Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
com
__
Sign In
Search
Go
__Verse (79:1) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (79) srat l-nzit (Those who Pull Out)
English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
Verse (79:1)
6 Go
N accusative masculine indefinite noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N accusative masculine indefinite noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
CONJ prefixed conjunction fa (and) N genitive feminine plural active participle
N accusative masculine indefinite verbal noun
CONJ prefixed conjunction fa (and)
__
(79:5:2) amran (the) matter.
N accusative masculine indefinite noun
V 3rd person feminine singular imperfect verb
V 3rd person feminine singular imperfect verb
N nominativefemininepluralindefinitenounHeart
T time adverb
N nominative masculine plural noun
N nominative feminine singular indefinite active participle
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse
Word by Word Quran Dictionary English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (79) srat l-nzit (Those who Pull Out) Verse (79:10) 6 Go 6
INTG prefixed interrogative alif
EMPH emphatic prefix lm
P preposition
(79:10:4) f to
INTG prefixed interrogative alif
T time adverb
V 1st person plural perfect verb PRON subject pronoun
N accusativemasculinepluralindefinitenounBone
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
DEM feminine singular demonstrative pronoun
(79:12:3) idhan
__
then
REM prefixed resumption particle
PRON 3rd person feminine singular personal pronoun
(79:13:2) hiya it
REM prefixed resumption particle
PRON 3rd person masculine plural personal pronoun
P prefixed preposition bi N genitive feminine noun
INTG interrogative particle
V 3rd person masculine singular perfect verb PRON 2nd person masculine singular object pronoun
N nominative masculine noun
PN genitivemasculinepropernounMusa
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (79:16) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (79) srat l-nzit (Those who Pull Out)
English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
Verse (79:16)
6 Go
T time adverb
V 3rd person masculine singular (form III) perfect verb PRON 3rd person masculine singular object pronoun
N nominative masculine noun
P prefixed preposition bi N genitive masculine noun
(79:17:2) il to
P preposition
PN genitivemasculinepropernounPharaoh
V 3rd person masculine singular perfect verb
CONJ prefixed conjunction fa (and)
INTG interrogative particle
P prefixed preposition lm PRON 2nd person masculine singular personal pronoun
__
(79:18:4) il [to]
P preposition
(79:18:5) an [that]
V 2nd person masculine singular (form V) imperfect verb, subjunctive mood
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 1st person singular imperfect verb, subjunctive mood
P preposition
(79:19:2) il to
N genitive masculine noun
CONJ prefixed conjunction fa (and)
REM prefixed resumption particle
V 3rd person masculine singular perfect verb PRON 3rd person masculine singular object pronoun
REM prefixed resumption particle
CONJ prefixed conjunction wa (and)
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (79:22) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (79) srat l-nzit (Those who Pull Out)
Verse (79:22)
6 Go
Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
V 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
V 3rd person masculine singular perfect verb
CONJ prefixed conjunction fa (and)
CONJ prefixed conjunction fa (and)
CONJ prefixed conjunction fa (and)
PRON 1st person singular personal pronoun
(79:24:2) an "I am
N nominative masculine noun
CAUS prefixed particle of cause V 3rd person masculine singular perfect verb PRON 3rd person masculine singular object pronoun
__
(79:25:1) fa-akhadhahu So seized him
PN nominativepropernounAllah
CONJ prefixed conjunction wa (and)
ACC accusative particle
P preposition
(79:26:2) f in
EMPH emphatic prefix lm (79:26:4) laib'ratan surely (is) a lesson N accusative feminine indefinite noun
P prefixed preposition lm REL relative pronoun
V 3rd person masculine singular imperfect verb
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (79:27) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (79) srat l-nzit (Those who Pull Out)
Verse (79:27)
6 Go
N nominative masculine singular noun
(79:27:2)
Java API
(79:27:4) ami or
V 3rd person masculine singular perfect verb
V 3rd person masculine singular perfect verb
N accusative masculine noun
CONJ prefixed conjunction fa (and) V 3rd person masculine singular (form II)
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N accusative masculine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N accusative masculine noun
(79:29:4)
__
uh its brightness.
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N accusativefemininenounEarth
T accusative time adverb
DEM masculine singular demonstrative pronoun
V 3rd person masculine singular perfect verb (79:30:4) dah He spread it. PRON 3rd person feminine singular object pronoun
V 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
P preposition
N accusative masculine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and) N accusative masculine noun PRON 3rd person feminine singular possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and) N accusative masculine plural noun
V 1st person singular imperfect verb
P prefixed preposition lm
CONJ prefixed conjunction wa (and) P prefixed preposition lm N genitive masculine plural noun PRON 2nd person masculine plural possessive pronoun
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (79:34) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (79) srat l-nzit (Those who Pull Out)
Verse (79:34)
6 Go
Concepts Documentation
Translation
Arabic word
T time adverb
V 3rd person feminine singular perfect verb
(79:35:4) m what
V 3rd person masculine singular perfect verb
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N nominative feminine noun
(79:36:2) l-jamu
__
the Hellfire
P prefixed preposition lm REL relative pronoun
V 3rd person masculine singular imperfect verb
REM prefixed resumption particle
COND conditional noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N accusative feminine noun
RSLT prefixed result particle (79:39:1) fa-inna Then indeed, ACC accusative particle
N accusative feminine noun
PRON 3rd person feminine singular personal pronoun
(79:39:3) hiya it
N nominative masculine noun
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (79:40) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (79) srat l-nzit (Those who Pull Out)
Verse (79:40)
6 Go
Concepts Documentation
Translation
Arabic word
COND conditional noun
V 3rd person masculine singular perfect verb
N genitive masculine noun PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N accusative feminine singular noun
P preposition
RSLT prefixed result particle (79:41:1) fa-inna Then indeed, ACC accusative particle
PN accusativefemininepropernounParadise
PRON 3rd person feminine singular personal pronoun
__
N nominative masculine noun
V 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON subject pronoun PRON 2nd person masculine singular object pronoun
P preposition
N genitive feminine noun
T time adverb
N nominative masculine (form IV) passive participle PRON 3rd person feminine singular possessive pronoun
P preposition
P preposition
N genitive feminine noun PRON 3rd person feminine singular possessive pronoun
P preposition
(79:44:1) il To
N genitive masculine noun PRON 2nd person masculine singular possessive pronoun
N nominative masculine (form VIII) passive participle PRON 3rd person feminine singular possessive pronoun
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (79:45) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on
Quran Dictionary English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (79) srat l-nzit (Those who Pull Out) Verse (79:45) 6 Go 6
PRON 2nd person masculine singular personal pronoun
REL relative pronoun
V 3rd person masculine singular imperfect verb PRON 3rd person feminine singular object pronoun
ACC accusative particle
T accusative masculine time adverb
(79:46:2)
__
V 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON subject pronoun PRON 3rd person feminine singular object pronoun
(79:46:4) lam not NEG negative particle
V 3rd person masculine plural imperfect verb, jussive mood PRON subject pronoun
RES restriction particle
(79:46:8) aw or
N accusative masculine noun PRON 3rd person feminine singular possessive pronoun
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.