Sunteți pe pagina 1din 107

Thomas Merton

El cam ino de Chua ng Tzu

Contratapa Chuang Tzu (siglo II a. C.) es posibl emente el ms espiri tual de los filsofos chin os. Incluso se lo consi dera el mayor repr esentan te del taosm o, ya que divulgo los escri tos de Lao Tzu, figura leg endaria de esa doctrina. Th omas Merton recoge en este libro una colecci n de fragmentos repr esentati vos y brillan tes del gran pensad or, recr end olos y dndonos su versi n personal y a la vez respe tuosa. Mediante poemas, aforism os y cu entos satri cos, logra dar una visi n comple ta de su pensamiento, pr opio de su poca pero tambi n pl enam ente vigente par el confl ictuado homb re contemp orneo. Th omas Merton (1915-1968), el profeta erm tao y pblico al mismo i tiem o, es uno de los pensad ores espiri tual es ms original e infl uyente p del siglo XX .

P araJohn C. H. Wu, sin cuyo apoyo jams hubieraosadohacer esto.

U na nota para el lector La naturaleza un tanto especial de este libro requiere ciertas explicaciones. Los textos de Chuang Tzu aqu reun idos son el resultado de cinco aosde lectura, estudio, anotaciones y meditacin. Las notas, al cabo del tiempo, han adquirido una forma propia y se h an transformado, por as decirlo, en "imitaciones" de C huangTzu o, ms bien, en lecturas interpretativas libres de pasajes caractersticos que me han atrado particularmente. E stas "lecturas" propias surgieron de la comparacin de cuatrode las mejores traducciones de ChuangTzu a las lenguas occidentales: dos al ingls, una al francs y una al alemn. Al leer estas traducciones, encontrm arcadas diferencias y me di cuenta de que todos los que han traducido a Chuang Tzu se han visto obligados a ejercitar enormemente la imaginacin. S us ideas reflejan no slo su grado de academicismo chino, sino tambin su propia captacin del misterioso "camino" descrito por un maestro que escribi en Asia hace casi dos mil quinientos aos. Dado que tan slo conozcounos cuantos caracteres chinos, obviamente no soy un traductor. E stas "lecturas" no son, pues, un intento de reproduccin fiel, sino una aven tura en el terrenode la interpretacin personal y espiritual. Inevitablemente, cualquier versin de C hu ang Tzu ha de sermuy personal. Aunquedesde el punto de vista acadmico no soy ni tan siquiera un enanosentado sobrelos hombros de e stos gigantes, y aunquemuchas de mis versiones no puedanni siquiera ser calificadas de "poesa", creo queun cierto tipo de lector disfrutar de mi forma intuitiva de abordar a un pensad r o que e s sutil, gracioso, provocativo y no fcil de abordar. Esto no lo creo con fe ciega, sino porque aquellos que han visto los materiales manuscritos han dado pruebasde que les gustaban y me han animado a convertirlos en unlibro. As, aunqueno creo que este libro m ere ataque si alguien quieretomrselo a la tremenda zca s, puedeecharn la culpa a m y a mis amigos y, especialmente, al doctor John wu, que es mi principal os animador y cmplice, y m e ha sido de granayud aen m uchosaspe ctos. Estamos juntos en esto. Y no estarade ms aadir que he disfrutado escribiendo e ste libro ms que con cualquier otro que pueda recordar. De modo que me declaro tozudamente impenitente. Mis relaciones con ChuangTzu han sido de lo ms gratificadoras. John tiene la teora de queen "alguna vida anterior" yo fui un mon chino. No sabraqu je decir y, por su pueso, m e apres a aseg t uro urar a todo el mundo que yo no creo en la reencarnacin (ni l tampoco). Pero he sido monje cristiano durante casi veinticinco aosy finalmente uno llega a ver la vida desdeun punto de vista comn a todos los solitarios y ermitaos de todaslas pocasy culturas. Uno puede discutir la tesis de que todom onaqusmo, cristiano o no cristiano, es esencialmente lo mismo. Yo i opino que el monaquis o cristiano tiene, obviamente, caractersticas propias. No obstante, existe una m perspectiva monstica que es comn atodos aquellos que han decidido poner en cuestin el valor de una vida sometida por completo a presu pu estos seculares arbitrarios, dictados por las conven ciones sociales y dedicados a la consecucin de satisfacciones temporales, que tal vez no seanms que un espejismo. Cualquiera que sea el valor de la "vida en el m undo", ha habido en todaslas culturas hombres que afirmaban encontrar en la soledad algo que preferan. San Agustn hizo una vez una afirmacin un tanto fuerte (que posteriormente matiz), diciendo: "Aquello que se llama religin cristiana existe desde el principio de la raza humana hasta la encarnacin del Cristo (De vera religione, 10). Sera, sin duda, una exageracin llamar a ChuangTzu "cristiano", y no e s mi intencin perder el tiempo especulando en torno a los posibles rudimentos de teologa que se podran descubrir en sus misteriosas afirmaciones acercadel Tao. Este libro no pretende probar nada ni convenc a nadie de nad a no le interese oir de entrada. er que En otras palabras, no es una nuevasutileza apologtica (ni, desdeluego, un trabajo de prestidigitacin jesutica en el que de repe apare nte cen, mgicamente, conejos cristianos del interior de un sombrero taosta). Simplemente, me gusta ChuangTzu porque es lo que es, y no siento necesidad alguna de justificar este aprecio ni ante m mismo ni ante nadie.l es, con m ucho,demasiado grande como para

necesitar apologas mas. Si san Agustn poda leer a Plotino, si santo Toms lea a Aristteles y a Averroes(ambos, evidentemente, mucho ms lejos de la cristiandad de lo que jams estuviera Chuang Tzu) y si Teilhard de Chard poda utilizar copiosamente a Marx y a Engels en su sntesis, in creo que puedoser perdonado relacionarme con un ermitao chino que comparte el clima y la paz por de mi propio tipo de soledad y que es el mismo tipo de personaque yo. Su temperamento filosfico es, creo, profunda mente original y sensa Por supue pu edeser to. sto, malentendido. P ero es bsicamente simple y directo. Busca, como lo hace todo gran pensador filosfico, llegar inmediatamente al coraznde las cosas. A ChuangTzu no le dicen nada las palabras y las frmulas acercade la realidad, sino la captacin existencial directa de la realidad en s misma. Tal captacin es, por necesidad, oscuray no se presta al anlisis abstractos. P uedeser presentada en forma de unaparbola, de unafbula o de una historia graciosa acerc a de una conversacin entre dos filsofos. No todaslas historias son necesariamente del propio ChuangTzu. De hecho, alguna son sobre l. El libro de C huangTzu es una s recopilacin en la quee ciertos captulos son, casi con seguridad, obra del propio maestro, pero muchos otros, especialmente los m s tardos, son obras de sus discpulos. La totalidad del libro de C huangT zu e s una antologa del pens amiento, el humor, los chismorreos y la irona que eran corrientes en los crculos taostas del mejor perodo, los siglos IV y III a. de C .Pero la totalidad de las en se za el "camino" an s, contenido en estas ancd otas, poem asy meditaciones, son caractersticas de cierta mentalidad que aparecepor doquier en el mundo,un cierto gusto por la simplicidad, por la humildad, la autodifuminacin, el silencia y, en gene la negativa a tom ar en serio la agresividad, la ambicin, el ral, empuje y la prepotencia que debeuno exhibir para funcionar dentro de la sociedad. Este otro es un "camino" que prefiere no llegar a ningunaparte en el mundo, ni siquiera en el terreno de algn logro supue stamente espiritual. El libro de la Biblia que m s evidentemente se parecea los clsicos taosta s es el Eclesiasts. P ero,al mismo tiempo, hay mucho en las ense anzas de los Evangelios acerca de la simplicidad, el ser como los nios y la humildad, que respon de las ms a profun aspiraciones del libro de ChuangTzu y el Tao Te ching. John Wu ha sealado ensto en su das notable ensayosobre Santa Teresade Lisieux y el taosmo, que ser pronto reediado en un libro junto t con su estudio de ChuangTzu. Ahora bien, el Eclesiasts es un libro de la Tierra, y la tica de los Evangelios es un atica de revelaciones hechas en la Tierra por un Dios encarnado.El "Pequeo Camino" de Teresita de Lisieux es una renuncia explcita a todas las espiritualidade exaltadas y s desc arnadasque vuelven al hombre contra s mismo, ponindolo mitad en el reino de los ngeles y otra mitad en uninfierno en la Tierra. Para ChuangTzu, como para los Evangelios, perder la propia vida es salvarla, y perseguir salvarla para propio bien e s perderla. Hay una reafirmacin de queel mundo no es ms qu e la ruina y la perdicin. Hay una renuncia al mundo que encuentra salva al hombre en su propia casa, que es el y mundo de Dios. De cualquier manera, el "camino" de C huang Tzu es misterioso, porquees tan sencillo que puede recorrerse sin que sea en absoluto un camino. Lo que desde luego n o es, es una "salida". an C huangTzu hubiera estado de acuerdocon san Juande la C ruz en que se entra en estetipo de camino cuandose abandonan todos los caminos y, en cierto modo, uno se pierde.

El rbol intil Hui tzu le dijo a Chuang: "Tengo un rbol grande, de los que llaman rboles apestosos. El tronco est tn retorcido, tan lleno de nudos, que nadie podra obteneruna tab derecha la de su mader . Las ramas estn tan a retorcidas que no se puedencortar en forma alguna que tengasentido. Ah est junto al camino. Ni un so carpintero se dignara siquiera lo mirarlo. Iguales son tus enseanzas, grand s e intiles." e ChuangTzu replic: "Has observadoalguna vez al gato salvaje ? Agazapado, vigilando a su presa, salta en sta y aquella direccin, arriba y abajo, y finalmente aterriza en la trampa. P ero hasvisto al yak? Enor e como una nube de tormenta, m firme en su podero. Q ues gran D esdeluego. de? No pued ecazar ratones! Igual ocurre con tu gran rbol.Intil? Entonces plntalo en las tierras ridas. En solitario. P asea apaciblemente por deba jo, desca sa bajo su sombra; n ningn hachani decr to preparansu fin. e Nadie lo cortarjams. Intil? Eres t el que debera preocuparse!"

Un vendedorde sombreros y un goberna capaz nte Un hombre de Sung negociaba con sombreros ceremoniales de seda. Viaj con una carga de sombreros hacia dondevivan los salvajes hombres del Sur. Los hombres salvajes tenan las cabezas afeitadas, cuerp cubiertos de tatuajes. os P araqu podan querer sombreros ceremoniales de seda? Yao haba gobernadosabiamente toda China. Haba llevado al mundo entero a un estado de sosiego. D espus esto, fue a visitar de a los cuatro Hombres Perfectos a las distintas montaas de Ku Shih. Cuandovolvi, al cruzar la frontera y entrar en su propia ciudad, su mirada perdida no vio trono alguno.

El aliento de la Naturaleza Cuandola gran Naturaleza suspira, omos los vientos que, silenciosospor s mismos, despiertan voces de otros seres, soplando sobreellos. D esdetod aslas aberturas suen anfuertes voce No hab odo nunca s. is e steajetreo de tonos? Ah est el bosquecolgado sobrela em pinada montaa: viejos rboles con agujerosy grietas como muescaspara vigas, como cuencos, surc en la madera, huec llenos de agua; os os se oyen m ugidos y rugidos, silbidos, vocesde m ando, gruidos, profund zumbidos, tristes flautas. os Una llamada despierta a otra entablando un dilogo. Los vientos suav cantan tmidamente, es los fuertes truenansin restriccin. Entoncesel viento se abate. Las aberturas emiten su ltimo sonido. No habis observadocmo entonces todo tiembla y se aquieta ? Yu replic: Comprendo. La msica de la Tierra canta a travs de mil orificios. La msica del hombre est interpretada con flautas e instrumentos. Q u e s lo que interpreta la msica de los cielos? El m aestro Ki dijo: Algo sopla sobre mil orificios diferentes. Algn poder est detrsde tod o esto y hace que los sonidos se apaguen. Q u e s este poder?

El gran conocimiento El gran conocimiento lo ve todo en uno. El poco conocimiento se d e sh ace la en multiplicidad. Cuandoel cuerpo duerme, el alma est envuelta en Uno. Cuandoel cuerpo despierta, las aberturas empiazan a funcionar. R esuenan cada encuentro, con con todaslas diversas labores de la vida, los anhelos del corazn; los hombres quedanbloque ados, perplejos, perdidos en sus duda s. P equeos miedos corroen su paz de espritu. Los grandesmiedos los devoran por completo. Flechas disparadas contra un blanco: acierto o fallo, bien o mal. E so es a lo que los hombres llaman juicio, decisin. S us pronunc iamientos son tan definitivos como los tratados entre emperadores. Oh, dejan claro su pu de vista! nto P ero sus argumentos caencadavez ms rpida y dbilmente que las hojas muertas en o too e invierno. S us palabras fluyen como la orina, para jams ser recuperadas. Finalmete quedan bloqueados,amarrados y amordazados. Taponeados como viejas tuberas de desage. La mente falla. Ya no vo lver a ver la luz. El placer y la ira, la tristeza y la alegra, las esperanzasy los arrepentimientos, el cambio y la estabilidad, la debilidad y la decisin, la impaciencia y la haraganera: son todos sonidos de la misma flauta, todos hongosdel miso moho hmedo. El da y la noche persiguen y caensobre nosotros sin que veamos c brotan! mo Suficiente!Suficiente! Tarde o temprano nos e ncontramos con "aquello" de lo que todos "estos" crecen! Si no hubieraun "aquello", no habra un "esto". Si no hubieraun "esto",

no habra instrumento para que tocaran todos e stos vientos. Hasta aqu pode mos llegar. Peroc mo podemos comprender q u es lo que lo produce? Uno podra perfectamente suponerque el VerdaderoGobernante est detrs de todo esto. Que opere un Poder tal es algo que puedocreer. No puedover su forma. l acta, pero no tiene forma.

El pivote El Tao se ve oscurecido cuandolos hombres comprenden tan slo uno de un par de opue stos, o se concentran slo en un aspe parcial del ser. Entonce la expresin clara se ve tambin tan cto s, enturbiada por meros juegos de palabras, al afirmar un aspecto cualquiera y negar todo el resto. De aqu las disputas entre los confusianos y los mohstas; cadauno niega lo que el otro afirma, y afirma lo que el otro niega.Q uutilidad tiene esta lucha por oponerel "No" al "S", y el "S" al "No"? Es mejor abando ar tan desesp n eradoesfuerzo y buscarla verdaderaluz. No hay nad a qu eno pueda observarsedesd e el punto de vista del "No-Yo". Y no hay nada que no pueda ser visto desdeel punto de vista del "Yo". Si comienzo observandocualquier cosadesdeel punto de vista del "No-Yo", entonces no la veo r almente, dado que es "No-Yo" el que la ve. Si empiezo e a partir de donde estoy y la veo como yo la veo, entoncestambin puedeser posible que pueda llegar a verla como la ve otro. De aqu la teora de la inversin ,i de quelos opuesos se produ el uno al otro, dependenel t cen uno del otro y s e complementan el uno al otro. S eacomo sea, la vida viene seguida de la muerte; la muerte viene seguida por la vida. Lo posible se conv ierte en imposible; lo imposible se conv ierte en posible. El bien se convierte en mal y el mal en bien; el flujo de la vida altera las circunstancias y, as, las propias cosas se ven alteradas a suvez. Pero los disputantescontinan afirmando y negandolas mismas cosas que siempre han afirmado y negado, ignorando los nuev aspectos de la realidad presentadospor el cambio de las condiciones. os El hombre sabio, por tanto, en lugar de tratar de demostrar esto o aquello por medio de disputas lgicas, ve todas las cosa s a la luz de la intuicin. No se ve apresadopor las limitaciones del "Yo", dado que el punto de vista de la intuicin dire c es, a la vez, el del "Yo" y el del "No-Yo". Por tanto, ve que a ta ambos lados de cadaargumento existen tanto la verdad como el error. Ve tambin queal final son reducibles a la misma cosa, una vez qu e han sido relacionadosentre s por medio del pivote del Tao. Cuandoel hombre sabio se sustena en este pivote, esten el centro del crculo y ah se mantiene t mientras el "S" y el "No" s e persiguen en torno a la circunferencia. El pivote del Tao pasaa travsdel centro, dondeconver en todaslas afirmaciones y negaciones. g Aquel que abraza el pivote est en el punto fijo desdeel cual todoslos movimientos y oposiciones pueden ser vistos a la luz de sucorrec relacin. Por tanto, ve las ilimitadas posibili dades tanto del "S" ta como del "No". Abandonando toda idea de impone lmites o de tomar partido, descansaen la intuicin r directa. Por esto dije: "Mejor ser abandonar disputa y buscar la verdad luz!" la era

Las tres de la madrugada C u andodesgastamos nuestras m entes, aferrndonostozudamente a una visin parcial de las cosa negndonos ver un ms profund oacuerdo entre ste y su opuesto complementario, sufrimos lo s, a q ue se llama "las tres de la madrugada". Q ues esto de "las tres de la madrugada"? Un domador de monos fue a ver a sus m onosy les dijo: "C on respec a lo de vuestras castaas: vais a recibir tres medidas por la maanay cuatro por la to tarde." Ante esto, todos se enfadaron. De modo que dijo: "Est bien, en este casoos dar cuatro por la maana y tres por la tarde". En esta ocasin quedaronsatisfechos. Ambas solucioes eran lo mismo, en tanto en queel nmero de castaasno variaba. Pero, en un caso, los animales quedaban desco ntentos y en el otro satisfechos. El guarda estuvo dispuesto a cambiar sus planes para hacer frente a las condiciones objetivas. No perdi nada al hacerlo! El hombre verdaderamente sabio, considerando ambos lados de unacuestin sin parcialidad, ve ambos a la luz del Tao. E sto se llama seguirdos curs a la vez . ii os

D estazando unbuey El cocinero del prncipe Wen Hui estabadestazandoun buey. Extendi una mano, baj un hombro, apoy un pie, presion con una rodilla. El buey queddeshecho. Con un susurro, el brillante cuchillo de carniceromurmuraba como un viento suave. Ritmo! Cronometracin! Como una da sagrada, nza como las antiguas armonas! "Buen trabajo!", exclam el prncipe. "Su mtodo e s impecable!" "Mtodo?", dijo el cocinero dejando a un lado su cuchilla. "Lo que hago es seguirel Tao ms all de todo mtodo! C uandoempeca destazar bueyes, vea ante m al buey entero, toda una m asanica. D espus tres aos, de ya no vea aquella masa. Vea sus distinciones. Pero ahoraya no veo nada con los ojos. Todo mi ser aprehende. Mis sentidos estn ociosos. El espritu, libre para trabajar sin un plan concreto, sigue su propio instinto guiado por una lnea natural. Por la abertura secre el espacio oculto, ta, mi cuchilla no encue su propio camino. ntra No atravieso ningunaarticulacin, no corto huesoalguno. Un buen cocinero necesita cortador nuevo, una vez al ao. Corta. Un mal cocinero necesita uno nuevo todos los meses.l mutila! Llevo utilizando esta misma hoja diecinueve aos. Ha destazado un millar de bueyes. Su hojasigue cortando como si estuviera recin afilada.

Hay espacios entre las articulaciones; la hoja es delgada y cortante: cuandoesta delgadez encue aquel espacio, ntra hay todo el sitio q ue se pudiera desear! Pasacomo una brisa! Por eso mantengo esta hoja desdehace diecinueve aos como si estuviera recin afilada! Cierto es, enocasiones hay articulaciones duras. Las siento venir, entonces me detengo, observo con atencin, me contengo, casi no muevola hoja, y whump! la parte se desprende cayendocomo un trozo de tierra. Entoncesretiro la hoja, me quedoquieto, y dejo que la alegra del trabajo penetreen m. Limpio la hoja y la guardo." El prncipe Wan Hui dijo: "Eso es! Mi cocinero me ha mostrado como debieravivir mi propia vida!

