Sunteți pe pagina 1din 16

Discursos de revalorizacin lingstica en la prensa yucateca Josep Cru Universidad de Newcastle Introduccin El maya yucateco, llamado localmente maya,

es la principal lengua indgena hablada en el sureste de Mxico, concretamente en los estados de Yucatn, Campeche y Quintana Roo, y tambin en Belice. Pertenece a la familia lingstica maya, que incluye varias lenguas indgenas de otros estados del sur de Mxico y de Guatemala.1 Segn el ltimo censo realizado en el ao 2000 por el Instituto Nacional de Estadstica y Geografa (INEGI 2000), Yucatn era el estado mexicano con la mayor proporcin de hablantes de una lengua indgena (37,3%), seguido de Oaxaca (37,1%) y Chiapas (35,3).2 Ms de medio milln de personas declar ser hablante de maya en el censo de Yucatn (exactamente 549.532 personas) con un total de 816.889 hablantes en los tres estados que conforman la Pennsula. En un pas tan diverso como Mxico, la preocupacin por la desaparicin de las lenguas indgenas ha crecido como consecuencia de una rpida homogeneizacin lingstica y cultural. En las ltimas dcadas, y especialmente despus del levantamiento zapatista de 1994, se han introducido importantes cambios legislativos, tales como la modificacin de la Constitucin Nacional en 2001, que incluye un artculo que se refiere explcitamente a la lengua. Otras modificaciones significativas han sido la aprobacin de una Ley sobre los Derechos de los Pueblos Indgenas en 2003 y la creacin de una institucin federal ad hoc, el Instituto Nacional de Lenguas Indgenas (INALI), con sede en la Ciudad de Mxico, que se ocupa de la promocin de las lenguas indgenas. Aunque no existe una institucin gubernamental especfica para disear y aplicar una poltica lingstica en Yucatn, el INDEMAYA (Instituto

Vase Campbell (1997: 163) para una relacin genealgica completa de la familia lingstica maya, tambin Surez (1983) para obtener una descripcin gramatical del maya y otras lenguas mesoamericanas.
2

INEGI slo cuenta hablantes de ms de cinco aos de edad. http://www.inegi.org.mx/est/contenidos/Proyectos/ccpv/cpv2000/default.aspx

para el Desarrollo de la Cultura Maya), creado en el ao 2000, cuenta entre sus objetivos la promocin de la lengua maya. En este contexto, este trabajo analiza los discursos sobre la lengua maya producidos por dos de los principales peridicos publicados en Yucatn. En concreto, se analiza cmo estos discursos crean y reflejan un debate ideolgico sobre el mantenimiento y el desplazamiento de esta lengua. Estos discursos merecen ser analizados para poder desvelar cules son los fundamentos ideolgicos del proceso de promocin de la lengua en la regin. Despus de la presentacin del marco terico y del corpus se darn unos ejemplos de cmo se establece una relacin entre la lengua maya y los discursos nacionalistas. Argumento que los esfuerzos para revalorizar la maya, que suelen estar ligados a conceptos tales como el orgullo, la dignidad y el respeto, deben entenderse como una respuesta a la marginacin histrica del pueblo maya. Marco terico El marco terico del anlisis se basa en las herramientas y mtodos proporcionados por el Anlisis Crtico del Discurso (ACD), especialmente el trabajo de Fairclough (1992, 1995), y tambin en la investigacin llevada a cabo, principalmente en Norteamrica, por antroplogos lingistas especializados en las ideologas del lenguaje (vase Schieffelin, Woolard y Kroskrity 1998, tambin Kroskrity 2000). Por un lado, el ACD ha sido una poderosa herramienta de anlisis para descubrir las relaciones desiguales de poder en diferentes tipos de textos, especialmente los que producen los medios de comunicacin. El objetivo del ACD es explicitar la ideologa que fundamenta los discursos, poniendo de relieve el papel clave que juega el lenguaje como un medio a travs del cual, como dice Richardson (2007: 26) "las relaciones de falta de poder, la dominacin, el prejuicio y/o la discriminacin" son estructuradas y mantenidas en la sociedad. Los investigadores que utilizan el ACD, centrados en cuestiones como el gnero, la etnia y la clase, analizan el uso del lenguaje como parte de un contexto sociocultural ms amplio. Del mismo modo, el trabajo realizado desde la antropologa lingstica es especialmente apropiado para este anlisis porque se centra en cmo las ideologas del lenguaje se desarrollan en contextos especficos de

