Sunteți pe pagina 1din 22

CONTES DE FEES

- Grigrigredinmenufretin - La Princesse sur la Montagne de Verre - Le Petit Tailleur Courageux - Blanche-Neige - Le Prince Crapaud - Doucette - La Bouilloire Magique - Le Bonhomme en Pain dEpice - La Petite Poule Rouge - Les Trois Boucs et le Troll - Le Renard et le Loup

GRIGRIGREDINMENUFRETIN Il tait une fois, un pauvre meunier dont la fille tait trs belle. Pour faire limportant, il raconta tout le monde un trs gros mensonge, disant que sa fille pouvait en filant la paille, la changer en or. Le Roi aimait lor par-dessus tout et ordonna que le meunier lui amne sa fille au palais. Lorsquelle arriva au palais, le Roi lamena dans une pice o il y avait un rouet et un tas de paille. Le Roi dit : Tu fileras cette paille toute la nuit jusqu ce quelle se change en or. Si tu nen viens pas bout, tu mourras. Fermant la lourde porte clef, il laissa la jeune fille toute seule. Nayant pas la moinde ide de la manire dont elle devait sy prendre pour changer la paille en or, la pauvre fille se mit pleurer. A ce moment, une petite voix se fit entendre : Je peux taider. Surprise, la jeune fille se retourna et vit un tout petit homme. Je peux changer la paille en or, dit-il, mais que me donneras-tu en change ? La jeune fille dit : Je te donnerai mon collier. Le petit homme prit le collier, puis travailla toute la nuit et changea chaque brin de paille en or. Le Roi fut ravi et emmena la jeune fille dans une autre pice qui contenait un tas de paille encore plus gros, lui disant de changer tout cela en or, avant le lever du soleil, ou elle mourrait. La pauvre fille se mit pleurer de nouveau, mais, comme auparavant, une petite voix dit : Je peux taider, mais que me donneras-tu en change ? La jeune fille dit : Je pourrais te donner ma bague. Le petit homme prit la bague, puis travailla toute la nuit, jusqu ce que toute la paille ft change en or. Le Roi, homme trs avide, emmena la pauvre fille dans une pice dont le tas de paille tait encore plus norme que prcdement et lui dit que si elle changeait toute cette paille en or avant le matin, il ferait delle sa femme. Elle sassit, secoue de sanglots, et, une fois encore, le petit homme apparut. Je taiderai promitil, mais que me donneras-tu cette fois ? La jeune fille pleura encore plus fort, car elle navait plus rien donner. Alors promets-moi, quand tu seras Reine, de me donner ton premier n dit le petit homme. La jeune fille tait dsespre et accepta aussitt. Le petit homme travailla toute la nuit pour transformer toute la paille en or. Le Roi fut ravi et pousa la jeune fille aussitt. La nouvelle Reine oublia compltement le petit homme, jusqu ce que, un an plus tard, elle accoucht dun enfant. Il apparut alors et lui dit : Je suis venu prendre ce qui mappartient. La Reine fut terriblement bouleverse et pleura amrement. Le petit homme eut piti delle. Je te donne trois jours pour deviner mon nom, et si tu y russis, tu pourra garder ton enfant , lui dit-il. Le jour suivant, quand le petit homme arriva, la Reine lui dit : Ton nom nest-il pas Thomas, Timothe ou Edouard ? Le petit homme hocha la tte en signe de ngation. Nicolas, Robert ou Etienne ? De nouveau, il rpondit par la ngative. Finalament, il partit, tout en rappelant la Reine quelle navait plus que deux jours pour deviner son nom. Le lendemain, quand le petit homme arriva, la Reine essaya des noms plus inhabituels. Est-ce Manche de Gigot, Balthazar ou Gasper ? Chaque fois, le peit homme hocha la tte, et finalement il parti en disant : Tu nas plus que jusqu demain, et si tu ne trouves pas mon nom, je prendrai ton fils. Dsespre, la Reine expdia ses messagers dans tout le royaume la recherche de nouveaux noms.

Le lendemain matin, de bonne heure, lun deux rentra et dit la Reine : Je me suis retrouv dans une clairire au milieu dun bois, o un peit homme dansait autour dun feu et chantait : Demain je brasse, aujourdhui je cuis, Et puis lenfant je prendrai Car ma dame royale ne siat pas Que Grigrigredinmenufretin est mon nom. La Reine fut transporte daise et attendit impatiemment la venue du petit homme. Ton nom serait-il Conrad ? demanda-t-elle quand il arriva. Non, loin de l dit-il. . Serait-ce Archibald ou Egbert ? Non, non, non. Le peit homme alla vers le berceau. Cest peut-tre grigrigredinmenufretin ? , annona trimpophalement la Reine. Le petit homme poussa un hurlement de rage et trpigna si fort quil traversa le plancher dans un nuage de poussire. On ne le revit jamais plus !

LA PRINCESSE SUR LA MONTAGNE DE VERRE Il tait une fois un homme qui avait trois fils. Les deux ans taient rancunniers et mchants. Au contraire, le plus jeune, qui sappelait Cendron, tait aimable et avait le don de charmer les animaux rien quen les touchant. Leur pre possdait un pr avec une grange foin. Mais il se passait quelque chose dtrange chaque moisson. Toute lherbe qui avait pouss et devait tre coupe disparaissait, comme si elle eut t mange. Finalement, lhomme dit ses fils que lun dentre eux devait dormir dans la grange pour voir ce qui sy passait. Arriva le temps de la moisson. Le fils an dormit dans la grange et attendit. Puis, une nuit, un grondement terrible et un violent tremblement de terre secourent la grange. Le graon en fut si effray quil courut la maison aussi vite quil le put. Le lendemain, toute lherbe avait disparu? A la moisson suivante, le second fils dit quil dormirait dans la grange. Mais, une nuit, vinrent le grondement et le tremblement de terre, et lui aussi senfuit vers la maison. Le lendemain, toute lherbe avait nouveau compltement disparu. Lanne suivante, au temps de la moisson, Cendron dit quil resterait dans la grange. Ses frres se moqurent de lui, mais il ne fit aucune attention eux. Cendron attendit dans la grange et, comme auparavant, il y eut un grondement terrible suivi dun tremblement de terre. Si rien de pire narrive, je peux le supporter pensa-t-il. Puis tout devint tranquille, mis part un bruit de mastication. Cendron jeta un coup doeil par la porte de la grange et vit un beau cheval gras occup manger lherbe. Le cheval portait une selle et une bride et, sur son dos, tait pose une belle armure complt de cuivre resplendissant. Alors cest donc toi qui nous mange toute notre herbe ? Plus rapide que lclair, il saisit la bride du cheval. Le cheval se tint obissant et tranquille, tandis que Cendron le montait et lemmenait dans un endroit secret. Le lendemain, lherbe tait l intacte. , Le temps de la moisson arriva de nouveau, et Cendron fut le seul avoir assez de courage pour rester dans la grange. Cette fois-ci, le tremblement de terre fut encore plus violent. Mais il passa vite, et le mme bruit de mastication se fit nouveau entendre. Dehors, Cendron trouva un splendide cheval, plus grand et plus gras que celui de lanne prcdente. Sur son dos, il y avait une armure dargent complte. Il sempara du cheval et lemmena lendroit secret o il gardait le premier cheval. Et de nouveau lherbe fut sauve. La troisime anne, Cendron resta de nouveau dans la grange. Et le tremblement de terre fut vraiment terrifiant. Cette fois-l un magnifique cheval, encore plus grand et plus gras que les deux , autres, et avec une armure dor complte, attendait dehors. Cendron le tranquillisa et le monta pour le diriger vers lendroit o il gardait les deux autrex chevaux. lherbe fut sauve une fois encore. Il savra que le Roi de la contre avait une fille trs belle, que beaucoup de prtendants dsiraient pouser. Le Roi dcida dorganiser un tournoi et de donner sa fille, ainsi que la moiti de son royaume, celui qui russirait grimper cheval jusquau sommet de la montagne de verre qui slevait prs de son palais. La Princesse devait sasseoir au sommet, avec trois pommes dor quelle donnerait au vainqueur. Le jour du tournoi arriva, et des chevaliers, arrivant des quatres coins du royaume, essayrent daller cheval jusquen haut de la montagne de verre. Mais, aprs avoir fait quelques pas, ils glissaient en bas, lun aprs lautre. Puis parut un beau cheval mont par un cavalier revtu dune resplendissante armure de cuivre. Il grimpa jusquau tiers de la montagne, puis se retourna pour la redescendre. Il impressionna tellement la Princesse quelle lui lana une des trois pommes dor, tandis quil redescendait. Personne navait atteint le sommet, et ainsi le tournoi continua un second jour. Mais comme prcdemment, tous glissrent en bas aprs les premiers pas. Puis parut un cavalier revtu dune tincelante armure dargent, et mont sur un superbe cheval. Il grimpa les deux tiers de la montagne,