El hombre con un solo pie y el faisn del pantano Kung Wen Hsien vio a un oficial mutilado, cuyo pie izquierdo le haba sido amputado. Una penalizacin del juego poltico! "Quclase de hombre", exclam, "es esa extraacosa con un solo pie ? Cmo ha llegado a esto ? H abr emos de decir que fue el hombre el que hizo esto, o que fue el Cielo?". "El Cielo", dijo, "esto viene del Cielo, no del hombre. Cuandoel Cielo le dio vida a este hombre, quiso q ue se distinguiera de los dems y lo introdujo en la poltica, para que a s se hiciera famoso. Observen! Un solo pie! Este hombre es diferente! El pequeofaisn del pantano necesita dar d saltos iez para conseguir un bocadode grano. Ha de correr cien pasos antes de podertomar un sorbo de agua. Y a pesarde todo no pide q ue se lo m antenga en un corral, aunque as a tenertodo lo que pudiera podr desear, ante sus pies. Antes prefiere correr y buscarsesu propia y pequeasubsistencia, libre de jaulas".

Ayuno del corazn Yen Hui, el discpulo favorito de Confucio, apareci para despedirse de su Maestro. "Dndevas?", pregu Confusio. nt "Voy a Wei." "Y para qu?" "He odo que el prncipe de Wei es un individuo autoritario, sensua y totalmente egosta. No s e preocupa l en absoluto de su gente y se n ieg a a admitir cuaqu defecto en su person No prestala m s mnima ier a. atencin al hechode que sus sbdi m uerenpor doqu Todo el campo est lleno de cad tos ier. veres como heno en un prado. El pueb est desesperado. ero yo le he odo decir, M ae lo P stro, que se debeabandona r el estado bien gobernado e ir al que est sumido en el desor en. A las pueras del mdico hay abunda d t ntes enfermos. Deseo apro vechar esta oporunidad para ponr en prctica lo que he aprend de us y ver t e ido ted si puedolograr alguna mejora de las condiciones de aquel lugar." "Ay!", dijo Confucio, "no te das cuen de lo que haces.Atraers el desa sobretu cabeza. El ta stre Tao no necesita de tus anhelos y slo logrars desperdiciar tus ener as con tus mal encaminados g esfuerzos. Al desperdiciar tus ener as, te enco g ntrars confusoy desp usansioso. U na vez que te invada la ansiedad, ya no sers capazde ayudartea ti mismo. Los antiguos sabios empezaban busc el Tao por ar en ellos mismos, despus miraban a ver si encontraban los dems algo qu e se correspondiera al Tao, en tal como ellos lo conocan. Pero si t mismo no tienes el Tao, qu anas t desperdiciando el tiempo en g vanosesfuerzos por llevar al camino correcto a unos polticos corruptos?...N o obstante,supongoque has de teneralguna base para tus esp era nzas de xito.Cmo te proponesconseguirlo?" Yen Hui respondi: "Pretendo presentarme como un hombre humilde y desinteresado, que slo buscahacer lo qu e est bien y nadams: un plante amiento sencillo y hones G an con esto su to. ar confianza" "Por supues que no", replic Confucio. "Ese hombre est conven to cido de que slo l esten lo cierto. Podrfingir ante el pblico que se toma inters en un patrn objetivo de justica, pero no te dejes enga por ello. l no est acos ar tumbrado a que nadie se le opon S u mtodo es confirmarse a s ga. mismo que est en lo cierto pisotenanso al resto de la gente. Si esto lo hace con hombres mediocres, con ms seguridad an lo har con alguien que repr senta una amenaza para l al afirmar qu es un hombre de e grand cualidades. l se aferrar tozudamente a sumtodo. es Podrfingir que est interesado en tus palabras acercade lo q ue e s objetivamente bueno,pero en su interior no te oir y no logrars cambio albuno. No llegars a ninguna parte de esta manera." Yen Hui dijo entonces: "Muy bien. En lugar de oponerm ea l directa mente, mantendrmis propios valores interiormente, pero exteriormente fingir ceder. Apelar a la autoridad de la tradicin y a los ejemplos del pasado.Aquel que interiormente se nieg a a acep tarcompromisos es tan hijo del Cielo como cualquier gober ante. No m e apoyaren ningua enseanza n n propia y, por tanto, no tendr preocupacin alguna sobresi se a prue b a mi conductao no. Finalmente ser aceptado como una persona desinteresada y sincera. Todos llegarn a apreciar mi candory as ser un instrumento del Cielo en medio de ellos. De esta m anera,cediendoobedientemente ante el prncipe como hacen otros hombres, inclinndome, arrodillndome, postrndo e como cualquier sirviente debehacer,ser aceptado como m limpio de culpa. As, otros tendrn confianza en m y gradualmete empezarn ausarm e,viendo que tan slo deseohacerme til y trabajar para el bien de todo . Ser as un instrumento de los hombres. s Mientras tanto, todo lo que tengaque decir ser expresadoen trminos de la antigua tradicin. Trabajar con la sagra tradicin de los sabios de la antigedad. Aunque lo que diga puedaser da objetivamente una condenade la conduc del prncipe, no ser yo el que la pronunc sino la propia ta ie, tradicin. D e esta forma, serperfectamente honesto sin ser ofensivo. As, ser un instrumento de la tradicin. C ree us que e s sta la forma correcta de abordar la cuestin?" ted "Desdeluego que no", dijo Confucio. "Tienes demasiados planesde accin, mientras que ni siquiera h as conocido al prncipe u observad o carcter! En el mejor de los casos,tal vez puedas su librarte y salvar tu pellejo, pero no conseguirs cambiar absolutamente nada. Tal vez l s e adapte superficialmente a tus palabras, pero no existir un cambio real en su actitud." Yen Hui dijo entonces:"Est bien, esto es todo lo qu e se m e ocu rre.Q uerr usted, Maestro, a decirme qu sugiere ?"

"Debesayunar!", dijo Confucio. " S abes qu m e refiero cuandohablo de ayun No es fcil. a ar? Pero los caminos fciles no provienen de Dios." "Oh!", dijo Yen Hui. "Estoy acostumbrado al ayuno! En casaramos pobre Pasba s. mos meses sin ver carne o vino. E so es ayuno no es as?" , "Bueno,puedesllamarlo 'observ un ayuno si quieres", dijo Confucio, "pero n o es el ayunodel ar ', corazn." "Dgame", dijo Yen Hui. " Q ues el ayuno de corazn?" Confucio respondi: "El objetivo del ayun o es la unidad interior. Esto significa or, pero no con los odos; or, pero no conel entendimiento; or con el espritu, con tudo tu ser. Or slo con los odos es una cosa Or con el entendimieto e s otra. Pero or con el espritu no se ve limitado a una facultad u otra, al odo o a la mente. Por tanto, exige el vaco de todaslas facultades. Y cuando las facultades quedanvacas,la totalidad del ser escuch. S e da a entonces una captacin directa de aquello que est frente a ti y que no puedeser escuchadocon el odo o comprendido por la mente. El ayuno del corazn vaca las facultades, te libera de las limitaciones y de las preocupaciones. El ayuno del corazn da a luz la unidad y la libertad." "Ya veo", dijo Yen Hui. "Lo que obstrua mi camino era mi propia conciencia de m mismo. Si consigo empezar ayunodel corazn, esta conciencia de mi mismo desapare el cer. Entonces me ver libre de limitaciones y preocupaciones!Es eso lo que quiere decir?" "S", dijo Confucio, "eso es! Si eres cap az hacerlo, quedar capacitado para ir al mundo de de s los hombres sin afectarlos. No entrar s en conflicto con su propia imagen ideal de s mismos. Si estan dispuestos a escuch cntales una cancin. Si no, mantente en silencio. No intentes echar abajo sus ar, puer as. No pruebesnuevasmedicinas con ellos. Limtate a estar entre ellos, porqueno tienes otra misin t que ser uno de ellos.Entonces podr s tenerxito! Es fcil mantenerse quieto y no dejar rastro, pero es difcil andarsin tocar la tierra. Si sigues los mtodos humanos, podrsengaary aun salir bien librado. En el camino del Tao, el en g a oes imposible. Sabesque se puedevolar con alas; an no has aprendido a volar sin ellas. E sts familiarizado con la sabidura de aquellos que saben, pero an no conocesla sabidura de aquellos que nosaben. O bservaesta ventana: no es m s que un agujero en la pared,pero gracias a ella todo el cuarto e stlleno de luz. As, cuandolas facultades estn vaas, el corazn se llena de luz. Al estar lleno de luz, c se conv ierte en una influencia por medio de la cual los dems se ven secretamente transformados."

Tres amigos H aba tres amigos discutiendo sobrela vida. Uno dijo: "Pueden hombres vivir juntos los y no ser conscientes de ello? Trabajar juntos y no producir nada? Pueden volar en el espacio y olvidarse de que existe el mundo sin fin?" Los tres amigos se miraron y rompieron a rer: No saban cmo explicarlo. As fueron mejores amigos que antes. Entoncesun amigo muri Confucio mand a un discpulo para ayudar a los otros dos a cantar su s exequias. El discpulo se encon con que uno de los tr amigos haba compues una cancin. to Mientras el otro tocabaun lad, cantaron: "Oye, Sung Hu! Dnde te fuiste ? Oye, Sung Hu! Dnde te fuiste ? Te has ido adonderealmente estabas. Y nosotrosestamos aqu. Maldicin! Noso tros estamos aqu! Entoncesel discpulo de Confucio los interrumpi y exclam: "Puedopreguntarles dnde han encon trado ustedesesto en las rbricas para las excequias, e stefrvolo canturrear en presencia del que se ha ido?" Los dos amigos s e miraron y se e charon a rer: "Pobretipo", dijeron. "No conocela nueva liturgia!"

El velatorio de Lao Tzu Lao Tan yaca muerto. Chin Shih asisti al velatorio. Lanz tres alaridos y se fue a casa. Uno de los discpulos dijo: "No era usted el amigo del Maestro?" "Desdeluego", respondi. "Entonces le parece suficiente condo lerse tan poco como usted?" "Al principio", dijo Chin Shih, "pensabaque era el m s grandeentre los hombres. Ya no! Cuandovine a condolerme, encontrviejos lamentndos por l como si e fuera su hijo, hombres sollozando como si fuera su madre. Cmo los at tanto a s, sino por medio de palabras que jams debi decir y de lgrimas que jams debi derramar? Debilit su v erdad eroser, deposit carga sobre carga de emociones, increment ese enor e cmputo; m olvid el regalo que Dios le haba confiado: a esto los antiguos lo llamaban 'el castigo por descu idar el VerdaderoSer?. El Maestro vino al m undo en sumomento oportuno. C uan dose consumi su tiempo, lo abandon nuevo. de Aquel que espera su hora, que se somete, cuandosu labor qu edaconcluda, no tiene lugar en s para el dolor o el regocijo. As es como los antiguos expresabanesto en cuatro palabras: 'Dios corta el hilo.' Hemos visto consumirse un fuego de ramas. El fuego ard e ahoraen algn otro sitio.Dnde ? Quin sab e?E stos tizones estnya consumidos."

Confucio y el loco CuandoConfucio estaba visitando el estado de Chu apareci Kien Yu, el loco de Chu, y cant a la puerta del Maestro: "Oh, Fnix, Fnix, dndeha ido a par r tu virtud? a No pued ealcanzar el futuro ni traer de vuelta el pasado! Cuandoel mundotiene sentido, los sabios tienen trabajo. Slo pueden esconde rse cuandoel mundo est patas arriba. Hoy en da, si consigues mantenerte con vida, afortunado eres: Intenta sobrevivir! La alegra es ligera como una pluma, pero quin puede llevarla? El dolor cae como un corrimiento de tierras, quin puededetenerlo? Nunca,nunca vuelvas a e n se r la virtud. a Caminas en peligro. Cuidado!Cuidado! Hasta los helechos pueden cortar tus pies. Cuandoyo camino, loco, camino bien; pero soyyo un hombre para imitar?" El rbol en lo alto de la montaa es su propio enemigo. La grasa que alimenta la luz se devo raa s misma. El rbol de la canela es comestible: as que S e lo derriba! El rbol de la laca es rentable: lo mutilan. Todo hombre sabe lo til que es ser til. N adie parece saber lo til que es ser intil.

El hombre verdadero Q u se quiere decir con "el hombre verdadero"? Los hombres verdaeros de antao no tenan d miedo. cuandose encon traban solos en sus puntos de vista. N ada de grands logros. N ada de planes. e Si fracasaban, nadade dolor. N ada de autocomplacencia en casode xito. Escalaban farallones, siempre sin vrtigo; se sumergan en las agua jams s e mojaban, s, caminaba a trav s del fuego y no se n quemaban. As su conocimiento llegaba hastael Tao. Los hombres verdaeros de antao d dorman sin sueos, desp ertabansin preocupaciones. Su comida era sencilla. R esp irabanprofundamente. Los hombres verdaeros respiran desdesus d talones. Otros respiran con sus gargantas, medio estrangulados. En las disputas arrojan argumentos como si vomitaran. Donde las fuentes de las pasiones yacenprofundas, los arroyoscelestiales pron se secan. to Los hombres verdaeros de antao d no conocan la pasin por la vida, ni el miedo a la muerte. Su aparicin careca de alegra, su salida, ms all, se producasin resistencia. Fcil viene, fcil s e va. No olvidaba de dnd n e, ni pregu ntaban a dnd e, ni caminaba inflexiblemente hacia adelante n luchando a todo lo largo de su vida. Tomaban la vida como vena, sin preocupacin; y se iban, all. All! No tenan intencin de combatir el Tao. No intentaban, motu propio, ayudaral Tao. sosson los que llamamos hombres verdaderos.

Mentes libres, pensamientos desaparecidos. Frentes despejadas, rostros serenos. tEran frescos? No mas frescos que el otofio. tEran calidos? No mas que Ia primavera. Todo Ia que salia de elias salia tranquilamente, como las cuatro estaciones.

Metamorfosis Cuatro hombres entablaron una discusin. C adauno deca: "Q u sabecmo in tener el Vaco por cabeza, la Vida por espina dorsal y la Muerte porrabo? Q uien sepacmo sermi amigo!" C on esto se miraron entre s, vieron que estabande acuerdo, se e ch aro na rer y se hicieron amigos. Entoncesuno de ellos cay enfermo, y otro fue a verlo. "Grandee s el Creador",dijo el enfermo, "que me ha hecho como soy! Estoy tan doblado que mis tripas estn por encima de mi cabeza; reposola mejilla sobremi ombligo; mis hombros sobresalen por encima de mi cuello, mi coronilla es u nalcera que inspe cciona el cielo; mi cuerpo es un caos pero mi m en esten orden." te S e arrastr hastael pozo, vio su reflejo y declar: "Menu porquera da ha hecho de m!" Su amigo le pregunt: "E stsdescorazonado?" "En absoluto! Por qu habra de estarlo? Si l m e hace pedacitos, y con mi hombro izquierdo haceun gallo, yo anunciar el alba. Si l hace una ballesta de mi hombro derecho, suministrar pato asado. Si mis nalgas se convierten en ruedas y si mi espritu es un caballo. me pondryo mismo los aparejos y cabalgar en mi propio carro! Hay un tiempo para unir

y otro para deshacer. Aquel que entiende e stasucesin de hechos acepta cada nuevo estado en su momento preciso sin dolor ni regocijo. Los antiguos dijeron: 'El ahorcado no puede descolgarsesolo.' P ero a la larga la Naturaleza e s ms fuerte que todassus cuerdasy ataduras. Siempre fue as. Q urazn hay para descorazonarse ?

El hombre naceen el Tao Los peces nacen en el agua, el hombre nace en el Tao. Si los pece nacidos en el agua, s, buscanla sombra profunda del estanqueo la alberca, todas sus necesidade s son satisfechas. Si el hombre, nacido en el Tao, se hundeen la profunda sombra de la no-accin, para olvidar la agresin y las preocupaciones, no le falta nada, su vida es segura. Moraleja: "Todo lo que necesita el pez es p erd erse en el agua. Todo lo que necesita el hombre es perderse en el Tao."

D os reyes y Sin-Forma El Rey del Mar del Sur era Acta-segn-tuintuicin. El Rey del Mar del Norte era Acta-como-elrayo. El Rey del lugar qu e haba en medio era Sin-Forma. Ahora bien, el Rey del Mar del Sur y el Rey del Mar del Norte solan ir juntos, a menudo, a las tierras de Sin-Forma: los trataba muy bien. De modo que consul taron entre s y pensaronen algo bueno, en una agradab sorpresa para Sin-Forma. le como pruebade aprecio. "Los hombres", dijeron, "tienen siete aber uras t para ver, or, comer, respirar y dems. Pero Sin-Forma no tiene abertura alguna Hagmosle . unos cuantos agujeros." De modo que, sin pensarlo dos veces, hicieron agujeros a Sin-Forma, uno por da, dura te siete das. n Y cuandoterminaron el sptimo agujero, su amigo yaca muerto. Lao Tan dijo:"Organizar e s destruir."

Violentando cajas fuertes Como garanta contra los ladrones que roban bolsos, desvalijan equipajes y revientan cajas fuertes, uno debe asegu rartodas las propiedaes con cu er as, cerrarlas con candados, d acerrojarlas con cerrojos. Esto (para los propietarios) es del ms elemental sentido comn. Pero cuandoaparece un ladrn fuerte, se lleva todo, s e lo ech a a la espalda y sigue su camino, con un solo temor: que cedanlas cuerd cand ados cerrojos. as, y As, lo que el mundo llama buen negocio no es ms que una forma de amasar un botn, empaquetarlo y asegurarlo, formando una carga cmoda para los ladrones m s audaces. Quin hay, entre los llamados inteligentes, que nodesperdicie su tiempo am asando un botn para un ladrn mayor que l? *** En la tierra de Khi, de pueb a pueblo, lo se poda or el canto de los gallos, el ladrido de los perros. Los pescador lanzaban sus redes, es los campesinos arabanlos anchoscampos, todo estabapulcramente sealado con lneas de demarcacin. En quinientas millas cuadradas haba templos para los antepasados,altares para los dioses de los campos y espritus del grano. Cadacantn, condadoy distrito era gober ado con arregl a las leyes y n estatutos... H asta que una m aanael fiscal gene Tien ral, Khang Tzu, liquid al rey y se ap od de todo el Estado. er Q uedacaso conforme con robar la tierra ? No, se apodertambin de las leyes y de los estatutos, y con ellos de todoslos abogados, no por mencionar a la polica. Todos formaban parte del mismo paquete.

Por supues la gente llamaba ladrn a to, Khan Tzu, pero lo dejaban tranquilo viviendo tan feliz como los Patriarcas. Ningn pequeo Estadolevantaba la voz contral, ningn gran Estado hizo el ms mnimo movimiento en su contra. As que duran doce generaciones el estado te de Khi perteneci a su familia. Nadie interfiri sus derech inalienanles. os *** El invento de los pesosy medidas hacems fcil el robo. La firma de contratos, la implantacin de sellos, hacenms seguro el robo. Ensearamor y obligaciones suministra un lenguaje adecuado con el cual demostrar que el robo e s e n re alidad para el bien de todos. Un hombre pobre ha de ser ahorcado, por robar una hebilla de cinturn, pero si un hombre rico roba todo un Estado s e aclamado como el estadista del ao. De modo que, si queris escuchar los mejores discursos sobreel amor,el deber, la justicia,etc., e scu c ad a los hombres de Estado. h Pero cuandoel arroyo se seca, nadacrece en el valle. Cuandoel m ontculo se aplana, el huecojunto a l s e llena. Y cuandolos hombres de Estado los y aboga dos y los predicadoresdel deberdesaparece, no hay tampoco ms robos y el m undo queda en paz. Moraleja: cuanto ms acumules principios ticos y deberes y obligaciones, paaram eter en cintura a todoel mundo, ms botn acumulas para los ladrones como Khang. Por medio de argum enos ticos t y principios morales, se d emuestra finalmente que los mayores crmenes eran necesarios, y que de hecho

fueron un seiialado beneficia para Ia humanidad.

