Sunteți pe pagina 1din 20

A REPRESENTAO DA ESCOLA EM UM MITO INDGENA

Artigo publicado na Revista TEIAS Faculdade de Educao / UERJ n.3 (jun.2001) pp.113-120

Jos Ribamar Bessa Freire (*)1

Resumo: Enquanto algumas pesquisas discutem a imagem do ndio construda pela escola, este artigo, invertendo os termos da questo, preocupa-se com a imagem da escola construda pelos ndios. O discurso indgena est informado, de um lado pela experincia direta com a sala de aula, dentro das aldeias, e de outro pelo que acontece l fora, nas escolas das principais cidades do pas. Nesse sentido, os ndios avaliam a escola nacional, observando o indivduo que ela forma, atravs do seu relacionamento com a alteridade e a diferena. O exemplo mais acabado deste tipo de discurso um mito andino, que elabora explicaes sobre a origem da escola, o medo que ela provoca nas crianas e os altos ndices de evaso. O artigo transcreve uma das verses do mito, que representa a escola como devoradora de identidades, numa perspectiva que talvez possa contribuir para repensar algumas prticas ainda hoje difundidas nas nossas salas de aula. La representacin de la escuela en un mito indgena Jos Ribamar Bessa Freire Resumen: Mientras algunos trabajos discuten la imagen del indio construda por la escuela, este artculo, invirtiendo los trminos de la cuestin, se ocupa de la imagen de la escuela construda por los indios. El discurso indgena est informado, de un lado por la experiencia directa en sala de clase, dentro de las aldeas y de otro, por el mundo externo, en las escuelas de las principales ciudades del pas. En este sentido, los indios evalan la escuela nacional, observando el individuo que forma, a travs de su relacionamiento con la alteridad y la diferencia. El ejemplo ms acabado de este tipo de discurso es un mito andino que elabora explicaciones sobre el origen de la escuela, el miedo que produce en los nios y los altos ndices de evasin. El artculo transcribe una de las versiones del mito que representa la

(*) Professor da UERJ Universidade do Estado do Rio de Janeiro desde 1987, onde coordena atualmente o Programa de Estudos dos Povos Indgenas. Ex-professor da Universidade do Amazonas (Manaus, 19771986), da Universidad Nacional de Educacin e da PUC/Peru - Programa de Educacin (Lima-Peru, 19741976). Graduado pela Escola de Comunicao da Universidade Federal do Rio de Janeiro(1966-1969), realizou estudos de ps graduao no IRFED (1970- 73) em Paris e na cole Des Hautes tudes en Sciences Sociales (1980-83).

escuela como devoradora de identidades, en una perspectiva que tal vez contribuya para repensar algunas prcticas difundidas hasta hoy en nuestras salas de clase.

A REPRESENTAO DA ESCOLA EM UM MITO INDGENA

Jos Ribamar Bessa Freire (*)2

INTRODUO

Algumas pesquisas vm revelando, nos ltimos quinze anos, o papel da escola e dos textos didticos na imagem que os brasileiros construiram sobre os ndios. Uma das primeiras abordagens mais sistemticas concluiu, em 1987, que embora no exista uma imagem nica do ndio no livro didtico, o que predomina uma representao no mnimo, enganadora e equivocada, com afirmaes inexatas, detalhes exticos e incompreensveis, projees de valores estranhos, todos eles, enfim, apresentando o ndio como ser inferior. (Silva, 1987: 40 e 89).

(*) Professor da UERJ Universidade do Estado do Rio de Janeiro desde 1987, onde coordena atualmente o Programa de Estudos dos Povos Indgenas. Ex-professor da Universidade do Amazonas (Manaus, 19771986), da Universidad Nacional de Educacin e da PUC/Peru - Programa de Educacin (Lima-Peru, 19741976). Graduado pela Escola de Comunicao da Universidade Federal do Rio de Janeiro (1966-1969), realizou estudos de ps graduao no IRFED (1970- 73) em Paris e na cole Des Hautes tudes en Sciences Sociales (1980-83).