avant de retourner en bas. La Princesse, impressionne, lui lana rapidement la deuxime pomme dor, tandis quil redescendait la montagne de verre. Malheureusement, aucun cavalier nayant atteint le sommet, le tournoi fut prolong dune journe encore par le Roi. Le troisme jour, tous les prtendants qui tentrent de gravire la montagne ne purent atteindre le sommet. Ils glissaient tous aprs avoir fait quelques pas. Alors apparut un cavalier mont sur un magnifique cheval, revtu dune trs belle armure dor. Il grimpa facilement jusquau sommet de la montagne de verre, prit la pomme dor des mains de la princesse en pmoison et repartit. Le roi interrogea tous les hommes du royaume, pour essayer de dcouvrir qui avait les trois pommes dor. Ne trouvant personne, il finit par demander : Y aurait-il quelquun que je naie point encore vu ? Les frres de Cendron parlrent de lui au Roi, disant quil tait trop misrable pour paratre devant lui. Amenez-le devant moi, ordonna le Roi. Cendron parut devant le Roi, portant les trois pommes dor avec lui. Il arracha ses vtements lims et se tint, debout, magnifique dans son armure dor. Le Roi fut merveill et donna Cendron sa fille en mariage, ainsi que la moiti de son royaume, comme il lavait promis. Tout le monde en fut trs heureux, sauf les deux frres de Cendron, naturellement ; et les ftes durrent trs, trs longtemps.

LE VAILLANT PETIT TAILLEUR Il tait une fois un tailleur. Un jour, il travaillait dur et savourait lavance son djeuner de pain et de confiture, quand il vit quun essaim de mouches stait pos sur sa tartine. Irrit, il saisit un chiffon et les frappa. Il en tua sept dun coup. Sept dun coup, se dit le tailleur. Je suis destin faire de grandes choses. Il est temps que je me mette en qute de ma fortune. Il se confectionna une ceinture sur laquelle il broda ces mots : Sept dun coup , puis, mettant un peu de fromage dans sa poche, il partit. Chemin faisant, il libra un oiseau pris dans un buisson, et le mit dans la poche. Peu aprs, il rencontra un gant. Le gant, en voyant la ceinture du tailleur, crut quelle signifiait sept hommes. Il dit au tailleur Si tu es si fort, est-ce que tu peux faire ceci ? Il prit une pierre et la serra si fort dans son poing quil en sortit de leau. Ah ! Facile, ricana le tailleur. Et, sortant le fromage de sa poche, il le pressa jusqu en extraire le petit-lait. Tu vois, dit-il au gant, je peux faire sortir du lait dune pierre. Fais mieux que a alors, rtorqua le gant, en jetant une pierre trs haut dans lair. Regarde-moi a ! Le tailleur sortit loiseau de sa poche et le jeta en lair. Heureux dtre libre, loiseau senvola trs haut et disparut. Hum ! marmonna le gant. Mais peux-tu transporter cet arbre ? Bien sr que je peux rpondit le tailleur. Je prendrai lextrmit lourde avec toutes les branches, et toi lautre ct. Le gant ramassa larbre et se mit marcher. Le tailleur sassit confortablement sur une branche et se mit siffler comme si transporter un arbre ntait rien pour lui. Le gant emmena le tailleur dans sa caverne. L le gant et ses amis gants donnrent manger au , tailleur et lui montrrent lendroit o il devait dormir. Mais, au milieu de la nuit, les gants rduisirent le lit en miettes et se mirent rire en pensant quils avaient tu le tailleur. Ils ne savaient pas quil avait trouv le lit trop grand et quil stait gliss dans un coin de la caverne pour dormir. Il senfuit aussitt et ne sarrta pas avant davoir parcouru un grand nombre de lieues. Enfin, il se coucha lombre dun arbre et sendormit. Tandis quil dormati, plusieurs personnes de la ville voisinne sattrouprent autour de lui, fascines par les mots brods sur sa ceinture. On lemmena devant le Roi qui le nomma Capitaine de larme. Les soldats du roi naimaient pas lide davoir un tranger pour Capitaine et demandrent au Roi de le renvoyer. Le Roi se trouva devant un dilemme. Sil ignorait la requte de ses soldats, ceux-ci pourraient dserter. Mais sil offensait le tailleur, celui-ci pourrait se venger. Le Roi eut une ide. Il fit appeller le tailleur devant lui. Accomplis trois tches et tu pouseras ma fille. Dbarrasse dabord le bois voisin des deux mchants gants qui y vivent. Le tailleur se mit en route et rencontra bientt les deux gants endormis dans le bois. Il remplit ses poches de pierres, grimpa un arbre et se mit jeter des pierres sur les gants qui se rveillrent. Chacun croyant que lautre le frappait, il commencrent se battre. Ils se battirent longtemps et avec acharnement, jusqu ce quils tombent, tous deux, raides morts. Triomphant, le tailleur montra les gants morts au Roi qui lui donna une autre tche. Capture la Licorne qui vit dans les bois ! Le tailleur se mit en route et rencontra bientt la Licorne. Voyant le tailleur, elle abaissa sa corne et se rua sur lui. Avec la vitesse de lclair, le tailleur, qui se tenait devant un arbre, sauta de ct. Ne pouvant sarrter, la Licrone heurta larbre si fort que sa corne y resta coince. Le Tailleur lui lia une corde au cou, dgagea sa corne, puis emmena sa captive pour la montrer au Roi. Le Roi donna au tailleur une troisime et dernire tche : capturer un Sanglier Sauvage trs froce qui rdait dans les bois. Il se mit en route et trouva le Sanglier qui se rua sur lui. Il senfuit vers une btisse voisine quil traversa avec le Sanglier ses trousses. Il en ressortit en sautant par la fentre, mais le Sanglier tait

