Sunteți pe pagina 1din 75

FRANAIS

Contenu
Mode demploi
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT ..................................... 4 ATTENTION ............................................... 4 PRCAUTIONS ......................................... 5 Disques pouvant tre lus sur cette unit ... 6

M.I.X. (lecture alatoire) ................................ 16 Slection des dossiers (fichiers MP3/WMA) .... 16 A propos du format MP3/WMA ..................... 17

DVD/Video CD
Lecture de DVD/CD vido ............................. 18 Pour afficher lcran du mode DVD ............ 19 Si un cran de menu saffiche ...................... 19 Affichage de lcran du menu principal (DVD seulement) .. 20 Affichage de lcran de menu (DVD seulement) ... 20 Affichage de lcran du mode oprations de menu (DVD seulement) ............................... 20 Activation ou dsactivation de la fonction PBC (CD vido seulement) .................................. 20 Arrt de la lecture (PRE STOP) ...................... 20 Arrt de la lecture ........................................... 20 Recherche rapide vers lavant/larrire ........... 20 Recherche du dbut dun chapitre ou dune piste ... 21 Lecture darrts sur image (pauses) ................ 21 Lecture image par image ................................. 21 Lecture vitesse lente ..................................... 21 Lecture rptitive du chapitre/piste/titre ......... 21 Recherche par numro de titre (DVD seulement) ... 21 Recherche directe par numro de chapitre ou de piste ... 22 Changement dangle (DVD seulement) .......... 22 Changement de piste audio ............................. 22 Changement de sous-titre (langue de soustitrage) (DVD seulement) ............................ 22 Changement partir du menu du disque ..... 22 Affichage de ltat du disque DVD/CD vido ... 22

Mise en route
Emplacement des commandes .......................... 9 Utilisation du cache antivol .............................. 9 Mise en service de lappareil ............................ 9 Mise sous et hors tension ................................ 10 Ouverture et fermeture du moniteur ............... 10 Positionnement plat du moniteur ................. 10 Rglage du volume ......................................... 10 Rduction instantane du volume ................... 10 Comment visualiser laffichage ...................... 10 Fonctionnement des touches tactiles ........... 10 Rappel de la source ...................................... 11 Ecran des menus contextuels ....................... 11 Affichage de lcran de saisie du clavier numrique .... 12 Affichage en double cran ........................... 12

Radio
Ecoute de la radio ........................................... 13 Mmorisation manuelle des stations ............... 13 Mmorisation automatique des stations .......... 13 Accord dune station prrgle ....................... 13 Recherche du titre dune station radio ............ 13

Fonctionnement RDS
Activation ou dsactivation des frquences alternatives (AF) .......................................... 14 Rception dinformations routires ................ 14 Accord PTY (type de programme) ................. 14 Rception dinformations routires pendant la lecture dun CD ou dun programme radio ... 14 PTY (type de programme) prioritaire ............. 15 Affichage du radio texte .................................. 15

Autres fonctions pratiques


Rglage du son ................................................ 23 Titrage des disques/stations radio ................... 23 Fonction de recherche de disques ................... 24 Fonction moniteur arrire ............................... 24 Changement de la fonction du capteur de tlcommande ... 24 Changement de mode daffichage ................... 25 Commutation de la source visuelle seulement (fonction de simultanit) ............................ 25 Annulation de la fonction de simultanit ... 25 Activation et dsactivation du mode dextinction ... 25 Rglage VISUALIZER ................................... 26 Rglage de leffet visuel ................................. 26

CD/MP3/WMA
Lecture ............................................................ 16 Lecture rptitive ............................................ 16

1-FR

Rglage du moniteur
Opration de rglage du moniteur .................. 26 Rglage de langle du moniteur ................... 26 Slection de la position du moniteur ........... 26 Rglage de louverture/fermeture automatique du moniteur ... 26

Configuration
Configuration du DVD Opration de configuration du DVD ............... 27 Rglage de la langue des menus .................. 27 Rglage de la langue audio .......................... 27 Rglage de la langue des sous-titres ............ 27 Modification du rglage du code de pays .... 28 Rglage du niveau daccs (verrouillage parental) ... 28 Modification du rglage de la sortie numrique ... 28 Rglage de la sortie numrique ................... 30 Rglage de lcran TV ................................. 30 Configuration gnrale Opration de configuration gnrale ............... 30 Affichage de lheure .................................... 31 Rglage de lheure ....................................... 31 Rglage de lheure dt .............................. 31 Fonction de dmonstration .......................... 31 Fonction de guidage sonore ......................... 31 Rglage du dfilement ................................. 31 Affichage de lheure du RDS ...................... 31 Rglage des niveaux de signal de la source ... 31 Rglage de la qualit du son du tuner .......... 31 Rglage PI SEEK ........................................ 31 Rception de stations RDS rgionales (locales) .... 31 Rglage ON/OFF du DRC (contrle de la gamme dynamique) ... 31 Rception de bulletins des stations locales DAB ... 32 Rglage de la commutation automatique entre DAB et RDS ....32 Changement de la langue daffichage du PTY (type de programme) ... 32 Rglage du mode de rponse aux appels tlphoniques entrant .............................. 32 Lecture de donnes MP3/WMA .................. 32 Configuration systme Opration de configuration du systme .......... 32 Rglage du mode dinterruption de lappareil externe ... 32 Rglage de laffichage de licne dinterruption ... 33 Rglage du mode de navigation .................. 33 Rglage de linterruption de la navigation ... 33 Raccordement et rglage du botier dexpansion externe ... 33 Rglage de laffichage du mode VISUALIZER ... 33 -FR

Rglage du mode AUX ................................ 33 Dsignation des appareils externes .............. 33 Rglage du niveau sonore de lentre externe ... 33 Commutation du signal dentre visuelle .... 34 Rglage de la sortie du moniteur externe .... 34 Rglage de la camra arrire ....................... 34 Rglage du mode visuel ............................... 34 Modification de la couleur de lclairage des touches (IVA-D300R uniquement) ......... 34 Slection de lentre numrique optique pour un processeur audio externe .................... 34 Configuration de laffichage Opration de configuration de laffichage ...... 34 Commande dillumination ........................... 35 Rglage du niveau de rtro-clairage minimum .... 35 Rglage de la texture darrire-plan ............ 35 Rglage automatique des textures darrire-plan ... 35 Rglage du type de police ............................ 35 Modification de la couleur de larrire-plan du texte .... 35 Activation ou dsactivation des vibrations du panneau tactile .... 35 Rglage du panneau tactile .......................... 35

i-Personalize
Fonction Media Xpander Rglage du mode MX ..................................... 36 Fonction de moteur de graves Rglage du moteur de graves .......................... 36 Slection du mode Bass EQ (rglage par dfaut) .... 36 Rglage et enregistrement/rappel de lgaliseur paramtrique ........................................... 37 A propos de la correction du temps ............. 37 Rglage et enregistrement/rappel d accentuation des graves ........................... 38 Rglage et enregistrement/rappel de la correction du temps ................................. 39 Rglage et enregistrement/rappel du croisement intgr ................................... 39 Mise en et hors service du subwoofer ............. 40 VISUAL EQ (lgaliseur visuel) Opration du rglage de lgaliseur visuel (VISUAL EQ) .... 40 Slection du mode VISUAL EQ (rglage par dfaut) ... 40 Rglage de la luminosit ............................. 40 Rglage de la couleur de limage ................ 41 Rglage de la teinte de limage ................... 41 Rglage du contraste de limage .................. 41

Rglage de la qualit de limage ................. 41 Mmorisation VISUAL EQ ......................... 41 Tlchargement A propos de tlchargement de SOUND SETUP ... 41 Tlchargement de donnes ............................ 42 Rglage AMP Link (en option) Rglage et mmorisation/rappel de lamplificateur externe (en option) .............. 42 Attribution dun nom lamplificateur ....... 43 Affichage de ltat de lamplificateur externe .. 43 Processeur audio externe (en option) Procdure de rglage du son Dolby Surround .. 44 Rglage des enceintes ..................................... 44 Rglage du mode MX du processeur audio externe ... 44 Rglage du mode X-OVER ............................. 45 Rglage de la correction manuelle du temps (TCR) ... 45 Changement de phase ..................................... 46 Rglages de lgaliseur graphique .................. 46 Rglages de lgaliseur paramtrique ............. 47 Rglage de la commande des basses ............... 47 Rglage BASS COMP. ................................ 47 Rglage de laccentuation des graves .......... 47 Configuration des enceintes ............................ 48 Rglage du canal Dolby 5.1 ............................ 48 Rglage de limage acoustique .................... 48 Mixage des sons graves vers le canal arrire ... 48 Rglage de la puissance du son un volume lev ... 49 Rglage des niveaux des enceintes .............. 49 Rglage du niveau DVD ................................. 49 Mmorisation des rglages ............................. 49 Suppression dun prrglage ........................... 49 Utilisation du mode Pro Logic II .................... 50 Rglage PCM linaire ..................................... 50

Fonctionnement DAB (en option)


Utilisation du rcepteur DAB pour la recherche dun bouquet de services (en option) .......... 53 Changement de service ................................... 54 Changement de composant service ................. 54 Mmorisation du service ................................. 54 Rception du service mmoris ...................... 54 Mmorisation automatique du bouquet de services ... 54 Accord PTY (type de programme) ................. 54 Activation/dsactivation des bulletins dinformations routires .............................. 54 Rglage du mode de slection des bulletins ... 55 Changement de mode daffichage ................... 55

Liaison MobileHub(en option)


A propos de la liaison MobileHub (en option) ... 55 Rception dappels tlphoniques .................. 56 Appel ............................................................... 56 Appel laide de la numrotation abrge .. 56 Appel par numrotation ordinaire ............... 56 Appel depuis le carnet dadresses ............... 56 Appel partir de lhistorique des appels sortant/entrant/entrant en absence ........... 56 Fonction SMS (Short Message Service) ......... 57 Rception dun message court ..................... 57

Informations
A propos des DVD .......................................... 57 Terminologie ................................................... 58 Liste des codes de langue ................................ 59 Liste des codes de pays ................................... 60 En cas de problme ......................................... 62 Caractristiques techniques ............................. 65

Installation et Raccordements
Avertissement
Avertissement ........................................ 66 Attention ................................................. 66 Prcautions ............................................ 66 Installation ...................................................... 67 Raccordements (schma de cblage de lIVAD300R/IVA-D300RB) ................................. 70 Exemple de systme ........................................ 72

Systme de navigation (en option)


Commutation de lcran de navigation (en option) ... 51

Appareil auxiliaire (en option)


Fonctionnement des appareils auxiliaires (en option) ... 51

Changeur (en option)


Contrle du changeur CD (en option) ............. 52 Slection du multi-changeur (en option) ........ 52

Fonctionnement du lecteur HDD (en option)


Ecouter de la musique du lecteur HDD .......... 53

3-FR

Mode demploi
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Ce symbole dsigne des instructions importantes. Le non-respect de ces instructions peut entraner de graves blessures, voire la mort.

UTILISER DES FUSIBLES DE LAMPERAGE APPROPRIE.


Il y a risque dincendie ou de dcharge lectrique.

NE PAS OBSTRUER LES SORTIES DAIR NI LES PANNEAUX DU RADIATEUR.


Une surchauffe interne peut se produire et provoquer un incendie.

UTILISER CET APPAREIL POUR DES APPLICATIONS MOBILES DE 12 V.


Toute utilisation autre que lapplication dsigne comporte un risque dincendie, de choc lectrique ou de blessure.

INSTALLER LAPPAREIL CORRECTEMENT DE FACON A CE QUE LE CONDUCTEUR NE PUISSE PAS REGARDER LA TV/ VIDEO TANT QUE LA VOITURE NEST PAS A LARRET ET LE FREIN A MAIN ACTIONNE.
Il est dangereux de regarder la tlvision/vido tout en conduisant un vhicule. Si le produit nest pas correctement install, le conducteur sera en mesure de regarder la tlvision/vido pendant la conduite du vhicule, ce qui risque de le distraire et de causer un accident. Le conducteur ainsi que dautres personnes risquent dtre blesses.

NE PAS INTRODUIRE LES MAINS, LES DOIGTS NI DE CORPS ETRANGERS DANS LES FENTES ET LES INTERSTICES.
Il y a risque de blessures ou de dommages lappareil.

ATTENTION
Ce symbole dsigne des instructions importantes. Le non-respect de ces instructions peut entraner des blessures ou des dommages matriels. INTERROMPRE TOUTE UTILISATION EN CAS DE PROBLEME.
Le non-respect de cette prcaution peut entraner des blessures ou endommager lappareil. Retourner lappareil auprs du distributeur Alpine agr ou un centre de service aprs-vente Alpine en vue de la rparation.

NE PAS REGARDER DE VIDEO PENDANT LA CONDUITE.


Le visionnage dun enregistrement vido peut distraire le conducteur de la conduite du vhicule et causer un accident.

NACTIVER AUCUNE FONCTION SUSCEPTIBLE DE DETOURNER VOTRE ATTENTION DE LA CONDUITE DU VEHICULE.


Les fonctions requrant une attention prolonge ne doivent tre exploites qu larrt complet du vhicule. Toujours arrter le vhicule un endroit sr avant dactiver ces fonctions. Il y a risque de provoquer un accident.

GARDER LE VOLUME A FAIBLE NIVEAU DE MANIERE A POUVOIR ENTENDRE LES BRUITS EXTERIEURS PENDANT LA CONDUITE.
Il y a risque daccident.

NE PAS TOUCHER LE PANNEAU FRONTAL MOTORISE NI BOUGER LE MONITEUR EN MOUVEMENT.


Il y a risque de blessures ou de dommages lappareil.

MINIMISER LAFFICHAGE EN COURS DE CONDUITE.


La visualisation de laffichage peut distraire le conducteur de la conduite du vhicule et, partant, de provoquer un accident.

NE PAS DESASSEMBLER NI MODIFIER LAPPAREIL.


Il y a risque daccident, dincendie ou de choc lectrique.

A UTILISER UNIQUEMENT SUR DES VOITURES A MASSE NEGATIVE DE 12 VOLTS.


(Vrifiez auprs de votre concessionnaire si vous nen tes pas certain.) Il y a risque dincendie, etc.

GARDER LES PETITS OBJETS COMME LES PILES HORS DE PORTEE DES ENFANTS.
Lingestion de tels objets peut entraner de graves blessures. En cas dingestion, consulter immdiatement un mdecin.

4-FR

PRCAUTIONS
Nettoyage du produit
Nettoyez rgulirement le produit avec un chiffon doux et sec. En cas de taches tenaces, trempez le chiffon dans leau uniquement. Tout autre produit risque de dissoudre la peinture ou dendommager le plastique.

Disques neufs
Par mesure de protection, le lecteur DVD jecte automatiquement tout disque qui nest pas insr correctement ou dont la surface est irrgulire.Si le lecteur jecte un disque neuf charg pour la premire fois, toucher le contour de lorifice central et de la priphrie du disque avec le doigt. Si le disque contient des rsidus ou des irrgularits, il ne pourra pas tre charg. Pour enlever les rsidus, passer un stylo bille ou autre objet similaire sur le contour de lorifice central et de la priphrie du disque, puis le rinsrer.
Orifice central Rsidus Orifice central Disque neuf Pnifrie (rsidus)

Temprature
Assurez-vous que la temprature intrieure du vhicule est comprise entre +45C (+113F) et 0C (+32F) avant de mettre lappareil sous tension.

Condensation dhumidit
Si le son est irrgulier pendant la lecture de disque, de lhumidit sest probablement condense. Dans ce cas, enlever le disque du lecteur et attendre environ une heure pour que lhumidit svapore.

Emplacement de montage
Ninstallez pas lIVA-D300R/IVA-D300RB dans un endroit expos: directement au soleil ou la chaleur, lhumidit et leau, la poussire, des vibrations excessives.

Disque endommag
Ne pas reproduire une disque craquel, dform ou endommag sous peine de dtriorer svrement le mcanisme de lecture.

Entretien
En cas de problme, nessayez pas de rparer lappareil vousmme. Rapportez lappareil votre revendeur Alpine, ou dfaut, apportez-le dans un centre de rparation Alpine.

Manipulation correcte
Veiller ne pas faire tomber le disque. Tenir le disque de manire ne pas laisser dempreintes sur la surface. Ne pas coller de ruban adhsif, papier ou tiquette sur le disque. Ne rien crire sur le disque.
CORRECTE

Ne jamais tenter deffectuer les oprations suivantes


Ne pas attraper ni tirer sur le disque pendant quil est attir dans le lecteur par le mcanisme de recharge automatique. Ne pas essayer dinsrer un disque dans lappareil quand celui-ci est hors tension.

INCORRECTE

CORRECTE

Insertion des disques


Ne pas tenter de charger plusieurs disques car le lecteur accepte un seul disque la fois pour la lecture. Insrer le disque avec la face imprime vers le haut. Le lecteur jecte automatiquement tout disque incorrectement insr. Si le lecteur continue jecter un disque insr correctement, appuyer sur RESET (linterrupteur de rinitialisation) avec un objet pointu comme un stylo bille. Lcoute dun disque sur une route trs abme peut provoquer des sautes de son mais ne risque pas de rayer le disque ni dendommager le lecteur.

Nettoyage des disques


Des traces de doigts, de poussire ou de salet sur la surface du disque peuvent provoquer des sautes de son. Essuyer le disque du centre vers la priphrie avec un chiffon doux et propre. Si la surface du disque est vraiment sale, humidifier le chiffon dune solution dtergente neutre avant dessuyer le disque.

Disques de forme irrgulire


Utilisez exclusivement des disques ronds avec cet appareil et nessayez jamais dinsrer des disques de forme irrgulire. Cela risquerait dendommager le mcanisme.

Suite

5-FR

Accessoires pour disque


De nombreux accessoires sont disponibles sur le march pour protger la surface du disque et amliorer la qualit du son. Nanmoins, la plupart dentre eux affectent lpaisseur et/ou le diamtre du son et peuvent engendrer des problmes de fonctionnement. Lutilisation de tels accessoires peut altrer le disque, qui nest plus alors conforme la norme, et engendrer des problmes de fonctionnement. Nous vous recommandons donc de ne pas utiliser de tels accessoires avec des disques destins tre lus sur des lecteurs DVD Alpine.

Disques pouvant tre lus sur cette unit


Disques pouvant tre lus
Les disques numrs ci-dessous peuvent tre lus sur cette unit.
Dure de lecture maximum Disque simple face Environ 4 heures 12 cm* Disque double face Environ 8 heures Disque simple face Environ 80 minutes 8 cm Disque double face Environ 160 minutes

Marque (logo)

Contenu Dimemsions enregistr du disque

Feuille transparente

Stabilisateur de disque

Manipulation de la faade
Ne lexposez pas la pluie ni lhumidit. Evitez les chutes et les chocs. Aprs avoir mis le systme hors tension, une lgre image fantme reste temporairement apparente. Cest un phnomne inhrent la technologie LCD et est de ce fait normal. Sous de faibles tempratures, il se peut que lcran perde temporairement de son contraste. Aprs une brve priode de prchauffage, il revient la normale. Les produits Alpine quips du bus Ai-NET, raccords lIVA-D300R/IVA-D300RB, peuvent tre pilots depuis lIVAD300R/IVA-D300RB. Toutefois, selon lappareil raccord, les fonctions et les affichages varieront. Pour les dtails, adressezvous votre revendeur Alpine. Enlevez le cache antivol lorsque vous conduisez. Il ne risquera pas de tomber de lappareil et de gner pendant la conduite du vhicule. Le fonctionnement de certaines fonctions de cet appareil est trs complexe. Cest la raison pour laquelle elles se trouvent sur un cran spcial. Ceci pour but de limiter lutilisation de ces fonctions au seul moment o le vhicule est larrt pour que le conducteur se concentre sur la route et non sur lIVA-D300R/ IVA-D300RB. Cette fonction a t conue pour la scurit du conducteur et des passagers. La fonction de titrage et les rglages du processeur audio sont impossibles pendant la conduite du vhicule. Le vhicule doit tre larrt et le frein main tir pour que la procdure dcrite dans la mode demploi soit valide. Le message CANT OPERATE WHILE DRIVING saffichera, si vous essayez deffectuer ces oprations en conduisant.
Audio + Vido (films anims) 12 cm Audio + Vido (films anims)

DVD Vido

Environ 74 minutes

CD Vido

DIGITAL VIDEO

8 cm

VIDEO CD
12 cm CD musicaux

Environ 20 minutes Environ 74 minutes

Audio

Environ 8 cm (CD simple) 20 minutes

* Disque DVD double couche compatible

6-FR

Disques ne pouvant tre lus


Les DVD-ROM, DVD-RAM, DVD+R, DVD+RW, CD-ROM (mis part les fichiers MP3/WMA), les CD photo, etc.

Numro de rgion de DVD (numro de rgion pouvant tre lu)


Ce lecture DVD peut lire tous les disques dans la rgion numro 2 (ou ALL (toutes les autres)). Les disques DVD avec un numro de rgion diffrent de ceux montrs ci-dessous ne peuvent pas tre lus par ce lecteur DVD.

CD-R/RW multisession : Une fois quun enregistrement sarrte, cela est considr comme une session. Si le disque nest pas ferm (achev), des donnes supplmentaires peuvent tre ajoutes. Une fois que ces donnes supplmentaires ont t ajoutes, le CD devient un CD multisession . LIVA-D300R/IVA-D300RB peut lire uniquement des disques de DONNEES formats multisession (fichiers MP3/WMA Pas les fichiers CD audio). Tag MP3 ID3/WMA : LIVA-D300R/IVA-D300RB lit et affiche les tags MP3 ID3v1 ou WMA. Les fichiers MP3 crs avec des tags ID3v2 peuvent tre lus mais le tag ne peut pas tre lu ni affich. Disques MP3/WMA correctement formats : Utilisez le formatage ISO9660 pour garantir une bonne lecture. Vous pouvez utiliser le standard ISO niveau 1 (8.3 DOS standard), niveau 2 (32 caractres) ou le format Joliet, conventions de nom de fichier (Noms de fichiers longs Macintosh ou Windows).* *Veuillez consulter le mode demploi pour plus dinformations.

2
CD Vido

ALL

Cette unit principale DVD est compatible avec les CD vido commande de lecture PBC version 2.0. PBC est une fonction permettant dutiliser les menus enregistrs sur le disque destins la slection des scnes que lon souhaite regarder et la visualisation des diffrentes informations sous forme de botes de dialogue.

Manipulation des disques compacts (CD/CD-R/CD-RW)


Ne touchez pas la surface du disque. Nexposez pas le disque la lumire directe du soleil. Napposez pas dautocollants ou dtiquettes sur le disque. Nettoyez le disque lorsquil est poussireux. Assurez-vous que le disque est plat et lisse. Nutilisez pas daccessoires pour disques vendus dans le commerce.

Utilisation de disques compacts (CD/CD-R/CD-RW)


Si vous utilisez des CD non spcifis, les performances risquent de ne pas tre correctes. Vous pouvez lire des CD-R (CD-Recordable)/CD-RW (CDReWritable) enregistrs exclusivement sur des priphriques audio. Vous pouvez galement lire des CD-R/CD-RW contenant des fichiers audio au format MP3/WMA. Il est possible que cet appareil ne puisse pas lire certains disques: Disques imparfaits, disques contenant des traces de doigt, disques exposs des tempratures extrmes ou aux rayons directs du soleil (abandonns dans le vhicule ou dans lappareil), disques enregistrs dans des conditions dfavorables, disques sur lesquels un enregistrement a chou ou qui ont fait lobjet dune tentative de renregistrement et CD protgs contre la copie qui ne sont pas conformes aux normes industrielles applicables aux CD audio. Utilisez des disques contenant des fichiers MP3/WMA crits dans un format compatible cet appareil. Pour plus de dtails, voir pages 17 et 18. A lattention des utilisateurs de disques CD-R/CD-RW Sil est impossible de lire un CD-R/CD-RW, assurez-vous que la dernire session denregistrement a bien t ferme (finalise). Finalisez le CD-R/le CD-RW si ncessaire, puis remettez-le en lecture.

Ne laissez pas le disque dans la voiture ou dans lappareil pendant une longue priode. Nexposez jamais le disque la lumire directe du soleil. La chaleur et lhumidit peuvent endommager le disque et vous ne pourrez peut-tre plus lcouter.

Utilisation de DVD-R/DVD-RW
Cet appareil est uniquement compatible avec des disques enregistrs en mode DVD-Vido. Les disques enregistrs en mode DVD-VR ne peuvent pas tre lus. Remarquez que les disques non clturs (destins aux lecteurs de DVD uniquement) ne peuvent pas tre lus sur cet appareil. Certains disques ne peuvent pas tre lus, selon lappareil denregistrement utilis. (Cet appareil possde une fonction de protection contre les copies. Les disques copis illgalement ne seront pas lus. Certains fichiers enregistrs avec un logiciel utilisant un systme denregistrement inappropri peuvent tre identifis comme des copies illgales.) Il est possible que cet appareil soit incapable de lire des disques dans les cas suivants : les disques ont t enregistrs sur certains graveurs de DVD particuliers, les disques sont irrguliers, les disques sont voils, la lentille de lecture de ce lecteur de DVD est sale ou de lhumidit sest condense lintrieur de lappareil. Veillez respecter toutes les mises en garde qui accompagnent vos disques DVD-R/DVD-RW. Ne posez pas dautocollant, dtiquette ou de bande adhsive sur la face des DVD-R/DVD-RW qui porte une tiquette. Par rapport aux disques ordinaires, les DVD-R/DVD-RW sont plus sensibles la chaleur, lhumidit et la lumire directe du soleil. Si vous les abandonnez dans une voiture, par exemple, ils risquent dtre endommags et de ne plus pouvoir tre lus sur cet appareil.

Conseils pour raliser vos propres CD


LIVA-D300R/IVA-D300RB lit des DVD vido, des CD vido, des CD audio et comporte un dcodeur MP3/WMA intgr. Les informations suivantes ont t conues pour vous aider crer vos propres CD musicaux (soit CD audio ou des fichiers MP3/WMA enregistrs sur CD-R/RW). Quelle est la diffrence entre un CD audio et un CD MP3/WMA? Un CD audio est de mme format que les CD commerciaux que vous pouvez acheter en magasin (galement connu sous le nom de CD-DA). Le format MP3 (MPEG-1 Audio Layer 3) / WMA (Windows Media Audio) est un fichier de donnes qui utilise une compression pour rduire la taille dun fichier musical.* CD audio hybrides et disques CD-R/RW comportant des donnes (MP3/WMA) : LIVA-D300R/IVA-D300RB peut lire les deux secteurs sur le disque. Slectionnez CD-DA pour lire la section audio du CD ou MP3/WMA pour lire la section MP3/WMA.*

7-FR

Terminologie des disques


Titre Si les titres ont t prvus pour le DVD, ils sont les plus grands blocs dinformation enregistrs sur le disque. Chapitre Chaque titre peut aussi tre divis en dautres sous-parties appeles chapitres (chapters). Ces chapitres peuvent correspondre des scnes ou des slections musicales spcifiques.
Ce produit inclut une technologie de protection des droits qui est protge par des garanties de mthodes de certains brevets amricains et dautres droits de proprit intellectuelle appartenant Macrovision Corporation et dautres titulaires de droits. Lutilisation de cette technologie de protection des droits doit tre autorise par Macrovision Corporation, et ne sadresse qu un usage domestique ou dautres usages limits uniquement, moins quil en ait t autrement autoris par Macrovision Corporation. Linversion de la technique ou le dsassemblage est interdit. Fabriqu sous licence de Dolby Laboratories. Dolby , Pro Logic et la marque au double D sont les marques dposes de Dolby Laboratories. uvres confidentielles non publies. 1992-1997 Dolby Laboratories. Tous droits rservs. DTS et DTS 2.0 + Digital Out sont les marques dposes de Digital Theater Systems, inc. Windows Media et le logo Windows sont des marques dposes ou des marques dposes enregistres chez Microsoft Corporation aux Etats-Unis et /ou dans dautres pays.

8-FR

Mise en route

! Indicateur de DISC-IN (disque charg)


Cet indicateur sallume ds quun disque est insr.

" Touche c
Ejecte le disque.

# Touche OPEN/CLOSE/FLAT
Elve le moniteur. Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfonce pendant 2 secondes au moins pour abaisser le moniteur. Appuyez pour positionner plat le moniteur ouvert.

A propos des noms de touches dans ce mode demploi


Le nom des touches de cet appareil est indiqu en gras (par exemple SOURCE/POWER). Le nom des touches tactiles de laffichage est indiqu en gras et entre crochets [ ] (par exemple [SRC]). Ce mode demploi dcrit gnralement la fonction des touches tactiles lorsquune touche tactile et une touche ont la mme fonction.

5 3

8 !

Compatibilit avec les commandes radio au volant dorigine

67 9

" #

Si votre vhicule est quip dun dispositif de commande radio au volant, vous pouvez vous procurer une interface de commande au volant disponible en option et y raccorder votre radio Alpine. Pour plus dinformations, contactez votre revendeur Alpine.

Emplacement des commandes


1 Bouton rotatif
Rglez le volume en tournant le bouton vers la gauche ou vers la droite. Lcran de rglage audio apparat lorsque vous appuyez dessus. Si vous maintenez la pression pendant au moins 2 secondes, MUTE commute sur ON ou sur OFF.

Utilisation du cache antivol


Un cache antivol est fourni avec lIVA-D300R/IVA-D300RB. Posez le cache sur le lIVA-D300R/IVA-D300RB avant de sortir du vhicule. Veillez enlever le cache antivol lorsque vous conduisez.

2 Indicateur daccs
Clignote lorsquune opration se droule (sauf en cas de rglage du volume).

3 Capteur de tlcommande
Pointez lmetteur de la tlcommande en option vers le capteur de tlcommande dans un rayon de 2 m.

4 Touche SOURCE/POWER
Met lappareil sous tension. Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfonce pendant au moins 2 secondes pour mettre lappareil hors tension. Rappelle lcran de slection de la source.

Mise en service de lappareil


Ds que linstallation ou la mise sous tension de lappareil est effectue, il doit tre initialis. Appuyez sur le commutateur RESET au moyen de la pointe dun stylo ou dun autre objet pointu.
Si le moniteur est ouvert au moment de la rinitialisation, il se ferme automatiquement une fois que celle-ci est termine. Aucune touche ne fonctionne pendant sa fermeture.

5 Touche BAND/TEL.
Mode radio : Change la gamme. Source visuelle (sauf lcran de navigation) : Modifie le mode daffichage. Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfonce pendant au moins 2 secondes pour passer en mode TEL. et pouvoir passer ou raccrocher. (Si le MobileHub (CXA-B200NK) est raccord.)

6 Touche V.SEL/OFF
Lcran de slection visuelle saffiche. Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfonce pendant au moins 2 secondes pour annuler la fonction de simultanit.

7 Indicateur V.SEL
Sallume lorsque la fonction de simultanit est active. (Voir Commutation de la source visuelle seulement (fonction de simultanit) , page 25.

8 RESET (Interrupteur de rinitialisation)


Veillez appuyer sur RESET (linterrupteur de rinitialisation) lorsque vous utilisez lappareil pour la premire fois, aprs avoir remplac la batterie de la voiture ou lorsquune opration ne peut tre excute.

9 Touche T.INFO/RDS
Active ou dsactive le mode T.INFO. Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfonce pendant au moins 2 secondes pour afficher lcran RDS.

9-FR

Mise sous et hors tension


Certaines fonctions de cet appareil ne peuvent pas tre excutes quand le vhicule est en mouvement. Avant de les solliciter, arrtez le vhicule en lieu sr et serrez le frein main.

Positionnement plat du moniteur


Utilisez cette fonction pour accder certaines commandes du vhicule (telles que la climatisation), situes derrire le moniteur lorsquil est ouvert.

1 2

Appuyez sur SOURCE/POWER pour mettre lappareil sous tension.

1 2

Appuyez sur OPEN (FLAT).


Le moniteur se positionne plat.

Vous pouvez mettre lappareil sous tension en appuyant sur nimporte quelle touche, lexception des touches OPEN et c (Ejection).

Appuyez nouveau sur OPEN (FLAT).


Le moniteur revient langle prcdent.

Appuyez sur SOURCE/POWER pendant au moins 2 secondes pour teindre lappareil.

LIVA-D300R/IVA-D300RB vhicule un courant minimal mme lorsquil est hors tension. Si le fil de lalimentation commute (allumage) de lIVA-D300R/IVA-D300RB est directement raccord la borne positive (+) de la batterie du vhicule, celle-ci risque de se dcharger. Si ce fil nest pas commut, il doit tre dbranch de la batterie en cas dinutilisation prolonge du vhicule. Pour simplifier cette procdure, vous pouvez installer un interrupteur SPST (Single-Pole, Single-Throw) (vendu sparment). Il vous suffit ensuite de placer cet interrupteur sur la position darrt (OFF) quand vous quittez le vhicule. Replacez linterrupteur SPST sur la position de marche (ON) avant dutiliser lIVA-D300R/IVA-D300RB. Pour plus dinformations sur la connexion de linterrupteur SPST, consultez le Schma de raccordement de linterrupteur SPST (page 69). Certaines manipulations de lappareil ne peuvent pas tre effectues quand le vhicule est en mouvement. Dans ce cas, arrtez dabord le vhicule et serrez le frein main.

Le moniteur revient langle prcdent 10 secondes aprs avoir t positionn plat. Si le moniteur subit une force excessive alors quil est plat (si vous dposez un objet sur sa face arrire, par exemple), il risque de ne plus fonctionner correctement.

Rglage du volume
Rglez le volume en tournant le bouton rotatif.
Volume: 0 - 35

Rduction instantane du volume


En activant cette fonction, vous rduisez instantanment le niveau de volume de 20 dB.

Appuyez sur le bouton rotatif (MUTE) et maintenez-le enfonc pendant au moins 2 secondes.
Le niveau sonore diminue denviron 20 dB. Si vous appuyez de nouveau sur ce bouton (MUTE) pendant au moins 2 secondes, le niveau sonore prcdent est restaur.

Ouverture et fermeture du moniteur

1 2

Appuyez sur OPEN.


Lappareil met 3 bips et le moniteur souvre automatiquement.

Appuyez sur OPEN (CLOSE) pendant au moins 2 secondes.


Lappareil met 3 bips et le moniteur se ferme automatiquement.

Comment visualiser laffichage


Fonctionnement des touches tactiles
Lunit daffichage est quipe dune fonction de dtection tactile (PULSE TOUCH).
Quest-ce que la fonction de dtection tactile (PULSE TOUCH) ? Lorsque vous effleurez une touche graphique de laffichage, vous ressentez une lgre vibration avant dappuyer sur la surface du panneau daffichage. Vous pouvez ainsi mieux reconnatre les zones tactiles de laffichage.

Louverture et la fermeture du moniteur ne doivent jamais tre effectues manuellement. Ceci peut entraner un dysfonctionnement. Langle du moniteur est rgl 90 degrs en usine. Selon le vhicule, le moniteur peut heurter le tableau de bord lors de son ouverture. Langle du moniteur peut tre rgl et mmoris de sorte que le moniteur ne heurte pas le tableau de bord lors de son ouverture. Reportez-vous la section Rglage de langle du moniteur , page 26, concernant le rglage du moniteur. Mme si la batterie du vhicule est dbranche, langle de rglage du moniteur demeure en mmoire. LIVA-D300R/IVA-D300RB est un appareil de prcision. Manipulez-le avec dlicatesse pour profiter longtemps de ses fonctions uniques. Si le moniteur rencontre un obstacle lors de son ouverture (ou de sa fermeture), louverture (ou la fermeture) sarrte immdiatement. Dans ce cas, liminez lobstacle et appuyez pendant au moins 2 secondes sur OPEN pour abaisser le moniteur. Ne posez pas dobjet sur le moniteur inclinable quand il est ouvert et vitez de le soumettre des chocs ou des pressions. Vous risqueriez dendommager son mcanisme. Quand la temprature ambiante est basse, le contraste de laffichage peut ne pas apparatre pendant un bref instant immdiatement aprs la mise sous tension de lappareil. Ds que laffichage (LCD) est prchauff, il revient la normale. Pour votre scurit, certaines manipulations de lappareil ne peuvent pas tre effectues quand le vhicule est en mouvement. Dans ce cas, arrtez dabord le vhicule et serrez le frein main.

