Sunteți pe pagina 1din 99

La educacin de jvenes y adultos indgenas en Bolivia Informe Final

Luis Enrique Lpez Programa de Formacin de Educacin Intercultural Bilinge para los Pases Andinos (PROEIB Andes) Universidad Mayor de San Simn y Cooperacin Tcnica Alemana ( GTZ)
1

Junio 2000 Cochabamba, Bolivia

Un informe preliminar fue elaborado con el apoyo de Mara del Carmen Choque y Marina Arratia, estudiantes de la Maestra en Educacin Intercultural Bilinge en el PROEIB Andes.

Siglas utilizadas en este informe

AAED AeA ACLO AGRUCO ALER APCOB APG ASUR CADA CAEM CASDEC CEDEC CEDEAGRO CEE CEFOA CEMA CENDA CEPOs CEPRA CERES CETHA CIAC CIDDEBENI CIDOB CIN CIPCA COB CONMERB CPIB CSUTCB CTB DANIDA EBA EIB EMA ERBOL ETARE FERIA GTZ FIS FUPAGEMA ILDIS ILV INCCA

Asociacin Alemana de Educacin de Adultos Ayuda en Accin Asociacin Cultural Loyola Agroecologa Universidad de Cochabamba Asociacin Latinoamericana de Educacin Radiofnica Asociacin para la Promocin del Campesino del Oriente Boliviano Asamblea del Pueblo Guaran Antroplogos del Sur Andino Centro Andino de Desarrollo Agropecuario Centro de Apoyo a la Educacin Machaquea Centro de Accin Social para el Desarrollo Comunitario Centro de Desarrollo Educativo Comunitario Centro de Desarrollo Agropecuario Comisin Episcopal de Educacin Centro de Formacin de Altura Centro de Educacin Media Acelerada Centro de Comunicacin y Desarrollo Andino Consejos Educativos de Pueblos Originarios Centro de Produccin Radiofnica Centro de Estudios de la Realidad Econmica y Social Centros de Educacin Tcnico-Humanstica Agropecuaria Centro de Investigacin y Apoyo Campesino Centro de Investigacin y Documentacin para el Desarrollo del Beni Confederacin de Pueblos Indgenas de Bolivia Centros Integrados Nucleares Centro de Investigacin y Promocin del Campesinado Central Obrera Boliviana Confederacin Nacional de Maestros Rurales de Bolivia Central de Pueblos Indgenas del Beni Confederacin Sindical Unica de Trabajadores Campesinos de Bolivia Cooperacin Tcnica Belga Danish Development Agency Educacin Bsica de Adultos Educacin Intercultural Bilinge Educacin Media de Adultos Red de Educacin Radiofnica de Bolivia Equipo Tcnico de Apoyo a la Reforma educativa Red de Facilitadores en Educacin Rural Integral Alternativa Cooperacin Tcnica Alemana Fondo de Inversin Social Fundacin para la Autogestin y el Medio Ambiente Instituto de Investigaciones Sociales de la Fundacin Friedrich Ebert Instituto Lingstico de Verano Instituto de Capacitacin Campesina

IPTK INS INS-EIB INSPOC IRFA-Cruz MECyD OIT ONG ONU PEIB PINSEIB PNUD PROADE PROCEA PROEIB Andes SAAD SEMTA SENALEP THOA UDP UMSA UMSS UNED UNFPA UNICEF VAIPO VEA VEIPS

Instituto Politcnico Tupak Katari Instituto Normal Superior Instituto Normal Superior de Educacin Intercultural Bilinge Instituto Normal Superior para el Oriente y el Chaco Instituto Radiofnico Fe y Alegria de Santa Cruz Ministerio de Educacin, Cultura y Deportes Organizacin Internacional del Trabajo Organizacin no-gubernamental Organizacin de las Naciones Unidas Proyecto de Educacin Intercultural Bilinge Proyecto de Institutos Normales Superiores de Educacin Intercultural Bilinge Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo Proyecto de Apoyo a la Descentralizacin Programa de Cualificacin de Educadores Alternativos Programa de Formacin en Educacin Intercultural Bilinge para los Pases Andinos Sistema de Autoeducacin de Adultos a Distancia Servicios Mltiples de Tecnologas Apropiadas Servicio Nacional de Alfabetizacin y Educacin Popular Taller de Historia Oral Andina Unidad Democrtica Popular Universidad Mayor de San Andrs Universidad Mayor de San Simn Universidad Nacional de Educacin a Distancia Fondo de Poblacin de las Naciones Unidas Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia Viceministerio de Asuntos Indgenas y Pueblos Originarios Viceministerio de Educacin Alternativa Viceministerio de Educacin Inicial, Primaria y Secundaria

Contenidos

0. Introduccin I. Primera parte

1. Pueblos indgenas en Bolivia 1.1 Pueblos indgenas de los Andes bolivianos 1.2 Pueblos indgenas de las tierras bajas de Bolivia 1.3 Caracterizacin sociolingstica 1.3.1 Pueblos andinos 1.3.2 Pueblos no-andinos 1.4 Problemtica educativa 2. La relacin indgenas-no-indgenas y la legislacin y polticas hacia pueblos indgenas y su educacin 2.1 Las nuevas disposiciones constitucionales 2.2 Las leyes de los noventa

II. Segunda parte 3. La educacin para jvenes y adultos indgenas 3.1 Deslindes conceptuales 3.1.1 Marco institucional y consideraciones generales 3.1.2 Definiciones operativas 3.2 Agentes de la educacin de jvenes y adultos indgenas 3.2.1 El Estado 3.2.2 La Sociedad Civil 3.2.2.1 Las ONGs nacionales 3.2.2.2 Las organizaciones de base 3.2.2.3 Los organismos y ONGs internacionales 3.2.3 Las universidades 3.3 Niveles y modalidades de la educacin de jvenes y adultos indgenas 3.3.1 Alfabetizacin y educacin bsica 3.3.2 Capacitacin para la produccin 3.3.3 Capacitacin en educacin sexual y reproductiva 3.3.4 Capacitacin para la asuncin de derechos civiles 3.3.5 Formacin docente 3.3.6 Formacin profesional universitaria 3.4 La participacin de las organizaciones indgenas

4. Muestra de propuestas y casos ejemplares 4.1 Alfabetizacin Intercultural Bilinge Allin Kawsayta Mask`aspa 4.2 Programa de Alfabetizacin de Mujeres Yuyay Japina 4.3 Renacimiento del Arte Indgena 4.4 Autoeducacin de Adultos a Distancia 4.5 Bachillerato Pedaggico para Mujeres Campesinas 4.6 Centro Nacional de Profesionalizacin Rural 4.7 Programa de Formacin en Educacin Intercultural Bilinge para los Pases Andinos 5. Balance y perspectivas de la educacin de jvenes y adultos indgenas en Bolivia

O. Introduccin El informe que presentamos a continuacin es producto de un estudio realizado por encargo del Instituto de Educacin de la UNESCO, en Hamburgo, Alemania, en el marco de su Encuesta Internacional de Educacin de Adultos Indgenas, llevada a cabo en 15 pases del mundo. En el caso boliviano, el estudio estuvo a cargo de un equipo de la Maestra en Educacin Intercultural Bilinge del Programa de Formacin en Educacin Intercultural Bilinge para los Pases Andinos en la Universidad Mayor de San Simn de Cochabamba, Bolivia. El equipo a cargo del estudio estuvo compuesto por Luis Enrique Lpez, sociolingista, quien lo coordin, y por dos estudiantes de la Maestra con especial inters en la temtica: la pedagoga Mara del Carmen Choque y la sociloga Marina Arratia. Fueron estas dos profesionales las que visitaron la mayora de instituciones mencionadas en el informe y las que llenaron los formularios preparados por el equipo central en Hamburgo para construir una base de datos sobre el tema. En octubre de 1999, se elabor y present un primer informe colectivo y ahora el coordinador del estudio entrega, a travs de este informe final, los resultados del estudio. Como se podr apreciar y debido a la importancia que el campo tiene en esta Bolivia multitnica, pluricultural y multilinge en la cual la mayora de la poblacin es indgena, no se ha podido realizar un relevamiento exhaustivo de todas las instituciones y proyectos que trabajan en la educacin de jvenes y adultos indgenas, desde la comprensin amplia de la actividad por la que aqu hemos optado. En Bolivia no se trata slo de un emprendimiento estatal ni tampoco nicamente de ONGs, instituciones de por s numerosas en este pas. Tambin es menester incluir acciones educativas que diversas iglesias realizan en distintas localidades del pas, as como de organismos internacionales y bilaterales de cooperacin. Igualmente importante son los proyectos a cargo de radioemisoras y de instituciones dedicadas al trabajo en comunicacin e investigacin. El nmero de instituciones y proyectos registrados y descritos en este estudio es importante en tanto bordea los cincuenta. De ah que la descripcin que presentamos a continuacin refleje bastante bien la realidad boliviana en la materia. La informacin recogida se presenta en dos partes. En la primera se ofrece informacin de contexto que permita entender la que se ofrece en la segunda respecto de la

educacin de jvenes y adultos indgenas. El informe concluye con un conjunto de reflexiones, a manera de balance y a la vez de perspectivas para el trabajo futuro que es menester acometer en el pas. Finalmente queremos dejar constancia que este estudio no hubiera podido llegar a su fin de no haber contado con la colaboracin de las instituciones visitadas y consultadas, cuyos miembros ofrecieron la informacin requerida. A todos ellos vaya nuestro especial reconocimiento.

Luis Enrique Lpez, Investigador Principal lelopez@proeibandes.org

I. PRIMERA PARTE 1. Pueblos indgenas en Bolivia

Bolivia constituye un Estado pluritnico, multicultural y plurilinge por excelencia. Bolivia, junto con Guatemala, es uno de los dos pases de la regin en los que sus pobladores de habla verncula constituyen verdaderas mayoras nacionales. En Bolivia, por lo menos, el 60% de la poblacin habla una lengua originaria, sea en condicin de monolinges (12%) o de bilinges (48%) 2. 36 pueblos indgenas coexisten en el territorio del actual Estado boliviano (VAIPO 1998). No se trata, sin embargo, de pueblos de igual condicin ni tampoco de sociedades que han gozado de la misma atencin y valoracin tanto por parte del Estado como de la sociedad en su conjunto. De hecho, Bolivia es generalmente considerada por propios y extraos como un pas eminentemente andino y altiplnico, y, por ende, quechua y aimara, cuando en rigor la mayor parte del territorio boliviano pertenece a lo que se denomina Oriente, Chaco y Amazona, espacio caracterizado tambin por la mayor diversidad tnico-cultural y lingstica. Aproximadamente dos tercios del territorio boliviano perteneceran a esta regin ubicada entre las cuencas amaznica y platense (Rodrguez 2000). 1.1 Pueblos indgenas de los Andes bolivianos Los pueblos indgenas que habitan la zona occidental o andina del pas son tres: aimaras, quechuas y urus. Los quechuas histricamente se han ubicado en los valles interandinos y los aimaras y urus en las zonas altiplnicas. Los miembros de pueblos indgenas andinos comprenden aproximadamente entre el 40 y el 90% de la poblacin que habita esa regin, dependiendo de su ubicacin en reas rurales o urbanas (cf. Alb 1995); ellos constituyen el 56% de la poblacin total del pas. De stos, segn el Censo de Poblacin de 1992, 1,6 millones son aimaras (23%), 2,5 millones quechuas (34.3%) y slo 1.500 urus (0.02%).

Esta cifra incluye tambin cerca de un 3% aproximado de bilinges de dos o ms lenguas originarias.

Los quechuas ocupan principalmente los valles interandinos y parte del altiplano y puna de los departamentos de Cochabamba, Chuquisaca, Potos y Tarija, aunque tambin existen poblaciones quechuas en el Departamento de Oruro y en el Norte del departamento de La Paz, conectadas geogrficamente con poblaciones vecinas peruanas igualmente quechuas. Tambin por razones de migracin existe poblacin de habla quechua en todos los dems departamentos del pas. Actualmente los quechuas se ubican tanto en espacios rurales como urbanos. Los aimaras habitan principalmente el altiplano y los valles adyacentes a ste de los departamentos de La Paz y Oruro, aunque tambin existe poblacin de habla aimara en una provincia del departamento de Potos.. Al igual que en el caso de los quechuas, como resultado de la migracin, tanto temporal como permanente, existe poblacin aimara en distintos departamentos del pas y ocupan espacios rurales y urbanos. Un gran nmero de aimaras (cerca de 50% del total) habitara en las ciudades de La Paz y El Alto (Alb 1995). En la regin andina los 2.5 millones de quechuas y 1,6 millones de aymaras se sienten ms fuertes por ser mayora: son del 80% al 99% en el campo y del 46 al 70% en las ciudades (Alb 1999a:17). Los urus constituyen, en cambio, una sociedad eminentemente rural. Ellos habitan en la provincia Atahuallpa y en los alrededores del Lago Poop en el departamento de Oruro, as como en las cercanas del Lago Titicaca en el departamento de La Paz. Los urus son en total 1.500 y comprenden tres subgrupos: los uru-chipayas, los uru de Iru-Itu y los urumuratos. Los uru-chipayas son cerca de 1,350 (90% del total), mientras que los urus de Iru-Itu son nicamente 142 (10%) del total. Los uru-chipayas se caracterizan por su alta lealtad lingstica pues el 95% de ellos manifiesta hablar su lengua, ellos son en su mayora bilinges de uru y castellano (83%) y un 39% afirma tambin conocer el aimara. Hay entre los urus mayores quienes tambin hablan el quechua. En cambio, los urus de Iru-Itu y los uru-muratos son hoy hablantes de aimara, salvo el caso de algunas personas mayores que recuerdan o saben algunas palabras y expresiones bsicas de la lengua ancestral.

Cabe sealar que, tambin por razones de migracin, existen actualmente bolsones de quechuas y aimara hablantes que habitan, por lo general, en centros poblados del Oriente, Chaco y Amazona; es decir, en las tierras bajas. Los indgenas de tierras altas que habitan en tierras bajas del pas seran aproximadamente unos 250.000 (cf. Murillo 1997). 1.2 Pueblos indgenas de las tierras bajas de Bolivia Por su parte, los pueblos indgenas de tierras bajas son 33 y se encuentran fundamentalmente en los departamentos de Beni, Santa Cruz y Pando. Ellos habitan en los llanos y bosques hmedos de la cuenca amaznica, as como en los bosques secos del Chaco y en los de la cuenca del Ro de la Plata. No obstante, ellos comprenderan en total aproximadamente slo unas 300.000 personas, o el 2% de la poblacin nacional. Sin embargo, cabe sealar que no se sabe con exactitud cunta poblacin indgena de tierras bajas realmente existe. Ello se debe, fundamentalmente, a que los censos de poblacin no han logrado todava llegar a lugares remotos como algunos de los cuales en los que habita poblacin indgena, a la dispersin poblacional que caracteriza al pas y al hecho que muchos indgenas tanto aquellos que habitan en zonas rurales accesibles como en las ciudades pasan, por lo general, desapercibidos por su conocimiento del castellano y por el bilingismo que los caracteriza y son registrados como monolinges castellano hablantes. Lo que s sabemos es que existe una gran diversidad demogrfica entre los pueblos indgenas de tierras bajas. Estos pueblos podra clasificarse en cuatro grupos3: los que tienen entre 20.000 y hasta 70.000 habitantes, los que cuentan con entre 10.000 y 5.000 habitantes, aquellos que cuentan con entre 5.000 y 1.000 habitantes, los que tienen entre 1.000 y 500 habitantes y los que tienen menos de 500 habitantes. Como se puede apreciar, entre el primer grupo y el segundo hay una baja numrica considerable. En el primer grupo se ubicaran slo 3 de estos 33 pueblos: los guaranes con una poblacin estimada de 70.000 4, los chiquitanos que seran 50.000 y los moxeos que
3 4

Clasificacin organizada a partir de los datos ofrecidos por Murillo 1997 y por Rodrguez 2000. Tanto el Censo Nacional del Poblacin como el propio Censo Indgena registran un nmero mucho menor cercano a los 40.000 habitantes. No obstante, por registros de diversas ONGs como de la propia APG se sabe que el nmero de pobladores guaranes es mucho menor.

10

llegaran a los 25.000. En el segundo estaran 13 pueblos: guarayos con 8.000, movimas con 7.000, chimanes con 6.000, itonamas y tacanas con 5.500 cada uno, reyesano con 4.500, yuracare con 3.500, joaquinianos y weenhayek con 2.500 cada uno, cavineos con 2.000, mosetn y loretano con 1.300 cada uno y ayoreos con cerca de 1.000. En el tercer grupo estaran 6 pueblos: cayubaba con cerca de 900, chcobo con 800, baure, canichana y esse-ejja con 600 cada uno y sirion con hasta 500. El cuarto grupo comprendera 11 pueblos con una poblacin que oscilara entre las 200 y las 9 personas; yaminahuas hasta 200, machineri 150, yuki 140, mor 100, araona 90, tapiete 80, guarasugwe 45, huaracaje 40, pacahuara 20, maropa 12 y leco 9. Los pobladores indgenas del Oriente, Chaco y Amazonia bolivianos habitan tanto en zonas rurales como urbanas del pas, constituyendo un continuo que va de lo ms tradicional-rural a lo ms urbano. As, por ejemplo, es importante el nmero de chiquitanos y moxeos que habita en centros poblados frente a los chimanes y yukis que ocupan principalmente zonas boscosas y se dedican a la pesca, caza y recoleccin. A este respecto, cabe tambin acotar que, como se ver ms adelante, la gran complejidad sociolingstica que caracteriza a los pueblos indgenas de tierras bajas, en varios de los cuales la situacin de mudanza, y de consecuente prdida lingstica, parece constituir hoy un hecho irreversible. Esta no es necesariamente la situacin de pueblos con baja demografa. Sorprende, por ejemplo, que ante pueblos con ms de 5.000 habitantes como es el caso del itonama, en el cual quedara nicamente unos pocos mayores que hablan el idioma ancestral, existen otros con muchos menos pobladores en quienes el uso del idioma indgena persiste y resiste an el avance incuestionable del castellano. Tal es el caso, por ejemplo, de los ayoreos que, pese a ser slo unos mil, constituyen uno de los pueblos con menos monolinges hispano hablantes (slo un 8.9%). 1.3 Caracterizacin sociolingstica Si bien en el acpite anterior hemos adelantado alguna informacin sociolingstica, en ste lo haremos de manera ms sistemtica, relacionando tambin la situacin de los pueblos andinos frente a aquellos de tierras bajas. Al respecto, Alb (1995, 1999a), con base en el anlisis de los resultados del Censo Nacional de Poblacin de 1992, identifica en el pas una gama de realidades sociogeogrficas y de situaciones sociolingsticas que reflejan tambin distintos grados de bilingismo. Cabe sealar, sin embargo, que las cifras

11

consignadas por el autor como las estimadas por nosotros deben ser consideradas como indicadores de una tendencia antes que como datos certeros. Ello se debe al hecho que los censos nacionales de poblacin se basan en preguntas simples que el entrevistado puede contestar como desee, y a que muchos hablantes de idiomas originarios esconden su real filiacin lingstica como resultado del estatuto socialmente desfavorable, por lo general, asignado a las lenguas indgenas y a sus hablantes. La diversidad sociolingstica boliviana comprendera diez realidades diferentes (Ibd), a partir de la distincin fundamental entre pueblos andinos y no andinos. Sin embargo, como veremos ms adelante, tales realidades o reas sociolingsticas podran ser an ms numerosas, sobre todo cuando se mira al interior de lo que se ha definido como rea de pueblos tnicos minoritarios (cf. 1.3.2). 1.3.1 Pueblos andinos Entre los pueblos andinos, es posible encontrar las siguientes zonas:

Rural andina tradicional, con predominio del aimara o del quechua en los distintos rdenes de la vida social pero que incluye tambin el uso del castellano, aunque en menor grado y slo en algunos ambientes (72% entre los aimaras y 49% entre los quechuas). Incluye un porcentaje importante de la poblacin indgena andina (25% del total) que sigue habitando en reas rurales y viviendo en comunidades dedicadas a actividades agrcolas y pecuarias, situacin que coadyuva al mantenimiento y reproduccin de las culturas y lenguas ancestrales. De la poblacin que habita en estas zonas, el 97% sera quechua y el 94% aimara y los nios y nias llegaran a la escuela ya sea en condicin de monolinges de idioma originario o con un conocimiento pasivo o incipiente del castellano.

De frontera quechua-aimara, variante de la situacin tradicional anterior en la que hay un fuerte bilingismo quechua-aimara, comprende a cerca de 150.000 personas (3.6% del total) y es resultado, sobre todo, de una creciente e histrica migracin quechua hacia zonas originalmente aimaras, aunque tambin ocurre el fenmeno inverso en el norte del Departamento de La Paz. Tambin en esta zona es posible encontrar poblacin que habla tambin el castellano, en diverso grado, y, por tanto, puede ser comn el trilingismo aimara-quechua-castellano o

12

quechua-aimara-castellano. Salvo estas precisiones, las condiciones productivas y sociolingsticas de nios, jvenes y adultos en cuanto a su conocimiento y uso del castellano seran similares a las de las reas andinas tradicionales.

Rural andina bilinge, en la que el uso de los idiomas originarios (aimara o quechua) se combina con el del castellano, idioma hablado en mayor o menor grado por cerca del 80% de la poblacin. No obstante, se observa que el alto uso del castellano no conduce necesariamente a la prdida de vigencia de las lenguas originarias y tales zonas podran constituirse en reas eminentemente bilinges. Si bien es probable que en algunos casos, los nios y nias lleguen a la escuela con un bilingismo incipiente, la mayora de las mujeres continuaran usando predominantemente el idioma ancestral.

Rural andina no-tradicional, zona igualmente rural pero con fuerte presencia indgena vinculada a una economa de mercado y ubicada en la frontera agrcola. Estas zonas constituyen tambin espacios de colonizacin ubicados tanto en vas de transicin hacia las tierras bajas o en zonas de extraccin aurfera. En cualquier caso se trata de mbitos que han atrado y an atraen a migrantes andinos de las reas rurales tradicionales que en total comprenderan cerca de 500.000 aimaras y quechuas (aproximadamente 9% del total de indgenas andinos). En estos ambientes, el uso de las lenguas originarias estara cediendo cada vez ms ante la predominancia del castellano y los padres y madres estaran optando por socializar a sus hijos e hijas en el idioma hegemnico.

De poblaciones intermedias andinas, rea caracterizada por constituirse en espacio de transicin entre la comunidad rural y la ciudad o espacio propiamente urbano. Slo algunos de estos pueblos provincianos superan la cifra de 2000 habitantes [] segn las categoras censales. No son pocos los que tienen incluso menos poblacin que algunas de las comunidades rurales que de ellos dependen (Alb 1999a:40)5. Sin embargo, se diferencian de las reas andinas rurales por su adhesin a lo castellano y a lo moderno y por su literal desprecio de lo

En Bolivia, un centro poblado con 2000 personas o ms es considerado como urbano, aun cuando, en muchos casos, desde un punto de vista ms social y cultural ste constituya un asentamiento rural e indgena.

13

tradicional-indgena, aun cuando muchos vivan todava de la produccin agrcola o mantengan lazos estrechos con el campo. Pese a ello, sus pobladores se consideran vecinos y, por ende, distintos de los comuneros o campesinos aimara o quechuas. En estos espacios la diferenciacin sociolingstica es mayor y la situacin ms compleja, caracterizada, por lo general, por una mayor predominancia del castellano y por el hecho que los vecinos se esfuerzan por intentar hablar exclusivamente en esta lengua en el pueblo. Sin embargo, su habla revela su condicin de aimara o quechua hablantes. No obstante, cabe destacar el carcter bilinge de muchas de estas poblaciones. Comprenden tambin esta rea poblaciones como las descritas ubicadas en zonas de frontera aimara-quechua y en reas de extraccin minera. Entre las primeras es frecuente el desplazamiento del aimara por el quechua, lo que supone un bilingismo castellano-quechua con uso predominante del castellano. Los asentamientos mineros se caracterizan por un mayor uso del castellano, debido, entre otras cosas, al carcter de lengua franca que este idioma ostenta entre pobladores provenientes de distintas reas etnolingsticas. Si bien es posible encontrar all las tres lenguas (A, Q y C), tambin es posible que la presencia de monolinges hispano hablantes desplace a las lenguas originarias hacia usos socialmente ms restringidos y, por lo general, limitados a lo domstico.

De ciudades andinas plurilinges, de gran atraccin migratoria, en las que la mayora de la poblacin es de origen aimara o quechua, y en las cuales muchos de los pobladores mantienen la lengua ancestral y dan lugar a variantes urbanas del aimara y del quechua as como de las mismas culturas originarias. Estos constituyen espacios privilegiados tambin para la alternancia o cambio de cdigo entre una lengua originaria y el castellano, as como para el desarrollo de variantes orales del castellano con marcado sustrato indgena. Como es de suponer, en estas ciudades la gran mayora, no obstante, habla el castellano. Ello hace que el uso de las lenguas indgenas se vea restringida a determinados barrios o a algunos espacios domsticos y acadmico-institucionales pues es en estas ciudades en las que ms trabajan instituciones dedicadas a la recuperacin y revitalizacin de las manifestaciones lingsticas y culturales

14

ancestrales. Cabe destacar que, en el caso boliviano, la presencia lingstica indgena urbana en la zona andina del pas es importante y comprende, por ejemplo, a un porcentaje de pobladores que va de un mnimo de 50% en el caso de La Paz (10% de quechua hablantes y 40% de aimara hablantes) hasta un mximo de 71% en el caso de Potos (69% de quechua y 2% de aimara). Estos porcentajes pueden incrementarse en barrios o secciones de estas ciudades; as, mientras que para la ciudad de Cochabamba se consigan en total un 59% de hablantes de un idioma originario (50% de quechua y 9% de aimara), en sus barrios populares el uso de estas lenguas alcanzara al 67%. Por su parte, la ciudad de Sucre tendra un 62% de hablantes de lenguas originarias (60% de quechua y 2% de aimara), pero en sus barrios populares el uso de estas lenguas llegara al 77%. 1.3.2 Area de pueblos no-andinos De grupos tnicos minoritarios, referida a los 33 pueblos indgenas ya mencionados en los que se hablan 30 idiomas indgenas diferentes.6 No todos los indgenas de tierras bajas hablan hoy su lengua ancestral, pues producto de la opresin colonial y de la evangelizacin muchos tienen hoy como lengua materna una variante regional del castellano. Tal es el caso, por ejemplo, de los chiquitanos que siendo ms de 40.000, slo la mitad de ellos hablara la lengua ancestral. Entre estos 33 pueblos, el conocimiento del castellano est bastante generalizado pero ello no necesariamente significa que los indgenas orientales desconozcan o nieguen sus particularidades tnicas. Puede uno encontrar incluso pueblos con un avanzado grado de bilingismo, pero en los cuales el porcentaje de monolinges castellano hablantes es relativamente bajo; tal es la situacin, por ejemplo, de ayoreos y chcobos entre los cuales el bilingismo comprendera al 80.9% y 55.6% de la poblacin, frente a slo un monolingismo en castellano del 8.9% y del 25.7% respectivamente. El pueblo chimn, por su parte, sera el que conserva

La diferencia entre 33 pueblos y 30 lenguas deviene, de un lado, de la diferencia entre lengua y dialecto de una misma lengua y, de otro, del hecho que no existe una relacin biunvoca entre etnia y lengua. De hecho el caso boliviano, una vez ms nos muestra como un mismo idioma puede ser hablado por personas que se identifican con y pertenecen a comunidades tnicas diferentes. Tal es el caso, por ejemplo, de mosetenes y chimanes o tsimanes que comparte un mismo idioma.