trop gros et trop lourd pour le suivre. Faisant le tour de la masure, le tailleur claqua et verouilla la porte dentre. Victorieux, le tailleur montra au roi o se trouvait emprisonn le Sanglier, et le Roi dut tenir sa promesse. Le tailleur pouserait la princesse le lendemain. Mais cette nuit-l un garde entendit le tailleur parler dans son sommeil et il dcouvrit ainsi que ce , ntait quun simple tailleur. Il en informa aussitt le Roi qui jura de sen dbarrasser. Mais le valet du tailleur, ayant entendu la conversation, alla avertir son matre. Davant la porte du tailleur, une centaine dhommes attendaient pour semparer de lui. A ce moment, le tailleur se mit parler comme sil tait encore endormi. Mon garon, porte son manteau au Maire ou je te couperai les oreilles. Nen ai-je pas tu sept dun coup, eu raison de deux gants, une Licorne et un Sanglier sauvage ? Je me moque bien de ceux qui attendent derrire ma porte cette nuit. Entendant ces paroles, les hommes qui attendaient dehors senfuirent terrifis. Le tailleur pousa la fille du Roi et devint Roi son tour. Sa devise royale fut Sept dun coup ! .

BLANCHE-NEIGE Il y a longtemps, au coeur de lhiver, une Reine, tout en cousant, se piqua le doigt et trois gouttes de sang tombrent sur la neige au-dehors. Comme cest joli, pensa-t-elle. Que ne donnerais-je pour avoir une enfant la peau blanche comme la neige, aux cheveux noirs comme lbne et aux lvres rouges comme le sang. Le dsir de la Reine fut exauc et lorsque sa fille naquit, elle avait la peau aussi blanche que la neige, les cheveux aussi noirs que lbne et les lvres aussi rouges que le sang. On la nomma Blanche-Neige. Malheureusement, la Reine mourut peu aprs, et le Roi pousa une femme belle et vaniteuse, au coeur jaloux. La nouvelle Reine avait un miroir magique. Chaque jour, elle se plaait devant lui et lui posait cette question : Miroir, miroir magique, Qui est la plus belle de nous toutes ? Le miroir disait toujours la vrit, et rpondait alors : Toi, Reine, tu es de loin la plus belle. Mais Blanche-neige grandissait et devenait chaque jour plus jolie. Un jour, comme laccoutume, la Reine consulta son miroir. Cette fois l miroir rpondit : , Tu es belle, Reine, il est vrai, Mais Blanche-Neige est encore plus belle que toi. De ce jour, la reine se mit a ha r Blanche-Neige. Elle fit appeler un chasseur et lui dit : Emmne Blanche-Neige au fond de la fort. Tue-l et ramnemoi son coeur. Mais, une fois dans la fort, le chasseur eut piti de Blanche-Neige. Elle tait si belle quil ne pouvait lui faire de mal. A sa place, il tua un sanglier sauvage et porta son coeur la Reine. Blanche-Neige courut au plus profond de la fort et arriva enfin dans une clairire o se trouvait une petite maison. Fatigue et affame, elle ouvrit la porte. A lintrieur, il y avait une longue table avec sept bols de soupe et sept cuillres. En haut de lescalier de bois, se trouvaient septs petits lits. Elle prit un peu de soupe et ayant choisi le lit le plus grand, tomba dans un profond sommeil. La maison appartenait septs nains qui gagnaient leur vie en travaillant dans une mine dor. Quand ils rentrrent, ils aperurent le bol de soupe vide et montrent furtivement ltage pour voir qui tait rentr chez eux la drobe. L sur le lit, reposait Banche-Neige, profondment endormie. , Ouvrant les yeux, elle eut un sursaut la vue des nains, mais ils taient aimables et doux. Quand elle leur parla de la mchante reine, ils eurent peur pour elle et lui dirent : Tu dois rester ici. Verrouille les portes et ne laisse entrer personne ! Cette nuit-l la Reine sourit son miroir. , Miroir, miroir magique, Qui est la plus belle de nous toutes ? Tu es belle Reine, il est vrai. Mais Blanche-Neige est encore plus belle que toi, dans la fort o septs nains ont leur demeure, Blanche-Neige se promne et vit paisiblement. Folle de rage, la Reine comprit que le chasseur lavait tromp. Elle devrait tuer Blanche-Neige ellemme ! Le lendemain, elle revtit de vieux ctements et se barbouilla le visage de baies. Elle se mit en route pour la maison des nains avec un panier de rubans et de lacets de toutes les couleurs. Les nains ntaient pas l et Blanche-Neige se tenait la fentre. De jolis rubans et de jolis lacets vendre ! Descendez pour les voir, ma mie ! appela-t-elle. Blanche-Neige sortit pour rejoindre la colporteuse, qui lui lassa la robe avec des lacets rouges tous neufs. Elle serra de plus en plus fort jusqu ce que Blanche-Neige ne puisse plus respirer et scroule, comme morte. Bientt les nains rentrrent. Ils couprent immdiatement les lacets et Blanche-neige se remit respirer. Promets-nous que tu nouvriras jamais plus la porte ! la supplirent-ils. A chteau, la Reine regarda son miroir.