Appuyez lgrement sur la touche avec le bout du doigt sur laffichage pour ne pas lendommager. Si rien ne se passe lorsque vous effleurez une touche, retirez votre doigt de laffichage et recommencez.
A propos des touches tactiles mentionnes dans ce Mode demploi

Dans ce manuel, les touches tactiles figurent en gras et sont entoures de [ ] (par exemple [SRC]). Les fonctions des touches tactiles sont principalement expliques dans ce mode demploi lorsquelles possdent les mmes fonctions que les touches correspondantes de lappareil.

10-FR

Rappel de la source
Cet exemple dcrit comment rappeler une source avec le mode daffichage Radio.

Appuyez sur la touche [SRC] de lcran principal.


Lcran de slection de la source saffiche.

Exemple daffichage pour lcran de slection de la source

Lorsquun lecteur DVD ou un changeur DVD en option est raccord, EXT.DVD ou DVD CHG saffiche la place de AUX 1. Lorsque le lecteur DVD et le changeur DVD en option sont raccords, EXT.DVD saffiche la place de AUX 1 et DVD CHG saffiche la place de AUX 2. (Lorsque le botier dexpansion VPE-S431 en option est raccord) Lorsque i-Personalize et SETUP sont slectionns, ces oprations peuvent uniquement tre effectues lorsque le vhicule est larrt.

Lcran bascule sur une autre source si vous appuyez sur [SRC] sur lcran de la source principale.

Lcran bascule sur lcran de slection VISUAL si vous appuyez sur [V.SEL]. Lcran bascule sur lcran de slection SYSTEM si vous appuyez sur [SYS.]. Aprs 5 secondes de chacune des oprations en mode visuel, lcran bascule vers lcran visuel uniquement. Pour afficher lcran de slection de la source, appuyez sur lcran, puis sur [MAIN CONT.]. Lcran de slection de la source apparat lorsque vous appuyez sur [SRC] sur le nouvel cran de la source principale.

1 Bascule sur lcran de la source principale. 2 Affiche les modes de source pouvant tre slectionns. (Le type des modes de source affichs varie en fonction du raccordement et de la configuration.)

Ecran des menus contextuels


Les menus contextuels pour la configuration de Media Xpander, Bass MAX EQ, Visual EQ (galiseur graphique) et DOLBY PLII peuvent tre affichs dans lcran de la source principale et leurs rglages peuvent tre effectus directement.

Appuyez sur [RADIO].


Lcran bascule sur laffichage principal du mode Radio.

Exemple de lcran principal en mode Radio

1 2

3 &

4 5 6 7 8

Appuyez sur [ ], lextrme droite de lcran de la source principale.


Lcran des menus contextuels saffiche. (Saffiche lorsque le mode DEFEAT est rgle sur OFF.)

Appuyez sur le menu de configuration de votre choix.


MX (Media Xpander): Slectionne le mode MX de la source audio affiche en cours. Bass Max EQ: Permet de choisir le mode de votre choix. (Cette fonction ne peut pas tre slectionne si un processeur audio externe est raccord. Le rglage peut tre effectu sur le processeur audio.) Visual EQ (galiseur graphique): Peut tre slectionn lorsque le mode de source visuelle est activ. DOLBY PLII: Saffiche lorsquun processeur audio externe est raccord.

% $ #

9 " ! 3 Affiche le nom de la source slectionne, par exemple la gamme dondes, etc. 4 Bascule en mode tlphone*2 (voir page 55). Le nombre de barres diminue en fonction du niveau de rception ( absence de rception) 5 Bascule sur lcran de slection VISUAL. 6 Bascule sur lcran de slection SYSTEM. 7 Affiche lheure. 8 Affiche lcran des menus contextuels (pages 11-12). 9 Guide des fonctions : Laffichage du guide des fonctions varie en fonction de chaque source. Les contenus du guide des fonctions changent si vous appuyez sur [P1/2]*1 ou [P1/3]*1 sur le guide des fonctions et il est possible deffectuer bien dautres oprations. ! Icne pour le nouveau courrier entrant*2 " Icne pour le courrier entrant non lu*2 # Affiche le niveau sonore. $ Indicateur d'tat de fonctionnement % Affiche lcran de saisie du titre (voir page 23). & Bascule sur lcran de slection de la source (cran de ltape 1).
*1 Laffichage peut varier selon les appareils raccords. *2 Saffiche lorsque le MobileHub (CXA-B200NK) est raccord.

Suite

11-FR

Exemple daffichage pour lcran des menus contextuels

Affichage de lcran de saisie du clavier numrique


Lcran de saisie du clavier numrique est affich lorsque le mode DVD est slectionn pour la recherche dun titre ou dun chapitre et lors de la saisie du code de pays ou du mot de passe pour loption de rglage DVD.

1 2
Lcran de configuration saffiche si vous appuyez sur un de ces modes.

Appuyez sur [10KEY] sur lcran de la source principale. Appuyez sur la touche numrique souhaite.

Exemple daffichage du clavier numrique

2 3 4
Exemple daffichage pour lcran de configuration

5 8 6 7 1 Les touches de fonction de cette zone peuvent tre utilises lors de laffichage de lcran de saisie du clavier numrique. 2 Zone dcran de saisie 3 Tous les numros saisis seront supprims. 4 Le numro prcdent est supprim. 5 Le numro saisi est valid. 6 Ferme lcran de saisie du clavier numrique. 7 Clavier numrique 8 Les touches de fonction de cette zone ne peuvent pas tre utilises lors de laffichage de lcran de saisie du clavier numrique.

3 1 Fermez lcran des menus contextuels en appuyant sur [ ]. 2 Lcran bascule sur le mode dcran de configuration si vous appuyez sur un autre mode. 3 Vous pouvez effectuer le rglage souhait laide des touches de fonction.

Appuyez sur [ENT] pour valider votre saisie.

Affichage en double cran


Lamplificateur externe compatible AMP Link raccord peut tre affich en double cran sur lcran de la source principale.

1 2

Appuyez sur [V.SEL] sur lcran de la source principale.


Lcran de slection VISUAL saffiche.

Appuyez sur [DUAL SCREEN].


Lcran de la source principale saffiche de nouveau, avec un affichage en double cran.

Exemple daffichage du double cran

Bascule vers lcran AMP de lamplificateur connect.

3 4

Appuyez sur [V.SEL] pour annuler laffichage en double cran.


Lcran de slection VISUAL saffiche.

Appuyez sur [NORMAL].


Lcran normal saffiche de nouveau.

12-FR

Radio
Exemple daffichage de lcran principal Radio

Mmorisation manuelle des stations

1
3 4 5 6

Accordez la station radio que vous souhaitez mmoriser laide de laccord manuel ou de laccord par recherche automatique. Appuyez sur [P1/2] pour modifier le guide des fonctions. Appuyez sur [MEMORY]. Appuyez sur lune des touches de prrglage [P.SET 1] [P.SET 6] dans les 5 secondes.
La station slectionne est mmorise.

A 1 2 B

2 3 4 5

Rptez la procdure pour mmoriser jusqu 5 autres stations de la mme gamme dondes.
Pour utiliser cette procdure avec dautres gammes dondes, slectionnez simplement la gamme souhaite, puis rptez la procdure.

1 2 3 4 5 6 A B

Touche [SRC]: reportez-vous la page 11. Touche [TITLE] : reportez-vous la page 23 Touche [ ] : reportez-vous aux pages 55 57 Touche [V.SEL] : affiche lcran de slection VISUAL Touche [SYS.] : affiche lcran de slection SYSTEM Touche [ ] : reportez-vous la page 11 Affiche le titre de la station radio capte. Affiche la frquence/le numro prrgl.

Vous pouvez mmoriser 30 stations au total (6 stations sur chaque gamme : FM1, FM2, FM3, MW ou LW). Si une station est dj mmorise sous le mme numro prrgl, elle est efface et remplace par la nouvelle station.

Mmorisation automatique des stations


Le tuner peut rechercher et mmoriser automatiquement 6 stations puissantes sur la gamme slectionne dans lordre de puissance du signal.

Ecoute de la radio

1 2 3 4

Aprs avoir slectionn la gamme souhaite, appuyez sur [A.MEMO].


Le tuner recherche et mmorise automatiquement 6 stations puissantes sous les touches [P.SET 1] [P.SET 6] dans lordre de puissance du signal. Quand la mmorisation automatique est termine, le tuner revient la station mmorise sous la touche [P.SET 1]. Si aucune station nest mmorise, le tuner revient la station que vous coutiez avant que la mmorisation automatique ne commence.

Appuyez sur [SRC] sur lcran de source principale.


Lcran de slection de la source saffiche.

Appuyez sur [RADIO].


Le mode radio est activ et son cran saffiche.

Appuyez sur [BAND] pour slectionner la gamme dondes souhaite.


A chaque pression, les gammes changent de la faon suivante : FM-1 FM-2 FM-3 MW LW FM-1

Accord dune station prrgle


Vous pouvez accorder les stations mmorises sur chaque gamme dondes laide du numro prrgl.

Appuyez sur [TUNE] pour choisir le mode de recherche de frquence.


Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, laffichage du mode de recherche est modifi. Distance
g f

1 2

Local
g f

Manuel
g f

Distance
g f

Aprs avoir slectionn la gamme souhaite, appuyez sur [P1/2] pour modifier le guide des fonctions. Appuyez sur lune des touches de prrglage [P.SET 1] [P.SET 6] sous laquelle est mmorise une station.
La station prrgle est reu.

La recherche automatique est disponible avec les modes DX et Local : - Mode DX (Distance) (indicateur DX SEEK allum) : Les stations signal puissant ou faible sont captes. - Mode Local (indicateur SEEK allum) : Seules les stations signal puissant sont captes. Le rglage initial est DX.

Recherche du titre dune station radio


La liste des titres est affiche si vous avez saisi des titres pour les stations radio (voir Titrage des disques/stations radio , page 23).

Appuyez sur [g] ou [f] pour changer de frquence radio vers le bas ou vers le haut, respectivement.
Si vous maintenez la touche enfonce, la frquence change continuellement jusqu ce que vous relchiez la touche.

1 2

Appuyez sur [

] pour activer le mode de recherche.

Lcran bascule sur laffichage de la liste des titres radio.

Lindicateur STEREO apparat sur laffichage quand une station FM stro est accorde.

Appuyez sur [:] pour slectionner le titre radio souhait.


Lcran bascule sur laffichage principal du mode radio et la station radio souhaite est reue.

13-FR

Fonctionnement RDS
Activation ou dsactivation des frquences alternatives (AF)
Le RDS (Radio Data System) est un systme dinformations radio qui utilise la sous-porteuse de 57 kHz de la gamme FM ordinaire. Le systme RDS permet de recevoir diverses informations, telles que des informations routires et des noms de station, voire mme de raccorder automatiquement le tuner sur un metteur-rcepteur plus puissant qui diffuse le mme programme.

Si vous ne souhaitez pas couter les informations routires en cours de diffusion, appuyez brivement sur T.INFO/RDS pour passer ce message. Le mode T. INFO demeure en position active pour recevoir le prochain message dinformation routire. Si vous modifiez le niveau de volume pendant la rception dinformations routires, le changement de niveau est mmoris. Sur rception des informations routires suivantes, le volume sera automatiquement rgl sur le niveau mmoris.

Accord PTY (type de programme)

1 2 3

Appuyez sur T.INFO/RDS et maintenez cette touche enfonce pendant au moins 2 secondes en mode radio FM.
Lcran de rglage RDS saffiche.

1 2 3

Appuyez sur [SYS.] sur lcran de la source principale.


Lcran de slection SYSTEM saffiche.

Appuyez sur [PTY] pour activer le mode PTY.


Le type de programme de la station accorde saffiche.

Appuyez sur [RDS].


Lcran du mode *RDS saffiche. * Ecran du mode RDS/DAB quand DAB est connect.

Appuyez sur [;] ou [:] aprs avoir activ le mode PTY en vue de choisir le type de programme souhait pendant que lindication PTY (type de programme) est affiche.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche, un type de programme dfile lcran.

Appuyez sur [AF] pour slectionner le mode AF (frquences alternatives) ON ou OFF.

Quand le mode AF ON est slectionn, lappareil capte automatiquement une station signal fort parmi la liste AF. Slectionnez le mode AF OFF si vous navez pas besoin de cette fonction.

Appuyez sur [PTY] aprs la slection du type de programme pour commencer rechercher une station dans le type de programme slectionn.
Si aucune station nest trouve, lindication NO PTY saffiche.

Appuyez sur [RETURN] pour revenir lcran prcdent.


Conseils

Lorsque le botier de rception DAB est raccord, laccord PTY est utilise de la mme manire.

Quand lappareil capte le signal PTY31 (Emission d'urgence), il affiche lindication ALARM . Les donnes numriques RDS incluent les informations suivantes : PI Identification du programme PS Nom de la chane de programmes AF Liste des frquences alternatives TP Programme de trafic TA Annonces routires PTY Type de programme EON Autres rseaux amliors Consultez la section Configuration gnrale (pages 31 et 32) Rglage PI SEEK , Rception de stations RDS rgionales (locales) et Changement de la langue daffichage du PTY (type de programme) .

Rception dinformations routires pendant la lecture dun CD ou dun programme radio


Lexemple expliqu ici montre comment recevoir des bulletins dinformations routires pendant la lecture dun CD.

En mode CD, appuyez sur T.INFO/RDS pour activer le mode dinformations routires.
Lappareil se met automatiquement la recherche des bulletins dinformations routires quil est susceptible de capter. Ds que la recherche est termine, le mode CD laisse la place au mode Radio et lappareil capte les bulletins dinformations routires. Ds que des informations routires sont diffuses, lappareil rduit automatiquement au silence le lecteur de CD. Quand la diffusion des informations routires est termine, Iappreil revient automatiquement la source dorigine que vous coutiez avant la diffusion des informations routires.

Rception dinformations routires


Appuyez sur T.INFO/RDS pour activer le mode dinformations routires.
Quand la station diffusant des informations routires est accorde, lindicateur TP sallume. Les informations routires ne sont reproduites que lorsquelles sont diffuses. En labsence de diffusion dinformations routires, lappareil reste en mode de veille. Ds quune station met des informations routires, lappareil les reoit automatiquement et affiche lindication Traffic Info . Quand la diffusion des informations routires est termine, lappareil revient automatiquement en mode de veille. Si le signal de diffusion des informations routires devient infrieur un niveau dtermin, lappareil demeure en mode de rception pendant 1 minute. Si le signal demeure sous un certain niveau pendant plus de 70 secondes, TP OFF saffiche.

Le rcepteur tant quip de la fonction EON (autres rseaux amliors), quand la station accorde ne diffuse pas dinformations routires, il saccorde automatiquement sur une station correspondante qui met des informations routires.

Quand le bulletin dinformations routires est termin, lappareil revient au mode CD.

Lorsque le botier de connexion DAB est connect, une autre fonction peut tre excute. Consultez la section Rglage du mode de slection des bulletins (page 55).

14-FR

PTY (type de programme) prioritaire


Cette fonction permet de prrgler un type de programme, tel quun genre de musique, des actualits, etc. Vous pouvez ensuite couter une mission du type de programme prrgl dans la mesure o lappareil choisit automatiquement ce type de programme en priorit quand la diffusion commence et interrompt le programme que vous coutez actuellement. Cette fonction savre pratique quand lappareil est rgl sur un mode autre que les modes LW et MW.

CD/MP3/WMA
Exemple daffichage de lcran principal MP3/WMA

A 1

2 3 4 5

1 2 3 4

Appuyez sur [SYS.] sur lcran du menu principal. Appuyez sur [RDS].
Lcran bascule vers le mode RDS.

Appuyez sur [P.PTY] pour activer le mode PRIORITY PTY.


Le type de programme slectionn par la fonction P.PTY saffiche.

Appuyez sur [;] ou [:] pour slectionner le type de programme souhait. Appuyez ensuite sur [P.PTY].
La fonction PRIORITY PTY est active. Lindicateur P.PTY sallume. Quand le mode P.PTY est rgl sur la position ON, lappareil lit automatiquement le type de programme prrgl ds quil le reoit, mme si lcran dune source autre que la radio est affich. Si vous ne souhaitez pas couter le programme reu, appuyez sur [P.PTY] dans lcran du mode RDS pour ignorer le mode P.PTY. Le mode P.PTY demeure en position ON pour recevoir le prochain type de programme prrgl ds quil est diffus. Pour dsactiver la fonction PRIORITY PTY (interruption), appuyez sur [P.PTY] et maintenez-la enfonce pendant au moins 2 secondes. Quand la fonction PRIORITY PTY est active, contrairement la fonction T.INFO, le volume naugmente pas en cours de fonctionnement.

6 Touche [SRC]: reportez-vous la page 11. Touche [ ] : reportez-vous aux pages 55 57 Touche [V.SEL] : affiche lcran de slection VISUAL Touche [SYS.] : affiche lcran de slection SYSTEM Touche [ ] : reportez-vous la page 11 Touche [ ] : reportez-vous la page 24 CD: Affiche le texte de la piste*1 sur la ligne suprieure. Affiche le titre saisi sur la ligne infrieure. Le texte du disque*1 est affich si aucun titre ne se trouve dans laffichage. MP3/WMA: Aprs laffichage du nom de fichier sur la ligne suprieure, le nom de piste est affich sil existe des informations ID3 tag. Aprs laffichage du nom du dossier, le nom de lartiste et celui de lalbum sont affichs sil existe des informations ID3 tag. B CD: Affiche le numro de la piste/le numro du disque*2/le temps coul. MP3/WMA: Affiche le numro du dossier/le numro du fichier/le numro du disque*3/le temps de lecture coul. 1 2 3 4 5 6 A
*1 Saffiche lorsque des informations sur le CD sont disponibles. *2 Saffiche lorsquun changeur CD est raccord. *3 Saffiche lorsquun changeur CD compatible MP3 est raccord.

Appuyez sur [RETURN] pour revenir lcran prcdent.

Affichage du radio texte


Vous pouvez afficher les messages de texte dune station radio.

1 2 3

Accordez une station radio qui transmet des messages de texte. Appuyez sur [INFO.] en mode radio FM pour activer le mode radio texte.
Lindication WAIT saffiche pendant quelques secondes.

Pour dsactiver le mode radio texte, appuyez sur [INFO.].

Si aucun message de texte nest diffus ou si lappareil ne peut pas le recevoir correctement, lindication NO TEXT saffiche.

15-FR

Lecture

Lecture rptitive
Appuyez sur [ lecture. ] pour rpter la piste en cours de
La lecture de la piste (fichier) est rpte. Appuyez une nouvelle fois sur [ arrter la lecture rptitive. CD :
1

1 2

Appuyez sur [SRC] sur lcran de la source principale.


Lcran de slection de la source saffiche.

Appuyez sur [DVD PLAYER].


Lcran de mode lecteur DVD saffiche. Quand vous insrez un CD/MP3/WMA dans la fente du lecteur de lIVA-D300R/IVA-D300RB, en orientant vers le haut la face imprime, la lecture du CD/MP3/WMA commence. Quand un lecteur CD Alpine en option est connect, la lecture commence automatiquement ds que vous y insrez un CD.

] et slectionnez OFF pour

RPT RPT ALL (off) RPT

En mode MP3/WMA : 3 1 Appuyez sur [P1/2] pour modifier le guide des fonctions. 2 Appuyez sur [ ] pour slectionner la lecture rptitive souhaite. RPT RPT FLDR RPT ALL (off) RPT *1 Si un changeur CD ou un changeur CD compatible MP3 est connect et si le mode RPT ALL est slectionn, lappareil rpte la lecture de toutes les pistes (fichiers) du disque slectionn. 2 * Seuls les fichiers dun dossier sont lus de manire rpte. 3 * Laffichage peut varier selon les appareils raccords.
2 1

Appuyez sur [g] ou [f] pour slectionner la piste (fichier) de votre choix.
Retour au dbut de la piste (fichier) en cours : Appuyez sur [g]. Recherche rapide vers larrire : Appuyez sur [g] et maintenez-la enfonce. Avance jusquau dbut de la piste (fichier) suivante : Appuyez sur [f]. Recherche rapide vers lavant : Appuyez sur [f] et maintenez-la enfonce.

M.I.X. (lecture alatoire)


Appuyez sur [ ] pendant la lecture.
]. Les pistes (fichiers) du disque sont lus dans un ordre alatoire. Pour dsactiver la lecture M.I.X., appuyez sur [ CD : M.I.X. M.I.X. ALL (off) M.I.X.
*1

Pour interrompre la lecture


Appuyez sur [-/J]. Appuyez de nouveau sur [-/J] pour continuer la lecture.

Pour jecter le disque


Appuyez sur c. Les modles lIVA-D300R/IVA-D300RB incluent une unit MP3/WMA incorpore. Vous pouvez ainsi lire des CD-ROM, CD-R et CD-RW contenant des fichiers MP3/WMA sur cette unit. Utilisez le format compatible avec cet appareil. Pour plus dinformations sur la lecture ou lenregistrement de fichiers MP3/WMA, consultez les pages 17 et 18 avant dutiliser cette unit. Il nest pas possible de lire sur cet appareil un fichier au format WMA protg par DRM (Digital Rights Management). Lappareil peut lire des disques contenant la fois des donnes audio et des donnes MP3/WMA. Lindicateur MP3/WMA sallume en cours de lecture MP3/WMA. Aucun son nest mis pendant lavance rapide ou le retour en arrire rapide. Lopration de retour en arrire rapide peut uniquement tre effectue en mode MP3/WMA lorsquune plage (fichier) est en cours de lecture. Laffichage des pistes pour la lecture de donnes audio sur CD correspond aux numros des pistes enregistres sur le disque. Vous pouvez utiliser des CD de 8 cm. Lecture de donnes MP3/WMA est mentionn la page 32 Configuration gnrale . Le dmarrage de la lecture dun disque MP3/WMA peut prendre quelques instants. ] pour activer le mode de recherche. Reportez-vous Appuyez sur [ la section Fonction de recherche de disque , page 24, concernant les oprations.

En mode MP3/WMA : 4 1 Appuyez sur [P1/2] pour modifier le guide des fonctions. 2 Appuyez sur [ ] pour slectionner la lecture M.I.X. souhaite. M.I.X. FLDR M.I.X. (off) M.I.X. FLDR
*3 *2 *3

*1 Si un changeur CD quip de la fonction M.I.X. ALL est raccord, le mode M.I.X. ALL est galement disponible. Dans ce mode, les pistes de tous les CD prsents dans le magasin sont prises en compte pour la lecture alatoire. 2 * En cas de raccordement dun changeur CD compatible MP3, tous les fichiers dun disque sont lus dans un ordre alatoire, puis le changeur CD passe la lecture du disque suivant. *3 Seuls les fichiers dun dossier sont lus de faon alatoire en mode M.I.X. FLDR. *4 Laffichage peut varier selon les appareils raccords.

Slection des dossiers (fichiers MP3/WMA)


Appuyez sur [F.DN] ou [F.UP] pour slectionner le dossier.

16-FR

A propos du format MP3/WMA


ATTENTION

Systmes de fichiers correspondants


Cet appareil supporte les disques au format ISO9660 Niveau 1 ou Niveau 2. Pour la norme ISO9660, certaines restrictions doivent tre respectes. Le nombre maximal de fichiers imbriqus est 8 (y compris le dossier racine). Les noms de fichiers/dossiers sont limits 31 caractres (y compris lextension). Les caractres valides pour les noms de dossiers/fichiers sont les lettres A Z (en majuscule), les nombres 0 9 et _ (trait de soulignement). Cet appareil peut galement lire des disques au format Joliet, Romeo, etc., et dautres formats normaliss conformes la norme ISO9660. Cependant, parfois les noms de fichiers, de dossiers, etc. napparaissent pas correctement.

A lexception dun usage personnel, la copie et le transfert de donnes audio (y compris de donnes de MP3/WMA), gratuitement ou contre rmunration, sans lautorisation du dtenteur du copyright sont strictement interdits par le Copyright Act et par un trait international.
Que signifie MP3 ?
MP3, dont le nom officiel est MPEG-1 Audio Layer 3 , est une norme de compression prescrite par lISO, Organisation Internationale de Normalisation, et MPEG, une institution conjointe de la IEC (Commission Electrotechnique Internationale). Les fichiers MP3 contiennent des donnes audio comprimes. Lencodage MP3 peut comprimer les donnes audio des taux trs levs en rduisant des fichiers de musique 10 % de leur taille originale. Et cela en conservant une qualit proche de la qualit du CD. Le format MP3 parvient des taux de compression si levs en liminant les sons inaudibles loreille humaine ou masqus par dautres sons.

Formats supports
Cet appareil peut lire les CD-ROM XA, les Mixed Mode CD (mixtes), les Enhanced CD (amliors) (CD-Extra) et les MultiSession. Cet appareil ne peut pas lire correctement les disques enregistrs en Track At Once (piste piste) ou en criture par paquets.

Que signifie WMA ?


WMA ou Windows Media Audio correspond des donnes audio comprimes. WMA vous permet de crer des fichiers musicaux et de les stocker un niveau de compression suprieur celui des donnes audio de MP3 ( environ la moiti de leur taille dorigine). Cette opration nendommage en aucun cas la qualit du CD.

Ordre des fichiers


Lappareil lit les fichiers dans lordre o le logiciel dcriture les crit. Il est par consquent possible que lordre de lecture ne soit pas celui que vous avez entr. Lordre de lecture des dossiers et des fichiers est le suivant. Cependant, lordre de lecture du dossier et du fichier diffre du numro de dossier et de fichier indiqu sur lcran.

Mthode de cration de fichiers MP3/WMA


Les donnes audio sont compresses laide du logiciel spcifi MP3/WMA. Pour plus de dtails sur la cration de fichiers MP3/ WMA, reportez-vous au guide utilisateur du logiciel. Les fichiers MP3/WMA pouvant tre lus par cet appareil comportent lextension de fichier mp3 / wma . Les fichiers sans extension ne peuvent pas tre lus. (WMA ver. 7,1 et 8 sont supports)

1
Dossier racine

2
2

3 4
4 3

Taux dchantillonnage et dbit binaire de lecture supports


MP3 Taux dchantillonnage : 32 kHz ~ 48 kHz Dbit binaire : 32 - 320 kbps WMA Taux dchantillonnage : 32 kHz ~ 48 kHz Dbit binaire : 32 - 192 kbps En fonction des taux dchantillonnage ou dbit binaire, la lecture sur cet appareil peut tre incorrecte.

5
5

6
7 1

Tags ID3/tags WMA


Cet appareil supportent les tags ID3 v1 et WMA. Si les donnes de tag sont contenues dans un fichier MP3/WMA, cet appareil peut afficher le titre (titre de la piste), le nom de lartiste et le nom de lalbum sous les donnes tag ID3/tag WMA. Cet appareil peut uniquement afficher des caractres alphanumriques dun octet (jusqu 30 pour les tags ID3 et 15 pour les tags WMA) et le trait de soulignement. Pour les caractres non supports, lindication NO SUPPORT apparat. Les informations de tags peuvent ne pas safficher correctement en fonction du contenu. Dossier

Fichier MP3/WMA

Suite

Production de disques MP3/WMA


Les fichiers MP3/WMA sont prpars, puis crits sur un CD-R ou un CD-RW laide dun logiciel dcriture CD-R. Un disque peut contenir jusqu 255 dossiers/255 fichiers (rpertoires racine compris). Selon la structure des dossiers ou des fichiers, un certain temps peut scouler avant que la lecture dun disque commence. Dans ce cas, il est prfrable de rduire le nombre de dossiers ou de fichiers.

Supports accepts
Les supports pouvant tre lus par cet appareil sont les CD-ROM, les CD-R et les CD-RW.

17-FR

Terminologie
Dbit binaire

Cest le taux de compression du son spcifi pour lencodage. Plus il est lev, plus la qualit sonore est bonne, mais plus la taille des fichiers est importante.
Taux dchantillonnage

DVD/Video CD
Exemple daffichage de lcran principal DVD

Cette valeur indique combien de fois par seconde les donnes sont chantillonnes (enregistres). Par exemple, les CD de musique utilisent un taux dchantillonnage de 44,1 kHz, le niveau de son est donc chantillonn (enregistr) 44 100 fois par secondes. Plus le taux dchantillonnage est lev, plus la qualit du son est bonne, mais plus le volume des donnes est important.
Encodage

A 1

2 3 4 5

Conversion des CD de musique, des fichiers WAVE (AIFF)et dautres fichiers de son au format de compression audio spcifi.
Tag

Informations concernant les chansons comme les titres des pistes, les noms dartiste, les noms dalbum, etc., crites sur les fichiers MP3/ WMA. MP3 : tag ID3 WMA : tag WMA
Dossier racine

6 1 2 3 4 5 6 A B Touche [SRC]: reportez-vous la page 11. Touche [ ] : reportez-vous aux pages 55 57 Touche [V.SEL] : affiche lcran de slection VISUAL Touche [SYS.] : affiche lcran de slection SYSTEM Touche [ ] : reportez-vous la page 11 Touche [ ] : reportez-vous la page 24 Affiche le titre saisi pour les CD vido uniquement. Affiche le numro du titre/le numro de chapitre/le temps de lecture coul du DVD. Affiche le numro de la piste/le temps de lecture coul pour le CD vido.

Le dossier racine se trouve au sommet du systme de fichiers. Cest lui qui contient lensemble des dossiers et fichiers.

Selon le disque ou lcran de lecture, certaines oprations peuvent savrer impossibles. Les affichages du guide des fonctions [P1/2], etc., peuvent varier selon le ou les dispositifs raccords.

Lecture de DVD/CD vido


LIVA-D300R/IVA-D300RB est quip dun lecteur DVD incorpor. Quand un lecteur DVD/CD vido/CD Alpine en option (ou un changeur DVD) est connect au lIVA-D300R/IVA-D300RB, vous pouvez le contrler partir de lIVA-D300R/IVA-D300RB. (sauf pour certaines oprations)

AVERTISSEMENT Regarder la TV/DVD/vido pendant la conduite dun vhicule savre dangereux pour le conducteur. Le conducteur qui nest plus concentr sur la route peut provoquer un accident. Installez correctement lIVA-D300R/IVA-D300RB de faon ce que le conducteur ne puisse pas regarder la TV/DVD/vido tant que le vhicule nest pas larrt et que le frein main nest pas serr. Si lIVA-D300R/IVA-D300RB nest pas correctement install, le conducteur peut regarder la TV/DVD/vido pendant quil conduit et lorsquil nest plus concentr sur la route, il peut provoquer un accident susceptible de le blesser gravement ainsi que dautres personnes.

18-FR

Pour afficher lcran du mode DVD


Si vous essayez dactiver le dispositif auxiliaire pendant que vous conduisez, lavertissement -PICTURE OFF FOR YOUR SAFETY saffiche.

Si un cran de menu saffiche


Des crans de menu peuvent safficher automatiquement avec des DVD et des CD vido qui possdent une commande de lecture (PBC). Dans ce cas, excutez la procdure ci-dessous pour commencer la lecture.

Attention Toutes les fonctions ne sont pas accessibles avec chaque DVD. Pour plus dinformations sur les fonctions prises en charge, consultez les instructions de chaque DVD. Les traces de doigt sur les disques peuvent affecter ngativement la lecture. En cas de problme, retirez le disque et vrifiez si des traces de doigt ne sont pas prsentes sur la face lire. Si ncessaire, nettoyez le disque. Si vous mettez lalimentation hors tension, si vous tournez la cl de contact sur la position OFF ou si vous changez de source pendant la lecture, celle-ci continuera partir de la position o elle a t interrompue quand vous la rependrez. Si vous tentez dexcuter une opration non valide (selon le type de disque lu), le symbole suivant apparat sur lcran du moniteur :

Oprations de menu directes (DVD seulement)


1 Appuyez directement sur le menu DVD. Certains disques ne permettent pas dexcuter toutes les oprations.

Oprations de menu (DVD seulement)

1 Appuyez sur [KEY]. Le mode oprations de menus saffiche.

Fonction de mmorisation de la position de lecture Si vous mettez lalimentation hors tension, si vous tournez la cl de contact sur la position OFF pendant la lecture ou si vous changez de source, la lecture reprendra partir de lendroit o elle a t arrte quand lalimentation sera rtablie.

1 2

Appuyez sur [SRC] sur lcran du menu principal.


Lcran de slection de la source saffiche.

Appuyez sur [DVD PLAYER].


Lcran de mode du lecteur DVD saffiche. Insrez un disque en orientant la face imprime vers le haut. Cette unit commence la lecture du disque. Si un lecteur DVD Alpine en option est connect : Insrez un disque dans le lecteur DVD/CD vido/CD pour commencer la lecture.

2 Slectionnez loption de menu de votre choix en appuyant sur [8], [9], [;] ou [:]. 3 Appuyez sur [ENTER] pour valider loption slectionne.

Suite

5 secondes aprs avoir effectu une opration, lcran de lopration bascule sur lcran visuel en mode DVD ou CD vido. Appuyez sur le panneau daffichage pour afficher de nouveau lcran de lopration. Le mode daffichage peut tre modifi si vous appuyez sur [WIDE]. Reportez-vous la section Changement de mode daffichage , page 25, concernant les oprations.

Pour jecter le disque


Appuyez sur c. La deuxime face dun DVD double face nest pas lue automatiquement. Pour la lire, retirez le disque, retournez-le et rinsrez-le. Ninsrez pas de disque contenant des cartes destines au systme de navigation. Vous risqueriez de les endommager. Consultez aussi Configuration du DVD (pages 27 30). Si : (symbole de lecture) saffiche lors de linsertion dun CD vido dot de la fonction PBC (contrle de lecture), la lecture est active en appuyant sur [:/J] pendant au moins 2 secondes. Assurez-vous que le fil dentre de la tlcommande est branch sur le fil de sortie de la tlcommande de cet appareil si vous raccordez un lecteur ou changeur DVD. En cas de mauvais raccordement, les touches tactiles ne fonctionnent pas. Pour revenir lcran prcdent pendant la lecture dun CD vido, appuyez sur [;] aprs avoir appuy sur la touch [P1/2] du guide des fonctions. La fonction peut toutefois varier selon le disque.

19-FR

Oprations de saisie avec le clavier numrique (DVD)

Affichage de lcran du mode oprations de menu (DVD seulement)

1 2

Appuyez sur [P1/2] sur lcran principal du mode DVD.


Le guide des fonctions change.

Appuyez sur [MENU CONT].


Lcran du mode oprations des menus saffiche.

Pour poursuivre, reportez-vous la section Si un cran de menu saffiche , pages 19-20.

1 Appuyez sur [KEY]. Le mode oprations de menus saffiche. 2 Appuyez de nouveau sur [KEY]. Lcran du mode de saisie du clavier numrique saffiche.

Activation ou dsactivation de la fonction PBC (CD vido seulement)


Cette section dcrit comment activer et dsactiver un CD vido dot de la fonction PBC (commande de lecture).

Appuyez sur [PBC] sur lcran principal du mode CD vido.


Chaque fois que vous appuyez sur [PBC], vous activez et dsactivez tour tour cette fonction.

Arrt de la lecture (PRE STOP)


Appuyez sur [RTN] pour fermer lcran de saisie du clavier numrique.

Appuyez sur la touche darrt en cours de lecture pour arrter celle-ci. Cette position est mmorise.

3 Appuyez sur le numro souhait. 4 Appuyez sur [ENT] sur lcran du mode de saisie du clavier numrique pour valider votre slection.

1 2

Appuyez une fois sur [L] en cours de lecture.


Lindication PRE STOP saffiche.

Appuyez sur [:/J] en mode PRE STOP.


La lecture reprend partir de lendroit o elle a t arrte.

Oprations de saisie avec le clavier numrique (CD vido)


Lorsque PBC est dsactiv, lcran de menus ne saffiche pas. Activez cette fonction pour afficher lcran (voir Activation ou dsactivation des fonctions PBC , sur cette page). 1 Appuyez sur [P1/2] en mode CD vido pour modifier le guide des fonctions. 2 Appuyez sur [10KEY]. Le clavier numrique saffiche. 3 Appuyez et saisissez le numro souhait. 4 Appuyez sur [ENT] pour valider.