Um segundo diagnstico, realizado em 1995 - depois da promulgao da Constituio Federal (1988), mas antes da publicao dos Parmetros Curriculares Nacionais (1997-1998) - mostrou que quase nada havia mudado nos oito anos que transcorreram entre o primeiro e o segundo diagnstico. Os artigos de 22 especialistas constataram a permanncia do mesmo quadro de desinformao, marcado pelo preconceito e pela discriminao, porque os manuais didticos ainda tratam os ndios, suas sociedades e seu papel na histria, a partir de formulaes esquemticas e baseadas em pressupostos ultrapassados. E o professor, por sua vez, carente de outras fontes, continuava dependente e prisioneiro deste livro didtico. (Silva & Grupioni, 1995: 30 e 483).

Os dois diagnsticos destacam o fato de que, no Brasil, a escola tem contribudo historicamente para apagar a participao dos diferentes povos indgenas na formao cultural brasileira, com consequncias graves no apenas para os ndios, mas para a prpria sociedade nacional, que com eles interage.

Essa concluso, j bastante debatida, nos estimula a formular outras indagaes, invertendo os termos da questo. No lugar de centrar o foco da ateno na imagem que a escola construiu do ndio, nos interessa aqui, neste artigo, discutir qual a imagem que os ndios tm da escola, considerando que em todo continente americano eles mantiveram uma longa e traumtica experincia com a instituio nos ltimos cinco sculos, chegando at mesmo a criar um discurso mtico sobre ela. O exemplo mais acabado deste tipo de discurso um mito andino, que

elabora explicaes sobre a origem da escola, o medo que ela provoca nas crianas e as razes do fracasso escolar generalizado. Por isso, vamos reproduzir aqui uma de suas verses, com a esperana de que talvez esse olhar dos ndios possa contribuir para repensar algumas prticas ainda hoje difundidas nas nossas salas de aula.(Freire: 2000 b)

OS NDIOS E A ESCOLA

As sociedades indgenas que viviam, antes da chegada do europeu, no territrio atualmente ocupado pelo Brasil, desconheciam a instituio escola. Haviam desenvolvido, no entanto, formas prprias de reproduzir saberes, atravs da tradio oral, transmitida em seus idiomas mais de 1.000 lnguas diferentes, todas sem escrita alfabtica. So escassas e fragmentadas as informaes sobre o processo educativo da maioria desses grupos, mas em relao educao dos Tupinamb, no litoral do Rio de Janeiro, existem observaes dos primeiros cronistas, que registraram seus aspecto ldico e suas formas de socializao (Fernandes: 1975).

A escola uma instituio relativamente recente na histria milenar desses povos. S vai surgir, por iniciativa dos missionrios jesutas, na segunda metade do sculo XVI, quando a populao do territrio que hoje constitui o Brasil somava aproximadamente 10 milhes de indivduos, de acordo com as estimativas dos estudos recentes de demografia histrica. As primeiras escolas para ndios - e no de ndios centradas na catequese, ignoraram as instituies educativas

indgenas e executaram uma poltica destinada a desarticular a identidade das etnias, discriminando suas lnguas e culturas, desconsideradas no processo educativo. (Freire, 2000 a).

Apesar das oscilaes e da diversidade dos graus de tolerncia ocorridos ao longo da histria, as decises de poltica educacional apontaram para uma tendncia generalizada de desconhecer as culturas e os saberes indgenas, aniquilando-os. Dessa forma, nos ltimos cinco sculos, mais de 800 lnguas foram extintas e com ela os saberes que veiculavam - devido ao processo de portugalizao imposto primeiramente pelo estado colonial lusitano e, em seguida, pelo prprio estado neo-brasileiro. A escola monolingue e monocultural, aliada ao sistema de trabalho colonial, extremamente predatrio, foi responsvel pelo extermnio de muitos falantes dessas lnguas (Freire: 1983).

