Sunteți pe pagina 1din 111

FREE DEMO GRATUIT Demo Try our FREE demo Spanish class (click here) ncercai GRATUIT Demo

spaniol clasa noastr (click aici)

El Alfabeto El Alfabeto The Alphabet Alfabetul

Letra Letra

Letter Scrisoare Pronunciacin Pronunciacin

Pronunciation Pronunie Example Exemplu Explanation Explicaie

ao ao

bb be fi

cc ce CE car cereal, circle masina de cereale, cerc as in English hard k sound before (vowels a,o,u) s sound with vowels e, i ca i n sunet greu k limba englez nainte de a (vocalele o, o, u) s cu sunet e vocale, i

ch ch che che chocolate ciocolat ch sound as in English canale de sunet la fel ca n limba englez

dd de de

ee ee

ff efe Efe

gg ge ge gas, give gaz, da hard g sound greu de g de sunet

h sound h sunet

hh hache (silenciosa) hache (silenciosa) always mute ntotdeauna mut

iI iI

jj jota JOTA holiday, husband vacan, soul sounds as in English sunete i n limba englez

kk ka ka kilometer kilometru k sound as in English k sunet la fel ca n limba englez

ll ele elemente

ll ll

elle Elle million milioane de euro lli sound in English, sometimes LLI sunet n limba englez, uneori

mm eme EME

nn ene ene

ee ene canyon canion ny sounds like n ny sun ca n

oo oo

pP pe PE

qq cu cu

rR ere ere

rr rr erre erre tomorrow mine rr sound as in English sunet rr ca i n limba englez

ss

ese ESE see a se vedea s sound is always sharp sunetul e este ntotdeauna ascuite

tt te te total total pronounced as short burst, tip of tongue between both sets of teeth pronunat ca burst scurt, vrful limbii ntre cele dou seturi de dini

uU u U cut, up tiat, pn

vv ve, uve VE, UVE

ww doble v, doble u, v Doble, u doble, v doble v Doble walkman walkman w sound as in English w sunet la fel ca n limba englez

xx equis equis saxo Saxo exam examen s sound s sunet

ks sound, ks de sunet,

yy i griega, ye i griega, voi yes, yoga da, yoga y sound as in English y sunet la fel ca n limba englez

zz zeta zeta zero zero z has an s sound z are un sunet s

Vocales Vocales Vowels Vocale Vocal Vocal Vowel Vocal Ejemplo Ejemplo Example Exemplu ao aro ARO abrazar abrazar altar altar (rim) (RIM) (embrace) (mbria) (altar) (Altar) ee ejemplo electricista ejemplo electricista beber Beber (example) (electrician) (Exemplu) (electrician) (drink) (Bea) iI instructor instructor insistir insistir vivir vivir (instructor) (Instructor) (insist) (Insista) (live) (Live) oo operador operador ojo Ojo codo CODO (operator) (Operator) (eye) (Ochi) (elbow) (Cot)

uU rueda Rueda uvas uvas subir subir (wheel) (Roat) (grapes) (Struguri) (go up) (Du-te)

Litera
A B* C Ch D E F G H I J K L LL M N O P Q R S T U V* W X

Nume
A Be Ce Che De E Efe Ge Hache I Jota Ka Ele Elle Eme Ene Ee O Pe Cu Erre Ese Te U Uve Uve doble Equis

Asculta

Exemplu
Amor (dragoste) Bebida (bautura) Cerveza (bere) Chile (Chile) Da (zi) Espaa (Spania) Fro (frig) Ganar (a castiga) Hermano (frate) Isla (insula) Jams (niciodata) Kilo (kilogram) Libre (liber) Llegar (a sosi) Morir (a muri) Noche (noapte) oquis (galusti/coltunasi) Ola (val) Panza (stomac) Queso (cascaval) Ropa (haine) Sentido (simt) T (ceai) Uno (unu) Volver (a se ntoarce) Whisky (whisky) seXo (sex)

Asculta

Y Z

I griega Zeta

Yerno (ginere) Zapato (papuc)

Numere 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

Spaniola cero uno dos tres cuatro cinco seis siete ocho nueve diez once doce trece catorce quince diecisis diecisiete dieciocho diecinueve

Asculta

Numere 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 40 45 50

Spaniol veinte veintiuno veintids veintitrs veinticuatro veinticinco veintisis veintisiete veintiocho veintinueve treinta treinta y uno treinta y dos cuarenta cuarenta y cinco cincuenta

Ascult

60 70 80 90

sesenta setenta ochenta noventa

100 cien 101 ciento uno 102 ciento dos 113 ciento trece 151 ciento cincuenta y uno 200 doscientos 231 doscientos treinta y uno 300 trescientos 400 cuatrocientos 500 quinientos 600 seiscientos 700 setecientos 800 ochocientos 900 novecientos 1.000 mil 1.951 mil novecientos cincuenta y uno 10.000 diez mil 100.000 cien mil 1.000.000 un milln 1.000.000.000 mil millones 1.000.000.000.000 un billn

VERBE

n rou - Verbe Neregulate Verbele cu audio vor avea simbolul Abandonar (a parsi,abandona) Abrazar (a mbria) Abusar (a abuza) Acabar (a termina) Acampar (a campa) Acelerar (a accelera) Aceptar (a accepta) Acordarse (a ine minte) Acostumbrarse (a se obinui cu) Adorar (a adora) Adquirir (a cpta, dobndi) Agradecer (a mulumi) Almorzar (a lua masa) Andar (a merge) Aprender (a nva) Bailar (a dansa) Baar (a se spla,a face baie) Beber (a bea)

Verbe (Ordonate alfabetic n Romn)


n rou - Verbe Neregulate Verbele cu audio vor avea simbolul A abuza (abusar) A accelera (acelerar) A accepta (aceptar) A achiziiona (adquirir) A adora (adorar) A spla (baar) A fi (estar) A fi,a exista (ser) A crede (creer) A cumpra (comprar) A dansa (bailar) A face (hacer) A cantona (acampar) A putea (poder) A veni (venir) A termina (acabar) A gti (cocinar)

Besar (a sruta) Caminar ( a merge) Caer (a cadel) Cocinar (a gti) Comer (a mnca) Comprar (a cumpra) Corregir (a corecta) Correr (a alerga) Cortar (a tia) Creer (a crede) Dar (a da,oferi) Decir (a zice) Desayunar (a mnca micul dejun) Dirigir (a conduce,a dirija) Dormir (a dormi) Enamorarse (a te ndrgosti) Estar (a fi,exista) Gustar (a place) Hacer (a face) Ir (a merge) Jugar (a juca) Lavar (a spla) Mover (a te mica,cltina) Nadar (a nota) Olvidar (a uita) Pagar (a plti) Poder (a putea) Proteger (a proteja) Querer (a dori) Saber (a ti ) Ser (a fii) Tener (a avea) Trabajar (a munci) Usar (a folosi) Vender (a vinde) Venir (a veni) Ver (a vedea) Viajar (a cltori) Visitar (a vizita) Votar (a vota)

A corecta (corregir) A tia (cortar) A bea (beber) A mnca (comer) A mnca mic dejun (desayunar) A termina (acabar) A cade (caer) A te indrgosti (enamorarse) A ncheia,termina (acabar) A uita (olvidar) A se obinui cu (acostumbrarse) A da,oferi (dar) A merge (ir) A campa (acampar) A avea (tener) A servi prnzul (almorzar) A mbria (abrazar) A sruta (besar) A ti (saber) A nva (aprender) A abandona (abandonar) A place (gustar) A face (hacer) A conduce,dirija (dirigir) A abuza (abusar) A mica, muta (mover) A plti (pagar) A (se) juca (jugar) A proteja (proteger) A prsi,abandona (abandonar) A ine minte (acordarse) A se spla,a face baie (baar) A alerga (correr) A fugi (correr) A zice (decir) A vedea (ver) A vinde (vender) A dormi (dormir) A accelerea (acelerar) A nota (nadar) A mulumi (agradecer) A cltori (viajar) A folosi (usar) A vizita (visitar) A vota (votar) A merge (andar) A merge (caminar) A dori (querer) A face baie (baar) A spla (lavar) A munci (trabajar) A adora (adore)

Pt. a asculta frazele n limba spaniol click pe sgeic


Sosire / Llegando Hola! Salut! Hola, como ests? Salut, ce faci? Hola! Qu tal? Salut!CUm te simti? Estoy bien, y t? Sunt bine,dar tu ? Mucho gusto! ncntat de cunotin! Es un placer! Este o plcere! El gusto es mio! Plcerea este de partea mea! Buenos das! Bun dimineaa ! Buenas tardes! Bun seara! Buenas noches! Noapte bun! Plecare / Saliendo Adis! La revedere! Chau! PA! Hasta maana! Ne vedem mine !

Hasta pronto! Ne vedem n curnd ! Hasta luego! Ne vedem mai trziu ! Nos vemos! Ne vedem noi ! Abrazos! mbriri!

Pt. a asculta frazele n limba spaniol click pe sgeic


Curtoazie

Gracias! Mulumesc No, gracias! Nu mulumesc Muchas gracias! Mulumesc mult! De nada! Cu plcere! Disculpa! Disculpa. Perdn. Scuz-m! Lo siento. mi pare ru. Est bien. Nu e nimic.

Eres muy amable. Eti foarte dragu() Por favor!

Te rog!
Sugestii?Alte fraze ce ai dori s apar aici?

Pt. a asculta frazele n limba spaniol click pe sgeic

Te amo! Te iubesc ! Me amas? M iubeti ?

/ Te quiero!

/ Me quieres?

Estoy enamorada! Sunt ndrgostit (pt femei) Estoy enamorado! Sunt ndrgostit (pt brbai) Eres linda! Eti frumoas ! Me haces feliz. M faci fericit! Quieres casarte conmigo? Te cstoreti cu mine ? Eres el amor de mi vida. Eti dragostea vieii mele . Quiero estar contigo para siempre. Vreau sa fiu cu tine totdeauna . Tengo celos. Sunt gelos . Te adoro! Te ador !

Te extrao. / Te echo de menos. mi este dor de tine . Me extraas? i este dor de mine ? Te necesito. Am nevoie de tine . Pienso en ti siempre. M gandesc mereu la tine . Cada da te quiero ms que ayer y menos que maana. Te iubesc mai mult dect ieri, dar nu la fel de mult ca mine. Te quiero con todo mi corazn. Te iubesc cu toat inima mea . / Me echas de menos?

Pt. a asculta frazele n limba spaniol click pe sgeic

Hola mi amor / Hola princesa Hey iubi / Hey prineso / Hey drguo Cada da te extrao ms. n fiecare zi i simt lipsa mai mult . Te adoro, mi amor. Te ador dragostea mea.. Este amor es lo mas bello del mundo. Este cea mai frumoas dragoste din lume . T eres la nica mujer para mi. Vreau s fiu cu tine mereu . No puedo vivir sin a ti. Nu pot tri fr tine . Tengo novio. / Tengo novia. Am un prieten . / Am o prieten.

/ Hola dulzura

Cierro mis ojos y te imagino junto a mi. nchid ochii i mi imaginez c eti aproape de mine .

Eres bella. Eti frumoas . Te necesito. Am nevoie de tine. El amor es ciego. Dragostea e oarb.

/ Eres hermosa.

Nunca te olvides de mi. S nu m ui niciodat . Eres mi alma gemela. Eti sufletul meu pereche Te quiero con toda mi alma. Te iubesc cu tot sufletul meu . Quiero estar contigo para siempre. Vreau sa fiu cu tine mereu .

En que trabajas? Ce munc faci ? Soy mdico. / Soy abogado. Sunt doctor . / Sunt avocat. Dnde trabajas? Unde lucrezi ? Trabajo en el banco. Lucrez la o banc. Trabajo en la tienda. Lucrez la un magazin . Tengo mi propio negocio. Am propria afacere . Tengo mi propia fbrica. Am propria fabric Tengo una reunin de negocios. Am o ntlnire de afaceri .

Estoy desempleado. Nu sunt angajat . Hoy tengo una entrevista de trabajo. Astzi am un interviu pt. slujb .

Pt. a asculta frazele n limba spaniol click pe sgeic


Dnde est la oficina de correo? Unde este oficiul potal ? Dnde est la casilla de correo ms cercana? Unde este cea mai apropiat cutie potal ? En dnde puedo comprar estampillas? De unde pot cumpra timbre ? Cuntas estampillas necesito para enviar esta carta? Cte timbre am nevoie pentru a trimite aceast scrisoare ? A qu hora abre el correo? La ce or se deschide oficiul potal ? Necesito mandar/enviar este paquete a .. Am nevoie s trimit acest pachet la .. Cunto cuesta la entrega rpida? Ct cost pentru trimitere rapid ? Me gustara incluir/ pagar seguro para este paquete/ este envo. A dori s asigur pachetul . Cunto tiempo se toma llegar a los Estados Unidos? En cunto tiempo llega a los Estados Unidos? Ct dureaz pn ajunge pachetul n SUA ? No s el Cdigo postal Nu tiu codul potal Tiene usted tarjeta postal? Avei timbre ?

Pt. a asculta frazele n limba spaniol click pe sgeic


Tienes una mesa para dos (2) personas? Avei o mas pentru 2 ? Tengo una reserva para John. am o mas rezervat pentru John. Camarero! Chelner! Que quieres comer? Ce ai dori s serveti ? Tienes hambre? i este foame ? Que quieres beber? Ce ai dori s bei ? Quieres tomar algo? Doreti s serveti o butur? Que nos recomienda? Ce ne recomandai ? Quiero pedir una cena ahora. A dori s comand cina acum . La carta, por favor. Meniul v rog! / El men, por favor.