Miroir, miroir magique, qui est la plus belle de nous toutes ? Le miroir rpondit : Tu es belle, Reine, il est vrai, mais Blanche-Neige est encore plus belle que toi. La Reine plit. Blanche-Neige tait toujours en vie. Le jour suivant, elle prit un peigne et le trempa dans du poison. De nouveau dguise, elle cogna la porte de la maison des nains. Marchandises vendre, le meilleur march possible. Blanche-Neige se pencha la fentre. Je ne peux pas sortir ! dit-elle. Jai un joli peigne pour toi, dit la vieille femme. Quel mal pourrait me faire un peigne ? pensa-t-elle, et elle ouvrit la porte. La vieille femme peigna les cheveux de Blanche-Neige et le terrible poison fit effet aussitt. Elle tomba terre et fut laisse pour morte. Les nains rentrrent de la mine. Ils retirrent le peigne des cheveux de Blanche-Neige et le jetrent au loin. Blanche-Neige ouvrit les yeux. Tu ne dois jamais ouvrir la porte quand nous ne sommes pas l ! scrirent-ils. Blanche-Neige comprit quelle avait t stupide de dsobir. Entre-temps, le miroir de la mchante Reine se moquait delle nouveau. Tu es belle, Reine, il est vrai, mais Blanche-Neige est encore plus belle que toi. La Reine trembal de rage. Elle cueillit une pomme parfaite, moiti verte et moiti rouge, et mit du poison dans la moiti rouge. Se dguisant une fois de plus, elle se mit en route ds le lendemain en direction de la maison des nains. Venez acheter mes belles pommes ; pommes juteuses et sucres vendre ! Blanche-neige savait quelle ne devait pas ouvrir la porte. Voil dit la marchande de pommes. Je vous laisserai mordre dans cette pomme pour goter. , Et pour montrer Blanche-Neige quil ny avait aucun danger, elle mordit la moiti verte de la pomme. Blanche-Neige tendit le bras par la fentre et croqua un morceau de la joue rouge-rose de la pomme. Elle tomba aussitt morte sur le sol. Lorsque les nains rentrrent du travail, ils pleurrent en dcouvrant Blanche-Neige morte. Ils favriqurent un cercueil de verre quils placrent au sommet dune montagne, et la veillrent jour et nuit. Elle restait tendue l tandis que les mois passaient et aucun changement ne se produisait en elle. Elle parassait toujours aussi belle. Ses cheveux taient noirs comme de lbne, sa peau aussi blanche que la neige et ses lvres rouges comme le sang. Un jour, un beau Prince passa par l et la vit. Qui est-ce ? demanda-t-il au nain qui se tenait prs delle. Ctait la fille dun Roi , rpondit-il, tue par une mchante Reine. Je ne peux supporter de la quitter , rpondit le Prince. Laissez-moi lemporter au palais de mon pre et je veillerai sur elle. Tristement, le nain accepta. Mais tandis que le Prince et sa suite descendaient le cercueil de la montagne, celui-ci tomba sur le sol et se brisa. Le morceau de pomme empoisonn sortit de la gorge de Blanche-Neige. Elle ouvrit les yeux et se remit respirer. Qui tes-vous ? demanda-t-elle au Prince. Je suis un Prince , rpondit-il joyeusement, et tu seras ma femme. A partir de maintenant, je taimerai et te protgerai. Blanche-Neige tomba amoureuse du Prince ds quelle le vit, et aprs avoir dit un triste adieu aux septs nains, elle partit avec son Prince et ils vcurent heureux jusqu la fin de leurs jours.

LE PRINCE CRAPAUD Il tait une fois un Roi qui avait trois belles filles, mais la plus jeune tait la plus belle des trois. Au-del des portes du palais s tendait une sombre fort. Les chemins taient envahis de mauvaises herbes, et personne ne sy aventurait de jour comme de nuit. Personne, except la plus jeune fille du Roi. Elle avait dcouvert un puis profond sous un vieux chne au coeur de la fort. Lt, quand il faisiat chaud, elle avait lhabitude de sasseoir au bord du puits frais et de jouer avec sa balle dore quelle samusait lancer trs haut et rattraper. Un jour, la petite Princesse tait assise au bord du puits en train de jouer avec sa balle dore, lorsque quelque chose de terrible se produisit. Elle lana la balle haut dans les airs mais, au lieu de retomber au creux de ses mains, comme dhabitude, la balle tomba dans le puits. Consterne, la Princesse poussa un cri et se pencha, impuissante, au-dessus de la margelle. Mais elle ne pouvait voir le fond. Elle tait sre que jamais plus elle ne reverrait sa balle dore et se mit sangloter bruyamment. Qui-a-til princesse ? dit une grosse voix derrire elle. La princesse se retourna et vit un gros crapaud trs laid. Je pleure, parce que jai laiss tomber ma balle dore dans le puits. dit-elle. Ce nest que cela dit le crapaud. Jirais te cherhcer ta balle, mais, que feras-tu pour moi en retour ? Tout ce que tu voudras, cher crapaud, dit la Princesse. Je te donnerai tous mes bijoux et mme ma couronne royale ! Quai-je faire de tes bijoux ? dit le crapaud. Ce dont jai besoin, cest dun compagnon de jeux, car je me sens trs eul. Si tu veux bien me laisser devenir ton ami et jouer avec toi, masseoir ta table, manger dans ton assiette, boire dans ta coupe en or, et coucher dans ton petit lit moelleux. Si tu veux bien faire toutes ces choses pour moi, alors jirai volontiers chercher ta balle. Oui, oui, tout ce que tu voudras. promit la Princesse. Sil te plat, va me chercher ma balle. Le crapaud plongea dans le puits avec un plouf, et rapparut aussitt, tenant la balle dans sa gueule. Il la laissa tomber aux pieds aux pieds de la petite Princesse qui battit des mains et se mit danser de joie. Ramassant la balle, elle sloigna en gambadant, oubliant tout ce que le crapaud lui avait dit et la promesse quelle lui avait faite. Attends_moi, cria le crapaud, je ne peux pas sauter si vite que a ! Mais la Princesse avait disparu derrire les portes du palais, et le crapaud retourna tristement au puits solitaire. Le lendemain soir, la Princesse dnait la table royale, lorsquon entendit frapper un grand coup la porte et une grosse voix crier : Ouvrez la porte ! Qui peux bien nous rendre visite cette heure ? demanda le Roi. Un serviteur ouvrit la porte, mais ne voyant devant lui quun gros crapaud vert humide et visqueux, il la referma aussitt avec fracas. La Princesse tait assise la table mais ses genoux tremblaient et son coeur battait trs fort. Le Roi vit quelle tait effraye et bouleverse. Qui-a-til ma chrie ? demanda-t-il avec bont. Laissez-le entrer, scria la Princesse, je lui ai fait une promesse. Et elle raconta au Roi, son pre, tout ce qui stait pass prs du puits. le Roi prit un air trs solennel et dit : Tu as raison. Quand on fait des promesses, il faut les tenir, ma chrie. Nous devons donner un exemple royal. Quon laisse entrer le crapaud. La grande porte souvrit et le crapaud sauta sur la table. Veuillez me soulever et me placer ct de vous, dit-il. La Princesse tait plutt mal laise, mais elle souleva prcautionneusement le crapaud froid et moite et tout en le posant sur la table, en fronant lgrement le nez. Je vous prie de pousser lassiette plus prs de moi, pour que nous puissions partager un repas comme de vrais amis. dit le crapaud. La Princesse frmit, mais fit ce qui lui tait demand. Le crapaud fit un bon repas, puis il dit : Je suis repu maintenant, et fatigu. Portez-moi jusqu votre chambre pour que je puisse dormir.

