Sunteți pe pagina 1din 9

sta es una versin ligeramente revisada de un artculo que originalmente apareci en el Vol.

27, N1 de la Revista de Humanidades y Ciencias Sociales y Naturales de la Universidad de Econmicas de Hiroshima (Hiroshima University of Economics Journal of Humanities, Social and Natural Sciences).

Karate Ni Sente Nashi: Lo que los Maestros tenan que decir al respecto por Mark Tankosich

Introduccin Quiz ninguna otra frase japonesa resulta ms familiar para los practicantes de Karate de todo el mundo que "Karate ni sente nashi". Traducida tpicamente como "En Karate no existe primer ataque" esta mxima ha llegado a ser conocida principalmente a travs de las enseanzas de Gichin Funakoshi. Fundador del Shotokan y, segn muchos, el "padre del Karate-do moderno", Funakoshi hizo del principio el segundo de sus Niju Kun ("Veinte Preceptos"), por detrs nicamente de la directriz de no olvidar que "El Karate empieza y termina con la cortesa" (Funakoshi, Karate-do nijukajo). Claramente, para Funakoshi, la mxima karate ni sente nashi era de gran importancia. Adems de incluirla como uno de sus "Veinte Preceptos", expres en un artculo para una revista en 1935 que l la "vea como [que expresaba] la esencia del Karate-do" (Funakoshi, "Karate no hanashi" 65). No es el nico con esta opinin: Shoshin Nagamine, respetado fundador de la escuela Matsubayashi de Karate Shorin-ryu, escribi que, "Esta frase [...] expresa la esencia del Karate okinawense" (Nagamine 13). De manera similar, Masatoshi Nakayama, durante mucho tiempo jefe de la Asociacin Japonesa de Karate, declar que, "[...] no es exagerado decir que son estas palabras las que expresan sucinta pero completamente el espritu del Karate-do" (Nakayama 80). Con maestros tan estimados como estos expresando sentimientos tan fuertes con respecto al significado del principio sente nashi, uno slo puede asumir que el principio representa una forma de pensar que es - o al menos debera ser - profundamente importante para aquellos que se consideran serios practicantes del arte del Karate-do. Especificar exactamente cul es esta manera de pensar, con todas sus sutilezas, sera quiz una tarea difcil, pero evidentemente, en su nivel ms bsico, la mxima al menos prohibe claramente el uso de cualquier "primer ataque" por parte del karate-ka. O tal vez no?

Diferentes opiniones Ciertamente muchos de los practicantes de Karate de hoy en da sostendran que golpear primero es una violacin de karate ni sente nashi. Iain Abernethy apunta, por ejemplo, que cuando public un artculo en algunas revistas britnicas defendiendo el uso de ataques preventivos en ciertas situaciones:

[...] recib un flujo de correspondencia notablemente mayor. Algunos apoyaban mucho [mi posicin][...]. De aquellos que contactaron conmigo para mostrarse de acuerdo, muchos dijeron que sus grupos eran totalmente contrarios a la idea [...]. Los que respondieron en desacuerdo eran a menudo MUY duros en su oposicin. Sus objeciones estaban esencialmente basadas en terreno moral, pero muchos citaron "karate ni sente nashi" como si yo estuviera animando a romper un 11 mandamiento! (Abernethy, "Golpear Primero?!" nfasis en la ltima frase aadido).

Del mismo modo, en su libro Steady Training (Entrenamiento Constante), Antonio Bustillo apunta: He odo a muchos instructores citar el slogan [sente nashi] afirmando que significa que debes esperar primero a que el oponente arremeta y ataque antes de contraatacar t. Para reafirmar su testimonio utilizan los katas como ejemplos. "Todos los katas empiezan con una parada. [...]" (Bustillo 247).