Sur certains disques, la position laquelle la lecture a t arrte peut ne pas tre prcise.

Arrt de la lecture
Appuyez deux fois sur [L] ou appuyez sur [L] et maintenez-la enfonce pendant au moins 2 secondes en cours de lecture.
Lindication STOP saffiche et la lecture sarrte. La lecture dmarre depuis le dbut lorsque vous appuyez sur [:/J] quand la lecture est arrte.

Affichage de lcran du menu principal (DVD seulement)


Lorsquun DVD contient plus de deux titres, lcran de menu suprieur saffiche.

Recherche rapide vers lavant/larrire

Appuyez sur [TOP MENU] sur lcran principal du mode DVD.


Lcran de menu suprieur saffiche. Pour effectuer les oprations ncessaires, reportez-vous la section Si un cran de menus saffiche , pages 19-20.

Appuyez sur [g] (retour en arrire rapide) ou sur [f] (avance rapide) pendant la lecture.
Si vous maintenez la touche enfonce pendant plus dune seconde, la vitesse de recherche rapide avant/arrire est double. Si vous maintenez la touche enfonce pendant plus de 5 secondes, la vitesse de recherche rapide avant/arrire est 8 fois suprieure la vitesse normale.

Affichage de lcran de menu (DVD seulement)


Lorsquun DVD comporte plus de deux menus, un cran de menus saffiche pour les programmes disponibles, en plus des programmes principaux.

Relchez [g] ou [f] pour revenir une lecture normale.

Appuyez sur [MENU] sur lcran principal du mode DVD.


Lcran de menu saffiche. Pour effectuer les oprations ncessaires, reportez-vous la section Si un cran de menu saffiche , pages 19-20.

Aucun son nest reproduit pendant la recherche rapide vers lavant/ arrire. Aucun sous-titre nest affich pendant la recherche rapide vers lavant/ arrire. Laffichage des sous-titres peut toutefois varier selon le disque. Lcran de menu peut rapparatre pendant la recherche rapide vers lavant/arrire avec des DVD et des CD vido qui possdent une commande de lecture (PBC).

20-FR

Recherche du dbut dun chapitre ou dune piste


En cours de lecture, appuyez sur [g] ou [f].
Le chapitre ou la piste change chaque pression de la touche et la lecture du chapitre ou de la piste slectionn(e) commence. f: g: Appuyez sur cette touche pour commencer la lecture au dbut du chapitre ou la piste qui suit. Appuyez sur cette touche pour commencer la lecture au dbut du chapitre ou la piste en cours.

9 REPEAT 9 REPEAT TITLE 9 REPEAT OFF

Le chapitre est lu plusieurs reprises. Le titre est lu plusieurs reprises. La lecture revient au mode normal.

Laffichage peut varier selon les appareils raccords.

Certains DVD ne possdent pas de chapitres.

Video CD

Informations complmentaires
Les Chapitres dsignent des parties de films ou de slections musicales sur des DVD. Les Pistes dsignent des parties de films ou de slections musicales sur des CD vido et audio.

1 2

En cours de lecture, appuyez sur [P1/2]. En cours de lecture, appuyez sur [ ] de lappareil.
Le mode de lecture rptitive bascule chaque fois que vous appuyez sur la touche. 9 REPEAT 9 REPEAT ALL 9 REPEAT OFF La piste est lue plusieurs reprises. Le disque est lu plusieurs reprises. La lecture revient au mode normal.

Lecture darrts sur image (pauses)

1 2

En cours de lecture, appuyez sur [:/J]. Appuyez sur [:/J] pour reprendre la lecture.

En mode darrt sur image, aucun son nest reproduit. Limage ou le son peut sarrter temporairement quand la lecture reprend partir du mode pause. Il ne sagit pas dune dfaillance.

Lecture image par image

1 2

En mode pause, appuyez sur [f].


Limage avance dun cadre la fois chaque pression de la touche.

Laffichage peut varier selon les appareils raccords. Les modes de rptition de piste/disque ne sont pas accessibles sur les CD vido quips de la fonction PBC. Ces modes peuvent tre excuts une fois que vous avez dsactiv la fonction PBC. Reportez-vous la section Activation ou dsactivation de la fonction PBC , page 20. Certains disques ne permettent pas de changer de mode de rptition. Ltape 1 est superflue en cas de raccordement dun changeur DVD ou dun lecteur DVD.

Appuyez sur [:/J] pour revenir au mode normal.

En mode de lecture image par image, aucun son nest reproduit.

Recherche par numro de titre (DVD seulement)


Cette fonction permet de retrouver facilement des positions sur le DVD laide de ses titres.

Lecture vitesse lente

Si vous appuyez sur [f] et si vous la maintenez enfonce quand le mode pause est activ, la lecture passe en mode de vitesse lente (1/8me). Si vous maintenez la touche enfonce pendant plus de 5 secondes, la vitesse lente passe la moiti de la vitesse normale. Relchez [f] pour mettre sur pause et appuyez sur [:/J] pour dmarrer la lecture.

1 2 3 4

Appuyez sur [P1/2] lorsque la lecture est arrte.


Le guide des fonctions saffiche.

Appuyez sur [10KEY].


Lcran du mode de saisie du clavier numrique saffiche.

Saisissez le titre de votre choix en appuyant sur son numro.


Reportez-vous la page 20 concernant les oprations du clavier numrique.

En mode de lecture vitesse lente, aucun son nest reproduit. La lecture arrire en vitesse lente nest pas disponible. 1/2 et 1/8 sont des vitesses approximatives. La vitesse relle varie dun disque lautre.

Validez votre slection en appuyant sur [ENT].


La lecture dmarre partir du numro de titre slectionn.

Lecture rptitive du chapitre/piste/titre


Cette fonction permet de lire plusieurs reprises des titres, chapitres ou pistes de disque.

Cette fonction nest pas disponible avec les disques qui ne possdent pas de numros de titre. En mode PRE STOP, la lecture commence au dbut du chapitre ou de la piste. Certains disques nacceptent aucune opration.

DVD

1 2

En cours de lecture, appuyez sur [P1/2]. Appuyez sur [ ] de lappareil.


Le mode de rptition change chaque pression de la touche.

21-FR

Recherche directe par numro de chapitre ou de piste


Cette fonction permet datteindre rapidement le dbut des chapitres ou des pistes sur le disque.

CD vido avec audio multiplex

1 2

En cours de lecture, appuyez sur [P1/2].


Le guide des fonctions change.

Appuyez sur [AUDIO].


Les canaux gauche et droit sont reproduits comme illustr cidessous chaque pression de la touche. AUDIO L/L AUDIO R/R AUDIO L/R AUDIO L/L

1 2 3 4

Appuyez sur [P1/2] dans nimporte quel mode autre que le mode darrt.
Le guide des fonctions saffiche.

Appuyez sur [10KEY].


Lcran du mode de saisie du clavier numrique saffiche.

Slectionnez le numro de chapitre ou de piste que vous souhaitez lire en appuyant dessus.
Reportez-vous la page 20 concernant les oprations du clavier numrique.

Changement de sous-titre (langue de soustitrage) (DVD seulement)


Les DVD sur lesquels plusieurs langues de sous-titrage sont enregistres permettent de changer la langue des sous-titres en cours de lecture, voire mme de masquer des sous-titres.

Appuyez sur [ENT] pour valider votre slection.


La lecture dmarre partir de la piste ou du chapitre slectionn.

1 2

En cours de lecture, appuyez sur [P1/2].


Le guide des fonctions change.

Cette fonction nest pas disponible pour les disques sur lesquels aucun chapitre ou piste nest mmoris. La recherche directe par numro de piste nest pas disponible pour les CD vido dots de la fonction PBC (commande de lecture) tant que cette fonction est active. Veillez dsactiver la fonction PBC avant de commencer la recherche (voir Activation ou dsactivation de la fonction PBC , page 20).

Appuyez sur [SUBT.].


Lorsque vous appuyez plusieurs reprises, les langues des sous-titres enregistrs sur le disque sont slectionnes tour tour, puis les sous-titres sont dsactivs.

Changement dangle (DVD seulement)


Sur les DVD qui contiennent des scnes filmes sous plusieurs angles, vous pouvez changer dangle en cours de lecture.

Un dlai peut scouler avant que le sous-titre slectionn saffiche. Tous les disques ne permettent pas de changer les sous-titres pendant la lecture. Dans ce cas, slectionnez les sous-titres partir du menu DVD. La langue des sous-titres slectionne est utilise comme rglage par dfaut chaque mise sous tension ou chaque changement de disque. Si le disque ne possde pas cette langue, la langue par dfaut du disque est slectionne. Certains disques affichent les sous-titres mme lorsque cette fonction est dsactive.

1 2

En cours de lecture, appuyez sur [P1/2].


Le guide des fonctions change.

Changement partir du menu du disque


Certains disques permettent de changer la langue audio, langle et les soustitres partir du menu du disque.

Appuyez sur [ANGLE].


Chaque pression de la touche change langle parmi ceux enregistrs sur le disque.

Le changement dangle peut ncessiter un certain temps. Selon le disque, langle peut changer de lune ou lautre faon suivante. - Mode transparent : Langle change en douceur. - Mode non transparent : Au changement dangle, un arrt sur image saffiche avant langle suivant.

1 2

Appuyez sur [MENU] ou sur [TOP MENU] pour afficher le menu. Slectionnez une option pour la valider.
Reportez-vous la section Si un cran de menus saffiche , pages 19-20.

Changement de piste audio


Les DVD peuvent comporter jusqu huit pistes audio diffrentes. Vous pouvez changer de piste en cours de lecture.

Affichage de ltat du disque DVD/CD vido


Suivez la procdure dcrite ci-dessous pour afficher ltat (numro de titre, numro de chapitre, etc.) du DVD ou du CD vido en cours de lecture (numro de piste, etc.) sur le moniteur.

1 2

En cours de lecture, appuyez sur [P1/2]. Appuyez sur [AUDIO].


Chaque pression de la touche permute le son entre les diffrentes pistes audio enregistres sur le disque.

1 2

Appuyez sur le panneau daffichage pendant la lecture.


Lcran de menus des oprations saffiche.

La nouvelle piste slectionne est utilise comme rglage par dfaut chaque mise sous tension ou chaque changement de disque. Si le disque ne possde pas cette piste, la langue par dfaut du disque est slectionne. Tous les disques ne permettent pas de changer de piste audio pendant la lecture. Dans ce cas, slectionnez les pistes audio partir du menu DVD. Un dlai peut scouler avant que la lecture de la nouvelle piste slectionne commence.

Appuyez sur [MAIN CONT.] dans les 5 secondes.


Ltat est affich pendant 5 secondes.

22-FR

Autres fonctions pratiques


Rglage du son
Appuyez sur le bouton rotatif de lappareil.
Lcran passe lcran de rglage du son.
Exemple daffichage de lcran de rglage du son

Ce rglage est disponible lorsque des amplificateurs externes compatibles AMP Link (MRD-M301 et MRD-M501) sont raccords.

Rglage direct de la Balance/Fader Appuyez sur [\] et dplacez-la sur le rglage de votre choix.
Ou appuyez sur la plage de rglage souhaite et [\] se dplace en fonction de votre choix. Appuyez sur [L] ou [R] de Balance et [F] ou [R] de Fader pour rgler avec prcision.

Titrage des disques/stations radio


Le frein main doit tre serr pour pouvoir accder lcran de mode dentre de titre. Si vous tentez daccder cet cran pendant la conduite, lavertissement -CANT OPERATE WHILE DRIVING saffiche.

3 2 1 4
1 2 3 4 Rglez le volume des enceintes avant et arrire en appuyant sur [F] ou [R]. Rglez le volume des enceintes gauche et droite en appuyant sur [L] ou [R]. Dterminez le rglage souhait en appuyant sur [\] et en le dplaant. Appuyez sur [;] ou [:] pour rgler selon vos prfrences

Vous pouvez titrer des disques (CD, CD vido) et des stations radio. Ce manuel dcrit comment donner un titre aux stations de radio. (en mode RDS, vous pouvez uniquement saisir un titre lorsque PI nest pas reu). Vous ne pouvez pas titrer DVD et des disques MP3/WMA.

1 2 3

Activez le mode radio. Appuyez sur [TITLE] sur lcran principal de la radio.
Lcran bascule sur lcran de saisie du titre.

Appuyez sur [AUDIO MODE] de lcran de slection SYSTEM pour basculer vers lcran de rglage du son.

Appuyez sur le caractre souhait pour le saisir. Vous pouvez saisir jusqu 16 chiffres.
Chaque fois que vous appuyez sur [A/a/1/+], les lettres majuscules, les lettres minuscules, les chiffres puis les symboles sont slectionns.

Rglage de la balance Appuyez sur [L] ou [R] pour rgler le volume des enceintes droite et gauche.
Valeurs de rglage: L15 R15

Exemple daffichage pour lcran de saisie du titre.

3 2 1 4 5 6 9 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Dplace le curseur vers la gauche dans la zone de saisie Zone de saisie Dplace le curseur vers la droite dans la zone de saisie Bascule entre les caractres et les symboles Supprime toute votre saisie Supprime le caractre prcdent Confirme et enregistre le titre saisi Revient lcran prcdent Palette de caractres/symboles Appuyez sur [ENT] pour valider le titre saisi.
Lcran bascule vers le mode radio.

Rglage du Fader Appuyez sur [F] ou [R] pour rgler le volume des enceintes avant et arrire.
Valeurs de rglage: F15 R15

Rglage du subwoofer Appuyez sur [;] ou [:] de SUBW. pour rgler la puissance de sortie du subwoofer.
Valeurs de rglage : 0 15

Le rglage du niveau est disponible lorsque 0 ou 180 est dfini la section Mise en et hors service du subwoofer (page 40).

Rglage de NAV LEVEL Appuyez sur [;] ou [:] de NAV. pour rgler le volume de linterruption de la navigation.
Valeurs de rglage : 0 15

Ce rglage est disponible lorsque la fonction NAV.MIX est active la section Rglage de linterruption de la navigation (page 33).

Activation ou dsactivation de la fonction Defeat (suppression) Appuyez sur [;] ou [:] de DEFEAT pour activer ou dsactiver cette fonction.
Si vous activez la fonction Defeat, MX est dsactive et EQ revient aux valeurs par dfaut.

Rglage du niveau des graves (BASS) Appuyez sur [;] ou [:] de BASS pour rgler le niveau des basses frquences.
Valeurs du rglage : 0 11

Vous pouvez saisir jusqu 100 titres de stations radio, de CD et de CD vido. Sur cet appareil, il est impossible de saisir un nom de fichier, un nom de dossier et des informations tag pour des fichiers MP3/WMA. Quand la mmoire est pleine, lindication Full Data saffiche pendant 2 secondes. Une fois ces oprations effectues, appuyez sur [ENT] pour supprimer le titre le plus ancien saisi en premier. Vous pouvez ensuite saisir un nouveau titre. Ne tournez pas la cl de contact (dmarreur) sur la position OFF immdiatement aprs avoir entr des titres ou modifi des rglages du mode de configuration ou daffichage (pendant que le systme entre les titres ou les donnes automatiquement). Sinon, le titre risque de ne pas tre mmoris ou les rglages ne seront pas modifis.

23-FR

Fonction de recherche de disques

Fonction moniteur arrire


La Fonction moniteur arrire achemine diffrentes sources de manire indpendante vers lavant et larrire lintrieur dun vhicule. Par exemple, pendant la diffusion dun programme radio ou dautre source audio lavant, il est possible de regarder un DVD larrire laide dun casque et dun moniteur arrire en option.

Appuyez sur [ disque.

] sur le guide des fonctions en mode

Le mode recherche de disque est activ et lcran contenant la liste de recherche des disques saffiche.

Slectionnez le titre du disque de votre choix.


Appuyez sur [:] pour lire directement. Si une liste hirarchique est prpare pour le disque, lindication [ ] ou [ ] saffiche. Appuyez sur [ ] pour afficher chaque cran de liste hirarchique (correspondant leurs modes respectifs dcrits ltape 2).
Exemple daffichage de lcran de recherche de disques

1 2

Appuyez sur [SYS.] sur lcran de la source prirncipale.


Lcran de slection SYSTEM saffiche.

Appuyez sur [REAR SELECT].


Lcran Rear Select saffiche. Cette fonction est inaccessible quand la fonction MONITOR OUT 1 ou 2 est rgle sur OFF dans la CONFIGURATION DU SYSTEME.

2 4 1

Appuyez sur la source de votre choix (entre auxiliaire ou DVD intgr) pour la slectionner.
REAR.1: Moniteur externe raccord la prise AUX OUT du syntoniseur de cet appareil. (Si le botier dexpansion en option (VPE-S431) nest pas raccord), ou si un moniteur externe est raccord la prise AUX OUT1 du botier dexpansion en option (VPE-S431). REAR.2*: Moniteur externe raccord la prise AUX OUT 2 du botier dexpansion en option (VPE-S431).

1 Lindication [ ] saffiche sil existe une liste hirarchique. 2 Slectionnez directement en appuyant sur [:] et le disque (ou dossier/ficher) correspondant est lu. 3 Parcourez les pages de la liste en appuyant sur [ ] ou [ ]. 4 Appuyez sur [ ] pour revenir lcran prcdent de la liste*.
* Cet cran affiche la liste des disques en cours de lecture sur un lecteur ou changeur CD externe connect lappareil. Si un CD ou un CD vido ne comporte aucun titre, lindication NO TITLE saffiche.

* REAR.2 ne saffiche pas si seul un moniteur externe est raccord. Lcran de rglage est affich pour REAR.2 si le moniteur externe est raccord au botier dexpansion en option (VPE-S431). Appuyez sur [OFF] pour annuler Fonction moniteur arrire. Quand la fonction Rglage du mode AUX (page 33) est rgle sur OFF, la source auxiliaire nest pas affiche. Quand TV est slectionn sous AUX IN 1, 2 MODE, TV est affich.

Changement de la fonction du capteur de tlcommande


Vous pouvez activer ou dsactiver le capteur de tlcommande de lunit externe (moniteur, etc.) pour pouvoir commander ou non celle-ci laide de la tlcommandeen option, selon vos prfrences.

Appuyez sur [

] du titre du disque slectionn.

Une autre liste hirarchique apparat. Reporte-vous la procdure de mode suivante.

Appuyez sur [FRONT], [REAR 1] ou [REAR 2].


Le moniteur prioritaire pour la tlcommande est modifi. FRONT: REAR1: Le capteur de tlcommande de cet appareil est activ. Le capteur de tlcommande du moniteur externe qui est raccord la prise AUX OUT du syntoniseur de cet appareil, ou le botier dexpansion en option (VPE-S431), est activ et la tlcommande ne fonctionne quavec la source slectionne pour les bornes. Le capteur de tlcommande du moniteur externe raccord la prise AUX OUT du botier dexpansion en option (VPE-S431) est activ et la tlcommande peut uniquement commander la source slectionne pour les bornes.

Mode lecteur CD interne


1 La liste des titres de piste* ou lcran de la liste des pistes apparat. * Si le CD est compatible avec des informations texte 2 Appuyez sur [:] du texte* dune piste ou de la piste de votre choix. La piste slectionne est lue.

Mode changeur intgr compatible MP3 externe/lecteur WMA/MP3 interne


1 Lcran de la liste des dossiers apparat. Slectionnez le dossier de votre choix et appuyez sur [ ]. ([ ] apparat uniquement lorsquun fichier se trouve dans le dossier slectionn.) Lcran de la liste des fichiers saffiche. Appuyez sur [:] pour lire directement le dossier. 2 Appuyez sur [:] correspondant au nom du fichier souhait. La fichier slectionn est lu.

REAR2:

Lorsque vous regardez le DVD intgr dans lIVA-D300R/IVA-D300RB (moniteur avant) et dans le moniteur arrire, laffichage des menus du moniteur arrire (PLAY, PAUSE, FAST FWD, etc.) nest pas affich. Le capteur du moniteur arrire panneau tactile est prioritaire par rapport au capteur de la tlcommande si vous appuyez sur le moniteur arrire (raccord au moniteur arrire panneau tactile Alpine via le cble de commande du moniteur), quel que soit le rglage du commutateur du capteur de tlcommande. Notez cependant que le capteur de la tlcommande rgl est prioritaire sil sest coul 5 secondes depuis la dernire pression sur le panneau. Lorsquun lecteur ou un changeur DVD en option est raccord et que le capteur de la tlcommande est rgl sur REAR1 ou REAR2, il nest pas possible dutiliser certaines touches tactiles ( [L] STOP, etc.). Dans ce cas, rglez le capteur de la tlcommande sur FRONT.

24-FR

Changement de mode daffichage


Lorsque votre vhicule est gar, appuyez sur [WIDE] sur lcran de la source visuelle.
A chaque pression, les modes daffichage changent de la faon suivante : MODE 1 MODE 2 MODE 3 MODE 4 MODE 1 (GRAND) (ZOOM) (CINEMA) (NORMAL) (GRAND)

Commutation de la source visuelle seulement (fonction de simultanit)


Pendant que vous coutez la source en cours, vous pouvez regarder la partie vido dune autre source.

1 2

Appuyez sur [V.SEL] sur lcran de la source audio.


Lcran de slection VISUAL saffiche.

Appuyez sur la source visuelle de votre choix.


La source visuelle bascule sur celle slectionne.

MODE1

Annulation de la fonction de simultanit

1
En mode 1 (grand cran), le moniteur agrandit une image normale la taille dun moniteur cran large en tirant uniformment limage lhorizontale.

Appuyez sur V.SEL.


Lcran de slection VISUAL saffiche.

2 1

Appuyez sur [NORMAL].


La fonction de simultanit est annule.

---------------------------------------------Appuyez sur lcran visuel pour afficher la commande principale. Appuyez sur [MAIN CONT.]. Appuyez sur [V.SEL] dans les 5 secondes.
Lcran de slection VISUAL saffiche.

MODE2

2 3
Dans le mode 2 (zoom), une image normale est tire de faon irrgulire et apparat plus large dans le grand cran. Le centre de limage est peu tire pour quil paraisse plus naturel.

Appuyez sur [NORMAL].


La fonction de simultanit est annule.

MODE3

En mode 3 (cinma), le moniteur affiche une image normale en ltirant horizontalement et verticalement. Ce mode convient bien pour afficher une image de type cinma au format 16 : 9.

Si un lecteur DVD est connect, vous pouvez recevoir limage/son DVD. Connexion dun lecteur DVD (DVA-5205P) ou dun changeur DVD (DHA-S680P) : Appuyez pendant au moins 2 secondes sur V.OUT de la tlcommande fournie avec le lecteur DVD ou le changeur DVD. Limage et le son du DVD sont reproduits. Le DVA-5210 est raccord : Appuyez sur V.OUT sur la tlcommande (fournie avec le DVA-5210) pour mettre un son ou une image DVD. La fonction de simultanit ne peut pas tre utilise quand la source audio est en mode de navigation. Appuyez sur V.SEL pendant au moins 2 secondes pour annuler la fonction de simultanit.

Activation et dsactivation du mode dextinction


Quand le mode dextinction est activ, laffichage steint pour rduire la consommation dnergie. Cette conomie dalimentation amliore la qualit du son.

MODE4

1
En mode 4 (normal), le moniteur affiche une image normale au centre de lcran accompagne dune bande noire verticale de part et dautre.

Appuyez sur [V.SEL] sur lcran de la source principale.


Lcran de slection VISUAL saffiche.

2 3

Appuyez sur [OFF].


La section daffichage rtro-claire steint.

Appuyez de nouveau sur [OFF] pour annuler le rtroclairage de laffichage.

Si vous appuyez sur une touche de lappareil en mode dextinction, la fonction correspondante saffiche pendant 5 secondes pour signaler lopration, puis le mode dextinction est ractiv.

25-FR

Rglage VISUALIZER
Ce rglage est disponible lorsque le botier dexpansion (VPE-S431) est raccord.

Rglage du moniteur
Opration de rglage du moniteur
Suivez les tapes 1 4 pour dcrire les procdures courantes pour lutilisation de la fonction de rglage MONITOR. Pour plus de dtails sur les dsignations de la fonction de rglage, reportez-vous aux descriptions des dsignations concernes.

1 2 3 4

Appuyez sur [V.SEL] sur lcran de la source principale.


Lcran de slection VISUAL saffiche.

Appuyez sur [VISUALIZER].


Lcran de rglage Visualizer saffiche. Si vous nappuyez sur aucun bouton pendant 5 secondes, les boutons de lcran dexploitation [MAIN CONT.], etc., disparaissent.

Appuyez sur lcran (cran visuel uniquement) lorsque lcran dexploitation a disparu.
Le mode de rglage VISUALIZER saffiche.

1 2 3 4

Appuyez sur [SYS.] sur lcran de la source prirncipale.


Lcran de slection SYSTEM saffiche.

Slectionnez le mode souhait en appuyant sur [;] ou sur [:] sous VISUALIZER dans les 5 secondes.
MODE1 MODE6 / OFF: Rappelle le mode de rglage dorigine sur le botier dexpansion (VPE-S431). SCAN: Affiche la combinaison de MODE1 MODE6 de faon rpte.

Appuyez sur [MONITOR].


Lcran du moniteur saffiche.

Appuyez sur [;] ou [:] sous la dsignation slctionne pour changer de rglage.
Dsignations du rglage: TILT / SLIDE / MONITOR O/C (OPEN/CLOSE)

Annulation de la fonction Visualizer :


Appuyez sur [NORMAL] dans lcran de slection VISUAL. Ce rglage est activ lorsque OFF est slectionn la section Rglage de leffet visuel (sur cette page) et que ON est slectionn la section Raccordement et rglage du botier dextension externe , Rglage de laffichage du mode VISUALIZER (page 33).

Appuyez sur [RETURN] pour revenir lcran prcdent.


Appuyez sur [MAIN CONT.] pour revenir lcran de la source principale affich avant le dbut de lopration de rglage.

Rglage de langle du moniteur


Rglez langle du moniteur (entre 40 et 105 degrs) pour optimiser la visibilit.
Dsignation du rglage : TILT Plage du rglage : 1 10

Rglage de leffet visuel


Ce rglage devient disponible lorsque le botier dexpansion (VPE-S431) est raccord.

1 2 3 4

Appuyez sur [V.SEL] sur lcran visuel de la source principale.


Lcran de slection VISUAL saffiche.

Appuyez sur [VISUALIZER].


Lcran de rglage Visualizer saffiche. Si vous nappuyez sur aucun bouton pendant 5 secondes, les boutons de lcran dexploitation [MAIN CONT.], etc., disparaissent.

Si le moniteur rencontre un obstacle, retirez ce dernier. La couleur de lcran varie selon langle de visualisation. Ajustez langle de lcran sur la meilleure position de visualisation. Si la tension de la batterie du vhicule est basse, lcran peut clignoter lors de la modification de langle de lcran. Ceci est normal.

Slection de la position du moniteur


Le moniteur peut tre rgl dans 2 positions.
Dsignation du rglage : SLIDE Valeurs du rglage : BACK/FRONT
BACK: Fait glisser laffichage vers larrire. FRONT: Fait glisser laffichage vers lavant.

Appuyez sur lcran (cran visuel uniquement) lorsque lcran dexploitation a disparu.
Lcran de rglage VISUALIZER saffiche.

Slectionnez ON en appuyant sur [;] ou sur [:] sous V.EFFECT dans les 5 secondes.
ON: Active la fonction permettant daccentuer les effets visuels lors du raccordement dau moins deux moniteurs externes.

Slectionnez OFF pour annuler. V.EFFECT ne saffiche pas lorsque la source audio principale est slectionne. Lorsque leffet visuel est rgl sur ON, il nest pas possible de modifier la source du moniteur arrire partir de lappareil. Ce rglage ne peut pas tre effectu si vous conduisez.

Si vous tirez ou si vous appuyez sur le moniteur en forant, vous ne pourrez pas rgler langle ou la position du moniteur. Dans ce cas, appuyez sur OPEN pendant plus de 2 secondes pour fermer le moniteur une fois, puis ouvrez de nouveau le moniteur.

Rglage de louverture/fermeture automatique du moniteur


Dsignation du rglage : MONITOR O/C (OPEN / CLOSE) Valeurs du rglage : MANUAL / FULL / CLOSE
MANUAL: FULL: Le moniteur souvre et se ferme manuellement sur pression de OPEN. Le moniteur souvre et se ferme automatiquement lorsque vous tournez la cl de contact sur la position ACC ou ON . Le moniteur se ferme automatiquement lorsque vous tournez la cl de contact sur la position OFF.

CLOSE:

26-FR

Configuration
Configuration du DVD
Opration de configuration du DVD
Le frein main doit tre serr pour pouvoir accder lcran de mode du DVD. Si vous tentez daccder cet cran pendant la conduite, lavertissement -CANT OPERATE WHILE DRIVING saffiche.

Appuyez sur [RETURN] pour revenir lcran prcdent.


Appuyez sur [MAIN CONT.] pour revenir lcran de la source principale affich avant le dbut de lopration de rglage.

Ne tournez pas la cl de contact (dmarreur) sur la position OFF immdiatement aprs avoir entr des titres ou modifi des rglages du mode DVD (pendant que le systme entre les titres ou les donnes automatiquement). Sinon, le titre risque de ne pas tre mmoris ou les rglages ne seront pas modifis.

Modification du rglage de la langue


Vous pouvez rgler la langue audio, la langue des sous-titres et celle des menus en fonction de vos prfrences. Ds que la langue est rgle, elle est utilise par dfaut. Cette fonction savre pratique pour lcoute systmatique en anglais. (Le rglage de la langue est sans effet sur certains disques. Dans ce cas, la langue par dfaut est dfinie en usine.) Lorsque vous modifiez des rglages, les nouveaux remplacent les anciens. Notez les rglages en cours avant de les modifier. Ces rglages ne sont pas effacs, mme lorsque la batterie du vhicule est dbranche. Pour modifier temporairement la langue du disque en cours, utilisez le menu DVD ou procdez comme dcrit la section Changement de piste audio (page 22). Si le disque ninclut pas la langue slectionne, la langue par dfaut du disque est slectionne.

La configuration du DVD peut tre effectue aprs avoir retir le disque de lappareil.

Les tapes 1 5 ci-dessous sont communes chaque Dsignation du rglage de la configuration du DVD. Consultez chaque section pour plus dinformations.

1 2 3 4

Appuyez sur [SYS.] sur lcran de la source principale.


Lcran de slection SYSTEM saffiche.

Appuyez sur [SETUP].


Lcran SETUP saffiche.

Appuyez sur [

] sous DVD SETUP.

Rglage de la langue des menus


Slectionnez la langue des menus (titres, etc.).
Dsignation du rglage : MENU LANGUAGE Valeurs du rglage : AUTO / ENGLISH / GERMAN / FRENCH / JAPANESE / CODE

Lcran de rglage du DVD saffiche.

Appuyez sur [;] ou sur [:] sous la dsignation souhaite pour modifier son rglage.

Dsignation du rglage : MENU LANGUAGE / AUDIO LANGUAGE / SUBT. LANGUAGE / COUNTRY CODE / PARENTAL / DIGITAL OUT MODE / OPTICAL OUT / TV SCREEN Exemple daffichage pour lcran de rglage du DVD.
Appuyez sur [;] ou sur [:] pour rgler la langue souhaite.

Si vous slectionnez AUTO , la langue de menu principale parmi celles disponibles est utilise.

Rglage de la langue audio


Slectionnez la langue audio qui est reproduite dans les enceintes.
Dsignation du rglage : AUDIO LANGUAGE Valeurs du rglage : AUTO/ ENGLISH / GERMAN / FRENCH / JAPANESE / CODE

Si vous slectionnez AUTO , la langue audio principale parmi celles disponibles est utilise.

Rglage de la langue des sous-titres


Slectionnez la langue dans laquelle les sous-titres doivent tre affichs lcran.
Dsignation du rglage : SUBT. LANGUAGE Valeurs du rglage : AUTO / ENGLISH / GERMAN / FRENCH / JAPANESE / CODE

Appuyez sur [CODE] pour afficher lcran du clavier numrique. Appuyez sur [

] ou [

] pour parcourir les pages de paramtres.

Si vous slectionnez AUTO , la langue des sous-titres principale parmi celles disponibles est utilise.
Pour reproduire une langue autre que celles affiches

1 Appuyez sur [CODE]. Lcran du clavier numrique saffiche. 2 Appuyez sur le code 4 chiffres du numro de langue. Pour plus dinformations sur les numros de langue, consultez la Liste des codes de langue (page 59). 3 Appuyez sur [ENT] pour mmoriser le numro.

Ecran de saisie du clavier numrique Le clavier numrique est utilis si vous souhaitez effectuer la lecture dans une autre langue que celle affiche ou si vous souhaitez saisir votre mot de passe pour le verrouillage parental, etc.

Suite

27-FR

Modification du rglage du code de pays


Rglez le code de pays en mme temps que le niveau daccs (verrouillage parental).
Dsignation du rglage : COUNTRY CODE Valeur du rglage : CODE

Modification temporaire du niveau daccs Certains disques peuvent exiger la modification du niveau daccs dfini comme rglage par dfaut en cours de lecture. Dans cas, le message PARENTAL LEVEL CHANGE OK? [YES]/ [NO] apparat sur lcran du moniteur.
Modifiez alors le niveau comme suit :

Lorsque vous modifiez des rglages, les nouveaux remplacent les anciens. Notez les rglages en cours avant de les modifier. Ces rglages ne sont pas effacs, mme lorsque la batterie du vhicule est dbranche. 1 Appuyez sur [CODE]. 2 Appuyez sur [ALL DEL] ou [BS]. Supprimez le code du pays affich. 3 Appuyez sur le code 4 chiffres du pays. Pour plus dinformations sur les codes de pays, consultez la Liste des codes de pays (page 60, 61). 4 Appuyez sur [ENT] pour mmoriser le code.

Pour modifier le niveau daccs parental et lire le disque, appuyez sur [YES]. Pour lire le disque sans modifier le niveau daccs parental, appuyez sur [NO]. (Si vous appuyez sur [NO], la lecture seffectue au niveau daccs parental dfini lors du Rglage du niveau daccs (verrouillage parental) ).

Modification du rglage de la sortie numrique


Pour rgler la sortie du signal audio numrique de lIVA-D300R/IVAD300RB, procdez comme suit :
Dsignation du rglage : DIGITAL OUT MODE Valeurs du rglage : AUTO / LPCM
AUTO: La sortie numrique change automatiquement en fonction du type de signaux audio lus. Veillez slectionner AUTO si vous souhaitez connecter un processeur audio numrique et reproduire les sons en mode Dolby Digital. Le rglage par dfaut est AUTO . LPCM: Les signaux audio enregistrs sur le disque sont convertis en signaux audio PCM linaires de 48 kHz/16 bits (pour les DVD) ou de 44,1 kHz (pour les CD et les CD vido) pour la sortie.

Rglage du niveau daccs (verrouillage parental)


Cette fonction peut aider limiter la visualisation de films en fonction des tranches dge des enfants.
Dsignation du rglage : PARENTAL Valeur du rglage : INPUT

Lorsque vous modifiez des rglages, les nouveaux remplacent les anciens. Notez les rglages en cours avant de les modifier. Ces rglages ne sont pas effacs, mme lorsque la batterie du vhicule est dbranche. Sur des DVD sans fonction de niveau daccs, la lecture nest pas restreinte, mme si le niveau daccs est dfini. Une fois rgl, ce niveau daccs est conserv en mmoire jusqu sa prochaine modification. Pour lire des disques qui possdent des niveaux daccs plus levs ou pour annuler le verrouillage parental, le rglage doit tre modifi. Tous les DVD ne prennent pas en charge la fonction de verrouillage parental. En cas dhsitation, lisez dabord le DVD pour confirmer la prise en charge de cette fonction. Ne laissez pas porte des jeunes enfants des DVD que vous estimez inappropris leur ge. 1 Appuyez sur [INPUT]. Lcran du clavier numrique saffiche. 2 Appuyez sur le clavier numrique pour saisir un mot de passe 4 chiffres. Le mot de passe initial est 1111. Sur laffichage, le chiffre entr est remplac * . 3 Appuyez sur [ENT] pour mmoriser le numro. Lcran PARENTAL saffiche.
Rglage du niveau daccs parental

4 Appuyez sur [;] ou [:] sous PARENTAL pour activer le rglage. 5 Appuyez sur [;] ou sur [:] sous PARENTAL LEVEL pour slectionner le niveau de classement (1 8). Slectionnez OFF pour dsactiver le verrouillage parental ou si vous ne souhaitez pas dfinir de niveau daccs. Plus le chiffre est bas, plus le niveau daccs est lev. 6 Appuyez sur [RETURN] pour revenir lcran prcdent.
Modification du mot de passe

4 Appuyez sur [INPUT] sous PASSWARD CHANGE. Lcran du clavier numrique saffiche. 5 Appuyez sur lcran de saisie pour saisir un nouveau mot de passe 4 chiffres. Notez ce numro et rangez-le dans un endroit sr au cas o vous loublieriez. 6 Appuyez sur [ENT] pour mmoriser le numro. 7 Appuyez sur [RETURN] pour revenir lcran prcdent.

