Sunteți pe pagina 1din 20

Daniel Medvedov

El Idioma Guaran
Madrid 2012

El ms importante de los idiomas de los inmensos territorios que hoy forman las Repblicas Argentina, Uruguay y Paraguay era el Guaran. Existan porciones de otras naciones como la Chan, la Charrua, la Chiriguana y otras ms que posean lenguas muy diferentes. El guaran es una lengua llena de majestad y armona. Su valor simblico y filosfico tiene un lugar bien merecido en los anales de la
2

Historia de la Iglesia. Entre muchos otros que alabaron las cualidades de esta lengua est el abad Ruz de Montoya que escribi un libro titulado Tesoro del idioma guaran, para resaltar su elegancia. He aqu lo que dice este mismo misionero en un otro libro, Conquista Espiritual, hablando de los indios: Muchos se ennoblecen con la elocuencia en el hablar, tanto estiman su lengua, y con razn, porque es digna de alabanza y de celebrarse entre las de fama; con ella alcanzan prestigio entre los suyos . . . Las siguientes palabras sobre los araucanos, fueron escritas por el antroplogo Daniel Brinton en 1883:
3

Piensan que un hombre que habla sin cortarse y con soltura debe ser de una naturaleza superior y privilegiada. Por solo esta circunstancia ascienden al grado de Ghulmenes o caciques u hombres notables. . . Ghulmenes en araucano, amautas en quechua o Chilam Balames en maya significa lo mismo que tlatoani en nahuatl o pai en guaran. Los que dirigan o guiaban a la gente diciendo palabra de verdad. Y hasta sabemos cmo eran aquellas palabras fneticamente, segn nos dice Brinton:

. . . no eran ms que sonidos modulados; no eran palabras que merecieran el nombre de tales y, por tanto, no son susceptibles de traduccin, pero a travs de la voz se transmita la expresin de sentimientos como los balbuceos de un nio . . . Quizs sea esta la expresin ms alta de un sentido esttico. . . Palabras parecidas escribe el erudito madrileo Padre Pedro Lozano sobre el guaran, en su Historia del Paraguay, Tucuman y Ro de la Plata.

En esta lengua se han escrito obras preciosas que describen y analizan una de las ms extraas de sus peculiaridades: la de no tener nmeros sino hasta cuatro ! La numeracin guaran es Pet uno, Mocoy - dos, Bojapuiug - tres, Jhirundui - cuatro. En lo referente al tamao decan Guaz - grande ( nos salta en la memoria las grandes cascadas del Paran, nombre guaran o tupi, llamadas precisamente Iguaz; yguas es huevo) y Min - pequeo. Estos aspectos generan una verdadera filosofa del nmero y de la cantidad y en una lectura atenta dejan de ser meras curiosidades.
6

Los padres jesuitas de las clebres reducciones del Paraguay han estado conscientes de la profundidad de estos modos de ver el mundo y tanto sus obras escritas como la increible labor social que desarrollaron, antes de ser expulsados en el siglo XVIII de Latino-Amrica, demuestran el alcance de sus visiones. En una de las ms recientes obras sobre las lenguas indgenas del continente americano - Panorama general de las lenguas indgenas en Amrica, (por cierto, panorama es siempre general y slo general ya que no puede haber un panorama particular), volmen 10 de la Historia General de Amrica, bajo la direccin
7

de Guillermo Morn, publicado en 1988, - se muestra un curioso sistema protofontico de algunas diez lenguas tupi-guaran y algunos diagramas de clasificacin propuestas por los antroplogos. Aparecen all el tupinamba, el kokama, el siriono, el guarayo, el guaran, el urubu, el kamayura, el parintintin, el guajajara o el asurini. El mismo Padre Lozano afirmaba que el guaran parece ser el monumento de un pueblo de gran sabidura cuya historia y origen son un misterio. Como otras varias lenguas del Nuevo Mundo, el guaran utiliza los campos semnticos en la nominalizacin de los objetos, de los seres y de los hechos o fenmenos y con slo analizar etimolgicamente la
8

terminologa empleada en la vida diaria se pueden descubrir verdaderos tesoros descriptivos y utilitarios.

Breve nota sobre la filosofa del guaran El padre Antonio Guasch, S.I., que public en la primera mitad de este siglo varios libros sobre el guaran, afirma en su Idioma Guaran - un estudio sobre la gramtica y una antologa de prosa y verso - lo siguiente:

. . . el guaran en su estructura morfolgica y sintctica se comporta segn leyes racionales y lgicas, consecuentes entre s. Decimos, pues, que el guaran, no obstante ser un habla de aborgenes (ava-nee), es una lengua sabia y filosfica. El padre jesuita Guasch demuestra esta afirmacin con argumentos filolgicos y semasiolgicos: 1. En el guaran lo regido va delante de lo regente; lo determinado y especfico precede tambin a lo comn y genrico. El resultado de esta caracterstica es que el interlocutor, avisado por el
10

2.