Pero existen tambin aquellos karatekas que no estn de acuerdo con esta postura, quienes creen que el principio sente nashi no descarta necesariamente todos los primeros ataques. Estos practicantes alegan tpicamente que un "primer ataque" puede tambin consistir en algo diferente a un golpe fsico y que una vez que un oponente inicia semejante ataque el karate-ka es libre de "defenderse" golpeando primero. Abernethy, por ejemplo, dice: Yo creo que 'Karate-do ni sente nashi' y el golpe preventivo no son de ninguna manera mutuamente excluyentes y pueden existir uno junto al otro. Desde mi punto de vista, una vez un agresor ha decidido atacarnos, el ataque ya ha empezado. Entonces estamos en nuestro derecho de utilizar cualquier mtodo apropiado para garantizar nuestra seguridad. [...] Si un individuo se comporta de manera agresiva mientras intenta invadir nuestro espacio personal entonces hay una alta probabilidad de que su agresin verbal est a punto de pasar a fsica. Este asalto verbal es un ataque en s mismo y esperar hasta que el ataque se convierta en un ataque fsico es extremadamente insensato. (Abernethy, Bunkai-Jutsu 122) De forma similar, un autor annimo, despus de describir una situacin hipottica en la que una karate-ka se deshace de tres hombres que la acosaron en la calle una noche, escribe: nicamente cuando calibramos las intenciones de nuestros oponentes obtenemos una mejor idea de "karate ni sente nashi". [...] Te rodearon a medianoche. Redujeron mae (sic) [i.e., distancia de combate]. Adoptaron kamae [i.e., posicin de combate] incluso aunque slo fuese el tipo de kamae despreocupado de pandilla callejera americana. [...] Sus intenciones eran probablemente violentas por dichas acciones ya que lo anterior difcilmente puede ser interpretado como altruista.

Si sentiste que tu vida estaba en peligro por sus intenciones tu primer ataque es defensa. La guerra se desat cuando traspasaron la lnea entre la intencin y tu espacio personal protegido. [...]

Cuando sientes la alteracin de la paz es hora de atacar. [...] La guerra ha empezado. Quin lance el primer golpe es irrelevante (sic). La guerra empez con la movilizacin, incitacin e intencin percibida. [...] Seras un necio aguantando hasta que el primer golpe fsico haya sido lanzado hacia ti [...].

[...] El artista marcial bien entrenado [...] puede que encuentre ciertas situaciones [...] bajo condiciones en las que justificablemente lance el primer ataque fsico sin quebrantar "karate ni sente nashi". (Karate Ni Sente Nashi)

Lo que los Maestros tenan que decir al respecto Kohaku Iwai lista cuatro okinawenses - todos ellos legendarios artistas marciales - como "los guerreros que introdujeron el karate-jutsu en las islas principales [de Japn]": Gichin Funakoshi, Choki Motobu, Chojun Miyagi y Kenwa Mabuni (Iwai 187-211). Qu, uno se pregunta, tenan que decir estos hombres sobre la interpretacin de la mxima karate ni sente nashi? En un prximo artculo se examinarn los pensamientos de Funakoshi; aqu, vamos a mirar algunos de los escritos de Miyagi, Motobu y Mabuni. Chojun Miyagi Hasta donde llega el conocimiento de este autor, tres documentos fueron producidos por Chojun Miyagi (o al menos tres se han hecho pblicos): Goju-ryu kenpo, Ho goju donto y Karate-do gaisetsu ("Esbozo del Karate-do") (1). Los dos primeros, escritos en 1932 y 1942 respectivamente, no contienen ninguna referencia a sente nashi. En Karate-do gaisetsu, Miyagi s menciona brevemente el principio sente nashi, pero no de forma que sea de particular ayuda para nuestra discusin. En la versin que aparece en Ancient Okinawan Martial Arts (Antiguas Artes Marciales de Okinawa), encontramos el siguiente prrafo: El folclore sostiene que los mtodos de enseanza de antao se centraban principalmente en la defensa personal, prestando poca atencin al entrenamiento de la mente, o cultivando el precepto "karate-do ni sente nashi" (no existe el primer ataque en karate-do). He observado la falta de consideracin hacia este principio diligente, aunque, con el paso del tiempo, las polticas de enseanza han mejorado gradualmente hacia el punto en el que ese desequilibrio, en su mayor parte, ha sido corregido. Mi conviccin es que el puo y el Zen son uno y lo mismo (sic). Juntos,