Dejar las cosas como estn S lo q u e es dejar el mundo tranquilo, no interferir. No s nadaacercade cmo dirigir las cosas. Dejar las cosas como estn de manera que los hombres no haganhincharse su naturaleza hasta que pierde su forma!No interferir, para que los hombres no se vean transformados en algo que no son! Cuandolos hombres no se vean retorcidos y mutilados m s all de toda posibilidad de ser reconocidos, cuandose les permita vivir, habr sido logrado el propsito del gobiernoDemasiado placer?El Yang tiene demasiada influencia. Demasiado sufrimiento? El Yin tiene demasiada influencia. C uandouno de stos se impone al otro, es como si las estaciones llegaran cuando no deben. El equilibrio entre el fro y el calor queda destruido, el cuerpodel hombre sufre. Demasiada alegra, demasiada triste a, fuera de su momento preciso, y los hombres pierdenel equilibrio.Qu harndespu El pensamiento divaga sin control. Empiezan a hacer de todo, no s? terminan nada. Aqu comienza la competencia, aqu nace la idea de la excelencia, y los ladrones surgen sobrela faz de la Tierra. Ahora, ni el m undo entero es recompensasuficiente para los "buenos" ni hay castigo suficiente para los "malvados". D esde ahora, el mundo entero no es suficientemente grandeni como premio ni como castigo. Desdelos tiempos de las Tres Finastas, los hombres han estado corriendo en todas las direccines imaginables. Cmo van a encontrartiempo para ser humanos? *** Entrenastus ojos y tu visin anhela colores. Educastus odos y deseas sonidos deliciosos. Te deleitas en hacer el bien y tu bondadnatural queda deformada. Te regocijas en ser justo y te vuelves ms all de toda razn.Te exced esen la liturgia y te conv iertes en un comicastro. Excdete en tu amor por la msica y slo interpretars basura. amor a la sabidura lleva a una sabidura prefabricada. El amor al El conocimieto lleva a la bsqueda fallas. Si los hombres se mantuvieran como re almente son, tener o de prescindir de estas ocho delicias no significara nadapara ellos. Pero si s e niegan a permanecer en su estadocorrecto, las ocho delicias s e desarrollan como tumores malignos. El mund o cae en la confusin. Ya que los hombres alaban e sta sdelicias, y las anhelan, el mundo ha quedadociego como una piedra. Cuandoel deleite haya pasad an se aferrarn a l: rodeansu memoria de adoraciones rituales, o, caende hinojos para hablar de l, tocan msica y cantan, ayunany s e autodisciplinan en hon de las or ocho delicias. Cuandolas delicias se convierten en unareligin, cmo puede uno controlarlas? *** El hombre sabio, entonce cuando ha degobernar, sabe cmo no hacer nada. Al dejar las cosas s, estar,descansaen su naturaleza original. Aquel que gobierne respetar al gobernadoni ms ni menos que en la m ed en que se resp a s mismo. Si ama su propia personalo suficiente como para dejarla ida ete desca nsar en su verdad original, gobern r a los dems sin hacerles dao.Dejadlo que evite que los a profund impulsos de sus entraas os entren en accin. Dejadlo estar tranquilo, sin mirar, sin or. Dejadlo estarsentado como un cadver,con el poder del dragn vivo en torno de s. En completo silencio, su voz ser como el truen Sus movimientos serninvisibles, como los de un espritu, pero los poderes del o. Cielo irn con ellos. Inalterado, sin hacer nad a,ver todas las cosasmadurar a sualrededor. D e dnde sacar tiempo para gobernar?

El hombre soberano Mi Maestro dijo: "Aquello que acta sobretodo y no interiere con n ada, es el cielo... El hombre soberano se da cuentade esto, lo oculta en su corazn, crece sin lmite, con amplia mentalidad, lo atrae todo a s. Y as deja que el oro yazca oculto en la montaa, deja la perla descanandoen las s profundidades. Los bienes y las propiedades no supone n ganancia alguna ante sus ojos, s e mantiene alejado de la riqueza y los honores. Una larga vida no ees motivo de regocijo, ni una muerte temprana de pena. El xito e s algo de lo que no tiene por qu enorgullecerse, el fracaso no es una vergenza. Si tuviera todo el poder del mundo, no lo considerara como propio; si lo conqu istara todo, no se lo apropiara. Su gloria est en saber que todas las cosasse funde en Una, n y que la vida y la muerte son iguales."

Q u profundo es el Tao! Mi Maestro dijo: "Tao, qu profund qu quietud la de su escondrijo! Tao, cun puro! Sin es a quietud, o, el metal no rever erara. El poderdel sonido est en el metal y el Tao en todas las cosas. Cu andochocan, b resuenanen el Tao y qued ande nuevo en silencio. Quin podra entonces asignar a todas las cosas su lugar? El rey de la vida andasu camino libre, inactivo, desconocido. Se sonrojarade intervenir. l mantiene sus profun races ancladas en el origen, abajo, en el arroyo. Su conocimiento est envuelto das de espritu y l se hace grande,grande, abre un gran coraz un refugio para el mundo. Sin pens n, arlo previamente, sale en toda su majestad. Sin planes previos, sigue su camino y todas las cosaslo siguen. ste e s el hombre soberano,que cabalga por encima de la vida. ste ve en la oscuridad, oye dondeno hay sonido alguno. En la profundaoscuridad, slo l ve luz. Sumido en el silencio, slo l percibe msica. P uedeir a los lugares ms profundosde las profundidade y encontrar gente. Pued ealzarse h asta lo m s alto de las alturas y ver significado. l est s en contacto con todos los seres. Aquello que no es sigue su camino. Aquello que se mueve es sobrelo que l se implanta. La gran d es peque para l, lo largo es corto para l, y todas las distancias son eza ez cercanas."

La perla perdida El Emperad Amarillo fue pase ando or al norte de Agua Roja, a la m on taa de Kwan Lun. Mir a su alrededor desdeel bordedel mundo. Camino a casa, perdi su perla del color de la noche. M and a la Ciencia a buscar su perla, y no consigui nada. Mand al Anlisis a bus ar su perla, no c consigui nada. M and a la Lgica a bus ar su perla, y no c consigui nada. Entonces pregu a la Nada,y la Nada la nt tena! El emperador Amarillo dijo: "Es en verdad extrao: la Nada, que nofue mandada, que notrabaj para encontrarla, tena la perla del color de la noche!"

En mi fin e stmi principio En el Principio de los Principios estab a el Vaco de los Vacos, lo Innominado. Y en lo Innominado estab a el Uno, sin cuerpo, sin forma. Este Uno -este Ser en el cual todo encuentra el poder de existire s lo viviente. De lo viviente procede lo Sin-Forma, lo Indiviso. Del acto de este Sin-Forma procedenlos Existentes, todos con arreglo a su principio interior. E so es la Forma.Aqu el cuerpo abrazay abriga al espritu. Ambos trabajan juntos como uno, ale ndose y manifestando sus C aractere Y esto es la Naturaleza. s. Pero aquel que obedecea la Naturaleza vuelve a travsde forma y Sin-Forma a lo Viviente. Y en lo Viviente, se u ne al incomenzado Principio. La unin e s la Igualdad. La igualdad es el Vaco. El Vaco e s infinito. El ave abre su pico y cantasu nota y entoncesel pico se cierra de nuevoen el Silencio. As la Naturaleza y lo Viviente se une n e n el Vaco. Como el cerrarsedel pico de un ave desp us su cancin. de El cielo y la tierra s e juntan en lo No Iniciado. Y todo es tontera, todo es desconocido, todo e s como las luces de un idiota, todo carece de mente! O bedec er cerrarel pico y caer en el No es Inicio.

Cuandola vida era plena, no haba historia En la era en que la vida sobre la Tierra era plena,nadie prestaba particular atencin a los hombres valiosos, ni sealaba al hombre de habilidad. Los gobernates eran simplemente las ramas ms n altas del rbol, y el pueblo era como los ciervos en los bosqu Eran honestos y justos, sin darsecuenta es. de que estaban"cumpliendo con su deb Se amabanlos unos a los otros, y no saban que esto er". significaba "amar al prjimo". No engaaan a n adiey aun as no saban q eran hombres de "fiar". b ue Eran ntegrosy no saban que aquello era "buena fe". Vivan juntos libremente, dandoy tomando, y no saban que eran "generosos Por esta razn,sus hechosno han sido narrado . No hicieron historia. ". s

Cuandoun hombre fesimo...

Cuandoun hombre fesimo se convierte en padre, y le nace un hijo, en med de la noche io tiembla y enciende una lmpara, y corre angustiado a ver en la cara del beb a quien se parece.

Los cincos enemigos C on madera de un rbol de cien aosde edad, construyenvasospara el sacrificio, cubiertos de diseosverdes y amarillos. Las astillas cortadas yacensi ser utilizables en la cuneta. Si comparamos los vasosde sacrificio con la m aderade la cuneta, vemos que difieren en apariencia: uno es m s bello que la otra; pero aun as son iguales en e ambos han sto: perdido su naturaleza original. De modo que, si comparamos al ladrn con el ciudadano respetable, vemos que uno es, desdeluego, ms respetab que el otro; le y aun as coinciden en es ambos han to; perdido la simplicidad original del hombre. Cmo la perdieron? aqu las cinco He maneras: El amor a los colores atonta el ojo y ya no consigue ver correctamente. El amor a las armonas hechiza el odo y se pierde el verda dero odo. El amor a los perfumes llena la cabezade vahdos. El amor a los sabores arruina el gusto. Los deseosdesazon an corazn el hasta que naturaleza original enloquece. la Estos cinco son los enemigos de la verdadera vida. Y an as son aquello para lo que "hombres de gran discernimiento" afirman que viven. No son aquello para lo que yo vivo: si esto es la vida, entonces, los palomos enjaulados han encon trado la felicidad!

La accin y la no-accin La no-accin del hombre sabio no es inaccin. No es n ada estudiado. No se ve alterada por nada. El sabio esttranquilo porque no se ve movido, no porque quiere estar tranquilo. El agua tranquila es como el cristal. P uede s mirarte en ella y ver la barba de tu mentn. Es un nivel perfecto; podrausarlo el carpintero. Si el aguaes tan clara, tan nivelada, cu m s lo ser el espritu del hombre ? nto El corazndel hombre sabio es sereno. Es el espejo del Cielo y la Tierra, el cristal de todo. Vaciedad, quietud, tranquilidad, insipidez. Silencio, no-accin: ste e s el nivel del Cielo y la Tierra. E sto es el Tao perfecto. Los hombres sabios encuen tran aqu su lugar de reposo. En reposo,estnvacos. Del vaco viene lo no condicionado. D e esto, lo condicionado, las cosas individuales. De modo que, del vaco del sabio, surge la quietud; de la quietud, la accin. De la accin, el logro. D e su quietud viene su no-accin, que es tambin accin. Y es, por tanto, su logro. Porquela quietud es el goce. El goce est libre de preocupacin, fructfero durante largos aos. El gozo vuelve despreocuadas todaslas p cosas porqueel vaco, la quietud, la tranquilidad, la insipidez, el silencio y la no-accin son la raz de todaslas cosas.

El duque Hwan y el carretero El mundo valora los libros, y piensa que haciendo esto est valorando el Tao. Pero los libros no contienen ms que palabras. An as, hay algo m s que da valor a los libros. No slo las palabras ni el pens amiento contenido en las palabras, sino algo m s contenido en el pens amiento, inclinndolo en cierta direccin que las palabras no pueden aprehender. Pero son las palabras en s mismas lo que valora el mundo cuandolas introduce en los libros; y au nq el mundo las valore, esta s palabras carecende valor ue mientras aquello que se lo da no sea honrado. Aquello que un hombre aprehende m edio de la observacin no es ms que la forma y el por color exteriores, el nombre y el sonido, y cree que esto lo pondren po secin del Tao. Forma y color, nombre y sonido, no alcanzan a reflejar la realidad. Por eso: "Aquel que sabe no dice, aquel que dice no sabe." iii Cmo va el mundo a conocer, entonce el Tao por medio de las palabras? s, *** El duque Hwan de Khi, el primero de su dinasta, estab asentado bajo su toldilla leyendo filosofa, y Phien el carretero estab aen el patio haciendo una rueda. Phien dej a un lado el martill o y el cincel, ascendi los escalones, y dijo al duqueHwan: "Puedopreguntarle, Seor, qu es eso qu e usted est leyendo? " El Duque dijo: "A los expertos. Las autoridades." Y Phien pregunt: "Vivos o muertos?" "Muertos hacemucho tiempo." "Entones", dijo el carretero, "no est leyendo ms que la basura que dejaron atrs." Entoncesel Duque replic: " Q usabest de esto? No eres m s que un carretero. M as te vale darme una buena explicacin o moriras." El carretero dijo: "Veamos el asunto desdemi punto de vista. Cuandoyo hago rueda s, si me lo tomo con calma, s e deshacen; si soy demasiado violento, no encajan; si no soy ni demasiado calmoso ni demasiado violento, sale bien. El trabajo resulta como yo deseo. Esto no puedeser traducido a palabras: simplemente hay que saber cmo es. Ni siquiera puedo explicar a mi hijo cmo

hacerlo, y mi propio hijo no puedeaprenderlo de m. As que aqu estoy, com mis setenta aos, haciendo ruedastodava! Los hombres deantao s e llevaron todo lo que re almente saban con ellos a la tumba. Y as, mi Seor,lo que est leyendo ah no es m s que la basura que dejaron tras de ellos."

Inunda ciones de otoo Las inund aciones de otoo habian llegado. Miles de torren salvajes se vertan furiosamente en tes el ro Amarillo. ste engorde inund sus riberas hasta hacer imposible distinguir un buey de un caballo desdela otra orilla. Entonces el Dios del Ro se ech a reir, deleitado con el pensamiento de qu e toda la belleza del mundo haba cado bajo su tutela. De modo que gir corriente abajo hasta llegar al oc ano. All mir por encima de las olas hacia el vaco horizonte del este y quedconsternad Oteandoel o. horizonte, recuperel sentido y murmur al Dios del Ocano:"Bien, el proverbio est e n lo cierto. Aquel que se ha hechocon ideas piensa que sabems que cualquier otra person As he sido yo. Slo que a. ahora comprendo lo que quiere decir EXTENSIN! *** El Dios del Ocanoreplic: "Acasopuedeshablar del mar a una rana en un pozo? P uedes hablar del hielo a una liblula ? P uedes hablar acercadel camino de la Vida a un doctor en filosofa ? De todas las aguasdel mundo, el oca n oe s la mayor. Todos los ros van a verterse en l da y noche. Ja m sse llena, devuelve su s aguas da y noche; jams s e vaca. En pocas de sequa, no baja el nivel. En tiempos de inund aciones, no aumenta. Ms grandeque todas las dems aguas! No existe medida para decir cun ms grande! to Peroestoy orgulloso de ello? Q usoy yo bajo el Cielo? Q usoy yo sin el Yang o el Yin? Comparadocon el cielo, soy una roca diminuta, un achaparrado roble en la ladera de unamontaa. D eberaacaso actuar como si fuera algo?" De todos los seres que existen (y hay millones), el hombre no es ms que uno. De entre los millones de ho mbres que viven en la Tierra, la gente civilizada que vive del cultivo es tan slo una pequea proporcin. M enores an son los nmeros de aquellos que, teniendo cargo o fortuna, viajan en carruaje o en barco. Y de tod os estos, un hombre en su carruaje no es m s que la punta de un pelo en el costadode un caballo, Porqu, entonces, tanto alboroto en torno a los grand hombres y los grandes es carg Por qutantas disputas entre eclesisticos? Por q tanta pugnaentre polticos? os? u

No hay lmites fijos. El tiempo no se detiene. Nada perdura. N ada es definitivo. No se pu e deagarrar el final o el principio. El que es sabio ve que cerca o lejos e s lo mismo. No desprecia lo pequeo ni valora lo grande. Donde difieren todos los parmetros, cmo se puedecomparar? Con una mirada, absor e el pasado y el presente, b sin lstima por el pasado ni impaciencia con el presente. Todo est en movimiento. l tiene la experiencia de la plenitud y el vaco. No s e regocija con el xito, ni s e lamenta del fracaso. El juego jams se acaba. El nacimiento y la muerte estnempatados. Los trminos no son definitivos.

Grandey pequeo C uandoobservamos las cosa s a la luz del Tao, n ad aes lo mejor, n a d aes lo peor. Cada c sa, vista bajo su propia luz, o d estacaa su manera. P uedeparec "mejor" er de lo que se compara con ella en sus propios trminos. Pero en trminos de la totalidad, nadadestaca como "mejor". Si medimos las diferencias, lo que es m s grandeque otra cosaes "grande". P or tanto, no hay nadaque n o sea "grande". Lo que es ms pequeoque otra cosaes "pequeo". P or tanto, no hay nada que n o sea "pequeo". As que todo el cosmos es un grano de arroz, y la punta de un cabello es grandecomo una montaa... ste e s el punto de vista relativo. S e pueen derribar muroscon arietes, d pero no se puedentapar agujeros con ellos. Todaslas cosastienen diferentes usos. Los buenos caballos puedenhacer cien millas al da, pero no pueden cazar r tones. a Como los perritos o las comadrejas: todaslas criaturas tienen donesque les son propios. El bho de cuernoblanco puedecazar pulgas a medianoche y distinguir la punta de un cabello, pero en pleno da se queda pasmado, impotente, y no puedever ni siquiera una montaa. Todaslas cosastienen distintas capacidades. En consecuencia: aquel que deseael bien sin el mal, el orden sin el desorden, no comprendelos principios del Cielo y la Tierra. No sab ecmo estnvinculadas las cosas. P uede hombre aferrarse nadams que al un Cielo y olvidarse de la Tierra? Son correlativos: el conocerel uno es conocerla otra. El reneg de uno ar es reneg r de ambos. a P uede hombre aferrarse a lo positivo un sin nadanegativo

en contraste con lo cual s e ve q ue es positivo? Si afirma poderhacerlo, es un bellaco o un loco. Los tronos pasan de dinasta a dinasta, ora hacia ac, orahacia all. Aquel que llega al poder por la fuerza, en contra de la corriente, e s llamado tirano y usurpador. Aquel que se mueve con la corriente de los acontecimientos, e s llamado sabio estadista. Kui, el dragnde una sola pata, tiene envidia del ciempis. El ciempis tiene envidia de la serpiente. La serpiente tiene envidia del ojo. El ojo tiene envidia de la mente. Kui le dijo al ciempis: "Controlo mi nica pata con dificultad. cmo puedescontrolar t un centenar?" El ciempis replic: "Yo no las controlo. C aenpor todas partes como gotas de un escupitajo." El ciempis dijo a la serpiene: "A pesar de todos los pies que tengo, no consigo mover e tan rpidamente m como t lo hacessin tenerlos. Cmo puede ser?" La serpiente replic: "Tengo un deslizamiento natural que no puedeser cambiado. Para qu quiero yo pies?" La serpiente habl con el viento: "Yo ondeomi columna dorsal y me muevo de una m anerafsica. T, sin huesos, sin msculos, sin mtodo, soplas desde el Mar del Norte hasta el O canodel Sur. Cmo consigues llegar hasta all sin tener nada?" El viento respondi: "Cierto, surjo del Mar del Norte y llego sin obstcu hasta el los Ocanodel Sur. P ero cadaojo que m e observa, cadaala que me utiliza, e s superior a m, a pesar que de yo pueda arranc los m s grandesrboles, o ar derribar grand edificios. es El verdad conquistador es aquel ero que no es conquistado por la multitud de lo pequeo.

Este conquistadores Ia mente... Pero solo Ia mente del hombre sabio."