elemento semntico comn, aviva su atencin para captar lo especfico, que en este preciso caso, es lo principal. Si no percibiese primero lo comn, fcilmente se le pasara por alto lo ms importante, que es la parte regente o determinante. Si digo jara-oga (amo-casa), las vibraciones de amo son embestidas por las de casa, antes de entender bien amo. En cambio si digo oga jara - de la casa el amo, las ondas sonoras del fonema jara (amo) parece como que continuasen vibrando en mis odos. He entendido bien jara (amo), que es lo principal, aunque tal vez no he entendido
11

sino a medias oga (casa). Esta tcnica retrica la usan mucho hoy da los mesoneros de las cantinas populares que deben gritar de una manera similar sus encargos a la cocina, para ser servidos sin demora. La misma colocacin es comprobada por el padre Guasch en el japons y en el alemn. He aqu algunos ejemplos: -en japons: umi no irpo - del mar el color (el color del mar) -en alemn: des Ksters Geld - del sacristn el dinero (el dinero del sacristn)

12

Todos saben que el latn y el griego tienen una figura de estilo llamada hiprbaton, propio y ms o menos rgido, pero que sigue la lnea arriba indicada, precediendo lo especfico a lo genrico. Por ejemplo, en griego himatos prctores - de la sangre los vengadores (los vengadores de la sangre), es un mecanismo sintctico similar al del latn nmoris iter - del monte el camino (el camino del monte). Lo que no percibe el padre Guasch es el hecho de que tales figuras o giros de lenguaje no son categoras gramticales sino poticas.

13

Es la poesa, capacidad creadora del ser, la que se manifiesta en todos estos ejemplos, mas n una que otra semejanza mecnica del ordenamiento de la lengua. Otro argumento de esta serie que anota el padre Guasch es, (2), el hecho de la suspensin de la primera de las partculas o sufijos comnes a las dos o ms partes de la misma proposicin. Esa suspensin evita una repeticin intil y aade precisin a la frase. Adems, ayuda a entender mejor el hecho de que las dos partes regidas forman un solo todo lgico. Los ejemplos son los siguientes:

14

hesa ha ijapyspe - con los ojos y con los odos ou opytuu ha ovya hagu - vino para descansar y para solazarse xe po ha xe ppe - con las manos y con los pies En la primera frase se suprime pe de hesape. En la segunda se suprime hagu en opytu hagu. 3. Por los principios que regulan la composicin de los vocablos se pueden deducir y sacar, a priori, nuevos vocablos exactos y expresivos, palabras que uno nunca haya odo ni leido. Tenemos pohyi (pesado). Podramos formar agravar, hacer pesado - diciendo ambopobyi ? . . .
15

Lo hemos preguntado a un paraguayo y nos dice que est muy bien. Y sin embargo no habamos odo ni ledo tal palabra. nicamente sabamos que el prefijo mbo sirve para formar verbos causativos ! agrega el padre Guasch en la tercera edicin de 1956, en su libro El Idioma Guaran. 4. La admirable ley del paso fontico, por su constante lgica, pone al guaran a la altura de las lenguas ms habladas hoy da en el mundo. 5. El tiempo expresado por un sustantivo, as como ocurre en el guaran, se conforma de maravilla a la teora de Aristteles, que sostiene que el tiempo es un accidente de las
16

cosas, no algo separado de ellas. Lo mismo plantea San Agustn y Santo Toms. He aqu un ejemplo de un sustantivo que, simultneamente con la cosa, indica el tiempo que existe en la cosa: pai - sacerdote pair - sacerdote que ser (seminarista,an) paikue - sacerdote que fu (que colg los hbitos) pairngue - sacerdote que hubiera sido (fracasado) Se cumple aqu lo que dice Aristteles cundo define el tiempo como la computacin del movimiento segn un antes y un despus (segn prioridad y posterioridad).
17

Esta definicin la explica el mismo filsofo cuando asevera que el tiempo es algo real, que se encuentra en las cosas; prque, segn l mismo, la definicin se refiere a la capacidad que tienen las cosas de ser medidas en su movimiento, por su antes y su despus.... San Agustn expres esto mismo, sosteniendo que , si queremos hablar con rigor, hemos de decir que las cosas no existen en el tiempo sino con el tiempo. Toda esta profunda visin y doctrina se confirma de un modo sorprendente en la lengua guaran, en la cual el tiempo es un accidente o modificacin del sustantivo, inherente al sustantivo, no
18

separado de l o de la cosa significada por l. Otro de los argumentos que prueban el sistema lgico del guaran es el verbo y vocablo ser. La idea del ser se expresa en guaran por una sola I . Esto se ve analizando la palabra temimoIngu: creatura, donde temicosa y mo- causa. I- ser. Guefectuado ya. El sentido general es cosa que fu puesta en el ser o en el existir, creatura. Hay otros vocablos afines como amo- colocar ( lit. poner en el ser); aI- yo soy, estoy, alme estoy, alko- estoy vivo o habito (koape- aqu). En todos estos vocablos aparece la I : al final en los dos primeros y en medio en los dos ltimos.
19

Cuando decimos La Guaira o Paraguan, cuando hablamos de jaguares, petunias, tapires, tucanes, zarigueyas, ipecuacana o andes, del ananas y de la mandioca o de la tapioca, cuando decimos Karai !, o sea Seor!, ... hablamos en guaran !

20

S-ar putea să vă placă și