este equilibrio cultiva el intelecto por delante de la fuerza. La transmisin del precepto esencial del budo debe ser fomentada. (Miyagi, "Karate-do Gaisetsu" 50) (2) Aparte de en este pasaje, Miyagi no hace ninguna otra mencin a la mxima sente nashi. Choki Motobu Choki Motobu, en su publicacin de 1932 Watashi no karate-jutsu ("Mi karate-jutsu"), expresa sus pensamientos sobre sente nashi de una forma que es directamente relevante para lo que estamos preguntando aqu. En una seccin de un solo prrafo titulada Karate ni sente nashi, l escribe: Existe un dicho, "karate ni sente nashi". Al parecer algunas personas interpretan esto literalmente y a menudo afirman que "uno no debe atacar primero", pero yo creo que estn seriamente equivocados. Para que quede claro, ciertamente no es el espritu del budo entrenar con el propsito de golpear a otros sin una buena razn. Asumo que ya saben que el objetivo principal de uno debe ser el entrenamiento de mente y cuerpo. El significado de este dicho, entonces, es que uno no debe daar a otros sin motivo. Pero cuando una situacin no puede ser mejorada, en otras palabras, cuando, aunque uno intenta evitar el problema, no puede; cuando un enemigo est seriamente decidido a causar dao, uno debe plantarse y luchar con ferocidad. Cuando uno pelea, adquirir control sobre el enemigo es crucial, y se debe adquirir ese control con el primer movimiento. De este modo, en una pelea uno debe atacar primero. Es muy importante recordar esto. (Motobu 58-59) (3) De hecho, en al menos una ocasin Choki Motobu demostr realmente su disposicin a golpear primero, si creemos una historia que le contaron al investigador de Karate Charles Goodin. Goodin cuenta que escuch la historia del hijo de Motobu, Chosei, quien a su vez la haba escuchado de Chozo Nakama, un antiguo alumno del viejo Motobu (4). Segn la explicacin ofrecida por Goodin, Choki Motobu, rondando los setenta en aquella poca, asista a una gran fiesta cuando un antiguo alumno irrumpi en ella y, blandiendo un cuchillo, desafi a Motobu. Goodin relata: "Yo puedo utilizar esto," declar [el alumno] clavando el cuchillo en la mesa de Motobu, "nunca perder la pelea". (sic) [...] "Yo no pelear con ningn arma," declar [Motobu] con calma. "No pelear con un cuchillo". Aunque lo intent lo mejor que pudo para convencer al alumno a no pelear, el alumno insisti. "Ests realmente decidido a pelear conmigo con un cuchillo?" pregunt Motobu. "Lo estoy," proclam desafiante el alumno "no cambiar de opinin!". "De acuerdo entonces," dijo Motobu finalmente. "Te tomo la palabra, pero no deberamos pelear dentro de la casa". El alumno cogi el cuchillo y se dirigi hacia la puerta. Motobu lo sigui por detrs de cerca. Justo antes de que el alumno alcanzara la puerta, Motobu le asest una patada en la espalda, destrozndole la columna. (Goodin 12)

Asumiendo que la explicacin anterior es exacta, si la situacin en la que se encontr Motobu puede o no verdaderamente ser considerada una en la que el conflicto fsico era inevitable es algo, quiz, abierto a debate. Sin embargo, la disposicin de Motobu a golpear primero queda clara. Puede encontrarse informacin adicional con respecto a los pensamientos de Motobu sobre golpear primero en Motobu Choki sensei: Goroku ("Una Coleccin de Dichos del Sensei Choki Motobu") (5). All, listado como dicho nmero nueve, encontramos una declaracin que aparentemente contradice el principio karate ni sente nashi: Karate wa sente de aru ("El Karate es el primer ataque"). (Nakata 42). Dada la opinin que expresa en Watashi no karate-jutsu (ver arriba), parece razonable concluir que con estas palabras Motobu pretenda resaltar la importancia de golpear primero cuando el conflicto es inevitable. Kenwa Mabuni Kenwa Mabuni, el fundador de la escuela de Karate Shito-Ryu, produjo una serie de publicaciones durante su vida. Entre ellas, y con Genwa Nakasone como coautor, estaba el libro Kobo kenpo karate-do nyumon, sobre el que el destacado historiador de Karate Patrick McCarthy ha escrito: Considerado de todos su mejor trabajo [...]. [...] ste [...] fue considerado por un escritor como el verdadero "Texto Maestro" de Karate-do. [...] Mabuni Kenwa gan amplio reconocimiento durante esa era pre-guerra con este libro y, considerando la magnitud de este trabajo, es sorprendente or que nunca ha sido traducido al ingls. (McCarthy, "Standing" 30) En este libro, en una seccin en el captulo 10 titulada "Comprensin correcta e incorrecta del significado de 'Karate ni Sente Nashi'" encontramos los siguientes comentarios extremadamente relevantes: Existe un precepto, "karate ni sente nashi". Entendido correctamente, ste indica una actitud mental de no estar ansioso o inclinado hacia la lucha. La norma es que slo porque uno haya entrenado Karate no significa que pueda golpear a otros con puos o piernas sin reflexionar. Parece que hay dos tipos de interpretaciones incorrectas con respecto a este precepto, y [me] gustara corregirlas. La primera es una interpretacin incorrecta mantenida por personas que no son practicantes de Karate. Esas personas dicen, "En todas las peleas la oportunidad de victoria se alcanza anticipndote a tu enemigo; una actitud pasiva como sente nashi es inconsistente con el budo japons". Semejante punto de vista olvida el propsito esencial del budo: Bu (6) adopta como su ideal la detencin de la lanza (7), y su objetivo es preservar la paz. Aquellos que hacen tales declaraciones no entienden que el verdadero espritu del budo japons significa no ser belicoso. Cuando nos encontramos con alguien que quebranta la paz o que nos har dao, uno es como un guerrero que va a la batalla, y por ello es de razn que debera anticiparse al enemigo y adelantarse a su uso de la violencia. Semejante accin de ninguna manera va en contra del precepto de sente nashi.