Hoje, no Brasil, existe uma populao de 550.000 ndios, falando cerca de 180 lnguas diferentes. Nenhuma delas tem mais de 40.000 falantes em territrio brasileiro. Somente cinco delas tem mais de 5.000 falantes e aproximadamente cinquenta lnguas tem menos de 100 falantes. Parte dos grupos so predominantemente monolingues, mas uma relativa maioria competente tambm em portugus, apresentando uma diversidade de situaes de bilinguismo. Neste caso, o portugus circula nas comunidades como lngua dos assuntos oficiais e simboliza a sociedade nacional. Goza de um alto prestgio como lngua escrita, de ampla difuso e utilidade, enquanto as lnguas indgenas, so em maior ou menor grau, consideradas como grias, dialetos grafos, sem gramtica e sem

utilidade comunicativa fora da comunidade, com seu raio de ao cada vez mais limitado (Rodrigues: 1988, 106).

Dos povos que resistiram ao processo de extermnio, a maioria est hoje em contato com a sociedade nacional em diferentes graus de intensidade. Muitos passaram, portanto, pela experincia traumtica e etnocntrica da sala de aula, cujo desprezo manifesto em relao s lnguas e culturas indgenas estar presente na imagem da escola que os ndios vo construindo. Em relao a ela, por exemplo, os ndios Kaingang, da regio Sul do Brasil, demonstram profunda desconfiana. O professor kaingang Bruno Ferreira, integrante do Comit de Educao Escolar Indgena do MEC, em recente avaliao sobre a educao formal, considerou que a escola entrou na comunidade indgena como um corpo estranho, que ningum conhecia. Quem a estava colocando sabia o que queria, mas os ndios no sabiam, hoje os ndios ainda no sabem para que serve a escola. E esse o problema. A escola entra na comunidade e se apossa dela, tornando-se dona da comunidade, e no a comunidade dona da escola. Agora, ns ndios, estamos comeando a discutir a questo. (Kaingang: 1997, 214).

So aproximadamente cerca de 1.500 escolas indgenas, que funcionam atualmente no Brasil, com quase 90.000 alunos. No entanto, a imagem que os ndios construiram da instituio no foi processada exclusivamente a partir do que acontece internamente dentro das suas salas de aula, nas aldeias, mas da observao sobre o que acontece l fora, nas escolas das principais cidades do pas. Seguindo a mxima de que a rvore conhecida por seus frutos, alguns

ndios avaliam a escola brasileira, a partir do tipo de aluno que ela forma, observando o modo como esse aluno se comporta no seu relacionamento com os prprios ndios (Freire: 1995).

Nesse sentido, exemplar a reao manifestada pelo professor guarani Algemiro Poty, responsvel pela Escola Kyringue Yvotyty, na aldeia Sapukai, em Angra dos Reis, ao receber um livro paradidtico editado pela UERJ, cujo texto valoriza os saberes indgenas e redimensiona a contribuio histrica dos ndios para a cultura regional.3 Por isso, sua distribuio comeou pelas escolas dos guarani de Angra dos Reis e Parati. Algemiro Poty, depois de uma rpida leitura, agradeceu educadamente o exemplar que lhe foi dado, sugerindo no entanto, com um leve tom de ironia, uma ampla distribuio s escolas do juru (do branco), onde poderia ser mais til. O que est escrito neste livro, o nosso aluno j sabe; ele aprendeu a ter orgulho de ser guarani. Mas cada vez que sai da aldeia e vai vender artesanato em Angra ou em Parati, ele desaprende l tudo o que aprendeu aqui. Essa lio est no olho do juru, que trata o guarani como inferior. A escola do juru no ensina pros seus alunos quem somos ns e nem mostra a importncia dos ndios para o Brasil. A, o aluno que sai dessa escola trata o indio com desprezo, com preconceito e a acaba ensinando a gente a ter vergonha de ser ndio, estragando todo o trabalho da escola guarani. Por isso, bom levar esse livro pra

l, pra escola dos brancos, pra ver se eles aprendem a conhecer o ndio e a tratar a gente com respeito.4

Algemiro Poty, o professor guarani com maior experincia no Rio de Janeiro, rejeita esse modelo etnocntrico e monocultural de escola, ainda dominante, que escamoteia a cultura indgena aos brasileiros e aos prprios ndios, dificultando, dessa forma, o dilogo intercultural. Ele reivindica uma escola indgena diferenciada e especfica : A nossa escola tem que falar de nossa histria, de nossa lngua e respeitar a nossa religio, e hoje eu acho que somente o professor indgena, o professor guarani que pode dar aula em uma escola indgena.