15

el ms alto grado de monolingismo en lengua indgena en toda esta regin: el 42.4% (cf. Censo Indgena 1994). Como se habr podido apreciar, a travs de los pocos datos ofrecidos, esta rea merece un mayor desmenuzamiento pues tras ella se encubre una amplia diversidad de situaciones sociolingsticas ubicadas en un verdadero continuo que va del monolingismo en lengua indgena (como ese 42% chimn) a un monolingismo en una variedad del castellano (como en los casos reyesano y cayubaba (91.6%), canichana (96.0%), guarasugwe, huaracaje y loretano (96.5%), baure e itonamana (96..8%) y joaquiniano (97.8%). Entre un extremo y otro del continuo la diversidad de tipos de situaciones bilinges es tambin ilustrativa de la diversidad sociolingstica caracterstica de las tierras bajas de Bolivia. Ello nos lleva a concluir que, en este caso, prim ms en Alb la consideracin sociogeogrfica y tnica que la sociolingstica. En un estudio en curso realizado por encargo de la Reforma Educativa (PROEIB Andes 2000), se intenta develar la complejidad sociolingstica de las tierras bajas de Bolivia. Por lo pronto, en un ensayo de Grinevald y Lpez de 1999, se consideran al interior de esta rea las siguientes situaciones: de predominancia de monolingismo en castellano, de bilingismo con predominancia mayoritaria del castellano, de bilingismo con predominancia de la lengua indgena y de persistencia del monolingismo en lengua indgena. Area rural castellana monolinge, que comprende muchas reas rurales tradicionales de los departamentos nor-orientales y en la franja que va de Valle Grande [en la zona oriental] a Tarija, al sudeste de la regin andina [limtrofe con Argentina], [en ellas] predominan tambin los poblados y anejos con una gran mayora monolinge en castellano. En conjunto, esta situacin atae a una poblacin de unos 550.000 (Alb 1999a:44); es decir, slo a un 8.5% de la poblacin total del pas.

Poblaciones intermedias no andinas, tambin predominantemente monolinges castellano hablantes pero que albergan a pequeos bolsones de origen aimara o quechua, dedicados al comercio. Cuando se trata de poblaciones orientales,

16

pueden tambin albergar barrios de indgenas de tierras bajas. No obstante, es probable que, una vez en la ciudad, la comunicacin entre ellos d en castellano.

Ciudades no andinas, igualmente predominantemente monolinges castellano hablantes aunque con una presencia cada vez mayor de hablantes de lenguas originarias, producto de la migracin. A ello se debe que en ocho ciudades de Santa Cruz y Tarija haya entre 10 y 20% de inmigrantes [indgenas] o hijos de ellos, que hablan otras lenguas, sobre todo el quechua y, en menor grado, aymara o alguna lengua oriental (Alb 1999a:45).

Como se ha sealado, los datos consignados en esta seccin provienen de la sistematizacin del Censo Nacional de Poblacin de 1992. Es probable que, aun cuando las tendencias aqu descritas continen siendo las mismas, la situacin vare con la aplicacin del prximo censo de 2001, dado, de un lado, el contexto legislativo y polticosocial ms favorable a los pueblos indgenas y a sus manifestaciones lingsticas y culturales y, de otro, el hecho que la Reforma Educativa promueva e implemente a nivel nacional una educacin intercultural y bilinge (EIB). Alb (1999b) tambin ha observado que en los ltimos aos y producto tanto de la evolucin sociopoltica nacional cuanto de los cambios internaciones en materia de legislacin referida a las poblaciones tnica, cultural y lingsticamente diferenciadas, se viene observando una suerte de regreso al indio. Tal regreso bien podra confrontarnos con modificaciones sustanciales en cuanto a la demografa tnico-lingstica del pas, a partir de la prdida del miedo y de la vergenza ante la posibilidad de admitir la real filiacin lingstica. Esto afectara sobre todo a la poblacin bilinge de un idioma indgena y castellano que, en muchos casos, podran aparecer hoy en los datos censales slo como monolinges castellano hablantes. 1.4 Problemtica educativa

La baja calidad de la educacin boliviana y la ineficiencia del sistema educativo generaron en 1994 la dacin de la Ley 1565 a la que nos referimos en el acpite siguiente y que marc el inicio del proceso de Reforma Educativa ahora en ejecucin. Entre los problemas que esta reforma busca resolver, o por lo menos paliar, estn los referidos a: una cobertura an insuficiente e inadecuada, el abandono temprano del sistema escolar por parte de estudiantes mujeres y hombres sobre todo en las reas rurales, una

17

repeticin escolar alta que llegaba a costarle al pas slo en el nivel primario cerca de 30 millones de dlares al ao (cf. World Bank 1994), as como una tasa an alta de analfabetismo absoluto e incluso mayor de analfabetismo funcional. A ello se aada la escasa o nula participacin de los padres y madres de familia en la toma de decisiones sobre la gestin y el quehacer educativos, as como la igualmente escasa o nula pertinencia de los contenidos curriculares que la escuela transmita, influida por el viejo Cdigo de la Educacin Boliviana de 1955, y vigente hasta julio de 1994, que instituy una educacin homogeneizante y uniformizadora en aras de la construccin de una nacin boliviana mestiza. Como se podr entender cada uno de estos problemas se magnifican en las reas rurales del pas en las que se concentra la poblacin indgena. As, en las zonas rurales es casi nula la cobertura de la educacin inicial (al ao 1999, 38.6% a nivel nacional) e igualmente alto el nmero de escuelas que slo ofrecen los primeros tres aos de la primaria (19 % del total) 7. Ello obliga a los nios y nias indgenas ya sea a desplazarse al centro poblado ms prximo para continuar sus estudios, con el consecuente impacto econmico que tal desplazamiento tiene sobre la economa campesina; a repetir el ltimo grado ofrecido por la escuela de la comunidad varias veces, para por lo menos seguir practicando los rudimentos de la lectura y la escritura, como de hecho ocurre en la mayora de localidades campesinas e indgenas; o, en su defecto, simplemente a interrumpir indefinidamente los estudios a una edad en la que todava no se ha logrado consolidar las competencias de lectura y escrita en contextos como los campesinos e indgenas, caracterizados por una predominancia de la oralidad y por la ausencia tanto de material escrito como de una real necesidad del ejercicio de la lengua escrita, hechos que de por s contribuyen al desarrollo y crecimiento del analfabetismo funcional. Otro indicador de la acuciante situacin educativa de campesinos e indgenas guarda relacin con las altas tasas de repeticin que caracterizan a los contextos indgenas. Estudios realizados en Bolivia (ETARE 1993) con base en los datos que arrojan las Encuestas Integradas de Hogares, aplicadas en las 10 ciudades principales del pas, permiten afirmar que la poblacin indgena tiene el doble de probabilidad de repeticin que la poblacin no-indgena (40% vs. 23%). Si esto se da en las ciudades bolivianas, en las que, como hemos visto, las lenguas indgenas no tienen la predominancia que

18

ostentan en las zonas rurales del pas, imaginmonos cunto ms grave ser la situacin de la repeticin entre los estudiantes indgenas que habitan en las comunidades rurales. Si uno suma a los resultados de la desercin escolar temprana, derivada de la baja e inadecuada cobertura del sistema, los resultados de la repeticin escolar, no sorprende entonces que Bolivia mantenga una tasa todava alta de analfabetismo absoluto y una todava mayor de analfabetismo funcional. Segn los resultados del Censo Nacional de Poblacin de 1992, el 20% de la poblacin total del pas sera analfabeta; de ellos, el 11.8% seran hombres y el 27.7% mujeres. Al lado de esto, estimados del analfabetismo funcional dan cuenta de un porcentaje an mayor que bordeara el 55% (Ibd). De ellos, el 70% estara en la zona rural, rea privilegiada de asentamiento campesino e indgena, y el 30% en la zona urbana. De ese mismo total, el 68% estara conformado por mujeres. En cuanto al analfabetismo, Es notable que los dos departamentos con los mayores ndices de analfabetismo [Chuquisaca, con 39.5% de analfabetismo absoluto, y Potos, con 38.2%,] son los ms rurales [] [y aquellos con mayor presencia de monolingismo en lengua originaria]. Tambin sobresalen las tasas de analfabetismo femenino que en la mayora de los casos son dos o tres veces mayores que las tasas del analfabetismo masculino. La discrepancia de sexo es ms aguda en los departamentos de Oruro y La Paz, lo cual nos sugiere un posible vnculo (no comprobado) entre la discriminacin educativa por gnero y la predominancia de la cultura aymara, pues [estos ltimos] son los dos departamentos de mayor concentracin aymara (Luykx y otros 1999:296). En estos dos mismos departamentos, Chuquisaca y Potos, el 35% y el 76% de los jvenes sera analfabeto absoluto. Cabe mencionar que la alfabetizacin en la gran mayora de los casos se refiere a la alfabetizacin en castellano, pues los proyectos que se han dedicado a la alfabetizacin en otras lenguas (principalmente aymara y quechua) no han alcanzado a ms que 1 1,5% de la poblacin. Adems, la escasez de materiales de post-alfabetizacin en lenguas indgenas sugiere que muchas personas alfabetizadas probablemente recaigan en el analfabetismo por desuso [o funcional]. Por tanto, es de esperar que las zonas de mayor analfabetismo coincida estrechamente con las zonas de mayor monolingismo en lenguas indgenas (Ibd).
7

Informacin proporcionada por C. Gutirrez de la Unidad de Informacin del VEIPS.

19

2. La relacin indgenas-no-indgenas y la legislacin y polticas hacia pueblos indgenas y su educacin Durante las ltimas dos dcadas se han venido produciendo importantes cambios sociales, cultural y polticos, las ms de las veces motivados por los propios indgenas y sus organizaciones, que culminaron en 1994 con la reforma de la propia Constitucin que ahora, en su artculo 1, reconoce el carcter multitnico y pluricultural del pas, en respuesta a demandas planteadas por diversos sectores de la poblacin. El replanteamiento de la relacin indgenasno-indgenas, sin embargo, se remonta fundamentalmente a la Revolucin Nacional de 1952 8, la misma que cont con la decisiva participacin del campesinado quechua-aimara y que desemboc, entre otras cosas, en una profunda reforma agraria y en una no menos importante reforma educativa que contribuy a la extensin de la cobertura educativa en el pas en su conjunto y sobre todo en las zonas rurales. No obstante, el Cdigo de la Educacin Boliviana de 1955, instrumento fundamental de tal reforma educativa, se propuso la construccin de una nacin mestiza hispano hablante, influenciada por los predicamentos mexicanos de las primeras dcadas del siglo XX, para lo cual se propiciaba, a travs de la escuela, la asimilacin de la poblacin campesina e indgena del pas. Si algn reconocimiento se hizo de las particularidades lingsticas y culturales de las poblaciones indgenas del pas, ste estuvo relacionado, de un lado, con el aprovechamiento de los idiomas indgenas como muleta o puente necesarios para propiciar un mejor aprendizaje del castellano y, de otro lado, con la folclorizacin de las manifestaciones culturales tradicionales. De hecho, lo que importaba y primaba era la uniformizacin lingstica y la homogeneizacin cultural del pas. La punta de lanza de este proyecto mestizante orientado a la construccin de la nacin boliviana fue precisamente la educacin y la escuela y los maestros y maestras bolivianas fueron vistos y formados como los abanderados de tal cruzada, aun cuando muchos de ellos hablaban una lengua indgena y eran de extraccin campesina. Lejos estaba entonces el

Sin embargo, cabe mencionar que la preocupacin por lo indgena y en particular por su educacin se remonta a la dcada de los cuarenta cuando algunos intelectuales y polticos bolivianos, bajo influencia tambin del indigenismo que impregnaba el continente, esbozaron planteamientos a favor de una educacin bilinge. Estos movimientos que surgieron fundamentalmente desde las filas del PIR (Partido de Izquierda Revolucionaria) se vieron reforzados con la realizacin en La Paz de un Congreso Indigenista Interamericano en 1956.

20

reconocimiento y aceptacin de esta Bolivia pluritnica, multicultural y plurilinge de los aos noventa. Como se ha reconocido, tal reforma educativa de los cincuenta consigui, por cierto, una muy importante ampliacin de la cobertura en la zona rural del pas, para lo cual se recurri a una organizacin educativa basada en los ncleos escolares campesinos, recuperadas las lecciones anteriores aprendidas a travs de la experiencia de Warisata, ya a partir de 1931 (cf. Prez 1963). Las escuelas rurales fueron organizadas en grupos de escuelas organizados en red, en la cual una de ellas asuma la condicin de escuela central y estaba dotada de los servicios que le permitan atender todos los grados de la primaria (de 6 aos), nivel considerado como obligatorio y algunos ofrecan tambin servicios en el nivel secundario (de 6 aos); aunque, por lo general, los que atendan tambin la secundaria se ubicaban en centros poblados. Las dems escuelas pertenecientes al ncleo atendan slo parte de esta oferta y estaban ubicadas en lugares menos accesibles que la escuela central. Quien sabe si en efecto no esperado de la organizacin nuclear sea la persistencia hasta hoy de escuelas rurales que atienden nicamente los primeros tres grados (19% de total nacional y ms del 30% del total de escuelas ubicadas en el rea rural). La experiencia sobre la cual este tipo de organizacin nuclear se bas, sin embargo, comprenda adems de los aspectos institucionales ya mencionados otros importantes y destinados a establecer una relacin ms equitativa entre escuela y comunidad y que, adems, estaba pensada para hacer de la escuela una institucin ms cercana o inserta en la lgica comunitaria. Para ello, en la experiencia de Warisata, se recurri al Consejo de Amautas (mayores o sabios comunitarios) que participaban en la toma de decisiones respecto de la escuela y que contribuan a impregnarle a sta un particular y parcial sentido indgena (cf. Ibd). Por casi 30 aos, entre 1955 y 1982, poco cambi en el pas tanto en la percepcin general de la poblacin como en el modelo de educacin castellanizante dirigida a campesinos e indgenas, salvo algunos intentos aislados de bsqueda de estrategias distintas que tuvieron lugar en la dcada de los setenta y que recurran al uso parcial de las lenguas indgenas en la educacin (cf. Amadio y Ziga 1989). Para propios y extraos no haba otro camino viable que el de la asimilacin de la poblacin cultural y

21

lingsticamente diferenciada al cauce cultural dominante, emanado del ideario de la construccin nacional boliviana. La otrora muy importante y decisiva Central Obrera Boliviana (COB) parece haber contribuido a esta homogeneizacin al fomentar la unidad de los trabajadores y al imponer una visin proletaria uniforme sobre un conjunto de pobladores de caractersticas tnicas, culturales y lingsticas diferentes del cual ms tarde formaron parte los gremios campesinos de origen indgena. Hasta hoy, por ejemplo, la direccin de la COB recae en manos de los lderes mineros, por lo general, hispano hablantes, aunque de ancestro distinto. No obstante y como ya se ha mencionado, es menester reconocer el notorio avance que se logr en trminos de cobertura educativa y de reduccin del analfabetismo. Mientras que en 1950 nicamente el 30% de la poblacin nacional en edad escolar era considerada como alfabeta, en 1976 esta cifra haba aumentado considerablemente hasta llegar al 67% (Klein 1994). Paralelamente a ello, y como producto de la poltica homogeneizante, el porcentaje de hispano hablantes se haba incrementado hasta hacer de este idioma la lengua con ms hablantes en el pas. El 78,8% de los censados mayores de 6 aos manifest conocer el castellano, aunque la mayora de ellos se reconoca como bilinges. En el censo de 1976, nicamente el 36,3% de los censados manifestaba hablar nicamente el castellano (cf. Alb 1995). A este proyecto homogeneizador contribuy tambin, fundamentalmente en las tierras bajas del pas, el Instituto Lingstico de Verano (ILV), institucin misionera fundamentalista estadounidense, que, bajo contrato con el gobierno revolucionario de 1955, asumi la orientacin y conduccin inicial de la educacin de la poblacin indgena del Oriente, Chaco y Amazona bolivianas. El ILV oficialmente se retir del pas en 1985, aunque el afn asimilador y evangelizador que lo inspiraba fue asumido por otras instituciones misioneras igualmente evanglicas y cercanas a esta institucin y a su ideario. No obstante esta tendencia bolivianista casi generalizada, y aparentemente aceptada por la mayora del pas, encuentra en el movimiento katarista-aimara9 de los aos setenta
9

Este movimiento asume su denominacin del lder aimara Tupaq Katari, asesinado por el ejercito realista en 1780, luego de una sublevacin paralela a la que en el sur del Per y desde el Cuzco animara Tupaq Amaru, lder quechua que sufri la misma suerte que su par aimara.

22

una respuesta alternativa, y a la vez un escollo para la homogeneizacin. El manifiesto de Tiahuanaco de 1973 reivindic la diversidad tnica, cultura y lingstica del pas y adelant planteamientos en el camino de una sociedad que se reconociera como multitnica y pluricultural as como tambin de una educacin intercultural y bilinge. Al respecto, Klein (1994:277) afirma que Finalmente, ahora los indios planteaban a la sociedad blanca una serie de demandas relativas al tratamiento que consideraban discriminatorio por parte del Estado en lo concerniente a los precios agrcolas y al acceso al crdito, a la educacin y a la salud. Tambin plantearon una serie de reivindicaciones tocantes al carcter de la etnicidad boliviana y las ms fundamentales definiciones raciales de la sociedad nacional, llegando incluso a asumir la direccin de la COB. Pero, en rigor, el segundo hito importante de este siglo relacionado con la relacin indgenasno indgenas y la educacin se instala en el perodo 1982-1985, cuando la Unidad Democrtica Popular (UDP), de orientacin progresista, asume el poder, marcando la reinsercin del pas en el proceso democrtico, superndose as la larga historia de dictaduras militares y gobiernos de facto que caracterizaba al pas. En el proceso de reconstruccin democrtica se incluy a nuevos actores sociales, entre los cuales destaca el campesinado quechua-aimara y el magisterio rural de extraccin campesina y en gran nmero bilinge de castellano y una lengua originaria. De un lado, la Confederacin Sindical Unica de Trabajadores Campesinos (CSUTCB), fundada en 1979 sobre la base del movimiento katarista, y la Confederacin Indgena del Oriente Boliviano (CIDOB)10, creada en 1982, y, de otro, la Confederacin Nacional de Maestros de Educacin Rural de Bolivia (CONMERB), fundada en 1966, en la dcada de los ochenta reivindicaron la necesidad de una educacin que reconociese la conveniencia de recurrir a las lenguas y culturas indgenas y, lo que es ms, el derecho de las poblaciones indgenas a una educacin en lengua propia y desde su propia cultura. A partir de este momento, los ideales de la interculturalidad y el bilingismo, y la temtica indgena en general, se instalan en el discurso pedaggico y poltico bolivianos y comienza a avizorarse una manera distinta de mirar la relacin indgenas-no indgenas, fundamentalmente a partir de la esfera educativa.

10

Recientemente, desde 1998, la CIDOB que hasta entonces, y por diez aos, desde su fundacin, se autodefina como confederacin oriental, ahora lo hace como la Confederacin de Pueblos Indgenas de Bolivia y comienza a aglutinar a otras organizaciones de base bolivianas de la regin andina que reivindican el carcter tnico de las poblaciones a las que representan.

23

En este nuevo marco de relacionamiento, el gobierno de la UDP emprende una masiva campaa de alfabetizacin, primero, en aimara y quechua y, luego, en guaran, dirigida al campesinado y a la poblacin rural en general y orientada hacia la superacin del analfabetismo. Para ello, se crea en 1983 el Servicio Nacional de Alfabetizacin y Educacin Popular Elizardo Prez (SENALEP)11, respaldado fuertemente tanto por la CSUTCB y la propia COB. Desde el SENALEP se organizaron equipos de trabajo, se produjo cartillas de alfabetizacin en tres lenguas indgenas y en una variedad popular del castellano, se capacit educadores populares de entre las propias poblaciones beneficiarias y se moviliz a la poblacin indgena y campesina en torno a su lengua y su cultura. Al hacerlo, se inici en el pas un viraje en materia de poltica lingstica y cultural que hasta hoy marca el quehacer nacional. La brecha abierta por el SENALEP es luego seguida por diversas iniciativas tanto desde otros organismos del Estado como desde la Sociedad Civil. Desde esta ltima, destacan dos proyectos apoyados por la Comisin Episcopal de Educacin (CEE) realizados entre 1981 y 1986 y 1988 y 1992, destinados a la elaboracin de textos escolares bilinges para el ciclo bsico, para las regiones quechua y aimara, probados en algunas escuelas rurales desde una perspectiva de educacin bilinge de mantenimiento; esto es, haciendo uso de las lenguas indgenas no slo como instrumento de ms eficiente pasaje al castellano sino con vistas a asegurar y consolidar su uso en la escuela a travs de, por lo menos, todo el ciclo bsico. Las iniciativas estatales comienzan en 1988 con el envo a Puno, Per de un primer grupo de profesionales y maestros rurales de habla quechua o aimara para que cursen estudios de especializacin en EIB en la Universidad Nacional del Altiplano. Al retorno de estos profesionales, luego de un ao, se da inicio al Proyecto Experimental de Educacin Intercultural Bilinge (PEIB) apoyado por el UNICEF-Bolivia que, entre 1990 y 1994, atendi a 158 escuelas, 520 maestros y cerca de 10.000 nios y nias del ciclo bsico, tambin desde una ptica, en lo lingstico, de mantenimiento y desarrollo de las lenguas originarias, y en lo cultural, desde una perspectiva de interculturalidad. En sus cinco o seis aos de su funcionamiento, el PEIB elabor cerca

11

El hecho que el SENALEP adoptase en su denominacin el nombre de uno de los gestores del movimiento de Warisata y los ncleos escolares de los aos treinta, el profesor Elizardo Prez, denota claramente su voluntad indigenista y su vocacin pro-andina, tanto en lo cultural como en lo lingstico. Adems, en tanto seguidores de E. Prez, los gestores del SENALEP buscaron influir en la creacin de un nuevo tipo de escuela y de educacin en general.

24

de 40 textos escolares para las reas aimara, guaran y quechua, envi a 75 profesores y profesoras rurales12 a Puno e inaugur una modalidad de trabajo en la que asesores y maestros trabajaron codo a codo con dirigentes de organizaciones de base, o con hablantes de lenguas indgenas nominados por stos, en la puesta en marcha de la EIB en el pas. De hecho, tanto la CSUTCB, en la zona andina, como la Asamblea del Pueblo Guaran (APG) se vieron no slo como rganos de apoyo del PEIB sino ms bien como sus entes rectores. Durante todo este perodo, la APG jug un rol decisivo en la visibilizacin de lo guaran, colocando la temtica indgena en la agenda nacional e influyendo de manera decisiva en la instalacin de la EIB en la preparacin de la Reforma Educativa. Para las organizaciones indgenas, y sobre todo para la APG, la EIB se convirti en espacio, a la vez, de reivindicacin tnico-cultural cuanto de demostracin de los posibles cambios que el pas requerira para una mayor democratizacin. Como se ha sugerido, las experiencias de EIB llevadas a cabo en el pas en las regiones aimara, quechua y guaran sentaron las bases de la actual Reforma Educativa que tiene como sus dos ejes principales la interculturalidad y la participacin popular. La Ley 1565 fue promulgada en julio 1994, luego de un intenso debate nacional a la luz del cual se analiz recurrentemente la problemtica tnico, cultural y lingstica del pas. Dicho debate trascendi la esfera educativa e involucr a otras esferas de la vida nacional, constituyndose, de hecho, en un mbito de revisin de la histrica exclusin e invisibilizacin de la mayoritaria poblacin indgena nacional. Producto de ello fueron las reformas constitucionales de 1994 que en el nuevo artculo primero de la Carta Magna boliviana consagran el carcter multitnico y pluricultural del pas. A las reformas constitucionales de 1994 se suman otras disposiciones legales de diversa jerarqua, desde Leyes hasta resoluciones y reglamentos viceministeriales, que reconocen diversos derechos a los pueblos indgenas bolivianos y a sus miembros e inauguran una nueva etapa en la historia del Estado boliviano en la cual se busca superar la histrica marginalidad y discrmen que rigieron en la relacin blanco-mestizos e indgenas en este pas en el cual las grandes mayoras nacionales son indgenas.

12

Participaron en el postgrado en Lingstica Andina y Educacin de la Universidad Nacional del Altiplano de Puno, Per, 75 profesores rurales hablantes de las dos lenguas andinas principales (aimara y quechua) y de cuatro lenguas orientales (besuro (o chiquitano), guaran y moxeotrinitario). Todos ellos, de una u otra forma, estn ahora al servicio de la Reforma Educativa e impulsan la implantacin de la EIB en el pas.

