Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
**************************************************
(1) "kim ekam daivatam lOkE" : Who is the Supreme Deity? This
question relates to 'para-tatwa', the Absolute Universal Principle,
also known in Vedantic theology as "upEya", "parama-nissrEyasam",
"parama- purushArtham" etc� in other words, the End or the ultimate
purpose of existence.
By the same logic, Bhishma too dealt first with the question of the
means known as "sAlambana-upAya" which not only secures release from
but also inures one against the great pain and distress ("mUchyatE)
brought about by "samsAra-bandham".
(2) There is another explanation too given for the curious behaviour
of Bhishma. It is in the form of a little story worth recounting
here:
A good man once approached a Wise One for lessons on the Art of
Living. He was told to start with a thorough study of the
Bhagavath-gita. The man went home and eagerly took up the first
chapter. After almost 3 months and halfway through the chapters on
the 'samkhya-yoga' his mind boggled and, poor man, he simply gave up.
He returned to the Wise One to complain "Sir, there are eighteen
chapters in the Gita. If each of them is as formidable as the first
couple of ones then I'm afraid I must tell you I am unequal to the
daunting task."
"Can you instead direct me," pleaded the man with the Wise One, "can
you direct me to the heart of the Gita texts so that I can grasp the
core of their sacred essence without having to traverse their entire
length?". The Wise One replied, "If 18 chapters are too much for you,
my friend, then you better restrict your study to the passages on the
"bhakti-yoga" alone."
"Thank you, O noble Sir", said the good man to the Wise One and
departed.
Back home our good friend opened the Gita text and began his arduous
inquiry into the 'bhakti-yoga'. The chapters were long and the
passages interminable. The study of the "bhakti-yOga" consumed
another 6 months. Soon the man gave up the effort and returned to the
Wise One.
"So what do you want me to do about it?" asked the wise One with now
barely concealed acidic exasperation.
The Wise One thought carefully for a while and replied: "Leave out
"sarva dharmAm parittyajja"; leave out "mamEkam saranam vraja"; leave
out "aham tva sarva pApEBhyo moksha~ishyAmi"�.
Then after a pause the Wise one said, "Hold steadfast to the last
phrase "ma shucha:". It means "Do not worry or grieve". Believe me,
it's verily the essence of the Lord's Gita� "DO NOT WORRY". It's the
real secret of life. Hold on dearly to that phrase all your life and
never let go of it!"
"Start with simple things first; the subtle can wait. Begin with the
essential; the substantial can follow later. Advance from small
things first, before going on to great ones."
And thus it was that Bhishma took up for elaboration
"stuvan-nAma-sahasram" before responding to profounder questions
Yudhishtara put to him in the Prologue to the Sri
Vishnu-Sahasranamam.
******** ********** *********
continuing from Part 27 posted earlier
---------------------------------------------------------------------
"bheeshAsmA~dvAtah pavatE
bheeshO-dEti sUryah:
bheeshAsmAd~agnish~chEndrascha
mrUtyUr-dhAvati panchama iti II " ("anandavalli" - 8)
"Out of Fear of Him the wind blows; through Fear of Him the sun
rises; through Fear of Him again Agni (Fire) burns and Indra (the
first amongst Celestials) officiates; and the 5th one, Death, that
too out of Fear of Him alone, flees ("dhAvati")!"
The purport of the above Vedic passage is that even great cosmic
forces of creation, like the Sun, Moon, planets, the tides of the
seas and the great elements of Nature like fire, water and wind� all
these forces or systems function incessantly, efficiently and
consistently. They do so because they are under pressure of a great
Fear. It is the Fear of overwhelmingly powerful Natural Laws to which
they are inescapably bound. These Natural Laws are expressions of the
Will of God, and they dare not be willfully transgressed. If the vast
and mysterious cosmic universe around us is seen to be working as
perfect clockwork or as some precise and well-oiled machine, it is
because an Unseen Hand rules it with, and at, Absolute Will:
"It is He, the Supreme One, who reins in the great natural forces,
restores all the great cosmic elements ("svAdhIna-sarvEndriyah:") to
their respective places and enables them to function in normal
ways..."
While the Vedic gods (sun ("surya"), Fire ("agni") and Death
("mrutyu")) out of Fear of the Supreme Being ("asmAth bheesha"), each
functions in respective ways to preserve and sustain an eternal
cosmic order (i.e. God's Order), Man's sense of fear, in marked
contrast, somehow deeply alienates him from it. While Fear operates
as benign principle at a cosmic level, at the human end, it is the
chief and definitive cause of all of Man's miseries.