El Hombre de Tao El hombre en el cual el Tao acta sin impedimento no daa a ningn otro ser con sus actos, y aun as n o se considera "bondadoso, "manso". " El hombre en que el Tao acta sin impedimento no se preocupapor sus propios intereses y no desprecia a aquellos que s lo hacen. No lucha por ganar dinero y no convierte en virtud la pobreza. Sigue su camino sin apoyarse los dems en y no se enorgullece de andar solo. Mientras que no sigue a la muchedumbre, no se queja de aquellos que lo hacen. El rango y la recompensa no lo atra en; la desgracia y la vergenza no lo desaniman. No est b u scan do constantemente el bien y el mal, decidiendo continuamente "S" o "No". Los antiguos decan, por tanto: "El hombredel Tao perm ane en el anonimato. ce La virtud perfecta no produce nada. 'No-ser' e s 'S er de verdad', y el ms grande entre los hombres e s nadie."

La tortuga ChuangTzu, con su caa de bamb, pesca en el ro Pu. ba El prncipe de Chu mand a dos vicecancilleres con un documeno oficial: t "Por la prese queda usted nombrado nte primer ministro." C huangTzu cogi su caa de bamb. O bservando el ro Pu, an dijo: "Tengo entendido que hay una tortuga sagrada, ofrecida y canonizada hacetres mil aos. que es veneradapor el prncipe, envuelta en sedas, en unprecioso relicario sobreun altar, en el Templo. Q ucreen ustedes: e s a ca somejor otorgar la propia vida y dejar atrsuna concha sagrada como objeto de culto qn una nube de incienso durante tres mil aos, o ser mejor vivir como una tortuga vulgar arrastrando rabo por el cieno?" su "Para la tortuga", dijo el vicecanciller, "ser mejor vivir y arrastrar la cola por el cieno." "Vyansea casa!", dijo ChuangTzu. "Djenme aqu para arrastrarmi cola por el cieno!"

El bho y el fnix Hui Tzu era el primer ministro de Liang. Estaba en posecin de informacin que crea de buena fuente, de que ChuangTzu aspiraba a supuesto y estaba intrigando para suplantarlo. De hecho, cuando ChuangTzu fue a visitar a Liang, el primer ministro mand a la polica para prenderlo. La polica lo anduvobuscandotres das y tres noches, peromientras tanto C huangse presen ante Hui Tzu por su t propia cuenta y dijo: Hasodo hablar del ave que vive en el sur, el fnix que jams envejece ? Este fnix inmortal surgedel Mar del Sur y vuela hasta el Mar del Norte sin posarse jams, exce en ciertos rboles sagrados. pto Jam s prueba bocado salvo la m s exquisita fruta extica. Tan slo bebe de los m s lmpidos arroyos. Una vez, un bho que roa una rata muerta, ya med podrida, io vio al fnix volar sobrel, mir hacia lo alto, y chill alarmado, aferrndose a la rata aterrado y sin esperanza. Porqu te aferras tan frenticamente a tu minsterio y me chillas con tantaconsternacin?"

La alegra de los peces ChuangTzu y Hui Tzu estabancru zandoel ro Hao junto a la presa. Chuangdijo: "Fjate qu libremente saltan y corren los peces. sa es su felicidad." Hui replic: "Ya que t no eres un pez, cmo sabes q u es lo que hacefelices a los peces?" Chuangdijo: "Dado que t no eres yo, cmo es posible que pued saber as que yo no s q u es lo que hacefelices a los peces?" Hui argument: "Si yo, no siendo t, no puedosaber lo que t sabes, e s evidente que t, no siendo pez, no puedes saberlo que ellos saben." Chuangdijo: "Esp un momento! era Volvamos a la pregu original. nta Lo que t me pregu ntaste fue 'Cmo puedest saber lo que hace felices a los peces?' Por la forma en queplanteastela cuestin, evidentemen sabesque s te lo que hace felices a los peces. Yo conozcola alegra de los peces en el ro a trav s de mi propia alegra, mientras camino a lo largo del mismo ro."

El gozo perfecto Existe sobrela Tierra una plenitud de gozo, o acasono existe tal cosa ? Existe alguna manera de hacer que la vida se a realmente digna de vivirse, o e s imposible ? Si existe esa manera, Cmo e s posible encontrarla? Q udebemos intentar hacer? Q udebemos intentar evitar? Cul debera ser la meta en la que nu estraactividad llega a su fin? Q u debe aceptar? Qu mos deb e mos n egarnos a aceptar? Q udebe mos amar? Q udebemos odiar? Lo que el mundovalora e s el dinero, la reputacin, la larga vida, los logros. Lo que considera goce el la salud y el bienestar del cuerpo, la buenacomida, la buenaropa, las cosasbellas de ver, la msica agradable que escuchar. Lo que conde na es la falta de dinero, un rango social bajo, la reputacin de no valer para naday la muerte temprana. Lo que considera desgracia es la incomodidad corporal y el trabajo. La falta de oportunidad de hartarse de buenascomidas, no tener ropas elegantes, no tenermiedos para entre tener o deleitar la vista ni msica agradable para or. Si la gente se encuen privada de estas cosas, le entra el pnico o la tra desesperacin. Est tan preocu pada por su vida, que su ansiedad se la hace insoportable, incluso cuando tiene todo lo qu e cree desear.Su propia preocupacin por divertirse la haceinfeliz. Los ricos hacen tolerable la vida, esforzndos por conseguircada vez m s dinero que, en e realidad, no pueden usar. hacer esto, quedanalienados de s mismos y se agotan a suprop servicio, Al io como si fueran esclavos de alguna otra persona. Los ambiciosos corren da y noche en persecucin de honores, constantemente angustiados por el xito de sus planes, temiendo el error de clculo que lo puedeechar todo a perder.As, estn alienados de s mismos, agotando su vida re al al servicio de unasombra cread a por su insaciable esperanza. El nacimiento de un hombre es el nacimiento de su dolor. Cundoms tiempo vive, ms estpido se vuelve, porqu esu ansiedad por evitar la inevitable muerte se hacecadavez m s aguda.Q u amargura! Vive para algo que est siempre fuera de su alcance! S u sed desupervivencia en el futuro lo hace incapaz de vivir en el presente. Y qu hay de los lderes y los erudi os qu e tanto se sacrifican? Son honradospor el t mundo, porqueson hombres bueno rectos y sacrificados. s, Y aun as su buen carcter no los pres erva de la infelicidad, ni siquiera de la ruina, la desgracia y la muerte. Me pregun en este caso,si su "bondad"es re almente tan buenadespu de todo! No ser tal to, s vez una fuente de infelicidad? Supong mos que admitimos que son felices, Pero e s a caso algo alegre tener un carctery una a carreraque llevan finalmente a la propia destruccin? Por otra parte, pued ellamrselos "infelices", si al sacrificarse salvan las vidas y fortunas de otros? Tomemos el caso del ministro que, consciente y rectam en se op on ea unadecisin injusta de te, su rey! Algunosdicen: "Di la verdady, si el rey se niega a esc uc djalo que haga lo que quiera. Ya har, no tienes mayor compromiso." Por otra parte, Tzu Shu sigui op on indo a la injusta poltica de su soberano. se Fue, por consiguiente, destru Pero si no se hubiera alzado por lo que consideraba correc su nombre no ser ido. to, honradocomo lo es. De forma qu e sta es la cuestin: H abr de considerarse "bueno" el camino que sigui si, al mismo tiempo, le fue fatal? No puedodecir si lo que las personas consideran "felicidad" e s felicidad o no. Lo nico qu e s es que, cuandoconsidero la manera en quebuscanconseguirla, los veo arrastradosde cabez, adustos y a obsesionadospor la m area general del rebao h umano, incapacies de detenerse o de cambiar de direccin. Continuamente afirman estar a pu de alcanzar la felicidad. nto Por lo q ue a m respe no puedeaceptar sus parmetros, ya seande felicidad o de infelicidad. cta, Me pregun si, despus todo, su concep de la felicidad tiene realmente algn significado. to de to Mi opinin es que nuncase e ncu e tra la felicidad hasta que se deja de buscarla. Mi mayor n felicidad consiste precisamente en no hacerabsolutamente nadapensad o para obtener la felicidad; y ste, segnel criterio de la mayor parte de la gente,es el peor de todoslos caminos posibles. Me remito al dicho de que: "El goce perfecto es carecerde l. La alabanza perfecta es carece de alabanzas."

Si preguntis "qu hacer" y "qu no debe hacerse" sobrela Tierra para obtener la felicidad, yo contesto que estas pregu ntas n o tienen resp uesta. No hay forma de determinar tales cosas. Y aun as, al mismo tiempo, si dejo de busc r la felicidad, el "bien" y el "mal" resultan a inmediatamente evidentes por s mismos. El contento y el bienestar se ha cen posibles al instante en el m omento en que se deja de actuar con ellos en la mente; y, si s e practica el no-hacer(wu wei), s e consigue tanto la felicidad como el bienestar. He aqu cmo resumo todo esto: El Cielo no hace nada: su no-hacer es su serenidad. La Tierra no hace nada: su no-hac es su er reposo. De la unin de estos dos no-haceres, proce todos los actos, den se componen todas las cosas. Cun vasto, qu invisible e stellegar-a-ser! Todaslas cosas vienen a ninguna parte! Cun vasto, qu invisible... no hay forma de explicarlo! Todos los seres en perfeccin su nacendel no-hacer. Es por esto por lo que se dice: "El Cielo y la Tierra no hacennada, y aun a no hay nada que no hagan." s Dnde estar el hombre capaz de alcanzar e steno-hacer?

Sinfona para un ave marina No se puedeponer una carga grandeen una bolsa pequea, ni tampoco se pued con una cuer a corta, e, d sacar agua de unpozo profundo. No se puedehablar con un poltico poderoso como si fuera un ho mbre sabio. Si busca comprenderte, si mira dentro de smismo para busc la verdad que le has dado, ar no consigue encontrarla. Al no encontrarla, duda. Cuandoun hombre duda, matar. No habis odo contar cmo un ave marina fue arrastrada tierra adentro por el viento y se pos afuera de la capital de Lu? El Prncipe orden una recepcin solemne. Ofreci al ave marina vino en reducto sagrado. mand llamar a los msicos para que interpretaran las composiciones de Shun. Sacrificaron vacaspara darle de comer. Aturdida por las sinfonas, la infeliz ave marina muri de desesperacin. Cmo se debe tratar a un ave? Cmo a uno mismo o como a un ave? Acaso no debera un ave anidar en los bosq profundos, ues o volar sobrelos valles y las marismas? Acaso no debenadaren ros y estanques. alimentarse de anguilas y pescado, volar en formacin con otras aves marinas y descans r en los caaverales? a Bastan malo es para un ave marina te estarrodeadade hombres y asustada por sus voces! P uesno fue suficiente para ellos! La mataron con msica! Tocad todaslas sinfonas que queris en los pantanos de Thung-Ting. Las aves escaparn en todaslas direcciones; los animales se esconde rn;

los p eces b uce hasta el fondo; arn pero los hombres se reu nirnen torno para escuchar. El agua es para los peces y el aire para los hombres. Las naturalezas difieren, y con ellas las necesidades. Por esto los sabios de antao no m edan todo por el mismo rasero.

Plenitud "C puedeel verdad hombre de Tao mo ero atraves r paredessin obstculos, a mantenerseen medio del fuego sin quemarse ?" No a causade su astucia o su audacia; no porque haya aprendido sino porqueha desaprendido. Todo aquello que est limitado por medio de la forma, aspe color, sonido, cto, e s llamado objeto. De entre todos ellos, tan slo el hombre es ms que un objeto. Aunque,como los objetos, tiene forma y aspecto, no se ve limitado a la forma. Es ms. P uedelograr ser sin-forma. C uandoest m s all de la forma y el aspecto, ms all de "esto" y de "aquello", cmo se lo puedecomparar con otros objetos? Dnde est el conflicto? Q upuedeobstruir su camino? R ep osar su lugar eterno, en q ue es el no-lugar. Estar escondido en su propio e insonda secreto. ble Su naturaleza profundiza hasta la raz en el Uno. Su vitalidad, su poder se e sconde n el Tao secreto. en C uandoes tod o uno, no hay falla en l por la cual puedaentraruna cua. Igualmente un ho mbre borracho, al ca er de uncarro, quedacontusionado pero no destruido. Sus hu esos son como los h ues de los dems os hombres, pero su cada es diferente. Su espritu es completo. No e s consciente de haber subido a un carro, ni de haberse c do de l. a La vida y la muerte no significan nadapara l. D esconoce alarma, se encuen con los la tra obstculos sin pens sin preocupaciones, ar, los enfren sin saber que estn ah. ta

Si existe tal seguridad en el vino, cuanta mas habra en el Tao. El hombre sabio esta escondido en el Tao, nada puede tocarlo.

La necesidad de vencer Cuandoun arquero disparaporques, esten posesin de toda su habilidad. Si est disparandopor ganar una hebilla de bronce, ya est nervioso. Si el premio es d e oro, s e ciega o ve dos blancos... Ha perdido la cabeza! Su habili dad no ha variado. Pero el premio lo divide. Est preocupado. Piensa ms en vencer que en disparar... Y la necesidad de ganar le quita poder.

El cerdo para el sacrificio El Gran Augur, que sacrificaba cerdos y lea presagios en el sacrificio, apareci vestido con sus largas tnicas oscu rasen la pocilga y s e dirigi a los cerdosde la siguiente manera: "He aqu el consejo que os doy. No os quejis por tener que morir. Dejad de lado vuestras objeciones, por favor. Teneden cuentaque yo os alimentar con granosselectos duran tres m ese Yo mismo tendrque obserb una te s. ar estricta disciplina duran diez das y ayunartres. Despus te extender alfombras de hierba y ofrecer vuestrosjamones y vuestras paletillas sobrefuentes, delicadamente talladas, con gran ceremonia. Qu ms queris? D espu, reflexionando, consider la cuestin desde el punto de vista de los cerdos:"Por s supue supongoque preferirais alimentaros de comida groseray ordinaria, y que os dejaran en paz en sto, vuestras pocilgas." Pero de nuevo,vindolo desdesu propio punto de vista, contest: "No, definitivamente no existe un tipo m s noble de existencia! Vivir honrad recibir el mejor de los tratos, montar en carroza o, con magnficos ropajes, a p es r de que en cualquier momento uno puedacaer en desgracia y ser a ejecutado; se e s el noble, aunqueincierto, destino que he elegido." De modo que opt en contra del punto de vista de los cerdosy adopt su propio punto de vista, tanto para l como para los cerdos. Qu afortunadosaquellos cerdos, cuya existencia fue as ennoblecida por aguien que era, a la vez, una autoridad del Estado y un ministro de la religin!

El gallo de pelea Chi Hsing Tzu era un entrenad de gallos or de pele a emple ado por el rey Hsuan. Estaba entrenandoun ave magnfica. El rey no haca ms que pregun si el ave tar estaba preparada para combatir. "An no", dijo el entrenador. "Est llena de fuego, dispuesta a pelear con cualquier otra ave. Es vanidosa y confa en su propia fuerza." Diez das ms tarde, contest de nuevo: "An no. Explota en cuanto oye cantar a otra ave." Diez das ms tarde: "An no. Todava se le pone e se g es iracundo to e hincha las plumas." De nuevo, diez das, el entrenador dijo: "Ahora ya est casi listo. Cuandocanta otro gallo, su s ojos ni siquieran parpadena. S e mantiene inmvil como un gallo de maderaEs un luchador maduro. Las dems aves lo mirarn una sola vez y echarncorrer."

El tallador de madera Ching, el maestro tallador, hizo un soporte de campana con maderas preciosas. Cuandolo hubo terminado, todos aquellos que lo vean quedaba n asombrados. Decan que tena que ser trabajo de los espritus. El Prncipe de Lu pregun al maestro t tallador: "Cul e s tu secreto?" Khing replic: "Yo no soy ms que un trabajador: carezcode secretos. Slo hay esto: cuan doempec a pens r en el trabajo que a usted orden, conserv mi espritu, no lo malgast en minucias que no tuvieran nada que ver con l. Ayun para dejar serenomi corazn. D espus tres das de ayuno, de me habaolvidado de las ganancias y el xito. A los cinco das, haba olvidado los halagos y las crticas. Al cabo de siete das, haba olvidado mi cuerpocon todassus extremidades. A esta s alturas, todo pens amiento acerca de su Alteza y la corte se haban desvanecido. Todo aquello que pudiera distraerm e de mi trabajo haba desaparecido. Estaba conce ntrad o en el nico pens amiento del sopore para la campana. t Entoncesfui al bosque para ver los rboles en su propio estado natural. Cuandoante mis ojos apareci el rbol adecuado, tambin apareci sobrel el soporte, claramente, ms all de toda duda. Todo lo que tuve que hacer fue alarga la mano y empezar. Si no me hubieraencontrado este rbol con en particular, no hubiera habido sopore para la campana. t Q upas? Mi pens amiento concentrado

se encontr6 con el potencial oculto en Ia madera. De este encuentro vital surgi6 el trabajo, que usted atribuye a los espiritus."

Cuandoel zapato se adapta Ch'ui, el diseador. era capaz de trazar crcu ms perfectos a los mano alzada que con un comps. S us dedos hacan brotar formas espontn eas la nada. S u mente de esta ba, mientras tanto, libre y sin preocupaciones acerca de lo que estabahaciendo. No le era necesario aplicarse, pero su m ente era perfectamente simple y desconoc obstculo alguno. a Al igual que, cuandoel za pato se adapta, s e olvida el pie; cuandoel cinturn se adapta, s e olvida el estmago; cuandoel coraznest bien, el pro y el contra se olvidan. Sin inclinaciones, sin compulsiones, sin necesidade sin atracciones: s, entonces los asuntos de uno estnbajo su control y uno se conv ierte en un hombre libre. Tomrselo todo con calma e s correcto, Empieza correctamente y estars en calma. Contina con calma y estarsen lo correcto. La maneracorrecta de tomrselo todo con calma e s olvidarse del camino correcto y olvidarse de que seguirlo e s fcil.

El bote vaco Aquel que gobiernasobrelos hombres vive en la confusin. Aquel que es gober ad o por hombres vive en n el dolor. Por tanto, Yao dese aba no influir en los dems ni ser influenciado por ellos. El camino para apartarsede la confusin y quedar libre del dolor e s vivr en el Tao, en la tierra del gran Vaco. Si un hombre est cruzando un ro, y un bote vaco choca con su esquife, por muy mal genio que tenga no se enfadar demasiado; pero si ve en el bote a un hombre, le gritar qu e se aparte. Si sus gritos no son escuchado, volver a s gritar, una y otra vez, y empez a maldecir. ar Y todo porquehay alguien en el bote. No obstan si el bote estuviera vaco, te, no estara gritando, ni estara irritado. Si uno puedevaciar el propio bote, que cruza el ro del mundo, nadie se le opondr , nadie intentar hacerle dao. El rbol derechoes el primero en ser talado, el arroyo de aguas claras e s el primero en ser agotado. Si deseasengranecer tu sabidura d y avergonz al ignorante, ar cultivar tu carcter y ser m s brillante que los dems, una luz brillar en torno a ti como si te hubierastragadoel Sol y la Luna: no podrs evitar las calamidades. Un hombre sabio ha dicho: "Aquel que est contento consigo mismo ha realizado un trabajo caren de valor. te El xito es el principio del fracaso. La fama es el comienzo de la desgracia." Quin puedeliberarse del xito y de la fama, descendery perderse entre las masas de los hombres? Fluir como el Tao, sin ser visto, se mover con la propia Vida sin nombre ni hogar. l es simple, sin distinciones.

segun todas las apariencias, es un tonto. Sus pasos no dejan huella. No tiene poder alguno. No logra nada, carece de reputaci6n. Cado que no juzga a nadie, nadie Ia juzga. Asi es el hombre perfecto: su bote esta vacio.