contacto de lenguas y, en concreto, en cmo los procesos de desplazamiento lingstico o minorizacin derivados de ese contacto son a menudo impulsados por una ideologa determinada. En resumen, ambos enfoques pueden ser utilizados de manera complementaria para comprender mejor situaciones de desplazamiento lingstico, pues a pesar de tratarse de puntos de vista ligeramente distintos, conceptos como ideologa, discurso, hegemona y poder tienen definitivamente un lugar central en ambas perspectivas. Los peridicos y artculos utilizados La base de este anlisis es un corpus de 437 artculos periodsticos que se publicaron entre 2000 y 2008 en los diarios yucatecos 'Por Esto!' y 'Diario de Yucatn'. Ambos figuran entre los peridicos ms importantes de Yucatn en lo que se refiere a las cifras de circulacin.3 Tambin hay que sealar que el 'Diario de Yucatn', fundado en 1925, es el peridico decano en Yucatn con una ideologa poltica conservadora cercana al PAN (Partido de Accin Nacional). 'Por Esto!', en cambio, es un diario de carcter populista prximo al PRI (Partido Revolucionario Institucional) . Ambos peridicos tienen su sede en Mrida, capital del estado de Yucatn, una ciudad donde el uso del espaol es dominante y donde vive casi la mitad de la poblacin del estado.4 Ambos diarios usan exclusivamente el espaol en su contenido. El maya no se utiliza en general en la prensa escrita en Yucatn y slo ocasionalmente ha sido incluido de forma simblica en el pasado (Ligorred 1997: 35). Esto es irnico si consideramos que la lectoescritura en lengua maya destaca entre las principales polticas para preservar su uso.. La alfabetizacin y su relacin con la oralidad es sin duda el ncleo de los fundamentos ideolgicos en los esfuerzos para revalorizar el uso del maya y merece un anlisis detallado y especfico por s mismo.

Segn la institucin oficial Padrn Nacional de Medios Impresos, el nmero promedio de copias del 'Diario de Yucatn' es 48.689, de lunes a sbado y 62.879 el domingo, el ms alto de todos los peridicos en Yucatn, mientras que las cifras de 'Por Esto!' son 28.383 y 31.955 respectivamente. El peridico sensacionalista 'De Peso' creado en 2004 ha llegado a cifras similares a las del 'Diario de Yucatn'. http://www.gobernacion.gob.mx/PNMI/PNMP_home.php
4

Exactamente el 40,2% de la poblacin de Yucatn vive en Mrida de acuerdo con el INEGI (2000).

Los artculos utilizados para este anlisis son parte de un archivo electrnico accesible en lnea.5 El archivo es administrado por la Universidad Autnoma de Yucatn (UADY) y rene artculos relacionados con la cultura y la sociedad maya desde 1999. La seleccin que se utiliza en este artculo pertenece a un subgrupo de noticias donde la lengua como tema de discusin juega un papel esencial. Un anlisis semitico completo que incluya el diseo, las fotografas, el tipo de fuente, color, etc, de las noticias no ha sido posible debido a la naturaleza de los archivos, que slo reproducen el texto que se public originalmente en el peridico. Despus de revisar el corpus, y siguiendo a Blommaert (1999: 1), se puede afirmar que hoy en da est teniendo lugar un debate ideolgico pblico sobre el mantenimiento y la prdida de maya en Yucatn. Si bien orientados a lectores procedentes de diferentes posiciones polticas, ambos peridicos consideran de inters periodstico informar sobre la situacin actual de la maya y peridicamente se incluyen noticias sobre el tema. Curiosamente, este fenmeno regional contrasta con un estudio similar llevado a cabo por Carb y Salgado (2006) acerca de la visibilidad de las lenguas indgenas en trece peridicos mexicanos desde 1989 hasta 1995. Al haber encontrado muy pocos ejemplos de artculos que se centraran en las lenguas indgenas de un corpus de 657 noticias, las autoras concluyen que, a pesar del tan proclamado orgullo por la herencia indgena de Mxico, las lenguas indgenas como tema de discusin son invisibles en la prensa nacional mexicana (2006: 555). Adems, sostienen que, en las pocas ocasiones en que el tema es abordado se adopta un enfoque paternalista. A pesar de que la conciencia de las cuestiones indgenas ha ido creciendo en los medios de comunicacin (Warren y Jackson 2002: 2), estamos lejos de ver auto-representacin indgena, como estas dos autoras destacan, en los dos peridicos analizados, y mucho menos un ejemplo de medios de comunicacin controlados por grupos indgenas, al menos en Mxico. Los pueblos indgenas de este pas son, al menos en nuestro corpus, objetos del discurso de los medios en lugar de los productores de sus propios discursos. Esto no es sorprendente ya que, como Fairclough (1995: 40) dice, "en general son aquellos que ya tienen otras formas de poder econmico, poltico y cultural los que tienen el mejor acceso a los

