Sunteți pe pagina 1din 143

Guide de la jurisprudence de la Cour de justice europenne dans le domaine des tlcommunbications

DG INFSO Juillet 2007

Commission europenne S oc i t d e l i nfo r mati on e t md i as

Europe Direct est un service destin vous aider trouver des rponses aux questions que vous vous posez sur lUnion europenne. Un numro unique gratuit (*):

00 800 6 7 8 9 10 11
(*) Certains oprateurs de tlphonie mobile ne permettent pas laccs aux numros 00 800 ou peuvent facturer ces appels.

De nombreuses autres informations sur lUnion europenne sont disponibles sur linternet via le serveur Europa (http://europa.eu). U n e f i c h e b i b l i o g r a p h i q u e f i g u r e l a f i n d e l o u v r a g e . Luxembourg: Office des publications officielles des Communauts europennes, 2007 ISBN 978-92-79-04802-9 Communauts europennes, 2007 Reproduction autorise, moyennant mention de la source. Imprim en IMPRIME SUR PAPIER BLANCHI SANS CHLORE

Prface

Un secteur des communications novateur et concurrentiel est essentiel l'Europe pour relever les dfis d'i2010, le volet conomie numrique de la stratgie de Lisbonne renouvele pour stimuler l'investissement, la croissance et l'emploi. L'accroissement de l'utilisation des technologies de l'information et des communications (TIC) renforce la productivit de toute l'conomie europenne, tout en crant de nouveaux services et des emplois en Europe. Les rseaux et services de communications lectroniques reprsentent une part importante du paysage des TIC. Crer les conditions propices un secteur des communications lectroniques florissant est d'ailleurs un des principaux buts de ma politique rglementaire. cet effet, tous les services de communications lectroniques sont couverts par un ensemble unique de rgles. Le cadre rglementaire commun pour les rseaux et services de communications lectroniques de l'Union europenne, en vigueur depuis 2002, consiste en cinq directives. Ensemble, elles visent dvelopper et renforcer le march unique, encourager la concurrence et protger les intrts du public et des utilisateurs dans ce secteur. La Commission europenne joue un rle moteur dans la mise en uvre correcte de ces rgles, dont seule l'application uniforme peut garantir lefficacit du march unique. La Commission, en tant que gardienne de la lgislation communautaire, joue ici un rle central. Grce une surveillance adapte et constante du march, elle est en mesure de lancer une procdure d'infraction contre tout tat membre qui ne se conformerait pas aux rgles ou ne les mettrait pas en uvre de manire cohrente. Le Parlement europen a galement soulign ce rle central et a invit la Commission s'assurer que les mesures concernant les marchs nationaux ne compromettent pas l'achvement du march unique des communications lectroniques. L'exprience a montr qu' il ne pouvait y avoir de march intrieur des communications lectroniques sans une coopration globale entre la Commission europenne, les autorits de rgulation nationales et les juridictions au niveau national comme europen. Les tribunaux nationaux constituent un maillon essentiel de l'application du cadre rglementaire. Ils reprsentent le premier recours pour les entreprises ou les personnes qui veulent des claircissements sur les dispositions rglementaires. Leur intervention a conduit au renvoi d'un certain nombre de questions juridiques importantes devant la Cour de justice europenne, sous forme de demandes de dcisions titre prjudiciel. Ces procdures ont contribu et contribuent encore amliorer la scurit juridique des acteurs du march, qui est cruciale pour l'investissement et le dveloppement conomique dans ce secteur dynamique. En mme temps, les juges nationaux acquirent une connaissance croissante du paysage juridique et rglementaire dans le secteur des communications lectroniques. Je suis donc convaincue que cette coopration reprsente un apport utile et peut contribuer l'application uniforme du droit communautaire.

Dans cette optique, le prsent guide de la jurisprudence relative aux communications lectroniques numre une centaine daffaires qui sont pertinentes pour la rgulation de ce secteur. La prsente publication, en assurant un accs plus facile la jurisprudence pour toutes les parties concernes, constitue une nouvelle tape vers une plus grande transparence. Ses objectifs, l'heure o nous nous dirigeons vers un march unique des communications lectroniques, sont un renforcement de la scurit juridique et une application plus uniforme des rgles communautaires.

Bruxelles, Juillet 2007

Viviane Reding Membre de la Commission responsable de la socit de l'information et des mdias