25

Entre las leyes que reconocen los derechos de los pueblos indgenas bolivianos estn, adems de la ya sealada Ley 1565 de Reforma Educativa (1994), La Ley 1257 que refrenda el Convenio 169 de la Organizacin Internacional del Trabajo (OIT) sobre Pueblos Indgenas y Tribales (1991), la Ley 1333 del Medio Ambiente (1992), la Ley 1551 de Participacin Popular (1994), La Ley 1715 del Servicio Nacional de Reforma Agraria o Ley INRA (1996), la Ley 1700, la Ley Forestal (1996), la Ley de Reorganizacin del Poder Ejecutivo (1997) y el nuevo Cdigo de Procedimientos Penales (1999). Como se puede apreciar de la simple enumeracin de las leyes promulgadas desde 1994, la temtica indgena en Bolivia atraviesa distintas esferas de la vida social, transcendiendo la esfera educativa. Y es que a partir de la reforma constitucional mencionada y de la asuncin por parte del Estado del carcter multitnico y pluricultural de su sociedad, lo indgena se constituye en eje transversal de la preocupacin nacional. No poda ser de otra forma pues, como lo hemos destacado reiteradamente, Bolivia es un pas fundamentalmente indgena, en el cual la mayora de su poblacin se reconoce ya sea como indgena, como campesino o como originario, pero precisamente para marcar su ancestro tnico, cultural y lingsticamente diferentes. Para implementar cada uno de los dispositivos identificados en el prrafo anterior, tanto desde el Estado como de la Sociedad Civil se organizan proyectos y cursos de capacitacin de ndole y temtica diversas, los mismos que, como es de esperar, son considerados en este informe como de educacin de jvenes y adultos indgenas. 2.1 Las nuevas disposiciones constitucionales

Como se ha sealado, el nuevo artculo primero de la Constitucin Poltica del Estado de 1994 reconoce el carcter multitnico y pluricultural de Bolivia: Bolivia, libre, independiente, soberana, multitnica y pluricultural, constituida en Repblica unitaria, adopta para su gobierno la forma democrtica representativa, fundada en la unin y la solidaridad de todos los bolivianos. Tal reconocimiento es ampliado en el primer prrafo de su artculo 171, cuando se reconoce a las autoridades tradicionales, as como el derecho al territorio y al derecho consuetudinario, al establecer que:

26

Se reconocen, respetan y protegen en el marco de la ley, los derechos sociales, econmicos y culturales de los pueblos indgenas que habitan en el territorio nacional, especialmente los relativos a sus tierras comunitarias de origen, garantizando el uso y aprovechamiento sostenibles de los recursos naturales, su identidad, valores, lenguas, costumbres e instituciones. Este mismo artculo, en su inciso II, reconoce la personalidad jurdica de las comunidades indgenas campesinas y de las asociaciones y sindicatos campesinos. Asimismo, seala en su inciso III que Las autoridades naturales de las comunidades indgenas podrn ejercer funciones de administracin y aplicacin de normas propias como solucin alternativa de conflictos, en conformidad a sus costumbres y procedimientos y siempre que no sean contrarias a esta Constitucin y a las leyes. Otras disposiciones constitucionales relevantes para nuestro propsito son, entre otras, las incluidas en: el artculo 6 que consagran la igualdad ante la ley, sin distincin de raza, sexo, idioma condicin social u otra cualquiera; el 116 establece la obligacin del Poder Judicial de proveer servicios de traduccin, cuando se trata de procesados que no hablan el castellano o cuya lengua materna sea un idioma distinto a ste. 2.2 Las leyes de la dcada de los noventa Como se ha podido apreciar, la ltima dcada se ha caracterizado por una profunda transformacin jurdica del pas que ha estado dirigida tambin a relievar los derechos indgenas en una amplia diversidad de mbitos, desde el territorial hasta el penal. Durante esta dcada hemos sido testigos de la incorporacin paulatina de lo indgena y originario al marco jurdico y poltico-institucional del Estado (VAIPO 1998:7). En rigor, los noventa constituyen una etapa de re-fundacin de Bolivia, en tanto el pas se ha visto confrontado consigo mismo, tal vez de manera mucho ms explcita y clara que nunca antes y como quiera que ello ocurre en un contexto internacional ms tolerante, democrtico y abierto frente a la diversidad, la relacin indgenas-no indgenas en uno de los pases ms indios de Amrica parece venirse abordando de manera sumamente creativa. En este marco, y luego de la ratificacin del Convenio 169 de la OIT que incorpora al discurso jurdico boliviano las nociones de pueblo indgena y territorio indgena y reconoce explcitamente la identidad, valores, lenguas, costumbres e instituciones de los pueblos indgenas, La Ley de Participacin Popular reconoce a las autoridades indgenas

27

tradicionales, otorga personera jurdica a las diversas formas tradicionales de organizacin comunal y as como tambin otorga anualmente recursos de inversin en las reas de salud y educacin. En el marco de esta ley, a octubre de 1998 se haban organizado 130 distritos municipales indgenas (VAIPO 1998). Por su parte, la Ley 1565 establece el carcter intercultural y bilinge de todo programa educativo desarrollado en reas indgenas y/o con poblacin que habla un idioma originario, sea en condicin de monolingismo indgena o de bilingismo con el castellano. Asimismo, postula la interculturalidad para todos y establece que el currculo mnimo de cobertura nacional incorpore tambin conocimientos, saberes, valores y prcticas culturales indgenas ancestrales, con el fin de propiciar un clima de respeto y aceptacin positiva de la diversidad tnica, cultural y lingstica nacional. Tambin abre la posibilidad para que la poblacin estudiantil hispano hablante aprenda un idioma originario, como segunda lengua, mientras que para los estudiantes indgenas el castellano es el idioma destinado a desempear este papel. Esta Ley tambin reconoce el derecho de la poblacin indgena de participar en la gestin y quehacer educativos a travs de los Consejos Educativos de Pueblos Originarios (CEPOs), responsables de velar por la adecuada implementacin de la EIB as como por la formacin de maestros y maestras para esta modalidad. A la fecha, en materia de EIB, la Reforma Educativa ha avanzado en su implementacin gradual hasta el cuarto ao de la educacin primaria, con materiales escolares en tres idiomas originarios (aimara, guaran y quechua) y maestros y asesores pedaggicos bilinges capacitados. Tambin ha formado una primera promocin de aproximadamente 1.500 docentes de habla aimara, guaran, guarayo, quechua y weehnayek para la EIB en 8 centros de formacin docente para la EIB en el nivel primario, y ha constituido a los cuatro CEPOs previstos: el aimara, el guaran, el quechua y el multitnico amaznico. La Ley 1565 de Reforma Educativa ve la diversidad como una ventaja comparativa y como un recurso para transformar toda la educacin boliviana y, por ello, impulsa una educacin intercultural para todos, indgenas y no-indgenas, hablantes de lenguas originarias y hablantes de castellano. Se considera que nicamente afectando la educacin de todos, incluidos los hispanohablantes, se contribuir a la modificacin de la asimetra y de la diglosia que an marcan la relacin entre lo indgena y lo no-indgena, entre los idiomas originarios y el castellano. Se espera que producto de esta perspectiva

28

intercultural la nueva educacin contribuya a la transformacin radical de la sociedad boliviana en su conjunto, de manera que sea un mbito ms democrtico en el cual se superen las asimetras, por lo menos las mentales, y en el cual indgenas y no-indgenas convivan y juntos construyan esa sociedad multitnica y pluricultural que la Constitucin ahora reconoce. En cuanto a las otras leyes, la 1333 de Medio Ambiente norma la proteccin y conservacin del medio ambiente y de los recursos naturales y promueve el desarrollo sostenible, reconociendo las particularidades sociales econmicas y culturales de [la poblacin indgena] en el medio donde desenvuelven sus actividades (Art. 78), as como la necesidad de rescatar, difundir y utilizar los conocimientos sobre uso y recursos naturales con la participacin directa de las comunidades tradicionales y pueblos indgenas (Ibd). Esta misma ley considera en su artculo 64 y 62, respectivamente, que La declaratoria de reas protegidas es compatible con la existencia de comunidades tradicionales y pueblos indgenas, considerando los objetivos de la conservacin y sus planes de manejo y que tales comunidades y pueblos podrn participar en la administracin de las reas protegidas. Por su parte, la 1700 o Ley Forestal garantiza a los pueblos indgenas la exclusividad en el aprovechamiento forestal de sus tierras comunitarias de origen (Alb 1999:28). La Ley INRA tipific la nueva figura legal de propiedad en tierras comunitarias de origen (TCO) y estableci, dentro de stas, la vigencia de los usos y costumbres de cada grupo tnico, como el mecanismo interno de gobierno y de toma de decisiones (Ibd). La Ley de Reorganizacin del Poder Ejecutivo crea el Viceministerio de Asuntos Indgenas y Pueblos Originarios, como dependencia del Ministerio de Desarrollo Sostenible y Planificacin encargada de formular, promover, aplicar y supervisar los objetivos, normas polticas, estrategias, planes programas y proyectos de Estado para los pueblos indgenas y originarios, atendiendo con pertinencia a sus particularidades culturales, econmicas, organizacionales, polticas y sociales (VAIPO 1998: 12). Finalmente, el Cdigo de Procedimientos Penales que reconoce el valor legal de las decisiones tomadas con base en el derecho consuetudinario. 13

13

Cada una de estas disposiciones va acompaada de otras de menor jerarqua que le dan concrecin y operatividad. As, por ejemplo, para el caso de la Ley 1565 de Reforma Educativa, meses despus de su promulgacin, salieron cinco de sus reglamentos ms importantes a nivel de Decreto Supremo.

29

Tambin cabe mencionar, por su estrecha relacin con el tema de este informe y como una muestra ms de carcter transversal que tiene la temtica indgena en la legislacin boliviana desde la reforma constitucional de 1994, las polticas sociales planteadas en el Plan Nacional Concertado de Desarrollo Sostenible de la Adolescencia y Juventud: 19982002 y las Polticas Nacionales de Salud establecidas en el Programa Nacional de Salud Sexual y Reproductiva 1997-2002 que plantean acciones concretas de educacin a desarrollar con jvenes y adultos, desde la visin cultural, de gnero y etrea de los mismos. Pero todos estos reconocimientos no se hubieran materializado de no haber sido por la demanda y presin constante de las organizaciones indgenas bolivianas, prcticamente desde los albores de la reinstauracin de la democracia en 1982, con la creacin de la CSUTCB y de la CIDOB. Uno de esos hitos fue precisamente el marcado por los indgenas del Oriente, Chaco y Amazona cuando a principios de los aos 90 organizaron la exitosa Marcha por el Territorio y la Dignidad, uno de cuyos efectos prcticos fue el establecimiento y demarcacin por parte del Estado de algunos territorios indgenas. Cabe adems sealar que, en rigor, esta marcha contribuy tambin a que el imaginario nacional cambiase en su percepcin de lo indgena y lo tradicional, particularmente cuando ello est referido a las poblaciones orientales. Para muchos habitantes de la sede de gobierno, la ciudad de La Paz, sa fue la primera ocasin en la cual se vean confrontados ante un colectivo de ms de 800 hombres, mujeres y nios que se reivindicaban como indgenas y que llegaban hasta la sede del poder central. Esa constituy tambin una ocasin importante de encuentro entre indgenas orientales y campesinos y originarios andinos 14. La marcha, junto a otros acontecimientos de similar magnitud e importancia contribuyeron a que en 1993 un indgena aimara, por primera vez en la historia del pas, asumiera la Vicepresidencia de la Repblica. Vctor Hugo Crdenas
14

La autodefinicin y consecuente denominacin de la poblacin indgenas boliviana no es uniforme y vara segn se trate de la poblacin asentada en las tierras bajas del Oriente, Chaco y Amazona o en los territorios tnicos ubicados en los valles, mesetas, punas y altiplano andinos, en general. En los primeros, la poblacin nativa se autodefine como indgena, en los segundos apela ms bien a la denominacin de campesinos u originarios. Tal distincin tiene que ver fundamentalmente con la historia sociopoltica del pas y con la Revolucin Nacional de 1952 que, en aras de la dignificacin de las poblaciones indgenas, erradic el uso pblico del vocablo indgena y, por ley y a raz de la Reforma Agraria, los convirti de facto en campesinos. No se olvid, de un lado, que se trat de una revolucin nacionalista que impulsaba la hasta hoy nolograda homogeneizacin del pas. De otro lado, en verdad la Revolucin originada en los Andes lleg tarde o nunca a los territorios orientales y, por ende, su ideologa no impregn de manera tan

30

al llegar a tan alto cargo, en un inusual discurso inaugural en el congreso boliviano reivindic su condicin de indgena, habl en cuatro lenguas distintas (la suya, el aimara, y el quechua, el guaran y el castellano) y tom la palabra en nombre de todos los indgenas del pas, despus de quinientos aos de silencio. La apertura en general frente a lo indgena no ha podido ser ms obvia que en el perodo 1993-1997. En conjunto estos cambios hacen posible una transformacin sustancial de los desafos enfrentados por las organizaciones indgenas para las cuales ya no es suficiente la capacidad de reivindicacin y presin poltica, sino adems requieren capacidades para hacer efectivos los derechos reconocidos y para asumir la conduccin y participacin en la gestin de su propio desarrollo, tanto en el marco municipal como en el nacional. Estos nuevos desafos enfrentados por las organizaciones indgenas demandan a su vez nuevas destrezas tcnicas, dominio del marco legal e institucional del pas como ajustes en las estructuras organizativas tradicionales (Huamn, 1999:1). II. Segunda Parte 3. La educacin para jvenes y adultos indgenas 3.1 Deslindes conceptuales

3.1.1 Marco institucional y consideraciones generales En Bolivia la responsabilidad respecto de la educacin de adultos, sean stos indgenas o no, cae bajo la responsabilidad del Viceministerio de Educacin Alternativa (VEA), dependiente del Ministerio de Educacin, Cultura y Deportes (MECyD). Este es uno de los cinco viceministerios del MECyD, junto a los de: Educacin Inicial, Primaria y Secundaria (VEIPS); Educacin Superior; Ciencia y Tecnologa (VESCyT); Cultura y Deportes. Desde el VEA se fijan y establecen las polticas y lineamientos que orientan al sector en cuanto a la atencin educativa de la poblacin adulta. Cabe, sin embargo, sealar que en el marco de la Reforma Educativa, en aplicacin en el pas desde 1994, las prioridades nacionales para el sector ponen nfasis en el aumento de la cobertura y en el

profunda ni en el imaginario ni en el discurso de los indgenas que no haban estado sujetos al rgimen de la hacienda.

31

mejoramiento de la calidad de la educacin bsica en el mbito nacional, como estrategia que redunde, tambin, en la eliminacin o disminucin de las causas que generan analfabetismo absoluto y/o funcional en la poblacin adulta boliviana. En este sentido, el nfasis tanto de las innovaciones estatales como de la inversin en el sector durante los ltimos aos se han centrado en la educacin bsica, y ms precisamente en la educacin inicial y primaria. La reforma educativa de la educacin primaria en curso cuenta con recursos adicionales de inversin producto de dos prstamos importantes del Banco Interamericano de Desarrollo y del Banco Mundial a los que se suman crditos noreembolsables y donaciones de los gobiernos de Alemania, Holanda y Suecia que entre todos bordean aproximadamente los 300 millones de dlares norteamericanos. La Reforma Educativa boliviana constituye un esfuerzo nacional de gran magnitud, destinado precisamente a eliminar desigualdades e inequidades que caracterizaban al sistema educativo boliviano, en lo que atae a los servicios ofrecidos a su poblacin indgena y de habla verncula en relacin con aqulla que slo habla castellano. Y es que una caracterstica consubstancial de este pas es su carcter multitnico, pluricultural y multilinge. No es raro por ello que la Reforma Educativa boliviana se plantease como sus dos ejes fundamentales: de un lado, la interculturalidad, y de, otro, la participacin comunitaria o popular. Bajo este nuevo marco general, y aun cuando la educacin de jvenes y adultos no constituya una de sus prioridades actuales, la Reforma Educativa lleva a cabo acciones distintas de capacitacin en mbitos indgenas que en rigor constituyen acciones de educacin de jvenes y adultos indgenas. Y es que, en verdad, en un pas de caractersticas tnicas, culturales y lingsticas como las bolivianas, prcticamente y de facto, casi toda accin de formacin y/o capacitacin que se desarrolla con jvenes y adultos se constituye en una accin dirigida a su poblacin indgena. En el marco de esta reforma, y desde la perspectiva anotada, constituiran acciones de educacin de jvenes y adultos indgenas, la formacin inicial y continua o permanente de maestros y maestras indgenas en y para los 36 pueblos indgenas que componen el pas. Desde el sector educacin, a ellas se suman, adems, programas universitarios explcitamente dirigidos a la formacin profesional de jvenes y adultos indgenas y numerosos proyectos de alfabetizacin y de educacin bsica, as como propuestas de

32

formacin de maestros comunitarios impulsados por ONGs y apoyadas por la cooperacin internacional y/o por ONGs internacionales. Si bien no muchos, se cuenta tambin con proyectos y actividades de las propias organizaciones indgenas, en el marco de la nueva legislacin nacional que, desde 1994 y a raz de las reformas constitucionales ya anotadas, reconoce el carcter multitnico, pluricultural y multilinge del pas. En este nuevo contexto ha surgido un sinnmero de iniciativas educativas en y con pueblos indgenas. En el contexto de las mismas reformas estructurales ya mencionadas, a las acciones desplegadas desde el campo educativo, se aaden adems, y desde otras esferas, ofertas de capacitacin para la produccin, para la asuncin y defensa de derechos o para el empoderamiento en general de la poblacin adulta, la misma que, por estar dirigida a poblacin pobre y marginada, de facto, a menudo y en la gran mayora de los casos, se vehicula en un idioma originario, total o parcialmente; y, por ello, asume rasgos caractersticos de una educacin de jvenes y adultos indgenas. Tales ofertas adquieren un matiz especial y de inters para este informe cuando estn especficamente dirigidas a la poblacin indgena. Finalmente, cabe mencionar de manera especial en el caso boliviano, las acciones educativas desarrolladas a travs de la radio. Este medio cumple un papel fundamental en Bolivia desde la dcada de los cincuenta, cuando comenz a generalizarse en las zonas rurales del pas y su importancia es hasta hoy fundamental. En cierto modo, puede decirse que el sector popular en general se ha apropiado de la radio y ha hecho de ella su principal medio de comunicacin masiva. Como se ver ms adelante, son muchas y diversas las acciones educativas que son vehiculadas por la radio. Ello nos obliga, entonces, a establecer un vnculo necesario entre informacin, comunicacin y educacin en tanto, particularmente en el caso boliviano y especficamente en lo tocante a la educacin de jvenes y adultos indgenas no resulta ni posible ni conveniente separar estos tres espacios que contribuyen hasta hoy al empoderamiento de los pueblos indgenas del pas. 3.1.2 Definiciones operativas La complejidad de la situacin boliviana y la diversidad de ambientes en los que se desarrolla la educacin de jvenes y adultos indgenas, as como la gran variedad de

33

acciones en curso nos obligan a establecer algunas precisiones conceptuales y operativas que nos permitan identificar y analizar con mayor claridad y precisin qu es lo que ocurre en el pas en esta materia, as como si, en rigor, existen experiencias especficas que partan de y tomen en cuenta las caractersticas etnoculturales especficas de los grupos de jvenes y adultos indgenas a los que se dirigen. Tales deslindes nos ayudarn tambin a establecer una tipologa de acciones que caracteriza al contexto boliviano, para, con base en ella, seleccionar casos representativos de la diversidad de proyectos en ejecucin en el pas. 3.1.2.1 Educacin de jvenes y adultos indgenas Para esta investigacin y en el desarrollo de este informe, entendemos por educacin de jvenes y adultos indgenas aquella que: se ofrece de manera explcita a poblacin indgena, se ofrece a hombres y/o mujeres mayores de 15 aos, se organiza con vistas a contribuir al mejoramiento de la calidad de vida de las poblaciones atendidas, tiene como fin explcito la formacin integral de los estudiantes a los que atiende junto con el empoderamiento de las sociedades a las que pertenecen en un marco de reafirmacin democrtica, y no ha sido concebida slo como proceso instrumental transitorio para el logro de otros objetivos, tales como los religiosos o los productivos, a menudo, considera tambin la necesidad de recuperar y reforzar la cultura y la organizacin social propias de los pueblos indgenas a los que pertenecen sus usuarios, en el marco de una perspectiva intercultural de establecimiento de puentes y de relacionamiento entre perspectivas y elementos culturales endgenos, apropiados y exgenos, se da a travs de procesos educativos formales y no formales, cubre uno o ms niveles y modalidades de formacin, se ofrece como resultado de una oferta institucional publica o privada o por demanda y gestin propia de organizaciones indgenas y comunidades de base, se vehicula principal aunque no exclusivamente a travs de un idioma originario, en combinacin o no con la lengua hegemnica, recurre principal aunque no exclusivamente a maestros o educadores indgenas,

34

es promovida por instituciones de ndole diversa que se dedican exclusivamente o no a la educacin de jvenes y adultos indgenas, cuenta o no con aval estatal y es o no acreditada o compatibilizada con el sistema regular de estudios que rige en el pas.

Por su parte consideramos como instituciones que trabajan en educacin de jvenes y adultos indgenas a aqullas que: desarrollan acciones educativas en reas indgenas, organizan e implementan servicios educativos para poblacin indgena, han sido creadas expresamente para este fin o en sus estatutos consideran la educacin de jvenes y adultos indgenas, hombres y mujeres, como uno de sus objetivos y/o lneas de accin programtica. Cabe tambin precisar que entendemos por proyectos de educacin de jvenes y adultos indgenas aquellas actividades que se dirigen expresamente a la formacin de hombres y mujeres indgenas en uno o ms niveles y modalidades de formacin y que estn a cargo de una institucin que entre sus objetivos y lneas de accin programtica atienden la educacin de jvenes y adultos indgenas y pueden o no estar relacionados o desarrollarse en coordinacin con una o ms organizaciones de base. En Bolivia, en la educacin de adultos indgenas interviene una pluralidad de actores: las organizaciones de base, incluidas las gremiales y las tnicas, el Estado, las iglesias, las ONGs, tanto nacionales como internacionales, as como tambin organismos de cooperacin internacional. Finalmente pero no por ello menos importante, asumimos la definicin de Jos Martnez Cobo, relator especial de la Organizacin de las Naciones Unidas (ONU), para definir a los pueblos y poblaciones indgenas como: aquellas que, contando con una continuidad histrica con las sociedades anteriores a la invasin y colonizacin que se desarrollaron en sus territorios, se consideran a s mismas distintas de otros sectores de la sociedad y estn decididas a conservar, desarrollar y transmitir a las generaciones futuras sus territorios ancestrales y su identidad tnica, como base de su existencia continuada como pueblos, de conformidad con sus propios patrones culturales, instituciones sociales y sistemas jurdicos.

35

3.2 Agentes de la educacin de jvenes y adultos indgenas 3.2.1 El Estado Como se ha sealado, la entidad responsable de la educacin de jvenes y adultos indgenas es el Viceministerio de Educacin Alternativa (VEA), creado en 1997, con base en la ex subsecretara del mismo nombre que se instaur en el pas, a raz de la Ley 1565 de Reforma Educativa. Como se ver en el captulo 4, el VEA impulsa el Plan Nacional de Alfabetizacin para la Vida y la Produccin. Este es un proyecto oficial del actual gobierno boliviano (1998-2002), cuyo lanzamiento estuvo a cargo del propio Presidente de la Repblica en 1998. Los estudios tcnicos del mismo, as como su preparacin estuvieron a cargo de consultores especialmente contratados por el UNICEF-Bolivia, de hecho organismo motor de esta iniciativa. El Plan no est an en ejecucin en el mbito nacional, en tanto se est a la bsqueda de los recursos necesarios para su implementacin, los mismos que han sido estimados en 100 millones de dlares. Se ha comenzado por una aplicacin piloto en tres departamentos. En tanto plan nacional, en un pas como Bolivia, ste comprender a un nmero importante de poblacin indgena que no pudo completar su formacin en la educacin formal. El plan tiene como eje central la realidad laboral-ocupacional del adulto; es decir, cmo promover la apropiacin de la lengua escrita, desde la realidad ocupacional del analfabeto. Desde esta perspectiva, se entiende a la alfabetizacin como el primer componente y como el primer ciclo del aprendizaje del educando adulto. El plan no considera un ciclo posterior clsico dedicado a la postalfabetizacin; propone ms bien un ciclo de aprendizajes primarios, articulado a procesos productivos. El Plan, con el apoyo del UNICEF, ha iniciado acciones piloto en tres departamentos quechua hablantes: Potos, Chuquisaca y las provincias ms deprimidas de Cochabamba. Recurdese a este respecto que Potos y Chuquisaca son, a la vez, los dos departamentos ms rurales del pas y aqullos con ms poblacin indgena de habla quechua. La prioridad del plan est puesta en la educacin comunitaria, en tanto instrumento para la participacin popular. Desde 1994, la legislacin boliviana ha incorporado y promueve

36

la participacin popular en diversas esferas de la vida social y del propio funcionamiento del Estado. As, por ejemplo, en la educacin, sta considera la conformacin de juntas escolares, nucleares, distritales, departamentales, cuatro Consejos Educativos de Pueblos Originarios y un Consejo Nacional de Educacin, como entes destinados a velar por el cumplimiento de la nueva legislacin educativa y a ejercer control social sobre el Ministerio de Educacin, Cultura y Deportes en general, y en particular, en cuanto a la implementacin de la Reforma Educativa. En este contexto, el Plan se ha planteado las siguientes prioridades: Ofrecer alternativas a la poblacin joven y adulta para que siga estudiando, por medio de opciones ocupaciones, tecnolgicas, etc. Organizar el currculo respectivo a partir de centros integrados nucleares (CINs), con cuatro componentes fundamentales: educacin de jvenes, educacin de adultos, educacin para personas con discapacidad, y educacin permanente para toda la comunidad. El enfoque en el que se basan las acciones del Plan es bilinge y de mantenimiento y desarrollo. Por ello, se inicia con la lengua materna (en la regin piloto, con el quechua), para luego ir incorporando paulatinamente la segunda lengua (el castellano). Paralelamente a ello se propician mecanismos de dilogo y comprensin intercultural. Los beneficiarios o usuarios del Plan, en su mayora indgenas o campesinos, participan en el diseo curricular. No se observa, sin embargo, mayor participacin de las organizaciones indgenas ni en el diseo ni en la ejecucin del proyecto, ni tampoco de los Consejos Educativos de Pueblos Originarios. En cambio, s se cuenta con la participacin de la instancia gubernamental responsable de los asuntos indgenas en el mbito nacional. El Viceministerio de Asuntos Indgenas y Pueblos Originarios (VAIPO), entidad que trabaja principalmente con pueblos indgenas de tierras bajas (Oriente, Chaco y Amazonia), ha contribuido conceptualmente al desarrollo del Plan y de su currculo con lo que se denomina reencuentro cultural; visin aparentemente construida con participacin indgena.