Esto no es lo que he pedido. Asta nu este ceea ce am comandat. La cuenta, por favor. Nota v rog . Una cerveza, por favor. O bere v rog /Dou beri v rog Quiero una fajita, por favor. A dori o fajita v rog . / Dos cervezas, por favor.

Pt. a asculta frazele n limba spaniol click pe sgeic


Necesito un mdico. Am nevoie de ajutor medical . Dnde est la enfermera Unde este asistenta ? Es una emergencia! Este o urgen ! Me duele el estmago. M doare stomacul . Me duele la cabeza. Am o durere de cap . Sudo mucho. Transpir foarte mult . Tengo fiebre. Am temperatur Soy alrgico a camarones. Sunt alergic la crevei . Necesito ayuda! Am nevoie de ajutor ! Soy diabtico. Sunt diabetic. Me duele la garganta. M doare gtul. Tengo mucha congestin. Am multe congestii . Necesito una ambulancia. Am nevoie de o ambulan l / Ella tiene un enfarto. Are un atac de inim.. No puedo parar de toser. / Dnde est el enfermero?

Nu m pot opri din tuit. Estoy embarazada. Sunt nsrcinat.

Pt. a asculta frazele n limba spaniol click pe sgeic


Hace sol. Este nsorit . Hace calor.

Este cald
Hace fro.

Este frig
Hace viento.

Bate vntul
Cmo estar el tiempo maana? CUm va fi vremea mine ? Qu da lindo! Ce zi frumoas ! Qu temperatura hace? Ct este temperatura ? Crees que maana har fro? Crezi c va fi frig mine ? El da est nublado. Este noros

Pt. a asculta frazele n limba spaniol click pe sgeic


Cunto es esto? Ct cost asta ? / Cunto cuesta esto?

Hay algn descuento si pago en efectivo? Este vreun discount dac pltesc cash ?

Cules son las formas del pago? Care sunt modalitile de plat ? Aceptan, ustedes, tarjeta de crdito? Acceptai cri de credit ? Usted tiene un talle ms grande Avei o mrime mai mare/mic ? / ms pequeo?

Me gustara cambiar/devolver esta ropa/esta prenda. A vrea s schimb haina aceasta . Puede envolverlo para regalo, por favor? Putei s o mpachetai pt. un cadou? Estos zapatos me quedan apretados/chicos. Aceti papuci sunt strmi . Esta ropa no me qued bien, tiene usted otra? Aceast mbrcminte nu s-a aezat bine, avei alta ? Esta prenda/ropa me queda muy grande/holgada. Aceast hain este larg Cunto es todo? Care este totalul ? Qudese con el cambio. Pstreaz restul . / Cunto es el total?

NOU!

Sugestii?Alte fraze ce ai dori s apar aici?

Pt. a asculta frazele n limba spaniol click pe sgeic


Por favor, donde puedo encontrar una parada de taxi? Unde pot gsi o staie de taxi ? Cunto cuesta para ir desde Palo Alto hasta San Francisco? Ct cost de la Palo Alto la San Francisco? Tiene cambio de 50 pesos? Avei rest pentru 50 pesos? Necesito ir a la calle Arguibel. Vreau s emrg pe strada Arguibel

Necesito ir a la avenida San Juan. Vreau s merg pe bulevardul San Juan Tengo prisa! M grbesc . / Estoy muy apurado/a!

Usted sabe donde est el hotel Hilton? tii unde este hotelul Hilton ? Me gustara ir al aeropuerto internacional. A dori s merg la aeroportul internaional . Me podra ayudar con mi equipaje? M putei ajuta cu bagajele ? s aqu! Aici este . Doble a la derecha. F dreapta Doble a la izquierda. F stnga

Pt. a asculta frazele n limba spaniol click pe sgeic

Al? Alo?

/ Hola?

Quiero hacer una llamada telefnica. Doresc s dau un telefon . Puedo hablar con Laura? Pot vorbi cu Laura ? Quera hablar con Laura! A dori s vorbesc cu Laura! Quin habla? Cine este? Soy Laura. Aici Laura.

Laura est ocupada! Laura este ocupat ! Laura no est! Laura nu este disponibil ! Con quin hablo? Cu cine vorbesc ? Puedo enviar un fax? Pot trimite un fax ? Puedo dejar algo dicho? Pot lsa un mesaj ? Quiere usted dejar algn recado? Vrei s lai un mesaj ? No cuelgue, por favor! Nu nchide te rog ! Un momento,por favor. Un moment v rog . Podra usted hablar ms despacio? Poi vorbi mai rar ? Puede volver a llamar ms tarde? Poi s incerci mai trziu ? Alguien me llam? Ma sunat cineva ?

Pt. a asculta frazele n limba spaniol click pe sgeic

Cual es tu nombre? Care este numele tu ? Me llamo Mara. Numele meu este Mara. Cuntos aos tienes? Ci ani ai ?

/ Cmo te llamas?

Tengo 30 aos. Am 30 de ani . Hablas espaol? Vorbeti limba spaniol? Hablo ingls. Vorbesc engleza . No hablo espaol. Nu vorbesc spaniola . De dnde eres? De unde eti ? Eres de aqu? Eti de pe aici ? Soy de los Estados Unidos. Sunt din Statele Unite . Mucho gusto! ncntat de cunotin! Puedes entenderme? M poi nelege ? Vamos a salir? S ieim n ora ?

Nu-mi place matematica. Me gusta la fsica. mi place fizica . Soy buena en la qumica. Sunt bun la chimie . Quin es tu profesor? Cine este profesorul tu? Quin es tu profesora? Cine este profesoara ta? / Quin es tu maestro?

/ Quin es tu maestra?

Llevas el uniforme? Pori uniform? Hiciste la tarea? i-ai fcut tema pentru acas? Obtuve buenas notas en la historia. Am luat o not bun la istorie. La reunin con los padres fue ayer. ntlnirea cu prinii a fost ieri. Puedes deletrar la palabra casa? May you spell the word house? Cul es la diferencia entre casa y edificio? Care este diferena ntre cas i cldire? Estudio espanl. nv spaniola.

Pt. a asculta frazele n limba spaniol click pe sgeic


Qu juegas? Ce joci ? Qu deportes practicas? Ce sport practici ? Juego al tenis. Joc tenis . Juego al golf. Joc golf . Cuando ser la prxima Copa del Mundo? Cnd va fi urmtoarea cup mondial ? El torneo termin en julio. Turneul s-a terminat n iulie . Nuestro equipo tiene los mejores futbolistas. Echipa noastr are cei mai buni juctori de fotbal . Qu equipo gan el juego?

Ce echip a ctigat meciul ?

Articolul hotarat si articolul nehotarat Artculos Definidos y Indefinidos

Articolele sunt cuvinte care preced substantivul .

Articolul hotarat: este folosit pentru a indica faptul ca un obiect este unic intr-un anume fel .

Exemple:

El coche Masina (El face referire la faptul ca este vorba despre o anumita masina)

Articolul nehotarat: este folosit pentru a generaliza obiectele, nu le identifica drept unice.

Example:

Un auto O masina (Un - poate face referire la orice masina)

In Spaniola articolul trebuie sa se acorde in gen si numar cu substantivul, ceea ce inseamna ca de exemplu,

articolul definit "el" ar trebui sa precede un substantiv masculin, singular . Puteti studia schema de mai jos :

Articol Masculin

Hotarat - singular / plural El / Los

Nehotarat - singular / plural Un / Unos

Feminin

La

/ Las

Una

/ Unas

Exemple: el libro cartea / los libros cartile un coche o masina / unos coches niste masini la casa casa / las casas casele una nia o fata / unas nias niste fete

Articolul neutru Artculo Neutro

Articolul neutru este folosit impreuna cu un adjectiv cand adjectivul este folosit drept substantiv.

Exemple:

Ella hizo lo mejor que pudo. (A facut tot binele posibil)

Note

Inainte de numele unei persoane nu sunt necesare articolele.

Articolul el y uno trebuie folosit cand un substantiv incepe cu vocala "a" sau "ha" . Totusi, cand

substantivul este la forma de plural principiul nu se aplica .

Exemple:

El agua (apa) las aguas (apele)

El arte (arta) las artes (artele)

Femininul si masculinul in limba spaniola Cuvinte la masculin 1. De obicei substantivele care se termina in o, r, s y l sunt cuvinte la genul masculin. Substantivele care fac referire la creaturi masculine, slujbe sau ocupatii de barbati sunt la genul masculin . Cuvintele care se termina in n pot fi atat la masculin cat si la feminin.. Exemple de cuvinte la genul masculinof masculine words: el mdico doctorul el oso ursul el plato farfuria el color culoarea el hotel hotelul

Exemple de cuvinte care se termina in n: el corazn inima la informacin informatia

2. Zilele saptamanii sunt mereu la genul masculin .


Exemple: el lunes Luni el sbado Sambata

3. Este important sa retinem ca in limba spaniola vom gasi cateva cuvinte la genul masculin care se
termina in "a" . De aceea , cand memoram vocavularul este important sa retinem si articolele cuvintelor.

Exemple de cuvinte la genul masculin care se termina in "a": el poema poemul el programa programul el dia ziua

4. Cuvintele care se termina in aje sunt mereu la genul masculin .


Exemple de cuvinte ce se termina in "aje": el viaje calatoria el peaje taxa el paisaje peisajul

Cuvinte la feminin

1. De obicei, cuvintele care se termina in "a", "z" sunt cuvinte la genul feminin. Substantivele care fac

referire la creaturi de sex feminin , locuri de munca si ocupatii de fete sun la genul feminin .

Exemple de cuvinte la genul feminin : la mdica doctorita la perra catea la silla scaunul

2. Este important sa retineti ca in limba spaniola veti gasi cateva cuvinte care se termina in "o" .

Exemple de cuvinte feminine ce se termina in "o": la moto motocicleta la foto poza la radio radioul la mano mana

3. Substantivele care se termina in dad / dades si umbre / umbres sunt de obicei la genul feminin.

Exemple: las cidades orasele la legumbre legumele la generosidad generozitatea

Note:

Substantivele care se termina in E pot fi atat feminine cat si masculine .

Exemple: la mente mintea el diente dintii el puente podul la leche the milk

Femininul cuvintelor 1. Exemple: el mdico (doctorul) = la mdica (doctorita ) -Observati ca articolul se schimba de asemenea din moment ce trebuie sa se acorde in gen si numar cu substantivul . el perro (cainele) = la perra (cateaua) Cand un substantiv se termina in o Trebuie sa schimbi opentru a

2.

Cand un substantiv se termina in r sau s Doar se adauga a

Exemple: 3. el seor (domnul) = la seora (doamna ) el japons (japonezul) = la japonesa (japoneza) Cand un substantiv se termina in n Trebuie sa schimbi n pentru ona

Exemple: 4. el patrn (seful) = la patroa (sefa) el ladrn (hotul) = la ladrona (hoata) Cand un substantiv se termina in ista ramane neschimbat (dar puteti realiza genul dupa

articolul folosit). Exemple: el dentista (dentistul) = la dentista (dentista) el pianista (pianistul) la pianista (pianista)

Varianta masculina si feminina pentru ocupatii

Romana sef doctor client avocat presedinte inginer secretar arhitect el jefe

Masculin la jefa

Feminin

el mdico el cliente el abogado el presidente el ingeniero el secretario el arquitecto

la mdica la clienta la abogada la presidenta la ingeniera la secretaria la arquitecta

casier profesor director actor poet scriitor

el cajero el profesor el director el actor el poeta el escritor

la cajera la profesora la directora la actriz La poetisa la escritora

Cum sa intrebati si sa raspundeti la cat este ceasul in limba spaniola -timpulObservati dialogurile : 1. Por favor, qu hora es? (Ma scuzati, cat este ceasul ?) Son las cinco / Son las cinco en punto. (Este ora cinci / Este ora cinci fix)

2. Por favor, qu hora es? (Ma scuzati, cat este ceasul ?) Son las cinco y veinte. (Este 5 si 20 ) 3. Por favor, qu hora es? (Ma scuzati, cat este ceasul ?) Son las cinco menos veinte. (Este patru patruzeci)

4. Por favor, qu hora es? (Ma scuzati, cat este ceasul ?) Son las cinco y cuarto . (Este cinci si un sfert)

5. Por favor, qu hora es? (Ma scuzati, cat este ceasul ?) Son las cinco y media . (Este cinci si jumatate ) Note

Expresia Qu horas es? este folosita mai des de vorbitorii din Spania , in Mexic , oamenii intreaba de obicei astfe Qu horas son?

Articolul hotarat "la" este mereu folosit inainte de ora , deoarece articolul face referire la cuvantul "hora" , care este la genul feminin .

Expresia "en punto " inseamna "fix" (dialogul numarul 1 ) Pentru a raspunde minutele trebuie sa adaugati "y" (ce inseamna "si") intre hora si minute (dialogul numarul 2 )

Pentru a raspunde la minutele trecute de 30 , puteti folosi cuvantul "menos" (care inseamna "mai putin" ) urmat de ora urmatoare, urmat de minutele ramase pana la ora urmatoare (dialogul numarul 3) . Deci, intre ora si minute folositi fie "y", fie "menos" .