28-FR

Sortie audio/sortie audio numrique optique


Disque Format denregistrement audio
DTS

Rglage de la sortie numrique


AUTO

Sortie audio numrique optique (en cas de raccordement dun processeur audio numrique) Flux lmentaire DTS Encodage LPCM Rduction deux canaux (48 kHz/16 bits) Dolby Digital
LPCM (48kHz/16bits) LPCM (48kHz/16bits)

Sortie audio analogique (sortie Ai-NET, RCA) OK OK OK OK OK

DVD

LPCM

Dolby Digital

AUTO LPCM

PCM linaires

48kHz/16bits

AUTO ou LPCM AUTO ou LPCM AUTO ou LPCM AUTO ou LPCM AUTO ou LPCM AUTO ou LPCM AUTO ou LPCM AUTO ou LPCM AUTO ou LPCM AUTO

48kHz/20bits

LPCM (48kHz/16bits)

OK

48kHz/24bits

LPCM (48kHz/16bits)

OK

96kHz/16bits

LPCM (48kHz/16bits)

OK

96kHz/20bits

LPCM (48kHz/16bits)

OK

96kHz/24bits

LPCM (48kHz/16bits)

OK

MPEG2 CD video CD MPEG1 PCM linaires

LPCM (48kHz/16bits) LPCM (44,1kHz) LPCM (44,1kHz)

OK OK OK OK OK

Flux lmentaire DTS Encodage LPCM Rduction deux canaux


(44,1kHz/16bits)

DTS LPCM

MP3

Dbit binaire de MPEG Audio Layer3 : 32 kbps ~ 320 kbps

32kHz/16bits

AUTO ou LPCM

44,1kHz/16bits

AUTO ou LPCM

Encodage LPCM 2ch (32 kHz/16 bits) Encodage LPCM 2ch (44,1 kHz/16 bits) Encodage LPCM 2ch (48 kHz/16 bits) Encodage LPCM 2ch (32 kHz/16 bits) Encodage LPCM 2ch (44,1 kHz/16 bits) Encodage LPCM 2ch (48 kHz/16 bits)

OK

OK

48kHz/16bits AUTO ou LPCM WMA

OK

Dbit binaire de Windows MediaTM Audio : 32 kbps ~ 320 kbps

32kHz/16bits

AUTO ou LPCM

OK

44,1kHz/16bits

AUTO ou LPCM

OK

48kHz/16bits

AUTO ou LPCM

OK

29-FR

Rglage de la sortie numrique


Pour connecter un processeur audio laide de la sortie numrique optique, rglez celle-ci sur ON en procdant comme suit :
Dsignation du rglage : OPTICAL OUT Valeurs du rglage : OFF / ON

Configuration gnrale
Opration de configuration gnrale
Le frein main doit tre serr pour pouvoir accder lcran du mode Gnral. Si vous tentez daccder cet cran pendant la conduite, lavertissement-CANT OPERATE WHILE DRIVING saffiche.

Ensuite, rglez ACC sur OFF, puis nouveau sur ON. Le rglage de la sortie numrique est mmoris.

Rglage de lcran TV
Utilisez la procdure dcrite ci-dessous pour modifier lcran de sortie en fonction du type de moniteur TV (moniteur arrire) utilis. Ce rglage peut galement tre appliqu au IVA-D300R/IVA-D300RB. Si le moniteur arrire nest pas raccord, le rglage de lcran est 16:9.
Dsignation du rglage : TV SCREEN Valeurs du rglage : 4:3 LB / 4:3 PS / 16:9

Les tapes 1 5 ci-dessous sont communes chaque Dsignation du rglage de la configuration gnrale. Consultez chaque section pour plus dinformations.

Avec certains disques, limage peut ne pas tre rgle la taille dcran slectionne. (Pour plus dinformations, reportez-vous aux instructions fournies sur lemballage du disque.)
4:3 LETTER BOX: Slectionnez ce rglage lorsque lappareil est connect un moniteur au format 4:3 traditionnel (format dimage dun tlviseur ordinaire). Des bandes noires peuvent apparatre en haut et en bas de lcran (lors de la lecture dun film au format 16 : 9). La largeur de ces bandes varie en fonction du format de limage dorigine de la version commerciale du film.

1 2 3 4

Appuyez sur [SYS.] sur lcran de la source principale.


Lcran de slection SYSTEM saffiche.

Appuyez sur [SETUP].


Lcran SETUP saffiche.

Appuyez sur [

] sous GENERAL SETUP.

Lcran de configuration gnrale saffiche.

Appuyez sur [;] ou [:] sous la dsignation slctionne pour changer de rglage.
CLOCK / CLOCK ADJUST / DAYLIGHT SAVING TIME / DEMONSTRATION / BEEP / AUTO SCROLL / RDS CLOCK DISP / FM LEVEL / FM CONDITION / PI SEEK / RDS REGIONAL / DRC*1 / DAB REGIONAL*1 / AUTO SW DAB TO RDS*1 / PTY LANGUAGE / PHONE RECEIVE*2 / PLAY MODE *1 Affich lorsque le botier de rception DAB est connect. Le fonctionnement DAB est dcrit aux pages 53 55. *2 Affich uniquement lorsquun MobileHub (CXA-B200NK) est connect.

Dsignation du rglage :

4:3 PAN-SCAN: Slectionnez ce rglage lorsque lappareil est connect un moniteur au format 4:3 traditionnel. Limage occupe la totalit de lcran TV. Nanmoins, en raison des diffrences de format dimage, certaines parties des extrmits gauche et droite de limage ne sont pas visibles (lors de la lecture dun film au format 16 : 9).

Appuyez sur [RETURN] pour revenir lcran prcdent.


Appuyez sur [MAIN CONT.] pour revenir lcran de la source principale affich avant le dbut de lopration de rglage.

Ne tournez pas la cl de contact (dmarreur) sur la position OFF immdiatement aprs avoir entr des titres ou modifi des rglages du mode gnral (pendant que le systme entre les titres ou les donnes automatiquement). Sinon, le titre risque de ne pas tre mmoris ou les rglages ne seront pas modifis.

16:9: WIDE: Slectionnez ce rglage quand lappareil est connect un tlviseur cran large. Ce rglage est celui par dfaut.

30-FR

Affichage de lheure
Laffichage de lheure est respectivement dsactiv ou activ.
Dsignation du rglage : CLOCK Valeurs du rglage : OFF / ON

Affichage de lheure du RDS


Quand vous slectionnez ON, lhorloge est automatiquement rgle en fonction des donnes dheure transmises par la diffusion RDS.
Dsignation du rglage : RDS CLOCK DISP Valeurs du rglage : OFF/ON
ON: Rgle lhorloge automatiquement sur base des donnes dheure. Quand ce rglage est slectionn, il est impossible de rgler lhorloge manuellement. Pour la rgler manuellement, slectionnez OFF.

Rglage de lheure
Dsignation du rglage : CLOCK ADJUST Autres dsignations de rglage : HOUR / MINUTE / TIME ADJUST Valeurs du rglage : 0-23 / 0-59 / RESET
HOUR: Rglez les heures. MINUTE: Rglez les minutes. RESET: Si lhorloge indique que le temps pass est infrieur 30 minutes, les minutes indiquent : 00 et si elle indique plus de 30 minutes, lheure avance.

Rglage des niveaux de signal de la source


Si la diffrence de volume entre le CD et la radio FM est trop importante, rglez le niveau du signal FM comme suit.
Dsignation du rglage : FM LEVEL Valeurs du rglage : LOW / HIGH

Le mode de rglage de lhorloge est annul lorsque lalimentation est coupe et lorsque vous appuyez sur [RETURN] ou [MAIN CONT.].

Rglage de lheure dt
Dsignation du rglage : DAYLIGHT SAVING TIME Valeurs du rglage : OFF / ON
ON: Active le mode heure dt. Lheure avance dune heure. OFF: Rtablit lheure ordinaire.

Rglage de la qualit du son du tuner


LIVA-D300R/IVA-D300RB intgre la fonction MAX TUNE Pro pour que le tuner puisse restituer un son de la plus haute qualit. En outre, vous avez le choix entre 3 rglages qui vous permettent dadapter le son vos prfrences personnelles et votre utilisation de lappareil.
Dsignation du rglage : FM CONDITION Valeurs du rglage : NORMAL / HI-FI / STABLE
NORMAL: Rglage standard HI-FI: Rglage avec priorit la qualit du son STABLE: Rglage avec priorit llimination du bruit

Fonction de dmonstration
Cet appareil possde une fonction de dmonstration permettant de prsenter les oprations de base des diffrentes sources sur laffichage.
Dsignation du rglage : DEMONSTRATION Valeurs du rglage : OFF/ON
Active le mode de dmonstration pour montrer les oprations de base. OFF: Dsactive le mode de dmonstration. ON:

Rglage PI SEEK
Dsignation du rglage : PI SEEK Valeurs du rglage : OFF / AUTO

Lopration de dmonstration est automatiquement rpte jusqu ce que la fonction soit dsactive.

Rception de stations RDS rgionales (locales)


Quand vous slectionnez OFF, lappareil continue de recevoir automatiquement la station RDS locale concerne.
Dsignation du rglage : RDS REGIONAL Valeurs du rglage : OFF / ON

Fonction de guidage sonore


Dsignation du rglage : BEEP Valeurs du rglage : OFF / ON
ON: Active le mode de guidage sonore. OFF: Dsactive le mode de guidage sonore. Le signal sonore de guidage ne retentit pas sur pression dune touche de lappareil.

Rglage ON/OFF du DRC (contrle de la gamme dynamique)


Si vous rglez cette fonction sur ON quand vous recevez un son large gamme de rponse, le gain DRC (contrle de la gamme dynamique) augmente lorsque le son source est faible et diminue lorsquil est fort, en rtrcissant la gamme dynamique afin damliorer la qualit et le confort du son, mme lorsque le vhicule produit beaucoup de bruit.
Dsignation du rglage : DRC Valeurs du rglage : OFF / ON

Rglage du dfilement
Laffichage en dfilement est disponible si le disque comporte des titres. Laffichage en dfilement des informations sur le CD, des noms de dossier, des noms de fichier et des informations tag est galement activ.
Dsignation du rglage : AUTO SCROLL Valeurs du rglage : OFF / ON
Active le mode de dfilement AUTO. Laffichage en dfilement est rpt tant que le mode est activ. OFF: Dsactive le mode de dfilement AUTO. Laffichage en dfilement est excut ds que la piste change. ON:

Quand un programme radio est rgl sur ON, un son autre que celui rgl prcdemment peut tre reproduit en fonction de la diffusion. Dans ce cas, rglez le programme sur OFF. Utilisez cette fonction lorsque le botier de rception DAB est connect.

31-FR

Rception de bulletins des stations locales DAB


Dsignation du rglage : DAB REGIONAL Valeurs du rglage : OFF / ON
Vous pouvez recevoir automatiquement linterruption des bulletins de la rgion dans laquelle vous vous trouvez. OFF: Linterruption des bulletins est valable pour toutes les rgions. ON:

Configuration systme
Opration de configuration du systme
Le frein main doit tre serr pour pouvoir accder lcran de mode systme. Si vous tentez daccder cet cran pendant la conduite, lavertissement -CANT OPERATE WHILE DRIVING saffiche.

Utilisez cette fonction lorsque le botier de rception DAB est connect.

Rglage de la commutation automatique entre DAB et RDS


Quand la rception DAB est mauvaise, vous pouvez rgler cette slection sur ON pour basculer automatiquement vers la station RDS (station susceptible dtre capte) au sein de la mme station de diffusion, jusqu ce que la rception soit de bonne qualit. Cette commutation ne sapplique qu la voix (except laffichage du code de service/dynamique). Le fonctionnement et laffichage restent les mmes que pour le DAB.
Dsignation du rglage : AUTO SW FROM DAB TO RDS Valeurs du rglage : OFF / ON

Les tapes 1 5 ci-dessous sont communes chaque Dsignation du rglage de la configuration du SYSTME. Consultez chaque section pour plus dinformations.

1 2 3 4

Appuyez sur [SYS.] sur lcran de la source principale.


Lcran de slection SYSTEM saffiche.

Appuyez sur [SETUP].


Lcran SETUP saffiche.

Utilisez cette fonction lorsque le botier de rception DAB est connect.

Appuyez sur [

] sous SYSTEM SETUP.

Changement de la langue daffichage du PTY (type de programme)


Vous pouvez slectionner un modle de langue daffichage. Quand le botier de rception DAB est raccord, le rglage affecte mutuellement les deux appareils.
Dsignation du rglage : PTY LANGUAGE Valeurs du rglage : GB / NL / F / D / I / E

Lcran de rglage du SYSTEM saffiche.

Appuyez sur [;] ou sur [:] sous la dsignation souhaite pour modifier son rglage.
Dsignation du rglage : IN INT. MUTE / IN INT. ICON / NAV. IN / NAV. MIX / EXPANSION 1 2 2 2 BOX* / VISUALIZER* / AUX IN-1 / AUX IN-2* / AUX IN-3* / 2 MONITOR OUT-1 / MONITOR OUT-2* / CAMERA IN / V.SEL KEY / ILLUMINATION COLOR (IVA-D300R uniquement) / A. PROC TYPE

Rglage du mode de rponse aux appels tlphoniques entrant


Cette opration nest disponible que si un tlphone cellulaire et Mobile Hub (CXA-B200NK) sont raccords.
Dsignation du rglage : PHONE RECEIVE Valeurs du rglage : AUTO / MANUAL

*1 Le rglage est effectif en cas de raccordement du botier dexpansion externe (VPE-S431). *2 Affich lorsque le botier dexpansion est rgl sur ON.

Appuyez sur [RETURN] pour revenir lcran prcdent.


Appuyez sur [MAIN CONT.] pour revenir lcran de la source principale affich avant le dbut de lopration de rglage.

Lappel entrant peut tre affect au mode automatique ou manuel.

Lecture de donnes MP3/WMA


Si vous utilisez les disques contenant la fois des donnes audio et des donnes MP3/WMA.
Dsignation du rglage : PLAY MODE Valeurs du rglage : CD / MP3
Lit uniquement les donnes audio des disques contenant la fois des donnes audio et des donnes MP3/WMA. MP3: Lit uniquement les fichiers MP3/WMA des disques contenant la fois des donnes audio et des donnes MP3/WMA. CD:

Ne tournez pas la cl de contact (dmarreur) sur la position OFF immdiatement aprs avoir entr des titres ou modifi des rglages du mode systme (pendant que le systme entre les titres ou les donnes automatiquement). Sinon, le titre risque de ne pas tre mmoris ou les rglages ne seront pas modifis.

Rglage du mode dinterruption de lappareil externe


Lorsquun botier dinterruption Ai-NET Alpine (NVE-K200) est raccord lIVA-D300R/IVA-D300RB, la source auxiliaire peut interrompre la source audio en cours. Vous pouvez, par exemple, couter le guidage vocal de votre systme de navigation quand il est diffus pendant la lecture dun CD ou DVD. Pendant la diffusion du guidage vocal, le lecteur CD/DVD est automatiquement rduit au silence. Pour plus dinformations, consultez le manuel qui accompagne le NVE-K200.
Dsignation du rglage : IN INT. MUTE Valeurs du rglage : OFF / ON
OFF: Le niveau de volume peut tre ajust en mode dinterruption. ON: Le son nest pas reproduit.Licne rgle dans Rglage de laffichage de licne dinterruption est affiche.

Retirez le disque de cet appareil avant de procder au rglage. Lorsquun changeur CD compatible MP3 est utilis, ce rglage nest pas disponible.

Pour que cette fonction soit automatique, lappareil auxiliaire connect doit avoir un fil dinterruption quip dun dclencheur ngatif. Sinon, un interrupteur spar doit tre install pour activer/dsactiver manuellement cette fonction.

32-FR

Rglage de laffichage de licne dinterruption


Lappareil peut afficher licne dun quipement externe tel quun tlphone pour vous informer chaque fois quil reoit un appel tlphonique.
Dsignation du rglage : IN INT. ICON Valeurs du rglage : INT / TEL
INT: TEL: Licne INT apparat sur laffichage. Quand lappareil externe (tlphone) transmet le signal dinterruption, licne du tlphone apparat sur laffichage.

Rglage de laffichage du mode VISUALIZER


Slectionnez cet affichage lors de laffichage des noms de source de VISUALIZER sur lcran de slection VISUAL. Notez que ce rglage est uniquement activ lorsque le botier dexpansion en option (VPE-S431) est raccord.
Dsignation du rglage : VISUALIZER Valeurs du rglage : OFF / ON
OFF: VISUALIZER et les noms de source ne sont pas affichs sur lcran de slection VISUAL. ON: VISUALIZER et les noms de source sont affichs sur lcran de slection VISUAL.

Licne TEL de ce rglage nest pas en rapport avec le fonctionnement de la liaison tlphonique (pages 55 - 57).

Rglage du mode de navigation


Quand un quipement de navigation en option est connect, rglez ce mode sur ON.
Dsignation du rglage : NAV. IN Valeurs du rglage : OFF / ON
ON: La source Navigation est affiche. OFF: La source Navigation nest pas affiche. Les rglages relatifs la navigation ne peuvent pas tre modifis partir de cet quipement.

Rglage du mode AUX


Dsignation du rglage : AUX IN-1, 2, 3 Valeurs du rglage : OFF / ON
OFF: La source AUX nest pas affiche. ON: La source AUX saffiche.

Rglage de linterruption de la navigation


Quand un systme de navigation Alpine est connect lIVA-D300R/IVAD300RB, le guidage vocal du systme de navigation est combin aux sons de la radio et ou du CD.
Dsignation du rglage : NAV.MIX Valeurs du rglage : OFF / ON
OFF: Le mode dinterruption de la navigation est dsactiv. ON: Le mode dinterruption de la navigation est activ.

OFF nest pas affich quand un lecteur ou un changeur DVD en option est connect. Quand OFF est slectionn, les rglages relatifs la source AUX ne peuvent pas tre modifis partir de cet quipement. Si un lecteur ou un changeur DVD est connect AUX IN 1, lindication EXT. DVD saffiche lcran. Si les deux appareils sont connects, lindication EXT. DVD saffiche pour AUX IN 1 et DVD CHG pour AUX IN 2. AUX IN 2,3 saffiche lorsque le botier dexpansion externe (VPE-S431) est raccord.

Dsignation des appareils externes


Lorsque plusieurs appareils externes sont connects, vous pouvez affecter un nom chacun deux (3 maximum). Aprs avoir slectionn ON dans ] dAUX Rglage du mode AUX , appuyez sur lune des touches [ IN 1 3 et vous pourrez effectuer le rglage suivante.
Dsignation des rglages : NAME Valeurs du rglage : AUX / VCR / GAME-1,2 / TV / NAV.

Pour rgler le niveau sonore dinterruption de la navigation, vous pouvez effectuer le rglage de NAV. LEVEL indiqu dans Rglage du son , page 23, aprs avoir slectionn ON. Pendant la navigation, le volume du son peut tre rgl au moyen de la commande du volume sans que cela interrompe le guide de navigation. Lorsque le guide de navigation a termin, le volume retrouve son niveau prcdent et lcran antrieur rapparat. Cette rgle connat toutefois une exception : si le systme de navigation intervient alors que le niveau du volume est infrieur au niveau prvu, le niveau du volume en cours est appliqu au guide de navigation. (Lorsque le guide de navigation intervient, le niveau du volume naugmente pas.) Ce rglage est effectif quand NAV.IN est rgl sur ON dans lcran de la liste SYSTME. Si le PXA-H510 ou le PXA-H900 est raccord, la valeur NAV.MIX dfinie dans cet appareil naffecte pas le PXA-H510 ou le PXA-H900.

Le nom de la source slectionne saffiche au lieu de la source AUX. Quand une source est slectionne, le guide des fonctions du mode AUX saffiche. Le nom NAV. ne peut tre affect qu AUX IN-3 MODE. Quand le mode AUX est slectionn, NAV. saffiche comme nom de source. Ce rglage est recommand si vous affichez lcran de navigation sur le moniteur arrire. Toutefois, il nest disponible quen cas de raccordement du systme de navigation Alpine (sauf navigation RGB). Seulement si un tuner TV de marque Alpine est connect, vous pouvez commander le guide des fonctions affich partir de cet appareil.

Rglage du niveau sonore de lentre externe


Aprs avoir slectionn ON dans Rglage du mode AUX , appuyez sur ] dAUX IN 1 3 et vous pourrez effectuer le lune des touches [ rglage suivante.
Dsignation du rglage : LEVEL Valeurs du rglage : LOW/HIGH
LOW: Rduit le niveau sonore de lentre externe. HIGH: Augmente le niveau sonore de lentre externe.

Raccordement et rglage du botier dextension externe


Ce rglage est utile lorsque le botier dextension en option (VPE-S431) est raccord.
Dsignation du rglage : EXPANSION BOX Valeurs du rglage : OFF / ON
OFF: Slectionnez ce mode lorsque le botier dexpansion (VPES431) nest pas raccord. ON: Slectionnez ce mode lorsque le botier dexpansion (VPES431) est raccord.

33-FR

Commutation du signal dentre visuelle


Aprs avoir slectionn ON dans Rglage du mode AUX , appuyez sur ] dAUX IN 1 3 et vous pourrez effectuer le lune des touches [ rglage suivante.
Dsignation du rglage : SIGNAL Valeurs du rglage : NTSC/PAL

Slection de lentre numrique optique pour un processeur audio externe


Avant de procder ce rglage, assurez-vous que OPTICAL OUT est rgl sur ON comme dcrit la section Rglage de la sortie numrique (page 30).
Dsignation du rglage : A.PROC TYPE Valeurs du rglage : PXA-H510 / OTHER
OTHER: Slectionnez ce mode lorsque le processeur audio connect via un cble numrique optique nest pas un PXA-H510. Raccordez le connecteur de lentre numrique optique celui de lappareil principal. PXA-H510: Utilisez ce mode quand un processeur PXA-H510 est connect lappareil. Raccordez le connecteur de lentre numrique optique au connecteur du DVD.

Le type dentre vido peut tre modifi.

Rglage de la sortie du moniteur externe


Rglez cette sortie sur ON quand vous utilisez la fonction moniteur arrire (page 24).
Dsignation des rglages : MONITOR OUT-1, 2 Valeurs du rglage : OFF / ON
Quand vous rglez le moniteur externe connect lappareil sur ON, vous pouvez le commander laide de la tlcommande. OFF: Si MONITOR OUT 1 ou 2 est rgl sur OFF, un moniteur seulement peut tre rgl par la fonction moniteur arrire. Lorsque MONITOR OUT 1 et 2 sont tous deux rgls sur OFF, REAR SELECT, qui est affich sur lcran de slection SYSTEM, ne peut pas tre utilis. ON:

Une fois la slection opre, tournez la cl de contact sur la position OFF, puis de nouveau sur la position ON. Le rglage du commutateur dentre numrique optique est termin.

MONITOR OUT-2 saffiche lorsque ON est rgl sous Raccordement et rglage du botier dextension externe , page 33.

Configuration de laffichage
Opration de configuration de laffichage
Le frein main doit tre serr pour pouvoir accder lcran de mode de laffichage. Si vous tentez daccder cet cran pendant la conduite, lavertissement -CANT OPERATE WHILE DRIVING saffiche.

Rglage de la camra arrire


Quand la camra arrire est connecte, des images arrire sont reproduites sur lcran.
Dsignation du rglage : CAMERA IN Valeurs du rglage : OFF / NTSC / PAL
Mme si le levier de changement de vitesse ne se trouve pas sur la position de la marche arrire (R), les images arrire peuvent tre reproduites en appuyant sur V.SEL et en slectionnant la source CAMERA. OFF: Les images arrire ne sont pas reproduites. NTSC/PAL:

Les tapes 1 5 ci-dessous sont communes chaque Dsignation du rglage de la configuration de laffichage. Consultez chaque section pour plus dinformations.

Quand vous placez sur la position de marche arrire (R), les images arrire sont reproduites en consquence. Cette fonction nest effective que si le fil de marche arrire est connect.

1 2 3 4

Appuyez sur [SYS.] sur lcran de la source principale.


Lcran de slection SYSTEM saffiche.

Rglage du mode visuel


Ce rglage modifie la fonction de la touche V.SEL de lappareil.
Dsignation du rglage : V.SEL KEY Valeurs du rglage : V.SEL / NAV.
Sur pression de V.SEL, vous basculez directement vers lcran de navigation. (Uniquement en cas de raccordement dun systme de navigation RGB Alpine en option.) V.SEL: Appuyez sur V.SEL pour rappeler lcran de slection VISUAL. NAV.:

Appuyez sur [SETUP].


Lcran SETUP saffiche.

Appuyez sur [

] sous DISPLAY SETUP.

Lcran de rglage de DISPLAY saffiche.

Appuyez sur [;] ou sur [:] sous la dsignation souhaite pour modifier son rglage.
DIMMER / DIMMER LOW LEVEL / BACKGROUND / AUTO BACKGROUND / FONT TYPE / FONT COLOR / TOUCH PANEL / SCREEN ALIGNMENT

Dsignation du rglage :

Modification de la couleur de lclairage des touches (IVA-D300R uniquement)


Dsignation du rglage : ILLUMINATION COLOR Valeurs du rglage : GREEN/RED
GREEN: Lclairage est de couleur verte. RED: Lclairage est de couleur rouge.

Appuyez sur [RETURN] pour revenir lcran prcdent.


Appuyez sur [MAIN CONT.] pour revenir lcran de la source principale affich avant le dbut de lopration de rglage.

Ne tournez pas la cl de contact (dmarreur) sur la position OFF immdiatement aprs avoir entr des titres ou modifi des rglages du mode daffichage (pendant que le systme entre les titres ou les donnes automatiquement). Sinon, le titre risque de ne pas tre mmoris ou les rglages ne seront pas modifis.

34-FR

Commande dillumination
Le rtroclairage est assur par une lampe fluorescente intgre dans lcran cristaux liquides. La commande de rglage de lclairage dtermine la luminosit du rtroclairage en fonction de la luminosit de lhabitacle afin de faciliter la visualisation.
Dsignation du rglage : DIMMER Valeurs du rglage : OFF / ON / AUTO
OFF: ON: AUTO: Dsactivez le mode Gradateur automatique pour conserver la luminosit du rtro-clairage du moniteur. Maintient le rtro-clairage du moniteur un niveau sombre. Adapte automatiquement la luminosit du rtro-clairage du moniteur en fonction de la luminosit interne du vhicule. Toutefois, si vous choisissez AUTO alors que le moniteur est ferm, lclairage des touches sactive ds que les phares sont allums. (Ce nest pas le cas si le fil dclairage de lappareil nest pas raccord).

Modification de la couleur de larrire-plan du texte


Vous avez le choix entre 5 couleurs daffichage diffrentes pour larrireplan du texte (titre de la source, affichage des menus contextuels, etc.).
Dsignation du rglage : FONT COLOR Valeurs du rglage : MODE 1 MODE 5

Activation ou dsactivation des vibrations du panneau tactile


Vous pouvez activer ou dsactiver les vibrations du panneau tactile en cours de fonctionnement.
Dsignation du rglage : TOUCH PANEL Valeurs du rglage : NORMAL / FORCE
NORMAL: Dsactive les vibrations en cours de fonctionnement. FORCE: Active les vibrations en cours de fonctionnement.

Rglage du panneau tactile


Un rglage est ncessaire lorsque la position de laffichage sur lcran LCD et la position des boutons du panneau tactile ne correspondent pas.
Dsignation du rglage : SCREEN ALIGNMENT Valeurs du rglage : / RESET

Rglage du niveau de rtro-clairage minimum


Vous pouvez rgler la luminosit du rtro-clairage (LOW). Cette fonction peut tre utilise, par exemple, pour modifier la luminosit de lcran lorsque vous voyagez de nuit.
Dsignation du rglage : DIMMER LOW LEVEL Valeurs du rglage : -15 +15

1 Appuyez sur [ ] sous SCREEN ALIGNMENT. Lcran de rglage saffiche. 2 Appuyez prcisment sur la marque dans le coin infrieur gauche de lcran. Lcran bascule sur lcran de rglage. 3 Appuyez prcisment sur la marque dans le coin suprieur droit de lcran. Le rglage est termin et lcran du mode de rglage DISPLAY saffiche de nouveau. Si vous avez appuy sur un autre endroit que la marque , appuyez sur [RESET] pour restaurer lcran de rglage au rglage initial. Si vous appuyez sur [RETURN] sur lcran de rglage, aucun rglage nest effectu et lcran de rglage DISPLAY est restaur.

Vous pouvez rgler entre les niveaux MIN (15) et MAX (+15). Ds que le minimum ou le maximum est atteint, laffichage indique respectivement MIN ou MAX .

Rglage de la texture darrire-plan


Vous avez le choix entre 5 textures darrire-plan diffrentes, prrgles en usine.
Dsignation du rglage : BACKGROUND Valeurs du rglage : Mode 1 5

Lorsque vous slectionnez une source diffrente du lecteur de disque intgr cet appareil, et que le lecteur est slectionn sur le moniteur arrire raccord lappareil, il nest pas possible dafficher les textures darrire-plan. En cas daffichage dun message derreur (ERROR, HI-TEMP, etc.), lappareil ne peut pas afficher les textures darrire-plan slectionnes laide de ce rglage.

Rglage automatique des textures darrire-plan


Activez le dfilement automatique des textures darrire-plan pour changer automatiquement de texture. La texture de larrire-plan change chaque fois que vous tournez la cl de contact sur la position OFF, puis que vous la ramenez sur la position ON (5 textures).
Dsignation du rglage : AUTO BACKGROUND Valeurs du rglage : OFF / ON
ON: Active le mode de dfilement automatique des textures darrire-plan. Chaque fois que vous tournez la cl de contact sur la position OFF, puis que vous la ramenez sur la position ON, les textures de larrire-plan changent dans lordre suivant :

MODE1 MODE2 MODE3 MODE4 MODE5 MODE1


OFF: Dsactive le mode de dfilement automatique des textures darrire-plan.

Rglage du type de police


Vous pouvez choisir un type de police de caractres (information du texte et des tags, etc.) pour laffichage principal.
Dsignation du rglage : FONT TYPE Valeurs du rglage : FONT 1 / FONT 2
FONT1: Slectionne des caractres gras. FONT2: Slectionne des caractres ronds.

35-FR

i-PersonalizeTM
Fonction Media Xpander
Rglage du mode MX
Le frein main doit tre serr pour pouvoir accder lcran du mode i-Personalize. Si vous tentez daccder cet cran pendant la conduite, lavertissement-CANT OPERATE WHILE DRIVING saffiche.

Appuyez sur [RETURN] pour revenir lcran prcdent.

La fonction MX (Media Xpander) diffrencie les sons vocaux des sons des instruments, indpendamment de la source de musique. Elle permet la radio, au CD et au MP3 de reproduire clairement la musique, mme lorsque les bruits de la route envahissent le vhicule.

La slection du rglage OFF dsactive leffet MX de chaque mode MX. Chaque source de musique, notamment la radio, le CD et le MP3 peut possder son propre rglage MX. AUX saffiche lorsqu ON est slectionn sous Rglage du mode AUX (page 33). Le mode MX ne fonctionne pas pour la radio MW, LW lorsque MX est rgl sur ON. MX COMPRESS MEDIA sapplique pour MP3/WMA, MMD. Si lappareil est raccord un processeur audio dot de la fonction MX, tel que le PXA-H700 par exemple, le traitement MX peut tre appliqu au processeur audio. Dans ce cas, celui-ci doit tre rgl. Pour plus dinformations, reportez-vous au mode demploi du processeur audio. Cette fonction est inactive lorsque Defeat est rgl sur ON.

Fonction de moteur de graves


Rglage du moteur de graves
Les tapes 1 6 ci-dessous sont communes chaque Dsignation du rglage de la configuration du moteur de graves. Consultez chaque section pour plus dinformations.

1 2 3

Appuyez sur [SYS.] sur lcran principal de la source.


Lcran de slection SYSTEM saffiche.

Appuyez sur [i-Personalize].


Lcran bascule sur i-Personalize.

Appuyez sur [;] ou sur [:] sous MEDIA XPANDER pour rgler MX sur ON ou sur OFF.
OFF: Dsactive le mode MX pour toutes les sources de musique. ON: Active le mode MX slectionn.

1
2 3 4

Appuyez sur [SYS.] sur lcran de la source principale.


Lcran de slection SYSTEM saffiche.

4 5

Aprs avoir slectionn ON, appuyez sur [

].

Lcran bascule sur lcran de rglage Media Xpander.

Appuyez sur [i-Personalize].


Lcran i-Personalize saffiche.

Appuyez sur [;] ou sur [:] du mode MX souhait.


Le niveau de la source audio peut tre rgl. MX CD (OFF, CD1 3) Le mode CD traite de grande quantits de donnes non compresses pour reproduire plus clairement le son. MX COMPRESS MEDIA (OFF, CMPM1 3)/MX DAP (OFF, DAB 1 3) Ce rglage corrige les informations omises lors de la compression. Cela permet de reproduire un son parfaitement quilibr, proche de loriginal. MX FM (OFF, FM1 3) Ce rglage reproduit des sons de frquences moyennes hautes avec plus de clart et produit des sons bien quilibrs sur toutes les gammes dondes. MX DVD (OFF, MOVIE 1 2) Ce rglage reproduit plus clairement la partie des dialogues du film. (DVD MUSIC) Ce disque contient une grande quantit de donnes telles quun clip de musique. MX utilise ces donnes pour reproduire le son de faon prcise. MX AUX 1 3 (OFF, MP3, MOVIE, MUSIC) Slectionnez le mode MX (MP3, MUSIC ou MOVIE) qui correspond au support connect.

Appuyez sur [

] de BASS ENGINE.

Lcran bascule sur lcran de rglage du Moteur de graves.

Appuyez sur [ ] pour slectionner le rglage du moteur de graves dsir.


Dignation du rglage

5
6

BASS MAX EQ / P-EQ / BASS FOCUS / T.CORR (TIME CORRECTION) / X-OVER / SUBWOOFER

Appuyez sur [;] ou sur [:] de la dsignation de rglage slectionn et modifiez le rglage.

Une fois le rglage termin, il est prfrable de lenregistrer en mmoire.

Appuyez sur [RETURN].


Lcran prcdent rapparat.

Slection du mode Bass EQ (rglage par dfaut)


10 configurations types de lgaliseur sont prrgles en usine pour plusieurs types de sources musicales.
Dsignation du rglage : BASS MAX EQ Valeurs du rglage : FLAT / ROCK / POPS / JAZZ / ELECTRIC / HIPHOP / EASY / COUNTRY / CLASSIC / NEWS / CUSTOM*

* Lgaliseur paramtrique est rgl.