37

El VAIPO apoya tambin el desarrollo de acciones educativas en mbitos indgenas. En la anterior gestin, la Subsecretara de Asuntos Etnicos (predecesora del VAIPO) tena en vistas un amplio y ambicioso programa de capacitacin y formacin indgena que comprenda diversos tipos de actividad y distintas modalidades, incluidas aqullas apoyadas por radios comunitarias. Para ello se estaba montando en Tumichucua, Riberalta, Beni, un centro con internado en las ex instalaciones del ILV. Estas acciones contaron con el apoyo de un programa ad hoc creado en la representacin en Bolivia del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD), con financiamiento del gobierno sueco. Se desconoce si el VAIPO continuar o no con estos planes. De igual forma, cabe sealar que adems del mencionado Plan, el Estado, a travs del VEA, contina ofreciendo servicios de educacin de jvenes y adultos heredados del sistema educativo anterior a la Ley 1565. Entre ellos cabe mencionar: la Educacin Bsica Acelerada (EBA), dirigida a jvenes mayores de 15 aos y a adultos que no han cursado o no han logrado completar su educacin primaria. la Educacin Media Acelerada (EMA), dirigida a jvenes mayores de 15 aos y a adultos que no han iniciado o terminado su educacin secundaria y que conlleva a la obtencin del ttulo de bachiller. Como se ver ms adelante, existen centros que ofrecen una o ms de estas modalidades en reas de concentracin de poblacin indgena, los que, en su mayora, ofrecen servicios educativos vehiculados nicamente en castellano. Tal vez el nico Centro de Educacin Media Acelerada (CEMA) que busca adecuarse a las peculiaridades lingsticas y culturales de sus usuarios sea el que funciona en Camiri y que atiende a jvenes, hombres y mujeres, guaranes, bajo el apoyo tcnico de la ONG Teko Guaran. Se suma a los esfuerzos antes sealados el Ministerio de Desarrollo Sostenible y Planificacin a travs de la ex Secretara de Participacin Popular, hoy Viceministerio de Participacin Popular y Fortalecimiento Municipal, que lleva a cabo desde la anterior gestin gubernamental y desde la dacin de la Ley de Participacin Popular, en 1994, acciones de capacitacin en la formulacin de planes distritales de desarrollo indgena. Esto ocurre en tanto, en Bolivia, la ley reconoce, como hemos visto, las figuras de Distrito Indgena o de Subdistrito Indgena y de Unidad de Gestin Territorial Indgena. Para

38

poder poner en vigor tal legislacin, el viceministerio antes mencionado con apoyo del Programa Indgena del PNUD y en coordinacin con la CIDOB y con el apoyo de una ONG cochabambina, el CERES (Centro de Estudios de la Realidad Econmica y Social), elabor un manual de planificacin participativa en reas indgenas que es utilizado en los cursos de capacitacin que organiza el viceministerio para alcaldes, concejales y dirigentes indgenas en general. Cabe tambin mencionar al Fondo de Inversin Social (FIS), entidad del Estado boliviano que apoya programas de desarrollo, por lo general infraestructural, en las zonas rurales ms deprimidas del pas. En el marco de sus acciones de lucha contra la pobreza, el FIS ha financiado y financia el desarrollo de programas educativos con jvenes y adultos indgenas, especialmente en el rea de alfabetizacin. As, por ejemplo, el FIS financi, parcialmente y conjuntamente con el UNICEF, la Campaa de Alfabetizacin y Guaranizacin que llev a cabo la APG entre 1991 y 1994 y las acciones de alfabetizacin de mujeres indgenas que desde hace 8 aos implementa el PROANDES-UNICEF en el Norte de Potos. Finalmente, como se ha ya sealado, el Viceministerio de Educacin Inicial, Primaria y Secundaria (VEIPS), dependencia del MECyD responsable de la implantacin de la Reforma Educativa, lleva acciones de formacin docente dirigidas a la formacin de jvenes y adultos indgenas. Estos programas pueden ser de dos tipos: de formacin inicial y de capacitacin o formacin en servicio o continua. Entre los primeros se dan dos modalidades: el bachillerato pedaggico, ofrecido en algunos territorios indgenas y zonas sociolingsticas con predominancia de uso de un idioma indgena, todava con carcter experimental. El bachillerato pedaggico persigue superar la actual situacin de exceso de profesores sin ttulo en las localidades ms remotas del pas por lo general, de concentracin de poblacin indgena con escaso conocimiento del castellano- y de paralela escasez de docentes preparados para asumir la conduccin del proceso educativo desde una perspectiva de educacin bsica intercultural y bilinge. Hasta la fecha han funcionado 6 programas de bachillerato pedaggico, tres bajo responsabilidad directa del MECD y otros tres a cargo de ONGs. El MECyD atendi a jvenes chiquitanos, guarayos, movimas y moxeos en tres programas de esta ndole entre 1995 y 1999 y est en la

39

actualidad evaluando esta primera experiencia para tomar decisiones sobre su continuidad o no. 15 Los otros tres programas de bachillerato, como se ver en la seccin siguiente, son atendidos por tres ONGs.

La formacin inicial de maestros bilinges de un idioma indgena y castellano a nivel superior, como parte de la transformacin de la formacin docente en Bolivia que impulsa el VEIPS, en el marco de la Reforma Educativa. El pas viene implementado tal transformacin en 8 Institutos Normales Superiores (INS) en diversas localidades del pas; de ellos tres estn en la zona quechua, dos en zona aimara, dos en zonas trilinges aimara-quechua-castellano; y uno en la zona guaran. Los INS-EIB forman jvenes hablantes de un idioma originario como maestros de EIB para el sistema educativo nacional en un perodo de tres aos completos. Cabe destacar que de estos cinco INS, uno, el ubicado en zona guaran, surgi como producto de la preocupacin de la organizacin de base respectiva, la APG, por la educacin de su pueblo. Los otros 7 reciben apoyo de la Cooperacin Tcnica Alemana (GTZ).

Como se ha sealado en lneas anteriores, el VEIPS lleva a cabo acciones de capacitacin docente en el marco de la Reforma Educativa. Estos incluyen tanto la alfabetizacin en lenguas indgenas como la implementacin de programas de EIB, en diversos niveles y modalidades, que llevan a cabo tambin diversas ONGs. As, por ejemplo, en el marco de la Reforma Educativa en 1999 y en 85 de 311 circunscripciones municipales, el MECyD y las dependencias descentralizadas del sector organizaron, por lo menos, tres jornadas anuales de capacitacin con una duracin promedio de 3 das. Tales jornadas, cuando tuvieron lugar en el rea rural, cuentan con la participacin de docentes, en su mayora indgenas que hablan un idioma originario.
15

En rigor, estos tres primeros programas no se ajustan totalmente a lo previsto por la Ley de Reforma Educativa, en tanto se trata de programas ofrecidos a jvenes indgenas que contaban ya con un bachillerato (diploma de egreso de la secundaria) y que obtuvieron un segundo bachillerato que los habilit como docentes. Se trat ms bien de programas ad hoc destinados a paliar la necesidad de docentes indgenas que pudiesen llenar algunos de los vacos que enfrenta la implantacin de la EIB en las tierras bajas y, en tal sentido, funcionaron en sedes igualmente ad hoc y no en colegios secundarios en actual funcionamiento como la Ley prev.. Al respecto, cabe destacar que lo previsto por la legislacin vigente se choca con el hecho que, por razones histricas que no es posible abordar aqu, los colegios secundarios, por lo general, funcionan en los centros poblados y en ciudades y, por su lejana de las reas de concentracin indgena y el costo que implica el desplazamiento respectivo, a ellos acceden muy pocos indgenas de tierras bajas. Otra es la situacin andina, dado el mayor tiempo de colonizacin y de contacto.

40

3.2.2 La sociedad civil 3.2.2.1 Las organizaciones no gubernamentales Las ONGs cumplen un rol importante en la educacin de jvenes y adultos indgenas en Bolivia. Se estima que por lo menos unas 50 organizaciones de esta ndole realizan acciones educativas con jvenes y adultos indgenas en el pas y el nmero de proyectos de educacin de jvenes y adultos indgenas fcilmente superara la centena. Como se podr apreciar a travs de la descripcin que ofrecimos en este acpite, el informe ofrece slo una muestra de instituciones y de proyectos en desarrollo. Cabe sealar tambin que en Bolivia muchas ONGs o han sido organizadas por la Iglesia Catlica o estn directamente vinculadas a ella; otras constituyen brazos tcnicos de partidos polticos, sindicatos y organizaciones de base en general; tambin existen ONGs independientes que trabajan con jvenes y adultos indgenas. a. Entre las ONGs vinculadas a la Iglesia Catlica estn: ACLO (Asociacin Cultural Loyola), institucin privada con sede en Sucre, que produce y emite programas educativos radiales en quechua; tambin implementa programas de alfabetizacin de adultos en quechua y castellano, dirigidos fundamentalmente a poblacin campesina del departamento de Chuquisaca y de comunidades de Potos. En este marco, ejecuta para UNICEF un proyecto de alfabetizacin de mujeres quechua hablantes que comienza en quechua para, posteriormente, incluir tambin la enseanza del castellano como segunda lengua. Tambin lleva a cabo acciones de alfabetizacin-bilinge con contenidos relativos a la salud reproductiva, para el Fondo de Poblacin de las Naciones Unidas. ARAKUARENDA centro de formacin tcnica y de recuperacin y fortalecimiento , tnico y cultural para jvenes y adultos guaranes de la Iglesia Catlica con sede en Charagua, Departamento de Santa Cruz. La Compaa de Jess orienta el desarrollo de este centro, en cuyo marco se han organizado tambin importantes acciones dirigidas a la revitalizacin cultural y lingstica guaran.

41

CEE (Comisin Episcopal de Educacin) organismo especializado de la Iglesia Catlica, con sede en La Paz, que asesora y promueve la labor educativa de esta iglesia. En el mbito de preocupacin de este informe, desde hace 21 aos cuenta con los CETHAs (Centros de Educacin Tcnico-Humanstica Agropecuaria) que inicialmente fueron diseados para atender poblacin aimara y hoy se ofrecen entre diversos pueblos indgenas del pas, incluidos algunos del oriente. La CEE tiene dos bajo su directa jurisdiccin, uno que atiende a poblacin aimara y el otro a poblacin quechua; no obstante, cabe sealar que el nmero de CETHAs ha trascendido a estos dos y hoy se cuentan con otros 30 ya consolidados y unos 70 en proceso de implementacin en diversas localidades del pas a cargo de otras instituciones. Los CETHAs logran funcionar con ingresos propios, provenientes de la produccin agrcola, componente que forma parte del programa de formacin ofrecido a los jvenes indgenas. Los CETHAs ofrecen educacin integral de adultos, a travs de los siguientes servicios: alfabetizacin y educacin comunitaria, bachillerato humanstico acelerado y educacin tcnica. En este ltimo campo, ofrecen las siguientes especialidades: operario calificado, auxiliar tcnico y tcnico medio. Los CETHAs intentan responder a las necesidades planteadas por la poblacin de cada localidad en la que se instalan (jvenes y clubes de madres), de ah que las opciones que ofrecen dependen de la situacin particular de cada contexto especfico. Pero adems de este proyecto que naci en 1978, la CEE atiende otros tres que son relevantes para nuestro estudio: la Red FERIA, el proyecto Mltiple CAEN y el PROCEA (Programa de Cualificacin de Educadores Alternativos). La Red FERIA (Facilitadores en Educacin Rural Integral Alternativa) comenz a funcionar en 1999 y se ejecuta con base en un plan quinquenal que va hasta el ao 2004. Esta red se constituye en un espacio no jerrquico de intercambio que aglutina a 10 coordinadoras regionales en los 9 departamentos del pas. Segn los responsables, la red FERIA trabaja en educacin rural integral y busca responder a las formas y maneras tradicionales de saber, conocer y aprender, de forma tal de generar procesos educativos transformadores. Esta red apoya el trabajo impulsado por el Estado, desde el MECyD, con vistas a implementar la educacin alternativa.

42

Por su parte, el Centro de Apoyo a la Educacin Machaquea (CAEM), regin campesino-indgena de habla aimara, desarrolla programas destinados a apoyar la educacin de adultos, la capacitacin docente y el apoyo a dirigentes de comunidades, a travs de algunos centros de servicios educativos complementarios impulsados por la Iglesia Catlica en tres lugares del pas. El PROCEA que funciona desde 1986 est tambin dirigido a la cualificacin de educadores para la educacin alternativa y prepara docentes que puedan atender los CETHAs. La CEE cuenta adems con un proyecto especfico de EIB orientado a la capacitacin y formacin semi-presencial de docentes indgenas que tambin produce materiales educativos para docentes. IRFA Cruz (Instituto Radiofnico Fe y Alegra de Santa Cruz), institucin privada con sede en Santa Cruz, que produce programas de alfabetizacin y postalfabetizacin radial en guaran para la zona del Chaco. IRFA Cruz trabaja ininterrumpidamente desde hace 25 aos y tiene por objetivo la educacin de jvenes y adultos desde la alfabetizacin y postalfabetizacin hasta los primeros cinco aos de la educacin primaria. En lo tocante especficamente a la educacin de jvenes y adultos indgenas. IRFA Cruz ha desarrollado contenidos temticos interculturales pero ahora realiza toda la formacin en castellano, aun cuando en el perodo 1990-1993 y en el marco de las acciones dinamizadas por la APG, elabor cartillas para la alfabetizacin inicial en guaran. Los responsables de IRFA CRUZ consideran que el bilingismo es una hipocresa demaggica ya que se toma slo como un asunto tcnico y no se asume el bilingismo como poltica (entrevista). Lo cierto es que la institucin no cuenta ni con medios econmicos ni con equipos tcnicos para hacer de los programas bilinges cuando stos se dirigen a poblaciones indgenas. Por lo dems, dado su carcter radial, y quien sabe si por ubicarse en un contexto predominante castellano hablante como es Santa Cruz, los responsables de IRFA Cruz conciben sus programas como universales y para todo aqul que desee escucharlos y aprender con ellos. No obstante, ellos cuentan con mecanismos de consulta con organizaciones indgenas

43

locales destinados a incorporar contenidos culturales caractersticos de las poblaciones indgenas, de manera de contribuir a la perspectiva de interculturalidad que prima en el pas. IRFA Cruz moviliza a unas 700 personas cada ao y cuenta con 120 maestros y maestras guas que ya han recibido sus ttulos respectivos por parte de la Direccin Departamental de Educacin de Santa Cruz. En los ltimos aos observan que la mayor parte de sus estudiantes son mujeres y que el programa promueve una mayor participacin entre ellas, proceso que ha resultado en la creacin de la Casa de la Mujer de Santa Cruz, aunque la mayora de sus educadores sean hombres. Radio San Gabriel, institucin privada con sede en la ciudad de La Paz, que por varias dcadas despliega una importante labor de educacin radiofnica y de comunicacin social en general, para lo cual recurre principalmente al aimara y a locutores y educadores aimara hablantes. Uno de los proyectos ms relevantes para nuestro caso es el Sistema de Autoeducacin de Adultos a Distancia (SAAD). Desde 1986, el SAAD atiende la alfabetizacin masiva de adultos aimaras en general y prioritariamente a quienes habitan en el rea rural. Dada su cobertura y relevancia, por la importancia que cobra la radio para la poblacin indgena y en las reas rurales, una ficha ms detallada de este programa es incluida en el Captulo 4. Teko Guaran, organizacin nacida de un acuerdo entre varias ONGs que trabajan en apoyo a la produccin y al desarrollo integral en el territorio guaran, que se dedica exclusivamente a la accin educativa y apoya la capacitacin de maestros guaranes, dirigi tcnicamente la Campaa de Alfabetizacin y Guaranizacin de la APG y apoya un centro de formacin de maestros nativos en Camiri, Departamento de Santa Cruz, ciudad donde tiene su sede institucional. Tambin ejecuta, con apoyo de la Asociacin Alemana de Educacin de Adultos un programa de secundaria acelerada para jvenes, hombres y mujeres, guaranes. Teko Guaran, en tanto ONG fundada para trabajar especficamente en el campo educativo y dirigida a una poblacin especfica: la guaran, desde sus inicios a fines de los 80 ha organizado e implementado diversas acciones de educacin de jvenes y adultos indgenas: por un lado, la ya mencionada Campaa de Alfabetizacin y

44

Guaranizacin entre 1991 y 1993 en la que participaron cerca de 500 jvenes guaranes como educadores populares y ms de 25.000 hombres y mujeres indgenas; por otro lado, tambin desarroll y llev a cabo importantes acciones formativas en el mbito de los derechos civiles y culturales, a travs del apoyo que presta a las movilizaciones de la APG y a las tareas que esta organizacin emprende para consolidar su presencia en todo el territorio guaran, as como para concientizar a la poblacin nacional respecto de sus reivindicaciones centrales en cuanto a produccin, infraestructura, salud, educacin y territorio. A favor de ello produce tambin programas radiales en guaran desde su sede en Camiri que son transmitidos desde estaciones de amplia cobertura desde Santa Cruz. En 1995, las acciones de apoyo de Teko Guaran se dirigieron tambin hacia la formacin de jvenes guaranes, hombres y mujeres, como maestros. En ese ao inici sus acciones el Instituto Normal Superior para los Pueblos del Oriente y del Chaco (INSPOC) que ofrece formacin docente inicial, en un lapso de tres aos y a travs de una modalidad mixta que combina etapas presenciales iniciales con el trabajo en comunidades guaranes y con el ejercicio profesional docente. El INSPOC busca cualificar recursos humanos locales para responder a los requerimientos y desafos de la EIB en la educacin primaria. El INSPOC naci de la preocupacin de la APG, en el contexto de la apertura que ofrece la Ley 1565 de Reforma Educativa. Si bien se trata de un centro de formacin docente estatal, el INSPOC no podra haber iniciado sus acciones sin el apoyo del Teko Guaran, institucin que se preocup, por ejemplo, de la organizacin e implementacin de un internado para los estudiantes provenientes de comunidades rurales as como del soporte institucional que este nuevo centro requera. Todas las acciones que Teko Guaran implementa y apoya han contribuido tambin a la revitalizacin y fortalecimiento cultural y lingstico guaran que forma parte de la agenda poltica de la APG. CIPCA (Centro de Investigacin y Promocin del Campesinado), de la Compaa de Jess en Bolivia, socia de Teko Guaran y que adems desarrolla acciones de capacitacin para la produccin y el desarrollo cultural en el altiplano de habla aimara, en comunidades vallunas quechua de Cochabamba, en el Departamento de Santa Cruz, con poblacin guaran hablante y con colonizadores quechuas y aimaras, en el Departamento del Beni, con moxeos y en el Departamento de Pando, con poblacin

45

chcoba. CIPCA es una institucin de cobertura nacional con subsedes en varias localidades del pas que trabaja tanto con campesinado indgena como mestizocriollo. Esta institucin ha desempeado adems un papel importante en el pas con investigaciones que han contribuido a la asuncin en el pas del carcter multitnico, pluricultural y multilinge de su sociedad. Uno de los proyectos que CIPCA impulsa en la regin quechua cochabambina es el de Capacitacin no formal en gestin de proyectos productivos, integrante de su ms amplio Proyecto de desarrollo para el rea rural II. El proyecto tiene como objetivos capacitar a representantes comunitarios en gestin comunitaria de proyectos, para que puedan acceder a los recurso que otorga el Fondo de Desarrollo Campesino, instancia financiera del Estado boliviano. El proyecto comprende tres componentes: la elaboracin de propuestas de capacitacin, la elaboracin de cartillas y la propia realizacin de los cursos. Cabe tambin incluir bajo este rubro, aunque podran considerarse en un acpite ad hoc, los proyectos que las misiones evanglicas llevan a cabo, fundamentalmente, con los pueblos indgenas de tierras bajas, tanto en el mbito educativo propiamente dicho, como en acciones de capacitacin para la produccin. Entre las misiones que operan en el Oriente, Chaco y Amazonia bolivianos se encuentran: la Misin Sueca Libre, que trabaja con los weenhayek o matacos y los tapiet en los departamentos de Chuquisaca y Tarija; la Misin Suiza con los chcobos y cavineos, en el departamento del Beni; la Misin Evanglica Nacional, con los tacanas, en el departamento de La Paz; la Misin Nuevas Tribus con araonas, canichanas, cavineos, esse-ejjas, pacahuaras y tsimanes, en los departamentos del Beni y de La Paz; y la Misin Luterana Noruega, con mosetenes y moxeos tambin en el departamento del Beni.16 Cada una de estas misiones implementa proyectos educativos relacionados tanto con la educacin bsica de nios y de jvenes y adultos, como en proyectos productivos, para los cuales consideran espacios especficos dedicados a la capacitacin de jvenes y

16

Otras misiones evanglicas que trabajan con pueblos indgenas de tierras bajas son: la Asociacin Bautista de Amrica en Bolivia, la Asociacin de Iglesias Evanglicas del oriente, la Misin Bautista Surea, Obra Evanglica Nacional, South American Mission Inc., Unin Bautista Boliviana, Misin Evanglica Cuadrangular, Asamblea de Dios, Misiones Cristianas de Bolivia. Algunas de ellas constituyen desmembramientos de iglesias de llegada anterior al pas.

46

adultos. La Misin Sueca Libre atiende tambin un bachillerato pedaggico bilinge para formar docentes weenhayek en Villamontes, departamento de Tarija. b. En lo que respecta a las ONGs vinculadas directa o indirectamente a partidos polticos estn, por ejemplo: AYNIKUSUN, en Charazani, La Paz, institucin que ofrece un bachillerato pedaggico para jvenes hombres y mujeres quechua hablantes del bolsn quechua de Charazani, en el norte del Departamento de La Paz. CEDEAGRO, con sede en Mizque, Cochabamba, que ofrece, entre otros programas dirigidos a mbitos productivos y de liderazgo, un bachillerato pedaggico para jvenes mujeres quechua hablantes. Este bachillerato, como se podr apreciar de la revisin de la ficha especifica incluida en el captulo 4, constituye una de las primeras experiencias en Bolivia, en su gnero. De un lado, porque, acogindose a lo dispuesto en la Ley 1565 de Reforma Educativa, busc salidas creativas a la falta de profesores titulados en las comunidades rurales alejadas que pudieran implementar la educacin intercultural bilinge y, de otro, porque se dirige exclusivamente a mujeres campesinas quechua hablantes, con un claro mensaje de recuperacin tnica y de fortalecimiento de su autoestima. Este proyecto, debi tambin en el proceso aceptar jvenes que, en rigor, no haban logrado, por distintas razones, completar su escolaridad ni contaban con la acreditacin correspondiente para cursar un programa de bachillerato (ltimos dos aos de una educacin secundaria de 12 aos, segn la legislacin boliviana). Por ello, diseo una modalidad combinada de cuatro aos, el primero de los cuales estaba destinado a la complementacin de la formacin inicial de las jvenes aspirantes a docentes y los tres restantes a la formacin general de nivel secundario y a la especfica dirigida a la formacin docente. El proyecto incluye tambin un internado en la Mizque, ciudad intermedia ubicada en el valle alto cochabambino, en el que viven las docentes-alumnas durante el tiempo que dura su formacin. Profesoras egresadas de este programa han sido ya incorporadas al servicio docente y trabajan tanto en el nivel de educacin inicial como en el de educacin primaria. Desde sus inicios CEDEAGRO trabaj con una congregacin de monjas catlicas que es la que

47

administra e implementa tanto el programa como el internado. A fines de 1999, esta experiencia fue transferida al Estado y es considerada ahora como una de las modalidades de bachillerato pedaggico reconocida por el sistema educativo boliviano. Adems de este proyecto especfico, CEDEAGRO implementa acciones de capacitacin de jvenes y adultos quechua hablantes, en el marco de sus proyectos productivos, as como de aquellos relacionados con la asuncin de derechos civiles, en el marco de la nueva legislacin boliviana. IPTK (Instituto Politcnico Tupak Katari), con sede en Sucre y con oficinas en otras localidades del pas, es una institucin que cuenta con un amplio programa de capacitacin campesina en quechua en los departamentos de Chuquisaca y Potos. Busca contribuir al desarrollo humano sostenible desde los mbitos de su accin: el educativo, el social y el econmico-productivo, desde su objetivo central de contribuir a elevar la calidad de vida de la gente y fortalecer la participacin popular y la democracia en el pas. Su accin se extiende a toda la provincia de Chayanta del Departamento de Potos y a los barrios marginales de Sucre con mujeres, jvenes y nios campesinos de habla quechua. Uno de los proyectos apoyados por IPTK es el Centro Nacional de Profesionalizacin Rural (CENPRUR), cuya ficha descriptiva incluimos en el Captulo 4. Entre las ONGs independientes que trabajan con jvenes y adultos indgenas se encuentran, en la regin andina, AGRUCO, institucin que trabaja en el rea rural quechua hablante del Departamento de Cochabamba, en el rea de agroecologa y en conexin directa con un programa acadmico de la Universidad Mayor de San Simn. AGRUCO lleva a cabo acciones de capacitacin campesina, a travs de los cuales intenta recuperar visiones, conocimientos y saberes campesinos en las reas agrcola y ecolgica. Agruco ha publicado diversos materiales producto de las investigaciones que lleva a cabo, por lo general desde una perspectiva de investigacin-accin, que son utilizados por

48

distintas instituciones en acciones de capacitacin y formacin. AGRUCO tiene su sede en la Universidad Mayor de San Simn. ASUR (Antroplogos del Sur Andino), institucin privada con sede en la ciudad de Sucre lleva a cabo acciones de educacin y capacitacin de mujeres quechua hablantes del Departamento de Chuquisaca, desde una visin del etnodesarrollo y con base en un paciente y largo trabajo de recuperacin de los conocimientos y saberes textiles ancestrales de las comunidades de Jalqa y Tarabuco, de manera de revitalizar la creatividad cultural de las comunidades. Dado su ccarcter innovador, una ficha con mayor informacin sobre este proyecto es incluido en el captulo 4 de este informe. Ayllu Sartani, institucin privada conformada por dirigentes aimaras de Karankas, Oruro, que recibe tambin asesoramiento profesional pero que funciona en base al trabajo y a los aportes voluntarios de sus miembros, con vistas a la reivindicacin y reafirmacin de los valores socioculturales aimaras. En su trabajo consideran la investigacin participativa como el fundamento para recuperar la conciencia histrica y tnicocultural de las nuevas generaciones, a travs de un proceso de reflexin colectiva, a partir de la lectura aimara de la realidad. En ese contexto, Ayllu Sartani lleva a cabo acciones capacitacin y empoderamiento de jvenes y adultos de distintos ayllus y comunidades del Departamento de Oruro. CADA (Centro Andino de Desarrollo Agropecuario) trabaja con jvenes, familias y lderes aimaras del altiplano en comunidades rurales de los departamentos de La Paz y Oruro, en tres programas de educacin de adultos: mujer y comunidad, extensin jurdica y agraria y extensin agropecuaria, actividades vehiculadas tambin por la lengua aimara, en tanto tambin subyace al inters institucional la revitalizacin de la lengua originaria. El tercero de los programas desarrollados por esta institucin se implementa a travs del Instituto Tecnolgico y de Investigacin Andino (INTI) que naci gracias a las organizaciones productivas de la Provincia Villarroel del Departamento de La Paz. Las experiencias novedosas all desarrolladas en cuanto a la produccin pecuaria y de forrajes exigieron de mayor capacitacin. Actualmente el INTI es una institucin reconocida por el MECyD y ofrece formacin de 3 aos, a nivel de tcnico superior a nivel agropecuario. Cuenta con 25 estudiantes,