La Huida de Lin Hui Lin Hui de Kia emprendi la huida. Perseguido por enemigos, tir todos los preciosossmbolos de jade de su rango y se e ch a la espalda a su hijo pequeo. Porqu cogi al nio abandonando jade el que vala una pequea fortuna, mientras que el nio, de venderlo, slo le proporcionara una suma miserable ? Lin Hui dijo: "Mi ataduraal smbolo de jade y a mi cargo era la ataduradel egosmo. Mi ataduraal nio era la ataduradel Tao. All dondeel e go s o es la atadura, m s e disuelve la amistad cuandola calamidad llega. All dondeel T ao es la atadura, la amistad se h a ceperfecta por medio de la calamidad. La amistad de los hombres sabios e s inspida como el agua. La amistad de los tontos es dulce como el vino. Pero la insipidez de los sabios tra e consigo un afecto verdadero, y el sabor de la compaa de los tontos acabaconvirtindos en odio." e

Cuandoel Conocimiento fue al norte El Conocimiento vag hacia el norte buscando Tao, sobreel Mar Oscuro. al y en lo alto de la Montaa Invisible. All en la montaa se encontr con el No-Hac el Sin-Palabras. er, Pregunt: "Por favor, seor, podra informar me bajo qu sistema de pens amiento y qu tcnica de meditacin Podra aprehender Tao? el Pormedio de qurenuncia o qu solitario retiro podra reposaren el Tao? Dnde he de comenzar, qu camino he de seguir para alcanzar el Tao? Tales fueron sus trespreguntas. No-Hacer,el Sin-Palabras, no respondi. No slo eso, ni siquiera saba cmo responder! El Conocimiento gir hacia el sur, hacia el Mar Brillante, y ascend la MontaaLuminosa i llamada "Fin de la Duda". All se enco ntr con "Acta-segn-tus-impulsos", el Inspirado Profeta, y le hizo las mismas preguntas. "Ah", exclam el Inspirado, "Tengo las respuesas, y te las revelar!" t Pero justo cuandoestaba a punto de decirle todo, s e le fue de la cabeza. El Conocimiento no obtuvo respuesta alguna . De modo que el Conocimiento fue por fin al palacio del EmperadorTi, y le hizo sus pregun a Ti. tas Ti replic: "Ejercitar el no-pens amiento y seguir el no-camino de la meditacin e s el primer p asopara empezar a comprender el Tao. No vivir en ningunaparte y no apoyarse nada en e s el primer p asopara desca nsar en el Tao. Empezar desde ningunaparte y no seguircamino alguno

e s el primer pasopara alcanzar el Tao." El Conocimiento respondi: "Tu sabe s esto y ahora yo tambin lo s. Pero los otros dos no lo saban. Q ute parec e eso? Quin e st en lo cierto?" Ti replic: "Slo No-Hacer, el Sin-Palabras, estabaabsolutamente en lo cierto. l no saba. Acta-segn-tus-impulsos, el Profeta Inspirado, slo pareca estaren lo cierto porquese le haba olvidado. En cuanto a nosotros, no estamos ni siquiera cerca de la verdad dado que tene mos las respuestas." Porqueaquel qu e sabe no habla. Aquel que habla no sabe.iv Y el Hombre Sabio instruye sin utilizar las palabras,"v Esta historia lleg a los odos de Acta-segn-tus-impulsos, que estuvo de acuerdocon la forma de plantearlo de Ti. Q ue se sepa. No-Hacerjams oy hablarsobre el asunto ni hizo comentario alguno.

La importancia de no tenerdientes Nieh C h'ue que no tena dientes, h, fue a ver a P'i y le pidi una leccin sobre el Tao. (Tal vez eso s pudieramasticarlo!) De modo que P'i comenz: "En primer lugar, logra el control del cuerpo controla la mente. Alcanza la idea fija. Entonces la armona de los Cielos descen er y morar en ti. d R eposar en el Tao. s Tendrsel aspecto simple de un ternero recin nacido. Oh, afortunado de ti, ni siquiera sabrsla causa de tu estado... Pero mucho antes de queP'i llegara a este punto de su sermn, el desde tado se haba quedado n dormido. Su m en era simplemente incapaz de masticar la sustancia de la doctrina. P ero P'i te qued satisfecho. Ech a andar cantando: "Su cuerpo est enjuto y seco como un hueso viejo; su m enteest muerta como las cenizas consumidas. Su conocimiento e s slido, su sabidura es cierta! En una nocheprofunday oscura, vaga con libertad, sin objetivos y sin designios; Quin pu edecompararse con este hombre sin dientes?"

Dnde est el Tao? El Maestro Tung le pregu a Chuang: nt "Mustrame dndese encue tra el 'Tao'." n ChuangTzu replic: "No hay lugar alguno dondeno se encuentre. El primero insist: "Muestrame al m enosalgn lugar concreto don dese encuen el Tao." tre "Est en la hormiga", dijo Chuang. "Est en algn ser inferior?" "Est en los hierbajos." "Puede seguirdescend iendo en la escala de las cosas?" "Est en es trozo de baldosn." te "Y a n ms?" "Est en este excremento." Ante esto, Tung Kwo no tuvo nada ms que decir. Pero Chuangcontinu: "Ningunade tus preguntas e s relevante. Son co las preguntas mo de los inspe ctores del mercado que comprueban el peso de los cerdos palpndoles las partes ms delgada s. Porqu buscar el Tao bajando la "escala del ser' como si aquello que llamamos 'nfimo' tuviera menos Tao? El Tao es G randeen todaslas cosas, Completo en todas, Universal en todas, Total en todas. Estos tres aspectos son distintos, pero la Realidad e s una. Por tanto, ven conmigo al palacio de NingunaParte dondetoda la multitud de cosas son Una; dondepor fin podamos hablar de lo que no tiene limitacin ni final. Ven conmigo a la tierra del No-Hacer. Q udebemos decir all? Q uel Tao e s simplicidad, quietud, indiferencia, pureza, armona y serenidad? Todos estos nombres m e dejan indiferente, porquesus distinciones han desaparecido. Mi voluntad carecede objetivo all. Si est e n NingunaParte, cmo iba a ser consciente de ella ? Si se va y vuelve, no s dndeha estado descansad Si vaga o. primero por aqu y luego por all. no s dndeir a parar al final.

La mente quedaindecisa en el gran Vaco. All, el ms alto conocimiento quedaliberado. Aquello que da a las cosas su raznde ser no puedeser delimitado por las cosas. D e modo que, cuandohabla mos de 'lmites', permanec emos confinados a co sa slimitadas. El lmite de lo ilimitado s e llama 'plenitud'. La carencia de lmites de lo limitado se llama 'vaco'. El Tao es el origen de am bos. Pero l mismo no es ni la plenitud ni el vaco. El Tao produ tanto la renovacin como la ce descomposicin, pero no es ni renovacin ni descomposicin. C ausael ser y el no-ser, pero no es ni ser ni no-ser. Tao une y destruye, pero no es ni la Totalidad ni el Vaco."

La Luz de las Estrellas y el No-Ser La Luz de las Estrellas le pregu al No-Ser: nt "Maestro, e s usted ' O n o es usted? Como no recibi ningunaclase de resp u estas, la Luz de las Estrellas se dispuso a obser al Novar Ser. Esper a ver si apareca el No-Ser. Mantuvo su mirada fija en el profundovaco, con la espera deechar una mirada al No-Ser. nza Todo el da estuvo a la expectativa, y no vio nada.Escuch pero no oy nada. Se extendi , para tocar, y no agarr nada. Entonces, la Luz de las Estrellas exclam al fin: "ESTO es! Es lo ms distante que hay! Quin podra alcanzarlo? Puedo co prender la ausencia del Ser, m pero quin puede comprender la ausencia de la Nada? Si ahora,encima de todo, el No-SerEs, quin puede comprenderlo?"

Keng San Chu El Maestro Keng San Chu, discpulo de Lao Tzu, se hizo famoso por su sabidura, y la gente de Wei-Lei comenz a venerarlo como a un sabio. El esqu sus homenajes y rech azsus egalos. S e mantuvo iv r escondido y no les permita ir a verlo. Sus discpulos discutieron con l y dijeron que, desdelos tiempos de Yao y Shun,era tradicional que los hombres sabios aceptaran la veneracin, ejerciendo as una buena influencia. El Maestro Keng replic: Venid aqu, hijos mos, escuchadesto. Si una bestia lo suficientemente grandepara tragarse un carro abandonra su bosquede la montaa, a jams escap ra a la trampa del cazador. a Si un pez lo suficientemente grandecomo para tragar e un bote s deja que la marea baja lo deje varadoen la arena, entonces hasta las hormigas podrn destruirlo. As que las aves vuelan por las alturas, las bestias permanecen sen soledades sin caminos, s e mantienen ocul as de la vista; y los peces t y las tortugas se sumergen hastael mismo fondo. El hombre que tiene algo de respeto por su persona mantiene su carcasa alejada de la vista, se esconde perfectamente como puede. tan En cuanto a Yao y Shun:Por qualabar a tales reyes? Q ubien hizo su moralidad? Hicieron un agujeroen la pared y lo dejaron llenarse de zarzas. Numeraban los pelos de tu cabeza antes de peinarlos. C ontaban cad agrano de arroz antes de cocinar su cena. Q ubien le hicieron al mundo con sus escrupu losas distinciones? Si los virtuosos son honrados, el mundo se llenar de envidias. Si el hombre inteligente e s premiado, el mundo se llenar de ladrones. No puedehacerbu enosy honestos a los hombres alabando la virtud y el conocimiento. D esdelos das del piadoso Yao y el virtuoso Shun, todo el mundo ha estado intentando hacerse rico: un hijo es cap az de m atar a supadrepor dinero;

un ministro, de m atar a su soberano para satisfacer su ambicin. A plena luz del da se roban los un os a los otros, a m edianoch e derriban paredes: la semilla de todo esto fue plantada en tiempos de Yao y Shun. Sus ramas crecerndurante un millar de eras y de aqu a mil eras los hombres se estarn comiendo crudos los unos a los otros!"

El discpulo de Keng Un discpulo se quej a Keng: "Los ojos de todos los hombres parecen iguales, yo no detecto en ellos diferencia alguna: y an as algunoshombres son ciegos; sus ojos no ven. Los odos de todos los hombres parecen ser iguales, yo no detecto en ellos diferencia alguna: y an as algunoshombres son sordos; sus odos no oyen. Las mentesde los hombres tienen la misma naturaleza. No detec diferencia alguna entre ellas; to pero los locos no puedenhacer suya la mente de otro hombre. H eme aqu, aparente mente como los dems discpulos, pero hay una diferencia: ellos captan el significado de lo que usted dice y lo ponenen prctica; yo no puedo. Usted me dice: 'Mantn tu ser seguro y en calma. Mantntu vida reunida en su propio centro. No permitas que tus pensamientos se analterados.' Pero, por mucho que lo intente, el Tao no es ms que una palabra para mis odos. No hacereso ningunacampana en mi nar interior." Keng San replic: "No tengo nadams que decir. Los gallos no empollan huevos de gans o, aunquelas avesde Lu s pueden. No es tanto una diferencia de naturaleza como una diferencia de capacidad. Mi capacidad e s demasiado escasa como para transformarte. Porqu no vas al sur a ver a Lao Tzu?" El discpulo tom algunas provisiones, viaj durante siete das y siete noches solo, y lleg ante Lao Tzu, Lao le pregunt: "Vienes de parte de Keng?" "S", replic el estudiante. " Q u ines son todas esas personasque has trado contigo?" El discpulo s e volvi rpidamente para mirar.

No habanadie. Pnico! Lao dijo: "No comprendes?" El discpulo agachla cab ez . Confusin! a D espusun suspiro. "Ay de m, he olvidado mi respuesta." (Ms confusin!) "Tambin he olvidado mi pregunta." Lao dijo: "Q uests intentado decir?" El discpulo: "Cuandono s, la gente me trata como a un tonto. C uandos, el conocimiento m e causa problemas. Cuandono logro hacer el bien, hago dao a otros. Cuandolo hago, m e dao a m mismo. Si esquivo mis deberes, soy un negligente; pero si los cumplo, me arruino. Cmo puedo escapar de estas contradicciones? E sto es lo que vine a preguntarle." Lao Tzu replic: "Hace un momento, obser tus ojos. v Vi que estabasagobiado por las contradicciones. Tus palabras confirman esto. Tienes un miedo mortal, como un nio que ha perdido a su p adre y a su madre. E sts intentando sondear el centro del oc ano con una prtiga de dosmetros. Te has perdido, e intentas encontrarel camino de vuelta a tu verdaderoser. No encue ntras ms que seales ilegibles que indican todas las direcciones. Siento pena por ti." El discpulo solicit ser admitido. Tom una celda y en ella medit, intentando cultivar cualidades que consideraba deseables, y librarse de otras que le desagradaban. Diez das as! Desesperacin! "Miserable!", dijo Lao Totalmente bloque ado! Hecho un nudo! Intenta desatarte! Si tus obstculos

estnen el exterior, no intentes agarrarlos de unoen uno y arrojarlos lejos de ti. Imposible! Aprende a ignorarlos. Si estn en ti mismo, no puedes destrurlos, pero puedesnega rte a dejar que te haganefecto. Si estn tanto dentro como fuera, no intentes aferrarte al Tao. Limtate a ten esperanzaen que el Tao er te mantenga sujeto!" El discpulo gimi: "Cuandoun granjero se pone enfermo y los otros granjeros vienen a verlo, si puedeal menos decirles q u es lo que pasa, su enfer edad no es grave. m Pero yo, en mi b squeda Tao, del soy como un hombre enfermo que toma medicinas que le hacensentirse diez veces peor. Dgame tan slo los primeros elementos, as qued satisfecho! ar Lao Tzu replic: "P uedes abrazarte al Uno y no perderlo? P u ede s predecir cosasbuenasy malas sin la conchade la tortuga o los palillos? P uedes desca nsar don dehay descanso? S ab es cundodetenerte? Erescapaz de oc up ar de tus asuntos te sin preocupaciones, sin dese informes ar acerca del progresode los dems? Erescapaz de mantenere sobre tus propios t pies? P u ede s esquivar? P uedes como un nio ser que llora todo el da sin quedarse afnico, o crispa el puo todo el da sin que le duela la mano, o que mira todo el da sin qu e se ca nsela vista ? Q u ieres los primeros elementos? El nio los pose e. Libre de preocupacines, inconsciente de s mismo, acta sin reflexin. S e queda dondelo ponen,no sabe por qu, no se explica las cosas,

s e limita a dejarse llevar, es p arte de la corriente. stos son los primeros elementos!" El discpulo pregunt: "Es esto la perfeccin?" Lao replic: "En absoluto. No es ms que el principio. Esto e s lo que rompe el hielo. Esto te capacita para desaprender, de forma que puedasser guiado por el Tao, ser un nio del Tao. Si persistes en intentar alcanzar lo que jams se alcanza, (es el regalo del Tao); si insistes en esforzarte por obtener lo que ningn esfuerzo puede lograr; si insistes en razonar acerca de lo que no puedeser comprendido, sersdestruido por aquello que buscas. Saber cundo detenerse, saber cundono puedesllegar m s all por tus propios medios, sta es la forma correcta de empezar!

La torre del Espritu El Espritu tiene una torre inexpugna ble a la cual no puede alterar peligro alguno, siempre y cuandola torre est guardada por el invisible Protector que acta inconscientemente, y cuyos actos se d esv cuandose hacendeliberados, an reflexivos e intencionales. La inconc iencia y total sinceridad del Tao se ven alteradas por cualquier esfuerzo de demostracin de autoconciencia. T od a sesas demostraciones son mentiras. C uandouno se exhibe de tanambigua manera, el mundo exterior entra en tromba y lo aprisiona. Ya no est protegido por la sinceridad del Tao. C adanuevoacto es un nuevo fracaso. Si sus actos son realizados en pblico, a plena luz del da, sercastigados por los espritus. Q u cada cual comprenda el significado de la sinceridad y se guarde de exhibirse! se estar en paz con los hombres y los espritus, y actuar correctamente, sin ser visto, en su propia soledad, en la torre de su espritu.

La ley interior Aquel cuya ley est dentro de s mismo camina oculto. S us actos no se ven influenciados por aprobaciones y desaprobaciones. Aqul cuya ley est fuera de s mismo dirige su voluntad hacia lo que est ms all de su control y busca extender su poder sobrelos objetos. Aquel que camina escondido tene luz para guiarlo en todos sus actos. Aquel que busca extender su control no es m s que un operador. Mientras cree que est superando los otros, a los otros lo ven tan slo esforzarse, estirarse, para ponersede puntillas. Cuandointenta extender su pode r sobrelos objetos, esosobjetos ganancontrol sobrel. Aquel que se ve controlado por objetos pierde la posesin de su ser interior. Si ya no se valora a s mismo, cmo puedevalorar a otros? Si ya no valora a otros. quedaabandona do. No le queda nada! No hay arma m s mortfera que la voluntad! Ni la md afilada de las espadas puedecomparrsele! No hay ladrn ms peligroso que la Naturaleza (Yang y Yin). Y aun as no es la Naturaleza la causa del dao: nte es la propia voluntad del hombre!

Disculpas Si un ho mbre pisa a un desconocido en el mercado, ofrece cortsmente disculpas y una explicacin ("Este lugar est tan enormemente lleno!). Si un hermano mayor pisa a su hermano menor, dice: "Lo siento mucho!" y ah queda eso. Si un padre pisa a un hijo suyo, no se dice absolutamente nada. La mayor educacin e stlibre de toda formalidad. La conducta perfecta e stlibre de preocupaciones. La sabidura perfecta no est planificada. El amor perfecto no necesita demostraciones. La sinceridad perfecta no ofrece garantas.

Aconsejando al Prncipe El ermitao Hsu Su Kwei haba ido a ver al Prncipe Wu. El Prncipe se alegr. "He estado deseando verte", dijo. "durante mucho tiempo. Dime si estoy en lo correcto. Q uiero amar a mi pueblo y, a travsdel ejercicio de la justicia, ponerfin a la guerra. E sesto suficiente ?" "Ni mucho menos", dijo el ermitao. "Su 'amor' hacia su pueblo lo pone en un peligro mortal. Su ejercicio de la justicia e s la raz de una guerra tras otra! Sus grandesintenciones acab arn en el desastre! Si se prop one 'lograr algo grande', slo se estenga ando a s mismo. Su amor y su justicia son fraudulentos. Son m erospretextos para su autoafirmacin, para la agresin. Una accin traer consigo otra y, en la caden ade los acontecimientos, sus oculas intenciones t quedarn descubierto. al Usted afirma practicar la justicia. En el caso de queapare ntem en tenga xito, te e s exito ser portador de nuevosconflictos. Porqu tod os estos guardias vigilan las pueras del palacio, alrededor del altar del t templo, por todas partes? Est usted en guerra consigo mismo! Usted no cree en la justicia, slo en el podery el xito. Si derrota a un enemigo, si s e anexiona su pas, quedar un menos en paz con usted mismo de lo que est ahora. Tampoco le permitirn sus pasiones quedarse quieto. Luchar continuamente por un m s perfecto ejercicio de la 'justicia'! Abandonesu plan

de ser un 'amante y equitativo gobernante'. lntente responder a las exigencias de Ia verdad interior. ;Deje de humillarse a si mismo y a su pueblo con estas obsesiones! Su pueblo respirara a!fin tranquilo. iVivira, y Ia guerra terminara par si misma!"