36-FR

Rglage et enregistrement/rappel de lgaliseur paramtrique


Les bandes de frquences de lgaliseur graphique sont fixes. Il savre donc extrmement difficile de corriger les pointes et les chutes indsirables des frquences spcifiques. La frquence centrale de lgaliseur paramtrique peut tre rgle sur ces frquences spcifiques. Vous pouvez ensuite rgler avec prcision la largeur de bande (Q) et le niveau, de manire indpendante, pour raliser les corrections ncessaires. Lgaliseur paramtrique est une fonction volue destine aux audiophiles passionns.
Dsignation du rglage : P-EQ Autres dsignations de rglage : HIGH / MID-HIGH / MID-LOW / LOW Valeurs du rglage : FREQ / LEVEL / Q

A propos de la correction du temps


Dans un vhicule, la distance entre lauditeur et les enceintes varie considrablement en fonction des conditions particulires de lenvironnement mobile. Cette diffrence de distances entre les enceintes et lauditeur cre un dcalage dans limage sonore et les caractristiques de frquence. Ce dcalage est d la dure qui scoule entre le moment o le son atteint loreille droite de lauditeur par rapport loreille gauche. Pour corriger cela, lIVA-D300R/IVA-D300RB peut retarder la reproduction du signal audio vers les enceintes les plus proches de lauditeur. Cela engendre une perception efficace de laugmentation de la distance pour ces enceintes. Lauditeur peut tre plac gale distance des enceintes gauche et droite pour optimiser le transfert. Le rglage est effectu pour chaque enceinte, par pas de 0,1 ms.

1 Appuyez sur [ ] sous P-EQ. Lcran bascule sur lcran de rglage de P-EQ (galiseur paramtrique). 2 Appuyez sur la dsignation souhaite pour le rglage.
FREQ: Rgle la frquence centrale. LEVEL: Rgle le niveau. Q : Rgle la largeur de bande (Q).

Exemple 1. Position dcoute : Sige avant gauche


Rglez le niveau de correction du temps de lenceinte avant gauche sur une valeur plus leve et celui de lenceinte arrire droite sur une valeur basse ou sur la valeur zro.

3 Aprs avoir effectu la slection ncessaire ltape 2 cidessus, rglez la frquence de votre choix en appuyant sur [;] ou sur [:] correspondant cette frquence.
Frquence centrale HIGH : 10kHz, 12.5kHz, 15kHz MID-HIGH : 500Hz, 700Hz, 1kHz, 2kHz, 4kHz, 6kHz MID-LOW : 100Hz, 150Hz, 200Hz LOW : 40Hz, 60Hz, 90Hz Niveau : 12 La largeur de bande (Q) : HIGH :1.0 (la largeur de bande en cours ne peut pas tre rgle lorsque HIGH est activ). MID-HIGH :1.0, 2.0, 3.0 MID-LOW :1.0, 1.5, 2.0 LOW :1.0, 2.0, 3.0

5.1ms

0.5m 2.25m

Si vous rglez lgaliseur paramtrique, le mode BASS EQ est rgl sur CUSTOM . 4 Lorsque vous rglez une autre frquence, rptez les tapes 2 et 3 ci-dessus. 5 Appuyez sur [RETURN] pour revenir lcran prcdent.
Conseil * Enceinte subwoofer Il est impossible de modifier la valeur de correction du temps du subwoofer, mais vous pouvez toutefois ajuster sa position apparente vers lavant en rglant la valeur de correction du temps des enceintes avant et arrire. Pour plus dinformations, reportez-vous la section conseil , page 39.

Enregistrement des dsignations rgles


Lopration suivante est effectue aprs ltape 5 ci-dessus. 6 Appuyez sur [MEMORY]. 7 Appuyez sur lune des touches de prrglage [P.SET 1] [P.SET 6] de lcran BASS ENGINE dans les 5 secondes. Les dsignations rgles sont enregistres sous le numro P.SET slectionn. Les dsignations enregistres sous le numro P.SET restent en mmoire, mme si vous effectuez une rinitialisation ou si vous dbranchez le cordon dalimentation de la batterie. Le contenu ajust/dfini de chaque rglage du moteur de graves peut tre enregistr sous les touches de prrglage (1 6).

Ici, nous calculons la valeur de correction du temps pour lenceinte avant gauche dans le schma ci-dessus.
Conditions : Enceinte la plus loigne Position dcoute: 2,25 m (88-9/16") Enceinte avant gauche Position dcoute: 0,5 m (19-11/16") Calcul: L = 2,25 m 0,5 m = 1,75 m (68-7/8") Correction du temps = 1,75 343** 1000 = 5,1 (ms)

** Vitesse du son: 343 m/s (765 mph) 20C Le son nest pas quilibr, car la distance entre la position dcoute et les diffrentes enceintes varie. La diffrence de distance entre lenceinte avant gauche et lenceinte arrire droite est de 1,75 m (68-7/8"). La correction du temps limine les diffrences au niveau du temps requis pour que le son atteigne la position dcoute. Le temps de lenceinte avant gauche est corrig de 5,1 ms de faon ce que ce son atteigne la position dcoute en mme temps que le son des autres enceintes. Autrement dit, en affectant lenceinte avant gauche une valeur de correction du temps de 5,1 ms, lauditeur a limpression que la distance qui le spare de lenceinte avant gauche est la mme que celle qui le spare de lenceinte la plus loigne.

Rappel des options rgles et enregistres


Lopration est effectue aprs ltape 5 ci-dessus. 6 Appuyez sur lun des rglages [P.SET1] [P.SET6] sur lcran BASS ENGINE. Rappel des options rgles et enregistres. Les frquences des bandes adjacentes ne peuvent pas tre rgles en 4 tapes. Cette fonction est inactive lorsque Defeat est rgl sur ON.

Suite

37-FR

Exemple 2. Position dcoute : Tous les siges


Rglez le niveau de correction du temps de chaque enceinte sur une valeur pratiquement identique. 1 Asseyez-vous la position dcoute (sige du conducteur, etc.) et mesurez la distance (en mtres) entre votre tte et chaque enceinte. 2 Calculez la diffrence de distance entre lenceinte la plus loigne et les autres enceintes. L = (distance de lenceinte la plus loigne) (distance des autres enceintes) 3 Divisez les distances calcules pour les enceintes par la vitesse du son (343 m/s (765 mph) 20C). Ces valeurs sont celles de la correction du temps des diffrentes enceintes.

Tableau de dcalages temporels


Nombre de pas 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 Dcalage temporel en (ms) 0.0 0.1 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 1.9 2.0 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 2.9 3.0 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8 3.9 4.0 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 4.9 5.0 Distance cm (pouce) 0.0 3.4 (1-3/8") 6.9 (2-3/4") 10.3 (4-1/16") 13.7 (5-3/8") 17.2 (6-13/16") 20.6 (8-1/8") 24.0 (9-7/16") 27.4 (10-13/16") 30.9 (12-3/16") 34.3 (13-1/2") 37.7 (14-13/16") 41.2 (16-1/4") 44.6 (17-9/16") 48.0 (18-7/8") 51.5 (20-1/4") 54.9 (21-5/8") 58.3 (22-15/16") 61.7 (24-1/4") 65.2 (25-5/8") 68.6 (27") 72.0 (28-3/8") 75.5 (29-11/16") 78.9 (31-1/16") 82.3 (32-3/8") 85.8 (33-3/4") 89.2 (35-1/8") 92.6 (36-7/16") 96.0 (37-3/4") 99.5 (39-13/16") 102.9 (40-1/2") 106.3 (41-7/8") 109.8 (43-1/4") 113.2 (44-9/16") 116.6 (45-7/8") 120.1 (47-5/16") 123.5 (48-5/8") 126.9 (49-15/16") 130.3 (51-5/16") 133.8 (52-11/16") 137.2 (54") 140.6 (55-3/8") 144.1 (56-3/4") 147.5 (58-1/16") 150.9 (59-3/8") 154.4 (60-3/4") 157.8 (62-1/8") 161.2 (63-7/16") 164.6 (64-3/4") 168.1 (66-3/16") 171.5 (67-1/2") Nombre de pas 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 Dcalage temporel en (ms) 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 5.7 5.8 5.9 6.0 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 6.7 6.8 6.9 7.0 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 7.7 7.8 7.9 8.0 8.1 8.2 8.3 8.4 8.5 8.6 8.7 8.8 8.9 9.0 9.1 9.2 9.3 9.4 9.5 9.6 9.7 9.8 9.9 Distance cm (pouce) 174.9 (68-7/8") 178.4 (70-1/4") 181.8 (71-9/16") 185.2 (72-7/8") 188.7 (74-1/4") 192.1 (75-5/8") 195.5 (77") 198.9 (78-5/16") 202.4 (79-11/16") 205.8 (81") 209.2 (82-3/8") 212.7 (83-3/4") 216.1 (85-1/16") 219.5 (86-3/8") 223.0 (87-3/4") 226.4 (89-1/8") 229.8 (90-1/2") 233.2 (91-13/16") 236.7 (93-3/16") 240.1 (94-1/2") 243.5 (95-7/8") 247.0 (97-1/4") 250.4 (98-9/16") 253.8 (99-7/8") 257.3 (101-1/4") 260.7 (102-5/8") 264.1 (104") 267.5 (105-5/16") 271.0 (106-11/16") 274.4 (108-1/16") 277.8 (109-3/8") 281.3 (110-3/4") 284.7 (112-1/16") 288.1 (113-1/16") 291.6 (114-3/4") 295.0 (116-1/8") 298.4 (117-1/2") 301.8 (118-13/16") 305.3 (120-3/16") 308.7 (121-1/2") 312.1 (122-7/8") 315.6 (124-1/4") 319.0 (125-9/16") 322.4 (126-7/8") 325.9 (128-5/16") 329.3 (129-5/8") 332.7 (131") 336.1 (132-5/16") 339.6 (133-11/16")

Rglage et enregistrement/rappel d accentuation des graves


Vous pouvez rgler simultanment la diffrence de temps entre les enceintes avant-arrire et gauche-droite. Avec un retard initial de 0,1 ms pour chacun des pas 0 99, vous pouvez raliser une correction audible du temps.
Dsignation du rglage : BASS FOCUS Valeurs du rglage : 0-99

1 Appuyez sur [ ] sous BASS FOCUS. Lcran bascule sur lcran de rglage BASS FOCUS. 2 Rglez la valeur de retard lavant et larrire, ainsi qu droite et gauche, en appuyant sur [;] ou sur [:] des enceintes avant, arrire, droite et gauche. 3 Rptez ltape 2 ci-dessus pour rgler un autre canal (enceinte). 4 Appuyez [RETURN] pour revenir lcran prcdent. Tout rglage manuel de la correction du temps affecte aussi les corrections effectues pour laccentuation des graves.

Enregistrement des dsignations rgles


Lopration suivante est effectue aprs ltape 4 ci-dessus. 5 Appuyez sur [MEMORY]. 6 Appuyez sur lune des touches de prrglage [P.SET 1] [P.SET 6] de lcran BASS ENGINE dans les 5 secondes. Les dsignations rgles sont enregistres sous le numro P.SET slectionn. Les dsignations enregistres sous le numro P.SET restent en mmoire, mme si vous effectuez une rinitialisation ou si vous dbranchez le cordon dalimentation de la batterie. Le contenu ajust/dfini de chaque rglage du moteur de graves peut tre enregistr sous les touches de prrglage (1 6).

Rappel des options rgles et enregistres


Lopration suivante est effectue aprs ltape 4 ci-dessus. 5 Appuyez sur lune des touches de prrglage [P.SET1] [P.SET6] sur lcran BASS ENGINE. Rappel des options rgles et enregistres

38-FR

Exemple de rglage daccentuation des graves


1 Aprs avoir entr les corrections du PAS 15 pour les enceintes avant (gauche et droite), vous obtenez une diffrence de temps de 1,5 ms pour lenceinte avant gauche et lenceinte avant droite.

Enregistrement des options rgles


Lopration suivante est effectue aprs ltape 4 ci-dessus. 5 Appuyez sur [MEMORY]. 6 Appuyez sur lune des touches de prrglage [P.SET1] [P.SET6] sur lcran BASS ENGINE dans les 5 secondes. Les valeurs rgles sont enregistres sous le numro prrgl slectionn. Les dsignations enregistres sous le numro P.SET restent en mmoire, mme si vous effectuez une rinitialisation ou si vous dbranchez le cordon dalimentation de la batterie. Le contenu ajust/dfini de chaque rglage du moteur de graves peut tre enregistr sous les touches de prrglage (1 6).

1.5ms

1.5ms

Rappel du rglage de correction du temps enregistr


Lopration suivante est effectue aprs ltape 4 ci-dessus.

5 Appuyez sur lun des rglages [P.SET1] [P.SET6] sur lcran BASS ENGINE. Les dsignations de rglage enregistres sont rappeles.

2 Aprs avoir entr les corrections du PAS 15 pour les enceintes gauche (avant et arrire), la diffrence de temps passe 3,0 ms** pour lenceinte avant gauche et demeure 1,5 ms pour lenceinte arrire gauche. ** Comme la diffrence de temps avait dj t rgle sur 1,5 ms pour lenceinte avant gauche au PAS 1, la correction supplmentaire du PAS 15 aboutit une diffrence de temps de 3,0 ms pour lenceinte avant gauche.

Rglage et enregistrement/rappel du croisement intgr


Les filtres passe-haut et passe-bas de cet appareil peuvent tre rgls en fonction de vos prfrences personnelles.
Dsignation du rglage : X-OVER Valeurs du rglage : LPF / HPF

1 Appuyez sur [ ] sous X-OVER. Lcran bascule sur lcran de rglage X-OVER. 2 Rglez LPF/HPF en appuyant sur [;] ou sur [:] sous LPF ou HPF.
LPF: Reproduit toutes les frquences infrieures celle slectionne selon vos prfrences. (Uniquement disponible lorsque vous utilisez la sortie subwoofer de cet appareil.) HPF: Reproduit toutes les frquences suprieures celle slectionne selon vos prfrences.

3.0ms 1.5ms 1.5ms 1.5ms

1.5ms

3 Appuyez sur [RETURN] pour revenir lcran prcdent. Si la sortie du subwoofer de cet appareil est dsactive, LPF et la phase le sont galement. Le subwoofer est en mode mono sauf si HPF et LPF sont rgls sur OFF.

Suite

Conseil * Enceinte subwoofer Retardez (par rotation du bouton rotatif) le signal audio reproduit dans les enceintes avant (gauche et droite) pour avoir limpression que le subwoofer est positionn lavant. Le conducteur a ainsi limpression que les enceintes avant (gauche et droite) et le subwoofer ont la mme position apparente. Aprs avoir excut la procdure ci-dessus, vous pouvez modifier la position des enceintes gauche et droite en retardant le temps.

Rglage et enregistrement/rappel de la correction du temps


Avant dexcuter les procdures ci-dessous, consultez la section A propos de la correction du temps (page 37).
Dsignation du rglage : T.CORR (TIME CORRECTION) Valeurs du rglage : 0.0 - 9.9

1 Appuyez sur [ ] sous T.CORR. Lcran bascule sur lcran de rglage T-CORR. 2 Appuyez sur [;] ou sur [:] de lenceinte souhaite pour rgler la valeur de correction du temps (0,0 9,9). 3 Rptez ltape 2 ci-dessus pour rgler une autre enceinte. 4 Appuyez sur [RETURN] pour revenir lcran prcdent. Les options de rglage rgles sous Correction du temps sont appliques pour le mode Bass Focus.

39-FR

Enregistrement des dsignations rgles


Lopration suivante est effectue aprs ltape 3 ci-dessus. 4 Touchez sur [MEMORY]. 5 Appuyez sur lune des touches de prrglage [P.SET1] [P.SET6] sur lcran BASS ENGINE dans les 5 secondes. Les dsignations rgles sont enregistres sous le numro prrgl slectionn. Les dsignations enregistres sous le numro P.SET restent en mmoire, mme si vous effectuez une rinitialisation ou si vous dbranchez le cordon dalimentation de la batterie. Le contenu ajust/dfini de chaque rglage du moteur de graves peut tre enregistr sous les touches de prrglage (1 6).

VISUAL EQ (lgaliseur visuel)


Opration du rglage de lgaliseur visuel (VISUAL EQ)
Les tapes 1 6 suivantes sont communes chaque dsignation de rglage du paramtrage VISUAL EQ. Pour plus de dtails, reportez-vous chaque section.

Rappel des dsignations de rglage enregistres


Lopration suivante est effectue aprs ltape 3 ci-dessus. 4 Appuyez sur lun des rglages [P.SET1] [P.SET6] sur lcran BASS ENGINE. Les dsignations de rglage enregistres sont rappeles.

1 2 3 4

Appuyez sur [SYS.] sur lcran de la source principale.


Lcran de slection SYSTEM saffiche.

Appuyez sur [i-Personalize].


Lcran i-Personalize saffiche.

Appuyez sur [

] de VISUAL EQ.

Mise en et hors service du subwoofer


Dsignation du rglage : SUBWOOFER Valeurs du rglage : OFF / 0 / 180

Lcran VISUAL EQ apparat.

Slectionnez la dsignation de rglage souhaite en appuyant sur [ ] ou [ ].

OFF: Dsactive la sortie du subwoofer 0: Active la sortie du subwoofer et rgle la phase sur 0. 180: Active la sortie du subwoofer et rgle la phase sur 180. Le contenu ajust/dfini de chaque rglage du moteur de graves peut tre enregistr sous les touches de prrglage (1 6).

Dsignation du rglage : VISUAL EQ* BRIGHT COLOR* TINT* CONTRAST SHARP* USER MEMORY*

* Le rglage est disponible en mode de source visuelle. (cran de navigation except)

5 6

Modifiez le rglage de la dsignation slectionne en appuyant sur [;] ou [:]. Appuyez sur [RETURN] pour revenir lcran prcdent.
Appuyez sur [MAIN CONT.] pour revenir lcran de la source principale affich avant le dbut de lopration de rglage.

Slection du mode VISUAL EQ (rglage par dfaut)


Vous pouvez slectionner un mode correspondant limage du sujet.
Dsignation du rglage : VISUAL EQ Valeurs du rglage : OFF (FLAT) / NIGHT M. / SOFT / SHARP / CONTRAST / P-1 / P-2
OFF (FLAT): Rglage initial NIGHT M.: Convient aux films contenant de nombreuses scnes tournes dans lobscurit. SOFT: Convient aux CG et aux films danimation. SHARP: Convient aux films anciens dont les images ne sont pas trs nettes. CONTRAST: Convient aux films rcents. P-1: Rappelle le mode VISUAL EQ mmoris sur le numro prrgl P-1 la section Mmorisation VISUAL EQ (page 41). P-2: Rappelle le mode VISUAL EQ sauvegard sur le numro prrgl P-2 la section Mmorisation VISUAL EQ (page 41).

Rglez cette fonction sur OFF pour rtablir le rglage dorigine aprs avoir slectionn un rglage du contenu (de NIGHT M. CONTRAST) et avoir rgl la luminosit, la teinte de limage, etc. au niveau souhait. Si vous rglez la luminosit, la teinte de limage, etc. au niveau souhait aprs avoir slectionn un rglage du contenu (NIGHT M. CONTRAST), CUSTOM apparat sur laffichage.

Rglage de la luminosit
Dsignation du rglage : BRIGHT Valeurs du rglage : 15 ~ +15

Vous pouvez rgler le niveau entre MIN (-15) et MAX (+15). Ds que le minimum ou le maximum est atteint, laffichage indique respectivement MIN ou MAX .

40-FR

Rglage de la couleur de limage


Dsignation du rglage : COLOR Valeurs du rglage : 15 ~ +15

Tlchargement
A propos de tlchargement de SOUND SETUP
Vous pouvez tlcharger des donnes (depuis le site Alpine) vers un CD-R/ CD-RW ou HDD et tlcharger et stocker des donnes sur lIVA-D300R/ IVA-D300RB. Pour dmarrer le tlchargement de SOUND SETUP, accdez lURL cidessous et suivez les instructions affiches.

Vous pouvez rgler la couleur entre les niveaux MIN (15) et MAX (+15). Ds que le minimum ou le maximum est atteint, laffichage indique respectivement MIN ou MAX . Vous ne pouvez rgler la couleur que dans les modes navigation, DVD, AUX1 et AUX2. Le rglage de la couleur est impossible quand un systme de navigation quip de la fonction RGB est connect.

Rglage de la teinte de limage


Dsignation du rglage : TINT Valeurs du rglage : G15 ~ R15

http://www.alpine.com ou http://www.alpine-europe.com ou http://www.alpine.com.au


Donnes tlchargeables Egalisateur paramtrique Correction temporelle Recouvrement Les donnes sont mmorises sur la touche de prrglage 6 du Mode Parametric EQ. Les donnes sont mmorises sur la touche de prrglage 6 du Mode Correction temporelle. Les donnes sont mmorises sur la touche de prrglage 6 du Mode recouvrement.

Rglez la couleur entre G15 et R15. G MAX ou R MAX saffiche la valeur maximum de chaque couleur. Vous ne pouvez rgler la teinte que dans les modes navigation, DVD, AUX1 et AUX2. Le rglage de la teinte est impossible quand un systme de navigation quip de la fonction RGB est connect. En mode de rglage PAL, vous ne pouvez pas ajuster le rglage TINT.

Rglage du contraste de limage


Dsignation du rglage : CONTRAST Valeurs du rglage : 15 +15

Le rglage du contraste se fait sur une plage de 15 +15. HIGH (Haut) et LOW (Bas) sont les valeurs maximale et minimale spcifies.

Le nom du fichier des donnes tlcharges aura la forme A_U*****.MP3.

A_U.MP3 Extension (fixe) Identifiant (maximum 5 lettres ou chiffres) En-tte (fixe)


Vous pouvez crer un nom de fichier via le site web. Ne modifiez pas un nom de fichier lorsquil a t cr. Ceci peut entraner un dysfonctionnement. Pour plus de dtails sur les procdures de tlchargement, consultez le site web dALPINE. En cas de raccordement dun processeur externe, il nest pas possible dutiliser les donnes tlcharges.

Rglage de la qualit de limage


Dsignation du rglage : SHARP Valeurs du rglage : 15 +15

Le rglage de la qualit de limage se fait sur une plage de 15 +15. HARD (Dur) et SOFT (Doux) sont les valeurs maximale et minimale spcifies. Vous ne pouvez rgler la qualit de limage que dans les modes navigation, DVD, AUX1 et AUX2. Le rglage de la qualit de limage ne peut tre effectu que quand un systme de navigation quip de la fonction RGB est connect.

Mmorisation VISUAL EQ
Vous pouvez mmoriser les rglages effectus la section Rglage de la luminosit, de la trame, de la profondeur, du contraste et de la qualit de limage .
Dsignation du rglage : USER MEMORY Valeurs du rglage : P-1/P-2

1 Une fois termin le Rglage de la luminosit, de la trame, de la profondeur, du contraste et de la qualit de limage (cette page), appuyez sur [;] ou [:] de USER MEMORY, puis slectionnez le numro prrgl P-1 ou P-2 sur lequel les rglages doivent tre mmoriss. 2 Aprs avoir slectionn un numro prrgle, appuyez sur [WRITE]. Le mode VISUAL EQ rgl est mmoris suite la procdure ci-dessus. Vous pouvez rappeler le mode VISUAL EQ mmoris ici partir de P-1 ou P-2 de la section Slection du mode VISUAL EQ (page 40).

41-FR

Tlchargement de donnes

Rglage AMP Link (en option)


Rglage et mmorisation/rappel de lamplificateur externe (en option)
Lorsquun amplificateur externe (MRD-M301 ou MRD-M501) est raccord, vous pouvez le rgler partir de cet appareil. Vous pouvez rgler jusqu huit amplificateurs. Si le rglage de lamplificateur est effectu sur lappareil, ne modifier ce rglage avec les touches de lamplificateur car il se peut que son affichage ne corresponde pas au fonctionnement de lappareil.

Insrez le disque CD-R/CD-RW qui contient les donnes.

Si le HDA-5460 en option est raccord, les tapes 2 7 peuvent tre excutes une fois que les donnes ont t tlcharges partir du disque dur amovible. Lcran de la source principale MM DRIVER peut ensuite tre slectionn sur cet appareil. Si un CD-R/CD-RW contient des donnes audio, choisissez MP3 la section Lecture de donnes MP3/WMA (page 32).

2 3 4 5

Appuyez sur [SYS.].


Lcran de slection SYSTEM saffiche.

Appuyez sur [i-Personalize].


Lcran i-Personalize saffiche.

1 2 3

Appuyez sur [SYS.] sur lcran de la source principale.


Lcran de slection SYSTEM saffiche.

Appuyez sur [ ] de DATA DOWNLOAD (tlchargement de donnes). Appuyez sur [ ] de SOUND SETUP.
Une recherche est lance sur les donnes du disque. Une fois la recherche termine, lcran de slection du fichier de tlchargement de donnes saffiche.

Appuyez sur [i-Personalize].


Lcran i-Personalize saffiche.

Appuyez sur [

] de AMPLIFIER LINK.

Lcran de la liste AMPLIFIER LINK* apparat.

Si aucun fichier nest trouv par la recherche de donnes, NO FILE (aucun fichier) apparat.

* Les amplificateurs externes raccords sont rpertoris et leur temprature (exprime en degrs Celsius), leur tension et leur alimentation lectrique sont affiches.

Appuyez sur [

] du fichier tlcharger.

4 5

Tlchargement commence. Une fois le tlchargement des donnes termin, lcran de confirmation saffiche pendant 5 secondes et laffichage revient lcran de slection des fichiers.

Appuyez sur [ ] de lamplificateur rgler sur lcran de la liste AMPLIFIER LINK.


Lcran de la liste des modes rgler apparat.

Appuyez sur [;] ou sur [:] du mode de rglage souhait.

Donnes PARAMETRIC EQ Les donnes sont mmorises sur la touche de prrglage 6 du Mode Parametric EQ. Les rglages des donnes mmorises sur la touche de prrglage 6 (mode Parametric EQ) sappliquent automatiquement. Donnes X-OVER (recouvrement) Les donnes sont mmorises sur la touche de prrglage 6 du Mode X-OVER. Les rglages des donnes mmorises sur la touche de prrglage 6 (mode X-OVER) sappliquent automatiquement. Donnes TIME CORRECTION (correction temporelle) Les donnes sont mmorises sur la touche de prrglage 6 du Mode correction temporelle. Les rglages des donnes mmorises sur la touche de prrglage 6 (mode correction temporelle) sappliquent automatiquement.

Mode dajustement : INPUT SELECT / INPUT GAIN / INPUT GAIN FACTOR / LP / LP FREQ. / LP SLOPE / SUBSONIC / SUBSONIC FREQ. / P-EQ / P-EQ FREQ. / P-EQ Q / P-EQ LEVEL / BASS COMP. / BASS COMP.MODE / T.CORR / T.CORR DELAY TIME / PHASE / TURN ON DELAY TIME / OUTPUT DISABLE / MEMORY WRITE / MEMORY READ / NAME

Pour obtenir plus de dtails sur le mode de rglage, reportez-vous au manuel utilisateur de lamplificateur externe.

6 7

Pour paramtrer un autre amplificateur, appuyez sur [RETURN], puis rptez les tapes 4 et 5 ci-dessus. Appuyez sur [RETURN] pour revenir lcran prcdent.
Si vous appuyez sur [MAIN CONT.], lcran de la source principale affich avant de commencer le rglage de lamplificateur est restaur.

Appuyez sur [RETURN] pour revenir lcran prcdent.


Appuyez sur [MAIN CONT.] pour revenir lcran de la source principale rgl prcdemment.

Mmorisation des rglages de lamplificateur


1 Aprs avoir rgl lamplificateur, slectionnez P-1 ou P-2 en appuyant sur [;] ou [:] de MEMORY WRITE dans la liste des modes de rglage. 2 Appuyez sur [WRITE]. Les rglages sont enregistrs sous le numro prrgl sur lequel vous avez appuy. Les informations mmorises restent en mmoire, mme en cas de rinitialisation ou si le cordon de la batterie est dbranch.

Lorsque vous tlchargerez de nouveau des donnes, celles-ci sont crases sur la touche de prrglage 6.

42-FR

Rappel des rglages mmoriss de lamplificateur


1 Slectionnez P-1 ou P-2 en appuyant sur [;] ou [:] de MEMORY READ dans la liste des modes de rglage. 2 Appuyez sur [READ]. Les donnes de rglage mmorises sont rappeles.

Processeur audio externe (en option)


Quand un processeur audio externe est connect lappareil, vous pouvez le commander partir de celui-ci. Cela nest toutefois pas le cas pour tous les processeurs audio. Si un processeur PXA-H510 ou PXA-H900 est connect, certaines fonctions ne peuvent pas tre commandes partir de cet appareil. Effectuez alors ces oprations partir du processeur. Les instructions dexemple ci-dessous sont applicables quand un processeur PXA-H700 ou PXA-H701 est connect lappareil. Consultez aussi les instructions dutilisation du processus audio raccord. Les ajustements ou rglages effectus sur le processeur audio connect lappareil ne peuvent pas tre commands correctement partir de celui-ci.
Le frein main doit tre serr pour pouvoir accder lcran de mode du processeur audio. Si vous tentez daccder cet cran pendant la conduite, lavertissement -CANT OPERATE WHILE DRIVING saffiche.

Attribution dun nom lamplificateur

1 2 3 4

Dans lcran de la liste AMPLIFIER LINK, appuyez sur [ ] de lamplificateur auquel vous souhaitez attribuer un nom.
Lcran de la liste des modes de rglage apparat.

Appuyez sur [

] sous NAME.

Lcran de saisie des noms apparat.

Appuyez sur les caractres souhaits.


Vous pouvez utiliser jusqu 8 caractres.

Aprs avoir saisi les caractres, appuyez sur [ENT] pour valider.
Une fois la saisie valide, lcran qui prcde immdiatement lcran en cours est restaur et affiche le titre saisi dans lcran de la liste AMPLIFIER LINK.

Suite

Affichage de ltat de lamplificateur externe


Vous pouvez afficher ltat de lamplificateur externe raccord (MRDM301 ou MRD-M501) pour AMP Link.

1 2

Appuyez sur [V.SEL] sur lcran de la source principale.


Lcran de slection VISUAL saffiche.

Appuyez sur [AMP STATUS].


Lcran dtat AMP apparat.

Exemple daffichage pour lcran dtat AMP.

2 3 4 5

1 2 3 4 5

Nom de lamplificateur Tournez les pages Temprature (C) Tension (V) Alimentation lectrique Pour annuler lcran dtat AMP, appuyez sur [V.SEL].
Lcran de slection VISUAL saffiche.

3 4

Appuyez sur [NORMAL].


Lcran normal rapparat.

43-FR

Procdure de rglage du son Dolby Surround


Effectuez les rglages dcrits ci-dessous pour reproduire les sons Dolby Digital et DTS avec davantage de prcision.

Rglage des enceintes

1 2 3 4 5 6

Assurez-vous que le mode Defeat est dsactiv (psge23). Appuyer sur [SYS.] sur lcran de la source principale.
Lcran slction SYSTEM saffiche.

Procdure de rglage

Configuration des enceintes (page 48)


(Activation/dsactivation des enceintes et rglage de leur rponse)

Appuyez sur [i-Personalize].


Lcran i-Personalize saffiche.

Appuyez sur [ Appuyez sur [

] sous A.PROCESSOR. ] sous SPEAKER SELECT.

Lcran de la liste A.PROC saffiche. Lcran SPEAKER SELECT saffiche.

Rglage des niveaux des enceintes (page 49)


(Rglage du niveau de sortie du signal vers les diffrentes enceintes)

Rglez lenceinte raccorde en appuyant sur [;] ou [:] correspondant.


FRONT1: OFF/FULL (plage complte)/TW (Tweeter) FRONT2: OFF/ON REAR: OFF/ON CENTER: OFF/ON SUBWOOFER: OFF/MONO/STEREO

Mixage des sons graves vers le canal arrire (page 48)


(Rgularisation du son au niveau du sige arrire par mixage des signaux audio avant avec les signaux des enceintes arrire)

Appuyez sur [RETURN] pour revenir lcran prcdent.

Rglage de limage acoustique (page 48)


(Rglage de limage acoustique en vue dobtenir un son similaire celui produit quand lenceinte centrale se trouve directement devant lauditeur)

Rglez lenceinte qui nest pas connecte sur OFF. Les rglages ci-dessus peuvent tre effectus mme si lenceinte est rgle sur OFF dans la Configuration des enceintes (page 48). Pour utiliser le subwoofer en mode MONO alors que le PXA-H700 ou PXA-H701 est raccord, raccordez le subwoofer la borne de sortie subwoofer du PXA-H700 ou PXA-H701.

Rglage du mode MX du processeur audio externe


Avant dexcuter les oprations ci-dessous, rglez le mode MX (Media Xpander) du PXA-H700 sur AUTO lorsque celui-ci est raccord.

Rglage de la puissance du son un volume lev (page 49)


(Rglage du son nergique avec davantage de puissance en vue dobtenir un son similaire celui dune salle de cinma)

1 2 3 4 5

Assurez-vous que le mode Defeat est dsactiv. Appuyer sur [SYS.] sur lcran de la source principale.
Lcran slction SYSTEM saffiche.

Rglage du niveau DVD (page 49)


(Rglage du volume (niveau du signal) dans les modes Dolby Digital, Pro Logic II, DTS et PCM)

Appuyez sur [i-Personalize].


Lcran i-Personalize saffiche.

Slectionnez ON ou OFF sous MX en appuyant sur [;] ou sur [:] sous MEDIA XPANDER.
OFF: Dsactive leffet MX pour toutes les sources de musique. ON: Active le mode MX spcifi.

Mmorisation des rglages (page 49)


(Stockage en mmoire de tous les rglages et ajustements effectus sur lIVA-D300R/IVA-D300RB (et non seulement ceux mentionns ci-dessus)

Appuyez sur [

] aprs avoir slectionn ON.

Lcran de rglage de Media Xpander saffiche.

En cas de combinaison des rglages automatiques, etc.

Nous vous recommandons deffectuer les rglages automatiques avant dajuster le son Dolby Surround.

44-FR

Appuyez sur [;] ou [:] du mode MX souhait.

Appuyez sur le mode de rglage souhait.


Rglez la frquence de coupure H.P.F. ou L.P.F. Les gammes susceptibles dtre ajustes varient en fonction du canal (enceinte). SLOPE: Rglez la pente H.P.F. ou L.P.F. LEVEL: Rglez le niveau H.P.F. ou L.P.F. FREQ:

Le niveau de la source de musique (telle quun CD ou une mission radio, lexception de la radio MW, LW) peut tre rgl.
MX CD (OFF, CD1 3) Le mode CD traite de grandes quantits de donnes. Ces donnes servent reproduire clairement le son sur base de la quantit de donnes. MX COMPRESS MEDIA (OFF, CMPM 1 3) / MX DAB (OFF, DAB 1 3) Ce rglage corrige les informations omises lors de la compression. Cela permet de reproduire un son parfaitement quilibr, proche de loriginal. MX FM (OFF, FM 1 3) Ce rglage produit des sons de frquences moyennes hautes avec plus de clart et produit des sons bien quilibrs sur toutes les gammes dondes. MX DVD (OFF, MOVIE 1 2) Ce rglage reproduit plus clairement la partie des dialogues du film. (DVD MUSIC) Ce disque contient une grande quantit de donnes telles quun clip de musique. MX utilise ces donnes pour reproduire le son de faon prcise. MX AUX 1 3 (OFF, MP3, MOVIE, MUSIC) Slectionnez le mode MX (MP3, MUSIC ou MOVIE) qui correspond au support connect.

8 9 10

Appuyez sur [;] ou sur [:] de lenceinte pour rgler son canal. Lorsque vous rglez un autre canal, rptez les tapes 7 et 8 ci-dessus. Appuyez sur [RETURN] pour revenir lcran prcdent.

Lorsque lenceinte est rgl sur le mode OFF , le X-OVER ne peut pas tre rgl pour cet enceinte. Consultez la section Rglage des enceintes (page 44). Contrlez les frquences de lecture des enceintes connectes avant de procder au rglage. Pour protger les enceintes, il nest pas possible de dsactiver (OFF) le filtre passe-bas du subwoofer (la pente demeure inchange). Mme si lenceinte daigus (Tweeter) est slectionne pour FRONT 1, le filtre OFF (pente OFF) du H.P.F. peut tre rgl. Si la pente est rgle sur OFF, les enceintes risquent dtre endommags. Soyez prudent lorsque vous effectuez ce rglage.

Appuyez sur [RETURN] pour revenir lcran prcdent.