49

todos aimaras, que trabajan en acciones de investigacin y reflexin sobre la tecnologa y los conocimientos andinos, con vistas a recuperar, sistematizar y proyectar los conocimientos y saberes tradicionales aimaras, propiciando tambin la adopcin y desarrollo de nuevos conocimientos apropiados a la cultura aimara. Esta orientacin se enmarca en la perspectiva institucional que busca contribuir a la construccin de un estado pluricultural donde los aimaras puedan convivir con los dems pueblos y naciones. El trabajo de CADA pretende aportar a este proceso, desde la educacin, desde la cultura y los conocimientos (Entrevista). CADA tiene sede en la ciudad de La Paz. CASDEC (Centro de Accin Social para el Desarrollo Comunitario), institucin cuya labor se dirige a disminuir la desnutricin as como a mejorar los ingresos de familias campesinas quechua hablantes de tres provincias del Departamento de Cochabamba. Uno de los proyectos que atiende es el de Manejo y conservacin de recursos naturales en el cual, a travs de la reflexin, la formacin y la capacitacin sobre la conservacin de suelos, la forestacin y la seguridad alimentaria busca fortalecer los conocimientos tcnicos, sociales y de autogestin de la poblacin beneficiaria. Incluye tambin la capacitacin en el conocimiento de las leyes y la formacin de promotores y lderes, con vistas al fortalecimiento de la organizacin comunal. Particular atencin es dada al intercambio de experiencias entre miembros de distintas comunidades. El proyecto atiende a poblacin entre los 14 y los 50 aos de edad. La sede de CASDEC est en la ciudad de Cochabamba. CENDA (Centro de Comunicacin y Desarrollo Andino), institucin con sede en la ciudad de Cochabamba, que, en la zona de Raqaypampa, Provincia Mizque, Departamento de Cochabamba, implementa un programa de formacin de maestros comunitarios quechua hablantes. Durante los ltimos 15 aos esta ONG ha trabajado en la zona de Raqaypampa, prxima a constituirse en distrito indgena, en el marco de la nueva legislacin descentralizadora boliviana, en distintas actividades de ndole educativa y cultural desde una ptica de revitalizacin tnico-poltica de la poblacin quechua hablante. Entre las acciones que impulsa se encuentra la produccin de un peridico bilinge quechua-castellano que cuenta con un tiraje de 2.000 ejemplares y que se ha constituido en una valiosa herramienta de informacin y capacitacin de la poblacin campesina de la zona atendida. CONOSUR se publica regularmente cada

50

cuatro meses y contiene informacin local y regional sobre temticas de inters para los raqaypapeos. Adems, CENDA ha apoyado el desarrollo educativo del Ncleo Educativa de Raqaypampa, as como la formacin de juntas y consejos educativos de padres, madres de familia y lderes comunitarios que velan por el desarrollo adecuado de la Reforma Educativa, en general, y de la EIB, en particular. El proyecto especfico de educacin de jvenes y adultos que esta institucin impulsa, el CEFOA (Centro de Formacin Originaria de Alturas), est destinado precisamente a la formacin de maestros campesino-comunitarios que puedan atender las necesidades y requerimientos de la EIB en Raqaypampa, en cuyas escuelas ms alejadas no es fcil contar con maestros titulados, egresados de un centro de formacin docente regular. Al igual que en el caso del Bachillerato Pedaggico apoyado por CEDEAGRO en Mizque, el CEFOA recibe a jvenes que no cumplen necesariamente los requisitos de escolaridad mnima que la legislacin actual contempla (10 aos de escolaridad bsica) para ingresar a un bachillerato pedaggico. A diferencia de su homlogo en Mizque, los jvenes que asisten al CEFOA lo hacen nicamente durante ciertas etapas del ao, a travs de jornadas intensivas, en tanto esta institucin ha optado por un esquema semipresencial de 5 aos de duracin, a fin de permitir que los maestros en formacin puedan continuar con sus labores agrcolas, en aquellos perodos en los que no reciben formacin pedaggica. El CEFOA atiende desde 1997 a 30 estudiantes campesinos pero no ha recibido an la acreditacin del Ministerio de Educacin, Cultura y Deportes. CEDEC (Centro de Desarrollo Educativo Comunitario), institucin, con sede en Sucre, que promueve propuestas de desarrollo rural y urbano en tres municipios del Departamento de Chuquisaca, con vistas a contribuir al desarrollo humano sostenible de comunidades quechua hablantes. Ejecuta cuatro programas -de salud alimentaria, produccin, medio ambiente y recuperacin cultural-, en cada uno de los cuales la educacin se constituye en lnea de accin transversal que contribuye, adems, a establecer nexos entre los programas. Adems de ello, lleva a cabo el Proyecto de alfabetizacin intercultural para mujeres con apoyo del UNICEF y de la Alcada Municipal de Villa Serrano, mbito geogrfico en el que se desarrolla con pobladores de 15 a 45 aos de 48 comunidades rurales.

51

CEPRA (Centro de Produccin Radiofnica), institucin privada de desarrollo social, con sede en Cochabamba, que trabaja desde hace 18 aos en la comunicacin radiofnica-educativa. Entre sus objetivos estn los de la enseanza en quechua, incorporando ms tarde el castellano, desde una perspectiva intercultural y bilinge. Si bien el CEPRA, dado el medio radial que utiliza, llega con sus programas a un sinnmero de comunidades rurales quechua hablantes, privilegia su trabajo con una subcentral campesina de la provincia de Tacopaya, Cochabamba, que comprende 28 comunidades quechua hablantes. En ellas trabaja con mujeres adultas y adolescentes del medio rural, promoviendo el respeto a la valores culturales y a las formas de vida propias, a travs de una educacin en relacin con la vida diaria que fomenta la participacin ciudadana y el conocimiento y ejercicio de los derechos. Tambin trabaja con jvenes, hombre y mujeres, del medio rural, fomndolos como reporteros/as populares. El CEPRA trabaja tambin en el marco establecido por el VEA e inscribe sus acciones en el Plan establecido por esta dependencia. Uno de los proyectos del CEPRA es el de Formacin y capacitacin de mujeres de Tacopaya, accin de tres aos de duracin dirigida a cerca de 1.000 personas adultas a travs de los componentes de: reflexin sobre las nuevas leyes, para que conozcan sus derechos y promover la participacin popular; comunicacin, para que puedan expresar sus demandas; alfabetizacin, por niveles de conocimiento; tejido, para fomentar la produccin artesanal; y revaloracin de los productos locales de alto valor alimenticio, para contribuir al mejoramiento de la alimentacin y nutricin de las familias a las que pertenecen. Uno de los logros que los responsables de la institucin destacan est relacionado con la mayor seguridad que las mujeres logran en el planteamiento de sus demandas y en la participacin en la planificacin y ejecucin de proyectos, producto del hecho que las mujeres le van perdiendo el miedo a hablar con las autoridades (entrevista).

Esperanza Bolivia, institucin privada con sede en la ciudad de Tarija, del Departamento del mismo nombre, que desde 1996 lleva a cabo acciones educativas en el mbito de la salud sexual y reproductiva con adolescentes que cursan desde el 8 grado de primaria as como con sus padres y madres. Esta ONG ha desarrollado tambin acciones de capacitacin de adultos en este campo en algunas comunidades rurales indgenas con poblacin guaran y weenhayek. A partir del ao 2000 ampliar

52

su radio de accin para trabajar tambin con poblacin rural quechua hablantes de los departamentos de Chuquisaca y Potos. Fundacin Soln, institucin privada, con sede en la ciudad de La Paz, que trabaja ms en mbitos urbanos pero que cuenta ahora con un departamento orientado a la capacitacin de poblacin campesina quechua hablante del Departamento de Cochabamba. La Fundacin lleva a cabo acciones de capacitacin de jvenes y adultos relacionadas con la temtica jurdica y, en general, en lo tocante al tema de los derechos, con vistas a contribuir a la apropiacin por parte de la poblacin de los nuevos dispositivos legales que los benefician. FUPAGEMA (Fundacin para la Autogestin y el Medio Ambiente), ONG con sede en Cochabamba que, entre otros proyectos, lleva a cabo uno de capacitacin de la poblacin del distrito de Independencia, de la provincia de Ayopaya, Departamento de Cochabamba, en aspectos relacionados con el medio ambiente. FUPAGEMA trabaja con 33 comunidades campesinas quechua hablantes y capacita tanto a hombres y mujeres adultos como a jvenes adolescentes de los centros educativos que sirven a estas comunidades. El nfasis de la capacitacin ofrecida est puesto en el uso y manejo de los recursos naturales, para lo cual se recurre a medios audio-visuales as como a prcticas de campo. En esta nueva etapa se plantea trabajar, en coordinacin con el MECyD, con 420 unidades educativas, 840 profesores de ciencias de la vida y 22.000 adolescentes, as como un universo por determinar de padres y madres de familia. ILCA (Instituto de Lengua y Cultura Aymara), institucin pionera en el mbito de la reivindicacin de la lengua y cultura aimaras, con sede en la ciudad de La Paz, que ha desarrollado proyectos de educacin de jvenes y adultos dirigidos fundamentalmente a estimular el desarrollo de la lengua escrita en aimara, as como a recuperar el rico bagaje cultural tradicional de este pueblo con vistas a su sistematizacin y a su publicacin. Inicialmente el ILCA centr su trabajo en comunidades rurales de La Paz, cercanas al Lago Titicaca, para, desde hace algunos aos, ampliar sus actividades tambin al Departamento de Oruro, en una zona dialectal aimara sobre la cual el conocimiento era escaso. ltimamente, desde 1997, la institucin viene incursionando

53

tambin en la educacin formal, realizando estudios sobre EIB, de cara a la formulacin de planteamientos y propuestas. INCCA (Instituto de Capacitacin Campesina), institucin con sede en la ciudad de Cochabamba, que trabaja en la provincia de Vacas, Cochabamba, en cuatro programas dirigidos a jvenes quechua hablantes, hombres y mujeres, destinados a la formacin de lderes y al fortalecimiento de la democracia local, desde una perspectiva intercultural y bilinge y en un marco de recuperacin de las bases productivas de las comunidades atendidas. En el campo especficamente educativo, el INCCA promueve la capacitacin de maestros y maestras quechua hablantes para que puedan atender de mejor forma la implantacin de la EIB en el marco de la Reforma Educativa. En este contexto, el INCCA trabaja en asociacin con el Instituto Normal Superior de Educacin Intercultural Bilinge de Vacas y en convenio con el PINSEIB y el PROEIB Andes, instituciones que le proveen facilitadores para las acciones de capacitacin docente que ellos organizan. Mosoj Causay (Vida Nueva), organizacin, con sede en la ciudad de Cochabamba, que trabaja en el mbito de la lucha contra la pobreza, promoviendo el desarrollo integral del hombre y la preservacin del medio ambiente, de manera de contribuir a mejorar las condiciones de vida de los campesinos quechua hablantes empobrecidos, a travs del apoyo tcnico en actividades agrcolas, de salud, de servicios bsicos y de educacin. En este ltimo mbito lleva a cabo su proyecto de Actualizacin pedaggica, con maestros rurales quechua hablantes en dos ncleos educativos y seis comunidades del sur de Cochabamba y del Norte de Potos, desarrollando acciones de formacin y capacitacin docente, en el marco de la implantacin de la EIB. Este proyecto se ampliara hasta atender los 11 ncleos educativos del cantn de Sacaca. SEMTA (Servicios Mltiples de Tecnologas Apropiadas), institucin, con sede en la ciudad de La Paz, dedicada a propiciar el desarrollo agroecolgico con hombres y mujeres de 37 comunidades aimaras y 300 familias de los departamentos de La Paz y Oruro. Los 12 proyectos que esta institucin impulsa consideran las perspectivas de gnero e interculturalidad. Uno de sus proyectos, el de Desarrollo agroecolgico de comunidades de la microregin Comanche que involucra a 29 comunidades, contiene

54

un componente especfico de educacin con los objetivos de impulsar y apoyar la generacin de un proceso de formacin campesina y de la comunicacin rural, tanto entre hombres como mujeres. El componente incluye la capacitacin en el uso de los recursos naturales y en tcnicas agroecolgicas. Otro de sus proyectos est explcitamente dirigido a la capacitacin e informacin para el fortalecimiento de las organizaciones locales y el desarrollo sostenible, con miras a formar profesionales cientfica y tcnicamente capaces de utilizar informacin y conocimientos en proyectos de desarrollo rural en equidad social y armona con el medio ambiente. En este contexto, la institucin ha organizado y coordinado un curso de postgrado sobre Agricultura sostenible y agroecologa, a nivel de diplomado superior, con el aval de la Universidad Mayor de San Andrs, de La Paz, que ha beneficiado hasta el momento a 12 profesionales. THOA (Taller de Historia Oral Andina), institucin privada, con sede en la ciudad de La Paz, que congrega a profesionales e intelectuales aimaras que trabajan tanto en los mbitos de la investigacin como de la capacitacin en temas relativos a la recuperacin y sistematizacin de la memoria, la historia oral y la narrativa tradicional aimara. En su trabajo, a menudo, THOA combina procedimientos de investigacin y capacitacin, desde una perspectiva de investigacin-accin. Esta institucin ha publicado diversos materiales producto de sus estudios e investigaciones que son utilizados tambin por otras instituciones en acciones de capacitacin y formacin en temas relativos a la lengua y cultura aimaras. En la zona oriental, se encuentran: APCOB (Asociacin para la Promocin del Campesino del Oriente Boliviano) que trabaja en el Departamento de Santa Cruz, en proyectos productivos y culturales con poblaciones guaran hablantes de la regin del Izozo y con chiquitanos de los municipios de Lomero y Concepcin, marco en el cual desarrolla acciones de educacin y capacitacin de adultos, en el contexto de sus cuatro programas: de manejo de recursos naturales, para establecer planes de manejo forestal a travs de la capacitacin en procesos de transferencia de conocimientos, habilidades y destrezas para el manejo de recursos; de consolidacin territorial, para apuntalar la

55

consolidacin de los espacios indgenas de las tierras comunitarias de origen que la ley reconoce, a travs de la difusin, informacin y anlisis de las leyes de Participacin Popular, del Medio Ambiente y Ley INRA; de fortalecimiento organizativo, para promover la participacin indgena en el proceso electoral, a travs de la capacitacin en asuntos legales y polticos; y de gnero, para empoderar a la mujer con presencia efectiva en las diferentes instancias de la organizacin indgena. Estos cuatro programas son vistos como importantes desde una perspectiva de desarrollo integral de los pueblos indgenas. El objetivo es que ellos sean autogestionarios, que tengan sus propias iniciativas de desarrollo en los lugares en los que habitan, manteniendo su identidad cultural y su autonoma como indgenas. Un aspecto adicional que es menester sealar respecto a esta institucin est relacionado con los servicios que ofrece en cuanto a documentacin y comunicacin. En lo tocante a la documentacin, APCOB cuenta con una biblioteca y una hemeroteca especializadas en indgenas de tierras bajas de Bolivia as como en manejo de recursos naturales, capacitacin, gnero, planificacin e investigacin social. Tambin ofrece bsquedas en Internet sobre temas indgenas y educacin a travs de la Red UNAMAZ (Universidades Amaznicas). Ene el rea de comunicacin, APCOB produce videos documentales sobre pueblos indgenas y desarrolla una importante labor de concientizacin y movilizacin social respecto de la problemtica indgena de tierras bajas, a travs del Informativo Indgena que forma parte de los programas televisivos Telediario y La Hora de las Provincias, transmitidos a nivel nacional a travs de los canales 11 (privado) y 7 (estatal). CIDDEBENI (Centro de Investigacin y Documentacin para el Desarrollo del Beni), institucin privada creada en 1984, con sede en Trinidad, Beni, que lleva a cabo 5 programas: de manejo y desarrollo indgena, manejo y desarrollo campesino, capacitacin y coordinacin, documentacin e investigacin y comunicacin y difusin. A travs de estos programas dirige su accionar a la defensa de los recursos naturales y el medio ambiente y a la consolidacin de alternativas de desarrollo sostenible. Tambin apoya al movimiento indgena y a sus reivindicaciones histricas desde el ao 1987. En ese marco lleva acciones de capacitacin y orienta a los lderes indgenas del Beni y a su movimiento para que puedan asumir la defensa de los derechos que les reconoce la Ley y logren consolidar y manejar los territorios

56

comunitarios que el Estado boliviano les ha reconocido, desde una perspectivas de su empoderamiento. PROCESO, organizacin que, en el Departamento de Santa Cruz, desarrolla acciones de alfabetizacin bilinge con poblacin guaraya y chiquitana y que apoy tambin tcnicamente las acciones de esta ndole que llev a cabo la APG. Tres son los proyectos de educacin de adultos desarrollados actualmente por PROCESO: uno de educacin indgena, otro de educacin ciudadana y el tercero de educacin continua. El proyecto de educacin indgena se coordina con las diversas instancias que trabajan en las zonas donde se implementa (provincias Guarayos y uflo de Chvez): la Iglesia Catlica, la Direccin Distrital de Educacin y varias otras ONGs; entre todas ellas conforman un comit de coordinacin. El proyecto surgi de una demanda de CIDOB y consiste ahora en el apoyo que la institucin brinda a la alfabetizacin de poblacin guaraya y chiquitana, as como a la capacitacin de maestros interinos en la regin chiquitana. A travs de sus acciones de alfabetizacin bilinge, esta ONG atiende a 10.000 alfabetizandos, de los cuales un 60% son mujeres. Mencin especial en este recuento merece la Red ERBOL (Red de Educacin Radiofnica de Bolivia) que agrupa a 32 afiliados de todo el pas, de los cuales 24 son radioemisoras y 8 productoras radiales. Cada una o varias de estas emisoras son ya sea ONGs o instituciones privadas, en su mayora de propiedad de la Iglesia Catlica. No obstante, dado el convenio Iglesia-Ministerio de Educacin, Cultura y Deportes vigente para el rea educativa, las radioemisoras mencionadas cuentan con profesionalesdocentes que son pagados por el Estado boliviano y asignados para trabajar en los programas educativos radiales. Las productoras son todas ONGs a algunas de las cuales nos hemos referido en este informe, como es el caso de ACLO, CIPCA, CEPRA e IRFACRUZ. De las 24 radioemisoras afiliadas, 12 producen y transmiten programas informativos y educativos en lengua indgena: 6 en quechua, 4 en aimara y 1 en guaran. Del total de afiliados, se estima que el 50% dedica espacios a la difusin de programas educativos, ya sea producidos especialmente por una emisora o una productora determinada o por otras instituciones que acuden a estos medios y los usan dada su amplia cobertura. Tal es el

57

caso, por ejemplo, de la Radio Po XII de Cochabamba y Potos que transmiten programas radiales de apoyo al Programa Yuyay Japina del PROANDES-UNICEF (cf. ficha respectiva en captulo 4). ERBOL trabaja en todo el pas por un poco ms de tres dcadas, desarrollando un importante trabajo de dignificacin de lo indgena y de sus manifestaciones culturales y lingsticas a travs de la emisin de programas radiales de ndole informativa y educativa. Una caracterstica fundamental del trabajo de ERBOL y de sus emisoras asociadas tiene que ver con el carcter comunitario-participativo con el cual producen y emiten sus programas, hecho que no slo contribuye a asegurar una mayor pertinencia de sus emisiones y, consecuentemente, una mayor audiencia, sino tambin y fundamentalmente al empoderamiento y a la formacin poltica de las poblaciones indgenas. ERBOL, con base en sondeos de audiencia y otros estudios realizados, estima que a travs de sus radioemisoras asociadas cubre al 30% de la poblacin del pas. Ejemplo de ello es la cobertura de Radio ACLO Sucre que, segn el Instituto Nacional de Estadstica Bolivia y sondeos de audiencia de la propia ERBOL, tiene una cobertura de 500.000 oyentes en territorio quechua hablantes. Algo similar ocurre con Radio Po XII de Potos que transmite programas en aimara, castellano y quechua con una cobertura estimada en 500.000 oyentes. Debe considerarse, por ejemplo, que en la regin potosina, en las noches, la audiencia de Radio Potos alcanza a un 98% de la poblacin de esa regin (Comunicacin personal V. van Oyen). ERBOL, a travs de su departamento de investigacin realiza sondeos de audiencia y estudios de sistematizacin de las experiencias llevadas a cabo por sus miembros. Por ejemplo, algunos de los datos incluidos en este informe provienen del Levantamiento Tcnico de 1999. En la actualidad, ERBOL lleva a cabo, conjuntamente con ALER (Asociacin Latinoamericana de Educacin Radiofnica) un estudio de cobertura regional sobre la vigencia y la incidencia de la radio popular en Amrica Latina que se ejecuta en 12 pases de la regin: Argentina, Bolivia, Colombia, Chile, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Mxico, Paraguay, Per, Repblica Dominicana y Venezuela (Ibd).

58

Un proyecto importante y de trascendencia regional que apoya e impulsa ERBOL en Bolivia, en cooperacin con ALER, es la Red Quechua Satelital que involucra a 16 radioemisores de Bolivia, Ecuador y Per que se han unido en el afn de producir y emitir programas radiales en quechua y para las poblaciones quechua hablantes de los tres pases, con vistas a establecer vnculos entre ellos para que tomen conciencia de su existencia en por lo menos estos tres pases y para que se apoyen y potencien entre s. Si bien se trata de una accin de ndole comunicativa ms que estrictamente educativa, cabe mencionar que en el caso boliviano, y tal vez tambin en otros, los linderos que separan cada uno de estos espacios es sumamente fino y que la radio en los Andes ha cumplido un papel educativo y movilizador sumamente importante, contribuyendo tambin a difundir el mensaje democrtica desde una perspectiva de equidad y de justicia social. El programa elaborado conjuntamente entre radioemisoras de estos tres pases recurre a tecnologa de punta, pues va Internet se intercambian secciones que son ensambladas en una radio determinada de la subregin y diseminada va satlite a los tres pases. Cada seis meses, una de las emisoras radiales de un determinado pas asume la direccin del programa y se convierte a la vez en receptor va Internet de las producciones radiales de las otras radioemisoras y de productor y transmisor de los programas. Los quechuas al satlite est contribuyendo adems a la toma de conciencia entre los quechuas que son ms los aspectos lingsticos y culturales que los unen que aquellos que los separan. Por ello, este programa se constituye tambin y gradualmente en una importante herramienta de unificacin del idioma quechua y, sobre todo, de su unificacin poltica. Como se ha podido apreciar y en trminos generales, las ONGs, salvo excepciones, han concentrado sus operaciones en los tres departamentos ms importantes del pas: La Paz, de predominancia aimara; Cochabamba, de influencia quechua; y Santa Cruz, en cuyas zonas urbano marginales y rurales se concentra poblacin de unas 8 lenguas indgenas diferentes. Si bien la incidencia de las ONGs en los otros 6 departamentos es menor, es menester sealar que este tipo de organizaciones est presente en todo el pas. Por trabajar con la poblacin ms deprimida, por lo general, de una forma u otra las ONGs trabajan con poblacin indgena. Por ello, en este informe han sido varias las referencias a ONGs que trabajan tambin en Chuquisaca y Potos.

59

Finalmente, cabe mencionar que las ONGs de la Iglesia Catlica o asociadas a esta institucin, por lo general, reciben una contribucin del Estado boliviano para su funcionamiento, por medio de plazas de profesionales docentes con cargo al presupuesto del Ministerio de Educacin, Cultura y Deportes que son asignados a las ONGs para desarrollar programas educativos. 3.2.2.2 Organismos internacionales y ONGs internacionales En Bolivia cumplen tambin un rol importante en el campo de la educacin de adultos, organismos Internacionales y bilaterales as como ONGs internacionales que trabajan ya sea en coordinacin directa y en apoyo a dependencias estatales o a travs de ONGs nacionales. El organismo internacional que mayor atencin presta a la educacin de jvenes y adultos indgenas es el UNICEF, con financiamiento de los gobiernos sueco y espaol, por medio de diversas instancias: el PROANDES, el PROGUARANI y tambin a travs del apoyo que brinda a la ejecucin del Plan Nacional de Alfabetizacin para la Vida y la Produccin y a diversas ONGs que se articulan con las acciones emanadas o relacionadas estrechamente con la ejecucin de este Plan. A travs del PROANDES y de las ONGs que apoyan su ejecucin, UNICEF lleva ya cerca de 10 aos en acciones alfabetizacin y educacin de adultos campesinos, fundamentalmente mujeres quechua hablantes y, en menor medida, aimara hablantes del Norte de Potos. Para el efecto, el PROANDES ha desarrollado materiales especficos diversos, incluidas cartillas de alfabetizacin inicial, en quechua y ha reclutado y formado como educadores populares a jvenes y adultos campesinos quechua hablantes de la regin. Los espacios abiertos por el PROANDES se constituyen tambin en importantes espacios de socializacin para las mujeres campesinas as como en lugares en los que mujeres de distintas edades intercambian informacin y experiencias de vida. En trminos educativos, los xitos del programa son relativos, de un lado, porque no han logrado transcender la alfabetizacin en lengua materna e incorporar de manera efectiva la enseanza del castellano como segunda lengua que las usuarias reclaman y, de otro, debido a que la ligazn entre educacin y produccin que el PROANDES anhelaba no ha logrado todava sus frutos. En una evaluacin del programa llevada a cabo por estudiantes de la Maestra en EIB del PROEIB Andes se pudo detectar que los mayores logros del proyecto Yuyay

60

Japina del PROANDES se ubicaban en la no menos importante esfera de la socializacin, la afectividad y la recuperacin de la autoestima por parte de las mujeres campesinas (cf. Arratia y otros 1998). Como se describe tambin en la ficha especfica sobre este proyecto incluida en el Captulo 4, el Yuya Japina ....constituye una de las pocas experiencias que se orientan hacia el apoyo y reivindicacin de la mujer indgena campesina, un sector social que muestra los peores indicadores de rezago social y educativo dentro de la por s rezagada y marginada sociedad indgena (Ibd.: 79). Otro organismo del sistema de Naciones Unidas que ha sumado recientemente sus esfuerzos a la educacin de jvenes y adultos indgenas es el Fondo de Poblacin de las Naciones Unidas (UNFPA) en alianza con el MECyD y la UNESCO. El UNFPA promueve acciones alfabetizacin y capacitacin de mujeres y hombres quechua hablantes de los departamentos de Chuquisaca y Potos con contenidos relativos a la salud sexual y reproductiva. Este proyecto especfico del UNFPA se inici en octubre de 1999 y se ejecuta a travs de varias ONGs. Desde una visin ampliada de la educacin de adultos, tambin es necesario reconocer la labor de la GTZ (Cooperacin Tcnica Alemana) que apoya el desarrollo de dos proyectos de envergadura, en el mbito nacional y subregional andino: el Proyecto de Institutos Normales Superiores Bilinges de EIB (PINSEIB), proyecto dedicado a apoyar y brindar asistencia tcnica a los esfuerzos que despliega la Reforma Educativa boliviana en el campo la formacin inicial de maestros indgenas, bilinges de quechua y castellano y aimara y castellano, y el Programa de Formacin en Educacin Intercultural Bilinge para los Pases Andinos (PROEIB Andes), proyecto subregional andino, ejecutado desde Bolivia, dedicado a la formacin de recursos humanos indgenas de alto nivel para, de un lado, atender los crecientes requerimientos de la EIB en la regin y, de otro, propiciar el intercambio permanente y fluido de experiencias y la cooperacin horizontal entre ministerios de educacin, organizaciones indgenas y universidades de Bolivia, Colombia, Chile, Ecuador y Per. El PINSEIB brinda asistencia tcnica a 7 Institutos Normales Superiores de EIB (INS-EIB) ubicados en las regiones aimara y quechua hablantes de Bolivia, a los que asisten jvenes hombres y mujeres vernculo hablantes, en su mayora de extraccin campesina, para formarse como docentes de primaria, luego de tres aos de formacin profesional

61

post-secundaria. Estos INS-EIB forman parte del subsistema de formacin docente boliviano que viene organizndose e implementndose en el marco de la reforma educativa. 16 instituciones de formacin docente integran el subsistema de formacin docente y en total 8 INS forman maestros para la EIB. A los 7 atendidos por el PINSEIB se suma el situado en Camiri, en el sur del Departamento de Santa Cruz, que est dirigido a poblacin indgena -el INSPOC- y que atiende a jvenes guaranes, guarayos y weenhayek con apoyo parcial del UNICEF y de DANIDA.