Vida activa Si un exp erto no tiene algn problema que lo preocup , no es feliz! e Si los ense anzasde un filsofo nuncason atacad languidece! as, Si los crticos no tienen en quin verter su despecho, s e sienten infelices! T oda esta gente es prisionera del mundode los objetos. El que busca seguidores persigue el pode r poltico. El que busca reputacin tiene un cargo. El hombre fuerte buscapesosque levantar. El hombre valiente busca alguna emergencia en la que poder mostrar su bravura. El espadacn desea una batalla en la que h pueda bland su espada. ir Los hombres maduros prefieren un retiro digno en el cual puedanapare ser profundos. ntar Los hombres experimentados en las leyes buscan casos difciles en los que extender la aplicacin de las leyes. Los litrgicos y los msicos gustan de festivales en los que exhiben sus ceremoniosos talentosos. Los benevolentes, los dedicados, siempre a ndan a la bsqueda oportunidade de s para manifestar su virtud. Donde estara el jardinero si ya no hubiera hierbajos? Q usera de los negocios si no hub un iera m ercadode tontos? Dnde estaran las multitudes si no hubiera pretexto para apelotonarse y hacer ruido? Q usera del trabajo si no hub objetos iera superfluos que hacer? Producid! Obtened resultados! Ganad dinero! Hacedamigos!Haced cambios! O moriris de desesperacin! Aquellos qu e se ven atrapad por la maquinaria del poderno disfrutan m s que la actividad y el cambio, os el zumbido de la mquina! Siempre que se presenta un a ocasin de actuar, se ven compelidos a acerlo; no pueden remediarlo. Se ven movidos inexorablemente, como la m qu de la que forman parte. ina Prisioneros en el mundo de los objetos, no tienen m s eleccin que someterse a las exigencias de la materia! Se ven presionadosy aplastados por fuerzas externas, la moda, el mercad los suceso, la o, s opini pblica. Jams, en el transcurso de suvida, consiguen recuper r el sano juicio! La vida activa! a Qu lstima!

La montaa de los monos El Prncipe de Wu tom un bote hasta la M ontaa de los m onos.En cuanto stos lo vieron, huyeron con gran pn y se refugiaron en las copas de los rboles. ico Un mono, no obstante, permaneci tranquilo, completamente despreocupad, balancendose de rama en ra o ma: una extraordinaria exhibicin! El Prncipe le dispar una flecha al mono, pero ste, con gran destrez captur la flecha en pleno a, vuelo. Ante esto, el prncipe orden a sus aco mpaan que hicieran un ataqueconjunto. tes En un momen el mono quedacribillado a flechazos y cay muerto. to, Entoncesel R ey se volvi hacia su compaero Yen Pu'i: "Veslo qu e ha pasad?", dijo. "Este animal o hacapblica su inteligencia. Confiaba en su propia habilidad. P ensaba nadie podra tocarlo. que Recu erda eso! No te apoyesen la distincin y el talento cuandotrates con los hombres!" Cuandovolvieron a ca s Yen Pu'i se convirti en el discpulo de un sabio para librarse de todo aquello a, que lo haca destacar Renunci a todoplacer. Aprendi a ocultar toda "distincin". se. Pronto nadie en todo el reino saba qu pensar de l. Por tanto, lo miraban con temerosa admiracin.vi

La buena suerte El Maestro Ki tena ochohijos. Un da llam a un fisonomista, puso en fila a los muchachos dijo: y "Estudie sus rostros. Dgame cul e s el afortunado." D espus su examen, el expero dijo: de t "Kwan e s el afortunado." Ki quedconten y sorprendido. to "De qu forma ?", inquiri. El fisonomista replic: "Kwan comer carne y beber vino por el resto de sus das a cargo del gobierno." Ki se derrumb y solloz: "Mi pobre hijo! Mi pobre hijo! Q uha hecho para merecer tanta desgracia ?" "Cmo!", exclam el fisonomista. "Cuandouno comparte las comidas de unprncipe, las bendiciones alcanzan a todala familia, especialmente al padre y a la madre! Rechaz usted ara la buenasuerte ?" Ki dijo: " Q ues lo que haceque esta suerte se a 'buena'? La carne y el vino son para la boca y el estmago. Acaso la buenasuerteest tan slo en la boca y en el estmago? E stas 'comidas del prncipe', cmo ha de compartirlas l? Yo no soy ningn pastor y de repente naceen mi casaun a ovejaYo no soy ningn guardin de caza y nacen codornices en mi patio. Son stos terribles portentos! No tengo ms deseo para mis hijos y para m, que vagar libremente por la Tierra y los Cielos. No buscogozo alguno para ellos y para m, ms que el goce del Cielo,

sencill os frutos de la Tierra. No buscoventaja alguna, no hago planes, no m e introduzco en negocios. Con mis muchacho, busco tanslo el Tao. s Yo no he luchado contra la vida! y ahora esta espeluznante promesa de lo que nuncabusqu: Buenasuerte! Todo efecto extraotiene alguna causa extraa. Mis hijos y yo no hemos hecho nadapara m ere esto. cer Es un castigo inescrutable. Por tanto, sollozo!" Y as ocurri, algn tiempo m s tarde, que ki m andde viaje a su hijo Kwan. El joven fue capturado por bando que decidieron venderlo como esclavo. Creyendoque no podran venderlo tal como estaba,le lers cortaron los pies. As, al no poder huir, resultaba un mejor negocio. Lo vendieron al gobierno de Chi, y fue pues a cargo de una puerta de pe aje en la carre to tera. Dispuso de vino y carne, duranteel resto de sus das, a cargo del gobierno. D e este modo, Kwan result ser el afortunado!

H uida de la bene volencia Hsu yu se encontr con un amigo al abandonar capital, en la carre la tera principal, en direccin a la frontera ms cercana. "Dndevas?", le pregu el amigo. nt "Dejo al Rey Yao. Est tan obsesionado con la idea de la bene volencia, que te que al final ocurraalgo mo ridculo. En cualquier ca s se a divertido o no, este tipo de cosasterminan con las personasdevorndose o, crudas las u nas a las otras. D e momento, hay una gran oleada de solidaridad. El pueb cree que es amado y responde lo con entusiasmo. Estn todos apoyando R ey, porquepiensanque los esthaciendo ricos. Las alabanzas no al cuestan dinero, y estntodos compitiendo a ver qui obtiene m s favores. Pero pronto habrnde aceptar algo que noles guste y todo se vendrabajo. Cuandola justicia y la benevolencia flotan en el aire, unas cuantas p erson s estn realmente preocupadas a por el bienestar de los dems, pero la mayora son conscientes de que es un buen momento, m aduropara ser explotado. Sacanpartido de la situacin. Para ellos, la benevolencia y la justicia son trampas para cazar pjaros. As, la bene volencia y la justicia quedanrpidamente asociadas al fraude y la hipocresa. Entoncestodo el mundo empieza a dudar.Y es entoncescuandore almente empiezan los problemas. El rey Yao sabehasta qu punto bene fician a la nacin los funcionarios probosy rectos, pero no sabeel dao que proviene de su rectitud: son un frente tras el cual los sinvergenzas operan con ms seguridad. Pero hay que ver esta situacin con objetividad para darsecuenta. Hay tres clases de personas para considerarlos hombres del s, los chup adores sangre y los operadores. de Los hombres des adoptan la lnea de algn lder poltico y repiten su s afirmaciones de memoria, imaginndose que sabenalgo, confiados en que van a alguna parte y completamente satisfechos del sonido de sus propias voce Son unos completos estpidos. Y, dado que son estpidos, se someten de s. estam aneraa la manera de hablar de otro hombre. Los chupadoresde sangreson como parsitos sobreuna cerd Se apelotonan all donde las cerdasson a. e sc s,y este lugar se convierte en parq e y palacio. S e deleitan con las grietas, entre los dedosde las asa u cerdas, en torno a las articulaciones y las ubres, o debajo del rabo.All se ha cenfuertes y s e imaginan que no podrnser expulsafos por ningn poder del mundo. Pero no se dan cu enta de que un da llegar el carnicero con cuchillo y oscilante hoz. Recoger paja se c a y le pegar fuego para quemar las cerdasy abrazar a los parsitos. Tales parsitos aparecen apare la cerday desaparecen al cer cuand ola cerda es sacrificada. Los operador s son hombres como Shun. e La carne de carnerono se siente atrada por las hormigas, pero las hormigas s e sienten atradas por la carne del carnero porquees maloliente y rancia. As, Shun era un operad vigoroso y con xito, y a la or gente le gustaba por eso. Tresvecesse desplazde ciudad en ciudad, y cada vez su nuevacasa se convera en capital. Finalmente se mu d a la selva, y hubo cien mil familias que se mudaron con l para t colonizar el lugar. Finalmente, Yao propusola idea de qu eShun debera irse al desierto a ver qu partido poda sacar de aquello. Aunque por aquel entoncesShun era ya un hombre viejo y su m en se iba debilitando, no poda negars No fue capazde retirarse. Haba te e. olvidado cmo detener su carro. Era un operador, y nadams! El hombre de espritu, por otra parte, detes ver que la gente se renea su alrededor. Evita a la multitud. ta Porqueall donde hay muchos hombres, existen tambin muchas opiniones pocosacuerdo No s e puede s. ganarnadade unmontn de medio idiotas que estn con den ados acab arpele ando el uno contra otro. a el

El hombre de espritu ni es muy ntimo de nadie ni demasiado distante. Se mantiene interiormente consciente, y cons erva su equili brio de tal forma que no est en conflicto con nadie. ste es tu hombre verda dero! l deja que las hormigas se anlistas. l dea que el carnero apeste de actividad. Por su parte, imita al pez que nadaindiferente, rodeado de un elemento amigo y ocupn dose sus asuntos. de El hombres de verdadve lo que ve el ojo y no le aadenadaqu e no est ah. O ye lo que oyen sus odos y no detecta sobretonos imaginarios. Comprendelas cosas en su interpretacin obvia y no se ocupade ocultos significados y misterios. Su camino es, por tanto, una lnea recta. Y, no obstante, est capacitado para cambiar de direccin en cuan las circunstancias as lo aconsejen. to

Tao Los gallos cantan. Los perros ladran. Esto lo sabentodos los hombres. Pero ni siquiera los ms sabios puedenexplicar de dnde provienen e sta svoces, o explicar por qu los perros ladran y los gallos cantan cuandolo hacen. Ms all de lo ms pequeo entre lo pequeo, no existe la medida. Ms all de lo ms grandeentre lo grande, tampoco hay medida. Donde no hay medida, no hay "cosas" En este vaco, h ab las "causa" de o de "azar"? Hablas de "cosas" dondehay "no-cosas", Dar un nombre e s delimitar una "cosa". Cuandomiro ms all del principio, no encuentro medida. Cuandomiro ms all del final, tampoco encuentromedida. All dondeno hay medida, no hay comienzo de ninguna"cosa", Hab de "causa" o de "azar"? las Hablas de comienzo de alguna cosa. Existe el Tao? Es entonces"algo que existe". P u ede "no-existir"? Existe entonces"algo que existe" que "no puedeno-existir? Nombrar al Tao es nombrar una no-cosa. Tao no es el nombre de "un existente". "Causa" y "azar" no tienen relacin alguna con el Tao. Tao es un nombre que indica sin definir. Tao est ms all de las palabras y m s all de las cosas.

No viene expresado ni en palabras ni en silencios, donde ya no existen palabras o silencio, se aprehende el Tao.

Lo intil Hui Tzu dijo a C huan gTzu: "Todas tus enseanas estn centradas lo z en que no tiene utilidad." Chuangreplic: "Si no aprecias aquello que notiene utilidad, no puedes ni empezar a hablar acercade aquello que la tene. La tierra, por ejemplo, es amplia y vasta, pero de toda esta extensin el hombre no utiliza m s que las pocas pulgada s sobrelas que en un momento dado est. Ahora, supnteque sbitamente haces desaparecer todo aquello que no est de hechoutilizado de m odo que, en torno a sus pies, se abre un abismo, y quedaen med del Vaco, io con nada slido en ningunaparte, excepto justo deba de cadapie... jo dura cunto tiempo podr usarlo que est nte utilizando? Hui Tzu dijo: "Dejara de servir para nada." ChuangTzu concluy: "Esto demuestra la necesidad absoluta de lo que "no tiene utilidad".

Medios y fines El portero de la capital de S ung se convirti en un plaidero tan expero tras la muerte de su padre, y se t consumi hasta tal punto con ayunoy austeridade que fue promovido a un alto rango para que sirviera s, de modelo para la observacin de los rituales. C omo resulad o de esto, sus imitadores s e mortificaron h asta tal punto que la mitad de ellos muri. Los t restantesno fueron ascendidos. El propsito de un a trampa para peces es cazar peces y, cuandostos han sido capturados,la trampa ha sido olvidada. El propsito de un cepo para conejos es ca zar conejos. U na vez capturados stos, el cep o cae enel olvido. El propsito de las palabras e s transmitir ideas. Una vez captada la idea, las palabras qu edanolvidada s. Dnde podra yo enco ntrar a un hombre que haya olvidado las palabras? Es conl con quien me gustara hablar.

H uida de la sombra H aba un hombre que se alteraba tanto al ver a su propia sombra y se disgustaba tanto con sus propios paso que tom la determinacin de librarse de ambos. El mtodo que se le ocurri fue huir s, deellos. As que se levant y ech a correr. Pero cadavez que bajaba el pie habaotro paso, mientras que su sombra se m an tena a sualtura sin dificultad alguna. Atribuy su fracaso al hechode que no estaba corriendo con la suficiente rapidez. De modo que empez a correr ms y ms rpido, sin detenerse, hasta quefinalmente cat muerto. No s e dio cuen de que,si simplemente se hubierap ues a la sombra, su sombra se habra desvanecido, ta to y si se hubiera sentadoy quedadoquieto, no habra habido ms pisadas.

El funeral de C huangTzu C uandoC huangTzu estaba al borde de la m uere, sus discpulos empezarona planear un esplndido t funeral. Pero l dijo: "Tendr como atad el Cielo y la Tierra; el Sol y la Luna sernlos smbolos de jade que pendanjunto a m; los planetas y las constelaciones brillarn como joyas a mi alrededor, y todos los seres estarnprese ntes como comitiva fnebre en mi velatorio. Q um s m e hac e falta ? Todo est suficientemente dispuesto!" Pero ellos dijeron: "Tememos que los cuervos y milanos devorena nuestroMa estro." "Bien", dijo ChuangTzu, "sobre la tierra ser devoradopor cuerv y milanos; debajo de ella, por os hormigas y gusanos.En cualquier caso,serdevorado. Porqu tanta parcialidad contralas aves?"

Un estudio de Chuang Tzu


El perodo clsico de la filosofa china abar a alrededor de trescientos aos, del 550 al 250 a.C. c ChuangTzu, el m s grande de los escritores taostas cuya existencia puedeser verificada (no podemos aseg urar la de Lao Tzu), floreci hacia finales de esteperodo y, de hecho, el ltimo captulo del libro de C huangTzu (cap. 33) es una ingeniosa e informativa historia de la filosofa china hasta su poca;el primer docum en de este tipo, al menos en el Oriente. to El humor, la sofisticacin, el genio literario y la visin filosfica de ChuangTzu resultan evidentes para cualquiera que eche un vistazo a su trabajo. Pero antesde que poda mos empezar a comprenderincluso superficialmente su sutileza, debemos situarlo en sucontexto histrico y cultural. Es decir, uno debe verlo contra el trasfondo del confucianismo, al que nodud en ridiculizar, junto con otras tranquilas y aceptadasescuelas de pensamiento chinas, desdela de Mo Ti hasta la de su coetneo, amigo y constante rival, el lgico Hui Tzu. Uno debe tambin observarlo en relacin con lo que sigui, ya que sera un gran errorconfundir el taosmo de ChuangTzu con la amalgama popular y degrad adade supersticin, alquimia, magia y cultura de la salud, en la que posteriormente s e convirti el taosmo. Los verdader s herederosdel pens o amiento y el espritu de ChuangTzu son los budistas zen chinos del perodo Tiang (siglos X al XII a. C.). Pero ChuangTzu sigui ejerciendo influencia sobre todo el pens amiento culto chino, dado que nuncadej de ser reconocido como uno de los grandesescritores y pensad res del perodo clsico. El sutil, sofisticado y mstico taosmo de C huangTzu y Lao Tzuha o dejado una marca permanente en todala cultura china y en el propio carcter ch ino. Nunca han faltado autoridades, como Daisetz T. Suzuki,el acadmico zen, japon que declararan que C huangTzu es el s, ms gran de los filsofos chinos. No hay dudadde que el tipo de pens de amieto y cultura representado por ChuangTzu fue lo que transform el budismo indio, altamente especulativo, en el tipo budismo lleno de humor, iconoclasta y totalmente prctico que florecera en China y en Japnen las diversas escuelas de zen. El zen ilumina a ChuangTzu y ChuangTzu ilumina el zen. No obstan mantengmonos en gu te, ardia. Esta referencia al zen, qu e surge naturalmente en un momento en queel zen sigue siendo popular en el mundo occidenta, puedeser una pista, pero puede tambin ser un clich que induzca a la confusin. Existen b astanes lectores occidentales que han odo t hablar del zen de unaforma o de otra e, incluso, que lo han saboreado la punta de la lengua. Pero con saborear una cosa y tragar otra, en especial cuando,al no haber hecho m s que probar, uno procedea es identificar aquello que se ha probadocon una cosa distinta a la que se parece. La moda zen, en ciertos crculos occidentales, encaja en el esque un tanto confusode la ma revolucin y renovacin espiritual. R eprese una cierta y comprendible insatisfaccin con los nta esqu emas espirituales conven cionales y con el formalismo tico y religioso. Es un sntoma de la deses eradanecesidad del hombre occidental de recobr r la espontaneidad y la profundidad en unmundo p a cuya capacidad tecnolgica lo ha convertido en rgido, artificial y espiritualmente vaco. Pero en su asociacin con la necesidad de recuper una autntica experiencia sensorial, el zen occidental ha ar quedadoidentificado con un espritu de improvisacin y experimentacin, con una especie de anarqua moral que olvida cuntay cun dura es la disciplina y cun sever s sonlas costumbres m s tradicionales a que son presupuestas el zen de China y en el Jap Lo mismo ocurre con ChuangTzu. Fcilmente se por n. podrainterpretar hoy en da como el predicador de un evangelio de licencia y descontrol.El propio ChuangTzu sera el primero en afirmar que no se puededecir a la gente que hagalo que quiera, cuando de entrada ni siquiera sab e lo que quiere! Adems, tambin debemos darnoscuenta de qu si e, bien existe cierta cualidad escptica y pedestre la crtica de ChuangTzu al confucianismo, la filosofa en de Chuang e s esencialmente religiosa y mstica. Pertenece al contexto de una sociedad el la que todos los aspectos dela vida eran vistos en relacin con lo sagrado. No hay gran peligro de confundir a C huangTzu don Confucio o Mencio pero, tal vez, hay ms dificultad en distinguirlo, a primera vista, de los sofistas y hedon istas de su propio tiempo. Por ejemplo, Yang Chu s e asemeja a C huangTzu en su alabanza de la reclusin y su desprecio por la poltica. l se basaen una filosofa de la evasin, de que, cuanto ms grand e m s valioso se a el rbol, tanto ms probable es q uecaiga vctima del huracn o del hachadel leador. Evitar la responsabilidad poltica era, por tanto, esencial para la idea de Yang de la felicidad personal, y llev esto a tal extremo que Mencio dijo de l: "Aunque pudiera haber beneficiada al mundo entero tan slo con arranc arse un cabello, no lo hubiera hecho." No obstante, incluso en el hedon ismo de Yang Chu podemos encontrar elementos que nos recuer an nu estra preocupacin actual por nuestra d