http://www.mayas.uady.mx/breves/index_01 . html

medios de comunicacin". Esta situacin tambin se aplica a Yucatn, a pesar de la significativa proporcin de poblacin indgena. La construccin discursiva de las lenguas y las naciones De acuerdo con la definicin del discurso como 'una construccin social de la realidad' (Fairclough 1995: 18), veremos primero cmo la prensa yucateca, en particular, crea los discursos de la revitalizacin de la lengua en un marco sociopoltico especfico. Diversos trabajos han demostrado que los medios de comunicacin se han convertido en lugares fundamentales para la construccin de la nacin y de las identidades nacionales (Anderson 2006, Billig 1995, Gal y Woolard 2001). Mi anlisis se basa en la idea de que los medios de comunicacin no son slo un espejo objetivo y neutral de la realidad, sino una institucin interesada y polticamente posicionada que construye y refleja una versin especfica de la realidad. Antes de ilustrar estas ideas con algunos artculos, la obra de Benedict Anderson merece ser comentada con ms detalle ya que la prensa es un elemento fundamental a la hora de crear lo que l llama 'comunidades imaginadas' (2006: 26). Si bien su idea de nacin como una 'comunidad imaginada' ha sido muy influyente en el pensamiento polticosocial, su opinin general sobre las lenguas tambin ha sido criticada por antroplogos lingistas. Irvine y Gal (2000: 76) subrayan, por ejemplo, que "el lenguaje homogneo es tan imaginado como lo es la comunidad". Del mismo modo, Michael Billig (1995: 10), refirindose a la labor de Anderson junto con la de otros estudiosos interesados en cmo se construye el nacionalismo, llama la atencin sobre el hecho de que "las lenguas nacionales tambin tienen que ser imaginadas, y esto est en la raz de la actual creencia comn de que las lenguas discretas existen 'naturalmente' ". Que las lenguas, y especficamente determinadas variedades de las lenguas, como la 'estndar', son ideolgicamente creadas tambin ha sido sealado por Bourdieu, que critica a los lingistas estructurales por "limitarse a reproducir en su teora un objeto pre-construido, haciendo caso omiso de sus 'leyes sociales de construccin' y de su gnesis social (1991: 44, nfasis en el original). La reificacin de la lengua es una crtica antropolgica que los lingistas han hecho no slo a