Le contenu du mode MX rgl ici est reflt vers le PXA-H700 ou PXAH701. La slection du rglage OFF dsactive leffet MX de chaque mode MX. Chaque source de musique, notamment la radio, le CD et le MP3, peut possder son propre rglage MX. Le mode MX ne fonctionne pas lorsque MX est rgl sur ON pour la radio MW, LW. MX COMPRESS MEDIA sapplique pour MP3/WMA, MMD.

Rglage de la correction manuelle du temps (TCR)


En raison des conditions particulires de lhabitacle du vhicule, il peut y avoir dimportantes diffrences de distances entre les diverses enceintes et la position dcoute. Cette fonction vous permet nanmoins de calculer vous-mme les valeurs de correction optimales et de supprimer les erreurs de temps au niveau de la position dcoute.

Rglage du mode X-OVER

1 2 3 4

Assurez-vous que le mode Defeat est dsactiv. Asseyez-vous la position dcoute (sige du conducteur, par exemple) et mesurez la distance (en mtres) entre votre tte et chaque enceinte. Calculez la diffrence de distance entre lenceinte la plus loigne et les autres enceintes.
L = (distance de lenceinte la plus loigne) (distance des autres enceintes)

1 2 3 4 5

Assurez-vous que le mode Defeat est dsactiv. Appuyer sur [SYS.] sur lcran de la source principale.
Lcran slction SYSTEM saffiche.

Appuyez sur [i-Personalize].


Lcran i-Personalize saffiche.

Divisez les distances calcules pour les diffrentes enceintes par la vitesse du son (343 m/s une temprature de 20C).
Cette valeur est celle de la correction du temps des diffrentes enceintes.

Appuyez sur [

] sous A.PROCESSOR.

Lcran de la liste A.PROC saffiche.

Appuyez sur [;] ou [:] de X-OVER pour slectionner L/R ou L+R.


L/R: Diffrentes valeurs de rglage peuvent tre dfinies pour les canaux gauche et droit. L+R: Dfinit des valeurs de rglage identiques pour les canaux gauche et droit.

Exemples concrets Ici, nous calculons la valeur de correction du temps pour lenceinte avant gauche dans le schma ci-dessus.
Conditions : Distance entre lenceinte la plus loigne et la position dcoute : 2,25 m (88-3/4") Distance entre lenceinte avant gauche et la position dcoute : 0,5 m (20") Calcul : L = 2,25 m (88-3/4") 0,5 m (20")= 1,75 m (68-3/4") Correction du temps = 1,75 343 x 1000 = 5,1 (ms) Autrement dit, en rglant la valeur de correction du temps pour lenceinte avant gauche sur 5,1 (ms), vous dfinissez une distance virtuelle identique celle de lenceinte la plus loigne.

Appuyez sur [

] sous X-OVER.

Lcran de rglage X-OVER saffiche.

Suite

45-FR

Changement de phase

1
5.1ms
0.5m 2.25m

Assurez-vous que le mode Defeat est dsactiv (page 23). Appuyez sur [SYS.] sur lcran de la source principale.
Lcran de slection SYSTEM saffiche.

2 3 4 5

Appuyez sur [i-Personalize].


Lcran i-Personalize saffiche.

Appuyez sur [ Appuyez sur [

] sous A.PROCESSOR. ] sous PHASE.

Lcran de la liste A.PROC saffiche. Lcran de rglage PHASE saffiche.

Le son nest pas quilibr, car la distance entre la position dcoute et les diffrentes enceintes varie. La diffrence de distance entre lenceinte avant gauche et lenceinte arrire droite est de 1,75 m (68-3/4").

La correction du temps limine les diffrences de temps requises pour que le son atteigne la position dcoute depuis les diffrentes enceintes. Le rglage de la correction du temps de lenceinte avant gauche sur 5,1 ms permet de coordonner la distance entre la position dcoute et lenceinte.

6 7

Changez la phase (0 ou 180) en appuyant sur [;] ou sur [:] de lenceinte souhaite. Appuyez sur [RETURN] pour revenir lcran prcdent.

Rglages de lgaliseur graphique


Lgaliseur graphique permet de modifier le son laide de 31 bandes pour chaque enceinte avant (gauche et droite), arrire (gauche et droite) et centrale. 10 autres bandes sont disponibles pour le subwoofer. Cela vous permet de personnaliser le son en fonction de vos prfrences.

5 6 7 8

Appuyer sur [SYS.] sur lcran de la source principale.


Lcran slction SYSTEM saffiche.

1 2 3 4 5

Assurez-vous que le mode Defeat est dsactiv. Appuyer sur [SYS.] sur lcran de la source principale.
Lcran slction SYSTEM saffiche.

Appuyez sur [i-Personalize].


Lcran i-Personalize saffiche.

Appuyez sur [

] sous A.PROCESSOR.

Appuyez sur [i-Personalize].


Lcran i-Personalize saffiche.

Lcran de la liste A.PROC saffiche.

Appuyez sur [;] ou sur [:] sous T.CORR.


Slectionnez L/R ou L+R. L/R: Diffrentes valeurs de rglage peuvent tre dfinies pour les canaux gauche et droit. L+R: Dfinit des valeurs de rglage identiques pour les canaux gauche et droit.

Appuyez sur [

] sous A.PROCESSOR.

Lcran de la liste A.PROC saffiche.

Slectionnez L/R ou L+R en appuyant sur [;] ou sur [:] sous G-EQ.
L/R: Diffrentes valeurs de rglage peuvent tre dfinies pour les canaux gauche et droit. L+R: Dfinit des valeurs de rglage identiques pour les canaux gauche et droit. Ce rglage est dsactiv si vous rglez lgaliseur paramtrique.

9 10 11

Appuyez sur [

] sous T.CORR.

Lcran de rglage T.CORR saffiche.

Rglez la valeur de correction du temps (0,0 ~ 20,0 ms) de lenceinte souhaite en appuyant sur le bouton [;] ou [:] correspondant. (1 pas = 0,1 ms) Appuyez sur [RETURN] pour revenir lcran prcdent.

6 7 8 9

Appuyez sur [ Appuyez sur [

] sous G-EQ (galiseur graphique). ] de lenceinte souhaite (canal).

Lcran de la liste G-EQ saffiche. Lcran de rglage de G-EQ saffiche.

Lorsque lenceinte est rgl sur le mode OFF , le TCR ne peut pas tre rgl pour cet enceinte. Consultez la section Rglage des enceintes (page 44). La valeur de rglage de FRONT2 (enceintes), qui est dfinie en mode de correction du temps, est aussi applique aux enceintes avant la section Rglage de laccentuation des graves (page 47). Le rglage (AUTO TCR) ne peut pas tre rgl automatiquement sur cet appareil.

Rglez le niveau en appuyant sur [;] ou sur [:] de la frquence souhaite. Lorsque vous rglez une autre frquence, rptez les tapes 7 et 8 ci-dessus.

46-FR

10

Appuyez sur [RETURN] pour revenir lcran prcdent.

Lorsque lenceinte est rgl sur le mode OFF , lgaliseur graphique ne peut pas tre rgl pour cet enceinte. Consultez la section Rglage des enceintes (page 44). Contrlez les plages de frquences de lecture des enceintes connectes avant de rgler lgaliseur graphique. Si la gamme de frquences de lecture de lenceinte est comprise entre 55 Hz et 30 kHz, par exemple, le rglage de la bande de 40 Hz ou 20 Hz est sans effet. En outre, vous risquez de surcharger les enceintes et de les endommager. Quand vous rglez lgaliseur graphique, les rglages de lgaliseur paramtrique ne sont pas effectifs.

Lorsque lenceinte est rgl sur le mode OFF , lgaliseur paramtrique ne peut pas tre rgl pour cet enceinte. Consultez la section Rglage des enceintes (page 44). Il nest pas possible de rgler les frquences des bandes adjacentes moins de 7 pas. Contrlez les plages de frquences de lecture des enceintes connectes avant de rgler lgaliseur graphique. Si la gamme de frquences de lecture de lenceinte est comprise entre 55 Hz et 30 kHz, par exemple, le rglage de la bande de 40 Hz ou 20 Hz est sans effet. En outre, vous risquez de surcharger les enceintes et de les endommager. Quand vous rglez lgaliseur paramtrique, les rglages de lgaliseur graphique ne sont pas effectifs.

Rglages de lgaliseur paramtrique


Les bandes de frquences de lgaliseur graphique sont fixes. Il savre donc extrmement difficile de corriger les pointes et les chutes indsirables des frquences spcifiques. La frquence centrale de lgaliseur paramtrique peut tre rgle sur ces frquences spcifiques. Vous pouvez ensuite rgler avec prcision la largeur de bande (Q) et le niveau, de manire indpendante, pour raliser les corrections ncessaires. Lgaliseur paramtrique est une fonction volue destine aux audiophiles passionns.

Rglage de la commande des basses

1 2 3 4 5

Assurez-vous que le mode Defeat est dsactiv. Appuyer sur [SYS.] sur lcran de la source principale.
Lcran slction SYSTEM saffiche.

Appuyez sur [i-Personalize].


Lcran i-Personalize saffiche.

1 2 3 4 5

Assurez-vous que le mode Defeat est dsactiv. Appuyer sur [SYS.] sur lcran de la source principale.
Lcran slction SYSTEM saffiche.

Appuyez sur [ Appuyez sur [

] sous A.PROCESSOR. ] sous BASS SOUND CONT.

Lcran de la liste A.PROC saffiche. Lcran de la commande des basses saffiche.

Appuyez sur [i-Personalize].


Lcran i-Personalize saffiche.

Rglage BASS COMP.


Vous pouvez rgler le son des frquences basses votre convenance.

Appuyez sur [

] sous A.PROCESSOR.

Lcran de la liste A.PROC saffiche.

Appuyez sur [;] ou sur [:] sous BASS COMP. pour slectionner le mode souhait.
Comme le niveau des basses augmente dans lordre MODE1 2 3, vous pouvez bnficier des meilleures basses frquences. Slectionnez OFF lorsque le rglage est inutile. Appuyez sur [RETURN] pour revenir lcran prcdent.

Slectionnez L/R ou L+R en appuyant sur [;] ou sur [:] sous P-EQ.
L/R: Diffrentes valeurs de rglage peuvent tre dfinies pour les canaux gauche et droit. L+R: Dfinit des valeurs de rglage identiques pour les canaux gauche et droit. Ce rglage est dsactiv si vous rglez lgaliseur graphique.

Rglage de laccentuation des graves


Lutilisation du nombre de pas spcifie prcdemment (diffrence de temps) vous permet de rgler une diffrence de temps entre les enceintes avant-arrire/gauche-droite. Cela permet deffectuer une correction du temps votre convenance. Une correction de temps audible peut tre obtenue avec un retard initial de 0,10 ms pour chaque pas de 0 200.

6 7 8 9 10 11

Appuyez sur [ Appuyez sur [

] sous P-EQ (galiseur paramtrique). ] de lenceinte souhaite (canal).

Lcran de la liste P-EQ saffiche. Lcran de rglage P-EQ saffiche.

Appuyez sur le mode de rglage souhait.


FREQ : Slectionne la frquence. LEVEL : Rgle le niveau. Q: Rgle la largeur de bande.

Rglez la valeur de retard lavant et larrire et sur la droite et la gauche de lenceinte souhaite en appuyant sur la touche [;] ou [:] correspondante.

Rglez la bande souhaite en appuyant sur [;] ou [:] de cette bande. Lorsque vous rglez une autre bande, rptez les tapes 7 9 ci-dessus. Appuyez sur [RETURN] pour revenir lcran prcdent.

Tous les rglages de laccentuation des graves sappliquent la correction du temps. Appuyez sur [RETURN] pour revenir lcran prcdent.

47-FR

Configuration des enceintes


Le PXA-H700 ou PXA-H701 peut tre rgl en fonction de la gamme de frquences de lecture de vos enceintes. Contrlez la gamme de frquences de lecture des enceintes (subwoofer exclu) avant dexcuter cette opration pour vrifier si les enceintes peuvent reproduire des basses frquences (denviron 80 Hz ou moins). Pendant que vous effectuez ce rglage, vitez darrter, dinterrompre ou de changer de disque, davancer, de revenir en arrire ou de changer le canal audio de lappareil. Le rglage est annul si vous modifiez ltat du mode de dcodage.

Rglage du canal Dolby 5.1

1 2 3 4 5

Assurez-vous que le mode Defeat est dsactiv. Appuyer sur [SYS.] sur lcran de la source principale.
Lcran slction SYSTEM saffiche.

Appuyez sur [i-Personalize].


Lcran i-Personalize saffiche.

Appuyez sur [ Appuyez sur [

] sous A.PROCESSOR. ] sous DOLBY 5.1 CH SETUP.

1 2 3 4 5 6

Assurez-vous que le mode Defeat est dsactiv (page 23). Appuyer sur [SYS.] sur lcran de la source principale.
Lcran slction SYSTEM saffiche.

Lcran de la liste A.PROC saffiche. Lcran DOLBY 5.1CH SETUP ssffiche. Effectuez les rglages ci-dessous comme souhait.

Rglage de limage acoustique


Dans la plupart des installations, lenceinte centrale doit tre positionne directement entre le conducteur et le passager avant. Cette fonction distribue les informations du canal central aux enceintes gauche et droite et cre ainsi une image acoustique donnant limpression quune enceinte centrale se trouve directement devant chaque auditeur. Nanmoins, si vous rglez la largeur de bande de lenceinte centrale sur PL II MUSIC (voir la section Utilisation du mode Pro Logic II , page 50), cette fonction est sans effet. Pendant que vous effectuez ce rglage, vitez darrter, dinterrompre ou de changer de disque, davancer, de revenir en arrire ou de changer le canal audio de lappareil. Le rglage est annul si vous modifiez ltat du mode de dcodage.
Appuyez sur [;] ou sur [:] sous BI - PHANTOM pour rgler le niveau. Vous pouvez rgler le niveau entre -5 et +5. Plus le niveau est lev, plus la position de lenceinte centrale est dcale sur les cts. La fonction BI-PHANTOM est dsactive si vous appuyez sur [OFF].

Appuyez sur [i-Personalize].


Lcran i-Personalize saffiche.

Appuyez sur [ Appuyez sur [

] sous A.PROCESSOR. ] sous SPEAKER SETUP.

Lcran de la liste A.PROC saffiche. Lcran de rglage SPEAKER SETUP saffiche.

Slectionnez les caractristiques denceinte en appuyant sur [;] ou sur [:] du rglage denceinte souhait.
OFF1: SMALL: Lorsquaucune enceinte nest connecte. Quand une enceinte qui ne peut pas reproduire des basses frquences (80 Hz ou moins) est connecte. LARGE2: Quand une enceinte capable de reproduire des basses frquences (80 Hz ou moins) est connecte. 1 Il nest pas possible de rgler les enceintes avant sur OFF . 2 Si lenceinte avant est rgle sur SMALL , les enceintes arrire et centrale ne peuvent pas tre rgles sur LARGE .

Ce rglage est effectif si lenceinte centrale est rgle sur SMALL ou LARGE dans la configuration des enceintes. Ce rglage nest pas effectif si lenceinte est rgle sur CENTER OFF la section Rglage des enceintes (page 44).

Si lenceinte centrale est rgle sur OFF , ses signaux audio sont ajouts la sortie des signaux audio des enceintes avant. Si vous rglez la rponse de lenceinte sur OFF , rglez aussi lenceinte proprement dite sur OFF (page 44). Effectuez cette configuration pour toutes les enceintes ( avant , centrale , arrire et subwoofer ). Sinon, le son risque de ne pas tre quilibr. Quand lenceinte centrale est rgle sur OFF , le rglage nest pas effectif, mme si lenceinte centrale est configure avec cette fonction. En changeant les rglages de chaque enceinte, il risque de se produir un changement de sortie des autres enceintes en raison des exigences de rglage. Lors de lutilisation de PRO LOGIC II, si lenceinte arrire est rgle sur LARGE , le subwoofer nmettra aucun son.

Mixage des sons graves vers le canal arrire


Cette fonction mixe les signaux audio du canal avant la sortie des signaux audio des enceintes arrire pour amliorer le son au niveau du sige arrire du vhicule. Pendant que vous effectuez ce rglage, vitez darrter, dinterrompre ou de changer de disque, davancer, de revenir en arrire ou de changer le canal audio de lappareil. Le rglage est annul si vous modifiez ltat du mode de dcodage.
Appuyez sur [;] ou sur [:] sous REAR MIX pour rgler le niveau. Le niveau peut tre rgl sur 5 pas : 6, 3, 0, +3 et +6. Plus le niveau est lev, plus la quantit de graves reproduite partir des enceintes arrire est importante. (Leffet varie nanmoins en fonction du logiciel (DVD, etc.).) La fonction REAR MIX est dsactive si vous appuyez sur [OFF].

Ce rglage nest pas effectif quand les enceintes arrire sont rgles sur OFF dans la configuration des enceintes. Pour les signaux PCM linaires, la voix est reproduite partir de lenceinte arrire, quel que soit le rglage de REAR FILL et REAR MIX.

48-FR

Rglage de la puissance du son un volume lev


Le mode Dolby Digital comprime la gamme dynamique pour obtenir un son puissant des niveaux de volume ordinaires. Cette compression peut tre annule pour obtenir un son nergique avec davantage de puissance, similaire celui dune salle de cinma. Cette fonction nest disponible quavec le mode Dolby Digital.
Appuyez sur [;] ou sur [:] sous LISTENING MODE pour slectionner STD ou MAX. STD: Pour un son puissant des niveaux de volume ordinaires MAX: Pour un son puissant des niveaux de volume levs

Rglage du niveau DVD


Vous pouvez rgler le volume (niveau du signal) des modes Dolby Digital, Dolby PL II, DTS et PCM. Pendant que vous effectuez ce rglage, vitez darrter, dinterrompre ou de changer de disque, davancer, de revenir en arrire ou de changer le canal audio de lappareil. Le rglage est annul si vous modifiez ltat du mode de dcodage.

1 2 3 4 5 6

Assurez-vous que le mode Defeat est dsactiv. Appuyer sur [SYS.] sur lcran de la source principale.
Lcran slction SYSTEM saffiche.

Maintenez le volume un niveau qui ne couvre pas les sons lextrieur du vhicule.

Rglage des niveaux des enceintes


Les tonalits de test facilitent les rglages du volume des diffrentes enceintes. Quand les niveaux sont gaux, une forte sensation de prsence peut tre perue partir des diffrentes enceintes la position dcoute. Pendant que vous effectuez ce rglage, vitez darrter, dinterrompre ou de changer de disque, davancer, de revenir en arrire ou de changer le canal audio de lappareil. Le rglage est annul si vous modifiez ltat du mode de dcodage. 1 Appuyez sur [ON] sous OUTPUT LEVEL. La sortie de la tonalit de test est rpte pour chaque canal des diffrentes enceintes. Cette rptition seffectue dans lordre illustr ci-dessous. Si vous neffectuez aucune opration pendant 2 secondes, le canal passe au suivant. Gauche Centre Droit Surround droit Surround gauche Gauche 2 Lorsque la tonalit de test est mise par les enceintes, appuyez sur [;] ou sur [:] sous OUTPUT LEVEL pour quilibrer la sortie de toutes les enceintes. La plage de rglage des diffrentes enceintes est de 10 dB - +10 dB. Basez les rglages sur les enceintes avant. Si une enceinte est rgle sur OFF, vous ne pouvez pas rgler son niveau. Consultez la section Configuration des enceintes (page 48).

Appuyez sur [i-Personalize].


Lcran i-Personalize saffiche.

Appuyez sur [ Appuyez sur [

] sous A.PROCESSOR. ] sous DVD LEVEL.

Lcran de la liste A.PROC saffiche. Lcran de la liste DVD LEVEL saffiche.

Rglez le niveau en appuyant sur [;] ou sur [:] du mode de rglage souhait.
Le niveau peut tre rgl sur une plage de 5 +5.

Mmorisation des rglages


Vous pouvez mmoriser les ajustements ou les rglages. Le contenu susceptible dtre mmoris varie en fonction du processeur audio utilis.

1 2 3

Assurez-vous que le mode Defeat est dsactiv. Appuyez sur [MEMORY] au niveau de laffichage de la liste A.PROC. Appuyez sur lune des touches de prrglage [P.SET 1] [P.SET 6] de lcran de la liste A.PROC dans les 5 secondes.
Le contenu du rglage est mmoris.

Le contenu mmoris nest pas effac lorsque le cordon dalimentation de la batterie est dbranch.

Suppression dun prrglage

1 2

Assurez-vous que le mode Defeat est dsactiv. Appuyez sur lune des touches de prrglage [P.SET 1] [P.SET 6] de lcran de la liste A.PROC. pour slectionner la mmoire prrgle.

La suppression du prrglage peut prendre quelques instants.

49-FR

Utilisation du mode Pro Logic II


Le traitement Pro Logic peut tre appliqu aux signaux de musique enregistrs sur deux canaux pour obtenir un son surround Dolby Pro Logic II. Pour les signaux Dolby Digital et DTS deux canaux, une fonction REAR FILL est aussi disponible pour reproduire les signaux du canal avant vers le canal arrire.

Rglage PCM linaire


Pendant la lecture de disques enregistrs en mode PCM linaire, vous pouvez rgler la sortie sur 2 ou 3 canaux.

1 2 3 4 5 6

1 2 3 4 5

Assurez-vous que le mode Defeat est dsactiv. Appuyer sur [SYS.] sur lcran de la source principale.
Lcran slction SYSTEM saffiche.

Assurez-vous que le mode Defeat est dsactiv (page 23). Appuyer sur [SYS.] sur lcran de la source principale.
Lcran slction SYSTEM saffiche.

Appuyez sur [i-Personalize].


Lcran i-Personalize saffiche.

Appuyez sur [

] sous A.PROCESSOR.

Appuyez sur [i-Personalize].


Lcran i-Personalize saffiche.

Lcran de la liste A.PROC saffiche.

Appuyez sur [ Appuyez sur [

] sous A.PROCESSOR. ] sous DOLBY PLII.

Appuyez sur [;] ou [:] sous PCM MODE pour slectionner 2 CH ou 3 CH.
2CH: Sortie deux canaux (G/D) 3CH: Sortie trois canaux (G/D/CENTRE)

Lcran de la liste A.PROC saffiche. Lcran de rglage DOLBY PLII saffiche.

Ce rglage nest pas effectif si lenceinte est rgle sur CENTER OFF la section Rglage des enceintes (page 44).

Appuyez sur [;] ou sur [:] sous DOLBY PLII pour slectionner le mode souhait.
PL II MOVIE: Convient pour les missions TV stro et tous les programmes encods en Dolby Surround. Ce rglage amliore la directivit du champ sonore jusqu ce quelle soit proche de celle du son discret du canal 5.1. PL II MUSIC: Peut tre utilis avec tous les enregistrements de musique en stro et fournit un champ sonore large et profond. REAR FILL: Selon les signaux dentre, il se peut que le son ne puisse tre reproduit qu partir des enceintes avant. Dans ce cas, utilisez la fonction REAR FILL pour reproduire aussi les signaux partir des enceintes arrire. OFF: Dsactive la fonction DOLBY PL II.

Si PL II MUSIC est slectionn, vous pouvez ajuster la largeur de lenceinte centrale en procdant comme suit : Cette fonction offre une position vocale optimale en rglant la position du canal central entre lenceinte centrale et lenceinte G/D. (Les rglages effectus la section Rglage de limage acoustique (page 48) ne sont pas effectifs quand cette fonction est active.)

Appuyez sur [;] ou sur [:] de CENTER WIDTH CONT pour rgler le niveau. Le niveau peut tre rgl entre 0 et 7. Quand le niveau augmente, la position du canal central se dplace de la position de lenceinte centrale vers les deux cts. Appuyez sur [OFF] de CENTER WIDTH CONT pour dsactiver la commande de largeur de lenceinte centrale. Ce rglage est effectif si lenceinte centrale est rgle sur SMALL ou LARGE dans la configuration des enceintes. Pendant que vous effectuez ce rglage, vitez darrter, dinterrompre ou de changer de disque, davancer, de revenir en arrire ou de changer le canal audio de lappareil. Le rglage est annul si vous modifiez ltat du mode de dcodage. Ce rglage nest pas effectif si lenceinte est rgle sur CENTER OFF la section Rglage des enceintes (page 44). Cette fonction nest disponible quavec des signaux deux canaux. Elle nest pas effective quand les signaux entrs sont des signaux DTS du canal 5.1 ou Dolby Digital. Si vous rglez REAR FILL quand REAR MIX est rgl sur ON, le son du rglage Rear Fill ne change pas, car REAR MIX a la priorit quand le dcodeur deux canaux utilis nest pas de type PCM linaire. Pour les signaux PCM linaires, la voix est reproduite partir de lenceinte arrire, quel que soit le rglage de REAR FILL et REAR MIX.

50-FR

Systme de navigation (en option)


Commutation de lcran de navigation (en option)
Si un systme de navigation Alpine en option est raccord au lIVAD300R/IVA-D300RB, lcran de navigation peut tre affich sur cet appareil.

Appareil auxiliaire (en option)


Fonctionnement des appareils auxiliaires (en option)
Pour commander vos appareils connects aux bornes AUX situes larrire de lIVA-D300R/IVA-D300RB, procdez comme dcrit cidessous.

1 2

Appuyez sur [SRC] sur lcran de la source principale.


Lcran de la source saffiche.

Appuyez sur [NAV].


Lcran de navigation saffiche. Lopration peut tre effectue avec la tlcommande de navigation fournie. Reportez-vous au mode demploi du navigateur concernant les oprations de navigation.

AVERTISSEMENT
Regarder la TV/vido pendant la conduite dun vhicule savre dangereux pour le conducteur. Le conducteur qui nest plus concentr sur la route peut provoquer un accident. Installez correctement lIVA-D300R/IVA-D300RB de faon ce que le conducteur ne puisse pas regarder la TV/vido tant que le vhicule nest pas larrt et que le frein main nest pas serr. Si lIVA-D300R/IVA-D300RB nest pas correctement install, le conducteur peut regarder la TV/vido pendant quil conduit et lorsquil nest plus concentr sur la route, il peut provoquer un accident susceptible de le blesser gravement ainsi que dautres personnes. Si vous essayez dactiver lappareil auxiliaire pendant que vous conduisez, lavertissement -PICTURE OFF FOR YOUR SAFETY saffiche.

Si vous appuyez sur V. SEL quand le mode de slection Navigation est activ la section Rglage du mode visuel (page 34), le mode de navigation est directement activ. Si le menu du mode de navigation nest pas affich dans lcran du menu principal, rglez NAV. IN sur ON en procdant comme dcrit la section Rglage du mode de navigation (page 33). Lorsque le systme de navigation est activ, la navigation audio et la navigation visuelle prennent le relais.

1 2 3

Appuyez sur [SRC] sur lcran de la source principale.


Lcran de la source saffiche.

Appuyez sur [AUX]*.


Lcran de lentre externe saffiche.

Appuyez sur [NTSC/PAL] pour modifier lentre vido.

* AUX-1 AUX-3 sont affiches lorsque des priphriques dentre externes (maximum 3) sont raccords ou lorsque le nom donn comme nom de source la section Dsignation des appareils externes page 33 est affich. Si le mode AUX nest pas affich dans le menu principal, rglez AUX IN sur ON en procdant comme dcrit la section Rglage du mode AUX (page 33). Le rglage de la commutation NTSC/PAL rgl dans cette section peut tre utilis de la mme manire la section Commutation du signal dentre visuelle , page 34. Le mode daffichage change si vous appuyez sur [WIDE]. Reportez-vous la section Changement de mode daffichage , page 25 concernant les oprations.

51-FR

Changeur (en option)


Contrle du changeur CD (en option)
Un changeur CD 6 disques ou 12 disques en option peut tre raccord lIVA-D300R/IVA-D300RB sil est compatible Ai-NET. Si un changeur CD est raccord lentre Ai-NET de lIVA-D300R/IVA-D300RB, il peut tre command par ce dernier. Si vous connectez un changeur compatible MP3, vous pouvez lire des CDROM, CD-R et CD-RW contenant des fichiers MP3 sur lIVA-D300R/IVA-D300RB. Grce au KCA-400C (Dispositif de commutation multi-changeur), plusieurs changeurs peuvent tre commands par lIVA-D300R/IVAD300RB. Reportez-vous la section Slection du multi-changeur (dcrit cette page) pour slectionner les changeurs CD.

Slection du multi-changeur (en option)


Le systme Ai-NET Alpine prend en charge jusqu 6 changeurs CD. Pour commander deux changeurs ou davantage, vous devez utiliser le KCA400C (dispositif de commutation multi-changeur). Un seul dispositif de commutation permet de raccorder jusqu 4 changeurs CD. Avec 2 dispositifs de commutation, vous pouvez raccorder jusqu 6 changeurs CD. Le KCA-410C (Versatile Link Terminal) naccepte que deux changeurs seulement.

1 2

En mode changeur, appuyez sur [CHG SEL] ou sur BAND sur lappareil pour slectionner le nouveau changeur (changeurs raccords uniquement). Pour commander le changeur slectionn, reportezvous la section CD/MP3/WMA .

Pour utiliser le changeur slectionn, reportez-vous la section CD/ MP3/WMA (pages 16 et 17).

1 2

Appuyez sur [SRC] sur lcran de la source principale. Appuyez sur [CD CHG].
Lcran du mode changeur CD saffiche.
Si un changeur CD 6 disques est raccord :

1 Appuyez sur [P1/2]*. Laffichage du guide des fonctions apparat. * En cas de raccordement dun changeur DVD ou dun changeur CD compatible MP3, appuyez plusieurs reprises jusqu ce que le numro du disque saffiche. 2 Appuyez sur lun des boutons de slection [DISC 1] [DISC 6]. Les rglages DISC 1 DISC 6 permettent de slectionner les disques de 1 6.
Si un changeur CD compatible MP3 est raccord :

1 Appuyez deux fois sur [P1/3] pour modifier laffichage du guide des fonctions. 2 Appuyez sur lun des boutons de slection [DISC 1] [DISC 6]. Les rglages DISC 1 DISC 6 permettent de slectionner les disques de 1 6.
Si un changeur CD 12 disques est raccord : Vous pouvez slectionner les numros de disque 1 6 comme sur un changeur CD 6 disques.

Appuyez deux fois sur [P1/3] pour slectionner les numros de disque 7 12. Laffichage du guide des fonctions change de sorte que DISC 7 DISC 12 correspondent aux numros 7 12. Aprs avoir slectionn le disque souhait, vous pouvez procder de la mme manire pour le lecteur CD. Pour plus dinformations, reportezvous la section CD/MP3/WMA. Quand un changeur CD compatible MP3 est raccord, lappareil peut lire des disques contenant la fois des donnes audio et des donnes MP3. Le changeur DVD (en option) peut tre command partir de lIVAD300R/IVA-D300RB ainsi que le changeur CD.

52-FR

Fonctionnement du lecteur HDD (en option)


Ecouter de la musique du lecteur HDD
Vous pouvez commander le lecteur Alpine HHD depuis lappareil principal lorsquil y est raccord.

Fonctionnement DAB (en option)


Utilisation du rcepteur DAB pour la recherche dun bouquet de services (en option)
Le systme DAB (Digital Audio Broadcasting) offre un son dexcellente qualit, mme dans un vhicule qui se dplace. Il vous permet de recevoir diffrents types dinformations, y compris des informations de mto et de circulation, et dafficher aussi des informations en provenance de stations de diffusion. Vous pouvez aussi laisser des bulletins dinformations ou des missions urgentes interrompre le programme en cours. Si vous raccordez le botier de rception DAB TUA-T100DAB (vendu sparment), vous pouvez commander le DAB pour recevoir des diffusions. Une qualit de son CD peut tre obtenue des diffusions DAB, mme si la qualit peut varier selon les services. Certaines stations de diffusion peuvent effectuer des missions test. Quand la rception DAB est mdiocre, un bruit mtallique peut survenir. Il ne sagit pas dune dfaillance.

1 2 3

Appuyez sur [SRC] sur lcran de la source principale.


Lcran de slection de la source saffiche.

Appuyez sur [MM DRIVER].


Lcran principal du mode MM DRIVER saffiche.

Slectionnez la musique de votre choix en appuyant sur [g] ou [f].


Recherche : appuyez sur [g] ou [f]. Avance/retour rapide : appuyez sur [g] ou sur [f] et maintenez la pression.

Appuyez brivement sur [:/J] pour arrter la musique en cours de lecture.


Appuyez de nouveau sur [:/J] pour reprendre la lecture.

1 2 3 4

Appuyez sur [SYS.] sur lcran de la source principale.


Lcran de slection SYSTEM saffiche.

Appuyez sur [DAB].


Lcran bascule sur laffichage de lcran principal DAB*.

* Lors de la rception RDS, lcran DAB/RDS saffiche.

Appuyez sur [BAND] pour slctionner DAB1, DAB2, ou DAB3. Si vous appuyez sur [g] ou sur [f] et que vous maintenez la pression lors de la rception DAB1, 2 ou 3, le bouquet est automatiquement recherch.
Lindicateur ENS. SEEK sallume. Le code du bouquet est affich pendant la recherche du bouquet.

Rception de bulletins des stations locales DAB , Rglage ON/OFF du DRC et Rglage de la commutation automatique entre DAB et RDS sont dcrits la section Configuration gnrale , pages 31 32.
Conseil Lorsque vous utilisez la fonction DAB, vous pouvez slectionner un bouquet souhait pouvant contenir un ou plusieurs services dont nimporte lequel peut tre reu. Par ailleurs, chaque service contient un composant service, pouvant contenir lui-mme un certain nombre de services primaires ou secondaires, suivant le composant service. Plusieurs types de service diffrents peuvent ainsi tre slectionns.

53-FR

Changement de service
Les services sont reus dans le bouquet de services en cours de rception.

Mmorisation automatique du bouquet de services


Aprs avoir slectionn la frquence souhaite, appuyez sur [A.MEMO].
La recherche dun bouquet commence et six bouquets sont reus automatiquement et mmoriss sous les numros prrgls (P.SET 1 P.SET 6). Une fois la mmorisation termine, le dernier bouquet mmoris est reu. Le mode slectionn dans la section Changement de mode daffichage (page 55) saffiche. Si aucun bouquet nest reu, celui qui a t reu avant lexcution de cette mmorisation automatique est accord.

1 2

Appuyez sur [SRV/ENS] pour changer de service.


Lindicateur SERV. sallume.

Pendant la rception du bouquet, appuyez momentanment sur [g] ou [f] et slectionnez le service souhait.
Le code du service slectionn saffiche pendant 2 secondes, puis vous revenez laffichage slectionn suivant les tapes dcrites la section Changement de mode daffichage (page 55).

Changement de composant service


Vous pouvez passer des services audio primaires du Composant service aux services audio secondaires pendant que vous coutez un service audio qui possde un composant service secondaire.

Accord PTY (type de programme)

1 2 3 4

Appuyez sur [P/S] pour passer de lmission primaire lmission secondaire du Composant service.
Chaque fois que vous appuyez sur le bouton, la slection bascule. Le code du composant saffiche pendant 2 secondes, puis vous revenez laffichage slectionn suivant les tapes dcrites la section Changement de mode daffichage (page 55). Lorsque le Composant service primaire est accord alors quil existe le Composant service secondaire, lindicateur P est affich. Lorsque le Composant service secondaire est accord, lindicateur S est affich. Lorsque le Composant service secondaire nexiste pas, aucun indicateur nest affich.

Appuyez sur T.INFO/RDS et maintenez la pression pendant au moins 2 secondes en mode DAB.
Laffichage bascule vers lcran de rglage DAB.

En mode radio (rception DAB), appuyez sur [PTY] pour passer en mode de slection PTY. Appuyez sur [;] ou sur [:] pour slectionner le type de programme souhait. Aprs avoir slectionn un type de programme, appuyez sur [PTY] pour passer en mode de recherche PTY.
La recherche du type de programme slectionn commence.

Mmorisation du service

Pour annuler le mode de recherche PTY quand il est en cours, appuyez sur [PTY].

1 2 3 4

Slectionnez le service que vous souhaitez mmoriser. Appuyez sur [P1/2].


Le guide des fonctions change.

Quand la station est capte, le type de programme reu saffiche pendant 5 secondes. Si aucune station nest trouve, lindication NO PTY saffiche pendant 5 secondes.