propia persona;por ejemplo, la idea de qu e la vida y la integridad de la personatienen siempre mayor valor que cualquier objeto o funcin a la que la personapu eda verse llamada a ejercer, bajo el riesgo de la alienacin. Pero un personalismo que notiene nada q e ofrec m s que evasin no ser, en absoluto, u er un personalismo genuino, dado que destruye las relaciones, sin las cuales la persona no puederealmente desarrollarse. D espus todo, la idea de que uno puedacultivar seriamente su libertad personal de simplemente por el procedimiento de prescindir de sus inhibiciones y obligaciones, para vivir en una espontaneidad centrada en s misma, tiene como resultado la descomposicin total del verda dero yo y de su capacidad de ser libre. El personalismo y el individualismo no deben ser confundidos. El personalismo da prioridad a la personay no al ser individual. Dar prioridad a la personasignifica respetar valor el nico e inalienable de la otra person al igual que el propio, ya que el respeto que se centratan slo en a, uno mismo, excluyendo a los dem s,resulta fraudulento. La filosofa Ju, clsica de Confucio y sus seguidores, puedeser calificada de personalismo tradicional, basadoen las relaciones sociales bsicas y en las obligacones esenciales para una vida humanitaria que, cuan dose cumplen correctam en desarrollan los potenciales humanos de cada persona te, en su relacin con los dems. Al cumplir las exigencias de la naturaleza, segnvienen manifestadas por la tradicin, qu e son esencialmente las exigencias del amor, el hombre desarrolla su propio potencial interno para el amor, la comprensin, la reverencia y la sabidura. Se convierte en un "hombre superior" u "hombre de m entenoble", en perfecta armona con el Cielo, la Tierra, su soberano, sus padr s e hijos, e y sus compaeroshumanos, medio de su desobediencia al Tao. por El carcter del "hombre superior" u "hombre de mente noble", segnla filosofa Ju, se construye en torno a un mandala* de cuatro vertientes de virtudes bsicas. La primera de sta s e s el amor compasivo y devoto, repleto de profunda empata y sinceridad, que capacita a la perso a identificarse na con los problemas y las alegras de los dems, como si fueran los propios. Esta compasin e s llamada Jen y se traducea vecescomo "humanidad de corazn La segunda las virtudes bsicas es ese sentido de ". de la justicia, la responsabilidad, el debery las obligaciones para conlos dem s,llamado Yi. Debemos obser ar que la filosofa Ju insiste en que tanto Jen como Yi son totalmente desinteresadas. La marca del v "hombre de mente noble" es que no hacelas cosas simplemente porque le resulten agradables o rentables, sino porquefluyen como un imperativo moral incondicional. Son cosasque considera correctas y buenaspor s mismas. Por tanto, todo aquel qu e se vea m ovido por una ganancia, aunqu ese a para bien de la sociedad a la que pertenec no es capazde vivir una vida genuinamente moral. Incluso, em aunquesus actos no entren en conflicto con la ley moral, seguirn siendo inmorales, por estar motivados por el deseode ganancia y no por el amor a hacer el bien. Las otras dos virtudes bsicas de Ju son necesarias para completar esta imagen de plenitud y humanidad. Li e s algo ms que una correccin exterior y ritual, e s la habilidad de utilizar formas rituales para dar una expresin externa total de la obligaciones y el amor por el que uno se siente ligado a los dems. Li es la puesta en escen ade la veneracin y el amor sentidos no s hacia los padres, el lo soberano, pueb de uno, sino tambin hacia el "Cielo-y-la-Tierra". Es una contemplacin litrgica de el lo la estructura religiosa y metafsica de la person la familia, la sociedad y el propio cosmos. Los a, litrgicos chinos antiguos "hacan observaciones de todos los movimientos bajo el cielo, dirigiendo su atencin a las interpretaciones que en ellos tienen lugar, y esto, con el propsito de poner en prctica rituales correctos".vii El ser individual de unodebeperderse en la "disposicin ritual", de la cual se emerge como yn "yo litrgico" m s elevado, animado de la compasin y el respe que tradicionalmente han informado to las ms profundasresp uestas de la propia familia y pueblo en la presencia del "Cielo", Tien. Por medio de Li, uno aprendea adoptar el propio papel en el cosmos y en la historia, con agradecimiento. Finalmente, e stla "sabidura", Chih, que abarcatodaslas dem svirtudes en unacomprensin madura y religiosa que las orienta a su realizacin en la vida. Esta perfecta comprensin del "camino del Cielo" capacita finalmente al hombre maduro y de gran experiencia para seguir todoslos deseos interiores de su corazn,sin desobe ec er al Cielo. Es el "Ama y haz lo que dese es!" de S an Agustn, d pero Confucio no afirm haber llegado a este p u hasta los setenta aosde edad . Encualquier caso, el nto hombre que ha llegado a Chih, la sabidura, ha asumido una obediencia interna espontnea Cielo y no al se ve ya gober ad o m er mente por parmetros externos. Pero sigue siendo absolutamente necesaria una n a larga y arduadisciplina previa con parmetros exteriores. Estos ideales, sensa y humanitarios, tos admirables por s mismos, fueron implementados socialmente por una estructura de debere ritos y s, observancias, que a nosotrosnos parecera extraordinariamente compleja y artificial. Y cuandovemos a ChuangTzu burlarse de la prctica confuciana de Li (por ejemplo, los ritos del luto), no debemos

interpretarlo a la luz de nue stras co stumbres extremadam ene casuales, vacas de sentimiento simblico e t insensibles a la persuasin de la ceremonia. D ebe mos recordar que n osotros mismos vivimos en unasociedad que es casi inimaginablemente distinta del Reino medio del 300 a.C. Tal vez pudiramos hallar analogas con nuestra propia forma de vida en la Roma imperial, si no en Cartago,Nnive o Babilonia. Aunquela China del siglo IV no careca de barbaridade probab s, lemente fuera ms refinada, m s compleja y m s humanitaria que estas ciudades que el Apocalipsis de Juanretrataba como tpicas de la brutalidad, la codicia y el poder mundanos. El clima de pensamiento chino se vio, desde luego, afectado por el hechode que el ideal Ju fue tomado en serio y estava ya en cierta medida incorporado, por medio de la educacin y la liturgia, a la estructura de la sociedad china. (No obstante, no debemos imaginarnos anacrnicamentte qu e en tiempos de Chuang Tzu la clase gober ante era educada n sistemticamente y en masa con arreg a los principios lo confucianos, como ocurri ms adelante.) Si ChuangTzu re accion contra la doctrina Ju, no fue en nombre de algo inferior - la espontaneidad animal del individuo que noquiere verseatosigado por un montn de pesadosdeberes-, sino en nombre de algo muy superior. ste es el hechoms importante para record cuandolos ar occidentales nos enfrentamos al aparente antinomismo * de ChuangTzu o de los m ae stros zen. ChuangTzu no exigs menos que el Jen y el Yi, sino m s.Su queja funda mental contra el Ju era que se quedaba corto. Produ oficiales virtuosos y de buen comportamiento; por cierto, hombres ca cultivados. Pero los limitaba y aprisionaba en el senode normas externasfijas y, en consecuencia, haca imposible que actuaranlibremente y de manera creativa en resp uesta a las siempre cambiantes exigencias de situaciones imprevistas. La filosofa Ju apelaba tambin al Tao, al igual que ChuangTzu. De hecho, toda la filosofa y la cultura china tienden a ser "taostas" en un sentido amplio, dado que la idea de Tao resula, de u forma t na u otra, central dentro del pens amiento tradicional chino. Confucio poda hablar de "mi Tao". Poda exigir que el discpulo "pusiera su corazn en el Tao". Podadeclarar que "si un ho mbre oye el Tao p la or maana y muere al atardecer,su vida no ha sido desperdiciada". Y poda aadirque, si un ho mbre llega a la edadde cuarenta y cincuenta aossin jams "habe odo el Tao", no "hay en l nadamerecedorde r respeto". Pero ChuangTzu crea que el Tao, en el que puso su coraznConfucio, no era el "Gran Tao", q ue es indivisible e incomprensible. Era un reflejo menordel Tao, tal y como se manifiesta en la vida humana. Era la sabidura tradicional transmitida por los antiguos, la gua para la vida prctica, el camino de la virtud. En el primer captulo del Tao Te Ching, Lao Tzu distingua entre el Eterno Tao, "que no puede ser nombrado", que es la innominada e incognos cible fuente de todo ser, y el Tao, "que puedeser nombrado", que es la "madre de todas las cosas". Confucio puedehabertenido accesoa los aspectos manifiestos del Tao "que puede ser nombrado pero la base de toda la crtica de C huangTzu a la ", filosofa Ju es que jams se ace rcasiquiera al Tao "que no puedeser nombrado" y que, de hech , ni o siquiera lo toma en cuenta. Hasta llegar a trabajos relativamente tardos, como la Doctrina de lo Malvado, que estn influenciados por el taos mo, Confucio se neg a preocuparse un Tao ms elevado que el del hombre, de precisamente porqu eera " incognos cible" y estaba m s all del alcance del discursoracional. Chuang Tzu sostena queslo cu andouno estaba en con tacto con el misterioso Tao que est mas all de todaslas cosasexistentes, que no puedeser transmitido por medio de las palabras ni el silencio y que es aprehendido slo en un estad o que es ni de palabras ni de silencio (XXV. II), poda uno comprender no cmo vivir. Vivir m eramente de acuerdocon el "Tao del hombre" era descarriarse. El Tao de la filosofa Ju es, en palabras de Confucio, "enlazar en uno los deseos yo y los del deseos otro" o el "Tao del hombre", la manifestacin en ac de unprincipio de amor y justicia. Es del tos identificable con la Regla de Oro: tratar a los dems como uno dese ser tratado. Pero no es el "Tao ara del Cielo". De hecho, al desarrollarse el confucianismo, continu dividiendo y subdividiendo la idea del T ao hasta que se convirti en un simple trmino que indicaba un principio abstracto universal en el terreno de la tica. As omos hablardel "Tao de ser esposa" y el "Tao de ser ministro". No obsta cuandoel pensamiento confuciano quedprofunda te, mente influenciado por el taosmo, estos diversos Taos humanos podan ser y s e convirtieron en dedosque senalaban al invisible y divino Tao. Esto quedaclaro, por ejemplo, en El Tao de la Pintura: "A lo largo del curso de la pintura china, el propsito comn ha sido el reafirmar el Tao tradicional (humano) y transmitir las ideas,
*

Antinomi smo: doctrina en que predomina una desobediencia a la ley. (N. del E.)

principios y mtodos que han sido probadosy desarrollados por los m aestros cada perodo, como de medio de expresar armona del Tao."viii la ChuangTzu observsecamente que la persecucin del Tao tico se h aca ilusoria si uno buscaba para los dems lo que era buenopara uno mismo, sin saber re almente lo que es bueno para uno mismo. Aborda esta cuestin de lo que es buenoen la meditacin que yo he llamado "El gozo perfecto". En primer lugar, niega que la felicidad pueda ser alcanzada por el hedonismo o el utilitarismo (el "motivo de gana ncia" de Mo Ti). La vida de riquezas, ambicin, placer, es en re alidad una servidumbre intolerable, en la cual uno "vive para aquello que siempre est fuera de su alcance", sedien "de la supervivencia en to el futuro" e "incapaz de vivir en el presente". El filsofo Ju no hallara dificultad alguna para estarde acuerdo con que el motivo de lucro o placer es indigno de unhombre verdader . Pero entoncesChuangTzu se vuelve inmediatamente contra o el Ju y critica al heroico y sacrificado funcionario civil, el "hombre superior" virtuoso, formado en la escuela de Confucio. Su anlisis de la ambigedad de una vida as tal vez puedan parecer sutiles para nosotros,viviendo, como vivimos, en un clima moral diferente. La preocupacin de ChuangTzu por el proble de q la misma bondadde lo bueno y la nobleza de los grandes pueda contener la semilla de ma ue la ruina, e s anloga a la preocupacin que Esquilo o Sfocles sintieron algo anteriormente en Occidente. ChuangTzu llega a unaconclusin diferente, en la cual hay menosmisterio religioso. Simplificndolo, el hroede la virtud y el deber acaba aterrizando finalmente en las mismas ambigedade que el hedon o el utilitarista. Porqu? P s ista orque pretende alcanzar "lo bueno" como objeto. Se compromete en una campaa consciente y deliberada a "cumplir con su deber", en la cre encia de que esto es correcto y, por tanto, produce la felicidad. Ve "la felicidad" y "lo bueno"como "algo por alcanzar" y, por tanto, los ubica al exterior de s mismo, dentro de un m undo de objetos. Al Hacer esto, quedaimplicado en unadivisin de la que no hay escapatoria posible: entre el prese en el que no est nte, an en posesin de lo que buscay el bien y el mal, la ausencia de lo que busca y el bien qu e esperahacer aparecer, medio de sus esfuerzos por eliminar los males; entre su propia idea del bien y el mal y la por idea contraria, sostenida por alguna otra escuela filosfica. Y as en adelante. C hu angTzu no se deja arrastrar a estadivisin, "tomandopartido". Por el contrario, siente que el proble no radica solamente en los medios que el filsofo Ju elige para alcanzar sus fines, sino en los ma fines en s.C ree que la totalidad del conce de "felicidad" e "infelicidad" es ambigua d esdeun pto principio, dado que est situada en el mundo de los objetos. Esto es igualmente cierto de otros conceptos ms refinados, como virtud, justicia y otros semejantes. D e hech se aplica particularmente al "bien y el o, mal" o a lo "bueno y lo malo". D esdeel m omento en que seantratados como "objetos por alcanzar", estos valores llevan al autoengao y la alienacin. Por tanto, ChuangTzu est de acuerdo con la paradoja de Lao Tzu: "Cuandotodo el mundoreconoceel bien como tal, s e transforma en mal", porque se transforma en algo que uno no tiene y que debeperseguir constan temente hasta qu en efecto, se e, convierte en inalcanzable. Cuan m s buscauno "el bien fuera de uno mismo" como algo por adquirir, ms se enfrena con to t la necesidad de discutir, estudiar, analizar, comprenderla naturaleza de lo bueno. Por tanto, tanto ms envuelto se ve en abstracciones y en la confusin de opiniones. C un ms se analice objetivamente "lo to bueno",tanto m s se lo trata como algo para alcanzar por medio de tcnicas virtuosas especiales, tanto menos real s e vuelve. Al volverse menosreal, s e aleja an m s en las distancias de la abstraccin, el futuro, la inalcanzabilidad. Por consiguiente, tanto m s se concentra uno en los medios para alcanzarlo. Y al irse convirtiendo el fin en algo cadavez ms remoto y difcil, los medios se hacen cada vez ms elaborados y complejos, hasta qu finalmente, el mero estudio de los medios se convierte en algo tan e, arduo que uno debeconce ntrar todo su esfuerzo en l y, as, el fin queda olvidado. Por esto, la nobleza del estudioso Ju se convierte, en realidad, en unadevocin a la inutilidad sistemtica de poner en prctica unos m edios que no llevan a ninguna parte. Esto no es, de hech m s que una desesperacin organizada: o, el "bien" pridicado y expues por el moralista s e transforma as, finalmente, en unmal, y tanto ms en to cuanto lo distrae a uno del verdaderobien que uno ya poseeyque ahorauno desprecia o ignora. El camino del Tao es comenzar con el simple bien del que uno est dotadopor el m ero hecho de su existencia. En lugar de un cultivo consciente de este bien (que se desvanece cuandolo miramos y se haceintangible cuando intentamos agarrarlo), crece mos tranquilamente en la humildad de unavida simple y ordinaria; y este modo de vida es anlogo (al m enospsicolgicamente) a la "vida en la fe" de los cristianos. Es ms una cuestin de creerel bien que de verlo como fruto del propio esfuerzo. El secreto del camino propuesto por ChuangTzu no es, por tanto, la acumulacin de virtudes y

mritos que enseael Ju, sino wu wei, el no-hac o la no-accin, que no est pendiente de resultados y er,

no se preocupade planestrazadosconscientemente o de empresasdeliberadamente organizadas: "Mi mayor felicidad consiste precisamente en no hacer nada calculado para obtener la felicidad...El gozo perfecto es carecer de l...Si preguntis 'qu hacerq y "qu no hacerq sobrela Tierra para producir felicidad, conteso que estas cuestiones no tienen una respuesta" (fija y predeterminada) para ajustarse a t cadacaso. Si uno est en ar ona con el Tao -el Tao csmico, el Gran Tao-, la respueta quedar clara m s cuandollegue el m omento de actuar, dado que entonces uno actuar con arreglo al modo divino y espontneo wu wei, q ue e s el modo de accin del propio Tao y es, por tanto, la fuente de todo bien. de El otro camino, el camino de la lucha consciente, aunquepuedaafirmarse que es un camino de virtud, e s fundamentalmete un camino de autoengrandecimiento y, por consiguiente, entrar necesariamente en conflicto con el Tao. Por tanto, es autodestructivo, dado que "aquello que est contra el Tao dejar de ser".ix Esto explica por qu el Tao Te Ch ing, criticando la filosofa Ju, dice que la mayor de las virtudes es no-virtuosa y "por tanto, posee virtud". Pero "la baja virtud nunca se libra de la virtuosidad; por tanto, carece de virtud".x ChuangTzu no est en contra de la virtud (por qu habra de estarlo?), pero ve que la simple virtuosidad carecede significado y de efectos profund tanto en la vida os, del individuo como en la sociedad. Una vez que esto quedaclaro, uno puedeplantear una analoga razonable entre ChuangTzu y S an Pablo. P ero sus enseanzas ac de la libertad espiritual del wu wei y la relacin entre la virtud y erca el Tao que nos inundainteriormente son anlogas a las enseanas de P ablo sobrela fe y la gracia, z contrastadas las "obras de la antigua Ley". La relacin del libro de C huangTzu con los Anales de con Confucio no es disimilar a la existente entre las Epstolas a los glatas y rom anoscon respec a la to Torah. Para C huangTzu, el hombre re almente grandeno es, por tanto, el hombre que por medio de toda una vida de estudio y prctica ha acumulado un gran tesoro de virtud y mrito, sino el hombre en el que "Tao acta sin impedimento", el "hombre de Tao". Varios de los textos de este libro nos describen al "hombre de Tao". Otros nos dicen lo que no es. Uno de los m s instructivos, en e ste aspecto, es la larga y deliciosa historia del discpulo angus tiada y perfeccionista de Keng San Chu, al que mandana Lao Tzu a apren los "elementos". Le es dicho que "si persistes en intentar alcanzar lo que jams s e alcanza...en der razonar aquello que no pu ede ser comprendido, sersdestrudo". Por otra parte, si consigues tan slo "saber cundodetener e", quedarsatisfecho con esperar, escuchary abandon ar futiles intentonas, s sus "esto fundir el hielo". Entonces empezar a crecersin observar cmo crece y sin apetito alguno por la autosuperacin. C huangTzu, rodeado de ambiciosos y supue stos "hombres prcticos", reflexionaba que estos "operadores" conocanel valor de lo "til", pero no el mayor valor de lo "intil". Como lo plantea John Wu: "Para C huangTzu, el m undodebe haber semejado una terrible tragedia escrita por un gran comedigrafo. Vio a polticos conspiradores caer en las fosas que ellos mismos haban cavado para otros. Estados depredadoresdevorar a los m s dbiles, slo para ser devorados a su vez por Estados an m s fuertes. As, la tan cacareadautilidad de los talentos tiles demostr ser no slo intil, sino autodestructiva."xi El "hombre de Tao" preferir la oscuridad y la soledad. busc cargospblicos, aunquepueda No ar recon ocer que el Tao que "forma interiormente al sabio forma exteriormente al rey". En "La tortuga", C huangTzu responde una escue y definitiva negativa a aquellos que vienen a tentarlo para que con ta aband one p esca en ro ofrecindole un trabajo en la capital. S u respuestaes an ms brus cuando la el ca su amigo Hui Tzu sosp echa que el intrigabapara suplantarlo en su puesto oficial. (V ase "El bho y el fenix"). Por otra parte, ChuangTzu no es meramente un ermitao profesional. El "hombre de Tao" no comete el error de abandon r la virtud consciente para sumergirse en unosrecuerdos contemplativos an a ms conscientes. No se p u ed ecalificar a C huangTzu de "contemplativo" en el sentido de aquel que adopta un programa sistmico de autopurificacin espiritual para alcanzar ciertas experiencias interiores, ni siquiera de "cultivar la vida interior". ChuangTzu conde nara esto tan rotundamente como el "cultivo" de cualquier otra cosasobreuna baseartificial. Todo aquel "autocultivo" sistemtico o reflexivo, ya se a activo o contemplativo, personalista o polticamente comprometido, lo arrancaa unodel misterioso pero indispens able contacto con el Tao, la "Madre" oculta de toda v y verdad. Una de las cosas q hacen ida ue que el joven discpulo de Keng Sang Chu se vea tan totalmete frustrado es precisamente q ue se encierra