Cuvantul "cuarto" (un sfert) face referire si la 15 minute dupa o anumita ora (dialogul numarul 4)

Cuvantul media (jumatate) inseamna 30 de minute (dialogul numarul 5 )

Dimineata Qu hora es? Cat este ora ? Cand facem referire la toate orele , conjunctia "son" este conjugarea potrivita a verbului "ser" , exceptie fiind atunci cand ne referim la ora 1 sau cu cuvintele "medioda" / "medianoche". In aceste cazuri "es" este potrivit. 1:00 - Es la una (de la maana) 2:00 - Son las dos (de la maana) 3:00 - Son las tres (de la maana) 4: 00 - Son las cuatro (de la maana) 5:00 - Son las cinco (de la maana) 6: 00 - Son las seis (de la maana) 7: 00- Son las siete (de la maana) 8: 00 - Son las ocho (de la maana) 9: 00 - Son las nueve (de la maana)

10:00 Son las diez (de la maana) 11:00 Son las once (de la maana) 12:00 - Es medioda 12:30 Es medioda y media. La amiaza Qu hora es? Cat este ora ? (Observati propozitiile ) 1:00pm / 13:00 - Es la una (de la tarde) / Son las trece 2:00pm /14:00 - Son las dos (de la tarde) / Son las catorce 3:00pm / 15:00 - Son las tres (de la tarde) / Son las quince 4:00pm /16:00 - Son las cuatro (de la tarde) / Son las diecisis 5:00pm / 17:00 - Son las cinco (de la tarde) / Son las diecisiete 6:00pm / 18:00 - Son las seis (de la tarde) / Son las dieciocho 7:00pm / 19:00 - Son las siete (de la tarde) / Son las diecinueve Spre seara 8:00pm / 20:00 Son las ocho (de la noche) / Son las veinte 9:00pm / 21:00 Son las nueve (de la noche) / Son las veintiuna 10:00pm / 22:00 Son las diez (de la noche) / Son las veintids 11:00pm / 23:00 Son las once (de la noche) / Son las veintitrs 0:00 - Es medianoche Mai multe note In limba spaniola cand se face referire la "am" sau "pm" folositi de la maana, de la tarde sau de la noche. De la 12:00pm la 5:00am (sau inainte de rasarit ), puteti spune de la madrugada in loc de de la maana.

Sistemul oficial este cel de 24 de ore, ca in Romania . Cand se foloseste acest sistem nu este nevoie sa folositi de la maana, de la tarde sau de la noche. La - A las Cand aveti nevoie sa specificati ca un eveniment se petrece la o anumita ora puteti folosi prepozitia a las + (ora ) (la ora X). Exemple: La reunin comenza a las 10:00 Intalnirea incepe la ora 10. La reunin termin a las 10:00 Intalnirea s-a terminat la ora 10 . De la .... la ../ de las...a las Cand vreti sa exprimati intre ce ore s-a petrecut un eveniment puteti folosi formula urmatoare : de las (ora ) a las (ora) . Exemple: La reunin ser de las 9:00 a las 11:00. Intalnirea va tine de la ora 9 la ora 11 . ten. Dimineata/Dupa amiaza / Seara Dimineata/Dupa amiaza / Seara Cand vreti sa faceti referire doar la o anumita perioada a zilei puteti folosi urmatoarele expresii : : por la maana (dimineata ), por la tarde (amiaza ), por la noche (seara sau noaptea) Exemple: Estudio espaol por la maana Studiez la spaniola dimineata. Estudio espaol por la tarde Studiez la spaniola dupa amiaza. Estudio espaol por la noche Studiez la spaniola seara . Note 5:00 Son las cinco 5:05 Son las cinco y cinco

5:15 - Son las cinco y quince/ Son las cinco y cuarto 5:20 Son las cinco y veinte 5:25 Son las cinco y veinticinco 5:30 - Son las cinco y treinta / Son las cinco y media 5:40 - Son las cinco y cuarenta / Son las seis menos veinte 5:45 - Son las cinco y cuarenta y cinco / Son las seis menos cuarto 5:50 Son las cinco y cincuenta / Son las seis menos diez

Pluralul in limba spaniola

Regula generala Regla General Cuvinte care se termina in vocale - adaugati s

Singular casa mesa plato

Plural casas mesas platos

Traducere casa-case masa-mese farfurie-farfurii

Cuvinte care se termina in consoane Palabras que terminan en consonantes Regula generala: cuvinte care se termina in consoane - adaugati es

Singular pan

Plural panes

Traducere paine-paini

avin papel actor

aviones papeles actores

avion-avioane hartie-hartii actor-actori

Cuvinte care se termina in z adaugati es si schimbati z cu c

Singular luz actriz nariz

Plural luces actrices narices

Traducere lumina-lumini actrita-actrite nas-nasuri

Cuvinte care se termina in s Palabras que terminan en s

1. Adaugati es daca accentul este pe ultima silaba

Singular japons

Plural japoneses

Traducere japonez-japonezi

dios

dioses

Zeu-Zei

2. Cuvintele raman neschimbate daca accentul nu cade pe ultima silaba

Singular crisis

Plural crisis

Traducere criza-crize

Pronumele demonstrativ in limba spaniola Pronumele demonstrative pot fi folosite atat pentru identificarea unui substantiv sau a ceva cat si pentru a indica raporturi spatiale intre persoana vorbitoare si obiect. In Spaniola pronumele demonstrativ trebuie sa se acorde in gen si numar cu substantivul la care pronumele face referire. Pronumele demonstrativ si adjectivul pronominal demonstrativ "Acesta" si "acestea" Folosite atunci cand cineva/ceva este apropiat de vorbitor .

Masculin Singular Acesta/Aceasta Este Masculin Plural Acestea Estos Exemple:

Feminin Singular Esta Feminin Plural Estas

Este plato (aceasta farfurie) / Estos platos (aceste farfurii) (observati ca "este" este singular /masculin si "estos" este plural / masculin) Esta mesa (aceasta masa ) / Estas mesas (aceste mese) (observati ca "esta" este la singular /feminin si "estas" este la plural /feminin )

Pronumele demonstrativ si adjectivul pronominal demonstrativ "Acela" si "Acelea" Aceste pronume sunt folosite atunci cand cineva/ceva se afla la distanta de vorbitor.

Masculin Singular Acela/Aceea Ese Masculin Plural Acelea Esos

Feminin Singular Esa Feminin Plural Esas

Exemple: Ese libro (acea carte ) / Esos libros (acele carti) Esa casa (acea casa ) / Esas casas (acele case)

Observatie importanta In limba spaniola veti gasi pronume demonstrative care fac referire la obiecte distante in spatiu , atat de vorbitor cat si de receptor .Spre deosebire de romana in care folosim "acesta" si "acela" ei mai folosesc si cel de-al treilea pronume demonstrativ, care, dupa cum am mai zis, face referire la obiecte/persoane departate . Observati tabelul de mai jos :

Acela de acolo Acelea de acolo

Masculin Singular Aquel Masculin Plural Aquellos

Feminin Singular Aquella Feminin Plural Aquellas

Exemple:

Aquel hombre (omul acela de acolo) / Aquellos hombres (oamenii aceia de acolo ) Aquella llave (cheia aceea de acolo) / Aquellas llaves (cheile acelea de acolo)

Note despre pronumele demonstrative Puteti folosi "Eso" (acesta), "Esto" (acela) si "Aquello" (acela de acolo) pentru a va exprima parerile si ideile. De asemenea le puteti folosi pentru a demonstra ceva fara a zice numele acelui lucru. In aceasta situatie nu identifica obiecte (nu se alatura de substantive) si sunt folosite doar la forma de singular.

Acesta Acela Acela de acolo

Esto Eso Aquello

Exemple: Qu es eso? Ce este asta? Qu es aquello? Ce este acela de acolo ? Esto no es bueno. Asta nu e bine .

Pronumele nehotarat in limba spaniola Ce este pronumele nehotarat? Pronumele nehotarate sunt cuvinte care inlocuiesc substantive ; ele fac referire la ceva identificabil dar intr-o maniera vaga.

Nimic Nada Nada inseamna Exemple:

nimic, poate fi folosit in propozitii afirmative, negative si interogative.

Nada s imposible. Nimic nu este imposibil l no hizo nada. El nu a facut nimic .

Totul Todo
"Todo inseamna Exemple: Ella sabe todo sobre pelculas. Ea stie totul despre filme.

totul.

Multi si putin Ms

y menos

"Ms" inseamna mult si "menos" insemana putin Exemple Quiero comer ms torta. Vreau sa mananc mai mult tort. l est menos preocupado con la situacin. El este mai putin ingrijorat de situatie.

Cineva si nimeni Alguien

y Nadie

Alguien inseamna cineva si poate fi folosit atat in propozitii afirmative cat si in propozitii interogative. Alguien / Nadie sunt pronume care fac referire doar la oameni. Exemple: Encontraste alguien en el parque? Ai intalnit pe cineva in parc? Alguien comi la torta! Cineva a mancat tortul !

Nadie inseamna nimeni si este folosit in propozitii afirmative, interogative si negative. Exemple: No he encontrado nadie en el parque. Nu am intalnit pe nimeni in parc. Nadie comi la torta. Nimeni nu a mancat tortul. No has encontrado nadie en el parque? Nu ai intalnit pe nimeni in parc?

Niste/vreo si niciun Alguno Ningn (masculin)

/ Algunos

y Ninguno

Alguno/Algunos - inseamna niste sau vreo .Sunt folosite atat in propozitii afirmative cat si interogative. Inainte de un substantiv masculin la singular trebuie sa folositi algn Compr algunos libros. Am cumparat niste carti. Compraste algn libro? Ai cumparat vreo carte?

Ninguno/Ningn - Inainte de un substantiv masculin la singular trebuie sa folositi ningn. Forma de plural este folosita rareori . Aceste pronume sunt folosite atat in propozitii negative cat si la forme afirmative. Yo no compr ningn libro. Nu am cumparat nicio carte.

Niste/vreo si nicio Alguna

/Algunas

y Ninguna

/Ningunas

(feminin)

Alguna/Algunas - inseamna niste sau vreo. Sunt folosite atat la afirmativ cat si la interogativ. "Alguna" este folosit cu substantive feminine la singular iar "algunas" este folosit cu substantive feminine la plural. Urmariti exemplele de mai jos : Compr algunas flores. Am cumparat niste flori . Compraste alguna flor? Ai cumparat vreo floare?

Ninguna/Ningunas Formele de plural sunt rareori folosite. Se folosesc atat in propozitii la afirmativ cat si la negativ. Yo no compr ninguna flor. Nu am cumparat nicio floare.

Atat de si asa de Tanto

/ tanta

y tantos

/ tantas

Aceste pronume trebuiesc acordate in gen si numar cu substantivul la care fac referire. Tanto / tanta insemana "atat de ". Tanto este folosit cu substantive singular / masculin iar tanta cu substantive singular / feminin . Urmariti exemplele de mai jos :

Exemple: l tiene tanto dinero! Are atat de multi bani! Ella cocina tanta comida. Ea gateste atat de multa mancare.

Tantos / tantas inseamna asa de . Tantos este folosit cu cuvinte plural / masculin iar tantas cu substantive la plural / feminin . Urmariti exemplele de mai jos : Exemple: l tiene tantos amigos. Are asa de multi prieteni. Mi madre me ayud tantas veces Mama mea ma ajutat asa de multe ori.

Putin si mult pocos

/ pocas

y muchos

/ muchas

In limba spaniola aceste pronume trebuiesc acordate in gen si numar cu substantivul la care fac referire. Exprima cantitatea. Putin inseamna pocos / pocas. Pocos plural / masculin iar pocas plural / feminin . Exemple: Pocos nios fueron al parque. Putini baieti au mers in parc. Pocas personas estaban en la fiesta. Putini oameni erau la petrecere.

Mult inseamna muchos / muchas. Muchos- plural / masculin iar muchas -plural / feminin. Urmariti exemplele de mai jos : Exemple: Muchos nios fueron al parque. Multi studenti au mers in parc. Muchas personas estaban en la fiesta Multi oameni au mers la petrecere.

Putin si mult poco

/ poca

y mucho

/ mucha

Pouco / Pouca Putin Poco- singular / masculin iar poca - singular / feminin. Exemple: l tiene poco dinero. El are putini bani. Hay poca comida en la heladera. Este putina mancare in frigider.

Mult insemana mucho / mucha. Mucho - singular / masculin iar mucha - singular / feminin. Exemple: l tiene mucho dinero. El are multi bani . Hay mucha comida en la heladera. Este multa mancare in frigider.

Prea mult Demasiados

/ demasiadas

In limba spaniola aceste pronume trebuie sa se acorde in gen si numar cu cuvantul determinat. De asemenea exprima cantitatea. Prea mult - demasiados / demasiadas. Demasiados -> singular / masculin iar demasiadas" -> singular / feminin. Exemple: l tiene demasiados libros. El are prea multe carti. Hay demasiadas personas en la fiesta. Sunt prea multi oameni la petrecere .

Prea mult Demasiado

/ demasiada

Prea mult- demasiado / demasiada. Demasiado -> singular / masculin iar demasiada -> singular / feminin. Exemple: l tiene demasiado tiempo para terminar su tarea. El are prea mult timp ca sa termine tema. l comi demasiada comida. El a mancat prea multa mancare.

Toti/toate Todo

/ Toda

y Todos

/ Todas

Cand folosim "todo" si "toda" nu este necesar sa folosim un articol hotarat. Exemple: Toda persona necesita amor. Toate persoanele au nevoie de dragoste. Todo ser-humano es libre. Toate fiintele sunt libere.