Appuyez sur [MEMORY]. Appuyez sur lune des touches de prrglage [P.SET 1] [P.SET 6] dans les 5 secondes.
Le service slectionn est mmoris.

Les fonctions ci-dessus ne peuvent tre effectues que pour les services dans un bouquet.

Vous pouvez mmoriser jusqu 18 stations (6 stations pour chaque gamme; DAB1, DAB2 et DAB3). Si vous slectionnez un numro prrgl sous lequel un service est dj mmoris, il est remplac par la nouvelle slection. Lorsque vous ne recevez pas de DAB, le service nest pas mmoris. (Mmorisez le service quand la rception DAB est correcte.)

Activation/dsactivation des bulletins dinformations routires


Quand vous rglez lappareil sur ON, vous pouvez recevoir automatiquement les bulletins dinformations routires.

Appuyez sur T.INFO/RDS pour activer ou dsactiver (ON/ OFF) les bulletins dinformations routires.
Vous pouvez aussi rgler les stations RDS en mme temps. Cette opration peut galement tre excute en activant/dsactivant (ON/OFF) les bulletins dinformations routires dans la section Rglage du mode de slection des bulletins sur page 55.

Rception du service mmoris

1 2

Aprs avoir slectionn la frquence souhaite, appuyez sur [P1/2].


Le guide des fonctions change.

Appuyez sur lune des touches de prrglage [P.SET 1] [P.SET 6].


Le service slectionn est reu. Le mode slectionn dans la section Changement de mode daffichage (page 55) saffiche.

Si vous mmorisez le service lors de la rception du composant service secondaire, cest le composant service primaire qui est appel quand vous sollicitez le service mmoris.

54-FR

Rglage du mode de slection des bulletins

1 2 3

Appuyez sur T.INFO/RDS pendant au moins 2 secondes.


Lcran du mode RDS/DAB* saffiche. * Ecran du mode RDS quand DAB nest pas connect.

Liaison MobileHub (en option)


A propos de la liaison MobileHub (en option)
Connectez un botier de raccordement disponible sparment et un tlphone portable (disponible chez Nokia) pour contrler les appels tlphoniques entrant et sortant.
ATTENTION Lutilisation du tlphone ou la rception dun appel peut distraire le conducteur, mme lorsquil sagit dun appareil mains-libres. Pour votre scurit, nous vous dconseillons dutiliser le tlphone pendant que vous conduisez. Pour des raisons de scurit, les oprations autres que les appels entrant et les appels sortant par numrotation abrge sont inaccessibles.

Appuyez sur [ANNC]. Appuyez sur [;] ou [:] pour slectionner le bulletin souhait.
Tout slectionn Informations routires Informations touristiques Avertissement Actualits Mto Evnement Evnement spcial Info radio Actualits sportives Informations financires Tout Slectionn

Appuyez sur [ON] ou [OFF] pour activer ou dsactiver (ON/OFF) les bulletins slectionns.
Rptez les tapes 3 et 4 pour en slectionner dautres.

Lorsque lune des slections Tout slctionn Informations financires est rgle sur ON, aucune interruption dannonce na lieu si vous slectionnez le rglage OFF en appuyant sur [ANNC ENT]. Si vous avez activ/dsactiv la slection Tout slectionn , vous pouvez activer/dsactiver les slections de Informations routires Informations financires .
Conseils

Si une mission urgente est reue, le mode passe

automatiquement en mode DAB pour recevoir les annonces dalarme. Si vous rglez le niveau de volume ce moment, il est mmoris et appliqu de nouveau lors de la rception dune mission urgente.
Si le bulletin que vous avez slectionn ltape 3 sinterrompt, le code dannonce slectionn saffiche. Si vous rglez le niveau de volume ce moment, il est mmoris et appliqu de nouveau lors de linterruption suivante de lannonce.

Appuyez sur [RETURN] pour revenir lcran de rglage DAB.

Changement de mode daffichage


Vous pouvez afficher des informations envoyes par les stations de diffusion, telles que le numro de canal ou le nom du service que vous recevez ou que vous coutez.

En cours de rception DAB, appuyez sur [INFO.] pour changer de mode daffichage.
Affichage du code du bouquet Affichage du code de service Affichage du code du composant*1 Affichage du code dynamique (radio texte)*2 Affichage du code du bouquet

*1 Cet affichage napparat que si la station de diffusion fournit le code du composant service. Sinon, lindication No Component saffiche. *2 Lindication NO TEXT saffiche en cas de rception de stations qui ne contiennent pas de code dynamique. Le code dynamique nest pas affich sur lcran double.

Si un tlphone portable est connect lappareil, son carnet dadresses, lhistorique des appels entrant et sortant, lhistorique des messages et les expressions standard sont tlchargs vers le botier de raccordement. Pour plus dinformations, consultez le mode demploi du botier de raccordement. Si aucun tlphone portable nest raccord, lindication NO PHONE saffiche pendant 5 secondes, puis le mode source dorigine est rtabli. Quand vous dtachez le tlphone portable du botier de raccordement pendant un appel entrant ou sortant ou pendant un appel en mode mains-libres, le tlphone portable traite lappel normalement. Si vous recevez un appel alors que lIVA-D300R/IVA-D300RB est hors tension, il est automatiquement mis sous tension, lappel mains libres est coup et lappel du tlphone portable est transmis. Mme si le tlphone portable est hors tension, quand lIVA-D300R/ IVA-D300RB est rgl sur le mode tlphone, le tlphone portable est aliment en tension. Si lalimentation ACC du vhicule est coupe (moteur arrt) pendant un appel en mode mains-libres, celui-ci est interrompu et vous pouvez utiliser le tlphone portable pour un appel ordinaire. Si vous recevez un appel entrant quand un mode de fonctionnement autre que le mode dappel sortant ou de conversation est activ, celui-ci est dsactiv et remplac par le mode dappel entrant ou de conversation. Il est galement possible de passer un appel sortant sur le tlphone portable. Vous ne pouvez toutefois pas excuter simultanment diffrentes oprations partir du tlphone portable et de lIVAD300R/IVA-D300RB, sous peine de provoquer un disfonctionnement. Quand un botier de raccordement est connect, les historiques des appels entrant, des appels sortant et des envois sont aussi enregistrs sur le tlphone portable. Quand vous utilisez le tlphone, la correction du temps est rgle sur Normal (0,0 ms) et le mode DEFEAT sur ON. Une fois lappel termin, lappareil rtablit le rglage dfini antrieurement. Le volume du tlphone peut tre ajust partir de lIVA-D300R/IVAD300RB. Le volume rgl pendant lappel est mmoris et appliqu automatiquement lors du prochain appel.

55-FR

Rception dappels tlphoniques

Pour couter le rpondeur ou entrer des numros :

1 2 3

Quand lappareil reoit un appel, lcran bascule vers laffichage RINGING du mode tlphone. Quand lappel AUTO (rglage de lappel AUTO/ MANUAL la page 32) est slectionn, lindication CONNECT apparat sur laffichage et lappareil passe en mode dappel AUTO 3 secondes aprs la rception. Pour dconnecter lappel, appuyez sur [ ] Sinon, lappel est dconnect automatiquement 5 secondes aprs la fin.
Ensuite, le mode source prcdent rapparat lcran.

1 Appuyez sur [10 KEY] dans lcran CONNECT. Lcran Dial Sending et le clavier numrique saffichent. 2 Appuyez sur le numro ou le symbole de votre choix et validez-le. 3 Appuyez sur [RTN] pour revenir lcran prcdent.

Pour dconnecter lappel, appuyez sur [ ]. Sinon, lappel est dconnect automatiquement 5 secondes aprs la fin.
Ensuite, le mode source prcdent rapparat lcran.

Pour entrer un numro ou un symbole en cours dappel :

Si vous appuyez sur [RETURN] dans les 5 secondes suivant linterruption de lappel, lcran du menu tlphone saffiche. Lorsque lappel est interrompu, vous pouvez recomposer le numro en ]. appuyant sur [

1 Appuyez sur [10 KEY] dans laffichage CONNECT. Lcran du clavier numrique saffiche. 2 Appuyez sur le numro ou le symbole de votre choix et validez-le. 3 Appuyez sur [RTN] pour revenir lcran prcdent.

Appel depuis le carnet dadresses


Depuis votre vhicule, passez un appel en utilisant le carnet dadresses enregistr dans le tlphone portable. Cette opration peut uniquement tre effectue lorsque le vhicule est gar.

Appel
Appel laide de la numrotation abrge
Vous pouvez passer un appel laide dun des numros enregistrs sous les n 1 9 du carnet dadresses.

1 2 3 4

Appuyez sur [ principale.

] sur lcran de la source

Lcran Speed Dial saffiche.

Appuyez sur [RTN] dans lcran de saisie du clavier numrique pour fermer lcran du clavier numrique.
Lcran du menu tlphone saffiche.

1 2 3 4

Appuyez sur [ principale.

] sur lcran de la source

Appuyez sur [PHONE BOOK].


Lcran Phone Book saffiche.

Lcran Speed Dial et le clavier numrique saffichent.

Appuyez sur lun des boutons [1] [9] sur lesquels les numros de tlphone sont enregistrs.
Un appel peut tre pass directement si vous appuyez sur lun des boutons enregistrs [1] [9] et si vous maintenez la pression pendant au moins 2 secondes.

Appuyez sur [CALL] pour appeler le correspondant de votre choix dans la liste.
Appuyez sur [ ] ou [ ] pour afficher la liste des noms dans lordre alphabtique. Si Phone Book ne contient aucune donne, lindication NO MEMORY saffiche. Appuyez sur [RETURN] pour revenir laffichage du menu tlphone.

Appuyez sur [

] pour passer lappel.

Pour interrompre lappel, appuyez sur [ ]. Sinon, lappel est dconnect automatiquement 5 secondes aprs la fin.

Si aucun numro dappel nest enregistr sous la touche de fonction slectionne, lindication NO PRESET saffiche pendant 5 secondes. Appuyez sur [RETURN] pour revenir au menu tlphone. Lorsque vous appuyez sur [SPEED DIAL] dans laffichage du menu tlphone, lcran Speed Dial saffiche.

5 6

Appuyez sur [

] pour passer lappel.

Pour dconnecter lappel, appuyez sur [ ]. Sinon, lappel est dconnect automatiquement 5 secondes aprs la fin.

Appel par numrotation ordinaire


Entrez le numro de tlphone laide du cadran.

Appel partir de lhistorique des appels sortant/ entrant/entrant en absence


Vous pouvez appeler un des 999 derniers correspondants laide de lhistorique des appels sortant/entrant/entrant en absence.

1 2 3 4 5 6

Appuyez sur [ principale.

] sur lcran de la source

1 2 3

Lcran Speed Dial saffiche.

Appuyez sur [ principale.

] sur lcran de la source

Lcran Speed Dial saffiche.

Appuyez sur [RTN] dans lcran de saisie du clavier numrique pour fermer lcran du clavier numrique.
Lcran du menu tlphone saffiche.

Appuyez sur [RTN] dans lcran de saisie du clavier numrique pour fermer lcran du clavier numrique.
Lcran du menu tlphone saffiche.

Appuyez sur [DIRECT CALL].


Lcran Direct Call et le clavier numrique saffichent.

Appuyez sur lun des boutons [DIALED CALL], [MISSED CALL] ou [RECEIVED CALL].
DIALED CALLS.: Affiche la liste historique des appels sortant MISSED CALLS : Affiche la liste historique des appels entrant en absence RECEIVED CALLS : Affiche la liste historique des appels entrant

Composez le numro de tlphone et validez-le. Appuyez sur [ENT]. Appuyez sur [ ] pour passer un appel.

Aprs laffichage de lindication NO NETWORK COVERAGE , lappel est dconnect en 5 secondes.

Si toutes les listes historiques sont vides, lindication NO MEMORY saffiche. Appuyez sur [RETURN] pour revenir lcran du menu tlphone.

56-FR

4 5 6

Appuyez sur [CALL] pour appeler le correspondant de votre choix dans la liste. Appuyez sur [ ] pour passer lappel.

Informations
A propos des DVD
De nombreux DVD et CD musicaux sont composs de pistes (sillons) sur lesquelles sont enregistres les donnes numriques. Celles-ci sont reprsentes sous la forme de cratres microscopiques enregistrs dans la piste ces cratres sont lus par un rayon laser au moment o le disque est reproduit. Sur les DVD, la densit des pistes et des cratres est le double de celle des CD, ce qui explique que les DVD peuvent contenir davantage de donnes dans un espace plus restreint.

Pour dconnecter lappel, appuyez sur [ ]. Sinon, lappel est dconnect automatiquement 5 secondes aprs la fin.

Fonction SMS (Short Message Service)


Vous pouvez recevoir des messages, afficher leur contenu et envoyer des phrases normalises. Quand vous recevez un message, une icne apparat sur laffichage.

Rception dun message court

CD

1 2 3 4

Appuyez sur [ principale.

] sur lcran de la source

Lcran Speed Dial saffiche.

Appuyez sur [RTN] dans lcran de saisie du clavier numrique pour fermer lcran du clavier numrique.
Lcran du menu tlphone saffiche.

Longueur minimale des cratres 0,9 m

1,2 mm

Pas des pistes1,6 m

Appuyez sur [SMS READ].


Lcran SMS Read saffiche.

DVD

Appuyez sur [READ] sous le message court reu.


Lcran SMS Inbox saffiche. Le contenu du message reu saffiche concurrence de 140 lettres maximum. Appuyez sur [RETURN] pour revenir lcran SMS Read ssffiche.
Longueur minimale des cratres 0,9 m 0,6 mm 0,6 mm

Quand lappareil reoit un message, licne dune nouvelle rception saffiche.

Pas des pistes 0,74 m

Un disque de 12 cm de diamtre peut contenir un film ou environ quatre heures de musique. En outre, les DVD offrent une qualit dimage suprieure, avec des couleurs vives, grce leur rsolution horizontale de plus de 500 lignes (les cassettes VHS nayant quune rsolution de 300 lignes). Grce lajout dun processeur audio numrique (PXA-H900/PXA-H510/PXAH700 etc.) en option, vous pouvez recrer toute la puissance et la prsence dune salle de cinma quipe du son Surround Dolby Digital 5,1 canaux.

Les DVD offrent aussi plusieurs autres fonctions. Audio multiple* (page 22)
Les films peuvent tre enregistrs dans plusieurs langues (jusqu huit) et la langue souhaite peut tre slectionne partir de la tlcommande.

Fonction sous-titres* (page 22)


Les films peuvent tre accompagns de sous-titres (jusqu 32 langues) et la langue des sous-titres souhaite peut tre slectionne partir de la tlcommande.

Fonction multi-angle* (page 22)


Lorsque le DVD contient un film dont des scnes ont t filmes sous plusieurs angles, langle souhait peut tre slectionn partir de la tlcommande.

Fonction multi-scnario*
Grce cette fonction, un mme film peut comporter plusieurs scnarios. Vous pouvez ainsi slectionner divers scnarios et visualiser diffrentes versions du mme film. Le fonctionnement varie selon le disque. Les crans de slection du scnario saccompagnent dinstructions qui apparaissent au cours du droulement du film. Il vous suffit de les suivre. * Les fonctions de slection de la langue de la piste audio, de la langue des sous-titres, des angles, etc. varient selon le disque. Pour plus dinformations, reportez-vous aux instructions qui accompagnent le disque.

57-FR

Terminologie
Dolby Digital
Dolby Digital est une technologie de compression audio numrique dveloppe par Dolby Laboratories. Elle permet denregistrer efficacement sur disque de grandes quantits de donnes audio. Elle est compatible avec une large gamme de signaux, depuis le son mono (1 canal) jusquau son Surround 5.1 canaux. Les signaux des diffrents canaux sont totalement indpendants et, comme le son bnficie dune qualit numrique leve, celle-ci ne subit aucune altration. * Le processeur audio numrique (PXA-H510/PXA-H900/PXA-H700 etc.) vendu sparment est ncessaire pour bnficier pleinement du son Surround 5,1 canaux. LIVA-D300R/IVA-D300RB excute le dcodage Dolby Digital lorsquil reproduit des signaux audio analogiques. Il sagit alors dun son deux canaux et non 5,1 canaux.

Dolby Pro Logic


Dolby Pro Logic est la technologie utilise pour dcoder les programmes encods en Dolby Surround. Le dcodage Pro Logic restitue quatre canaux sonores (avant gauche/droit, centre et Surround arrire mono) partir dune source stro (2 canaux). * Le processeur audio numrique (PXA-H510/PXA-H900) vendu sparment est ncessaire pour bnficier pleinement du son Surround Dolby Pro Logic.

Dolby Pro Logic II


Dolby Pro Logic II restitue des sources 2 canaux en 5 canaux sur lensemble de la plage de frquences. Pour cela, ce systme fait appel un dcodeur Surround avanc matrice sonore de haute qualit qui extrait les proprits spatiales de lenregistrement dorigine sans ajouter aucun son ou sans modifier le son de la source. * Le processeur audio numrique (PXA-H700 etc.) vendu sparment est ncessaire pour bnficier pleinement du son Surround Dolby Pro Logic II.

LPCM (Linear PCM audio)


LPCM est un format denregistrement du signal utilis pour les CD musicaux. Alors que les CD musicaux sont enregistrs 44,1 kHz/ 16 bits, les DVD sont enregistrs de 48 kHz/16 bits 96 kHz/24 bits, offrant ainsi un son de meilleure qualit que les CD musicaux.

Enceinte centrale Enceintes avant Enceintes arrire

Niveaux daccs (verrouillage parental)


Il sagit dune fonction du DVD qui limite la visualisation des films selon lge, conformment la lgislation des diffrents pays. Le mode de restriction varie selon le DVD. Parfois, il nest absolument pas possible de le lire alors que dans dautres cas, certaines scnes sont coupes, voire mme remplaces par dautres.

Subwoofer

Disposition des enceintes pour apprcier pleinement le son Dolby Digital/dts


DTS
Il sagit dun format de son numrique grand public du DTS Sound System. Ce systme sonore de haute qualit a t dvelopp par Digital Theater Systems Corp lintention des cinmas. DTS possde six pistes sonores indpendantes. Ce systme restitue parfaitement lambiance du cinma, que ce soit chez vous ou ailleurs. DTS est labrviation de Digital Theater System. * Pour profiter du son Surround DTS, vous avez besoin du processeur audio numrique DTS (PXA-H900/PXA-H700 etc.) vendu sparment. Le logiciel vido DVD doit en outre possder une piste son DTS. LIVA-D300R/IVA-D300RB intgre un dcodeur audio stro DTS. Des sorties audio analogiques sont disponibles.

58-FR

Liste des codes de langue


(Pour plus dinformations, voir page 27.)

Abrviation AA AB AF AM AR AS AY AZ BA BE BG BH BI BN BO BR CA CO CS CY DA DE DZ EL EN EO ES ET EU FA FI FJ FO FR FY GA GD GL GN GU HA HI HR HU HY IA

Code 6565 6566 6570 6577 6582 6583 6589 6590 6665 6669 6671 6672 6673 6678 6679 6682 6765 6779 6783 6789 6865 6869 6890 6976 6978 6979 6983 6984 6985 7065 7073 7074 7079 7082 7089 7165 7168 7176 7178 7185 7265 7273 7282 7285 7289 7365

Langue Afar Abkhase Afrikaans Amharique Arabe Assamais Aymara Azerbadjanais Bachkir Bilorusse Bulgare Bihari Bislama Bengali, Bangla Tibtain Breton Catalan Corse Tchque Gallois Danois Allemand Bhutani Grec Anglais Esperanto Espagnol Estonien Basque Perse Finnois Fidji Froen Franais Frison Irlandais Galique dEcosse Galicien Guarani Gujarati Haoussa Hindi Croate Hongrois Armnien Interlingua

Abrviation IE IK IN IS IT IW JA JI JW KA KK KL KM KN KO KS KU KY LA LN LO LT LV MG MI MK ML MN MO MR MS MT MY NA NE NL NO OC OM OR PA PL PS PT QU RM

Code 7369 7375 7378 7383 7384 7387 7465 7473 7487 7565 7575 7576 7577 7578 7579 7583 7585 7589 7665 7678 7679 7684 7686 7771 7773 7775 7776 7778 7779 7782 7783 7784 7789 7865 7869 7876 7879 7967 7977 7982 8065 8076 8083 8084 8185 8277

Langue Interlingua Inupiak Indonsien Islandais Italien Hbreu Japonais Yiddish Javanais Gorgien Kazakh Groenlandais Cambodgien Kannada Coren Kashmiri Kurde Kirghiz Latin Lingala Laotien Lithuanien Letton, Lettonien Malgache Maori Macdonien Malayalam Mongole Moldave Marathi Malais Maltais Birman Nauru Npalais Nerlandais Norvgien Occitan (Afan) Oromo Oriya Pendjabi Polonais Pachto Portugais Quechua Romanche

Abrviation RN RO RU RW SA SD SG SH SI SK SL SM SN SO SQ SR SS ST SU SV SW TA TE TG TH TI TK TL TN TO TR TS TT TW UK UR UZ VI VO WO XH YO ZH ZU

Code 8278 8279 8285 8287 8365 8368 8371 8372 8373 8375 8376 8377 8378 8379 8381 8382 8383 8384 8385 8386 8387 8465 8469 8471 8472 8473 8475 8476 8478 8479 8482 8483 8484 8487 8575 8582 8590 8673 8679 8779 8872 8979 9072 9085

Langue Kirundi Roumain Russe Kinyarwanda Sanskrit Sindhi Sangho Serbo-Croate Cinghalais Slovaque Slovne Samoan Shona Somali Albanais Serbe Siswati Sesotho Soudanais Sudois Swahili Tamoul Tlougou Tadjik Tha Tigren Turkmne Tagalog Setswana Tonga Turc Tsonga Tatar Twi Ukrainien Ourdou Ouzbek Vietnamien Volapk Ouolof Xhosa Yorouba Chinois Zoulou

59-FR

Liste des codes de pays


(Pour plus dinformations, voir page 28.)

Abrviation AD AE AF AG AI AL AM AN AO AQ AR AS AT AU AW AZ BA BB BD BE BF BG BH BI BJ BM BN BO BR BS BT BV BW BY BZ CA CC CD CF CG CH CI CK CL CM CN CO CR CU CV CX CY CZ DE DJ DK

Code 6568 6569 6570 6571 6573 6576 6577 6578 6579 6581 6582 6583 6584 6585 6587 6590 6665 6666 6668 6669 6670 6671 6672 6673 6674 6677 6678 6679 6682 6683 6684 6686 6687 6689 6690 6765 6767 6768 6770 6771 6772 6773 6775 6776 6777 6778 6779 6782 6785 6786 6788 6789 6790 6869 6874 6875

pays Abrviation DM Andorre DO Emirats Arabes Unis DZ Afghanistan EC Antigua-et-Barbuda EE Anguilla EG Albanie EH Armnie ER Antilles nerlandaises ES Angola ET Antarctique FI Argentine FJ Samoa Amricaines FK Autriche FM Australie FO Aruba FR Azerbadjan GA Bosnie-Herzgovine GB Barbade GD Bangladesh GE Belgique GF Burkina Faso GH Bulgarie GI Bahren GL Burundi GM Bnin GN Bermudes GP Brunei Darussalam GQ Bolivie GR Brsil GS Bahamas Bhoutan Bouvet (Ile) GT Botswana GU Bilorussie GW Blize GY Canada HK Cocos (Keeling) (Iles) HM Congo, Rpublique HN Dmocratique HR Rpublique Centrafricaine HT Congo HU Suisse ID Cte dIvoire IE Cook (Iles) IL Chili IN Cameroun IO Chine Colombie IQ Costa Rica IR Cuba IS Cap-Vert IT Christmas (Ile) JM Chypre JO Rpublique tchque JP Allemagne KE Djibouti KG Danemark KH

Code 6877 6879 6890 6967 6969 6971 6972 6982 6983 6984 7073 7074 7075 7077 7079 7082 7165 7166 7168 7169 7170 7172 7173 7176 7177 7178 7180 7181 7182 7183 7184 7185 7187 7189 7275 7277 7278 7282 7284 7285 7368 7369 7376 7378 7379 7381 7382 7383 7384 7477 7479 7480 7569 7571 7572

pays Abrviation Dominique KI Rpublique dominicaine KM Algrie KN Equateur KP Estonie Egypte KR Sahara occidental KW Erythre KY Espagne KZ Ethiopie LA Finlande Fidji LB Malouines (Iles) LC Micronsie, Etats Fdrs LI Fro (Iles) LK France LR Gabon LS Royaume-Uni LT Grenade LU Gorgie LV Guyane franaise LY Ghana MA Gibraltar MC Groenland MD Gambie MG Guine MH Guadeloupe MK Guine quatoriale ML Grce MM Gorgie du Sud et Iles MN Sandwich du Sud MO Guatemala MP Guam MQ Guine-Bissau MR Guyana MS Hong Kong MT Heard et McDonald (Iles) MU Honduras MV Croatie MW Hati MX Hongrie MY Indonsie MZ Irlande NA Isral NC Inde NE TTerritoires britanniques NF de lOcan Indien NG Irak NI Iran, Rpublique islamique NL Islande NO Italie NP Jamaque NR Jordanie NU Japon NZ Kenya OM Kirghizistan PA Cambodge

Code 7573 7577 7578 7580 7582 7587 7589 7590 7665 7666 7667 7673 7675 7682 7683 7684 7685 7686 7689 7765 7767 7768 7771 7772 7775 7776 7777 7778 7779 7780 7781 7782 7783 7784 7785 7786 7787 7788 7789 7790 7865 7867 7869 7870 7871 7873 7876 7879 7880 7882 7885 7890 7977 8065

pays Kiribati Comores Saint-Christophe-et-Nivs Core, Rpublique populaire dmocratique Core, Rpublique Kowet Camans (Iles) Kazakhstan Lao, Rpublique dmocratique populaire Liban Sainte-Lucie Liechtenstein Sri Lanka Libria Lesotho Lituanie Luxembourg Lettonie Jamahiriya arabe libyenne Maroc Monaco Moldavie, Rpublique Madagascar Marshall (Iles) Macdoine, Ancienne rpublique yougoslave Mali Myanmar Mongolie Macao Mariannes du Nord (Iles) Martinique Mauritanie Montserrat Malte Mauritanie Maldives Malawi Mexique Malaisie Mozambique Namibie Nouvelle-Caldonie Niger Norfolk (Ile) Nigeria Nicaragua Pays-Bas Norvge Npal Nauru Niue Nouvelle-Zlande Oman Panama

60-FR

Abrviation PE PF PG PH PK PL PM PN PR PT PW PY QA RE RO RU RW SA SB SC SD SE SG SH SI

Code 8069 8070 8071 8072 8075 8076 8077 8078 8082 8084 8087 8089 8165 8269 8279 8285 8287 8365 8366 8367 8368 8369 8371 8372 8373

pays Prou Polynsie franaise Papouasie-Nouvelle-Guine Philippines Pakistan Pologne Saint-Pierre-et-Miquelon Pitcairn Porto Rico Portugal Palau Paraguay Qatar Runion Roumanie Russie, Fdration Rwanda Arabie Saoudite Salomon (Iles) Seychelles Soudan Sude Singapour Sainte-Hlne Slovnie

Abrviation SJ SK SL SM SN SO SR ST SV SY SZ TC TD TF TG TH TJ TK TM TN TO TP TR TT TV

Code 8374 8375 8376 8377 8378 8379 8382 8384 8386 8389 8390 8467 8468 8470 8471 8472 8474 8475 8477 8478 8479 8480 8482 8484 8486

pays Abrviation Svalbard et Jan Mayen TW Slovaquie TZ Sierra Leone UA San Marin UG Sngal UM Somalie US Surinam UY Sao Tom-et-Principe UZ Salvador VA Rpublique arabe syrienne Swaziland VC Turks et Cacos (Iles) VE Tchad VG Terres australes franaises VI Togo VN Thalande VU Tajikistan WF Tokelau WS Turkmnistan YE Tunisie YT Tonga YU Timor oriental ZA Turquie ZM Trinit-et-Tobago ZW Tuvalu

Code 8487 8490 8565 8571 8577 8583 8589 8590 8665 8667 8669 8671 8673 8678 8685 8770 8783 8969 8984 8985 9065 9077 9087

pays Taiwan, Province de Chine Tanzanie, Rpublique unie Ukraine Ouganda Dpendances amricaines du Pacifique Etats-Unis Uruguay Ouzbkistan Saint-Sige (Etat de la Cit du Vatican) Saint-Vincent et les Grenadines Venezuela Vierges britanniques (Iles) Vierges amricaines (Iles) Vietnam Vanuatu Wallis et Futuna Samoa Ymen Mayotte Yougoslavie Afrique du Sud Zambie Zimbabwe

61-FR

En cas de problme
En cas de problme, mettez lappareil hors tension, puis nouveau sous tension. Si lappareil ne fonctionne toujours pas normalement, vrifiez les lments de la liste ci-dessous. Ce guide peut vous aider identifier un problme quand lappareil prsente une anomalie. Si le problme persiste, assurez-vous que le reste du systme est correctement raccord, puis consultez votre revendeur Alpine agr.

Radio
Rception des stations impossible. Absence dantenne ou connexion ouverte du cble dantenne. - Assurez-vous que lantenne est correctement raccorde ; remplacez lantenne ou le cble si ncessaire. Impossible daccorder des stations en mode de recherche. Vous vous trouvez dans une zone de signal faible. - Assurez-vous que le tuner est en mode DX. Si vous vous trouvez dans une zone de signal forte, il se peut que lantenne ne soit pas mise la masse ou quelle ne soit pas correctement raccorde. - Vrifiez les connexions de lantenne ; assurez-vous quelle est correctement mise la masse et que sa position de montage est correcte. La longueur de lantenne nest peut-tre pas adquate. - Assurez-vous que lantenne est compltement dploye ; si elle est brise, remplacez-la par une neuve. La diffusion est parasite. La longueur de lantenne nest pas adquate. - Dployez compltement lantenne et si elle est brise, remplacezla. Lantenne nest pas correctement mise la masse. - Assurez-vous que lantenne est correctement mise la masse et que sa position de montage est correcte. Le signal de la station est faible et parasit. - Si les solutions ci-dessus sont inefficaces, captez une autre station.

Gnralits
Absence de fonctionnement ou daffichage. Le contact du vhicule nest pas mis. - Lorsque lappareil est raccord conformment aux instructions, il ne fonctionne pas quand le contact du vhicule nest pas mis. Mauvaise connexion du fil dalimentation - Vrifiez les connexions du fil dalimentation. Fusible grill - Vrifiez le fusible du fil de la batterie de lappareil et si ncessaire, remplacez-le par un fusible damprage appropri. Mauvais fonctionnement du micro-ordinateur interne d des bruits dinterfrence, etc. - Enfoncez RESET (linterrupteur de rinitialisation) laide dun stylo bille ou autre objet pointu. Le mode d'extinction est activ. - Annulez le mode d'extinction. Son absent ou anormal. Rglage non correct des commandes du volume/de la balance/du fader. - Rajustez les commandes. Les connexions ne sont pas tablies correctement ou en toute scurit. - Vrifiez les connexions et raccordez-les fermement. Lcran ne saffiche pas. La commande de la luminosit est rgle au minimum. - Rglez la commande de luminosit. La temprature lintrieur du vhicule est basse. - Augmentez la temprature intrieure du vhicule jusqu ce quelle atteigne la plage des tempratures de fonctionnement. Les connexions au DVD, lecteur CD ou systme de navigation ne sont pas tablies en toute scurit. - Vrifiez les connexions et raccordez-les fermement. Mouvement anormal de limage affiche. La temprature lintrieur du vhicule est trop leve. - Diminuez la temprature intrieure du vhicule. Affichage brouill ou parasit. La plaque fluorescente est use. - Remplacez la plaque fluorescente. Absence de fonctionnement du systme de navigation. Le systme de navigation nest pas correctement raccord. - Vrifiez les connexions au systme de navigation et raccordez les cbles correctement et fermement. Laffichage de limage nest pas net. Le tube fluorescent est us. - Remplacez le tube fluorescent*.
* Le tube fluorescent ne peut pas tre remplac gratuitement, mme pendant la priode de garantie, car il sagit dun consommable.

CD/MP3/WMA/DVD/CD vido
Le son de lecture du disque tremble. Condensation dhumidit lintrieur du module disque. - Attendez que la condensation disparaisse (1 heure environ). Impossible dinsrer le disque. Le lecteur DVD contient dj un disque. - Ejectez le disque et retirez-le. Le disque nest pas correctement insr. - Veillez insrer le disque conformment aux instructions de la section Utilisation du lecteur CD (MP3/WMA/DVD/CD vido). Impossible davancer ou de revenir en arrire sur le disque. Le disque est endommag. - Ejectez le disque et jetez-le, sous peine dendommager le mcanisme. Sautes de son la lecture du disque dues des vibrations. Fixation inadquate de lappareil. - Fixez correctement lappareil en toute scurit. Le disque est extrmement sale. - Nettoyez le disque. Le disque est griff. - Changez de disque. La lentille de lecture est sale. - Nutilisez pas de disque de nettoyage pour lentille disponible dans le commerce. Contactez votre revendeur Alpine local. Sautes de son la lecture du disque sans vibration. Le disque est sale ou griff. - Nettoyez le disque ; sil est endommag, remplacez-le. Impossible de lire un CD-R/CD-RW. La session de fermeture (finalisation) na pas t effectue. - Procdez la finalisation et essayez nouveau de lire le disque.

62-FR

Affichage de lindication Erreur Erreur mcanique - Appuyez sur c. Une fois que lindication Erreur a disparu, insrez nouveau le disque. Si la solution ci-dessus ne rsout pas le problme, contactez votre revendeur ALPINE local. Absence de lecture MP3/WMA. Une erreur dcriture est survenue. Le format du CD nest pas compatible. - Assurez-vous que le CD a t grav dans un format pris en charge. Consultez la section A propos du format MP3/WMA (page 17 et 18), puis regravez le disque dans le format pris en charge par cet appareil. Lappareil ne fonctionne pas. Le moniteur nest pas sous tension. - Mettez le moniteur sous tension. Condensation. - Attendez que la condensation disparaisse (1 heure environ). Absence dimage. Le moniteur nest pas rgl sur le mode appropri. - Rglez-le sur le mode souhait. Le fil du frein main du moniteur nest pas connect. - Connectez le fil du frein main du moniteur et serrez le frein main. (Pour plus dinformations, consultez les instructions relatives au moniteur.) Le frein main du moniteur nest pas rgl. - Connectez le fil du frein main du moniteur et serrez le frein main. (Pour plus dinformations, consultez les instructions relatives au moniteur.) La lecture ne dmarre pas. Le disque est insr dans le mauvais sens. - Vrifiez le disque et insrez-le en orientant vers le haut la face imprime. Le disque est sale. - Nettoyez le disque. Vous avez insr un disque que lappareil est incapable de lire. - Vrifiez si le disque peut tre lu. Le verrouillage parental est activ. - Annulez le verrouillage parental ou modifiez le niveau daccs. Limage nest pas nette ou prsente des parasites. Le disque est en mode davance ou de recul rapide. - Limage peut tre lgrement dforme, mais cela est tout fait normal. Lalimentation de la batterie du vhicule est faible. - Vrifiez lalimentation et le cblage de la batterie. (Lappareil peut ne pas fonctionner correctement quand la tension de la batterie est infrieure 11 volts avec une charge applique.) Le tube fluorescent du moniteur est us. - Remplacez le tube fluorescent du moniteur. Limage sarrte parfois. Le disque est griff. - Remplacez-le par un disque en bon tat.

Indication pour CD/MP3/WMA

HI-TEMP
Le circuit de protection est activ, car la temprature est leve. - Lindication disparat quand la temprature atteint nouveau sa plage de fonctionnement. - Mettez lappareil hors tension jusqu ce que la temprature diminue, puis mettez-le nouveau sous tension.

NO DISC
Absence de disque. - Insrez un disque. Un disque est insr, mais lindication NO DISC est affiche et lappareil ne commence pas la lecture ou jecte le disque. - Retirez le disque en procdant comme suit : Appuyez sur c pendant au moins 3 secondes.
LOADING ERROR EJECT ERROR

Erreur mcanique 1) Appuyez sur c et jectez le disque. Si le disque ne sjecte pas, consultez votre revendeur Alpine. 2) Si lindication derreur persiste aprs ljection, appuyez nouveau sur c. Si lindication derreur persiste encore aprs plusieurs pressions de c, contactez votre revendeur Alpine.