Desta forma, a escola indgena desejada aquela redefinida pelo professor guarani, que se transforma num lugar de resistncia cultural. No entanto, isto no significa que os Guarani lutem por viver confinados em um gueto. Seu discurso representa uma abertura ao dilogo, ao conhecimento de outras experincias e interao com a cultura nacional. Mais de 60 lderes indgenas reunidos em outubro de 1993, em So Paulo, na IV Assemblia Nacional da Nhemboaty Guassu Guarani organizao que congrega os Guarani que vivem no Brasil -

. O livro, intitulado Os Aldeamentos Indgenas do Rio de Janeiro, foi elaborado a partir de documentao manuscrita encontrada, em arquivos fluminenses, pelos pesquisadores do Programa de Estudos dos Povos Indgenas (Freire & Malheiros,1997) 4 Os argumentos de Algemiro Poty foram to convincentes, que a UERJ decidiu seguir a recomendao dele, criando novas atividades de extenso, destinadas a professores do ensino fundamental de vrios municpios do Rio de Janeiro, com o objetivo de repensar com eles a questo indgena na sala de aula. Desta forma, nos ltimos trs anos, o Pro-Indio da UERJ realizou inmeras oficinas, comeando justamente com os professores no-ndios de Angra e Parati, cuja populao tem contato sistemtico com os guarani.

aprovaram um texto definindo uma representao de escola, com um conjunto de propostas, entre as quais destacamos duas:

A escola deve ensinar s crianas a histria do povo Guarani para garantir a continuidade da nossa cultura.

No entanto, ela deve tambm ensinar sobre o mundo do branco, para que no sejamos prejudicados e enganados, para que possamos lutar melhor, negociar e exigir nossos direitos.

Quando a escola, tanto a indgena quanto a nacional, no assume o seu carter intercultural, o resultado desastroso, conforme se pode observar em outros discursos avaliadores da prtica escolar, como a conhecida carta em que os ndios norte-americanos das Seis Naes agradecem, mas rejeitam as vagas oferecidas no Colgio de Williamsburgo pelo Governo da Virginia em 1774, porque como afirmaram tinham concepes diferentes sobre educao.

Muitos dos nossos jovens foram educados por vossos professores nos colgios das provncias setentrionais e aprenderam as vossas cincias. Mas, quando eles regressaram para ns, j no eram ligeiros na corrida, esqueceram a maneira de viver a vida da floresta e tornaram-se incapazes de suportar o frio e a fome. No sabiam construir uma cabana, colher um fruto, caar um animal, matar um inimigo e falavam a nossa lngua muito mal. Eles eram, portanto,

absolutamente inteis: no serviam como guerreiros, como caadores, nem como conselheiros. Ficamos extremamente agradecidos pela vossa oferta e, embora no possamos aceit-la, para mostrar a nossa gratido, oferecemos aos nobres senhores da Virgnia que nos enviem alguns dos seus jovens, que lhes ensinaremos tudo o que sabemos e faremos, deles, homens. (Vanderwert, 1971)

O REGISTRO DO MITO

No mundo andino, os ndios tambm construram vrios discursos explicativos sobre a escola, merecendo ser aqui lembrado o discurso mtico, porque reflete uma viso mais universal sobre as formas como essa instituio tem se relacionado com a alteridade e com a diferena. Embora tenha sido produzido por cultura bastante diferente daquelas que viviam em territrio brasileiro, esse discurso situa a escola como a grande devoradora das identidades indgenas, revela o quanto os ndios se sentem enganados por ela e destaca, inclusive, a funo aniquiladora do livro didtico, representado pela escrita.

Algumas informaes prvias se fazem necessrias para contextualizar O Mito da Escola, antes de reproduzi-lo. Trata-se de uma tradio oral andina recolhida pelo antroplogo peruano Alejandro Ortiz Rescanire em julho de 1971. Esta verso que ele ouviu, registrou, transcreveu e titulou lhe foi narrada por um velho ndio, Don Isidro Huamani, natural da regio de Andamarca, em Ayacucho, Peru.