La segunda es una interpretacin incorrecta que se encuentra entre algunos practicantes de Karate. Es un punto de vista que no entiende sente nashi como una actitud, sino como un literal, una regla de comportamiento a ser seguida rgidamente. Como se apuntaba arriba, cuando es absolutamente necesario, cuando uno est ya enfrentando una batalla, es una verdad de estrategia aceptada que debera intentar aplicar sensen no sen (8) y anticiparse a las acciones del enemigo. Como conclusin, la expresin karate ni sente nashi debera ser entendida correctamente como que una persona que practica Karate nunca debe adoptar una actitud belicosa, buscando causar un incidente; l o ella debera tener siempre las virtudes de la calma, prudencia y humildad al tratar con otros. (Mabuni y Nakasone 82-83) (9) Discusin Examinar los escritos de Chojun Miyagi revela poco con respecto a su interpretacin de la mxima karate ni sente nashi. No obstante, nuestra mirada a los pensamientos de otros dos legendarios pioneros del Karate - Choki Motobu y Kenwa Mabuni - muestra claramente que ellos crean firmemente que golpear primero no tiene por qu necesariamente violar el principio sente nashi. De hecho, ambos parecen haber opinado que un primer ataque es, en ciertas circunstancias, el nico curso de accin razonable para un karate-ka. Es interesante notar que, tal y como ocurre hoy en da, cuando Motobu y Mabuni estaban escribiendo sus libros (en los aos treinta), aparentemente existan aquellos que vean sente nashi como una prohibicin de atacar primero; ambos maestros condenan tales interpretaciones literales inequvocamente.

Dada su reputacin (asumiendo aqu que era bien merecida para los propsitos de la discusin) de algo as como un rufin que tuvo ms peleas de las que deberan haberle correspondido, uno podra argumentar, quiz, que las opiniones de Choki Motobu sobre lo adecuado de atacar primero deberan tomarse con una saludable dosis de escepticismo. Pero qu hay de Kenwa Mabuni y sus opiniones? Desde qu punto de vista deberamos verlas? Segn McCarthy, Mabuni era "un incondicional defensor de los valores morales establecidos para regir el comportamiento de los practicantes de Karate-do" (McCarthy, "Standing" 34). Si esto es cierto, entonces uno difcilmente podra "justificar" la expresada disposicin de Mabuni a golpear primero como el punto de vista de alguien no preocupado particularmente por si un karate-ka se comport de forma moralmente correcta o no. Aparentemente, cuando Mabuni (con Nakasone) afirmaron que, "[...] cuando uno est ya enfrentando una batalla, es una verdad de estrategia aceptada que debera intentar aplicar sensen no sen y anticiparse a las acciones del enemigo", lo hizo siendo plenamente consciente de las cuestiones morales a tener en consideracin. Mark J. Tankosich 2004