"yadAhyE-vaisha Etasmin-na~drishyE~nAtmyE~nirUktE~nilayanE
aBhayam pratishTAm vindatE;
atha sO'Bhayam gatO bhavati".
What is meant by "this one" and "That One"? The Upanishad refers to
the soul of the individual Man as "this one", but goes on to describe
"That One", Brahman, a little elliptically as follows:
When we string all the above words together they read as follows:
"yadAhyE-vaisha Etasmin-na~drishyE~nAtmyE~nirUktE~nilayanE..."
"aBhayam pratishTAm vindatE"
The Upanishad thus spells out 4 simple but great truths in the above
passage:
The word "antaram" means "separation" and the prefix "u-daram" means
"even the smallest possible". Fear is thus a state of emotion caused
by "even the smallest possible element of separation".
The Upanishad does not answer this question directly but leaves it to
be contemplated by us on our own. And if we do reflect upon the
matter seriously, and if we were to imagine situations in life
typically involving separation, the answer becomes clear to us. Let
us take the following, for example:
(1) Why does the youthful lover live in a constant state of nervous
fear? Because of the fear of "separation" from her loved one, isn't
it?
(2) Why does an employee live in fear of his job? Because of
continual fear that, for any number of reasons, known and unknown to
him, he may suddenly be "separated" from the job, isn't it?
(3) Why does the rich man fear the taxman? Because he fears
"separation" from the great wealth he has amassed over so many years
of hard work, isn't it?
(4) Why do we all fear old age? Because we know it heralds the slow
but inevitable "separation" from a state of former good health, isn't
it?
(5) Why do we fear death? Because we know that it is the moment when
our body and self will forever "separate", isn't it?
("ayOdhyA-kAndam" - 105/26-27)
"As logs of wood come together on the wide ocean, and having drifted
together for sometime eventually part from each other, so do wives,
sons, kinsmen and possessions come together, and finally separate.
These separations on the ocean of life are unavoidable".
And what is that? Once again, the Upanishad does not directly provide
us an answer because it is so very obvious. Common sense tells us
that the opposite of "Separation" is "Union". If separation is the
main cause of Fear, then it stands to reason that "uniting", being
its opposite, ought to result in the anti-thesis of Fear viz.
"Fearlessness".
"At any moment ("yan muhurtam kshaNam"!) when the 'jIva' ceases to
contemplate upon Brahman", the Upanishad says, "a big opening or
breach appears in the stream of the 'jIva's' consciousness through
which all manner of pain and adversities, experienced by the
individual, begin to infiltrate and invade life".
In the scene when Rama takes hold of Sita's "choodAmani", we see him
unable to hold back tears of joy. The outburst of joy felt in that
moment of "union", it is said, Rama did not feel even when he came
actually face to face with Sita later in the "yuddha-kAnda". The many
months of pent-up grief caused by the separation from Sita all broke
out in a single moment but vanished too at the same time:
"I am like a dead man whom precious drops of rain water have suddenly
revived to life!" cried Rama to Hanuman after receiving the
"choodAmani". Unable to control the happiness flooding his heart Rama
took hold of Hanuman and warmly embraced him saying:
"Hanuman, you have done me numerous services, all of the order of the
first eminence. For any one of them all my life is inadequate return.
If my life is pledged in return for even one of your numerous
services, I shall be in your debt in respect of the others, and I
shall be indebted to you in a manner that I can never think of
repaying".
"Please give this one blessing alone, my dear Rama! That my affection
for you should never diminish. Do not allow me to think of anything
else, or to divide my affection between you and any other person or
thing. I want to live so long as your great 'nAma' is preserved
amongst the sons of all men. Let me be, for ever and ever, your
devotee. There is nothing else I want".
"yadAhyE-vaisha Etasmin-na~drishyE~nAtmyE~nirUktE~nilayanE..."
"aBhayam pratishTAm vindatE"
(1) the Almighty is the only one in all the worlds who is truly
"praiseworthy" ("stavya:"). In the 'Brhaspatya smriti' (Sri.Parashara
Bhattar quotes in his "bhAshya") it is stated:
"For the sake of receiving even small favors in this world, we see
persons of eminence being praised sky-high! What then is the surprise
in witnessing those devotees of God, who while in pursuit of His
greatest of gifts, "mOksha", praise the Almighty in the highest
terms?"
(2) singing His praise with affection and reverence is most agreeable
to Him ("stavapriya:); if this were not the case the 'Sahasranamam'
Bhishma conceived and composed would have been utterly meaningless.
That the Supreme Brahman is a "stOtra-priya" can also be gathered
from the way Rama embraced Hanuman � and Hanuman's renown was due
largely, as explained above, to his complete immersion in
'rama-nAma'.