O relato original foi feito em quechua, lngua materna de Don Isidro, que monolinge. Ele no aprendeu o espanhol, ensinado na escola, porque se recusou a freqent-la. Sua experincia com a educao formal durou apenas um ms, quando assistiu algumas aulas na pequena escola da comunidade de Andamarca. No gostou e abandonou-a definitivamente.

No Peru, a escola rural tem sido uma espcie de ponte que incentiva a migrao de seus usurios para as grandes cidades, como indicam algumas pesquisas.5 Por essa ponte, Don Isidro no passou. Viveu toda sua vida no meio rural e somente em 1971, j bastante avanado em idade, fez pela primeira vez uma breve visita cidade de Lima, onde residia seu bisneto. Com ele, percorreu as principais ruas da capital, acompanhado do antroplogo Alejandro Ortiz, que descreveu as reaes do velho ndio:

Os socilogos Giorgio ALBERTI & Julio COTLER (1972) coordenaram vrias pesquisas sobre os efeitos especficos da educao escolar no meio rural. O uso de dados empricos recolhidos em 17 comunidades rurais permitiu-lhes uma abordagem mais concreta da questo. A relao entre educao e experincia migratria foi trabalhada por Peri PAREDES & Lus SOBERN (1972).

Tinha uma expresso de silencioso assombro diante das ruas, dos prdios, do mar. Fazia-nos poucas perguntas sobre a cidade, como se para ele tudo aquilo fosse natural, quase familiar. (ORTIZ: 1973, 244).

Nesses passeios, Don Isidro ia contando histrias de animais, de condenados, de enterros, imitando seus personagens com as mos, com o corpo, com rudos onomatopicos. Demonstrava contentamento e orgulho com as perguntas de seus interlocutores sobre os diferentes costumes de sua regio.

Durante uma dessas caminhadas, o antroplogo Alejandro Ortiz falou-lhe de sua prpria experincia com a escola, que foi muito triste e traumtica. Don Isidro, com pacincia e lucidez, tratou de tranqiliz-lo, explicando que o fracasso escolar no era um problema individual. Foi a, ento, que o velho ndio explicou as origens e as causas do medo e, s vezes, do dio que as crianas sentem, freqentemente, em relao escola. Apresentou seu relato, intercalado por algumas perguntas do antroplogo, sob a forma de narrao mtica (ORTIZ: 1973).

necessrio ainda chamar a ateno do leitor brasileiro sobre a natureza do texto em portugus, que aqui apresentamos. Ele foi construdo a partir da traduo escrita em espanhol e no, como seria mais recomendvel, a partir do relato oral em quechua, onde se localiza a matriz do mito. A complexa passagem da tradio oral ao registro escrito, com todas as implicaes decorrentes de tal operao, de responsabilidade do antroplogo que a coletou, responsvel tambm pela traduo ao espanhol, que foi feita com rigor, na medida em que ele tem

competncia discursiva em ambas lnguas. A nossa verso em portugus est sujeita, portanto, a essas limitaes.

Com o objetivo de tornar o texto mais fluente e facilitar sua compreenso ao leitor brasileiro, pequenas adaptaes foram feitas, sem comprometer a integralidade do relato. Desta forma, reduzimos algumas expresses repetitivas, prprias da oralidade, conservadas no texto escrito em espanhol e suprimimos algumas intercalaes de trechos conversacionais entre o antroplogo e o seu informante. Ter valido a pena correr todos os riscos impostos pelos limites assinalados, com inevitveis perdas, se esta verso do Mito da Escola publicada em portugus nos ajudar a compreender melhor o mundo andino e, sobretudo, a discutir o significado da escola em nossa prpria sociedade.

Eis aqui a sua traduo ao portugus 6.