Totusi cand "todo/todos" si "toda/todas" inseamna "intreg, total, totul" trebuie sa folosim articolele hotarate (el,la) inainte de substantiv. Exemple: (Yo) estudi todo el da. Am invatat toata ziua. Ustedes durmieron toda la tarde? Ai dormit intreaga amiaza?

Pronumele posesiv in limba spaniola Pronumele posesive sunt folosite pentru a indica posesia . Ele arata cine detine un anumit obiect . Atunci cand determina un substantiv sunt Adjective Pronominale Posesive. Exemple: Mi coche es nuevo Cartea mea este noua

Pronumele posesive folosite dupa substantive pot fi folosite si de sine statatoare , fara substantivul la care fac referire. Cand inlocuiesc substantivul si sunt folosite independent sunt insotite de articole hotarate (exceptie facand atunci cand urmeaza dupa verbul a fi ) sau de articole neutre si au forme masculin/feminin; singular/plural. Exemple: Mi coche es nuevo. El tuyo es viejo Masina mea este noua. A ta este veche.

Foarte important : Pronumele posesive se acorda in gen si numar cu obiectul posedat si nu cu posesorul. Urmariti tabelul de mai jos :

Click pe sageata pentru a asculta pronuntia in limba spaniola


Pronumele posesiv Singular Mi

Persoana

Romana

Pronumele posesiv Plural

Yo

A mea

Mis

A ta

Tu

Tus

l / Ud

A lui

Su

Sus

Ella / Ud

A ei

Su Nuestro

Sus Nuestros Nuestras Sus

Nosotros (as)

A noastra Nuestra

Ellos/ ellas / Uds

A lor

Su

Note importante: Observati faptul ca adjectivele pronominale posesive "mi","tu" si "su" nu au forme de masculin sau feminin. Exemple: Mi padre Tatal meu Tu padre Tatal tau Su padre Tatal dumneavoastra / Tatal lui / Tatal ei / Tatal lor (observati contextul pentru a va da seama la cine se face referire) Nuestro padre Tatal nostru

Persoana

Romana

Pronumele posesiv Masculin Mo

Pronumele posesiv Feminine Ma Mas Tuya Tuyas Suya Suyas Suya Suyas Nuestra Nuestras Suya Suyas

Yo

Al meu/ A mea Mos Tuyo

Al tau / A ta Tuyos Suyo

l / Ud

A lui Suyos Suyo

Ella / Ud

A ei Suyos Nuestro

Nosotros (as)

A noastra Nuestros Suyo

Ellos/ ellas / Uds

A lor Suyos

Important : Suyo(s) / suya (s) au patru intelesuri diferite : a lui, a ei, a lor si a dumnealor

Exemple: Observati ca in exemplele de mai jos pronumele posesive sunt folosite fara articol deoarece urmeaza dupa verbul a fi . El coche es mo. Masina este a mea . El coche es tuyo. Masina este a ta . El coche es tuyo. Masina este a lui/ei/lor/dumnealor El coche es nuestro. Masina este a noastra .

Mai multe exemple : Observati faptul ca in exemplele de mai jos pronumele posesive sunt folosite cu articol hotarat.

Mi casa es verde. La tuya es roja. Casa mea este verde. A ta este rosie . Tu casa es verde. La ma es roja. Casa ta este verde. A mea este rosie . Nuestra casa es blanca. La suya es azul. Casa noastra este alba. A lui / A ei / A lor / A dumnealor este albastra.

Su casa es blanca. La nuestra es azul. Casa lui /ei/lor/dumnealor este alba. A noastra este albastra.

Nota II In limba spaniola nu este necesar sa folosim pronume posesive atunci cand este vorba de parti ale corpului. Exemple: Rompi el brazo.Mi-am rupt bratul.

Verbul a fi in limba spaniola Diferenta intre verbul "ser" si verbul "estar" La diferencia entre el verbo ser y el verbo estar

Verbul "ser" este folosit pentru conditii si caracteristici care sunt permanente pe cand verbul "estar" este folosit pentru conditii si caracteristici trecatoare . Comparati : Maria es bonita (Maria este frumoasa ) Maria este foarte frumoasa , probabil de cand s-a nascut Maria est bonita (Maria este frumoasa) In acel moment Maria este frumoasa, probabil nu arata frumoasa tot timpul. Conjugarea verbului ser si estar Conjugacin de los verbos ser y estar In limba spaniola conjugarea verbului este rezultatul modificarii radacinii prin adaugarea de terminatii . De exemplu conjugarea unui verb pentru persoana "yo" va fi diferita de cea pentru persoana "ellos" . Ca si in limba romana , terminatiile sunt folosite pentru a indica si persoana, asadar putem omite in vorbire persoana atunci cand se poate deduce din terminatia verbului.

Exemple: Soy feliz. (Sunt fericit ) -euEres linda. (Esti frumoasal.)

-tu-

Verbul ser

1 Singular 2 3 1 Plural 2 3

Yo T l / Ella / Usted Nosotros / Nosotras Vosotros / Vosotras Ellos / Ellas / Ustedes

soy eres es somos sois son

Nota Exemple: (yo) Soy inteligente. (Sunt inteligent.) Ustedes son hermosas. (Esti frumoasa.) (nosotros) Somos vecinos. (Suntem vecini.) Usted and ustedes sunt formele de politete pentru "tu" la singular si plural

Verbul estar

1 Singular 2 3 Plural 1

Yo T l / Ella / Usted Nosotros / Nosotras

estoy ests est estamos

2 3

Vosotros / Vosotras Ellos / Ellas / Ustedes

estis estn

Exemple: (yo) Estoy enojado con ella. (Sunt suparat pe ea ) (nosotros) estamos tristes. (Suntem tristi ) Ustedes estn cansados? (Esti obosit ? )

Note importante 1- Cand facem referire la locuri unde se afla o persoana , verbul "estar" trebuie folosit, iar atunci cand facem referire la unde s-a nascut/sau locuieste cineva, folosim verbul "ser" Comparati : (yo) Estoy en Barcelona. (Sunt in Barcelona .) (yo) Soy de Barcelona. (Sunt din Barcelona .)

2- Pentru profesii si nationalitati folosim de asemenea verbul "ser" Compare: (yo) Soy dentista. (Sunt dentist ) (yo) Soy mexicana. (Sunt Mexican.)

Adjectivul in limba spaniola

Adjectivul este cuvantul care atribuie o calitate sau o caracteristica unui substantiv, modificandu-l pe acesta din urma . Comparati:

El coche masina / El coche pequeo. (Observati ca pequeo mic modifica substantivul coche masina. A fi pequeoeste o caracteristica a masinei.

La casa casa / La casa sucia (sucia- a fi murdar, este o caracteristica a casei )

Adjectivele pot atribui o calitate atat concreta cat si abstracta substantivului , poate califica substantivul sau poate indica cantitatea. Comparati: La leccin fcil Lectia usoara. (Observati faptul ca fcil usor modifica substantivul leccin lectia. A fi fcil este o calitate abstracta a lectiei . ) La casa blanca casa alba. (a fi alba este o calitate concreta a casei ) Pocas plumas putine stilouri. (Cuvantul pocas putin cuantifica substantivul stilou)

Adjective : Masculin / Feminin / Neutru Adjectivul poate avea aceeasi terminatie atunci cand face referire la cuvinte masculine sau feminine. Observati cum adjectivele raman neschimbate chiar si atunci cand este vorba de cuvinte la feminin. Exemple: El hombre fuerte Barbatul puternic La mujer fuerte Femeia puternica

De obicei adjectivele care se termina in e si ista au doar o singura terminatie pentru ambele genuri . Mai multe exemple: El nio inteligente Baiatul inteligent La nia inteligente Fata inteligenta

El profesor idealista Profesorul idealist La profesora idealista Profesoara idealista

Adjectivele pot avea diferite terminatii conform fiecarui gen . Adjectivele care se termina in "o" sunt masculine sau neutre. Pentru a forma varianta feminina a adjectivelor care se termina in "o" schibmati doar litera "o" cu "a" . Exemple:

El nio alto Baiatul inalt. La nia alta Fata inalta

Singularul si pluralul la adjective Adjectivul se acorda in numar cu substantivul. Urmariti exemplele de mai jos : Comparati: El nio inteligente baiatul inteligent Los nios inteligentes baietii inteligenti

La mesa grande Masa mare Las mesas grandes Mesele mari

Pozitia unui adjectiv in propozitie De obicei, in limba spaniola, adjectivele urmeaza substantivul. Exemple: La mujer bonita Femeia frumoasa El coche viejo Masina veche El pjaro amarillo Pasarea galbena

Totusi, in unele cazuri, adjectivul poate precede substantivul. In aceste cazuri, ca si in limba romana subliniaza si pune accentul pe calitate. In unele cazuri, semnificatia poate diferi la un adjectiv dupa sau inainte de substantiv. Comparati: Una vieja amiga un prieten de demult. Una amiga vieja un prieten vechi.

La pobre mujer femeia ghinionista La mujer pobre saraca femeie

Cateva exemple de adjective in limba spaniola

In cazul in care doriti pronuntia pentru aceste cuvinte si pentru a afla mai multe adjective mergeti in sectia "Vocabular" a site-ului nostru.

Adjective Alto(a) Bajo(a) Bueno(a) Caliente Cansado(a) Corto(a) Dbil Delgado(a) Fcil Feo(a) Frio(a) Fuerte Grande Hermoso(a) Honesto(a) Inteligente Largo(a) Loco(a) Nuevo(a) Pequeo(a) Pobre Responsable Rico(a) Sabroso(a) Triste Viejo(a)

Traducere Inalt Jos Bun Fierbinte Obosit Scurt Molatic Slab Usor Urat Rece Puternic Mare Frumos Onest Inteligent Lung Nebun Nou Mic Sarac Responsabil Bogat Delicios Trist Vechi

Timpul prezent progresiv /continuu in limba spaniola

Prezentul progresiv (prezentul continuu) face referire la o actiune care este in desfasurare chiar acum . Exemple: Eu invat acum (in timpul vorbirii)- (yo)Estoy estudiando ahora.

Pentru a forma acest timp in limba spaniola este similar cu timpul prezent continuu din limba engleza. Avem nevoie de persoana , conjucam la timpul prezent verbul "estar" (conform persoanei) si un sufix care indica faptul ca actiunea se intampla acum.

Tipul verbului

Terminatia in limba spaniola

Verbe care se termina in ar

ANDO

Verbe care se termina in er

IENDO

Verbe care se termina in ir

IENDO

In schema de mai jos puteti observa cum se ataseaza sufixul verbului . Se renunta la terminatia verbului si se adauga sufixul "ando","iendo" sau "iendo" , dupa caz.

Forma la Infinitiv

Adaugarea sufixului

Hablar (a vorbi)

HablANDO

Comer (a manca)

comIENDO

Dormir (a dormi

durmIENDO

Structura

Persoana

Verbul estar conjugat

Actiunea care se intampla acum

Spaniola

Ella

est

hablanando

Exemple: Yo estoy hablando. Eu vorbesc acum. T ests hablando. Tu vorbesti acum. Ella est hablando. l est hablando. Usted est hablando. Nosostros estamos hablando. Ellos estn hablando. Ustedes estn hablando.

Nota Pentru verbele care se terimina in "uir" si pentru verbele care au radacinile terminandu-se cu vocale , terminatia va fi "yendo" . Studiati tabelul de mai jos :

Tipul verbului

Terminatia

Verbe care se termina in uir Verbe care au radacina terminandu-se intr-o vocala

YENDO

YENDO

In tabelul de mai jos observati cum se adauga terminatia . Se da la o parte terminatia verbului si se adauga sufixul "yendo" .

Forma la Infinitiv

Adaugarea sufixului

huir (a fugi)

huYENDO

caer (a cadea)

caYENDO

Structura

Persoana

Verbul estar conjugat

Actiunea care se intampla acum

Spaniola

Ella

Est

leyendo

Exemple: Yo estoy leyendo. Eu citesc acum. T ests leyendo. Tu citesti acum . Ella est leyendo. l est leyendo. Usted est leyendo. Nosostros estamos leyendo. Ellos estn leyendo. Ustedes estn leyendo.

Modul indicativ, timpul prezent - Verbe in limba spaniola In limba spaniola exista trei clase diferite de verbe: verbele care se termina in "ar", verbele care se termina in "er" si verbele care se termina in 'ir". Fiecare clasa de verbe regulate are modelul sau de conjugat. Cand conjugam verbele regulate trebuie doar sa pastram radacina verbului si sa inlocuim "ar","er" sau "ir" si sa le inlocuim cu urmatoarele terminatii ingrosate:

Amar Persoana (a iubi ) Yo amo

Comer (a manca) como

Abrir (a deschide) abro

Singular

amas

comes

abres

l / Ella / Ud

ama

come

abre

Nosotros / Nosotras Plural Ellos/ Ellas/ Uds

amamos

comemos

abrimos

aman

comen

abren

Exemple: Yo amo. (Eu iubesc.) T amas. (Tu iubesti .) Ella ama. (Ea iubeste) l ama. (El iubeste) Usted ama. (Dumneavoastra iubiti- formal) Nosotros amamos. (Noi iubim) Ellos aman. (Ei iubesc ) Ustedes aman. (Dumnealor iubesc- formal)

Unele verbe care se termina in "ar" sau "er", care au vocala "e"de la a doua pana la ultima silaba au radacina schimbata in timpul prezent. O vocala "i" este adaugata radacinii inainte de "e", exceptie facand persoanele "nosotros / nosotras" .