La Princesse se mit pleurer. Cela avait t dur de toucher le gros crapaud froid, et de partager son dner avec lui, mais lavoir ses cts dans sa chambre lui semblait impossible ! Quoiquil en soit, elle savait quelle devait tenir sa promesse. Elle neut donc pas dautres choix que demporter le crapaud ltage, dans sa jolie chambre coucher o elle le dposa par terre. A peine stait-elle mise au lit et avait-elle teint la lumire, quelle entendit le flip-flop que faisait les pas du crapaud travers la chambre. Dun grand bond, il atterit au pied de son lit. Le plancher est beaucoup trop dur dit-il. Au lieu de cela, je resterai ici et dormirai sur ce lit moelleux. Que pouvait faire la Princesse ? Une promessse est une promesse ! Le crapaud resta l toute la nuit, mais quand vint le jour, il sauta terre et disparut par la porte. La nuit suivante, le crapaud apparut de nouveau la porte et tout se passa comme la nuit prcdente, sauf que, cette fois, non content de dormir au pied du lit, il exigea de reposer sur loreiller de la Princesse. La Princesse pleura jusqu ce que le sommeil la surprenne entre deux slangots. Le lendemain matin, tandis que la lumire du soleil entrait flots par la fentre, le crapaud quitta loreiller dun bond et atterrit, plop !, par terre. Mais peine ses pattes eurent-elles touch le plancher, que quelque chose dtrange se produisit. La Princesse vit avec merveillement le gros crapaud visqueux aux yeux globuleux se transformer devant elle en un Prince grand, jeune et beau ! Je suis enfin libr du malfice, sexclama-t-il. Une mchante vieille femme mavait ensorcel et mavait dit que le seul moyen de rompre lenvotement serait de passer une nuit sur loreiller de la plus jeune et la plus belle des Princesses. La Princesse, rougissant timidement devant le beau Prince, fut si tonne quelle ne put articuler un seul son. Pouvons-nous tre amis maintenant ? demanda le Prince. Ce serait un plaisir, rpondit la Princesse en souriant. Ils devinrent vite les meilleurs des amis, et une fois devenus grands, ils se marirent et vcurent heureux jusqu la fin de leurs jours. Cependant, chaque fois que la Princesse rencontrait un crapaud, elle nomettait jamais dy songer deux fois avant de faire la moindre promesse !

DOUCETTE Il tait une fois une mchante sorcire qui avait la rputation de cultiver les lgumes les plus apptissants qui soient, dans son jardin entour de murs. Cependant, tout le monde avait trs grand peur delle et personne nosait entrer dans le jardin pour sen assurer. Prs de chez elle vivait un homme dont lpouse regardait souvent de la fentre de sa chaumire pour voir de lautre ct du haut mur du jardin. Elle tait fascine par les succulents lgumes de la sorcire et dsirait ardemment y goter. Bient^to cette femme refusa de manger quoi que ce soit dautre, devint trs maigre et tomba malade. Son mari dcida quil devait franchir le mur pour pouvoir entrer dans le jardin de la sorcire et y prendre quelques lgumes seulement, afin que sa femme les mange. La sorcire ne remarqua pas leur disparition, se dit-il assez inquiet. Mais quand sa femme eut ang les lgumes, elle en rclama dautres. Son malheureux mari retourna dans le jardin de la sorcire, mais cette fois, il la trouva qui lattendait. Prenez tout ce que vous voulez , dit la sorcire, aprs quil se fut expliqu. Mais en retour, je prendrai le bb que votre femme va bientt avoir ! . Si grand tait le pouvoir de la sorcire que lhomme comprit quil tait inutile de discuter. Lhomme et sa femme avaient ardemment dsir avoir un enfant bien eux. Mais quand il naquit, fidle sa parole, la sorcire lemporta. Elle appela la petite fille Doucette. Lenfant devenait de jour en jour plus belle, avec ses cheveux dors qui tincelaient comme les rayons du soleil. La sorcire la cacha dans une tour au coeur de la fort. Doucette passait son temps chanter pour elle-mme dune voie mlodieuse, et seule la sorcire lui rendait visite. Jusqu ce quun jour... Un trs beu prince se promenait cheval dans la fort lorsquil entendit quelquun chanter. Ctait la voix la plus mlodieuse quil eut jamais entendu, pourtant elle tait triste et empreinte de solitude. Le Prince suivit la voix et arriva ainsi devant une trour morne qui slevait haut dans le ciel. La chanson venait de lunique fentre, tout fait au sommet. Mais le Prince ne trouv pas de porte dentre. Il brlait du dsir de dcouvrir qui tait lintrieur, mais ayant entendu quelquun arriver, il se cacha aussitt. Ctait la sorcire. Elle sarrta au bas de la tour et appela : Doucette, Doucette, fais descendre ta chevelure. Le prince vit, merveill, le ravissant visage de doucette paratre la fentre. La jeune femme ft descendre sa longue natte de chevaux dors jusquau sol, et la sorcire y grimpa, comme elle le faisait toujours, et entra par la fentre. Bientt, la sorcire rapparut et redescendit lchelle dore. Ds quelle se fut loigne, le Prince se rappela ses mots et scria : Doucette, Doucette, fais descendre ta chevelure ! . Effectivement, Doucette obit et le Prince grimpa dans la tour. Naie pas peur, dit le Prince avec douceur, et il tomba amoureux delle sur le champ. Doucette le trouva beau, et ila la charma en lui racontant ses aventures. Il revint tous les jours et, bientt, Doucette eut grande envie de quitter la tour et dpouser son beau Prince. Ils mijotrent un plan dvasion, mais le jour o le Prince devait la librer, la sorcire arriva plus tt qu laccoutume. Tandis quelle grimpait sa chevelure, Doucette, sans y penser, haleta : Oh, ne me tirez pas les cheveux ! Le Prince a la main tellement plus lgre ! . La sorcire se mit en colre. Aucun prince ne viendra jamais te rclamer hurla-t-elle. Et, dans sa rage, elle coupa les cheveux de Doucette. A laide de son pouvoir magique, elle enleva Doucette de la tour et labandonna dans un dsert lointain. Quand le Prince arriva, ne souponnant rien, il appela : Doucette, Doucette, fais descendre ta chevelure.

La sorcire attendait dans la tour. Elle avait li lextrmit de la chevelure de Doucette la fentre. Elle fit donc descendre la longue tresse et le Prince grimpa jusqu la cime de la tour. Cest alors que la sorcire se montra. Tu ne poseras jamais plus les yeux sur Doucette hurla-t-elle dans sa fureur, et elle poussa le Prince bahi par la fentre. Il tomba lourdement dans un fourr de ronces, dont les pines laveuglrent. Le Prince sloigna en trbuchant, impuissant. Pendant des mois, il erra, aveugle et perdu, jusqu ce que son coeur lourd soit soulag par le chant mlodieux quil avait jadis entendu dans la fort. Bien quil osa peine y croire, il suivit la voix dans le dsert o Doucette le vit. Pleurant de joie, elle se jeta dans ses bras. Ses larmes tombrent sur les yeux du Prince et lui redonnrent la vue. Ainsi, le Prince amena enfin Doucette au royaume de son pre o ils se marirent et vcurent heureux ensemble jusqu la fin de leurs longues vies.