O MITO DA ESCOLA

Deus Todo-Poderoso, do Cu e do Mar, percorria o mundo que , na verdade, o corpo de nossa Me Terra, a Mama Pacha. Ele ia criando as pessoas, tirando-as dos cabelos, da boca, dos olhos, dos pulmes de nossa Me Terra. por isso que existem povos muito falantes, como os habitantes de Lima, que foram retirados de
6

O texto original - Imanasam Mana Iscuelaman Riyta Munanchu? Noqa Tapusayki - foi publicado na revista Educacin, de Lima e reeditado com outros mitos, numa antologia sobre messianismo no mundo andino, organizada pelo antroplogo peruano Juan Ossio. Na antologia, O mito da escola ocupa a terceira parte, dedicada a estudar o messianismo contemporneo e sua difuso

sua boca. H povos que saram de seus olhos, por isso conseguem enxergar longe, ver o que aconteceu em pocas passadas, ver o que est acontecendo no fundo dos vales quentes e nas punas,7 onde se est perto do cu.

- E o Peru?

O Peru comea no Lago Titicaca, que o sexo de nossa Me Terra, e termina em Quito, que sua testa. Lima, dizem, sua boca e Cuzco seu corao palpitante. Suas veias so os rios. Mas Mama Pacha se dilata e se alarga para muito longe. Sua mo direita , talvez, a Espanha.

Deus Todo-Poderoso, Nosso Pai, quando percorria o mundo, teve dois filhos: o Inka e Sucristo. O mais velho deles, o Inka, nos disse: Falem. E ns

aprendemos a falar. Desde ento, ensinamos os nossos filhos a falar. O Inka pediu a Mama Pacha que nos desse de comer, e a aprendemos a cultivar a terra. As lhamas e as vacas nos obedeceram. Essa foi uma poca de abundncia (...)

O Inka construiu a cidade de Cuzco, dizem que toda de pedra, ao contrrio de Lima que, dizem, toda feita de barro. Depois, construiu um tnel (uchku), em Cuzco. Por este tnel, o Inka visitava a Mama Pacha, nossa Me Terra. Conversava com ela, levava-lhe presentes, pedia a ela proteo para todos ns. O
pelo sul do Peru, numa edio bilinge quechua-espanhol, cujo sub-ttulo apresentado em forma de pergunta: por que no queremos ir a la escuela? Me pregunto (ORTIZ: 1973). 7 Puna uma palavra quechua que designa extenses de terras altas da cordilheira dos Andes. Existe a puna ordinria e a puna brava, mais alta ainda que a primeira.(MOLINER: 1984 II, 885) e (PERROUD & CHOUVENC: 1970, 141)

Inka acabou se casando com Mama Pacha. Tiveram dois filhos. Lindas crianas so. No sabemos como se chamam, nem se esto caminhando pelos tneis ou se esto na Catedral de Lima. Voc, por acaso, no os viu?

A, ento, Sucristo que j havia crescido e agora era jovem e forte quando soube do nascimento das duas crianas, ficou com muita raiva, muito cime e muita inveja. Sofreu muito, porque queria ser melhor do que o seu irmo mais velho, o Inka. O que posso fazer para superar meu irmo? perguntou. Compadecida, a lua lhe respondeu: Eu vou te ajudar, e deixou cair um papel com coisas escritas nele. Sucristo, ento, pensou:

- Ah! Com certeza, esse papel escrito vai assustar o Inka.

Ento, numa grande plancie sombria, mostrou o papel a seu irmo. O Inka ficou mesmo com muito medo, porque no entendia a escrita.

- Que coisa sero esses desenhos? O que meu irmozinho quer dizer com esses rabiscos?

A, ele fugiu para bem longe. Sucristo ficou desesperado:

- Como poderei aprisionar o Inka? Com certeza, nunca vou conseguir.

Comeou a chorar. O puma ficou com pena dele: Eu vou te ajudar, disse, e chamou todos os pumas, os grandes e os pequenos. Os pumas perseguiram o Inka, at chegarem ao deserto de Lima. Cada vez que o Inka queria voltar ao vale em busca de comida, os pumas no o deixavam passar. A, o Inka foi pouco a pouco morrendo de fome.