Persoana

Pensar

Entender

(a se gandi)

(a intelege)

Yo

pienso

entiendo

piensas

entiendes

l / Ella / Ud Nosotros / Nosotras Ellos/ Ellas/ Uds

piensa

entiende

pensamos

entendemos

piensan

entienden

Exemple: Yo entiendo todo. (Eu inteleg totul ) T entiendes todo. (Tu intelegi totul ) Ella entiende todo. l entiende todo. Usted entiende todo.. Nosotros entendemos todo. Ellos entienden todo Ustedes entienden todo.

Unele verbe care se termina in "ar" sau "er" si au vocala "o' la silaba a doua pana la ultima silaba isi schimba radacina cand se conjuga la timpul prezent. Vocala "o" este schimbata cu "ue" , exceptie facand persoanele "nosotros / nosotras" .

Contar Persoana (a spune) Yo cuento

Volver (a te intoarce) vuelvo

cuentas

vuelves

l / Ella / Ud Nosotros / Nosotras Ellos/ Ellas/ Uds


Exemple:

cuenta

vuelve

contamos

volvemos

cuentan

vuelven

Yo vuelvo por la tarde. (Ma intorc la amiaza.) T vuelves por la tarde. (Te intorci la amiaza.) Ella vuelve por la tarde. l vuelve por la tarde. Usted vuelve por la tarde. Nosotros volvemos por la tarde. Ellos vuelven por la tarde. Ustedes vuelven por la tarde.

Unele verbe care se termina in "ir" si au vocala "e" in silaba a doua pana la ultima silaba au radacina schimbata cand se conjuga la timpul prezent. Vocala "e" este schimbata cu "i" sau vocala "i" este adaugata la radacina inainte de vocala "e" , exceptie facand persoanele "nosotros / nosotras" .

Seguir Persoana (a urmari/ a urma ) Yo sigo

Sentir (a simti )

siento

sigues

sientes

l / Ella / Ud Nosotros / Nosotras

sigue

siente

seguimos

sentimos

Ellos/ Ellas/ Uds

siguen

sienten

Exemple: Yo sigo las leyes. (Eu urmez legile. ) T sigues las leyes. (Tu urmezi legile. ) Ella sigue las leyes. l sigue las leyes. Usted sigue las leyes. Nosotros seguimos las leyes. Ellos siguen las leyes. Ustedes siguen las leyes.

Unele verbe care se termina in "uir" au radacina schimbata cand se conjuga . Litera "i" este inlocuita cu "y", exceptie facand persoanele "nosotros / nosotras" .

Huir Persoana (a fugi) Yo huyo

Concluir (a concluziona) concluyo

huyes

concluyes

l / Ella / Ud Nosotros / Nosotras Ellos/ Ellas/ Uds

huye

concluye

huimos

concluimos

huyen

concluyen

Exemple: Yo huyo. (Eu fug.) T huyes. (Tu fugi ) Ella huye.

l huye. Usted huye. Nosotros huimos. Ellos huyen. Ustedes huyen.

Unele verbe care se termina in "duir" au radacina schimbata cand sunt conjugate la timpul prezent. Litera "z" este adaugata radacinii doar la persoana I, "yo" .

Traducir Persoana (a traduce) Yo traduzco

Conducir (a conduce) conduzco

traduces

conduces

l / Ella / Ud Nosotros / Nosotras Ellos/ Ellas/ Uds

traduce

conduce

traducimos

conducimos

traducen

conducen

Exemple: Yo traduzco. (Eu traduc.) T traduces. (Tu traduci ) Ella traduce. l traduce. Usted traduce. Nosotros traducimos. Ellos traducen. Ustedes traducen.

Verbe neregulate in limba spaniola Cand studiati verbele neregulate la timpul prezent va recomandam sa memorati fiecare conjugare . Observati faptul ca persoanele nosotros / nosotrassunt mereu regulate ceea ce insemana ca principiul despre conjugarea la prezent poate fi aplicat.

HACER Persoana (a face )

OIR (a auzi )

IR (a merge ) voy

DAR (a da )

Yo

hago

oigo

doy

Singular

haces

oyes

vas

das

l / Ella /Ud

hace

oye

va

da

Nosotros / Nosotras Plural Ellos / Ellas / Uds

hacemos

omos

vamos

damos

hacen

oyen

van

dan

Exemple: (Yo) voy al cine toda semana. Eu merg la film in fiecare saptamana. (T) vas al cine toda semana. Tu mergi la film in fiecare saptamana . Ella va al cine toda semana. l va al cine toda semana. Usted va al cine toda semana. (Nosotros) vamos al cine toda semana. Ellos van al cine toda semana. Ustedes van al cine toda semana.

TENER Persoana (a avea )

DECIR (a spune ) digo

SABER (a sti )

PONER (a pune )

Yo

tengo

pongo

Singular

tienes

dices

sabes

pones

l / Ella /Ud

tiene

dice

sabe

pone

Nosotros / Nosotras Plural Ellos / Ellas / Uds

tenemos

decimos

sabemos

ponemos

tienen

dicen

saben

Ponen

Exemple: (Yo) tengo un coche. Eu am o masina . (T) tienes un coche. Tu ai o masina . Ella tiene un coche. l tiene un coche. Usted tiene un coche. (Nosotros) tenemos un coche. Ellos tienen un coche. Ustedes tienen un coche.

Forme derivate ale verbelor Formas derivadas de los verbos Formele derivate ale verbelor au aceleasi schimbari ca si verbele simple. Asadar verbele de mai jos trebuiesc conjugate in acelasi mod ca si verbele din tabelele de mai sus.

Hacer Tener Poner Componer (a compune) Suponer (a presupune ) Obtener (a obtine) Mantener (a pastra) Deshacer (a anula ) Rehacer (a reface)

Exemple: (Yo) obtengo la informacin. Am obtinut informatia . (T) obtienes la informacin. Ai obtinut informatia . Ella obtiene la informacin. l obtiene la informacin. Usted obtiene la informacin. (Nosotros) obtenemos la informacin. Ellos obtienen la informacin. Ustedes obtienen la informacin.

Mai multe verbe conjugate puteti gasi aici (click )

Verbul a avea in limba spaniola Studiati conjugarea verbului tener (a avea ) la timpul present :

Persoana

Tener (a avea )

Tranducere

Yo

tengo

Eu am

Singular

tienes

Tu ai El /Ea/Dumneavoastra are
Noi avem

l / Ella / Ud

tiene

Nosotros / Nosotras Plural Ellos / Ellas / Uds

tenemos

tienen

Ei / Dumnealor au

Cum sa folosesti verbul tener? Verbul tener poate fi folosit in 2 feluri: 1. A exprima posesia Exemple: (Yo) Tengo un perro. (Am un caine) (T) Tienes un perro. (Tu ai un caine) l tiene un perro. (El are un caine) Ella tiene un perro (Ea are un caine) Usted tiene un perro. (Dumneavoastra aveti un caine) (Nosotros) Tenemos un perro. (Noi avem un caine) Ellos tienen un perro. (Ei au un caine) Ustedes tienen un perro. (Dumneavoastra (plural ) aveti un caine)

2. A exprima ca trebuie sa faca ceva. . In acest caz este necesar sa folosim urmatoarea formula : Tener (conjugat la persoana respectiva) + que + verb la infinitiv. Trebuie sa (Yo) Tengo que Exemple: (Yo) Tengo que limpiar la casa. (Trebuie sa curat casa)

(T) Tienes que limpiar la casa. (Trebuie sa cureti casa) l tiene que limpiar la casa. (El trebuie sa curete casa) Ella tiene que limpiar la casa. (Ea trebuie sa curete casa) Usted tiene que limpiar la casa. (Dumneavoastra trebuie sa curatati casa) (Nosotros) Tenemos que limpiar la casa. (Noi trebuie sa curatam casa) Ellos tienen que limpiar la casa. (Ei trebuie sa curete casa) Ustedes tienen que limpiar la casa. (Dumnealor trebuie sa curete casa)

Expresii cu verbultener Verbul tener este folosit in numeroase expresii idiomatice. Urmariti exemplele de mai jos : Tengo sed Sunt insetat. Tengo hambre Mi-e foame. Tengo suerte Sunt norocs. Tengo sueos Sunt somnoros. Tengo prisa Ma grabesc. Tengo miedo Mi-e teama de Tengo fro Mi-e frig Tengo calor Mi-e frig Tengo razn Am dreptate

Pronumele relativ in limba spaniola Pronumele relativ este cuvantul care conecteaza doua propozitii intr-o fraza , facand referire la un cuvant anterior . Observati: Aceasta este cartea. Am editat carrtea.

Aceasta este cartea pe care am editat-o.

In aceasta lectie veti invata cateva pronume relative in limba spaniola.

Que Que inseamna care, ce, cui si poate fi folosit atat pentru oameni si obiecte . "Que" poate fi folosit cu sau fara o prepozitie chiar si cand face referire la oameni. Totusi cand pronumele relativ "que" urmeaza dupa o prepozitie face referire mereu la lucruri .

Exemple: La nia que estaba en el parque es Laura. (Fata care era in parc este Laura) La puerta que est rompida. (Usa care este stricata ) El hombre que encontramos ayer, es mi amigo. (Omul pe care l-am intalnit este prietenul meu )

Quien / quienes Quien / quienes inseamna cine sau care .Aceste pronume relative fac referire la oameni. "Quien" este la singular iar "quienes " este la plural . O prepozitie sau o virgula trebuie sa preceada pronumele. Urmariti exemplele de mai jos : Exemple La mujer, quien te dijo la verdad, es mi prima. (Femeia care ti-a spus adevarul este versioara mea ) El actor de quien te habl, es muy talentoso. (Actorul despre care ti-am spus este foarte talentat )

El que / los que / la que / las que "El que / los que / la que / las que inseamna care, cine , ce si sunt folosit in cazuri specifice ce fac referire la oameni si lucruri. Exemple: La profesora, la que es joven, es muy inteligente. (Profesoara care este tanara este foarte inteligenta. ) El abogado, el que es joven, es muy inteligente. (Avocatul care este tanar este inteligent ) Las sillas, las que estan rompidas, estan en el garaje. (Scaunele care sunt stricate sunt in garaj. ) Los libros, los que estan viejos, estan en el garaje. (Cartile care sunt vechi se afla in garaj)

Cual / Cuales Cual / cuales poatefi tradus de asemenea prin care, sau cine, ce. Cualeste

singular iar cuales este plural. Articolele hotarate trebuie sa precede aceste pronume relative. Urmariti exemplele de mai jos : Exemple: La profesora, la cual es joven, es muy inteligente. (Profesoara care este tanara este foarte inteligenta ) Las sillas, las cuales estan rompidas, estan en el garaje. (Scaunele care sunt stricate sunt in garaj . ) Los libros, los cuales son viejos, estan en el garaje. (Cartile care sunt distruse sunt in garaj. )

Cuyo / cuyos / cuya / cuyas Cuyo / cuyos / cuya / cuyas inseamna carui, cui . Aceste pronume relative se acorda in gen si numar cu lucrul posedat (si nu cu posesorul ) Exemple: El nio cuya hermana est enferma, estudia en otra escuela. (Baiatul a carui sora este bolnava, studiaza in alta scoala ) El profesor cuyos estudiantes estan en el parque,es mi amigo. (Profesorul a carui studenti sunt in parc este prietenul meu ) El profesor cuyas hijas conociste es Alfredo. (Profesorul a caror fiice leai intalnit se numeste Alfredo )

Observati faptul ca in toate exemplele de mai sus cuyo / cuyos / cuya / cuyas se acorda cu obiectele posedate.

Hay que + verb la infinitiv in limba spaniola Studiati exemplele de mai jos: Hay que trabajar mucho. Hay que aprender la gramtica.

Hay que hacer la tarea.

Expresia impersonala -Hay que + verb la infinitiv- este folosita de vorbitorii limbii spaniole pentru a sugera necesitate sau faptul ca este ceva necesar. "hay" este conjugarea verbului haber (a avea ) si in acest timp de propozitie impersonala este folosit mereu la persoana a III-a singular. Puteti traduce "hay que + verb la infinitiv " prin "este necesar sa.. " sau "trebuie sa " . Acum analizati propozitiile de mai jos : Hay que trabajar mucho.Trebuie sa lucrezi mult . Hay que aprender la gramtica. Trebuie sa inveti gramatica. Hay que hacer la tarea. Trebuie sa iti faci tema .

Timpul trecut in limba spaniola Trecutul simplu Pretrio Perfecto este folosit pentru a exprima actiuni care s-au intamplat in trecutul apropiat. Acest timp face referiri la actiuni care sunt bine definite, cu un inceput si un sfarsit bine stabilit. In lectia despre timpul prezent ati observat ca exista trei tipuri de verbe in limba spaniola : verbele care se termina in "ar", cele care se termina in "er" si cele care se termina in "ir" .Fiecare clasa de verbe are terminatii specifice pentru a forma timpul trecut . Cand conjugam verbele regulate la timpul trecut , trebuie doar sa pastrati radacina verbului si sa inlocuiti terminatiile "ar", "er" sau "ir" cu urmatoarele terminatii ingrosate :

Amar Persoana (a iubi) Yo am

Comer (a manca ) com

Abrir (a deschide ) abr

Singular

T l / Ella / Ud

amaste

comiste

abriste

am

comi

abri

Plural

Nosotros / Nosotras

amamos

comimos

abrimos

Ellos/ Ellas/ Uds


Exemple: (Yo) am. (Eu am iubit .) (T) amaste. (Tu ai iubit .) Ella am. l am. Usted am. (Nosotros) amamos. Ellos amaron. Ustedes amaron.

amaron

comieron

abrieron

Pentru verbele care se termina in "gar" si "car" , persoana I "yo" este conjugata folosind terminatia gu si qu, dupa cum puteti observa in tabelul de mai jos :

Llegar Persoana (a ajunge) Yo llegu

Buscar (a cauta) busqu

Singular

llegaste

buscaste

l / Ella / Ud Nosotros / Nosotras Plural Ellos/ Ellas/ Uds

lleg

busc

llegamos

buscamos

llegaron

buscaron

Exemple:

(Yo) llegu. (Am ajuns ) (T) llegaste. (Ai ajuns ) Ella lleg. l lleg. Usted lleg. (Nosotros) llegamos. Ellos llegaron. Ustedes llegaron.