Reconocimientos Al autor le gustara expresar su sincero agradecimiento a su esposa (y mejor amiga), Yasuko Okane, y a su colega y amigo, Izumi Tanaka, por su paciente asistencia en lengua japonesa. Tambin le gustara dar las gracias al destacado investigador de Karate Joe Swift por su til correspondencia por e-mail, y al autor sobre artes marciales Iain Abernethy por su amable ayuda. Cualquier error es, por descontado, nicamente fallo del autor. Notas
1. En realidad, aparentemente hay dos versiones de Karate-do gaisetsu: una escrita en 1934 y la otra en 1936 (Kinjo 54-55). Se asume que la versin de 1936 a la que se refiere Kinjo es la que aparece en Higaonna (81-88). Tambin, el Goju-ryu kenpo que aparece en el Karate no kokoro de Toguchi, fechado 29 de agosto de 1932 y firmado "Chojun", fue uno entregado al Sr. Kiju Azama. El autor supo a travs de Swift de la existencia de un documento con el mismo ttulo y fecha, tambin firmado "Chojun", pero entregado al Sr. Tatsutoku Senaha (Swift, "Re: Miyagi Document"). Aparentemente Miyagi produjo y reparti varias copias del documento (Swift, "Re: Miyagi Translation"). Se asume que las copias, sean el nmero que sean, son idnticas en contenido. Finalmente, es interesante hacer notar que el ttulo de la segunda obra mencionada - Ho goju donto - es, segn Higaonna (68), una lnea del poema que se encuentra en la as llamada "Biblia del Karate", el Bubishi. Traduciendo su significado como "la forma de inhalar y exhalar es la dureza y la suavidad", Higaonna identifica la expresin como la que inspir a Miyagi a nombrar su estilo de Karate "Goju-Ryu". 2. Ya sea debido a diferencias en la traduccin o a diferencias en las 2 versiones japonesas "originales", la versin de Higaonna de este prrafo difiere un tanto. Sin embargo, no ofrece ninguna otra informacin adicional a la versin de McCarthy que sea relevante para nuestra discusin. 3. La traduccin presentada aqu es del autor. Para una traduccin alternativa, ver McCarthy y McCarthy (Karate-jutsu: 96). 4. A Noble le fue contada fundamentalmente la misma historia por la misma fuente (Noble 47). 5. Esta coleccin fue recopilada por Mizuhiko Nakata, bajo la supervisin de Kenji Marukawa. Nakata, aunque artista marcial, no fue realmente alumno de Motobu. Escribe eso desde el momento en que conoci a Motobu formalmente por primera vez (alrededor de 1935) hasta que Motobu dej Tokyo para regresar a Okinawa (lo que Iwai sita en 1939), vea a Motobu al menos una vez a la semana. Cuenta que l y Motobu coman y beban juntos ("concienzudamente") mientras discutan sobre Karate y otras cuestiones. Motobu tambin realiz demostraciones para l. La segunda persona mencionada arriba, Kenji Marukawa, fue uno de los mejores alumnos de Motobu. (Nakata 56-58; Iwai 200) 6. Eso es, "bu", la primera slaba / ideograma de budo. 7. Esto es una referencia a la teora de que el ideograma de bu est compuesto de los caracteres hoko y tomeru. El segundo de estos, tomeru, significa "parar / detener". Un hoko est definido por el Diccionario Kokugo Dai Jiten como una larga arma de mano utilizada para apualar o empujar al enemigo. El diccionario explica adems que a partir de esta arma se desarroll la naginata (una alabarda japonesa) a finales del periodo de Heian (794-1185), y el yari o lanza al final del periodo Kamakura (1185-1333). Debera