Anderson, sino tambin a otros influyentes acadmicos que han escrito sobre lenguaje y nacionalismo, como por ejemplo Gellnerl (Kroskrity 2000). En resumen, podemos afirmar que esta discusin sobre la lengua y la nacin se entiende mejor en trminos de 'higiene verbal' sealada por Cameron, que "no es acerca de plantear el lenguaje en s, sino que tambin explota el poderoso simbolismo en que el lenguaje representa otros tipos de orden- moral, social y poltico" (1995: 25). Pasemos ahora a Mxico, ya que es fundamental examinar cmo la prensa representa el marco sociopoltico en que se lleva a cabo el debate ideolgico sobre la lengua. Administrativamente, los Estados Unidos Mexicanos, el nombre oficial del pas, es una federacin de treinta y un estados y un distrito federal, que a su vez se dividen en municipios. A pesar de esta divisin, Mxico es un ejemplo de estadonacin altamente centralizado, con mucho poder concentrado en la Ciudad de Mxico, donde, como cabe esperar, el INALI tiene su sede.6 Aunque el sustantivo 'federacin' y el adjetivo 'federal' podran usarse tambin, 'nacin' y 'nacional' son trminos reservados sin excepcin para Mxico en su conjunto. Nacin slo hay una, y sta es, sin discusin segn la prensa, Mxico. En el corpus, Yucatn es presentado y representado de forma continua como una regin. El omnipresente 'nexo ideolgico lengua-cultura-nacin', como Heller y Duchne (2007: 7) sealan, frecuentemente usado por los estados-nacin podra parafrasearse como 'nexo ideolgico lenguacultura-regin' en el caso de Yucatn. En este sentido, no es raro encontrar la colocacin 'identidad regional' en el corpus. El concepto de Michael Billig (1995: 6) de 'nacionalismo banal', que l describe como "los hbitos ideolgicos que permiten a las naciones establecidas de Occidente reproducirse" es una idea til para el presente anlisis. Una mirada detallada al corpus de noticias muestra que podemos considerar indudablemente Mxico como una nacin que constantemente abandera su nacionalismo en la prensa. En el contexto de un proyecto discursivo cuyo objetivo es reconocer la diversidad, los mexicanos necesitan que se les recuerde su mexicanidad. En un pas donde el uso del espaol es hegemnico, la promocin de la diversidad lingstica crea necesariamente tensiones ideolgicas. Como Debra Spitulnik ha observado, "uno de los problemas al

Esto no significa, sin embargo, que no haya tensiones entre el poder centrpeto de la capital y el federalismo centrfugo de los Estados (vase, por ejemplo Anna 1998: 29).

que hoy se enfrentan prcticamente todos los estados-nacin del mundo [es] el reto de forjar una identidad nacional unificada al mismo tiempo que se da algn reconocimiento a la diversidad nacional" (1998: 165). En este sentido, uno de los recientes proyectos del INALI ha sido la traduccin del himno mexicano a varias lenguas indgenas. No slo se ha traducido el himno, sino tambin el 'bando solemne' o edicto presidencial, que segn el INALI se puede encontrar por ahora en 24 variantes lingsticas indgenas.7 Un nmero significativo de artculos reflejan este proyecto y, por lo tanto, son tratados con cierto detalle. La mayora de los artculos sobre este tema se publican en 'Por Esto', un peridico que marca claramente su ideologa nacionalista con el lema 'dignidad, identidad y soberania (sic)' en su membrete. Este argumento puede ilustrarse observando de cerca algunos artculos que se centran en el himno como un smbolo clave de identidad nacional. Por ejemplo: 29/02/00. Interpretan el Himno Nacional en Maya. El pasado 23 de febrero se llev a cabo el IX encuentro de demostracin de escoltas e interpretacin de Himno Nacional Mexicano en lengua maya del nivel preescolar en la localidad de Tabi, comisara de Sotuta, Yucatn. La inauguracin del evento estuvo a cargo del muncipe Roger Castillo Ruiz, quien agradeci al consejo tcnico consultivo de la Zona Escolar 310 con sede en Huh, por haber escogido a esta comunidad para llevar a efecto el evento y, sobre todo, "inculcar a nuestros hijos desde pequeos a reconocer nuestro smbolos patrios que nos identifican como mexicanos y que esto sea para el bienestar de la educacin del municipio, la regin y el estado de Yucatn". En este evento los nios demostraron sus habilidades en la entonacin, diccin, fluidez y ritmo al momento de cantar el Himno en lengua maya, en donde sobresalieron las escuelas de Tixcacaltuyub y Sey. 'Por Esto!' (Mi nfasis). Desde el punto de vista lingstico, cabe destacar el uso del verbo 'inculcar' que tiene un sentido de repeticin, obediencia y disciplina. Los smbolos nacionales, por lo tanto, deben ser inculcados en los nios desde una edad temprana (los mencionados en el artculo van a preescolar!) de modo que puedan identificarse como mexicanos.
7