Pentru verbele care se termina in "zar" , la persoana I "yo" se conjuga folosind terminatia c, urmariti tabelul de mai jos :

Empezar Persoana (a incepe ) Yo empec

Abrazar (a imrbatisa) abrac

Singular

empezaste

abrazaste

l / Ella / Ud Nosotros / Nosotras Plural Ellos/ Ellas/ Uds

empez

abraz

empezamos

abrazamos

empezaron

abrazaron

Exemple: (Yo) empec a estudiar espaol. (Am inceput sa invat limba spaniola ) (T) empezaste a estudiar espaol. (Ai inceput sa inveti limba spaniola .) Ella empez a estudiar espaol. l empez a estudiar espaol.

Usted empez a estudiar espaol. (Nosotros) empezamos a estudiar espaol. Ellos empezaron a estudiar espaol. Ustedes empezaron a estudiar espaol.

Schimbari la vocale Unele verbe care se termina in "ir" si au vocala "o" intre silaba a doua si ultima silaba au radacina schimbata cand sunt conjugate la timpul trecut. Vocala "o" este schimbata cu "u" pentru persoana a 3-a singular(l, ella, ud) si plural (ellos, ellas, uds). Unele verbe care se termina in "ir" si au vocala "e" intre a doua si ultima silaba au radacina schimbata cand sunt conjugate la timpul trecut . Vocala "e" este schimbata cu "i" pentru persoana a treia singular (l, ella, ud) si plural (ellos, ellas, uds).

Urmariti tabelul de mai jos :

Dormir Persoana (a dormi to sleep) Yo dorm

Sentir (a simti \)

Vestir (a purta )

sent

vest

Singular

dormiste

sentiste

vestiste

l / Ella / Ud Nosotros / Nosotras Plural Ellos/ Ellas/ Uds

durmi

sinti

visti

dormimos

sentimos

vestimos

durmieron

sintieron

vistieron

Exemple: Ayer yo me dorm tarde. Ieri am dormit pana tarziu . Usted visti su ropa nueva ayer? Ai purtat noua haina ieri ?

Verbele ce se termina in "ducir" sau in "aer" au un "j" adaugat la terminatie cand sunt cconjugate. De asemenea vocala "i" este exclusa pentru ultima persoana la plural.

Traer Persoana (a aduce) Yo traje

Traducir (a traduce ) traduje

Singular

trajiste

tradujiste

l / Ella / Ud Nosotros / Nosotras Plural Ellos/ Ellas/ Uds

trajo

tradujo

trajimos

tradujimos

trajeron

tradujeron

Exemple: (Yo) traduje. (Eu am tradus.) (T) tradujiste. (Tu ai tradus .) Ella tradujo. l tradujo. Usted tradujo. (Nosotros) tradujimos. Ellos tradujeron. Ustedes tradujeron.

Verbe neregulate (cateva)

Venir Persoana (a veni ) Yo vine

Ir (a merge) fui

Decir (a simti ) dije

Hacer (a face) hice

Singular

T l / Ella / Ud Nosotros

viniste

fuiste

dijiste

hiciste

vino

fue

dijo

hizo

vinimos

fuimos

dijimos

hicimos

Plural Ellos/ Ellas/ Uds vinieron fueron dijeron hicieron

Exemple: (Yo) fui a Barcelona. (Am mers la Barcelona (T) fuiste a Barcelona. (Ai mers la Barcelona ) Ella fue a Barcelona. l fue a Barcelona. Usted fue a Barcelona. (Nosotros) fuimos a Barcelona. Ellos fueron a Barcelona. Ustedes fueron a Barcelona.

Mai multe verbe neregulate

Estar Persoana (a fi )

Ser (a fi)

Oir (a auzi )

Tener (a avea )

Yo

estuve

fui

tuve

Singular

estuviste

fuiste

oste

tuviste

l / Ella / Ud

estuvo

fue

oy

tuvo

Nosotros Plural Ellos/ Ellas/ Uds

estuvimos

fuimos

omos

tuvimos

estuvieron

fueron

oyeron

tuvieron

Modul imperfect in limba spaniola Exista doua timpuri prin care puteti indica actiuni din trecut. In lectia despre Trecutul simplu Pretrito Perfecto ati observat ca se facea referire la actiuni care s-au terminat , care au un punct de start si de sfarsit bine definit. Timpul imperfect Pretrito Imperfecto este folosit pentru a prezinta actiuni trecute care nus sunt vazute drept terminate, actiuni care au fost in progres, fara sa avem un inceput sau sfarsit definit, sau actiuni care au avut loc cand un alt eveniment avea loc. Pentru traducere vom folosi imperfectul din limba romana . Exemple: Cocinaba cuando mi hermano me llam. Eu gateam cand fratele meu m-a chemat. Imperfectul indica un obicei al individului . Exemple:

Mi padre fumaba mucho. Tatal meu fuma mult .

De asemenea , imperfectul este folosit pentru a descrie oameni, locuri, obiecte , conditii ale trecutului si pentru a face referire la timp, varsta si date in trecut. Exemple: La ciudad tena muchos museos. Orasul avea multe muzee. Tena 15 ans cuando fui a Europa. Aveam 15 ani cand a mers in Europa .

Cand conjungam verbe regulate la timpul imperfect , trebuie doar sa pastrati radacina verbului si sa inlocuiti terminatiile ar, er sau ir cu urmatoarele terminatii ingrosate : Amar Persoana (a iubi) Yo Amaba (a manca) coma (a deschide) abra Comer Abrir

Singular

Amabas

comas

abras

l / Ella / Ud

Amaba

coma

abra

Nosotros Plural Ellos/ Ellas/ Uds

Ambamos

comamos

abramos

Amaban

coman

abran

Exemple: Comamos en casa cuando l lleg Noi mancam acasa cand el a ajuns .

3 verbe neregulate Exxista doar 3 verbe neregulate pentru timpul imperfect : Ser Persoana (a fi ) Yo Singular T eras ibas veas era (a merge) iba (a vedea) vea Ir Ver

l / Ella / Ud Nosotros Plural Ellos/ Ellas/ Uds

era ramos eran

iba bamos iban

vea veamos vean

Cum sa descrii vremea in limba spaniola Pentru a exprima vremea in limba spaniola , vorbitorii nativi folosesc verbul "hacer" (a face ). Urmariti exemplele de mai jos :

Hace sol. Este insorit. Hace calor. Este cald . Hace fro. Este rece . Hace fresco. Este racoros. Hace viento. Bate vantul . Hace bueno. Este placut. Hace buen tiempo. Vremea e buna. Hace mal tiempo. Vremea e proasta.

Note Observati faptul ca cuvintele "sol", "calor", "viento" sunt substantive in limba spaniola. De aceea expresia "este foarte cald" se traduce hace mucho calor si nu hace muy calor. Urmariti si exemplele de mai jos :

Hace mucho fro. Este foarte rece. Hace mucho sol. Este foarte insorit. Hace mucho calor. Este foarte cald . Hace mucho viento. Vantul bate foarte tare .

Timpul viitor in limba spaniola Pentru a conjuga la timpul viitor puteti folosi un timp simplu sau compus. Pentru a forma un timp simple se foloseste un singur verb - cel principal - iar pentru a forma un timp compus trebuie folosite doua verbe - cel principal si unul auxiliar . De obicei oamenii exprima viitorul folosind propozitii compuse, in special pentru a face referire la lucruri ce se vor intampla intr-un viitor apropiat. Pentru a forma o propozitie compusa la timpul viitor trebuie sa conjugam la timpul prezent verbul auxiliar "ir" (a merge ) , sa folosim prepozitia "a" si sa folosim verbul principal la forma de infinitiv (urmariti al doilea tabel ). Inainte sa observam propozitiile compuse la timpul viitor sa vedem cum se formeaza timpul simple. Ati invatat deja ca pentru a conjuga verbe regulate trebuie sa pastram radacina verbului la forma de infinitiv si sa inlocuim "ar", "er", sau "ir" cu unele terminatii . Pentru timpul viitor inlocuiti cu urmatoarele terminatii ingrosate :

Amar Persoana (a iubi ) Yo Singular T amars amar

Comer (a manca) comer

Abrir (a deschide ) abrir

comers

abrirs

l / Ella / Ud Nosotros / Nosotras Plural Ellos/ Ellas/ Uds

amar

comer

abrir

amaremos

comeremos

abriremos

amarn

comern

abrirn

Exemple: (Yo)comer Voi manca. (T) comers Vei manca . Ella comer l comer Usted comer (Nosotros) comeremos Ellos comern Ustedes comern

Viitorul - timpul compus

Ir + a + Amar Persoana (a iubi ) Yo voy a amar

Ir + a + Comer (a manca ) voy a comer

Ir + a + Abrir (a deschide ) voy a abrir

Singular

vas a amar

vas a comer

vas a abrir

l / Ella / Ud Nosotros / Nosotras

va a amar

va a comer vamos a comer

va a abrir

Plural

vamos a amar

vamos a abrir

Ellos/ Ellas/ Uds

van a amar

van a comer

van a abrir

Exemple: (Yo) voy a comer. Am de gand sa mananc. (T) vas a comer. Ai de gand sa mananci . Ella va a comer. l va a comer. Usted va a comer. (Nosotros) vamos a comer. Ellos van a comer. Ustedes van a comer.

Ce este o prepozitie in limba spaniola ?

Prepozitiile - prepozitiile sunt cuvinte mici care conecteaza doua elemente intr-o propozitie sau o fraza. De obicei sunt cuvinte

nvariabile . Studiati mai jos prepozitiile in spaniola :

La/Spre

Folosita pentr a indica miscare.

Exemple: Llegamos ala fiesta - Am ajuns la petrecere. l fue al cine - A mers la un film.

Observati ca in loc sa folosim "a el cine" a fost folosita contractia "al" .

Note:

Al

= prepozitia a + masculinul articolului hotarat el

Del

= prepozitia de + masculinul articolului hotarat el

De asemenea, prepozitia "a" conecteaza un verb de un verb ce urmeaza la infinitiv. Voy a estudiar. - Urmeaza a invata. l fue a vivir en otra ciudad. -A mers a locui in alt oras.

Antes de

- Inainte de

Antes de inseamna inainte de .

Exemple: Necesitamos lavar las manos antes de comer. - Trebuie sa ne spalam mainile inainte de a manca. Antes de viajar voy a cortar el pelo. - Inainte de a calatori trebuie sa ma tund..

Ante

Inainte/ In prezenta

Exemple: La casa est ante tus ojos. Casa este in fata ochilor tai (inainte)

Nota: Prepozitia "ante" nu se pune inainte de verbe (desi prepozitia "antes de" poate fi pusa inainte de verbe )

Bajo Exemple:

- Sub

No hay nada que puedo hacer bajo las circunstancias. Nu este nimic ce pot face sub aceste circumstante . Maana har 5 grados bajo cero. - Maine vor fi cinci grade sub zero.

Con

- Cu

Exemple: Fui a la fiesta con mi hermano. - Am mers la petrece cu fratele meu .

Contra Exemple:

- Impotriva

No lo hice nada contra ti. Nu am facut nimic impotriva ta .

De

Din

Exemple: Soy de Argentina. -Sunt din Argentina.

Desde

Din / De

Exemple: No encuentro mis amigos desde 2000. -Nu mi-am vazut prietenii din 2000.

Trabajo desde mi casa. - Lucrez de acasa.

Despus de

- Dupa

/Dupa ce

Exemple: Despus del juego iremos cenar. - Dupa meci mergem sa cinam . Despus de comer voy a leer un libro. - Dupa ce mananc voi citi o carte.

Entre

- Intre/Dintre

Exemple: Era lo mejor estudiante entre sus amigos. - El era cel mai bun student dintre prietenii lui. La casa azul est entre la casa roja y la casa amarillha. Casa albastra este intre casa rosie si casa galbena.

Hasta

- Pana

Exemple: Voy a completar la tarea hasta el fin del da. - Imi voi termina tema pana la sfarsitul saptamanii.

Exemple cu "Hasta"

Spaniola

Romana Ne vedem mai tarziu!

Hasta luego!

Hasta pronto! Hasta maana!

Ne vedem curand ! Ne vedem maine !

Para

pentru (vezi lectia speciala)

Exemple: Mi prima estudia cada da para obtener buenas notas. - Varul meu invata pentru a obtine note bune . Este regalo es para ti. Acest cadou este pentru tine.

Por

de, pentru, prin

Exemple: El libro Don Quijote fue escrito porMiguel De Cervantes. - Cartea Don Quijote a fost scrisa de Miguel De Cervantes. l hace todo por m. -Nu face nimic pentru mine. Ella sali por la ventana. -A venit prin fereastra.