LA BOUILLOIRE MAGIQUE Il tait une fois un vieillard qui vivait seul dans la paix et la quitude. Dans un recoin de sa maison gisait une vieille bouilloire de cuivre quil possdait depuis de longue annes. Quand sa bouilloire usuelle se mit fuir, il remplit deau la vieille bouilloire de cuivre et la mit sur le feu. Soudain, la bouilloire mit un son trange et tomba lcart du feu. Le vieillard pensa quil avait nglig de la caler comme il faut. Mais quand il se pencha pour la ramasser, il haleta de surprise, car la bouilloire commenait changer de forme ! Le bec verseur et la poigne se tordirent et se retournrent. Puis le reste de la bouilloire sanima et, l devant lui, se tint une crature des plus , insolites. Elle avait les yeux rougeoyants, le nz pointu, des jambes courtes, une queue qui battait lair et une paisse toison velue sur tout le corps. Elle rua et se mit courir autour du vieillard, rebondissant sur les murs et les meubles comme une balle de caoutchouc, en ricannant. Choqu et plutt effray, le vieillard ne savait que faire. Quand la crature courut se cacher derrire une chaise et resta l sans bouger, le vieillard sapprocha lentement et finit par jeter un coup doeil nerveux derrire la chaise. Elle sest change de nouveau en bouilloire ! scria-t-il tonn. La ramassant, il la remit sur ltagre et sassit, essoufl, pour rflchir tout ce qui tait arriv. Bientt, il sendormit. Quand il se rveilla, il jeta un coup doeil la bouilloire et se frotta les yeux. Quel songe trnage je vien de faire , marmona-t-il. Puis il remarqua une flaque deau par terre, et un frisson le parcourut. Pour avoir lesprit en paix, il donna la bouilloire un pauvre colporteur qui fut content de lavoir. Je lemporterai au march de bon matin , se dit-il. Cette nuit-l tandis que le colporteur dormait sur son lit de bois, la bouilloire se changea de nouveau , en crature. Excite, elle sautait deci-del et rveilla le colporteur. Qui est l ? demanda-t-il, se redressant en sursaut. Il alluma une lampe, vit la crature et pensa quelle tait entre par la fentre. Tu dois avoir faim et tu es sans doute ici pour trouver quelque chose manger , dit-il avec un sourire. Et il lui donna les restes du garde-manger. Cest ce moment seulement quil sapperut que la bouilloire ntait plus l . Cest trange , dit-il en fronant les sourcils. O est passe la bouilloire ? Ici entendit-il, et la bouilloire se trouvait prcisment lendroit o il venait de voir la crature. Quest ceci ? Une bouilloire magique ? Un animal qui parle ? O est-elle encore passe ? haletat-il dtonnement, se prenant la tte des deux mains. Je suis toujours l , revint la voix tandis que la bouilloire-crature rapparaissait. Vous vous tes montr dune grande gentillesse en partageant votre repas avec moi. Je vous rendrai la pareille. Ecoutez-moi attentivement... Approchez ! Approchez ! Venez voir la bouilloire magique scriait le colporteur. Il avait construit une estrade monte sur roues quil tirait de place en place. Il sarrta dans un village et la foule lentour aussitt. Les villageois taient prts payer le petit prix quil demandait pour voir un spectacle vraiment magique. Le colporteur ouvrit les rideaux pour rvler la bouilloire. Qua-t-elle de si particulier ? demandrent les spectateurs. Tout le monde attendait. Les bouches souvrirent toute grandes et les yeux scartillrent de stupeur quand le changement magique eut lieu et que la bouilloire sanima et se mit danser sur les trtaux. Le spectacle prit fin quand la crature se changea de nouveau en bouilloire. Tout le monde applaudit et supplia le colporteur de revenir bien vite pour un autre spectacle. Il voyagea loin et longtemps, amassant tout largent ncessaire pour assurer son avenir. Enfin, il dcida de prendre sa retraite et se fit construire une belle maison. Reste avec moi aussi longtemps que tu le voudras, et jaurai toujours soin de toi , dit-il la crature. Mais elle hocha la tte et lui dit : Il y a encore une chose que tu dois faire... Le colporteur obit. Il ramena la bouilloire au vieillard qui vivait prs de la montagne, et lui raconta son histoire.

La bouilloire-crature dsire rester ici avec vous, loin des foules, des villes et des endroits trop frquents , dit le colporteur. En retour, elle promet de vous porter chance. Cest ce quelle fit. Le vieillard vcut heureux et sans tre drang pendant encore de nombreuses annes. Si la crature reconnaissante se manifestait de temps en temps, le vieillard nen parlait jamais aux rares visiteurs qui venaient chez lui. Mais ils admiraient la bouilloire sur ltagre et se demandaient pourquoi le vieillard ne lutilisait jamais pour faire bouillir leau de son th.

LE BONHOMME EN PAIN DEPICE Il tait une fois une petite vieille femme qui vivait avec son petit vieux de mari dans une vieille petite maison, sans autre compagnie. Un jour, la femme qui aimait la plaisanterie, s apprtait faire un gteau lorsque lui vint une ide. Nous serons trois pour le th aujourdhui , dit-elle son mari. Trois ? demanda-t-il surpris. Tu veux dire que nous allons avoir un visiteur ? Tu verras ! rpondit sa femme, lair mystrieux. Confus, lhomme alla sasseoir dans son fauteuil bascule sous le porche, do il pourrait voir le visiteur arriver. Mais personne ne vint et il sendormit vite. Sa femme rit sous cape. Nous serons trois pour le th si je fais cuire un Homme en Pain dEpice ! gloussa-t-elle. Mais nous ne serons plus que deux nouvau aprs lavoir mang. Peu aprs, une dlicieuse odeur dpice schappa du four tandis que lHomme en Pain dEpice cuisait. Ses yeux taient deux grains de cassis, un autre formait son nez, et trois autres taient poss sur son ventre en guise de boutons. Puis la vieille femme lui fit une bouche et des bottes en ptes damandes. Voil ! Cest fait ! dit-elle, ouvrant nouveau le four. Je vais le remettre cuire un instant. Oh non, vous ne ferez pas a ! cria une petite voix. Et son grand tonnement, lHomme en Pain dEpice sauta de la plaque et sortit de la maison en courant. Arrtez ! cria la femme, tandis que son mari sveillait en sursaut. Lhomme et la femme se lancrent aux trousses de lHomme en Pain dEpice, mais il tait trop rapide pour eux. Ils entendaient rire la silhouette minuscule qui leur criait : Courez, courez aussi vite que vous le pouvez ! Vous ne pouvez pas mattraper, je suis lHomme en Pain dEpice ! Quand il entra en courant dans un pr, une vache le regarda avec curiosit. Hum ! Tu me changerais agrablement de lherbe du pr ! dit-elle en trottant derrire lHomme en Pain dEpice. Il courut encore plus vite et cria : Courez, courez aussi vite que vous le pouvez ! Vous ne pouvez pas mattraper, je suis lHomme en Pain dEpice ! Il avait raison, la vache ne russit pas le rattraper. LHomme en Pain dEpice se hta vers le pr voisin. Un cheval se dsaltrait un abreuvoir. Jai faim autant que soif dit le cheval. Je ferai de toi une belle bouche. LHomme en Pain dEpice courut encore plus vite. Courez, courez aussi vite que vous le pouvez ! Vous ne pouvez pas mattraper, je suis lHomme en Pain dEpice ! Cest ce que tu crois, hennit le cheval. Regarde quelle vitesse je peux galoper. Mais lHomme en Pain dEpice courut encore plus vite. Ensuite, il passa devant un fermier occup faucher le foin, puis devant quelques garons de ferme qui en faisaient une grosse meule. Ils arrtrent tous de travailler pour courir ses trousses. Quelle course trange cela faisait, avec la vieille femme et le vieil homme, la vache et le cheval qui refusaient dabandonner. LHomme en Pain dEpice gagnait haut la main et navait pas la moindre inquitude. Jusqu ce quil arrive devant une rivire... Oh non ! Si je traverse la rivire la nage, je serai tout imbib deau et je risque de tomber en miettes, se dit-il. Jai besoin dun bateau ! Tu as besoin de moi ! rpondit un renard qui flnait par l . Nessayez pas de mattraper ! avertit lHomme en Pain dEpice. Je peux courir aussi vite que le vent. Qui a dit que je voulais tattraper ! dit le rus renard. Je vais nager ! Pourquoi ne pas sauter sur ma queue et je te transporterai de lautre ct de la rivire ? Entendant tous ses poursuivants affams approcher, lHomme en pain dEpice accepta immdiatement. Cest une chance de vous avoir rencontr, Renard ! dit-il avec un sourire. Le plaisir est pour moi rpondit le renard, avec un sourire narquois, tandis quil nageait. Tiens toi bien fort !