En lnea en: http://www.inali.gob.mx/web / portal / ind-bando

Qu mejor lugar para hacerlo que en la escuela, una de las instituciones oficiales nacionales por excelencia que, como Gellner (1983: 34) apunta, "est en el ncleo del poder sociosimblico del estado"? Es interesante observar tambin cmo se utiliza un estilo formal en todo el artculo. Esto se logra tanto a travs de la utilizacin de vocabulario formal, por ejemplo, 'se llev a cabo', 'llevar a efecto el evento' y de oraciones subordinadas largas (slo hay tres frases en el artculo). Este estilo formal refuerza la solemnidad y la importancia de una actividad que est relacionada con los smbolos patrios. Tambin encontramos en este artculo un ejemplo de intertextualidad, es decir, la introduccin de un texto dentro de un texto a travs de la cita directa del discurso.8 Es el poltico local, cuyas palabras se reproducen, la persona a quien se da voz en este artculo. Mientras que los nios son supuestamente los protagonistas del evento, lo que realmente vemos es un dilogo entre el poltico local y el comit consultivo. Obsrvese tambin que el sujeto de 'interpretan' ha sido elidido en el ttulo: en lugar de los actores del evento, los nios parecen ser los receptores de una poltica oficial institucional de propaganda nacionalista. El siguiente artculo expone la importancia de cantar el himno en maya y su introduccin en las escuelas bilinges de Yucatn a travs de la organizacin de concursos. Esta poltica se considera como un ejemplo de educacin intercultural 27/05/2006. Concurso sobre el Himno Nacional. Con el objetivo de difundir la lengua maya, la Secretara de Educacin Pblica, a travs de la Subdireccin de Educacin Indgena, realiz el V Concurso Estatal de Interpretacin del Himno Nacional Mexicano en Lengua Maya. En este encuentro participan escuelas regulares que promueven el programa 'Kooneex Kanik Maaya' (Aprendamos Maya), que la SEP implement a partir del ciclo escolar 1991-1992, con el fin de fomentar la enseanza del idioma, desarrollando las habilidades bsicas de comprensin auditiva, expresin oral, comprensin de la lectura y expresin escrita. El Prof. Edgar Peraza Estaol, subdirector de Educacin Indgena, seal que impulsar la educacin 'intercultural bilinge' es para mejorar la calidad de la educacin que se ofrece a la poblacin maya. Aadi que los acordes del himno nacional se interpretan con toda naturalidad en el idioma del Mayab, como una
8

Ver Bajtn del lenguaje.

muestra del alcance de la interculturalidad en el mbito escolar del estado. [...].'Por Esto!' (Mi nfasis). Cantar el himno nacional en maya es, por tanto, considerado por el subdirector de Educacin Indgena como un ejemplo de interculturalidad y de promocin de la lengua indgena. Aunque esta iniciativa podra tener algn impacto como seal de reconocimiento institucional de la lengua indgena, cabe preguntarse si bsicamente se trata de esto o si simplemente se trata de 'ondear' uno de los smbolos ms esenciales de la nacin. El himno en maya no se canta, sin embargo, en las escuelas que no ofrecen educacin intercultural bilinge, un tipo de poltica que sera verdaderamente 'intercultural'. Como afirma el subdirector (de nuevo se trata de un funcionario a quien se le da voz) la educacin intercultural bilinge ha sido diseada para mejorar la calidad de la educacin que recibe la poblacin maya. Tambin es importante destacar que en este caso, en contraste con el artculo anterior, la cita es indirecta, lo que inevitablemente implica una postura ms interpretativa del periodista (Richardson 2007: 106). La razn por la cual las palabras 'intercultural y bilinge' se utilizan entre comillas no es clara, pero se puede adivinar que sealan un tipo de educacin que sigue siendo excepcional, marcada y no ha sido apropiada por los hablantes mayas en Yucatn. Tambin vale la pena comentar el uso de la palabra Mayab, ya que ese nombre se refiere a la zona geogrfica histrica de la cultura y la lengua maya. Tambin hay que sealar que el uso de Mayab no parece tener, sin embargo, relacin contempornea con un activo movimiento pan-maya y no es normalmente utilizado con connotaciones de reivindicacin poltica.9 Una posibilidad interesante para futuras investigaciones sera hacer un estudio comparativo de la importancia de los movimientos pan-maya (Warren 1998, Warren y Jackson 2002) como base para la lucha sociopoltica y la situacin aparentemente contrastante del sur de Mxico. Centrmonos ahora en un tercer artculo que toca el mismo tema, pero vinculado ahora con las preocupaciones sobre el uso del maya.