Dupa cum vedeti , in limba spaniola, prepozitiile "por" si "para" au multe intelesuri , dar uneori pot fi traduse in acelasi fel , "pentru".

Pentru a nu face confuzii va recomandam aceasta lectie separata despre prepozitiile por si para in limba spaniola (click) . )

Sin

- Fara

Exemple: Prefiero t sin azcar - Prefer ceaiul fara zahar.

Sobre

-Despre

Exemple: Ella habl mucho sobre ti. - A vorbit mult despre tine.

Nota: Sobre inseamna de asemenea "pe" . Vedeti exemplele urmatoare:

El libro est sobre la mesa. Cartea este pe masa. El gato est sobre el sof Pisica este pe canapea.

Segn

- Conform

Exemple: Segn el mdico, la enfermidad no es grave. Conform doctorului boala ta nu este nimic serios .

Complementul direct in limba spaniola Ce este complementul direct? ___________________________________________________________________________ Complementele directe sunt obiecte ce coreleaza cu verbe tranzitive. Verbul tranzitiv este acel verb care poate primi in context unul sau mai multe complemente directe, obiecte pe langa subiect. De exemplu verbul "a ridica" nu inseamna nimic daca nu este specificat cine a ridicat sau ce a ridicat (poseta, greutati, masa,etc) . Ce a ridicat este complementul direct , deoarece acesta "primeste" actiunea verbului . Exemple: Juan a ridicat masa Juan levant la mesa Juan: subiect Rdicat / levant: verb tranzitiv Masa / la mesa: complement direct

In Spaniola cand obiectul direct este o persoana prepozitia "a" este folosita inainte de persoana. Comparati : 1. Juan a vazut pe Claudia Juan vio a Claudia Juan: subiect A vedea / vio: verb tranzitiv Claudia / a Claudia: complement direct 2. Juan a vazut cainele Juan vio el perro Juan: subiect A vedea / vio: verb tranzitiv Cainele / el perro: obiect direct

Cum sa gasim complementul direct intr-o propozitie ? _____________________________________________________________________________ Pentru a sti care este obiectul direct trebuie sa folositi intrebarile "pe cine? " , "ce?". Comparati: 1. Juan a vazut pe Claudia Juan vio a Claudia Intrebare: Pe cine a vazut Juan? Raspuns: pe Claudia obiect direct 2. Juan a vazut cainele Juan vio el perro Intrebare: Ce a vazut Juan? Raspuns: el perro obiect direct Complement direct - Pronumele _____________________________________________________________________________

De obicei obiectul direct poate fi inlocuit de un pronume . Urmariti exemplele de mai jos : Exemple: O vezi pe Claudia? Da, o vad. (oeste pronumele folosit pentru a inlocui complementul direct "Claudia") (T) Ves a Claudia? S, la veo complementul direct "Claudia"). In Spania cand obiectul direct este o persoana folosi pronumele le / les. (T) Ves a Claudia? S, le veo complementul direct "Claudia"). In America Latina la(s) / lo(s) sunt folosite pentru oameni,animale si lucruri. Urmariti schema de mai jos si click pe sageata pentru a auzi pronuntia audio : Complement Direct (Spaniola) (leeste pronumele folosit pentru a inlocui (laeste pronumele folosit pentru a inlocui

Persoana Singular

Yo (I)

Me

Te Lo (Le Spania)

l ( / Ud

Ella / Ud Plural Nosotros / Nosotras

La

(Le Spania) Nos

Ellos / Uds

Los

(Les Spania)

Ellas / Uds

Las

(Les Spania)

Obiectele directe sunt folosite inainte de verb. Dar cand verbul este la infinitiv sau progresiv , atunci pronumele este atasat de verb.

Comparati: 1. Ai cumparat cartea? Da, am cumparat-o! (T) Compraste el libro? S, lo compr ( lo este inainte de verb pentru ca verbul este conjugat) 2. Cumperi cartea ? Da , o cumpar. (T) Ests comprando el libro? S, estoy comprandolo (in acest exemplu verbul este la forma progresiva , continua(se termina in ando), asadar pronumele este atasat de verb).Mai multe in lectia despre prezentul progresiv/continuu . 3. Ai de gand sa cumperi cartea? Da, am de gand sa o cumpar (T) Vas a comprar el libro? S, voy a comprarlo (in acest exemplu verbul este la forma de infinitiv (se termina in ar), asadar pronumele este atasat de verb) Pentru propozitiile la negativ , pronumele este folosit intre negatie si verbul conjugat . Exemple: O vezi pe Claudia? Nu, nu o vad. (T) Ves a Claudia? No, no la veo (la este plasat intre negatia no si verbul de conjugat veo). Mai multe exemple: Vrei cafea? Da, vreau. (T) Quieres caf? S, lo quiero.

Il vezi pe Rodrigo si Alfredo? Da, ii vad. (T) Ves a Rodrigo y Alfredo? S, los veo / S, les veo (Spania)

Fraze cu doua verbe _____________________________________________________________________________ In propozitiile cu doua verbe , unde un verb este conjugat si celalalt este la forma progresiva sau la infinitiv , pronumele complement direct poate fi pozitionat inainte de verbul conjugat sau atasat

verbului la progresiv/infinitiv. Urmariti exemplele de mai jos : Exemple: Ea trebuie sa o cumpere. (cartea) Traducere : Pronumele complement direct inainte de verbul conjugat : Ella lo necesita comprar. Pronumele complement direct atasat verbului la infinitiv : Ella necesita comprarlo Eu te ascult pe tine . Pronumele complement direct inainte de verbul conjugat: Te estoy escuchando. Pronumele complement direct atasat verbului la infinitiv: Estoy escuchandote

Pronumele si verbele reflexive in limba spaniola Verbele reflexive: Sunt actiuni care se petrec subiectului din propozitie. Intr-o propozitie reflexiva , verbul reflexic are acelasi subiect si acelasi obiect direct . Comparati: (yo) Lav el coche Am spalat masina . (In acest caz lav nu este verb reflexiv deoarece obiectul direct si subiectul nu sunt aceleasi, asadar verubl "lavar" nu este reflexiv)

(yo) Me lav M-am spalat .(in acest caz laveste verb reflexiv , deoarece actiunile se intampla aceleasi persoane "yo" , din moment ce verbul "lave" este verb reflexic si complementul "me" este un pronume reflexiv. )

Forma la infinitiv la un verb reflexiv se termina in "se" . De exemplu - levantarse - , a se ridica. Dar cand conjugati aceste verbe trebuie sa stergeti "se" si sa vedeti daca verbul se termina in "ar" , "er" sau "ir" si dupa sa il conjugati normal pozitionand si pronumele reflexiv dupa cum ati invatat. Exemple: Levantarse a se ridica - se conjuga ca un verb ce se termina in ar (levantar )

De obicei actiunile personale sunt reflexive, cititi exemplele de mai jos.

Despertarse a te trezi Acostarse a te culca Lavarse a te spala Levantarse a te ridica Peinarse a te pieptana Secarse a te usca Vestirse a te imbraca Quitarse a pleca Baarse a face o baie

In tabelul de mai jos veti observa pronumele reflexive folosite cu verbele reflexive . Click pe sagetica pentru a asculta pronuntia in limba spaniola .

Persoana

Pronume Reflexive

Yo

Me

Te

l / Ud

Se

Ella / Ud Nosotros / Nosotras Ellos/ ellas / Uds

Se

Nos

Se

Exemple: Despertarse a te trezi - trebuie conjugat ca un verb ce se termina in ar - despertar

Observati conjugarea verbului la timpul prezent : (yo) Me despierto temprano. - Eu ma trezesc devreme . (t)Te despiertas temprano. Tu te trezesti devreme. Mara se despierta temprano.- Mara se trezeste devreme . Jos se despierta temprano Jos se trezeste devreme . (nosotros)Nos despertamos temprano. Noi ne trezim devreme . Jos y Mara se despiertan temprano. Jos si Mara se trezesc devreme.

Dupa cum ati putut observa , pronumele reflexive sunt folosite inainte de verbul de conjugat. Totusi atunci cand verbul este la forma de infinitiv sau progresiv pronumele este de obicei atasat de verb . Comparati : 1. Maria se trezeste devreme ? Mara se despierta temprano? (In acest exemple "se" este folosit inainte de verb ) 2. Se trezeste Maria devreme ? Mara est despertandose temprano? (In acest exemplu verbul este la forma progresiva (se termina in ando) asadar pronumele reflexiv "se" este atasat de verb ). 3.Oare Maria se va trezi devreme? Mara va a despertarse temprano? (In acest exemplu verbul este la forma de infinitiv (se termina in ar ) asadar pronumele reflexiv "se" este atasat de verb . )

Citeste mai multe despre pronumele reflexiv (pagina 2)

Continuare la pronumele reflexiv in limba spaniola Fraze cu doua verbe

Intr-o propozotie cu doua verbe unde un verb este conjugat iar celalalt este la forma progresiva sau la infinitiv , pronumele reflexiv

poate fi plasat inainte de verbul conjugat sau poate fi atasat verbului la infinitiv sau in forma progresiva. Urmariti exemplele de mai jos :

Exemple:

Are nevoie sa se spele .

Pronumele reflexiv inainte de verbul conjugat : Ella se necesita lavar.

Pronumele reflexiv atasat verbului la infitnitiv : Ella necesita lavarse

Imi usuc parul .

Pronumele reflexiv inainte de verbul conjugat : Me estoy secando el pelo.

Pronumele reflexiv atasat formei progresive : Estoy secandome el pelo.

Fraze cu obiect direct si pronume reflexiv _____________________________________________________________________________

Cand o propozitie are atat complement direct cat si pronume reflexiv, pronumele reflexiv este pus mereu prima oara. Urmariti exemplele :

Exemple: Si-a scos Maris pantofii ? Da, si i-a scos .

Mara se quit los zapatos? S, ella se los quit. (In acest exemplu pronumele reflexiv "se" este folosit inainte de obiectul direct "los" )

Mai multe verbe reflexive _____________________________________________________________________________

Unele verbe sunt reflexive chiar daca actiunea nu este directionata catre subiect sau persoana : Arrepentirse a se pocai Atreverse a indrazni Jactarse a se lauda Quejarse a se plange Suicidarse a se sinucide

Nota _____________________________________________________________________________

Propozitiile reflexive sunt folosite de vorbitorii nativi de limba spaniola pentru a sublinia persoana care executa actiunea.

Exemple: Juan se va al cine. (Juan merge la film) Modul conjunctiv in limba spaniola Este un mod care exprima posibilitate si dorinta asupra unei actiuni. Este legat de parerea subiectiva si similar cu modul conjunctiv din limba romana.

Exemple: 1) Sper sa ma viziteze in curand Espero que ellos me visiten pronto. 2) Este important sa ne facem treaba cum trebuie . Es importante que hagamos nuestro trabajo correctamente.

Puteti observa ca frazele ce contin modul conjunctiv sunt formate din doua propozitii : cauza principala (albastru) si cauza dependenta (cea rosie ) . Cauza principala , la timpul prezent, anunta subiectivitatea iar cauza dependenta este conjugata la modul conjunctiv . Studiati exemplele din nou . Sunt cateva propozitii ce exprima indoiala, dorinta care introduc modul conjunctiv. Este recomandat sa le studiati si sa va familiarizati cu acestea pentru a folosi modul conjunctiv cat mai bine .

Dorinta Esperar que (a dori sa) Preferir que ( a prefera sa)

Indoiala Dudar que (a te indoi sa ) No pensar que (a nu te gandi sa )

Sentimente/ Subiectivitate Sentir que (a simti ca ) Temer que (sa-ti fie frica de)

Querer que (a vrea sa)

No

parecer

que

(anu

Tener miedo de que (sa te temi ca )

considera sa ) Recomendar recomanda sa ) Sugerir que (a sugera sa ) que (a No estar seguro (a nu fi sigur sa ) No creer que (a nu crede ca) Pedir que (a ruga sa )

Acum studiati cum sunt conjugatele verbele regulate ce se termina in "ar" , "er" , "ir" la modul conjunctiv , prezent . Nu uitati ca atunci cand formati modul conjunctiv , pastrati radacina verbului si inlocuiti "ar","er", sau "ir" cu terminatiile ingrosate. Observati ca verbele ce se termina in "er" si "ir" au acelasi tipar pentru terminatii .

Amar Persoana (a iubi) (que) Yo ame

Comer (a manca) coma

Abrir (a deschide) abra

Singular

(que) T

ames

comas

abras

(que) l / Ella / Ud

ame

coma

abra

(que) Nosotros / Nosotras Plural (que) Ellos/ Ellas/ Uds

amemos

comamos

abramos

amen

coman

abran

Acum sa studiem si cateva exemple folosind expresiile de mai sus , cat si tot ce am invatat pana acum . Exemple: Dudo que (yo) ame a Mara. (Nu cred sa o iubesc pe Maria.) Dudo que (t) ames a Mara. (Nu cred sa o iubesti pe maria.) Dudo que ella ame a Mara. (Nu cred sa o iubeasca pe Maria -ea-) Dudo que l ame a Mara. (Nu cred sa o iubeasca pe Maria -el-) Dudo que usted ame a Mara. (Nu cred sa o iubiti pe Maria) Dudo que (nosotros) amemos a Mara. (Nu cred sa o iubim pe Maria) Dudo que ellos amen a Mara. (Nu cred sa o iubeasca pe Maria -ei-) Dudo que ustedes amen a Mara. (Nu cred sa o iubeasca pe Maria -formal-)

Partea III - conjunctiv

In aceasta parte vom studia mai multe despre verbele neregulate la modul conjunctiv in limba spaniola .