Una tarea adicional importante que el PROEIB Andes y el PINSEIB incluyen en sus planes operativos anuales es el apoyo que brindan a los CEPOs para que puedan acometer su funcin como rganos de participacin popular en la educacin bolivian. Este apoyo comprende dos mbitos principales: el fortalecimiento institucional y la formacin permanente de los miembros de los cuatro CEPOs. As, por ejemplo, en el ao 2000 se han realizado ya dos cursos de capacitacin en bases y fundamentos de la EIB y se tiene programados dos ms. DANIDA, recientemente, ha sumado sus esfuerzos a la educacin de jvenes y adultos indgenas en Bolvia, apoyando al MECyD en la ejecucin del Programa Amaznico, en cuyo marco se desarrollan diversas acciones relacionadas con la educacin de jvenes y adultos indgenas, como, por ejemplo, la formacin de jvenes indgenas como investigadores de su lengua y cultura y como productores de materiales educativos para la escuela primaria, la realizacin de estudios sociolingsticos y socioeducativos en las tierras bajas de Bolivia (Oriente, Chaco y Amazona), la formacin de lderes educativos y la capacitacin en materia de participacin popular, y el apoyo a la participacin popular en la educacin, a travs del Consejo Educativo Multitnico Amaznico, consagrado por la Ley 1565 de Reforma Educativa. Adems de los dos proyectos educativos apoyados por la GTZ en el mbito de la formacin de recursos humanos indgenas para la educacin, este organismos de cooperacin alemn apoya al Fondo Internacional para el Desarrollo de los Pueblos Indgenas (Fondo Indgena) en acciones de capacitacin de lderes y representantes de

62

organizaciones indgenas para habilitarlos en la formulacin de proyectos. Tales acciones transcienden el territorio boliviano y se llevan cabo tambin en otros pases de la regin. Tambin a travs del PROADE (Proyecto de Apoyo a la Descentralizacin), la GTZ en asociacin con el ILDIS (Instituto de Investigaciones Sociales) de la Fundacin Friedrich Ebert, el CIDDEBENI y la Central de Pueblos Indgenas del Beni (CPIB), llev a cabo importantes acciones de capacitacin de lderes indgenas en el marco de la implementacin de la Ley de Participacin Popular (cf. PROADE / ILDIS 1995a). Acciones similares se llevaron en Karankas, Oruro, en alianza con la ONG Ayllu Sartani (cf. PROADDE / ILDIS 1995b), as como tambin en los ayllus del norte de Potos y el sur de Oruro (cf. Molina y Portugal 1995). Los talleres de capacitacin llevados a cabo con lderes de los varios pueblos indgenas involucrados en el PROADE intentaron, a travs de una estrategia participativa, llevar a los propios concernidos a que identifiquen la percepcin que tienen de s mismos y de su relacin con el Estado y la sociedad ms amplia (e, incluso, al lenguaje con el que lo expresan) (PROADE / ILDIS 1995:9), de manera de llegar a una propuesta indgena de descentralizacin y participacin. Otro organismo bilateral que apoya la educacin de adultos indgenas es la Cooperacin Tcnica Belga. La CTB apoya con becas a 12 estudiantes de maestra para que sigan estudios en el PROEIB Andes y una rama de ella, la Cooperacin de la Comunidad Francfona, apoya el desarrollo de la licenciatura en EIB de la Carrera de Ciencias de la Educacin de la Universidad Mayor de San Simn, en Cochabamba. Cabe tambin destacar el apoyo que brinda la CTB al desarrollo de diversos programas realizados a travs del Fondo Indgena tanto en Bolivia como en otros pases de la regin. No menos importante es la labor que prestan en este campo las ONGs internacionales: Plan Internacional (PI), Ayuda en Accin (AeA), Asociacin Alemana de Educacin de Adultos (AAED) e IBIS-Dinamarca: Plan Internacional no implementa proyectos directamente, sino ms bien promueve y fortalece iniciativas locales llevadas a cabo por instituciones diversas, trabajando en reas relacionadas con el desarrollo rural, cada una de las cuales tienen un componente de educacin de adultos. Estas acciones giran en torno a: la capacitacin productiva (lechera y artesanas y manejo de fondos comunales), la capacitacin para

63

la salud (planificacin familiar, salud y salud infantil), la capacitacin en medio ambiente (forestacin y control de la erosin), la capacitacin para el saneamiento bsico y el fortalecimiento de la educacin inicial y primaria. Con respecto a este ltimo componente, Plan Internacional lleva a cabo tanto acciones de capacitacin docente a maestros y maestras aimara y quechua hablantes para la puesta en vigor de la EIB, as como acciones de capacitacin de miembros de juntas escolares en territorio aimara, en cooperacin con el Consejo Educativo de la Nacin Aimara (CENA) y, probablemente, a partir de mediados del 2000 tambin en territorio quechua, en coordinacin con el Consejo Educativo de la Nacin Quechua (CENAQ). En el rea aimara, Plan Internacional apoya 8 municipios y 400 comunidades con cerca de 3.000 docentes, a travs de su programa de fortalecimiento de la educacin inicial y primaria en el marco de la Reforma Educativa. Ayuda en Accin ejecuta un proyecto junto con CIAC (Centro de Investigacin y Apoyo Campesino) dirigido al desarrollo de las capacidades de accin de las autoridades tradicionales, comunales, polticas y de la poblacin calchea [regin en la que se aplica el proyecto] en general, en campos estratgicos para detener las tendencias agresivas que afectan de manera directa sus condiciones de vida, para lo cual recurre a la lengua quechua en tanto sus beneficiarios utilizan el castellano en muy poca proporcin y slo para relaciones de comercio [] con las personas que vienen de la ciudad o cuando ellos se desplazan hacia la capital del departamento (entrevista). La Asociacin Alemana de Educacin de Adultos asesora al VEA en la definicin y puesta en marcha del Plan Nacional de Alfabetizacin para la Vida y la Produccin as como tambin en la implementacin de un proyecto de formacin docente a distancia para aquellos que deseen obtener su Licenciatura en la especialidad de educacin de adultos. Esta licenciatura se ofrece por convenio convenio con la Universidad de Educacin a Distancia de Espaa (UNED). La AAEA tambin apoya a la Comisin Episcopal de Educacin, en la implementacin de los CETHAs, y al Teko Guaran, en su proyecto de CEMA rural guaran. Adems, tambin en apoyo al VEA, lleva a cabo su Proyecto de transformacin curricular con 40 centros a nivel nacional en el que se elabora y experimenta

64

currculos adecuados para la educacin de adultos, as como la respectiva formacin docente, marco en el cual tambin equipa a los centros con materiales didcticos. Cabe sealar que si bien se trata de programas de cobertura nacional, en muchos casos, y dadas las razones expuestas en este informe, la poblacin beneficiaria es indgena. Los responsables de este proyecto consideran que aproximadamente el 60% de los alumnos a los que atiende son mujeres indgenas. No obstante, queda an por determinarse si la modalidad a travs de la cual se atienda a la poblacin ser bilinge. S se adscriben, en cambio, claramente a una perspectiva educativa intercultural. Por su parte, IBIS-Dinamarca apoya el centro de formacin docente guaran (el INSPOC) al que, como se ha sealado, asisten jvenes hombres y mujeres indgenas orientales que han logrado completar su escolaridad secundaria. 3.2.2.3 Las organizaciones de base Algunas organizaciones de base han desarrollado y promovido acciones especficas de educacin de jvenes y adultos indgenas. Entre ellas, destaca la Asamblea del Pueblo Guaran (APG) que organiz y llev a cabo, con apoyo tcnico de dos ONGs nacionales y con recursos de la cooperacin internacional y del FIS, su ya mencionada Campaa de Alfabetizacin y Guaranizacin. Si bien sta es ahora una referencia histrica y no actual, nos parece importante destacar que, en Bolivia, este tipo de organizaciones tambin juega un papel importante en este campo. Las otras organizaciones indgenas no estn ausentes de esta preocupacin. Por el contrario y en el marco de la nueva legislacin boliviana para la educacin (Ley 1565), todas intervienen, de una forma u otra, en el desarrollo de acciones diversas de educacin de adultos, a travs de los CEPOs.

Los CEPOs aimara, guaran, quechua y multitnico amaznico realizan acciones de capacitacin, en las distintas comunidades de su territorio tnico y sociolingstico, dirigidas a informar sobre las ventajas y caractersticas de la EIB y con vistas a promover la participacin popular en la educacin. Acciones como stas incluyen tambin, en algunos casos, la produccin y emisin de programas radiales y la elaboracin de materiales escritos. Las acciones de capacitacin que despliegan los CEPOs, en el marco

65

de lo previsto en la Ley 1565 de Reforma Educativa, son organizadas autnomamente, aunque en coordinacin con algunas instancias del Ministerio de Educacin Cultura y Deportes, cuentan con apoyo de la cooperacin internacional (UNICEF, GTZ, Plan Internacional) y en ellas participan padres y madres de familia y lderes comunitarios con quienes se discuten puntos de vista respecto de las ventajas de la EIB y del uso escolar de los idiomas indgenas. Si bien este tipo de capacitacin est dirigido a reforzar la implantacin y el desarrollo de la Reforma Educativa, los cursos organizados por los CEPOs tienen un rol clave en la movilizacin de la poblacin indgena, tanto respecto de su propia lengua y cultura como en cuanto a su apropiacin de la escuela y de la educacin. 3.2.3 Las universidades Dadas las caractersticas tnicas, culturales y lingsticas del pas, uno podra considerar que la mayora de universidades bolivianas brinda servicios educativos a muchos estudiantes indgenas, hombres y mujeres. Si bien un altsimo porcentaje de los cerca de 120.000 estudiantes universitarios bolivianos podra ser considerados indgena, en tanto ellos hablan un idioma originario, son de extraccin campesina o rural y algunos incluso se autoidentifican como indgenas, lo cierto es que, salvo honrosas excepciones, la gran mayora de programas acadmicos universitarios se han estructurado e implementado haciendo abstraccin de las caractersticas etnoculturales y lingsticas de sus estudiantes y a menudo reproducen la oferta tradicional del sistema universitario de cualquier pas del mundo. Las nicas excepciones estaran dadas por algunos programas creados explcitamente para atender a maestros y estudiantes indgenas provenientes del rea rural, casi en relacin directa con la implementacin de programas de EIB. Tal es el caso, por ejemplo, de la Carrera de Lingstica e Idiomas Nativos de la Universidad Mayor de San Andrs, de La Paz (UMSA), que fuera creada hace 25 aos para atender, prioritariamente, a profesores rurales aimara y quechua hablantes, de manera que pudieran asumir los requerimientos de una educacin vehiculada tambin en los idiomas originarios y en la enseanza de los mismos como segunda lengua. Por ello, consideramos que, en el mbito de la formacin universitaria, slo cabe incluir como programas de educacin de jvenes y adultos indgenas nicamente a aquellos que forman a jvenes y adultos indgenas de habla originaria como profesionales habilitados para trabajar en programas de EIB, as como a los que forman a jvenes y adultos

66

indgenas como profesionales en lingstica e idiomas nativos. Esta aclaracin es necesaria en tanto nicamente los programas de formacin profesional de esta ndole fueron los primeros en tomar en cuenta no slo las particularidades lingsticas y culturales de los profesionales en formacin sino que tambin, por lo general, funcionan con base en un currculo ad hoc que parte de y toma en cuenta la diversidad tnica, cultural y lingstica de las situaciones de las cuales provienen los estudiantes y a las que debern retornar a prestar sus servicios. Vale decir, si bien es cierto que, en rigor, un alto nmero de programas universitarios bolivianos de nivel de licenciatura recibe a jvenes y adultos indgenas, hasta hoy nicamente los que ofrecen formacin en lingstica e idiomas y EIB toman en cuenta las caractersticas tnicas de sus usuarios.17 Los programas de esta ndole pueden ser de pregrado o de postgrado. Existen en el pas seis programas de licenciatura: la Carrera de Lingstica e Idiomas de la UMSA, en su mencin de idiomas nativos, aimara o quechua; la Carrera de Lingstica e Idiomas de la Universidad Toms Fras de Potos, en su mencin de idiomas nativos, aimara o quechua; la Carrera de Lingstica Quechua de la Universidad Mayor de San Francisco Xavier de Sucre; la Licenciatura Especial en EIB de la Universidad Mayor de San Simn, de Cochabamba, que atiende sobre todo a maestros quechuas en servicio; la Licenciatura Especial en EIB de la Universidad Mayor de San Andrs, de La Paz, fundamentalmente dirigida a maestros aimara en servicio. Las carreras de lingstica e idiomas, como se ha sealado, nacieron de la necesidad de profesionalizar a maestros en servicio como especialistas de lengua y cultura aimara y quechua en un momento histrico en el cual se vea a las disciplinas lingsticas como indisolublemente ligadas a la EIB y/o a la enseanza de lenguas indgenas. As, hasta hoy, quienes estudian lingstica e idiomas nativos reciben formacin bsica en lingstica general y descriptiva de los dos idiomas indgenas en cuestin, en literatura y en otros
17

A estos podran aadirse dos programas de licenciatura en antropologa, uno en La Paz y otro en Cochabamba. No los incluimos aqu pues cabe an precisar si ellos realmente fueron pensados explcitamente para estudiantes indgenas o si no se trata ms bien de un resultado no planificado, producto de la presencia de estudiantes indgenas interesados en este tipo de formacin.

67

relacionados con la enseanza del aimara o del quechua. Algo parecido ocurre en el caso de la carrera de lingstica quechua de Sucre. A estos programas asisten hoy jvenes que, habiendo concluido sus estudios secundarios, optan por una licenciatura ligada a la problemtica indgena y rural. Las licenciaturas especiales en EIB son de creacin reciente y constituyen un subproducto de la ley de Reforma Educativo, pues, al amparo de ella, ofrecen la posibilidad a docentes en servicio para que puedan, en un perodo de dos a tres aos, complementar la formacin recibida en un Instituto Normal Superior (INS) y obtener el ttulo universitario de Licenciatura. Al respecto cabe precisar que en Bolivia, los INS son instituciones postsecundarias que ofrecen formacin terciaria de tres aos, perodo despus del cual el estudiante queda habilitado como maestro. Las licenciaturas universitarias, en cambio, tienen, por lo general, una duracin de 5 aos o 10 semestres. Hasta antes de la Ley de Reforma Educativa no haba programas universitarios dirigidos a la formacin docente pues sta era de exclusividad de los INS. Las licenciaturas especiales han sido organizadas para atender a maestros que hablan un idioma originario y que, por lo general, prestan servicios en el rea rural. La licenciatura de la UMSS en Cochabamba va por su tercera promocin, cuenta a la fecha con 120 estudiantes, de los cuales la mayora es quechua hablante y se desarrolla con asistencia tcnica de la Comunidad Francfona Belga. La licenciatura de la UMSA en La Paz ofreci una sola promocin que est por concluir con la sustentacin de las tesis respectivas. Resulta interesante anotar, para los fines de este informe, que, pese a la demanda existente por parte de los maestros, estudiantes universitarios regulares de la UMSA se opusieron tenazmente a que la universidad participase de la profesionalizacin de maestros.18 Este hecho llev a la universidad a reconsiderar su oferta y conllevar en los prximos meses a la desactivacin del programa.
18

Los alumnos de la Carrera de Ciencias de la Educacin consideraron inequitativo y discriminatorio que ellos estudiasen 10 semestres o 5 aos para obtener su licenciatura, mientras que a los profesores en servicio se les exiga nicamente 6 semestre ol 3 aos. No tomaron en cuenta que los profesores tran ya un bagaje de experiencias docentes importante, asi como tres o cuatro aos de estudios superiores en una escuela normal. Queda en realidad por determinar si stos fueron los reales moviles de la oposicin o si sta no fue el resultado de un sentido peligro de contaminacin de los claustros universitarios con maestros rurales indgenas. Lo cierto es que el incidente mereci el inters de la prensa nacional en tanto se trataba de la primera vez que un grupo importante de maestros en servicio (1500) acceda a la formacin universitaria, aprovechando lo previsto en la Ley de Reforma Educativa. Cabe finalmente precisar que, hasta

68

Los dos programas de postgrado son ofrecidos por la Universidad Mayor de San Simn de Cochabamba: uno a nivel de diplomado y otro a nivel de maestra: El Diplomado en Interculturalidad es ofrecido por el Centro de Estudios Superiores (CESU) y la ONG local CENDA, tiene un ao de duracin y est dirigido a profesionales que trabajan en el mbito rural o sobre temas rurales. De ellos, varios son indgenas y se reconocen como tales. Este diploma es apoyado financieramente por la Fundacin Kellogg y forma parte del CEIDIS (Consorcio de Educacin Intercultural para el Desarrollo e Integracin Sur Andina), institucin integrada por cuatro universidades y cuatro ONGs de Arequipa, Per; Arica, Chile; Cochabamba, Bolivia; y Jujuy, Argentina. La Maestra en EIB es ofrecida por el Programa de Formacin en EIB para los Pases Andinos (PROEIB Andes), tiene dos aos y medio de duracin, incluido el perodo dedicado a la redaccin de la tesis, y, adems de estudiantes indgenas bolivianos, atiende a profesionales indgenas de Colombia, Chile, Ecuador y Per.. El PROEIB Andes es producto de un convenio bilateral entre el Gobierno de Bolivia y el Gobierno de la Repblica Federal de Alemania, al que se han adherido los ministerios de educacin de Colombia, Chile, Ecuador, el Per y la Argentina. Adems de la UMSS participan en la ejecucin del PROEIB Andes 18 universidades, 20 organizaciones indgenas y los ministerios de educacin de Argentina, Bolivia, Colombia, Chile, Ecuador y Per. 3.3 Niveles y modalidades en los que se hace educacin de jvenes y adultos indgenas Como se ha sugerido, en Bolivia, la educacin de jvenes y adultos indgenas transciende los clsicos mbitos de la alfabetizacin inicial y/o de la postalfabetizacin que en muchos lugares constituyen el nico espacio educativo para la poblacin adulta. Como se ha podido apreciar, en Bolivia, la educacin de jvenes y adultos indgenas va desde la alfabetizacin hasta la formacin profesional, pues se cuenta con programas en distintos

antes de esta Ley, en Bolivia las universidades formaban slo licenciados en ciencias de la educacin desde una perspectiva terica y generalista y no docentes para la escuela primaria o para la secundaria. Los ltimos slo se formaban en las escuelas normales.

69

niveles del sistema pensados desde y para las poblaciones indgenas, los mismos que, a menudo, cuentan tambin con la participacin y el aval de organizaciones indgenas. Los niveles actualmente cubiertos por la educacin de jvenes y adultos indgenas son: la alfabetizacin y educacin bsica, la capacitacin para la produccin o la capacitacin para al asuncin de derechos civiles, la formacin docente en el mbito de bachilleratos pedaggicos, la formacin docente en el mbito terciario y la formacin profesional universitaria. 3.3.1 Alfabetizacin y educacin bsica. Estos pueden ser tanto presenciales como a distancia, a travs de modalidades radiofnicas. Entre los presenciales, destaca la labor desplegada por el programa Yuyay Japina de PROANDES-UNICEF, principalmente con poblacin quechua hablante, mientras que entre los programas a distancia, cabe mencionar como ejemplos los programas de educacin radiofnica de IRFA Cruz, para poblacin guaran, y ACLO, para poblacin quechua hablante. Tambin es importante incluir en este ltimo rubro la labor que despliega Radio San Gabriel con sus programas educativos en aimara. 3.3.2 Capacitacin para la produccin. Cuando tienen lugar en territorios indgenas y/o en reas sociolingsticas del pas en las que una lengua indgena es el idioma de uso predominante, estos programas requieren ser considerados como acciones de educacin de jvenes y adultos indgenas. Bajo este rubro se puede considerar, por ejemplo, las acciones que lleva a cabo CIPCA con aimaras y guaranes, el trabajo de ARAKUARENDA en la formacin tcnica de jvenes guaranes, de AGRUCO con poblacin quechua y de ASUR tambin con poblacin quechua, aunque en estos tres ltimos casos se combine la capacitacin para la produccin con la recuperacin y el fortalecimiento culturales. Por lo general, estos programas son de carcter presencial. 3.3.3 Capacitacin en salud sexual y reproductiva Este es un nuevo rubro en el cual comienzan a especializarse algunos proyectos que intentan desarrollar programas de alfabetizacin, fundamental aunque no exclusivamente para mujeres indgenas, con contenidos relativos a la salud sexual y reproductiva con vistas a influir en las prcticas y en la cultura reproductivas del pas. Incluyen tambin

70

aspectos relativos a los derechos reproductivos de la mujer. Muestra de este nuevo campo de accin son los proyectos impulsados por el UNFPA, as como por la ONG Esperanza-Bolivia. En cuanto a este nuevo tipo de proyectos, cabe mencionar la resistencia inicial que existe frente a sus acciones, particularmente de sectores ligados a la Iglesia Catlica. Hemos tomado nota, por ejemplo, de las dificultades que estas instituciones tienen para difundir sus acciones as como sus programas educativos por medio de la radio, en el rea rural, dado que un gran nmero de radioemisoras es de propiedad de la Iglesia Catlica o de ONGs e instituciones diversas ligadas a ella. 3.3.4 Capacitacin para la asuncin de derechos civiles. Estos programas surgen, de un lado, en el marco del avance del movimiento indgena y, de otro, como resultado de importantes reformas legales que abren nuevas posibilidades para superar la marginalidad histrica de las mayoras indgenas nacionales. En esta categora cabe considerar las acciones de capacitacin para ejercer el control social en el desarrollo de la EIB en el pas y en la formacin docente para la EIB que, de acuerdo a la ley, llevan a cabo los cuatro CEPOs (aimara, guaran, quechua y multitnico amaznico). Tambin habra que incluir en este rubro cursos de formacin de lderes indgenas que llevan a cabo diversas ONGs a travs del pas: por ejemplo, CENDA y CEDEAGRO, en comunidades quechuas; CIPCA, en las zonas aimara y guaran hablantes; Teko Guaran; los viceministerios de Participacin Popular y Fortalecimiento Municipal y de Asuntos Indgenas y Pueblos Originarios. En justicia, muchas otras organizaciones y otros proyectos podran considerarse bajo este rubro pues, como es de esperar y dado el carcter empoderador que por lo general busca asumir todo programa de educacin de jvenes y adultos indgenas, las diversas acciones, tanto a travs de la capacitacin como de la produccin de materiales, hacen referencia explcita a las reformas legales y a los nuevos derechos que la legislacin boliviana reconoce a los individuos y colectividades indgenas. 3.3.5 Formacin docente Como se ha precisado, tanto el MECyD como algunas ONGs e incluso la cooperacin internacional se encuentran comprometidas con la formacin de jvenes y adultos indgenas como maestros, con vistas a la preparacin de cuadros profesionales que trabajen en la implementacin de la EIB en el marco de la Reforma Educativa. Los

71

programas de esta ndole pueden ser de dos tipos: para la formacin docente inicial y para la formacin continua o capacitacin. A su vez, la formacin docente inicial comprende dos tipos de programa: aquellos que se dedican a formar bachilleres pedaggicos de nivel secundario y los que forman docentes ien el nivel superior. En la actualidad funcionan 8 institutos estatales dedicados especficamente a la formacin inicial de maestros para la EIB y 6 de bachillerato pedaggico que tambin circunscriben su accin a la EIB. A los tres bachilleratos pedaggicos ofrecidos por el MECyD se suman otros tres, a cargo de ONGs. Como se ha sealado, se trata de CEDEAGRO, la Misin Sueca Libre y Aynikusun. CEDEAGRO apoya un programa de bachillerato que atiende a jvenes mujeres quechua hablantes campesinas provenientes de comunidades rurales y que mantienen vnculos estrechos con su tradicin y cultura ancestrales (cholitas), en Mizque, Cochabamba; AYNIKUSUN trabaja con jvenes hombres y mujeres quechua hablantes en la regin quechua de Charazani, en el norte del Departamento de La Paz; y la Misin Sueca Libre con jvenes hombres y mujeres weenhayek en el sur del pas en una regin colindante con Argentina. Al lado de estas experiencias, cabe tambin incluir el ya mencionado CEFOA que CENDA implementa en Raqaypampa para formar maestros comunitarios.19 Los 8 institutos normales superiores que forman maestros para la EIB funcionan en las regiones aimara, guaran y quechua. Todos estn bajo la dependencia directa del MEDCyD y reciben asistencia tcnica internacional, siete a travs de la GTZ, y uno de ellos, el ubicado en territorio guaran, del UNICEF y DANIDA, as como de Teko Guaran, una ONG local.