Au milieu de la rivire, leau recouvrit la queue du renard. H ! Je vais me mouiller ! scria lHomme en Pain dEpice Saute donc sur mon dos, si tu veux ! dit le renard. Mais leau devint encore plus profonde et le courant plus rapide. LHomme en Pain dEpice pensa quil pourrait tre clabouss. Saute sur mon nez ! Tu seras au sec l -haut scria le renard. Bien sr ! Vous tes trs malin, pourquoi ny ai-je pas pens ? rpondit lHomme en Pain dEpice. Ds quils atteignirent lautre rive, le renard rejeta la tte en arrire, projtant lHommen en Pain dEpice en lair. Et avec un claquement de mchoires, il le fit disparatre dans sa gueule aux dents aceres. Se lchant les babines, il poursuivit son chemin se disant tranquillement : Cours, cours aussi vite que tu peux ! Mais tu ne mchapperas pas, petit Homme en Pain dEpice !

LA PETITE POULE ROUGE Il tait une fois une petite poule rouge. Un beau matin, elle saffairait gratter la terre pour trouver manger et trouva quelques grains de bl. Elle rentra prcipitemment dans la cour pour les montrer ses amis. Nous devons les planter , dit la petite poule rouge, pour quils puissent pousser. Jaurais besoin daide. Qui est dispos maider ? Pas moi , ronronna le chat, je suis beaucoup trop occup. Pas moi , cria le rat dune petite voix aigu, je suis beaucoup trop occup. Pas moi , grogna le cochon, je suis encore plus occup que vous autres. Poussant un soupir, la petite poule sen alla. Et bien, je devrais planter le bl toute seule. Et cest exactement ce quelle fit. Elle planta soigneusement les grains de bl en un beau rang tout droit. Elle les arrosa tous les jours jusqu ce que le bl pousse haut er dru. Puisla petite poule pensa : Il est maintenant temps de couper le bl. Firement, la petite poule montra son jabot ses amis. qui va maider couper le bl ? Pas moi , ronronna le chat, je suis beaucoup trop occup Pas moi , cria le rat dune petite voix aigu, je suis beaucoup trop occup. Pas moi , grogna le cochon, je suis encore plus occup que vous autres. Poussant un soupir, la petite poule sen alla. Et bien, je nai qu rcolter le bl toute seule. Et cest exactement ce quelle fit. Avec une faux assez petite pour tenir dans son bec, elle coupa chaque longue tige de bl dor. Puis la petite poule rangea le bl soigneusement dans son sac et le porta ses amis dans la cour de la ferme. Maintenant, nous devons porter le bl chez le meunier pour quil en fasse de la farine. Qui va maider porter le bl ? Pas moi , ronronna le chat, je suis beaucoup trop occup Pas moi , cria le rat dune petite voix aigu, je suis beaucoup trop occup. Pas moi , grogna le cochon, je suis encore plus occup que vous autres. Poussant un soupir, la petite poule sen alla. Et bien, je nai qu porter le bl chez le meunier toute seule. Et cest exactement ce quelle fit. Elle ne se plaignit pas une seule fois, bien que le bl ft lourd porter et le soleil trs chaud. Finalement, elle arriva au moulin et donna son bl au meunier. Il moulut le bl et en fit une fine farine quil mit dans un sac. Finalement, la petite poule rapporta la farine la ferme. Maintenant nous pouvons porter cette farine chez le boulanger pourquil en fasse du pain pour notre goter. Qui va maider ? dit-elle. Pas moi , ronronna le chat, je suis beaucoup trop occup Pas moi , cria le rat dune petite voix aigu, je suis beaucoup trop occup. Pas moi , grogna le cochon, je suis encore plus occup que vous autres. Poussant un soupir, la petite poule sen alla. Et bien, je nai qu porter la farine chez le boulanger toute seule. Et cest exactement ce quelle fit. Elle donna sa farine au boulanger qui en fit une miche de pain trs frais qui sentait merveilleusement bon. La petite poule rouge rapporta le pain la cour de la ferme. Et bien, quel beau pain , dirent les animaux reniflant le bon pain frais avec convoitise. Merci , dit la petite poule rouge firement. Maintenant le pain est prt tre mang. Qui va maider manger ce pain frais et savoureux ? Moi , ronronna le chat, parce que jai grand faim. Moi , cria le rat dune petite voix aigu, jai une faim de cheval. Moi , grogna le cochon, je suis celui qui a le plus faim de tous.

Oh non, certainement pas ! dit la petite poule rouge. Pas un dentre vous na voulu maider planter le bl ou en prendre soin. Et qui ma aid le couper ? Personne. Et quand vint le moment de lapporter au meunier, tiez-vous disposs vous en charger ? Non, pas du tout. Et quand jai port la farine chez le boulanger, o tiez-vous tous alors ? Occups, occups, occups. Et bien, maintenant, je suis beaucoup trop occup manger ce pain entier toute seule ! Et cest exactement ce quelle fit.