DISC ERROR
Cet appareil ne peut pas lire des disques griffs/contamins/mal enregistrs. - Appuyez sur c. - Changez de disque.

63-FR

Indication pour DVD/CD vido

Indication pour changeur CD

NO DISC
Absence de disque. - Insrez un disque. Un disque est insr, mais lindication NO DISC est affiche et lappareil ne commence pas la lecture ou jecte le disque. - Retirez le disque en procdant comme suit : Appuyez sur c pendant au moins 3 secondes.

HI-TEMP
Le circuit de protection est activ, car la temprature est leve. - Lindication disparat quand la temprature atteint nouveau sa plage de fonctionnement.

ERROR01
Mauvais fonctionnement du changeur CD. - Consultez votre revendeur Alpine. Appuyez sur la touche djection du magasin et sortez le magasin. Contrlez lindication. Insrez nouveau le magasin. Sil savre impossible dextraire le magasin, consultez votre revendeur Alpine. Impossible djecter le magasin. - Appuyez sur la touche djection du magasin. Sil est impossible djecter le magasin, consultez votre revendeur Alpine.

Il est impossible dutiliser la tlcommande. - Certaines oprations ne sont pas possibles avec certains disques ou certains modes de lecture. Il ne sagit pas dune dfaillance.

HI-TEMP
Le circuit de protection est activ, car la temprature est leve. - Lindicateur disparat quand la temprature est revenue la normale. - Mettez lappareil hors tension jusqu ce que la temprature diminue, puis mettez-le nouveau sous tension.

ERROR02
Un disque demeure dans le changeur CD. - Appuyez sur la touche djection pour jecter le disque. Quand le changeur CD a termin ljection, insrez un magasin CD vide dans le changeur pour rcuprer le disque qui est demeur lintrieur de lappareil.

LOADING ERROR EJECT ERROR

Erreur mcanique 1) Appuyez sur c et jectez le disque. Si le disque ne sjecte pas, consultez votre revendeur Alpine. 2) Si lindication derreur persiste aprs ljection, appuyez nouveau sur c. Si lindication derreur persiste encore aprs plusieurs pressions de c, contactez votre revendeur Alpine.

NO MAGAZINE
Il ny a pas de magasin dans le changeur CD. - Insrez un magasin.

NO DISC
Pas de disque indiqu. - Choisissez un autre disque.

DISC ERROR
Cet appareil ne peut pas lire des disques griffs/contamins/mal enregistrs. - Appuyez sur c. - Changez de disque.

64-FR

Caractristiques techniques
SECTION DU MONITEUR Taille de lcran 7,0" Type daffichage cristaux liquides Affichage cristaux liquides TN de type transparent Systme de fonctionnement Matrice active TFT Nombre dlments dimage 336.960 pices (1.440 234) Nombre effectif dlments dimage 99,99% ou plus Systme dillumination Tube cathodique froid fluorescent SECTION DU TUNER FM Plage daccord 87,5 108,0 MHz Sensibilit utilisable en mode mono 9,3 dBf (0,8 V/75 ohms) Sensibilit du silencieux 50 dB 13,5 dBf (1,3 V/75 ohms) Slectivit du canal de remplacement 80 dB Rapport signal/bruit 80 dB Sparation stro 45 dB Rapport de captage 2,0 dB SECTION DU TUNER MW Plage daccord Sensibilit utilisable SECTION DU TUNER LW Plage daccord Sensibilit (norme IEC) SECTION CD/DVD Rponse en frquence 5 20.000 Hz Pleurage et scintillement (% WRMS) Infrieur aux limites mesurables Distorsion harmonique totale 0,008% ( 1 kHz) Gamme dynamique 95 dB ( 1 kHz) Sparation des canaux 85 dB ( 1 kHz) Systme de signal NTSC/PAL Rsolution horizontale 500 lignes ou davantage Niveau de sortie vido 1Vp-p (75 ohms) Rapport signal/bruit vido DVD: 60 dB Rapport signal/bruit audio Plus de 105 dB MECANISME DE LECTURE Longueur donde Puissance du laser DVD: 665 nm CD: 800 nm CLASS I 153 - 281 kHz 31,6 V/30 dB 531 1.602 kHz 25,1 V/28 dB

GENERALITES Puissance requise Temprature de fonctionnement Puissance de sortie maximum Tension de sortie Poids Niveau de sortie audio Prsortie (avant, arrire): Prsortie (subwoofer): Sortie auxiliaire: Ai-NET: 0C + 45C 50 W 4 2.000 mV/10k ohms (Section du moniteur) 2,1 kg (Section du tuner) 1,2 kg 2V/10k ohms (max.) 2V/10k ohms (max.) 1,2V/10k ohms 850 mV 14,4 V CC (1116 V autoris)

TAILLE DU CHASSIS (section du moniteur) Largeur Hauteur Profondeur 178 mm 50 mm 165 mm

TAILLE DU CHASSIS (section du tuner) Largeur Hauteur Profondeur 275 mm 40 mm 170 mm

En raison des amliorations que nous apportons continuellement nos produits, les caractristiques techniques et la conception peuvent tre modifis sans avis pralable. Laffichage cristaux liquides a t fabriqu avec des technologies de construction de trs haute prcision. Sa rsolution effective est suprieure 99,99%. Cela signifie quil se peut que 0,01% des pixels soient toujours allums ou teints.

ATTENTION

CLASSE 1 PRODUIT LASER


(face infrieure du moniteur)

65-FR

Installation et Raccordements
Avant dinstaller ou de raccorder votre appareil, lisez attentivement les pages suivantes ainsi que les pages 4 6 de ce manuel pour une meilleure utilisation.

Attention
FAIRE INSTALLER LE CABLAGE ET LAPPAREIL PAR DES EXPERTS.
Le cblage et linstallation de cet appareil requiert des comptences techniques et de lexprience. Pour garantir la scurit, faire procder linstallation de cet appareil par le distributeur qui vous la vendu.

Avertissement
EFFECTUER CORRECTEMENT LES CONNEXIONS.
Il y a risque de blessures ou de dommages lappareil.

UTILISER LES ACCESSOIRES SPECIFIES ET LES INSTALLER CORRECTEMENT.


Utiliser uniquement les accessoires spcifis. Lutilisation dautres composants que les composants spcifis peut causer des dommages internes cet appareil ou son installation risque de ne pas tre effectue correctement. Les pices utilises risquent de se desserrer et de provoquer des dommages ou une dfaillance de lappareil.

A UTILISER UNIQUEMENT SUR DES VOITURES A MASSE NEGATIVE DE 12 VOLTS.


(Vrifiez auprs de votre concessionnaire si vous nen tes pas certain.) Il y a risque dincendie, etc.

AVANT TOUTE CONNEXION, DEBRANCHER LE CABLE DE LA BORNE NEGATIVE DE LA BATTERIE.


Il y a risque de choc lectrique ou de blessure par courts-circuits.

FAIRE CHEMINER LE CABLAGE DE MANIERE A NE PAS LE COINCER CONTRE UNE ARETE METALLIQUE.
Faire cheminer les cbles lcart des pices mobiles (comme les rails dun sige) et des artes acres ou pointues. Cela vitera ainsi de coincer et dendommager les cbles. Si un cble passe dans un orifice mtallique, utiliser un passe-cloison en caoutchouc pour viter que la gaine isolante du cble ne soit endommage par le rebord mtallique de lorifice.

NE PAS COINCER LES CABLES AVEC DES OBJETS VOISINS.


Positionner les cbles conformment au manuel de manire viter toute obstruction en cours de conduite. Les cbles qui obstruent ou dpassent des endroits tels que le volant, le levier de changement de vitesses, la pdale de frein, etc., peuvent savrer extrmement dangereux.

NE PAS DENUDER LES CABLES ELECTRIQUES.


Ne jamais enlever la gaine isolante pour alimenter un autre appareil. Il y a risque de dpassement de la capacit de courant et, partant, dincendie ou de choc lectrique.

NE PAS INSTALLER A DES ENDROITS TRES HUMIDES OU POUSSIEREUX.


Eviter dinstaller lappareil des endroits soumis une forte humidit ou de la poussire en excs. La pntration dhumidit ou de poussire lintrieur de cet appareil risque de provoquer une dfaillance.

NE PAS ENDOMMAGER DE CONDUITES NI DE CABLES LORS DU FORAGE DES TROUS.


Lors du forage de trous dans le chssis en vue de linstallation, veiller ne pas entrer en contact, endommager ni obstruer de conduites, de tuyaux carburant ou de fils lectriques. Le non-respect de cette prcaution peut entraner un incendie.

Prcautions
Veillez dbrancher le cble de la borne () de la batterie avant dinstaller lIVA-D300R/IVA-D300RB. Les risques de dommages causs par un court-circuit seront rduits. Veillez raccorder les fils codes couleur selon le schma de connexion. De mauvaises connexions peuvent causer un mauvais fonctionnement ou endommager le systme lectrique du vhicule. Quand vous raccordez les fils au systme lectrique de la voiture, faites attention aux composants installs en usine (par ex. microprocesseur). Ne pas essayer dalimenter lappareil en le raccordant aux fils de ces appareils. Lorsque vous raccordez lIVA-D300R/IVA-D300RB au botier de fusibles, assurez-vous que le fusible pour le circuit destin lIVA-D300R/IVA-D300RB a le nombre dampres appropri, sinon lappareil et/ou le vhicule risquent sinon dtre endommags. En cas de doute, consultez votre revendeur ALPINE. LIVA-D300R/IVA-D300RB utilise des prises femelles de type RCA pour la liaison dautres appareils (par ex. amplificateur) munis de connecteurs RCA. Vous aurez ventuellement besoin dun adaptateur pour le relier dautres appareils. Le cas chant, contactez votre revendeur ALPINE qui vous conseillera ce sujet. Veillez connecter le cordon de lenceinte () la borne de lenceinte (). Ne connectez jamais les cbles denceintes des voies gauche et droite ensemble ou au corps du vhicule. Lcran doit tre compltement rentr dans le coffret pendant linstallation, sinon des problmes peuvent se prsenter. Quand vous installez lappareil dans une automobile, assurez-vous que lcran peut souvrir et se fermer sans toucher le levier de changement de vitesse.

NE PAS UTILISER DES ECROUS NI DES BOULONS DU CIRCUIT DE FREINAGE OU DE DIRECTION POUR LES CONNEXIONS DE MASSE.
Les boulons et les crous utiliss pour les circuits de freinage et de direction (ou de tout autre systme de scurit) ou les rservoirs ne peuvent JAMAIS tre utiliss pour linstallation ou la liaison la masse. Lutilisation de ces organes peut dsactiver le systme de contrle du vhicule et causer un incendie, etc.

GARDER LES PETITS OBJETS COMME LES BOULONS OU LES VIS HORS DE LA PORTEE DES ENFANTS.
Leuringestion peut entraner de graves blessures. En cas dingestion, consulter immdiatement un mdecin.

NE PAS INSTALLER A DES ENDROITS SUSCEPTIBLES DENTRAVER LA CONDUITE DU VEHICULE, COMME LE VOLANT OU LE LEVIER DE VITESSES.
La vue vers lavant pourrait tre obstrue ou les mouvements gns, etc., et provoquer un accident grave.

IMPORTANT
Notez le numro de srie de lappareil dans lespace prvu cidessous et conservez-le en permanence. La plaque de numro de srie est situe au fond de lappareil.

NUMRO DE SRIE: DATE DINSTALLATION: INSTALLATEUR: LIEU DACHAT:

66-FR

Installation
Installation du moniteur
Emplacement de montage
Avant de dterminer lemplacement de montage, vrifiez si louverture et la fermeture de lcran nentravera pas le maniement du changement de vitesse.

Si votre vhicule est quip du support, fixez le long boulon hexagonal au panneau arrire de lIVA-D300R/IVAD300RB et placez le capuchon en caoutchouc sur la tte du boulon. Si votre vhicule nest pas quip du support, renforcez le moniteur laide dune languette de fixation mtallique (non fournie). Fixez le fil de terre de lappareil un lment mtallique propre laide dune vis (}) dj fixe au chssis du vhicule. Pour la vis dsigne par le symbole }}, utilisez une vis approprie lemplacement de montage choisi. Connectez chaque fil dentre de lamplificateur ou de lgaliseur au fil de sortie correspondant situ sur le ct arrire gauche de lIVA-D300R/IVA-D300RB. Raccordez tous les autres fils de lIVA-D300R/IVA-D300RB selon les indications de la section Raccordements.

Installez le moniteur un angle de moins de 30 degrs par rapport lhorizontale. Langle du moniteur est rgl 90 degrs en usine. Selon le vhicule, le moniteur peut heurter le tableau de bord lors de son ouverture. Langle du moniteur peut tre rgl et mmoris de sorte que le moniteur ne heurte pas le tableau de bord lors de son ouverture. Reportez-vous la section Rglage de langle du moniteur , page 26, concernant le rglage du moniteur. Mme si la batterie du vhicule est dbranche, langle de rglage du moniteur demeure en mmoire.

Axe de verrouillage

Support

Botier de fixation (inclus) Support de fixation (inclus) Boulon hex (inclus)

Tableau de bord

Capuchon en caoutchouc (inclus)

Glissez lIVA-D300R/IVA-D300RB dans le tableau de bord. Quand lappareil est en place, assurez-vous que les axes de verrouillage sont insrs fond en position abaisse. Pour cela, appuyez fermement sur lappareil pendant que vous enfoncez laxe de verrouillage vers le bas laide dun petit tournevis. Cela permet de sassurer que lappareil est correctement bloqu et quil ne risque pas de sortir accidentellement du tableau de bord. Installez le chssis avant fourni dorigine.

Vis (M4 3) (incluses)

LIVA-D300R/ IVA-D300RB

Dpose
1. A laide dun petit tournevis (ou autre outil similaire), poussez les axes de verrouillage en position releve (voir tape 3). Au fur et mesure que vous dverrouillez chaque axe, tirez dlicatement sur lappareil pour vous assurer que laxe ne risque pas de se verrouiller de nouveau avant le dverrouillage de laxe suivant. 2. Extrayez lappareil hors du tableau de bord en le maintenant dverrouill.

Glissez le botier de fixation dans le tableau de bord. Installez le support fourni dorigine sur le moniteur. Veillez utiliser les vis fournies (M4 3) pour installer le moniteur. Si vous installez le moniteur laide dune autre vis, une dfaillance est possible.

Ecrou hexagonal (M5)

Vis Tige filete LIVA-D300R/ IVA-D300RB

< VEHICULE JAPONAIS > Pour installer lappareil laide du support dorigine du vhicule.
Fil de terre LIVA-D300R/ IVA-D300RB Vis (M4 6) (incluses)

Languette de fixation mtallique

Fil de terre Chssis avant (inclus)

Support de fixation Chssis

Le bord le plus long doit tre dirig vers le bas.

Veillez utiliser les vis fournies (M4 6) pour installer le moniteur. Si vous installez le moniteur laide dune autre vis, une dfaillance est possible.

67-FR

Installation du botier du tuner


Attention Nobstruez pas le ventilateur ou le dissipateur thermique de lappareil, car cela empcherait lair de circuler. En cas dobstruction, de la chaleur saccumule lintrieur de lappareil et peut provoquer un incendie.
Orifice de ventilation dair

Installez le tuner sur le plancher laide des vis hexagonales tte flasque (M4 14).
Vis autotaraudeuse tte flasque (M4 14) (incluses)

<Ct du botier du tuner>

Botier du tuner

Fixation laide de retenues Velcro


Quand vous fixez le tuner laide de retenues Velcro, choisissez un endroit plat. Ne suspendez pas lappareil au bas du tableau de bord ou sur la plage arrire avec des retenues Velcro.

Installation du convertisseur CC/CC


Installez le convertisseur CC/CC sur le plancher laide des vis hexagonales ttes flasques fournies (M4 14).
Vis autotaraudeuse tte flasque (M4 14) (incluses)

Dtachez le papier de protection et fixez deux morceaux de Velcro sur le dessous du tuner.

Botier du tuner Convertisseur CC/CC Papier de protection Retenue Velcro (inclus)

Papier de protection

Vrifiez la position, puis fixez le tuner la moquette du plancher.

Fixation laide de vis


Quand vous fixez le tuner laide de vis, choisissez un endroit plat. Quand vous percez des trous, veillez ne pas rayer des tuyaux ou des cbles.

Fixez le support aux deux flancs du tuner laide des vis fournies dorigine (M4 8).

Botier du tuner

Support (inclus)

Vis (M4 8) (incluses)

68-FR

Raccordement du fil du frein main


Si ncessaire, utilisez un connecteur tranglement pour raccorder le fil du frein main, etc.

Cble du vhicule

Connecteur tranglement

2
Pinces

Cble du moniteur Bute

Schma de raccordement de linterrupteur SPST (vendu sparment)


(Si lalimentation ACC nest pas disponible)

ACC

LIVA-D300R/IVA-D300RB (Moniteur et botier du tuner)

(Rouge) BATTERIE (Jaune)

SPST SW (en option)

FUSIBLE (5A) (en option)

FUSIBLE (20A) (en option)

Batterie

Si votre vhicule est dpourvu dalimentation ACC, installez un interrupteur SPST (Single-Pole, Single-Throw) (vendu sparment) et un fusible (vendu sparment). Le schma et lamprage des fusibles indiqus ci-dessus sappliquent lorsque lIVA-D300R/IVA-D300RB est utilis seul. Si le fil de lalimentation commute (allumage) de lIVA-D300R/IVA-D300RB est directement raccord la borne positive (+) de la batterie du vhicule, lIVA-D300R/IVA-D300RB vhicule un certain courant (plusieurs centaines de milliampres), mme lorsquil est hors tension et cela risque de dcharger la batterie.

Pour viter que des bruits externes pntrent dans linstallation audio Positionnez lappareil et acheminez les fils en les loignant de 10 cm au moins du faisceau du vhicule. Eloignez les fils dalimentation de la batterie le plus possible des autres fils. Raccordez fermement le fil de terre un lment mtallique nu (si ncessaire, enlevez la peinture, les salets ou la graisse) du chssis du vhicule. Si vous ajoutez un attnuateur de bruit en option, raccordez-le le plus loin possible de lappareil. Votre revendeur Alpine peut vous proposer diffrents modles dattnuateur de bruit. Pour plus dinformations, contactez-le. Votre revendeur Alpine connat parfaitement bien les mesures prendre pour viter les bruits. Nhsitez donc pas le consulter.

69-FR

Raccordements (schma de cblage de lIVA-D300R/IVA-D300RB)


Antenne

3 9
Vers le botier dinterface de la tlcommande

2 1
ILLUMINACIN
(Orange)

LIVA-D300R/IVA-D300RB <Moniteur> ILLUMINACIN 5


(Orange)

"

BATTERIE
(Jaune)

BATTERIE
(Jaune)

Vers le fil dillumination du conglomrat dinstrument

GND
(Noir)

7
GND
(Noir)

)
SORTIE TELECOMMANDE
(Blanc/Brun)

Vers fil dentre de la tlcommande.

Botier du tuner de lIVA-D300R/IVA-D300RB

ENTREE TELECOMMANDE
(Blanc/Brun)

%
Vers fil de sortie de la tlcommande.

SUBW.

"
POWER SUPPLY REMOTE IN / OUT

PRE IN/OUT

REAR

FRONT R L

> = < ; : / . ANT ELECTRIQUE


(Bleu)

ARRIERE
(Orange/Blanc)

& (
Vers ct positif du fil du signal du feu de recul du vhicule Vers fil de commande du moniteur

Ai-NET

EXT.OUT

~ +

COMMANDE DU MONITEUR
(Blanc/Rose)

NAVIGATION IN

DISPLAY OUT AV.SELECTOR

CAMERA IN AUX OUT


VIDEO

MISE SOUS TENSION A DISTANCE


(Bleu/Blanc)

? [
P.ANT

L AUDIO R

AUX IN RADIO ANTENNA IN

EQ/DIV

ENTREE INTERRUPTION AUDIO


(Rose/Noir)

\ ^

(Bleu)

NORM

FREIN A MAIN
(Jaune/Bleu)

_ {
6
ACC
(Rouge)

ACC
(Rouge)

BATTERIE
(Jaune)

GND
(Noir)

ENCEINTE AVANT GAUCHE (Blanc) (Blanc/ Noir)

ENCEINTE ARRIERE GAUCHE (Vert/Noir) (Vert)

ENCEINTE ARRIERE DROITE (Violet) (Violet/ Noir)

ENCEINTE AVANT DROITE (Gris/ Noir) (Gris)

Remarque : Veillez raccorder correctement les fils aprs avoir identifi les bornes du connecteur ISO de la batterie et de lallumage (ACC).

F-Lch

R-Lch

R-Rch

F-Rch

Rglez linterrupteur du systme sur la position NORM lorsquun changeur seulement est raccord lappareil (quand lgaliseur compatible Ai-NET nest pas utilis).

70-FR

1 Fiche dantenne ISO 2 Fiche du convertisseur dantenne ISO (incluse) 3 Cble dextension de lantenne 4 Connecteur ISO (inclus) 5 Fil dillumination (orange)
Ce fil peut tre connect au fil dillumination du conglomrat dinstrument du vhicule. Il permettra dattnuer lclairage de fond de lIVA-D300R/IVA-D300RB quand la lumire du vhicule est allume.

- Botier de lantenne . Bornes dentre AUX/Bornes de sortie AUX


Si ces bornes sont raccordes au botier dexpansion en option (VPE-S431), les bornes dentre et de sortie AUX ne sont pas utilises sur cet appareil. Raccordez les bornes AUX IN 1, 2 et 3, ainsi que les bornes AUX OUT 1 et 2 du botier dexpansion (VPE-S431) l/aux appareil(s) externe(s).

/ Connecteur du slecteur AV
Lorsque ce connecteur est raccord au botier dexpansion, en option (VPE-S431), raccordez celui-ci la borne HEAD UNIT du VPE-S431.

6 Fil de la batterie (jaune)


Raccordez ce fil la borne positive (+) de la batterie du vhicule.

7 Fil de terre (noir)


Raccordez ce fil une masse correcte du chssis du vhicule. Veillez effectuer la connexion sur du mtal nu et fixez-la fermement laide de la vis tle fournie dorigine.

: Connecteur de sortie ext.


Si ce connecteur est raccord lamplificateur mono compatible Amplifier Link en option, raccordez celui-ci au botier Amplifier Link en option et transmettez le signal de commande Amplifier Link.

8 Porte-fusibles (10A) 9 Borne de sortie numrique (optique)


Utilisez-la quand vous combinez lappareil des produits compatibles avec lentre en fibre numrique.

; Connecteur Ai-NET
Raccordez-le au connecteur dentre ou de sortie dun autre appareil (changeur CD, galiseur, etc.) quip de la fonction Ai-NET.

< Borne dentre/sortie avant


Utilisez-la pour raccorder un amplificateur ou un qualiseur.

! Connecteur dinterface de la tlcommande


Raccordez-le au botier dinterface de la tlcommande.

= Borne dentre/sortie arrire


Utilisez-la pour raccorder un amplificateur ou un qualiseur.

" Connecteur dalimentation # Convertisseur CC/CC


Ninstallez pas le convertisseur un endroit susceptible dtre expos leau, notamment sous le tapis de sol ou la climatisation. Il risquerait de ne pas fonctionner correctement. Nenroulez pas le cble du convertisseur CC/CC autour dautres cbles audio. Ninstallez pas non plus les cbles proximit de lappareil. Cela risquerait de produire des interfrences sur le systme. Maintenez le convertisseur CC/CC lcart des cbles dantenne et de la face arrire de lappareil, sous peine de gnrer des interfrences lors de la rception dune mission radio.

> Borne de sortie du subwoofer


Raccordez-lui le fil dentre dun amplificateur pour le subwoofer.

? Fil de mise sous tension distance (bleu/blanc)


Raccordez ce fil au fil de mise sous tension distance de lamplificateur ou du processeur de signal.

@ Vers amplificateur ou galiseur [ Fil dantenne commande lectrique (bleu)


Raccordez ce fil la borne +B de votre antenne commande lectrique, le cas chant.

\ Fil dentre dinterruption audio (rose/noir) ] Vers tlphone du vhicule ^ Fil du frein main (jaune/bleu)
Raccordez ce fil au ct de lalimentation de linterrupteur du frein main pour transmettre les signaux dtat du frein main lIVA-D300R/IVA-D300RB.

$ Fil de sortie de la tlcommande (blanc/brun)


Raccordez-le au fil dentre de la tlcommande. Ce fil produit les signaux de commande de la tlcommande.

% Fil dentre de la tlcommande (blanc/brun)


Raccordez lappareil Alpine externe au fil de sortie de la tlcommande.

& Fil arrire (orange/blanc)


A utiliser uniquement lorsque vous connectez la camra de recul. Raccordez-le au ct positif du feu de recul du vhicule qui sallume quand le levier de changement de vitesses se trouve sur la position de marche arrire (R). Remplace limage vido par celle de la camra de recul. Cette opration est couple au passage en marche arrire (R).

_ Raccordez ce fil au fil du frein main qui est aliment quand le frein est serr. { Fil dalimentation commute (allumage) (rouge)
Raccordez ce fil une borne ouverte du botier de fusibles du vhicule ou une autre source dalimentation inutilise qui fournit une tension (+) 12V uniquement lorsque lallumage est sous tension ou sur la position accessoire.

| Porte-fusibles (10A) } Fil de sortie de lenceinte avant droite (+) (gris) V Fil de sortie de lenceinte avant droite (-) (gris/noir) 0 Fil de sortie de lenceinte arrire droite (-) (violet/noir) 1 Fil de sortie de lenceinte arrire droite (+) (violet) 2 Fil de sortie de lenceinte arrire gauche (+) (vert) 3 Fil de sortie de lenceinte arrire gauche (-) (vert/noir) 4 Fil de sortie de lenceinte avant gauche (-) (blanc/noir) 5 Fil de sortie de lenceinte avant gauche (+) (blanc)

( Fil de commande du moniteur (blanc/rose)


Raccordez-le au fil de commande du moniteur du moniteur arrire panneau tactile.

) Cble dextension du moniteur (inclus) ~ Borne dentre/sortie de la tlcommande + Borne de sortie de laffichage , Slecteur de systme
Quand vous raccordez un galiseur ou un rpartiteur quip de la fonction Ai-NET, placez ce slecteur sur la position EQ/DIV. Si aucun appareil nest connect, laissez le slecteur sur la position NORM. Noubliez pas de mettre lappareil hors tension avant de modifier la position du slecteur.

71-FR

Exemple de systme
En cas de raccordement du processeur audio compatible Ai-NET (compatible avec la transmission numrique par fibres), du systme de navigation, du lecteur et du changeur DVD

Moniteur lIVA-D300R/IVA-D300RB NVE-N077PS/NVE-N099P Systme de navigation (vendu sparment)

Cble en fibre optique

1
*Borne dentre en fibres numriques (pour appareil principal)
Processeur audio (Ai-NET) (compatible avec les fibres numriques) (vendu sparment)

Botier du tuner de lIVA-D300R/IVA-D300RB

SUBW.

PRE IN/OUT

REAR

FRONT

6
R L

POWER SUPPLY

Ai-NET

6
Borne dentre en fibres numriques (pour lecteur DVD)
Borne dentre en fibres numriques (pour changeur)

REMOTE IN / OUT EXT.OUT

NAVIGATION IN

DISPLAY OUT AV.SELECTOR

CAMERA IN AUX OUT


VIDEO

Cble 7 Ai-NET

L AUDIO R

AUX IN RADIO ANTENNA IN

!
Cble Ai-NET

!
**Cble en fibre optique

EQ/DIV

9 8

NORM

Cble en fibre optique


(Jaune)

%
(Blanc/Brun) (Blanc/Brun)

SORTIE TELECOMMANDE

ENTREE TELECOMMANDE

Lecteur DVD vido (DVA-5210 etc.) (vendu sparment)

Cble Ai-NET

&

"

Changeur CD (Ai-NET) (vendu sparment)

**Ne raccordez quun changeur CD compatible avec les fibres numriques

Si vous raccordez un appareil compatible avec les fibres numriques, vous devez rgler le mode de cet appareil. Consultez la section Rglage de la sortie numrique (page 30) et rglez le mode sur ON. Ensuite, consultez la section Slection de lentre numrique optique pour un processeur audio externe (page 34) et changez le rglage. * En cas de connexion dun processeur PXA-H510 : - Raccordez la borne dentre en fibres numriques au DVD. - LIVA-D300R/IVA-D300RB ou le DVA-5205P ou DVA-5210 ne peuvent pas tre raccords simultanment quand vous utilisez les fibres numriques. Si vous connectez le systme de navigation NVE-N055PS, utilisez le cble de conversion RGB KCE-030N (vendu sparment). Respecter les points suivants lors de lutilisation dun cble fibre optique. Ne pas embobiner le cble fibre optique avec un rayon infrieur 30 mm. Ne rien placer sur le cble fibre optique.

72-FR

1 Cble RGB (navigation incluse) 2 Borne dentre/sortie de la tlcommande 3 Borne dentre RGB
Raccordez-la la borne de sortie RGB du systme de navigation.

4 Slecteur de systme
Quand vous raccordez un galiseur ou un rpartiteur quip de la fonction Ai-NET, placez ce slecteur sur la position EQ/DIV. Si aucun appareil nest connect, laissez le slecteur sur la position NORM. Noubliez pas de mettre lappareil hors tension avant de modifier la position du slecteur.

5 Borne de sortie numrique 6 Connecteur Ai-NET


Raccordez-le au connecteur dentre ou de sortie dun autre appareil quip de la fonction Ai-NET.

7 Borne dentre vido AUX


Raccordez-lui le fil de sortie vido dun lecteur DVD vido ou dun changeur DVD.

8 Cble dextension RCA (inclus avec le lecteur DVD vido) 9 Cble Ai-NET (inclus avec le lecteur DVD vido) ! Cble en fibre optique (vendu sparment) " Cble Ai-NET (inclus avec le processeur audio) # Cble Ai-NET (inclus avec le changeur CD) $ Fil de sortie de la tlcommande (blanc/brun)
Raccordez-le au fil dentre de la tlcommande. Ce fil produit les signaux de commande de la tlcommande.

% Vers le connecteur Ai-NET (gris) & Vers le connecteur Ai-NET (noir)

73-FR

En cas de raccordement dun appareil externe

Botier du tuner de lIVA-D300R/IVA-D300RB


EQ/DIV

Vers borne dentre audio Moniteur arrire (vendu sparment) Vers borne dentre vido Vers borne de sortie vido
R

!
SUBW. PRE IN/OUT REAR

NORM

FRONT

POWER SUPPLY

Ai-NET

REMOTE IN / OUT EXT.OUT

NAVIGATION IN

Camra de recul (vendue sparment) Vers borne de sortie vido

DISPLAY OUT AV.SELECTOR

CAMERA IN AUX OUT


VIDEO

5 !

(MONO)

AUDIO R

Tuner TV ou magntoscope (vendu sparment) Vers borne de sortie audio

AUX IN RADIO ANTENNA IN

(Blanc/Rose)

COMMANDE DU MONITEUR

COMMANDE DU MONITEUR

(Blanc/Rose)

* Raccordez-le au moniteur arriere compatible avec panneau tactile

(Blanc/Brun)

SORTIE TELECOMMANDE

7 8 9

ENTREE TELECOMMANDE

(Blanc/Brun)

(Blanc/Brun)

ENTREE TELECOMMANDE

SORTIE TELECOMMANDE

(Blanc/Brun)

(Orange/Blanc)

ARRIERE

A utiliser uniquement lorsque vous connectez la camra de recul.

1 Slecteur de systme
Quand vous raccordez un galiseur ou un rpartiteur quip de la fonction Ai-NET, placez ce slecteur sur la position EQ/DIV. Si aucun appareil nest connect, laissez le slecteur sur la position NORM. Noubliez pas de mettre lappareil hors tension avant de modifier la position du slecteur.

7 Fil de sortie de la tlcommande (blanc/brun)


Raccordez-le au fil dentre de la tlcommande. Ce fil produit les signaux de commande de la tlcommande.

8 Fil dentre de la tlcommande (blanc/brun) 9 Raccordez-le au ple positif du feu de recul du vhicule qui sallume lorsque le levier de changement de vitesses est en marche arrire (R). Permute limage vido sur la camra de recul lorsque le levier de changement de vitesses passe en marche arrire (R). ! Cble dextension RCA (vendu sparment)

2 Borne dentre/sortie de la tlcommande 3 Borne dentre de la camra


Utilisez-la lorsque vous raccordez une camra de recul.

4 Borne de sortie vido/audio AUX


Utilisez-la pour raccorder un moniteur en option.

5 Borne dentre vido/audio AUX 6 Fil de commande du moniteur (blanc/rose)


Raccordez ce fil au fil de commande du moniteur du moniteur arrire compatible avec panneau tactile.

74-FR

Raccordement dun botier dexpansion (VPE-S431), dun lecteur DVD, dun changeur DVD ou du moniteur panneau tactile

Botier du tuner de lIVA-D300R/IVA-D300RB

8
SUBW. PRE IN/OUT REAR

FRONT

POWER SUPPLY

Ai-NET

REMOTE IN / OUT EXT.OUT

Vers bornes entres AUX (AUX IN 3)

NAVIGATION IN

Vers bornes entres AUX (AUX IN 1)

DISPLAY OUT AV.SELECTOR

4 2 3 5

CAMERA IN AUX OUT


VIDEO

LECTEUR DVD (vendu sparment)

"
BOITIER DEXPANSION (VPE-S431) (vendu sparment) Vers bornes entres AUX (AUX IN 2)

L AUDIO R

AUX IN RADIO ANTENNA IN

9 !
CHANGEUR DVD (vendu sparment)

EQ/DIV

Vers bornes de sortie AUX

NORM
COMMANDE DU MONITEUR (Blanc/Rose) ENTREE TELECOMMANDE (Blanc/Brun)

4
SORTIE TELECOMMANDE (AUX1) SORTIE TELECOMMANDE
(Blanc/Brun)

6 4
COMMANDE DU MONITEUR (Blanc/Rose)

ENTREE TELECOMMANDE (AUX1) (Blanc/Brun) ENTREE TELECOMMANDE (AUX2)

(Blanc/Brun)

7
SORTIE TELECOMMANDE

Vers borne dentre vido

(Blanc/Brun)

Vers borne dentre audio

MONITEUR ARRIERE COMPATIBLE AVEC PANNEAU TACTILE (vendu sparment)

(AUX2)

Si le botier dexpansion (VPE-S431) est raccord un lecteur DVD vido ou un changeur DVD, raccordez ce cble la borne AUX IN 1. Si celui-ci est raccord la borne AUX IN 2, les fonctions de tlcommande seront impossibles. Si vous devez raccorder les deux appareils, raccordez le lecteur DVD vido la borne AUX IN 1 et le changeur DVD la borne AUX IN 2.

1 Slecteur de systme
Quand vous raccordez un galiseur ou un rpartiteur quip de la fonction Ai-NET, placez ce slecteur sur la position EQ/DIV. Si aucun appareil nest connect, laissez le slecteur sur la position NORM. Noubliez pas de mettre lappareil hors tension avant de modifier la position du slecteur.

6 Fil de commande du moniteur (blanc/rose)


Raccordez ce fil au fil de commande du moniteur du moniteur arrire panneau tactile.

7 Fil de sortie de la tlcommande (blanc/brun)


Raccordez-le au fil dentre de la tlcommande. Ce fil produit les signaux de commande de la tlcommande.

2 Vers la borne du slecteur AV 3 Borne de sortie vido/audio AUX 4 Cble dextension RCA (vendu sparment) 5 Cble du slecteur AV (inclus avec le VPE-S431)

8 Cble Ai-NET (inclus avec le lecteur DVD vido) 9 Cble Ai-NET (inclus avec le changeur DVD) ! Vers le connecteur Ai-NET (noir) " Vers le connecteur Ai-NET (gris)

75-FR

S-ar putea să vă placă și