19

Aun cuando la experiencias llevadas a cabo por estas ONGs se adscriban a lo que ley prescribe como bachillerato pedaggico, por las breves descripciones ofrecidas en este documento, queda an por determinar si se podrn implementar estos bachilleratos ligados con la formacin en el colegio secundario o si las necesidades en las reas rurales exigirn ms bien la puesta en vigencia de estrategias ad hoc, como las mencionadas, que, de un lado, se adelanten a la implementacin de la reforma de la secundaria y que, de otro, viabilicen, a travs de la formacin de maestros de las propias comunidades, la implementacin del componente intercultural bilinge de esta propia reforma en las zonas ms alejadas del pas.

72

En lo tocante a la formacin continua o capacitacin, como se ha visto, sta est a cargo fundamentalmente del Estado. No obstante cabe sealar que varias ONGs tambin apoyan acciones bajo este rubro, en coordinacin o no con el MECyD, en el marco de sus proyectos especficos. As, por ejemplo, en el Norte de Potos, la CEE, en el marco de su programa de Escuelas de Cristo, realiza talleres de capacitacin sobre EIB para maestros quechua hablantes; lo propio hacen, por ejemplo, Mosoj Causay, CEDEAGRO y CENDA con maestros rurales quechua hablantes del rea rural de Cochabamba, Teko Guaran con maestros guaran hablantes de la provincia de Cordillera, del departamento de Santa Cruz, y Plan Internacional, con maestros aimara hablantes de La Paz. 3.3.6 Formacin profesional universitaria En la seccin 3.2.2.4 ya nos hemos referido a la labor que despliegan las universidades en este campo. Aqu cabe solamente cabe destacar que, aunque todava escasos, existen programas universitarios tanto de pregrado como de postgrado especficamente destinados a la formacin profesional y/o a la especializacin de jvenes y adultos indgenas. Estos, sin embargo, slo tienen lugar en tres localidades del pas: Cochabamba, La Paz y Potos. Entre las instituciones que impulsan estos programas destacan la UMSA de La Paz por ser la primera que instituy en el pas la Carrera de Lingstica e Idiomas Nativos y ahora la UMSS en tanto ofrece programas universitarios relacionados con la EIB en tres niveles distintos: licenciatura para maestros en servicio, diplomado y maestra. En cuanto a las modalidades vigentes en Bolivia, de las descripciones hasta ahora ofrecidas, podemos concluir que sta se rigen nicamente en funcin a: la forma de aprender, y as los programas pueden ser presenciales, semipresenciales o a distancia, a travs de estrategias radiofnicas; la lengua utilizada en los procesos de aprendizaje y enseanza, y as los programas pueden ser monolinges en lengua indgena, bilinges de lengua indgena y castellano o monolinges de castellano. 3.4 El papel de las organizaciones indgenas y del movimiento indgena en general Como se ha sealado en acpites anteriores, las dos ltimas dcadas se han caracterizado por una mayor presencia en el escenario poltico nacional del movimiento

73

indgena y por la fuerza que han logrado tener las organizaciones indgenas y campesinas como interlocutoras e interpeladoras de los gobiernos bolivianos. Su actuacin es de particular importancia para el mbito educativo. Al respecto cabe recordar que en Bolivia existen dos organizaciones indgenas matrices que agrupan a los diferentes pueblos indgenas u originarios. La Confederacin de Pueblos Indgenas de Bolivia (CIDOB) rene, fundamentalmente, a las federaciones y organizaciones locales que representan a la poblacin indgena que habita las tierras bajas de Bolivia, en el Oriente, Chaco y Amazonia; aunque, ltimamente, ha aceptado la afiliacin de algunos ayllus y organizaciones de pueblos indgenas de la regin valluna y altiplnica del pas. Por su parte, la Confederacin Sindical Unica de Trabajadores Campesinos de Bolivia (CSUTCB) agrupa a las federaciones y organizaciones locales representativas de los pueblos indgenas de tierras altas, as como tambin a todos aquellos sindicatos campesinos del Oriente, Chaco y Amazonia afiliados a esta organizacin. Si bien, histricamente la lnea y el discurso de la CSUTCB, por razones histricas que no es del caso analizar aqu, se han caracterizado por su tinte sindicalista, clasista y campesino, frente al carcter tnico que marca la orientacin de la CIDOB, en los ltimos aos y con los cambios que han ocurrido en el pas, tambin la CSUTCB viene asumiendo reivindicaciones desde una posicin tnica que acerca estratgicamente a ambas organizaciones. Pese a ello, y como se ha sealado, la denominacin de indgena caracteriza ms al movimiento de tierras bajas, frente a la autodenominacin de originarios, por la que han optado las organizaciones campesinas afiliadas a la CSUTCB. En las movilizaciones llevadas a cabo en la dcada del 90 20 el tema educativo ha merecido una particular atencin en tanto el conjunto de cambios legales que han tenido lugar en el pas, colocan a los pueblos indgenas y a sus miembros ante el desafo de fortalecer sus capacidades para el ejercicio de los nuevos derechos que la ley les reconoce. Las demandas indgenas respecto de la educacin transitan no slo por los caminos de la educacin escolar (reivindicada sobre todo cuando toca a los nios y nias y jvenes) sino tambin por las sendas de la capacitacin y de programas ligados a la

20

Especial mencin merece en este contexto La marcha por el territorio y la dignidad de 1990 que llev a cerca de 800 personas de los llanos amaznicos a la ciudad de La Paz y que motiv, entre otras, cosas la dacin de decretos supremos de reconocimiento de algunos territorios indgenas.

74

produccin y a las nuevas funciones que ahora les toca asumir como, por ejemplo, de concejales, alcaldes, miembros de comits de vigilancia y consejeros departamentales. Lo cierto es que ante los cambios legales que han tenido lugar en el pas los pueblos indgenas, en general, y sus organizaciones, en particular, tienen ante s enormes desafos educativos pues ya no bastan la capacidad de reivindicacin y la presin polticas. Ahora requieren apropiarse de herramientas cognitivas diversas que les permitan ejercer directamente los derechos que el Estado les ha reconocido. Tales herramientas les permitirn asumir ya sea una gestin autnoma del desarrollo, en los planos municipal, regional y nacional, o el ejercicio del control y escrutinio sociales sobre acciones que diversas agencias del Estado llevan a cabo para implementar las reformas en curso. No es raro por ello que en diversas ocasiones hayan sido las propias organizaciones indgenas las que hayan asumido el liderazgo en el diseo, implementacin y evaluacin de programas educativos. As ocurri cuando la organizacin poltica y tnica del pueblo guaran la APG- decidi organizar e implementar su Campaa de Alfabetizacin y Guaranizacin entre 1991 y 1994, claro est con el apoyo tcnico de dos ONGs (Teko Guaran y PROCESO) y soporte tcnico y financiero del UNICEF y del FIS. En 1993, esta misma organizacin, confrontada con el avance que la EIB lograba en su territorio, decidi organizar e implementar un centro de formacin docente para jvenes guaranes, esta vez involucrando al Estado y negociando con ste su organizacin y manejo. As como la APG ha jugado un rol de liderazgo en dos programas de educacin de jvenes y adultos, en otros casos las organizaciones indgenas asumen ms bien un papel coadyuvante o facilitador de las iniciativas que impulsan algunas ONGs. Tal es el caso, por ejemplo, de la labor que cumple el CENDA, en el campo de la formacin de maestros comunitarios, o en la preparacin de funcionarios y autoridades municipales indgenas, junto con el Sindicato Agrario de Raqaypampa que rene a comuneros quechua hablantes. A estos papeles se aade otro de aval de proyectos dirigidos a la satisfaccin de algunas de las necesidades educativas indgenas. Ello ocurre, por ejemplo, en la ejecucin de la Maestra en EIB del PROEIB Andes, caso en el cual organizaciones indgenas de los 5

75

pases indgenas participantes avalan la candidatura de los postulantes indgenas y certifican el conocimiento que ellos tienen de la lengua y cultura indgenas. El funcionamiento de este mismo proyecto nos permite ilustrar el rol de supervisin que ejercen las organizaciones indgenas. Ellas estn representadas en el directorio del programa y supervisan y evalan su funcionamiento. Este no es el nico caso en el cual una o ms organizaciones indgenas integran el directorio de una institucin; ello tambin ocurre con el Teko Guaran, ONG en cuyo directorio participa la APG. Los roles de liderazgo, facilitacin, aval y supervisin son asumidos de distinta manera por cada una de las organizaciones indgenas del pas, aunque es menester tambin reconocer que existen algunos proyectos que no asignan a estas organizaciones roles substantivos, otorgndoles nicamente un papel simblico. Sin embargo, es igualmente importante destacar que es cada vez mayor el reclamo y la insistencia de todas las organizaciones indgenas nacionales respecto a los derechos que la nueva legislacin del pas les otorga en el campo educativo, legislacin que si bien est referida sobre todo a la educacin escolar, abre nuevas perspectivas para su participacin en otras esferas del quehacer educativo. Especial mencin en este acpite merecen los CEPOs, rganos de participacin a los que nos hemos referido en acpites anteriores, que surgen en el marco de la Ley 1565 de Reforma Educativa y cuya funcin es la de velar por el cumplimiento y al adecuada aplicacin de los nuevos dispositivos legales en lo que ataen a la interculturalidad y al bilingismo, en general, y, en particular, en lo tocante a la correcta aplicacin de la EIB, tanto en el mbito de la educacin bsica como en el de la formacin docente. En ese contexto, los cuatro consejos existentes planifican, organizan y conducen acciones de capacitacin de lderes comunitarios y padres y madres de familia de comunidades indgenas y campesinas para habilitarlos en el ejercicio del control social sobre la educacin, derecho que la nueva ley les reconoce. Es en ese sentido, y como ya se ha mencionado, que tales consejos intervienen tambin en el desarrollo de las educacin de jvenes y adultos indgenas.

76

4. Ejemplos de algunos programas y proyectos en Proyecto de Educacin de Jvenes y Adultos Indgenas 4.1 Alfabetizacin Intercultural Bilinge Allin Kawsayta Mask`aspa 4.1.1 Breve descripcin Se trata de un proyecto de alfabetizacin dirigido preferentemente a mujeres indgenas que busca el desarrollo integral del individuo. La propuesta incluye no slo la apropiacin de la lectura y la escritura sino fundamentalmente la lectura de la realidad. Los programas radiales constituyen la base de este proyecto de Asociacin Cultural Loyola (ACLO) que centra su trabajo en la difusin de programas radiales que van en refuerzo del trabajo presencial que realizan promotores en cada uno de los centros. Los programas se clasifican en tres tipos:

Programas troncales ligados estrechamente a las cartillas de alfabetizacin. Programas de reflexin, con base en los contenidos desarrollados por los programas troncales. Programas de mantenimiento, ligados a la vida cotidiana de la comunidad.

Para ACLO, lo importante es el desarrollo integral del campesinado; por ello, todos sus proyectos estn ligados al rea productiva, educativa y de comunicacin. En lo productivo, se busca fortalecer la estructura productiva comunitaria a travs de proyectos agrcolas y de riego; en lo educativo, se espera lograr que el campesino sea protagonista de su propio desarrollo; y en la comunicacin, se refuerzan las acciones de las anteriores lneas a travs de los programas radiales y del peridico En marcha. 4.1.2 Grupo meta

Los beneficiarios de este programa son campesinos indgenas, comprendidos entre los 15 y los 55 aos de edad. Actualmente el 80% de ellos est compuesto por mujeres y el 80% por varones. 4.1.3 Cobertura geogrfica

77

El proyecto abarca 11 municipios del Departamento de Chuquisaca y 7 municipios del Departamento de Potos, ambas regiones quechua hablantes con altos ndices de analfabetismo. 4.1.4 Prioridades

El proyecto se ha planteado como prioridad lograr que las mujeres y varones adultos de estas comunidades aprendan a leer y escribir y que esos aprendizajes tengan un carcter orgnico con relacin a su vida cotidiana; es decir, que sirvan a las familias indgenas y les sean de utilidad prctica para sus actividades en la agricultura y la comercializacin de la artesana. Entre sus metas estn: 4.1.5 Alfabetizar hasta el ao 2000 a 50.000 personas. Potenciar a las mujeres para que logren su autodesarrollo. Mtodos utilizados

El proyecto recurre al mtodo psicosocial creado por Paulo Freire. Tambin recurren a un mtodo de conscientizacin y reflexin creado por ACLO que utiliza la radio y el peridico. En cuanto a lo linguopedaggico, el proyecto se basa en una orientacin de mantenimiento y desarrollo de la lengua quechua, al lado del aprendizaje del castellano como segunda lengua. 4.1.6 Participacin indgena

No se evidencia la participacin indgena en la concepcin y diseo del proyecto, pues su realizacin ha estado a cargo de ONGs. Esta participacin se da en las programaciones anuales y en el seguimiento y en la evaluacin del proyecto. Esta participacin se da a travs de representantes de los sindicatos agrarios y de las autoridades tradicionales de las diversas comunidades atendidas. El proyecto considera que el control social que ejercen las autoridades comunales es importante en tanto contribuye a evitar problemas que interfieren en el desarrollo regular de las actividades de alfabetizacin, como, por ejemplo, la fuga de promotores, los retrasos en la asignacin de recursos econmicos, entre otros.

78

4.1.7

Evaluacin

En la primera fase del proyecto se alfabetizaron 1500 personas, hecho que contribuy a cambios en el entorno de las comunidades a las que pertenecan que se manifestaban, fundamentalmente, en una mayor participacin en las actividades comunales y en un mayor dinamismo. Tambin se ha observado una mayor y mejor participacin femenina en las comunidades atendidas, en tanto varias egresadas han ejercido roles directivos en sus organizaciones. Por su parte, los varones y mujeres que trabajan como promotores se han integrado a otros proyectos y trabajan con distintos tipos de organizaciones para el beneficio de las comunidades a las que pertenecen. El proyecto considera que leer y escribir les ha permitido a los participantes desarrollar de mejor forma sus actividades productivas, principalmente en lo tocante a la comercializacin de sus productos. Tambin considera que el uso de la radio ha posibilitado establecer comunicacin con comunidades a las que no se podra llegar por medio de una modalidad presencial. Este hecho ha facilitado tambin la ampliacin de cobertura a otros municipios.

4.2 Programa de Alfabetizacin a Mujeres Indgenas Yuyay Japina 4.2.1 Breve descripcin Este es un proyecto del Programa PROANDES del UNICEF que promueve la apropiacin de la lengua escrita en apoyo al desarrollo de proyectos productivos. El proyecto plantea la alfabetizacin inicial en quechua, lengua de uso exclusivo o predominante de sus beneficiarios, la alfabetizacin posterior en castellano, la postalfabetizacin bilinge y el desarrollo de proyectos productivos.

79

El proyecto tiene 9 aos de duracin y coordina con y cuenta con el aval de los municipios provinciales y las autoridades de las direcciones distritales de educacin de su rea de influencia. 4.2.2 Grupo meta

El grupo meta est constituido por mujeres indgenas mayores de 15 aos. 4.2.3 Cobertura geogrfica

Comunidades rurales del Norte de Potos, Chuquisaca y Sur de Cochabamba. 4.2.4 Prioridades

El proyecto se plantea lograr una mayor participacin y poder de decisin de las organizaciones campesinas quechuas, otorgando un papel protagnico a la mujer. 4.2.5 Mtodos utilizados

El proyecto recurre a la movilizacin social y al mtodo activo-participativo. Sin embargo, en las sesiones de alfabetizacin se utiliza el mtodo de las palabras generadoras. 4.2.6 Participacin indgena

Las organizaciones indgenas no han participado en el diseo del proyecto, mas s en la implementacin del mismo. Estas organizaciones comprometen la asistencia de las mujeres y apoyan la tarea de los educadores andinos. Las autoridades tradicionales de las comunidades atendidas participan en el seguimiento del proyecto y en la evaluacin de los resultados de la alfabetizacin. 4.2.7 Evaluacin

El proyecto considera como logros: Atender prioritariamente a un sector marginado: las mujeres indgenas. Implementar un programa con pocos recursos y con mucha participacin de las organizaciones indgenas. Haber desarrollado metodologas alternativas de enseanza y aprendizaje con la participacin de educadores andinos comunitarios. Contribuir a una mayor participacin de las mujeres en el mbito organizativocomunal.

80

4.3 Programa de Renacimiento del Arte Indgena

4.3.1 Breve descripcin Este programa propicia la recuperacin y la recreacin de los textiles tradicionales de las comunidades Jalqa y Tarabuco, a la vez que contribuye a su desarrollo en tanto se constituye en una fuente de ingreso complementario para las familias campesinas de estas dos regiones. Las mujeres organizadas en 15 talleres femeninos al lado de 5 unidades productivas masculinas reciben capacitacin y formacin en el diseo y produccin de los textiles, instancias en las que, a menudo, unas ensean a otras. Tambin incluye la capacitacin en la gestin y administracin de talleres textiles. 4.3.2 Grupo meta

Los beneficiarios son mujeres y hombres mayores de 15 aos de comunidades Jalqa y Tarabuco. 4.3.3 Cobertura geogrfica

El proyecto trabaja en los cantones de Quilaquila, Marawa y Potolo, de la provincia de Oropeza, y en el cantn Ikla, de la Provincia de Sudaez, ambas en el Departamento de Chuquisaca, regin de predominancia de la lengua quechua. 4.3.4 4.3.5 Prioridades

El programa se ha planteado como prioridades, las siguientes: la capacitacin en gestin y administracin de talleres, la capacitacin en tcnicas textiles, la formacin de promotores comunales, la generacin de ingresos complementarios para las familias indgenas, la creacin de oficios artesanales en el campo, la revitalizacin de las culturas locales. Mtodos utilizados

Todas las acciones que lleva a cabo el programa se basan en las formas culturales y locales de expresin. Desde esta perspectiva, trabajan con el mtodo activo-participativo, en el cual se toman en cuentan las diferentes experiencias, manifestaciones e intereses

81

de las tejedoras y los tejedores, de manera tal de responder a las necesidades reales de las comunidades atendidas. 4.3.6 Niveles de participacin indgena

La participacin indgena en el programa se da a travs del Equipo de Promotores Indgenas, instancia compuesta por 8 miembros elegidos por las propias comunidades. Ellos participan en la planificacin y ejecucin del proyecto, manifestando las demandas, los logros, dificultades y obstculos encontrados. El proyecto tambin informa a y coordina con las autoridades tradicionales de los pueblos indgenas con los que trabaja. 4.3.7 Evaluacin

El xito principal de este proyecto es que ha logrado combinar el ingreso econmico con el desarrollo de la creacin esttica. A pesar que, ahora, se teje masivamente, las piezas del vestuario cotidiano no se han folclorizado. Tambin cabe destacar que la intensidad del trabajo textil y la comunicacin que en el proceso del tejido se genera entre las comunidades y los/as tejedores/as ha generado un aceleramiento de los procesos de cambio en los diseos, siempre existentes en una tradicin viva, en un proceso de bsqueda apasionada de la expresin de contenidos propios de cada regin. Las tejedoras son conscientes de que lo que ofrecen es, justamente, las visiones de mundos culturalmente diferentes al del observador, trozos del alma, pensamientos de alguien, materializados en el entrelazamiento de hebras de colores. En suma, los principales logros encontrados por sus gestores en sus 10 aos de ejecucin son los siguientes: El proyecto se ha convertido en una real alternativa de ingresos complementarios para familias pobres. Las mujeres tejedoras han reconquistado su posicin en la familia y se autovaloran. El proyecto ha contribuido a la afirmacin de las expresiones culturales de estos grupos tnicos. La labor de ASUR es reconocida, principalmente, por las comunidades de la regin.

82

4.4 Sistema de Autoeducacin de Adultos a Distancia (SAAD)

4.4.1

Breve descripcin

El proyecto consiste en la alfabetizacin masiva de adultos aimaras, mayores de 15 aos y de prioridad de las reas rurales. Tiene 13 aos de implementacin y cuenta con el apoyo del MECyD, que paga a 30 profesores, y de diversas agencias financieras, de acuerdo a necesidades y proyectos especficos. Los programas se difunden a travs de la radio, medio a travs del cual se conscientiza a la comunidad respecto de la necesidad de alfabetizarse y se informa sobre los mecanismos de incorporacin al sistema SAAD. De manera voluntaria, grupos de analfabetos hombres y mujeres se organizan en cada comunidad, elaboran una lista y solicitan a Radio San Gabriel la asistencia y acompaamiento de los profesores, la dotacin de los materiales de aprendizaje. Los participantes cubren los costos de los libros y cuadernos que utilizan. Cada grupo est compuesto por un mnimo de 15 personas y est bajo la direccin de un lder o facilitador. Cada grupo se divide en analfabetos funcionales y analfabetos absolutos. EL SAAD comprende cuatro ciclos de aprendizaje: uno de alfabetizacin y tres de formacin bsica, equivalente al CEMA, que les permite alcanzar un Bachillerato acelerado. 4.4.2 Grupo meta

Son usuarios adultos aimaras mayores de 15 aos de todas las regiones de Bolivia, prioritariamente habitantes del rea rural. El programa acoge tambin a algunos grupos de migrantes aimaras que viven en la ciudad de EL Alto. Cuentan en total con 120 centros de alfabetizacin y educacin. 4.4.3 Cobertura geogrfica

Todas las provincias del Departamento de La Paz, incluyendo la regin de los Yungas. La radio llega tambin a zonas aimara hablantes de Chile y del Per.

83

4.4.4

Prioridades

Es prioridad y a la vez meta del proyecto que los campesinos y campesinas adultos del mundo aimara tengan educacin bsica; de ah su lema: Aimaras al 2000 sin analfabetos. 4.4.5 Mtodos utilizados

En trminos generales, el proyecto considera que cualquier aprendizaje es parte de la vida y que en el mundo aimara la vida fluye y la concepcin del tiempo es diferente a la que comparte la cultura occidental. De ah que sus responsables compartan una visin crtica de las metodologas tradicionales construidas por las sociedades occidentales. El sistema SAAD rescata dos particularidades de la cultura andina: el ayllu y el ayni, la educacin comunitaria y la reciprocidad. De ah que no responda a pedidos individuales y los procesos se emprendan en grupos y de manera organizada. Aunque el aprendizaje es de carcter individual, los vecinos, amigos y familiares recprocamente se prestan ayuda. El proyecto trabaja con programas radiales de 15 minutos que se difunden todos los das en horarios de la madrugada y de la noche. Estos tienen como fin motivar y apoyar el autoaprendizaje. Las sesiones de aprendizaje no son presenciales, ocupan el tiempo disponible que cada participante tiene y el avance de cada persona depende de su propia voluntad e inters. Los profesores visitan las comunidades donde funcionan los centros para evaluar el proceso y apoyar a los lderes y a los participantes. Debido a las distancias y a la inaccesibilidad de muchas comunidades, las visitas no son muy frecuentes. La alfabetizacin puede continuar hasta que los participantes alcancen un nivel educativo equivalente al bachillerato de la educacin formal. Desde la alfabetizacin hasta el bachillerato, el proceso educativo es bilinge y mediado por el aimara y el castellano. El currculo comprende cuatro materias principales: matemticas, ciencias naturales, estudios sociales y lenguaje. Para el bachillerato se incluyen adems fsica y qumica.

84

En lo tocante a los aspectos linguopedaggicos, el proyecto promueve el mantenimiento y desarrollo del aimara y el aprendizaje del castellano como segunda lengua. 4.4.6 Participacin indgena

La participacin indgena en el proyecto se da en la medida en que todos los profesores son aimaras, al igual que todos los que participan en los programas radiales, haciendo sociodramas, difundiendo sus cuentos, su msica, su historia y sus saberes. Los profesores realizan paralelamente trabajos de investigacin en cada visita que realizan a las comunidades, a travs de una metodologa de Investigacin puntual con retorno. En sus investigaciones recogen saberes, tecnologas, valores de la cultura aimara que luego sistematizan y difunden por la radio. Estos conocimientos son tambin aprovechados en la elaboracin de contenidos. Como producto de este quehacer, el proyecto ha ido gradualmente ajustando sus contenidos curriculares. Las organizaciones indgenas no participan en el diseo curricular ni en la preparacin de los programas radiales, mas s en el mbito de la organizacin de los centros en cada comunidad atendida. 4.4.7 Evaluacin

El proyecto no ha realizado evaluaciones sobre impacto ni cuenta con datos estadsticos sobre poblacin alfabetizada. Tampoco existe un plan de seguimiento sobre la aplicacin prctica de los aprendizajes. No obstante sus responsables consideran que: Uno de sus logros es el paso de una cultura oral a otra con escritura. Quienes han aprendido a leer y escribir y han migrado a las ciudades, han logrado insertarse en el mercado laboral. Tienen noticias de egresados que habran ingresado a las universidades.

4.5 Bachillerato Pedaggico para Mujeres Campesinas

4.5.1 Breve descripcin El bachillerato constituye una propuesta educativa para la formacin de recursos humanos locales que tiene sus bases en tres componentes:

85

Bachillerato pedaggico. Internados rurales municipales. Formacin y capacitacin tecnolgica en el rea productiva.

El proyecto centra sus actividades en la formacin de recursos humanos de y para la atencin de la educacin pre-escolar y de la educacin bsica en el primer ciclo de aprendizajes bsicos (para nios de 6 a 8 aos de edad). Tiene como uno de sus objetivos, formar a la mujer campesina quechua hablante con capacidad propositiva, con intereses y curiosidad intelectuales, dentro de la triloga mujer-madre-maestra. 4.5.2 Grupo meta

El proyecto est dirigido a mujeres campesinas mayores de 15 aos que renan requisitos como los siguientes: Haber aprobado el 5 grado de escolaridad bsica. Ser soltera. Haber aprobado la prueba de admisin, cuyo propsito es conocer aspectos referidos a las aptitudes, vocacin e intereses de las postulantes. 4.5.3 Cobertura geogrfica

Regiones quechua hablantes de 14 provincias del departamento de Cochabamba y 2 del departamento de Potos. 4.5.4 Prioridades

Las prioridades que se ha fijado el proyecto son las siguientes: Formar recursos humanos locales. Contar con agentes transformadores y de ruptura dentro de la propia cultura, lo que implica que se den procesos de recuperacin y afirmacin cultural, dentro de una marco de reafirmacin de la identidad cultural ante la necesidad de responder a la propia cultura y de mantener un dilogo con otras culturas. Tambin supone la autovaloracin cultural y la valoracin de otras culturas, as como un desarrollo libre, fomentando todas las actividades que permitan a las mujeres desarrollar al mximo todas sus potencialidades.