Esto contrasta con el uso de 'Pasos Catalans' y 'Euskal Herria' (Pas Vasco) en Europa. Ambos nombres son utilizados polticamente por activistas catalanes y vascos para poner en primer plano la unidad cultural y lingstica de territorios que estn administrativamente divididos entre diferentes estados-nacin.

19/05/2007. Participacin de 250 alumnos de primaria. Cantan el Himno Nacional en Maya. Con la participacin de 8 escuelas de nivel primaria se llev a cabo el VI Concurso Estatal de Interpretacin del Himno Nacional Mexicano en Lengua Maya en el que destac la afluencia de al menos 250 alumnos que, ataviados con trajes tpicos de la regin, entonaron la traduccin de la letra de Francisco Gonzlez Bocanegra, al ritmo de los acordes de Jaime Nun. Aunque uno de los objetivos del programa es el de propiciar que los infantes y la misma poblacin revaloren la lengua maya, Amlcar Pacab Alcocer, coordinador estatal del programa Kooneex Kanik Maaya (Aprendamos Maya) explic que uno de los principales factores a los que se enfrentan en dicha tarea es la falta de inters de la sociedad por preservar dicho lenguaje, ya que el entorno en el que se desenvuelven los estudiantes despus de clases no contribuye a la conservacin del lenguaje heredado por los antepasados del Mayab, es decir, no hay seguimiento fuera del aula. Agreg que adems es parte de la formacin de valores cvicos el inculcar el respeto por los smbolos patrios. 'Por Esto!' (Mi nfasis). Este artculo utiliza tanto la interdiscursividad (varios temas se entrelazan en los discursos sobre el mantenimiento del maya) como la intertextualidad, con la inclusin de otra voz que no es la del reportero. A travs de la cita indirecta vemos en este artculo una transicin suave entre la voz del periodista y del coordinador estatal. As es como el argumento se despliega: en primer lugar, como hemos visto ms arriba, cantar el himno nacional se considera una forma de la revalorizacin de la lengua maya (voz del periodista), pero, al mismo tiempo, es una forma de inculcar (atencin de nuevo al empleo del mismo verbo) los valores cvicos y el respeto a los smbolos patrios (voz del coordinador estatal). La eleccin del trmino 'patrios' nos recuerda la distincin de Billig (1995: 55) entre el uso ideolgico de patriotismo y el nacionalismo, el primero con connotaciones positivas y el segundo con connotaciones negativas. En segundo lugar, nos encontramos tambin con el argumento de que el maya debe ser preservado, ya que representa el vnculo esencial con los antepasados y, por tanto, la continuidad cultural en la regin. Este es un ejemplo de una estrategia discursiva habitual que se basa en conceptos relacionados con una gloriosa civilizacin maya prehispnica para mejorar el 'pedigr' de la lengua. Es tambin digno