en una celda y trata de cultivar cualidades que cree deseab y de desprend rse de otras que le les e desagradan. Una vida contemplativa e interior que simplemente hiciera al sujeto ms consciente de s mismo y le permitiera obsesionarse con su propios esfuerzos impone su idea del bien sobre aquellos que pudieran r op oner a ella, y que, por tanto, ante sus ojos, se conviertenen "enemigos del bien". La verdadera se tranquilidad buscadapor el "hombre de Tao" es Ying Ning, tranquilidad en la accin de la no-accin; en otras palabras, una tranquilidad que trasciende la divisin entre la actividad y la contemplacin entrando en unin con el innominado e invisible Tao. ChuangTzu insiste por doquiera en que esto significa el abandono "la necesidad de ganar" de (vase "El gallo de pele a"). En "La m on taa de los monos", muestra el peligro de ser listo y virtuoso, y repite uno de sus temas familiares, que po dramos resumir de la siguiente manera: nadie est tan equivocado como el hombre que conocetodaslas respuesas. Al igual que Lao Tzu, el Maestro t Chuang predica una humildad esencial: no la humildad de la virtud y la humillacin consciente, que al fin nunca quedatotalmente libre de untuosidad de Uriah Heep, * sino la bsica, podramos decir, "ontolgica" o "csmica" del hombre que es totalmente consciente de su propia insignificancia y s e olvida por completo de s mismo, "como el tocn seco de un rbol...como cenizas muertas". Uno puede llamar "csmica" a esta humildad, no slo porqueest enraizada en la verdade ra naturaleza de las cosas, sino tambin porqueest repleta de vida y concienca, respond iendo con vitalidad sin lmites y con alegra de todos los sere s vivos. S e manifiesta de continuo por medio de unasimplicidad franciscana y connaturalmente con todas las criaturas vivientes. La mitad de los "personajes" que aparecen ante nosotrospara explicarnos el pens amiento de C huangTzu son animales (aves, pece ranas, s, etc.) El taosmo de C huangTzu es nostlgico del clima primordial del paraso en el que no haba diferenciacin, en el que el hombre era abso lutamente simple, incosciente de s mismo, viviendo en paz consigo mismo, con el Tao y con todas las dems criaturas. Pero para C huangeste paraso no es algo irrevocablemente perdido por el pecadoy que no puedaser recup erado de no ser por medio de la redencin. Es an nuestro, pero no lo sabemos, dadoque el efecto de la vida en sociedad e s complicar y confundir nuestra existencia hacindonosolvidar quines somos realmente mediante la obsesin con lo que no somos. Es esta conciencia de nosotros mismos, que intentamos incrementar y perfeccionar por todos los medios y prcticas, lo que es realmente un olvido de nuestras verdad ras races en el e "desconocido Tao" y nuestra solidaridad en el "bloque sin tallar" en el que no hay an distinciones. La paradjica enseanzade ChuangTzu de que "nunca se encuentra la felididad hasta que no se deja de buscarla" no debe, por tanto, ser malinterpretada. l no est predicando el retiro de una existencia humana plena y activa a un estadode inercia y quietismo. De hecho, lo que estdiciendo e s que la felicidad puede ser hallada, pero slo por medio de la no-bsquea y la no-accin. P uedeser hallada, d pero no como resul ado de un progr ma o un sistema. Un progr ma o un sistema tiene esta desventaja: t a a tende a situar la felicidad solamente en untipo de accin y a buscarla all tan slo. Pero la felicidad y la libertad que ChuangTzu vea en el Tao se encue ntran en todaspartes (ya que el Tao est en todas partes) y hasta que uno consigue aprendera actuar con tal libertad de preocupaciones que toda accin e s "gozo perfecto porqueno hay gozo", no puedeser verda deram en feliz en nada. Como lo resume Fung Yi Lan te en su Spitit of C hinese Philosophy (pgina 77), el sabio "acompaartodo y dar la bienvenida a cualquier cosa, ya que todo est en proc so de serconstruido y en proceso de ser destruido. De aqu que e no pueda obtenerms que gozo en libertad, y su g ozo es incondicional. El verdad carcter de wu wei n o es la m era inactividad, sino la actividad perfecta, porq ue es ero un acto sin actividad. En otras palabras, en una accin que no se lleva a cab oindependientemente del Cielo y la Tierra y en conflicto con la dinmica de la totalidad, sino en perfecta armona con la totalidad. No es simplemente pasividad, sino una accin que parece care de esfuerzo y espon nte tnea porque est realizada "correctamente", en perfecto acuerdo con nuestra naturaleza y nuestro puesto en el esque de ma las cosas. Es completamente libre porque no existe en ella fuerza ni violencia. No est "condicionada" o "limitada" por nuestras propias necesidades y dese os individuales, ni siquiera por nuestras propias teoras e ideas. Es precisamente este carcter incondicional de wu wei lo que diferencia a C huangTzu de otros grandesfilsofos que construyeron sistemas por los cuales su s necesidades s e vean necesariamente condicionadas. La teora abstracta del "amor universal" predicada por Mo Ti fue
*

Uriah Heep: personaje de David Copp erfield, de Charles Dic kens, arqu etipo de la mezqui ndad y el egosmo.

astutamen vista por ChuangTzu como falsa, precisamente a causa d e la inhumanidad de sus te consecuencias. En Teora, Mo Ti m antena que todos los hombres deb+ianser amadoscon igual amor, que el individuo deba hallar su mayor bien propio amandoel bien comn de todos, que el amor universal se vea recompensado por la tranquilidad, la paz y el buen orden de todo, y la felicidad del individuo. Pero este "amor universal" resulta que, al ser sometido a examen (como la m ayor parte de los dems proyectos utpicos), exige tanto a la naturaleza humana qu e no puedeser realizado y, de hecho, incluso si pudiera ser llevado a cab o,lo qu e hara sera distorcionar y constreir al hombre, arruinando finalmente tanto a ste como a susociedad. No porqueel am or no sea b uen oy natural al hombre, sino porqueun sistema constru sobreun principio terico y abstracto de amor ignora ciertas re alidade ido s fundamentales y misteriosas, de las cuales no podemos ser totalmente conscientes, y el precio que hay que pagar por este olvido es que nuestro"amor" se conv ierta de hecho en odio. Por tanto, la sociedad del "amor universal" planeada por Mo Ti era srdida, triste y adusta, ya que toda espontaneidad era vista con sospech . Las satisfacciones humanasy ordenadas la vida a de confuciana, como la amistad, los rituales, la msica, etc., quedaban todas proscriptas por Mo Yi. Es importante recordar que, en este caso, ChuangTzu defiende la "msica" y los "rituales" aunq en otros ue lugares se m ofa del exagerado amor hacia ellos. De Mo Ti dijo: "No aceptara, si por l fuera, cantos en vida, nada de condolencias en la muerte...Con todo, aunque los hombres cantan, condenael cantar. Aunque los hombres se condue an as l lo condena. Estesto realmente de acuerdo con la lan, naturaleza humana? Duran la vida, trabajo; en la muerte, picajosidad: su camino es un camino de te dure de corazn!"xii za De un pasaje como ste podemos deducir como ste podemos deducir que la irona de Chuang Tzu acerca de los funerales pomposos o elaborados ha de ser vista bajo su propia luz. La divertida y por supue totalmente ficticia descripcin del sto "Velatorio de Lao Tzu" le da a Chuanguna oporunidad de criticar no los velatorios como tales, ni t siquiera la piedadhacia el propio maestro,sino las excrecencias artificiales formadas por un culto al maestro como maestro.El "Tao del discipulado" es para Chuang Tzu un produ de la imaginacin, y cto no puede en forma alguna sustituir al "Gran Tao", en el cual todaslas relaciones encu entran propio su orden y expresin. Que ChuangTzu fuera capazde tom ar un lado de unacuestin en un lugar, y el otro en distinto contexto, nos pone sobre aviso de queen realidad est m s all de meras disputas partidistas. Aunque es un crtico social, su crtica nunca es am arg ao spera. La irona y la parbo son sus instrumentos la principales, y la totalidad del clima de su trabajo e s de tolerante imparcialidad, que evita pontificar y recon la inutili dad de dogmatizar acercade ideas oscuras que ni siquiera los filsofos estaban oce preparadospara comprender.Aunqueno segua a otros hombres en suslocuras, no los juzgaba severamente -sabaqu e l tena sus propias locuras-, y tena el buen sentido de aceptar el hechoy disfrutar de l. De hecho, vio que una de las principales caractersticas del sabio es que reconoce ser como los dem s ombres. No se aparta de los dem sn o se sita por encima de ellos. Y an as hay una h diferencia; l difiere "en su corazn" de los hombres, dado que est centradoen el Tao y no en s mismo. Pero "no sabe de qu forma es diferente". Es tambin consciente de su relacin con los dems, su unin con ellos, pero no "comprende" esto tampoco. Se limita a vivirlo. xiii La clave del pensamiento de ChuangTzu es la complementariedad de los opu es y esto slo tos, puedeapreciarse cuandouno capta el "pivote" central del Tao, que pasaexacta ente a travs del "S" y m el "No", el "Yo" y el "No-Yo". La vida es un contino desarrollo. Todos los seres estnen estadode flujo. ChuangTzu hubiera estado de acuerdocon Herclito. Lo que es imposible hoy puedede repen ser te posible m aan Lo que es buen oy agradable hoy puedeser malo y odioso. Lo que parece correc desde a. to un punto de vista puede resular, desde otro punto de vista, completamen equivocado. t te Q u debe hacer entonces el hombre sabio? D ebeacaso permanecer indiferente y tratar el bien y el mal, lo buenoy lo injusto, como si todo fuera lo mismo? ChuangTzu sera el primero en negar que son lo mismo. Pero, al hacerlo, se n ega ra a aferrarse a uno o al otro como a un absoluto. Cuandouna visin limitada y condicionada del "bien" e s erigida en absoluto, inmediatamente se convierte en un mal, porqueexcluye ciertos elementos complementarios, que son necesarios si ha de ser completamente correc Aferrarse a una visin parcial, una opinin limitada y condicionada, considerar esto como la ta. resp uesta definitiva a todaslas cuestiones, es simplemente "oscur cer el Tao" y convertirse uno mismo e en un terco equivocado. Aquel que capta el pivote central del Tao es capaz de observar el "Si" y el "No", perseguirsus cursos alternantes alrededor de la circunstancia. Mantiene su perspectiva y su claridad de juicio, de modo

que sabe que "S" e s "S" a la luz del "No" que se le opone. Comprendeque la felicidad, cuandose la lleva a los extremos, se conv ierte en calamidad. Que la belleza, si se e xage ra, se transforma en fealdad. Las n ube s se transforman el lluvia y el vapor axciende de nuevo para formar nubes.Insistir en que la nube jams debera convertirse en lluvia es resistir la dinmica del Tao. Estas ideas son aplicadas por ChuangTzu al trabajo del artista y el artesan al igual que al del o, profesorde filosofa. En "El tallador de madera" vemos que el artesano expero no se limita a proceder t de acuerdo con ciertas reglas pre establecidas y parm e externos. Hacerlo es, por supue tros sto, perfectamente correcto para el artesanomediocre, pero el trabajo artstico superior procede de un principio oculto y espiritual que, con el ayuno, el olvido de los resulados, el desap eg oy el abandono t de toda esperanza de ganancia, descubreprecisamente el rbol que est esperando para que se talle en l ese preciso trabajo. En un caso tal, el artista trabaja como pasivamente, y es el Tao el que trabaja en y a travs de l. ste es un tema favorito de ChuangTzu y vemos que se repite a menudo.La "manera correcta" de hacer las cosas est ms all de la reflexin consciente, porque"cuandoel zapa ajusta to bien, el pie se olvida". En la ense ana de la filosofa, ChuangTzu no est a favor de ponerzapa apretados que z tos hagan que el discpulo s e aintensamentw consciente del hecho de quetene pies porque lo atormentan! Precisamente por esa raz C huangcritica no slo a los confucianos que estn demasiado apegados n, al mtodo y el sistema, sino tambin a los taostas qu e intentan impartir conocimiento del innominable Tao cuandono puedeser impartido, y cuandoel oyen no est ni siquiera preparado para recibir los primeros te elementos de instruccin acerca de l: "Sinfona para unave marina" h a de ser leda bajo este prisma. No s e aplica simplemente a la agona de la espontaneidad por una insistencia artificial en la filosofa Ju, sino tambin a un mal comprend e inoportuno celo por la comunicacin del Tao. De hecho, el Tao no ido puedeser comunicado. P ero se comunica l mismo a su manera. Cuandollega el momento adecuado, incluso alquien qu e parece incapaz de recibir instruccin de cualquier tipo sermisteriosamente consciente del Tao.xiv Mientras tanto, aunqueestaba firmemente en des cuerdocon su amigo, el dialctico Hui Tzu, y a aun quesus discpulos, que no carecan de la "necesidad de gana siempre represen r", taban a Chuang como venced de Hui en susdebates, ChuangTzu us, de hecho, or muchas de las ideas metafsicas de Hui Tzu. Se dabacuen de que, por el principio de complementariedad, su propio pens ta amiento no era completo por s mismo sin la "oposicin" de Hui Tzu. Uno de los m s famosos "principios" de C huangTzu es el llamado "tres de la madrugada", que parte de la historia de los monos,cuyo guardin pretenda darles tres medidas de castaaspor la maana y cuatro por la tarde, pero que, cuandoestos protestaron, les di cuatro por la maana y tres por la tarde. Q usignifica estahistoria ? Simplemente que los monos eran estpidos y que el guardin se limit a tomarles el pelo cnicamente? Todo lo contrario. La cuestin es ms bien que el guardin s e di cuenta de que los m onostenan razonesirracionales para dese cuatro medidas de nuecespor la m aanay no ar insisti tozudam en ensu ide a original. l no era totalmente indiferente al asunto; aun as, se dio cuenta te de que una diferencia accidental no afectaba la base de disposiciones. Tampoco p sus erdi el tiempo exigiendo que los monosintentaran ser "ms razonables" al resp ecto cuando,ya de entrada, no se puede esperar que los m onossean razonables. Cuandom s firmemente insistimos en que todos los dems se an "razonables", nos volvemos nosotrosmismos irrazonables. ChuangTzu, firmemente centradoen el T ao, poda ver estas cosas en perspectiva. Sus enseazas siguen el principio de "tres de la madrugada", y est a gu to en dos niveles: el del divino e n s indivisible Tao, que no tiene nombre, y en el de la existencia sencilla, normal y cotidiana.

Glosario
Chih: Una de las cuatro virtudes bsicas de Ju. Es la sabidura. Ju: La filosofa tica y acadmica de los confucianos. Jen:Una de las cuatro virtudes bsicas de la tica confuciana. Es la compasin que capacita para identificarse con las alegras y los problemas de los dems. Li: Otra de las cuatro virtudes bsicas de Ju. E s la comprensin correc y prctica de ritos y ceremonias. ta Tao: El Camino, el Absoluto, el Principio ltimo. Tien: El Cielo. Wu Wei: No-Accin, vida no-volitiva, obedeciendo al Tao. Yi: Una de las cuatro virtudes bsicas de Ju. Es el sentido de la justicia, la responsabili dad, el debery las obligaciones ante los dems. Ying Ning: Tranquilidad en la accin de la no-accin, un concepto de ChuangTzu. Zen o Ch'an:Una escuela de budismo mahayanaque practica la intuicin directa del fu ndamento del
ser.

ndice
El rbol intil................................................................................................................................ 5 Un vendedorde sombreros y un goberna capaz...................................................................... 6 nte El aliento de la Naturaleza ............................................................................................................7 El gran conocimiento ....................................................................................................................8 El pivote...................................................................................................................................... 10 Las tres de la madrugada. ............................................................................................................ 11 Destazando un buey .....................................................................................................................12 El hombre con un solo pie y el faisn del pantano.......................................................................14 Ayuno del corazn........................................................................................................................15 Tres amigos...................................................................................................................................17 El velatorio de Lao Tzu................................................................................................................ 18 Confucio y el loco........................................................................................................................ 19 El hombre verdadero.................................................................................................................... 20 Metamorfosis............................................................................................................................... 22 El hombre naceen el Tao............................................................................................................ 24 D os reyes y Sin-Forma ................................................................................................................25 Violentando cajas fuertes ............................................................................................................26 Dejar las cosas como estn.......................................................................................................... 28 El hombre soberano.................................................................................................................... 29 . Q u profundo es el Tao!..............................................................................................................30 La perla perdida ...........................................................................................................................31 En mi fin e stmi principio ..........................................................................................................32 Cuandola vida era plena, no haba historia................................................................................. 33 Cuandoun hombre fesimo..........................................................................................................34 Los cincos enemigos....................................................................................................................35 La accin y la no-accin..............................................................................................................36 El duque Hwan y el carre tero .....................................................................................................37 Inunda ciones de otoo................................................................................................................ 39 Grandey peque o....................................................................................................................... 41 El Hombre de Tao ......................................................................................................................44 La tortuga................................................................................................................................... 45 El bho y el fnix....................................................................................................................... 46 La alegra de los peces............................................................................................................... 47 El gozo perfecto .........................................................................................................................48 Sinfona para un ave marina ......................................................................................................50 Plenitud ......................................................................................................................................52 La necesidad de vencer............................................................................................................. 54 . El cerdo para el sacrificio...........................................................................................................55 El gallo de pelea........................................................................................................................ 56 El tallador de madera.................................................................................................................57 Cuandoel zapato se adapta........................................................................................................59 El bote vaco............................................................................................................................. 60 La Huida de Lin Hui ................................................................................................................62 Cuandoel Conocimiento fue al norte........................................................................................63 La importancia de no tenerdientes ...........................................................................................65 Dnde est el Tao?................................................................................................................. 66 . La Luz de las Estrellas y el No-Ser..........................................................................................68 Keng San Chu ...........................................................................................................................69 El discpulo de Keng................................................................................................................ 71 . La torre del Espritu.................................................................................................................. 75 La ley interior............................................................................................................................76 Disculpas.................................................................................................................................. 77 Aconsejando al Prncipe........................................................................................................... 78 Vida activa ................................................................................................................................80

La montaa de los monos......................................................................................................... 81 La buena suerte......................................................................................................................... 82 H uida de la bene volencia.......................................................................................................... 84 Tao ............................................................................................................................................86 Lo intil .....................................................................................................................................88 Medios y fines........................................................................................................................... 89 H uida de la sombra ...................................................................................................................90 El funeral de ChuangTzu .........................................................................................................91 Un estudio de ChuangTzu........................................................................................................92 Glosario...................................................................................................................................100 Notas.......................................................................................................................................103

Netas

Enseada Hui Tzu. Pero vase tambin el Tao Te King. por Los "dos cursos" son, a un nivel, el camino superior del Tao, el camino "divino", y en el otro, el camino humano ordinario manifestado en las simples condiciones de la vida cotidiana. iii Tao Te King, cap. 56. iv Idd., cap. 2 v Idd., cap. 56. vi Esto ilustra la "va intermedia" de ChuangTzu, entre no tener cualidade evidentes y aun as no carecer de s cualidade La cuestin e s tenerlas como si no se tuvieran, ser excelente con una excelencia que no sea s. propia, sino qu e pertenece al Tao. As, uno no es admirado, ni incluso estrictamente "reconocido", y aun as uno es una oscurafuerza en la sociedad. vii De las ampliaciones del Yi ching, citado por Fung Yu Lang, The Spirit of Chinese Philosophy, p. 89. viii Mai-Mai Sze, The Tao of Painting, vol. 1, p.4. ix Tao Te King, cap. 30. x Idd., cap. 1-2. xi John C. H. Wu, The Wisdow of ChuangTzu: A New Appraisal, p. 8. xii The ChuangTzu Book, xxxiii. 2. xiii Idd., cap. 1-2. xiv V ase "La importanica de no tenerdientes" y "Cuandoel conocimiento fue al norte".
i ii

S-ar putea să vă placă și