86

4.5.5. Mtodos utilizados Se trabaja con un enfoque constructivista, donde la metodologa activa y participativa fomenta la iniciativa y creatividad en el desarrollo de destrezas y habilidades. En cuanto a los aspectos linguopedaggicos, el proyecto propicia el mantenimiento y desarrollo del quechua al lado del aprendizaje del castellano como segunda lengua. La propuesta est orientada por tres lneas curriculares secuenciales: 4.5.5 La nivelacin al bachillerato (en lectura y escritura, idioma nativo y matemtica). La formacin pedaggica. La formacin tecnolgica y en artes creativas. Participacin indgena

El diagnstico y la planificacin del proyecto fueron de ndole participativa, con la presencia y participacin de todas las organizaciones vivas de las provincias involucradas: familias, comunidades, subcentrales y central campesinas, municipios, subprefecturas, iglesias, ONGs. CEDEAGRO se constituye en la institucin gestora de la planificacin participativa y Mizque en uno de los municipios modelo de la participacin popular. Las diferentes instancias organizativas de las comunidades tambin participan otorgando el aval correspondiente a las mujeres que postulan al programa de formacin, como representantes de sus regiones. 4.5.6 que: Se ha tenido resultados positivos en cuanto a la capacidad y calidad de las maestras formadas en el proyecto. Producto del trabajo conjunto, la comunidad participa en el desarrollo del proyecto y se evidencia la corresponsabilidad en la educacin de la comunidad educativa. Ha aumentado la autoestima de la mujer que puede cumplir no slo un rol familiar sino tambin otro tipo de funciones sociales, como la de maestra. Evaluacin

En sus 7 aos de ejecucin, la institucin gestora reconoce como logros de este proyecto

87

Existe un impacto positivo en las comunidades, pues se ha incrementado el nmero de solicitudes de otros municipios. Se est contribuyendo a una mayor identificacin cultural en las comunidades de las que provienen las estudiantes.

4.6 Centro Nacional de Profesionalizacin Rural (CENPRUR) 4.6.1 Breve descripcin

La concepcin educativa del CENPRUR parte de la propuesta Educacin para la Vida que supone concretar la adquisicin de conocimientos, capacidades y valores. El proyecto busca una convergencia entre especialidad y multidisciplinariedad y est cruzada por cuatro ejes temticos: Democracia, considerada como el espacio de la conflictividad y la concertacin, con miras a la redistribucin del poder. Desarrollo sostenible, destinado a mejorar la calidad de vida de las personas de manera prolongable, autogestionaria y en equilibrio entre ellas, la naturaleza y la tecnologa. Gnero, o la construccin de relaciones equilibradas entre hombres y mujeres. Investigacin aplicada, orientada a desarrollar y validar la propuesta educativa del CENPRUR y producir conocimientos ligados a la realidad cultural. 4.6.2 Grupo meta

El proyecto dirige su accin a jvenes campesinos, hombres y mujeres, de todo el pas que tengan una edad mnima de 18 aos y hayan concluido, como mnimo, los primeros cinco aos de escolaridad formal y, como mximo, ocho aos de escolaridad. Para ingresar al CENPRUR los postulantes deben aprobar adems un examen especfico de admisin. 4.6.3 Cobertura geogrfica

El CENPRUR tiene como sede la localidad de Ocur, a 4.000 metros de altura, en la provincia Chayanta del Departamento de Potos.. No obstante, los estudiantes provienen de distintas localidades del pas, lo que hace que atiendan alumnos de los 9 departamentos.

88

4.6.4

Prioridades

Son prioridades del CENPRUR la formacin de una consciencia crtica, en funcion a la realidad a la que pertenecen los educandos. Como quiera que una de las preocupaciones centrales del proyecto est en el desarrollo de las comunidades campesinas-indgenas, se forma tambin a los estudiantes tanto desde un punto de vista tcnico como de gestin. 4.6.5 Mtodos utilizados

El trabajo del centro se basa en los principios de la pedagoga activa, estableciendo permanentemente nexos entre la teora y la prctica en las diferentes especialidades. El plan de estudios est estructurado en 4 mdulos: ciencias sociales, tcnica bsica, metodolgico y tcnico. 4.6.6 Participacin indgena

La participacin comunitaria se restringe a la entrega de sugerencias, destinadas a mejorar la marcha del proyecto y a apoyar y respaldar a los postulantes de las diferentes comunidades. 4.6.7 Evaluacin

La evaluacin del proyecto se realiza con personeros de la agencia financiera (Agro Accin Alemana) y de la ONG respectiva, el IPTK. Como logros principales los responsables del CENPRUR consideran los siguientes: Formacin de profesionales de extraccin campesina que se desempean en diferentes cargos. El 96% de los egresados tienen una ocupacin afn a su carrera. En el rea de salud, ellos conforman el 70% del personal de salud de Chayanta, cuyo trabajo ha contribuido a disminuir los altos ndices de morbimortalidad y a consolidar un sistema de salud modelo en esa regin. En el mbito productivo, los tcnicos difunden y adaptan tecnologa mejorada para la produccin campesina, que incide en incrementar la productividad y la produccin, la diversificacin y seguridad alimentaria, as como una mejora general de los ingresos.

89

En lo poltico-educativo, el proyecto ha generado elementos tericos-bsicos para la participacin popular y ha formado personas que se desempean como parlamentarios, alcaldes, concejales, presidentes de comits de vigilancia y dirigentes campesinos.

4.7 Maestra en EIB del Programa de Formacin en Educacin Intercultural Bilinge para los Pases Andinos (PROEIB Andes) 4. 7.1 Breve descripcin Se trata de una maestra diseada para formar profesionales indgenas de 5 pases andinos (Bolivia, Colombia, Chile, Ecuador y Per) como formadores de formadores en EIB o como gestores de programas y proyectos de EIB, en organizaciones indgenas o ministerios de educacin. La maestra tiene como sede la Universidad Mayor de San Simn de Cochabamba, Bolivia. La maestra tiene dos aos y medio de duracin y su propuesta curricular es producto de una amplia consulta realizada en cada uno de los pases participantes tanto entre representantes de organizaciones indgenas como entre acadmicos de las universidades participantes y especialistas de EIB. La propuesta curricular se articula en tres reas principales: Cultura, Lengua y Educacin. Como quiera que se busca complementariedad entre teora y prctica y entre formacin e investigacin y se intenta reflexionar sobre la prctica, de las 21 semanas que dura cada semestre, los estudiantes pasan 8 en el campo, realizando tareas de aplicacin e investigacin que, de un lado, refuerzan lo desarrollado en los seminarios-talleres por reas y, de otro, retroalimentan los semestres sucesivos con informacin emprica. 4.7.2 Grupo meta

Se trata de profesionales indgenas, hombres y mujeres, que trabajan en programas y proyectos de EIB, propuestos y avalados por una organizacin indgena. 4.7.3 Cobertura geogrfica

Las comunidades indgenas de Bolivia, Colombia, Chile, Ecuador y Per. En la actualidad, y para el perodo junio 1997 diciembre 2000, el programa atiende a 50 profesionales

90

indgenas de estos 5 pases: 20 bolivianos, 11 peruanos, 9 chilenos, 7 ecuatorianos y 3 colombianos. De ellos, 20 son mujeres. Los 50 estudiantes pertenecen a 8 pueblos indgenas: aimara, awajun, guambiano, ingano, mapuche, moxeo-trinitario, nasa y quechua. 4.7.4 Prioridades

El programa tiene como prioridades y a la vez como meta contribuir al mejoramiento de la calidad de la EIB en los pases andinos (Bolivia, Colombia, Chile, Ecuador y Per), a travs de la formacin de recursos humanos y de la instauracin de una red de intercambio de experiencias y cooperacin horizontal que rene a universidades, organizaciones indgenas y los ministerios de educacin de estos pases. En este marco, son prioridades de la Maestra: conformar una comunidad interdisciplinaria e intercultural de aprendizaje al servicio de la EIB, entre docentes y alumnos de diversa formacin, trayectoria e historia personal; formar profesionales indgenas en el mbito de maestra en planificacin y gestin de programas y proyectos de EIB y tambin en formacin docente, de manera que puedan asumir procesos de transformacin de la formacin inicial y permanente de maestros para la EIB; articular los procesos de formacin profesional en EIB al quehacer y a las preocupaciones de la organizaciones indgenas y los ministerios de educacin de los pases involucrados; ligar permanentemente la investigacin a la formacin, de manera que la primera se constituya en la base y fundamento de la formacin ofrecida y que los profesionales que se especializan en EIB se confronten permanentemente con las distintas realidades en las que se ofrecen programas y proyectos de EIB. 4.7.5 Mtodos utilizados

La maestra no reproduce el clsico modelo de ctedra universitaria ni tampoco una estructura curricular compartamentalizada y articulada en asignaturas. Se desarrolla ms bien en seminarios-talleres y talleres en reas integradas de contenidos. Las reas de lenguaje, cultura y educacin se estructuran a partir de los requerimientos de la formacin profesional de los sujetos para desempearse en programas de EIB, y no siguiendo la lgica e historia propia de cada una de las disciplinas que las integran.

91

Los seminarios-talleres y talleres colocan a los estudiantes al centro del proceso y los involucran en el desarrollo de actividades que deben resolver cooperativamente, con la cooperacin y supervisin de sus docentes-asesores y sobre la base de textos ledos por ellos. Los docentes asesores tienen luego la responsabilidad de sistematizar y relacionar las contribuciones de los alumnos y cerrar cada sesin de aprendizaje. Desde esta perspectiva, la maestra intenta poner en prctica los principios de aprendizaje significativo y situado as como de aprendizaje cooperativo e intercultural, adscribindose al enfoque constructivista. 4.7.6 Participacin indgena

Participan en la ejecucin del proyecto unas 20 organizaciones indgenas de los 5 pases involucrados en el desarrollo del proyecto, en condicin de instituciones socias de la red a travs de la cual se ejecuta el PROEIB Andes. 4.7.7 Evaluacin

La maestra lleva sus primeros dos aos de ejecucin y, por ello, es posible sealar que: se ha conformado la comunidad de aprendizaje interdisciplinario e intercultural prevista; se ha avanzado en el proceso de nivelacin de estudiantes de formacin diversa y desigual; se ha propiciado el intercambio de experiencias entre estudiantes de diversos pases y pueblos indgenas y se est llegando a compartir una visin regional de los problemas y fundamentalmente de las soluciones; se ha logrado articular el desarrollo de la maestra a requerimientos especficos de investigacin y apoyo de los ministerios que apoyan el programa. 5. Balance y perspectivas de la educacin de jvenes y adultos indgenas en Bolivia En nuestro recorrido por la educacin de jvenes y adultos indgenas en Bolivia, podemos observar, en primer trmino, que este tipo de educacin no se restringe al mbito de la alfabetizacin y transciende diferentes niveles y modalidades del sistema educativo, dado el carcter indgena fundamental que caracteriza al pas. De hecho, la multietnicidad, pluriculturalidad y multilingismo bolivianos hacen que muchas de las acciones educativas desarrolladas en el pas para atender a poblacin mayor de 15 aos de edad se

92

conviertan de facto en experiencias de educacin de jvenes y adultos indgenas, en tanto las instituciones que las ponen en marcha se ven ante la necesidad de dar cuenta de forma sistemtica de la particularidades tnicas, culturales y lingsticas de las poblaciones a las que atienden. No obstante, esa misma condicin del pas nos lleva a concluir que los proyectos y programas de educacin de educacin de adultos indgenas podran ser ms pertinentes si las instituciones que los promueven tomasen seriamente en cuenta las peculiaridades culturales y lingsticas del pas. Recurdese a este respecto como, por ejemplo, an en el marco del Plan Nacional que busca implementar el actual gobierno, a travs del VEA, persisten las dudas respecto a la conveniencia o no de la utilizacin de las lenguas indgenas como vehculos de educacin. Muestra de ello, son por ejemplo las declaraciones al respecto recogidas tanto en IRFA-Cruz como en la AAED. Lo que s todos parecen asumir es el discurso de la interculturalidad y la conveniencia de apelar a las experiencias, saberes y conocimientos previos de los usuarios de estos programas, as como de reforzar su filiacin tnica y cultural. Cabe precisar, sin embargo, que dada la metodologa seguida para el Estudio Internacional del cual este informe forma parte, no hemos observado sesiones de trabajo en ninguna de las instituciones ni en ninguno de los proyectos aqu descritos. Ello nos impide dar cuenta de si, en efecto, los principios de la interculturalidad logran plasmarse en el trabajo cotidiano y llegan realmente a traducirse en estrategias y procedimientos metodolgicos que afecten la cotidianeidad y la interacin entre alumnos y entre stos y sus docentes o facilitadores. Pese a las observaciones anteriores y a la reticencia de algunas instituciones de aceptar el desafo de utilizar las lenguas indgenas como vehculos de educacin, es notable la preocupacin existente en Bolivia por la educacin de jvenes y adultos indgenas y es igualmente importante el nmero de instituciones y proyectos que trabajan en este mbito. La nueva legislacin boliviana, producto de una revisin de la visin de pas, a partir de la aceptacin positiva de la diversidad tnica y cultural, as como de un cuestionamiento del imaginario y legislacin vigentes hasta principios de los noventa parecen haber contribuido a esta evolucin, pues es importante el nmero de acciones de educacin de jvenes y adultos indgenas en materia de derechos y de toma de conocimiento y consciencia de lo que las nuevas leyes otorgan.

93

Tanto el Estado, como las iglesias y las ONGs dirigen su atencin a la educacin de jvenes y adultos indgenas a travs de programas y proyectos de ndole distinta y que se ubican tanto en el mbito de lo que se denomina como educacin no-formal cuanto de la propia educacin formal. Tal vez sea esta caracterstica boliviana y el hecho que la dicotoma educacin formal y no-formal resulta poco conveniente hoy en da, los que hayan llevado a que en Bolivia se prefiera hablar de educacin alternativa en vez de educacin no-formal. De hecho, como se ha podido apreciar, varios de los proyectos descritos intentan combinar prcticas y procedimientos de la educacin formal con aquellos propios de la educacin popular, en busca de respuestas a necesidades y demandas de sectores poblaciones que, por una razn u otra, no han logrado completar su escolarizacin formal. Ejemplo de ello son los CEMAs y CETHAs o la oferta educativa del CENPRUR y de CADA, dirigidas a ofrecer alternativas educativas para quienes no lograron completar sus 12 aos de escolaridad primaria y secundaria. En muchos casos, tales ofertas buscan tambin establecer una ligazn entre educacin y produccin. Adems y como se ha evidenciado, la educacin de jvenes y adultos indgenas pasa tambin por espacios formales tradicionales, tales como los de los institutos normales o los de las universidades. La diferencia actual est en que dada la apertura estatal y el nuevo marco legislativo vigente, en el que destaca la Reforma Educativa y el reconocimiento que sta hace de la interculturalidad y el bilingismo y de las manifestaciones culturales indgenas, dichos espacios acadmicos tradicionales se van gradualmente transformando para estructurar una oferta educativa formal igualmente distinta que responda a las necesidades y demandas de por lo menos algunos colectivos indgenas. Si bien queda an mucho por hacer es importante reconocer los avances bolivianos en materia de formacin docente y de especializacin en EIB. Otro avance importante se deriva del reconocimiento legal de la participacin comunitaria y popular tanto como eje del nuevo sistema educativo cuanto como parte de la nueva estructura del sistema y como estrategia para lograr que la educacin se convierta en una verdadera tarea de todos. La labor desplegada por los CEPOs y el trabajo que estos rganos cumplen como agentes educativos, a travs de la capacitacin que ofrecen a los padres y madres de familia y a los lderes comunitarios en materia de EIB, contribuyen tambin a enriquecer el campo de la educacin de jvenes y adultos indgenas.

94

En este balance, especial atencin merece la educacin radiofnica pues de hecho el aprovechamiento de la radio y la apropiacin popular, y en este caso especfico tambin indgena, de este medio constituye otra de las caractersticas que es menester relievar en el caso boliviano. Como se ha podido apreciar en este informe, desde la dcada de los cincuenta las radioemisoras populares bolivianas se han convertido en una importante herramienta de educacin, hecho que nos coloca otra vez ante la necesidad de borrar los linderos que, por lo general, se establecen entre comunicacin y educacin, como si se tratar de dos espacios diferentes. De un lado, en el caso boliviano, estos dos mbitos se complementan entre s, y ello nos lleva a preguntarnos si no podra ocurrir lo mismo en otras realidades cuando de educacin de jvenes y adultos indgenas se trata. Recurdese a este respecto el papel importante que jugaron y juegan las radioemisoras bolivianas en la conscientizacin de la poblacin respecto de sus derechos ciudadanos as como en la dignificacin y una literal puesta en valor de las lenguas y culturas indgenas. De otro lado, cabe destacar, una vez ms, cmo, a travs de la accin educativa radiofnica, los espacios formales y no-formales se complementan en aras de una mayor cobertura del sistema educativo. Muestra de ellos son los varios programas de alfabetizacin y de educacin bsica que se vehiculan a travs del medio radial. No obstante tales importantes avances queda an mucho por hacer para que la radio se adece a los nuevos marcos que ofrece y establece la Reforma Educativa en materia de interculturalidad y bilingismo. En este aspecto, los desafos son grandes y las posibilidades de innovacin numerosas. Baste por ahora con slo dos ejemplos de posibles transformaciones que podran incluso servir ms all de la educacin radiofnica y ser aprovechadas tambin para enriquecer la educacin escolarizada. Uno de ellos tiene que ver con la enseanza del castellano como segunda lengua a nios, jvenes y adultos indgenas. La radio ofrece como ningn otro medio, salvo tal vez la televisin, la posibilidad de organizar programas de enseanza radial que contribuyan a enriquecer la enseanza del castellano como segunda lengua, pues stos podran proveer los modelos y ejemplos lingsticos necesarios, ya sea autnticos o simulados, que contribuyan a una enseanza ms efectiva de este idioma que est tambin ms cercana a su uso real. Hacer esto resulta sumamente difcil para un solo maestro o maestra, por mucha buena voluntad y preparacin que ellos tengan. Es

95

necesario apoyar la enseanza idiomtica con otros tipos de materiales de aprendizaje y en este sentido la radio podra jugar un rol privilegiado. En el mismo sentido, las radioemisoras bolivianas podran organizar programas de enseanza del aimara, guaran, quechua y de otras lenguas originarias como segundo idioma, de manera que, en primer trmino, aquellos que reconocindose como indgenas no hablen ya la lengua ancestral puedan reaprender la lengua de su comunidad, y, en segundo lugar, para que los hispanohablantes tengan la oportunidad de aprender un idioma indgena nacional y as comprender mejor la multiculturalidad que caracteriza a su pas y descubrir la importancia de la interculturalidad, como expresin de la democracia en contextos multitnicos. En este mismo camino, la educacin radiofnica puede contribuir a recoger, sistematizar y difundir saberes, conocimientos y valores propios de los pueblos indgenas y de las culturas ancestrales y enriquecer de esta manera la oferta curricular estatal. Pero al lado de los avances y ventajas sealadas, es necesario tambin reconocer que en Bolivia no existe suficiente articulacin y coordinacin entre las acciones desarrolladas por los diversos agentes y, en tal sentido, el desafo para el Estado, a travs del VEA, es grande. Tambin se observa un vaci en materia de poltica lingstica y cultural pues, si bien, por ejemplo, se recurre al uso de las lenguas originarias, desde una ptica de educacin intercultural y bilinge, las estrategias seguidas no quedan siempre claras ni estn explcitamente definidas y tales definiciones quedan en la prctica a discrecin de las instituciones y proyectos. Por una parte, parece haber llegado el momento de sistematizar la experiencia boliviana de educacin de jvenes y adultos indgenas de manera de extraer lecciones y aprendizajes que conlleven a sugerencias y recomendaciones que le permitan al rgano responsable del Estado el VEA- dictar las normas correspondientes que ayuden ordenar el campo, a la vez que ofrecer pautas que orienten la accin de nuevas instituciones y proyectos que deseen trabajar en el campo. Este informe junto al estudio coordinado por Luykx e impulsado por el PROEIB Andes en 1997 constituyen esfuerzos en esta direccin.

96

Por otra parte y si bien se reconoce la intervencin de distintos tipos de agentes en el desarrollo de acciones de educacin de jvenes y adultos indgenas, es menester establecer alianzas orgnicas entre el Estado, las ONGs y las organizaciones indgenas, de manera tal de que, con base en las normas que se lograren establecer, entre todos se contribuya a complementar los esfuerzos que la Reforma Educativa despliega, desde la educacin bsica y la educacin formal, para erradicar el analfabetismo en el pas, as como para instituir un nuevo modelo de educacin que contribuya a superar la larga historia de exclusin y virtual racismo que ha caracterizado a la educacin boliviana. Si con la Reforma Educativa se restituye el protagonismo a las poblaciones indgenas, en tanto gestoras de su propia educacin, desde la educacin de jvenes y adultos indgenas se debe, a la vez, reforzar ese protagonismo y hacerlo posible preparando a los padres y madres de familia para que puedan asumir el liderazgo en la gestin educativa, de forma tal que el ideario de la participacin popular, en general, y de la participacin popular en la educacin, en particular, puedan traducirse en una prctica cotidiana que enriquezca la calidad y equidad de la educacin en el pas. Desde la perspectiva que acabamos de sealar, abogamos por una mayor ligazn entre escuela y centros de educacin de jvenes y adultos, as como entre educacin bsica de nios y nias y educacin de adultos. Al hacerlo, somos conscientes del enorme desafo que esto supone. Sin embargo, creemos que dadas las reformas estructurales de la dcada de los noventa y el marco de Reforma Educativa vigente, este reto podra ser asumido en Bolivia por todos aquellos preocupados por el afianzamiento de la democracia en el pas. La educacin es en este pas una herramienta que debe y puede contribuir a este fin.

97

Referencias Alb, Xavier. 1995. Bolivia plurilinge. Gua para planificadores y educadores. Volumen 1. La Paz: UNICEF / CIPCA. __________ 1999a. Iguales pero diferentes. Cuadernos de Investigacin 52. La Paz: MECyD, UNICEF y CIPCA. __________ 1999b Etnias y pueblos originarios. Diversidad tnica, cultural y lingstica. En F. Campero (dir.) Bolivia en el siglo XX. La formacin de la Bolivia contempornea.. La Paz: Harvard Club de Bolivia. 451-482. Amadio, Massimo. 1989. La educacin intercultural bilinge en Bolivia. Experiencias y propuestas. Serie Bolivia Plurilinge y Multicultural. La Paz: UNESCO, MEC y UNICEF. Arratia, Marina; Gabriel Cachimuel, Jess Carlosama, Ramn Cayumil, Mara del Carmen Choque y Reynaldo Helguero. 1999. Operacin e impactos del Proyecto de Educacin de Mujeres Yuyay Japina. Reporte de la Prctica de Campo Realizada en el Norte de Potos. Cochabamba: PROEIB Andes. Mimeo Grinevald, Colette y Carmen Lpez. 1999. Lenguas amaznicas de Bolivia. Ponencia presentada ante el Seminario internacional Linguapax-PROEIB Andes sobre el Estado de las Lenguas del Mundo: el caso de las lenguas amerindias. Cochabamba 3 al 6 de marzo. Hornberger, Nancy y Luis Enrique Lpez. 1998. Multilingualism and Education in Peru and Bolivia. En J. Cenoz y F. Genesee. Beyond Bilingualism. Multilingualism and Multilingual Education. Clevendon: Multilingual Matters. 206-242. Huamn, Angelina. 1999. Fortalecimiento de capacidades indgenas para la participacin y gestin del propio desarrollo. Avances, dificultades y perspectivas de las principales experiencias desarrolladas en los Andes y Tierras Bajas de Bolivia. Borrador de Proyecto de Tesis. Enero. Ms. Klein. Herbert. 1994. Historia de Bolivia. La Paz: Librera Editorial Juventud. Kueper, Wolfgang y Teresa Valiente (comps.). 1999. Educacin de los adultos en Africa y Latinoamrica. Experiencias interculturales en un encuentro multicultural. Quito: Abya Yala. Lpez, Luis Enrique. 1997. To Guaranize: A Verb Actively Conjugated by the Bolivian Guaranis. En N. Hornberger (ed.) Indigenous Literacies in the Americas. Language Planning from the Bottom up. Berlin & New York: Mouton de Gruyter, 321-354. _________________1994. La educacin intercultural bilinge en Bolivia: mbito para el ejercicio de los derechos lingsticos y culturales indgenas. En DATA (Universidad

98

Andina Simn Bolivar) 5: 97-124. Publicado tambin en: Cultura de Guatemala. Segunda poca, Ao XVI, Vol. 1, Enero-Abril 1995: 147-209. __________________, Ma. Del Carmen Choque y Marina Arratia. 1999. Encuesta internacional sobre la educacin de adultos para pueblos indgenas: el caso boliviano. Primer informe de avance. Cochabamba: PROEIB Andes. Ms. Luyx, Aurolyn, Nstor H. Quiroga, Ana M. Gottret, Ivonne Velarde y Vctor H. Arrzola. 1997. Educacin de adultos indgenas en Bolivia: Un estudio nacional. Ms. Cochabamba: PROEIB Andes. Molina, Ramiro y Jimena Portugal. 1995. Consulta de base a los ayllus del norte de Potos y sur de Oruro. La Paz: ILDIS. Prez, Elizardo. 1963. Warisata. La escuela ayllu. La Paz: Editorial Burillo. PROADE / ILDIS. 1995. Hacia una propuesta indgena de descentralizacin del Estado. La Paz: ILDIS. PROADE / ILDIS. 1995b. Perspectivas de descentralizacin en Karankas: la visin comunitaria. La Paz: ILDIS. PROEIB Andes. 2000. Rodrguez, Luis Antonio. 2000. Estado de las lenguas indgenas del Oriente, Chaco y Amazona bolivianos. En F. Queixalos y O. Renault-Lescure (ed.) As linguas amaznicas hoje, Sao Paulo: IRD, ISA, MPEG. Viceministerio de Asuntos Indgenas y Pueblos Originarios (VAIPO). 1997. Compendio de disposiciones relativas a derechos indgenas en la legislacin nacional. La Paz: Servicio de Asistencia Jurdica a Pueblos Indgenas. ____________________________________________________________ 1998. Desarrollo con Identidad. Poltica Nacional Indgena y Originaria. La Paz: VAIPO. World Bank. Latin American and the Caribbean Region. Country Department III. 1994. Bolivia. Structural Reforms, Fiscal Impacts and Economic Growth. Washington, D.C.: The World Bank.

99

S-ar putea să vă placă și