LES TROIS BOUCS ET LE TROLL Il tait une fois trois boucs. Ils taient frres et sappelaient Grif, Graf et Grof. Ils avaient brout presque toute lherbe de leur champ, et le peu qui en restait tait grossier et dun got amer. Je pense quil est temps de trouver une meilleure herbe manger dit lan des boucs. La meilleure herbe, verte et drue, se trouvaient dans les pturages sur la montagne. Mais la seule voie daccs la montagne passait par le pont, et ils savaient trs bien qui habitait sous ce pont ! Rien que dy penser, de peur, ils en claquaient des dents. Nous devons traverser le pont pour atteindre les pturages de montagne, o se trouve la meilleure herbe. Mais nayez pas peur, jai un plan promit lan des boucs. Les trois boucs sapprochrent du pont avec inquitude. Grif, le plus jeune, ft le premier le traverser, timidement. Ses petits sabots allaient, tip-tap, tip-tap... A peine eut-il atteint le milieu du pont, quun Troll trs grand et trs laid, qui vivait juste en dessous, rugit : Qui fait tip-tap, tip-tap sur mon pont ? Tu niras pas tip-tap plus loin parce que je vais te manger au souper. Oh , dit le plus petit et le plus jeune des boucs. Cest moi, le peti bouc Grif. Mais je ne crois pas tre assez gros pour que vous me mangiez votre souper. Vous devriez attendre que passe mon frre an. Il est plus gros et plus gras que moi. Le Troll sassit et rflchit un moment, les yeux luisant de convoitise la pense dun bouc encore plus gros et plus gras. Finalement il dit : Tu peux passer. Jattendrai ton frre. Et le petit bouc Grif passa tip-tap, tip-tap de lautre ct du pont. Le second bouc, Graf, trottina jusquau pont. Ses sabots de pointure moyenne faisaient trip-trap, triptrap. A peine eut-il atteint le milieu du pont que le Troll trs grand et trs laid hurla : Qui fait triptrap, trip-trap sur mon pont ? Tu niras pas trip-trap plus loin parce que je vais te manger au souper. Oh , dit le jeune bouc dune voix chevrotante. Cest moi, le jeune bouc Graf. Mais je ne pense pas tre assez gros pour que vous me mangiez. Vous devriez attendre quarrive mon frre an. Il est beaucoup plus gros et gras que moi. Le Troll sassit et rflchit un moment, les yeux luisant de convoitise la pense dun bouc encore plus gros et plus gras. Enfin il dit : Tu peux passer, jattendrai ton frre. Puis le plus grand et lan des trois boucs, Grof, arriva jusquau pont et se mit le traverser. Ses normes sabots faisaient TRIP-TROP, TRIP-TROP. A peine eut-il atteint le milieu du pont que le Troll trs grand et trs laid vocifra : Qui fait TRIP-TROP, TRIP-TROP sur mon pont ? Tu niras pas TRIP-TROP plus loin parce que je vais te manger au souper. Pourquoi ne pas venir voir qui je suis au lieu de te cacher sous le pont comme un lche ? dit le grand bouc Graf. Le Troll rugit et se mit grimper sur le pont. Cest moi ! Le Grand Bouc Graf . Et en disant cela il se rua sur le Troll et lui porta un grand coup de ses cornes arrondies. Le Troll retomba sous le pont et ce ft la dernire fois que lon entendit parler de lui. Le Grand Bouc Graf, la tte haute, alla TRIP-TROP, TRIP-TROP tout le long du pont et rejoignit ses deux frres sur les gras pturages de la montagne. L, ils devinrent tous gros et gras en mangeant labondante herbe verte et neurent plus jamais peur du Troll trs grand et trs laid qui nhabitait plus sous le pont !

LE RENARD ET LE LOUP Prs dun village blotti au pied de trs hautes montagnes, deux routes se rencontraient. Un jour, un norme loup trottait sur lune delles, se lamentant doucement. Jai tellement faim. Si je ne mange pas quelque chose trs vite, je ne serai plus quun sac dos. Il songea alors la belle renarde quil avait vue deux semaines auparavant. Une adorable crature, dodue, formant une charmante boule de fourrure. Grce elle, il apaiserait sa faim. Aussi trange que cela soit, la renarde laquelle le loup avait song, se dirigeait elle aussi vers le village, mais par lautre route. Elle savait quil y avait des poules dans le village et sapprtait essayer den attraper une. La renarde arriva la premire au croisement, et sarrta pour reprendre son souffle. Lapercevant au loin, le loup sentit leau lui venir la bouche. Ah, mon dner , pensa-t-il. Les fines oreilles de la renarde captrent lapproche du loup. Levant les yeux, elle lui dit : Bonjour vous. Jespre que vous vous portez bien ? Oh oui , rpondit le loup. Mais que vous est-il arriv ? Il y a deux semaines, vous tiez dlicieusement dodue. Maintenant vous ntes plus que des os. Jai t malade , expliqua la renarde. Et bien, a ne fait rien , soupira le loup. Jai trs grand faim et vous me semblez toujours assez bonne manger. Ca ne vous servirait rien de me manger , dit la renarde dune voix pantelante, je suis si maigre que vous pourriez mavaler en une bouche sans vous sentir repu pour autant. Chut ! dit le loup, je veux vous manger, et non vous parler. La renarde soupira, mais regadant le loup dun air rus, elle lui dit : Bien sr, sil ne sagissait que de moi, je me rsignerais tre mange, mais je dois penser mes enfants. Aussi, je vous prierai dexaucer uner dernire requte. Trs bien , dit le loup. Mais faites vite. Ecoutez-moi bien , dit la renarde. Il y a un homme au village qui fabrique des fromages, quil range dans le puits de sa cour. A ct du puits, il y a deux seaux, et la nuit, je descend au fond du puits dans un seau pour y prendre assez de fromage pour nourrir mes bbs. Allons ce puits, pour y prendre le plus de fromage possible et le rapporter mes enfants, de sorte que mme si vous me mangez, eux au moins ne mourront pas de faim. Et quand nous auront mang du fromage notre suffisance, si vous voulez toujours me manger, et bien jy consens. Le loup regarda la renarde avec mfiance. Que ferons-nous si les fromages ne sont plus l ? Alors, vous maurez toujours manger, nest-ce pas ? Le loup rflchit un instant et finalement acquiesa. Ils se mirent donc en route vers le village et arrivrent bientt la cour o se trouvait le puits. Les deux animaux sapprochrent du puits et la renarde se pencha sur la margelle pour regarder au fond. Il navait quun peu deau, mais une lune luisante et pleine sy rflchissait, et avait exactement laspect dun gros fromage. Nous sommes fortuns. Venez-voir, Loup, il y a un norme fromage au fonds du puits. Le loup se pencha au-dessus de la margelle et leau lui vint la bouche. Vous devriez entrer dans le seau et aller manger tout votre sol , dit la renarde. Oh non. Je ne suis pas si bte que a. dit le loup. Cest vous qui allez descendre pour prendre le fromage, et moi je tirerai le seau pour le faire remonter. Bien sr, jaurai grand plaisir faire cela , dit la renarde en riant, car elle sattendait cette rponse. Elle sauta dans un seau et se retrouva vite au fond du puits. Oh ! Ce fromage est encore plus gros que je ne le pensais , scria la renarde. Et bien, quattendez-vous ? Remontez-le. Comment faire ? dit la renarde. Il est beaucoup trop lourd pour moi. Vous devriez descendre pour maider. Et comment vais-je my prendre pour descendre ? Grimpez dans lautre seau et vous me rejoindrez trs vite. Le loup grimpa donc dans le seau qui descendit rapidement au fonds du puits.

Mais la renarde tait plus lgre que le loup, et, tandis que le loup descendait dans le puits, la renarde, assise dans lautre seau, remontait. Ds quelleatteignit la margelle, elle sauta au dehors et regarda au fond du puits. O est le fromage ? scria le loup. Quel fromage , rpondit la renarde en riant. Je men vais nourrir mes enfants. Oh non , hurla le loup. Tirez-moi de l dabord, ou je... Quoi ? se moqua la renarde. Jai des poules attraper. Et elle sen alla de son pas triomphant. Et le loup ? Et bien, il devra rester dans le puits attendre que lautre seau se remplisse deau de pluie et devienne plus lourd que lui, nest-ce-pas ?

S-ar putea să vă placă și