Sucristo esperou que o Inka agonizasse, sem poder reagir, e a, ento, espancou Mama Pacha e feriu-a de morte, cortando-lhe o pescoo. Depois disso, imediatamente mandou construir suas igrejas, onde mora. A est, ele nos protege e gosta de ns, dizem.

Quem ficou muito alegre quando soube da morte foi aupa Machu, que vivia numa montanha, chamada Escola. Antes, na poca do Inka, aupa Machu, era obrigado a ficar sempre escondido. Agora, finalmente, podia aparecer. Ele estava comemorando a morte do Inka. Nisso, passaram os dois filhos do Inka, que andavam procura do pai e da me deles. aupa Machu lhes disse:

- Venham aqui, crianas, venham, que eu vou contar para vocs aonde esto o Inka e a Mama Pacha.

Os meninos foram Escola muito contentes, em busca de notcias de seus pais. Mas aupa Machu queria mesmo era com-los, devor-los, e disse para confundilos:

- Mama Pacha no gosta mais do Inka. O Inka ficou amigo de Sucristo e agora vivem juntos, como dois irmozinhos. Olhem a escritura. Leiam aqui. Isto est escrito aqui.

Os meninos, desconfiados, ficaram morrendo de medo e fugiram. Desde esta poca, todas as crianas so obrigadas a ir escola. Mas, como os dois filhos do Inka e da Mama Pacha, quase todas elas no gostam da escola, fogem dela.

Onde esto os dois filhos do Inka? Dizem que quando o mais velho estiver crescido, vai voltar. Este ser o dia do Juzo Final. Mas no sabemos se poder mesmo voltar. As crianas, os meninos, devem procur-lo, j esto procurando, talvez o encontrem.

- Mas onde que ele pode estar?

Talvez em Lima, talvez em Cuzco, quem sabe? Se no o encontrarmos, poder morrer de fome como o Inka, seu pai. Ser que ele vai morrer de fome?

CONSIDERAES FINAIS

Todos esses discursos formulados pelos ndios, mticos ou no, acabam representando a escola como devoradora da identidade tnica e desintegradora da prpria identidade nacional, uma vez que contribui para ocultar as matrizes formadoras desta ltima e falsifica sua procedncia.

No caso do mito andino, com a promessa de contar-lhes a verdade sobre os seus pais e sobre suas origens, aupa Machu (a Escola) atrai as crianas que esto em busca dessa informao, preparando, na realidade, uma armadilha para apagar a memria e organizar o esquecimento coletivo, de forma planejada. Desta maneira, exerce um contrle quase absoluto sobre a memria, utilizando a escrita como instrumento para legitimar os enganos sobre o passado, a genealogia, os ancestrais, as razes culturais, enfim a prpria identidade.

Os meninos, desconfiando da mentira, fugiram porque compreenderam que tratava-se de uma armadilha. A verdadeira inteno de aupa Machu era devorlos. Nesse modelo reside a raiz da rejeio escola, simbolizada na fuga das crianas. Todos os temas clssicos, tradicionais e coletivos da mitologia andina, esto presentes neste relato. No entanto, a originalidade de seu discurso reside na forma como combina esses temas e no significado particular que lhes atribui. Ele comea falando de um Deus todo-poderoso, universal, que percorria o mundo, em processo de criao. Deuses como este so muito frequentes na mitologia andina atual e antiga, como observa Alejandro Ortiz, que realiza um estudo comparativo entre uma srie de tradies orais recolhidas por cronistas espanhis desde o sculo XVI (Ortiz: 1973,244-245)

interessante observar tambm o papel da escrita, que aparece no como um elemento civilizatrio, mas como responsvel pela legitimao do engodo. Existem muitos aspectos do mito que podem ser explorados na discusso sobre a

representao indgena da escola, mas para isso se faz necessrio explicitar as categorias lgicas prprias da cultura andina, as categorias mentais com as quais o ndio andino pensou e ainda pensa suas relaes sociais, o tempo e o espao, sem as quais a narrativa pode parecer catica e desordenada ou algo extico, desarticulado de seu contexto. Tal explicitao, no entanto, foge aos objetivos deste artigo. Aqui cabe destacar apenas que o discurso mtico apreendeu o essencial, coincidindo, em grande parte, com os discursos dos ndios brasileiros e com os diagnsticos feitos pelos especialistas, citados ao incio deste artigo. Atravs do mito, fica claro que os ndios sabem porque a escola foi colocada dentro das comunidades indgenas, para que serve a escola, e como ela foi encapsulada na sua representao do mundo .