10

de mencin el hecho de que los estudiantes, en esta ocasin especial, vistan los trajes tpicos regionales. Ms que un ejemplo de 'esencialismo estratgico' Spivak (1993), es decir como una forma de empoderamiento y resistencia indgenas, nos encontramos ante un ejemplo de esencialismo fomentado por las autoridades, como intento de vincular la lengua con el folklore.10 El artculo tambin destaca uno de los problemas bsicos de los programas de Educacin Intercultural Bilinge en Yucatn y en otros lugares: con demasiada frecuencia no hay uso de la lengua fuera del mbito escolar. El problema surge, pues, porque hay una falta de inters en la sociedad en general por preservar el maya. Parece ser, finalmente, una actitud ambivalente hacia la revalorizacin de la lengua maya. Por un lado, es fundamental mantener la lengua indgena de manera por el bien de la identidad cultural de la regin. Por otro lado, sin embargo, el maya no es valorado por la sociedad en general (y por muchos de sus hablantes), ya que no es til para la mejora socioeconmica de sus hablantes o, utilizando los trminos de Bourdieu (1991: 14), no representa capital cultural o simblico en el mercado lingstico. Conclusin Utilizando los mtodos y herramientas del Anlisis Crtico del Discurso y de la literatura sobre ideologas lingsticas, he analizado en esta contribucin artculos de prensa que se centran en las preocupaciones sobre el futuro del maya yucateco. En primer lugar, el anlisis crtico se ha centrado en cmo la prensa crea y recrea discursivamente un marco sociopoltico jerrquico, dividido entre regin y nacin, en el que se desarrolla el debate sobre la revalorizacin del maya. Es casi un lugar comn de la literatura especializada afirmar que las naciones son 'imaginadas' y que la prensa es una institucin central en el proceso de recrear imgenes nacionales. Como puede observarse, en el contexto yucateco cantar el himno en maya se utiliza como un elemento esencial para reforzar la identidad nacional mexicana, aunque el objetivo explcito es, supuestamente, la promocin de la lengua indgena. Tambin hemos visto cmo la prensa da voz a tanto a las autoridades como a los expertos, que son citados

10

Vase Howard (2009: 27) para el uso del esencialismo estratgico en la construccin de identidades en los Andes.

11

de manera directa o indirecta en los artculos, reflejando las estructuras de poder de la sociedad en general. Si bien este anlisis se ha centrado en la representacin de la lengua maya en la prensa y sus implicaciones en un contexto sociocultural ms amplio, una investigacin ms profunda debera tambin tener en cuenta los procesos de produccin y de consumo textuales. En el primer caso, ser necesario examinar con cierto detalle cmo las distintas ideologas polticas se incorporan en los discursos de los peridicos. En segundo lugar, ser importante incorporar la teora de la recepcin como parte de nuestra futura investigacin, considerndola como una parte esencial de los estudios etnogrficos para evaluar el impacto que las ideologas lingsticas representadas en la prensa puede tener en los hablantes. Despus de analizar el corpus de los dos peridicos, podemos resumir los argumentos sobre el debate lingstico, con algunos pocos trminos que a menudo surgen en los artculos de prensa. La lengua maya se encuentra en la base de la identidad regional de Yucatn, es parte de las races de esta regin y resume un pasado glorioso que ha sido transmitido desde los antepasados. Atencin discursiva hacia la lengua pero sin implementacin prctica en el terreno. Sin embargo, hablar la lengua indgena sigue estando a menudo relacionado con la marginacin, la discriminacin, el atraso, la pobreza, el estigma y la vergenza. Por lo tanto, el maya debe ser valorizado, conservado, dignificado, rescatado, respetado y revitalizado. Por ltimo, volviendo al tema clave de Cameron, sostenemos que el debate sociolingstico en curso en Yucatn es ms que una preocupacin por la reproduccin o la prdida de la lengua maya. Es, en pocas palabras, un proceso de recuperacin de la autoestima, el respeto y el orgullo como respuesta a la marginacin histrica. El nfasis en las noticias se pone a menudo en la necesidad de dar valor a la lengua indgena, y, es, por tanto, no slo un proceso de revitalizacin del maya, sino tambin, y quizs ms importante, trata de dar valor metonmicamente al pueblo maya. Saber si este esfuerzo de revalorizacin es un factor decisivo para el futuro de la lengua maya o si seguir siendo bsicamente un componente simblico en el proceso es, sin embargo, una cuestin abierta.