Verbele care se termina in "cer" , cum ar fi de exemplu merecer (a merita ) au o conjugare nereglata pentru

persoana I Yo la timpul prezent . Conjugare pentru Eu merit = Yo merezco .

Acum observati cum conjungarea la prezent ghideaza conjugarea la modul conjunctiv.

Persoana

Merecer (a merita)

Yo

merezca

merezcas

l / Ella / Ud Nosotros / Nosotras Ellos / Ellas / Uds

merezca

merezcamos

merezcan

Exemple: No creo que (yo) merezca el trofeo. (Nu consider sa merit trofeul.) No creo que (t) merezcas el trofeo. (Nu consider sa meriti trofeul ..) No creo que l merezca el trofeo. No creo que ella merezca el trofeo. No creo que usted merezca el trofeo. No creo que (nosotros) merezcamos el trofeo. No creo que ustedes merezcan el trofeo. No creo que ellos merezcan el trofeo.

Verbul tener (a avea ) este neregulat si se conjuga la prima persoana prezent astfel : Eu am = Yo tengo.

Acum observati, pornind de la acest fapt, cum se formeaza conjunctivul verbului a avea.

Persoana

Tener (a avea )

Yo

tenga

tengas

l / Ella / Ud Nosotros / Nosotras Ellos / Ellas / Uds

tenga

tengamos

tengan

Exemple: Espero que (yo) tenga el dinero. (Sper sa am banii.) Espero que (t) tengas el dinero. (Sper sa ai banii.) Espero que ella tenga el dinero. Espero que l tenga el dinero. Espero que usted tenga el dinero. Espero que nosotros tengamos el dinero. Espero que ustedes tengan el dinero. Espero que ellos tengan el dinero.

Verbul hacer (a face )este neregulat si se conjuga la prima persoana prezent astfel Eu fac = Yo hago.

Acum observati, pornind de la acest fapt, cum se formeaza conjunctivul verbului a avea. .

Persoana

Hacer (a face)

Yo

haga

hagas

l / Ella / Ud Nosotros / Nosotras Ellos / Ellas / Uds

haga

hagamos

hagan

Exemple: Sugiero que (yo) haga los deberes. (Recomand sa-mi fac tema.) Sugiero que (t) hagas los deberes. (Recomand sa-ti faci tema.) Sugiero que l haga los deberes. Sugiero que ella haga los deberes. Sugiero que usted haga los deberes. Sugiero que (nosotros) hagamos los deberes. Sugiero que ustedes hagan los deberes. Sugiero que ellos hagan los deberes.

Acum studiati si verbele listate mai jos. Au parte de aceleasi schimbari la prezent s modul conjunctiv .

Romana

Spaniola

Prezent - Yo

Conjunctiv Yo

a parasi

huir

huyo

huya

a spune

decir

digo

diga

a aduce a merge(a se duce) a auzi

traer

traigo

traiga

ir

voy

vaya

or

oigo

oiga

a fi

ser

soy

sea

a sti

saber

sepa

Imperativul In limba spaniola exista o anumita stare care o putem descrie prin a da ordine, a spune cuiva sa faca ceva , drept o sugestie. Aceasta stare este denumita "imperativ" si se asemana foarte mult cu imperativul din limba romana. Exemple:

Coma Ud. la comida. (Mananca mancarea !) Tengan Uds paciencia con l. (Fii rabdator cu el!) Saque Ud. la foto (Fa fotografia!)

Este foarte simplu sa construim propozitii la modul imperativ , si poate fi folosit cu "Ud" si "Uds" . Pentru verbele care se termina in "ar" trebuie doar sa taiati "o" de la persoana I singular si sa adaugati "e" (pentru Ud ) si "en" (pentru Uds). Pentru verbele care se termina in "er" si "ir" trebuie sa taiati "o' s sa adaugati "a" (pentru Ud) si "an" (pentru Uds) . Studiati tabelul de mai jos : Verbe care se termina in ar:

Persoana intai Prezent simplu Manejo el coche (Eu conduc masina) Compro el coche (Eu cumpar masina)

Tu formal Ud

Imperativ pentru Ud si Uds Maneje el coche (Tu - condu masina!) Compren el coche (Voi cumparati masina!)

Uds

Verbe care se termina in er:

Persoana intai Prezent simplu Escojo el libro (Am ales cartea) Como el postre (Eu mananc desertul)

Tu formal Ud

Imperativ pentru Ud si Uds Escoja el libro (Tu- alege cartea!) Coman el postre (Voimancati desertul!

Uds

Verbe care se termina in ir:

Persoana intai Prezent simplu Abro la botella (Deschid sticla) Escribo la carta (Scriu scrisoarea)

Tu formal Ud

Imperativ pentru Ud si Uds Abre la botella (Deschide sticla!) Escriben la carta (Scrieti scrisoarea !)

Uds

Note: Ud - Usted Uds - Ustedes

Verbul hacer in limba spaniola Verbul hacer poate fi tradus cu "a face" . Totusi cand este folosit la persoana a III-a , la timpul prezent, si este acopmpaniat de timp, pronumele relativ "que" si verbul la timpul prezent indica durata de timp a unei actiuni. Urmariti structura mai jos : Structura: Verbul hacer + timp + que + timpul prezent Exemple:

Hace dos meses que vivo en Chile. Am locuit in Chile pentru 2 luni . Hace cinco das que estoy enfermo. Am fost bolnav timp de cinci zile.

Hacer + timp + que + timpul trecut Observati faptul ca verbul "hacer" folosit acompaniat de timp , pronumele relativ "que" si timpul trecut indica acum cat timp s-a petrecut o actiune anume. Urmariti structura si exemplele de mai jos : Structura: Verbul hacer + timp + que + timpul trecut Exemple: Hace tres semanas que l se fue. A plecat acum trei saptamani . Hace cuantro aos que par de fumar. M-am lasat de fumat acuma patru ani . Comparati Acum este timpul sa comparam cele doua structuri : Hace dos meses que escribo este libro. - Hacer +timp + que + timpul prezent Am scris cartea asta timp de doua luni . Hace dos meses que escrib este libro - Hacer + timp + que + timpul trecut Am scris cartea aceasta acum doua luni .

Por and Para in limba spaniola ___________________________________________________________________________________________ In limba spaniola prepozitiile "por" si "para" au mai multe intelesuri , totusi, uneori, sunt greu de invatat cum sa fie folosite corect doearece ambele pot fi traduse prin "pentru" . Studiati exemplele de mai jos : Exemple:

Gracias por todo. Multumesc pentru tot. Este regalo es para Juan. Acest cadou este pentru Juan .

Sa urmarim fiecare prepozitie separat pentru a invata cum trebuiesc folosite.

POR ___________________________________________________________________________________________ Sa studiem in ce cazuri este folosita prepozitia -por- :

1 - pentru a exprima recunostinta Gracias por todo. Multumesc pentru tot. Gracias por el regalo. Multumesc pentru cadou. \

2 -pentru a indica motivul unei actiuni Luchamos por un pas justo. Luptam pentru o tara corecta.

3 -pentru a indica agentul actiunii Don Quijote fue escrito por Miguel De Cervantes. Don Quijote a fost scris de Miguel de Cervantes.

4 -pentru a indica ideea de "a trece prin" sau "a trece prin zona " El ro pasa por la ciudad. Raul trece prin oras. El nio sali por la ventana. Baiatul a trecut prin fereastra.

5 - pentru a indica durata unei actiuni Estudiamos ingls por 5 aos. Am invatat engleza timp de 5 ani . Voy a vivir en los Estados Unidos por los prximos 5 aos. Voi locui in Statele Unite pentru urmatorii cinci ani . 6 - pentru unitati de masura Manejo a 100 millas por hora. Conduc cu 100 de mile pe ora.

7 - pentru a exprima frecventa Tengo clases de ingls dos veces por semana. Am cursuri la engleza de doua ori pe saptamana.

8 - schimbul

Juan me pag 20 pesos por el libro. Juan mi-a dat 20 pesos pentru carte .

"Por" apare de asemenea in expresii idiomatice . Vedeti tabelul de mai jos :

Spaniola Por suerte Por ltimo Por otro lado Por la primera vez Por esto Por supuesto Por lo menos Por ciento

Romana Din fericire In sfarsit

De cealalta parte Pentru prima oara Din aceasta cauza Desigur


Cel putin

La suta

PARA ___________________________________________________________________________________________

1- pentru a indica destinatia Voy a Espaa.Merg in Spania. Este regalo es para ti. Acest cadou este pentru tine.

2- a indica o parere . Para Juan la comida no est buena.Din punctul de vedere al lui Juan, mancarea nu este buna.

3- pentru a indica un scop

Mi amiga estudia para obtener un mejor empleo. Prietenul meu studiaza pentru a avea un servici mai bun .

4- pentru a exprima un termen limita sau o anumita perioada Necesito del informe para la prxima semana. Am nevoie de raport pana saptamana viitoare.

Partea II - conjunctiv

In tabelul de mai jos puteti vedea cum verbele regulate care se termina in "ar" , "er" si "ir" sunt conjungate la

modul conjunctiv , timpul prezent . Nu uitati ca atunci cand formati modul conjunctiv trebuie sa pastrati

radacina verbului si sa adaugati terminatiile ingrosate.

Amar Persoana (a iubi ) Yo ame

Comer (a manca) coma

Abrir (a deschide) abra

Singular

ames

comas

abras

l / Ella / Ud

ame

coma

abra

Nosotros / Nosotras Plural Ellos/ Ellas/ Uds

amemos

comamos

abramos

amen

coman

abran

Exemple:

Dudo que (yo) ame a Mara. (Nu cred sa o iubesc pe Maria.) Dudo que (t) ames a Mara. (Nu cred sa o iubesti pe maria.) Dudo que ella ame a Mara. (Nu cred sa o iubeasca pe Maria -ea-) Dudo que l ame a Mara. (Nu cred sa o iubeasca pe Maria -el-) Dudo que usted ame a Mara. (Nu cred sa o iubiti pe Maria) Dudo que (nosotros) amemos a Mara. (Nu cred sa o iubim pe Maria) Dudo que ellos amen a Mara. (Nu cred sa o iubeasca pe Maria -ei-) Dudo que ustedes amen a Mara. (Nu cred sa o iubeasca pe Maria -formal-)

Unele verbe care se termina in "ar" sau "er" avand vocala "e" a doua pana la ultima silaba au radacina

schimbata atat la prezent cat si la conjunctiv. Vocala "i" este adaugata la radacina inaintea vocalei "e" ,

exceptie facand nosotros / nosotras.

Pensar Persoana (a gandi ) Yo piense

Entender (a intelege ) entienda

pienses

entiendas

l / Ella / Ud Nosotros / Nosotras Ellos/ Ellas/ Uds

piense

entienda

pensemos

entendamos

piensen

entiendan

Exemple:
No creo que (yo) entienda todo. (Nu cred ca eu sa fi inteles totul .) No creo que (t) entiendas todo. (Nu cred ca tu sa fi inteles totul.) No creo que ella entienda todo.-eaNo creo que l entienda todo.- elNo creo que usted entienda todo.. -dumneavoastraNo creo que (nosotros) entendamos todo.-noiNo creo que ellos entiendan todo -eiNo creo que ustedes entiendan todo. -dumnealor-

Unele verbe care se termina in "ar" sau "er" avand vocala "o" (incepand cu a doua silaba) au radacina

schimbata. Vocala "o" este schimbata pentru "ue" , exceptie facand persoanele nosotros / nosotras Contar Persoana (a spune ) (a reveni) Volver

Yo

cuente

vuelva

cuentes

vuelvas

l / Ella / Ud Nosotros / Nosotras Ellos/ Ellas/ Uds

cuente

vuelva

contemos

volvamos

cuenten

vuelvan

Exemple: Es posible que (yo) vuelva por la tarde. (Mi-e imposibil sa revin dupa amiaza.) Es posible que (t) vuelvas por la tarde. (Iti este imposibil sa revii dupa amiaza) Es posible que ella vuelva por la tarde. Es posible que usted vuelva por la tarde. Es posible que (nosotros) volvamos por la tarde. Es posible que ellos vuelvan por la tarde. Es posible que ustedes vuelvan por la tarde.

Unele verbe ce se termina in "ir" si au vocala "e" incepand cu a doua silaba isi schimba radacina atunci

cand se conjuga la modul conjunctiv . Vocala "e" este schimbata cu "i" sau vocala "i" este adaugata in

radacina inaintea vocalei "e" . La prezent nu exista schimbari pentru persoana nosotros / nosotras dar la

conjunctiv vocala "i" ramane in radacina. Puteti observa in tabelul de mai jos : Seguir Persoana (a urmari) (que) Yo siga (a simti) sienta Sentir

(que) T

siguas

sientas

(que) l / Ella / Ud

sigua

sienta

(que) Nosotros / Nosotras (que) Ellos/ Ellas/ Uds

sigamos

sintamos

sigan

sientan

Exemple: Es importante que (yo) siga las leyes. (Este important sa urmez legea.) Es importante que (t) sigas las leyes. (Este important sa urmezi legea) Es importante que ella siga las leyes. Es importante que l siga las leyes. Es importante que usted siga las leyes. Es importante que (nosotros) sigamos las leyes. Es importante que ellos sigan las leyes. Es importante que ustedes sigan las leyes.

S-ar putea să vă placă și