BIBLIOGRAFIA
1. 2. 3. ALBERTI, Giorgio & COTLER, Jlio: Aspectos sociales de la educacin rural en el Per. IEP Instituto de Estudios Peruanos. Campodnico Ediciones. Lima. 1972 FERNANDES, Florestan: Notas sobre a educao na sociedade tupinamb. In Investigao Etnolgica no Brasil e outros ensaios. Vozes. Petrpolis. 1975 FREIRE, J.Bessa (2000 a): La Escuela y el museo indgena en Brasil: etnicidad, memoria e interculturalidad. Actas del Simpsio Estados Nacionales, Etnicidad y Democracia en Amrica Latina. Osaka-Japo. Museu Nacional de Etnologia. Japan Center for Area Studies.18-20 DE ENERO DE 2.000 FREIRE, J. Bessa (2000 b): Cinco Idias equivocadas sobre o ndio. Manaus. Cenesch Setor de Publicaes. Srie Conferncias, Estudos e Palestras. N 01. Setembro 2000. 17-34 FREIRE, Jos R. Bessa: A descoberta do museu pelos ndios. in Terra das guas. Revista semestral do Ncleo de Estudos Amaznicos da Universidade de Braslia. Ano I, n 1. 1 semestre de 1999. FREIRE, Jos R. Bessa (1995): Tor Nguepata: uma escola Ticuna. Criao. A Crtica. Manaus. 26 de maro de 1995. D1 FREIRE, Jos R.Bessa (coord.): Da Fala Boaao Portugus na Amaznia Brasileira. In Amerndia, Association dEthnolinguistique/ CNRS/ Universit de Paris-Sorbonne. Paris. 2e trimestre 1983, pp.3983.

4. 5. 6. 7.

8. 9.

FREIRE, Jos & MALHEIROS, Mrcia: Os Aldeamentos Indgenas do Rio de Janeiro. Rio de Janeiro. Uerj/Mec/Fnde. 1997 KAINGANG, Bruno Ferreira: Autonomia das escolas indgenas: a posio dos professores ndios. In DANGELIS & VEIGA. 203-220. Mercado de Letras. Campinas. 1997

10. MOLINER, Mara: Diccionario de uso del espaol. 2 vols. Editorial Gredos. Madrid. 1984 11. ORTIZ Rescaniere, Alejandro: El mito de la escuela. In OSSIO, 238-250. Lima. 1973 12. OSSIO A., Juan M.(org.): Ideologia mesinica del mundo andino. Edicin de Ignacio Prado Pastor. 2 edicin. Lima. 1973 13. PAREDES, Peri e SOBERN, Lus: Educacin, contactos urbanos y migracin. In ALBERTI & COTLER, 67-80, op. cit. 14. PERROUD, P. Clemente e CHOUVENC, Juan Maria: Diccionario Castellano-Kechwa e KechwaCastellano. Dialecto de Ayacucho. Iberia. Lima. 1970 15. RODRIGUES, Aryon D. : As lnguas indgenas e a Constituinte. In Orlandi, Eni: Poltica Lingstica na Amrica Latina, p.105-109. Pontes Editora. Campinas. 1988 16. SILVA, Aracy Lopes (org): A questo indgena na sala de aula. Subsdios para professores de 1 e 2 graus. So Paulo. Brasiliense. 1987 17. SILVA, Aracy L. & GRUPIONI, Lus D. (orgs.): A temtica indgena na escola. Novos subsdios para professores de 1 e 2 graus. Braslia. Mec/Mari/Unesco. 1995 18. VANDERWERT, W.C. : Indian Oratory: Famous Speeches by noted Indian Chieftains. University of Oklahoma Press. Oklahoma. 1971.

S-ar putea să vă placă și