12

Referencias

Anna, Timothy E. 1998 Forging Mexico: 1821-1835. Lincoln: University of Nebraska Press. Anderson, Benedict 2006 Imagined Communities. Reflections on the Origin and Spread of Nationalism. Revised Edition. London: Verso. Bakhtin, Mikhail 1986 Speech Genres and Other Late Essays. Edited by Emerson, C. and Holquist, M. Texas: University of Texas Press. Billig, Michael 1995 Blommaert, Jan (ed.) 1999 Language Ideological Debates. Berlin: Mouton de Gruyter. Banal Nationalism. London: SAGE.

Bourdieu, Paul 1991 Language and Symbolic Power. Cambridge: Harvard University Press. Cameron, Deborah 1995 2007 Verbal Hygiene. London: Routledge. Language endangerment and verbal hygiene: History, morality and politics. In Duchne, A. and M. Heller. Discourses of Endangerment. 268-285. London: Continuum.

13

Campbell, Lyle 1997 American Indian Languages. The Historical Linguistics of Native America. Oxford. Oxford University Press. Carb, Teresa and Eva Salgado 2006 Invisibilidad de las lenguas indgenas en la prensa mexicana, o: el recuento de un olvido? (19891995). In Roland Terborg and Laura Garca Landa (eds.) Los retos de la planificacin del lenguaje en el siglo XXI. 525562. Mxico: UNAM. Castells-Talens, Antoni 2004 The Negotiation of Indigenist Radio Policy in Mexico. Ph.D. dissertation. Gainsville: University of Florida. Chouliaraki, Lilie and Norman Fairclough 1999 Discourse in Late Modernity. Rethinking Critical Discourse Analysis. Edinburgh. Edinburgh University Press. Fairclough, Norman 1992 1995 Discourse and Social Change. Cambridge: Polity Press. Media discourse. Arnold: London.

Gal, Susan and Kathryn Woolard 2001 Languages and Publics. The Making of Authority. Manchester, UK & Northampton MA: St. Jerome Publishing.. Gellner, Ernest 1983 Nations and Nationalism. Oxford: Blackwell Publishing.

Heller, Monica and Alexandre Duchne

14

2006

Sociolinguistics, globalization and social order. In Duchne, A. and M. Heller. Discourses of Endangerment. 1-13. London: Continuum.

INEGI Censos y conteos de poblacin y vivienda. Instituto Nacional de Estadstica y Geografa. On line at: http://www.inegi.org.mx/est/contenidos/Proyectos/ccpv/default .aspx [Accessed 03/3/2010] Irvine, Judith and Susan Gal 2000 Language ideology and linguistic differentiation. In Kroskrity (ed.) Regimes of Language. Ideologies, Polities and Identities. 35-83.. School of American Research Press. Santa Fe: New Mexico. Kroskrity, Paul V. 2000 Regimenting languages. In P. V. Kroskrity (ed.) Regimes of Language. Ideologies, Polities and Identities. 1-34. School of American Research Press. Santa Fe: New Mexico. Ligorred Perramon, Francesc 1997 Ricardson, John E. 2007 Analysing Newspapers. An Approach from Critical Discourse Analysis. Hampshire: Palgrave Macmillan. Schieffelin Bambi B., Kathryn A. Woolard and Paul V. Kroskrity (eds.) 1998 Languages Ideologies. Practice and Theory. Oxford: Oxford University Press. U mayathanoob ti dzib: Las voces de la escritura. Mrida, Yucatn, Mexico: Universidad Autnoma de Yucatn.

15

Spitulnik, Debra 1998 Mediating Unity and Diversity. In Languages Ideologies. Practice and Theory. Bambi B. Schieffelin, Kathryn A. Woolard and Paul V. Kroskrity (eds.) 167-188. Oxford: Oxford University Press. Spivak, Gayatri Chakravorty 1993 Surez, Jorge 1983 The Mesoamerican Indian Languages. Cambridge: Cambridge University Press. Warren, Kay B. 1998 Indigenous Movements and Their Critics. Pan-Maya Activism in Guatemala. Princeton: Princeton University Press. Warren, Kay B. and Jean E. Jackson (eds.) 2002 Indigenous Movements, Self-representation, and the State in Latin America. Austin: University of Texas Press. Outside in the Teaching Machine. London: Routledge.

16

S-ar putea să vă placă și