(3) the urge in a devotee to sing His praise is also induced by the
Almighty only; which is why God is referred to as being a "stOtra"
Himself. The greatest of hymns sung by the devotees of God are, by
their own admission, the handiwork of God only. The Sri
Vishnu-Sahasranamam, which was inspired by the vision of Krishna in
Bhishma's moment of "antima-smriti", is indeed the best and most
shining example.
(4) He is "stuti" Himself i.e. God is not only the object of praise
but is Praise itself;
We can say that the two sides of "bhakti", "laghu" and "alaghu",
shown by Bhishma above are like 'yin' and 'yang', or like the two
sides of a coin called "siddhOpAya". The "alaghu" and "laghu" are the
"head" and "tail" faces of the same Vedantic coin but have
distinctive features and purposes that set each other quite apart.
The word "lOka" has many meanings but the most common one is
"populace", "population", "people at large", "hoi-polloi"....etc. In
Tamil the equivalent word is �makkal�. What this means is that anyone
can resort to "stuvan-nityam" wherein God is chosen to be worshipped
in the 'laghu' form. It is open to one and all, without exception or
reservation. The object of such easy form of worship, Bhishma says,
is a God with infinite 'mass-appeal'... a super-eminently "popular"
God... a God who, in a manner of speaking, is "of the people, by the
people, for the people"... Which is why Bhishma hails God as "lOka
mahEshwara:", "lokAdhyaksha:", "lOkAnAm kIrti-vardhana:" and
"lOkanAtham". These epithets of God with the pre-fix "lOka" are meant
to indicate the special and unparalleled quality of God (or
"guna-visEsha", a topic covered earlier in this series/presentation)
known as "saulabhyam".
God does not live inside an "ivory tower" in the high "pearly
heavens". The Almighty is rather a "People's God", accessible to all
Creation, because as it has been said of Him in the Mahabharatha:
("udyOga-parva")
"Apart from the washing of feet by a full pot of water, and genuinely
solicitous enquiry ("kushala-prashnam") about His well-being,
JanArdana, the Lord, desires virtually nothing from His devotees"!
(gItA 9.16)
The child and we --- we both thus have succeeded in finding a unique
way to tell each other, "I acknowledge your love and affection for
me... And I appreciate it so much! And here, let me tell you, again
and again, in my own way... how much I love and adore you!"
The AzhwAr�s days were spent imagining himself carrying out a host of
day-to-day maternal chores ("stuvan-nityam"!) for the sake of his
darling child, Krishna... The AzhwAr would perform a 'naming
ceremony' for the child, one day! On another, he would give the child
a bath ("neerAtam")! On yet another, he busied himself decking the
child's locks with flowers ("poochUdal"); or he would fuss about
putting the baby to sleep ("thAllattu"); or, he would worry over
villager's evil eyes being cast upon the child ("kApidal"); he would
even spend his days imagining suckling baby Krishna (�anjuvan ammum
taravE!) ... and so on and so forth...
(�senniyOngu� � 3)
(1) "yajamAna.."
(2) "purushamavya~yam.."
(3) "dhyAyan-stuvan-namasyancha"
"YAJAMANA":
-----------
Every intelligent being in this vast world, in one way or the other,
directly or indirectly, knowingly or unknowingly, follows a leader.
In the "lower" kingdoms of animal, insect, bird and marine creatures,
every herd, every brood, shoal or flock is seen to follow its
undisputed "yajamAna" --- a so-called "leader of the pack". Without
its "yajamAna" a herd of elephants is known to become very easy prey
for other predators of the wild; and, leader-less shoals of fish too
are known to completely lose all sense of direction in navigating the
vast wilderness of the great seas. Without a leader, a strong
"yajamAna" to lead and protect the herd, animal societies are
observed to perish more quickly than those with strong leadership.
Thus, for example, at home, to begin with, all across the world, and
in all societies, the father, or the husband, is the constitutional
"yajamAna" of the house (though he might need the permission of the
lady of the house to hold such pre-eminence). At school or
university, once again all over the world, students are generally
expected to be "followers" while their teachers, professors and
administrators are typically cast in the mould of "yajamAna-s".
(to be continued)
dAsan,
Sudarshan
http://groups.yahoo.com/group/tiruvenkatam/message/1923
Further VS references:
http://www.ibiblio.org/sripedia/ebooks/vsn/prolog.html
http://www.ibiblio.org/sripedia/ebooks/vsn/further.html
http://www.ibiblio.org/sripedia/ebooks/vsn/namas.html
http://www.stephen-knapp.com/sri_vishnu_sahasranam_translations.htm
http://home.comcast.net/~chinnamma/sahasra/