mencionarse aqu que el Shinsen Kanwa Jiten de Shogakukan tambin presenta otros posibles orgenes para el carcter "bu", aparte del de "parar lanza". 8. Sensen no sen es una de las tres clases de sen o iniciativa. Go no sen y sen no sen son las otras dos. Kim et al. define stas como sigue: Go no sen es iniciativa reactiva o receptiva, sen no sen es iniciativa simultnea, y sensen no sen es iniciativa preventiva. 9. Segn el conocimiento de este autor, el pasaje aqu presentado nunca antes ha aparecido en ingls. La traduccin ofrecida es de este autor. Bibliografa - Abernethy, Iain. Bunkai-Jutsu: The Practical Application of Karate Kata. Cockermouth , UK: NETH, 2002. - Abernethy, Iain. "Striking First?!" E-mail al autor. 20 Sept. 2002. - "Bu." Explicacin de carcter. Shinsen Kanwa Jiten. 5 ed. Shogakukan, 1987. - Bustillo, Antonio. Steady Training. Lincoln: Writers Club, 2001. - Funakoshi, Gichin. "Karate no hanashi." Kaizo Julio 1935: 56-72. - Funakoshi, Gichin. "Karate-do nijukajo to sono kaisetsu." Karate-do taikan. 1938. Ed. Genwa Nakasone. Ginowan, Jap.: Ryokurindo Shoten, 1991. 67-87. - "Go no sen" Tuttle Dictionary of the Martial Arts of Korea, China & Japan. Comp. Sun-Jin Kim, Daniel Kogan, Nikolaos Kontoggiannis y Hali Wong. Rutland: Tuttle, 1995. - Goodin, Charles. "Choki Motobu: Revelations from His Son, Chosei. (Pt. 2)" Dragon Times Vol. 20: 9-12. - Higaonna, Morio. The History of Karate: Okinawan Goju-ryu. 2 ed. N.p.: Dragon, 1995. - "Hoko". Def. 1. Kokugo Dai Jiten Dictionary. Rev. ed. Shogakukan, 1988. On Microsoft / Shogakukan Bookshelf CD-ROM, Ver. 2.0. - Iwai, Kohaku. Motobu Choki to ryukyuu karate. Tokyo: Airyudo, 2000. - Karate Ni Sente Nashi: In Karate there is no First Strike. Aoinagi Karate. 3 Oct. 2002 - Kinjo, Hiroshi. Eplogo. "Karate-do Gaisetsu: An Outline of Karate-do". Por Chojun Miyagi. Ancient Okinawan Martial Arts Volume Two: Koryu Uchinadi. Comp. y trad. Patrick y Yuriko McCarthy. Boston : Tuttle, 1999. 54-55. - Mabuni, Kenwa, y Genwa Nakasone. Kobo kenpo karate-do nyumon. 1938. Ginowan, Jap.: Yojusha, 1996. - McCarthy, Patrick. "Standing on the Shoulders of Giants: The Mabuni Kenwa Story". Ancient Okinawan Martial Arts Volume Two: Koryu Uchinadi. Comp. y trad. Patrick y Yuriko McCarthy. Boston: Tuttle, 1999. 137.

- McCarthy, Patrick, y Yuriko McCarthy, trad. Watashi no karate-jutsu. Por Choki Motobu. My Art of Karate. Comp. y trad. Patrick y Yuriko McCarthy. Virginia, Austral.: International Ryukyu Karate Research, 2002. 74110. - Miyagi, Chojun. "Goju-ryu kenpo". Karate no kokoro. Seikichi Toguchi. Tokyo: Okinawa Bunka Kyokai, 1986. 129-33. - Miyagi, Chojun. "Ho goju donto: Karate zakko". Gekkan bunka Okinawa. Aug. 1942: 4-7. - Miyagi, Chojun. "Karate-do Gaisetsu: An Outline of Karate-do". Ancient Okinawan Martial Arts Volume Two: Koryu Uchinadi. Comp. y trad. Patrick y Yuriko McCarthy. Boston : Tuttle, 1999. 39-55. - Motobu, Choki. Watashi no karate-jutsu. Nippon denryu hyoho motobu kenpo. Superv. Chosei Motobu. Kawaguchi , Jap.: Sojinsha, 1993. [61-173.] - Nagamine, Shoshin. The Essence of Okinawan Karate-do. Rutland: Tuttle, 1976. - Nakata, Mizuhiko. Motobu Choki sensei: Goroku. Superv. Kenji Marukawa. Ed. Tamotsu Onuma. 1978. Motobu Choki seiden: Ryukyu kenpo karate-jutsu tatsujin. Ed. Tamotsu Onuma. Kawaguchi , Jap.: Sojinsha, 1993. 39-58. - Nakayama, Masatoshi. Karate-do: Seishin to giho. Nagano, Jap.: Kazusa, 1985. - Noble, Graham. "A Meeting with Chosei Motobu". Classical Fighting Arts, Issue 1: 41-47. - "Sen no sen" Tuttle Dictionary of the Martial Arts of Korea, China & Japan. Comp. Sun-Jin Kim, Daniel Kogan, Nikolaos Kontoggiannis y Hali Wong. Rutland: Tuttle, 1995. - "Sensen no sen" Tuttle Dictionary of the Martial Arts of Korea, China & Japan. Comp. Sun-Jin Kim, Daniel Kogan, Nikolaos Kontoggiannis y Hali Wong. Rutland: Tuttle, 1995. - Swift, Joe. "Re: Miyagi Document." E-mail al autor. 10 Oct. 2003. - Swift, Joe. "Re: Miyagi Translation." E-mail al autor. 20 Oct. 2003. Fuente: "Karate ni Sente Nashi: What the Masters Had to Say

S-ar putea să vă placă și