INTRODUCTION

A la suite de la libralisation intervenue en 1998, la concurrence sur les marchs europens des tlcommunications a entran la croissance et l'innovation ainsi qu'un grand nombre de services disponibles au public. Le Parlement et le Conseil ont adopt en mars 2002 le nouveau paquet rglementaire sectoriel conu pour des marchs plus concurrentiels et les technologies de communications lectroniques convergentes. Le nouveau cadre lie l'imposition des obligations rglementaires l'absence de concurrence effective et est devenu applicable pour l'U.E des 15 partir de juillet/octobre 2003, pour l'U.E-10 partir de mai 2004 et pour la Bulgarie et la Roumanie partir du 1er janvier 2007. La Commission et ses services, savoir la Direction gnrale Socit de l'information et mdias et la Direction gnrale Concurrence, ont contrl et ont appliqu en permanence la mise en uvre tant du cadre rglementaire de 1998 que de celui de 2002. Ce guide de la jurisprudence de la Cour de justice des Communauts europennes prsente des extraits des affaires pertinentes, sans chercher les interprter. Il est destin faciliter la comprhension et l'analyse des questions concernant le paquet rglementaire existant pour les communications lectroniques ainsi que les questions y affrentes. Il est structur afin de fournir un aperu des concepts de base fixs par les dispositions du Trait, y compris les quipements terminaux (1re partie), la jurisprudence relative au paquet rglementaire de tlcommunications de 1998, essentiel pour une comprhension du cadre rglementaire actuel (2e partie), la jurisprudence sur le paquet rglementaire de 2002 (3e partie) et d'autres questions connexes telles que les services de tldiffusion, les questions spcifiques de droit d'auteur et des marchs publics dans le secteur des tlcommunications (4e partie). Une liste de toutes les affaires mentionnes dans le guide se trouve la fin du document, tant par ordre chronologique que numrique. Une liste des affaires en cours la fin juillet 2007 et des rfrences la jurisprudence pertinente du Tribunal de premire instance ont t galement ajoutes. Le guide a pour objectif de prsenter la jurisprudence de la Cour de justice des Communauts europennes dans le domaine des communications lectroniques d'une manire pratique en rassemblant les passages essentiels des affaires et en permettant ainsi de trouver toutes les parties pertinentes des arrts sans devoir en consulter le texte complet. Il convient de noter, nanmoins, que si certains passages des arrts parlent deux-mmes, dans la majorit des cas il sera invitablement ncessaire de se rapporter d'autres parties des arrts, sinon la totalit, afin de comprendre le contexte dans lequel ils ont t rendus et d'viter toute erreur d'interprtation. Rfrence peut tre galement faite d'autres dcisions pertinentes non exposes dans le prsent guide, y compris, par exemple, ceux sur les principes gnraux de droit communautaire ou sur le droit de la concurrence, qui peuvent revtir de

-1-

l'importance dans l'valuation juridique des questions surgissant propos du secteur des communications lectroniques. Le guide a t labor par la Commission europenne, Direction gnrale Socit de l'information et mdias (INFSO), Unit B2 (mise en uvre du cadre rglementaire) en coopration avec les autres services concerns. Il constitue une mise jour ultrieure du premier guide labor en 2001 et rvis en 2003, et reflte la situation la fin juillet 2007. Le guide est disponible, pour la premire fois, en anglais, franais et allemand. Malheureusement, la traduction de certains arrts - mme importants - a t officiellement mise disposition par la Cour uniquement en franais; en pareil cas, une traduction officieuse vers les autres langues a t incluse en italique et un renvoi est fait la publication au Journal officiel de l'Union europenne au moins du dispositif dans lesdites langues. Une mise jour rgulire est envisage. Le prsent document est purement destin des fins dinformation et les prsentations quil contient ne peuvent tre considres comme impliquant une quelconque interprtation juridique pouvant faire foi. Bien qu'il soit destin tre mis jour rgulirement, la Commission n'acceptera aucune responsabilit pour les inexactitudes dans son contenu. Le lecteur de ce guide est renvoy la collection officielle des arrts publis par la Cour de justice des Communauts europennes pour les informations officielles compltes (les jugements sont galement disponibles sous forme lectronique http://eur-lex.europa.eu/fr/index.htm). Pour de plus amples informations, veuillez consulter le site web de la DG Socit de l'information et mdias http://ec.europa.eu/information_society/policy/ecomm/index_en.htm ou contactez : M. Wolf-Dietrich Grussmann DG INFSO coordinateur Infractions Tl.: (+32-2)295.85.59 Wolf-Dietrich.Grussmann@ec.europa.eu M. Peter Rodford Chef de lUnit B2 Tl.: (+32-2)299.00.15 Peter.Rodford@ec.europa.eu

Bruxelles, Juillet 2007

Commission europenne, 2001, 2003, 2007 Reproduction autorise, sauf disposition contraire, sous condition de mention de la source.

-2-

TABLE DES MATIERES

INTRODUCTION TABLE DES MATIERES 1. CONCEPTS FONDAMENTAUX 1.1. Fourniture de services 1.2. Equipement terminal 1.2.1. Libre circulation des marchandises 1.2.2. Importation depuis les pays tiers 1.2.3. Porte de la lgislation secondaire/effet direct 1.2.4. Indpendance des organismes responsables 1.2.5. Contrle effectif judiciaire 1.3. Abus de position dominante 1.4. Mesures d'harmonisation 2. LE "PAQUET REGLEMENTAIRE" DE 1998 2.1. Libralisation 2.1.1. Pouvoirs de la Commission 2.1.2. Droits spciaux et exclusifs 2.1.3. Communications mobiles et personnelles 2.1.4. Tlphonie vocale/services de rtro-appel ("call-back") 2.1.5. Rquilibrage tarifaire 2.1.6. Droits de passage/transparence des procdures 2.1.7. Taxes locales 2.1.8. Manquement de transposition 2.2. Harmonisation des rgles nationales 2.2.1. Champ des directives ONP 2.2.3. Lignes loues/droits spciaux et exclusifs 2.2.4. Lignes loues /rgulation asymtrique 2.2.5. Lignes loues /proportionnalit 2.2.6. Autorisations/objectifs 2.2.7. Autorisations/champ 2.2.8. Autorisations/interdiction de la discrimination 2.2.9. Autorisations/procdures 2.2.10. Autorisations/conditions (R&D) 2.2.11. Autorisations/taxes administratives et charges 2.2.12. Interconnexion/rgulation ex-ante des oprateurs PSM 2.2.13. Interconnexion/pouvoirs d'intervention de l'ARN de sa propre initiative 2.2.14. Interconnexion/comptabilisation des cots 2.2.15. Interconnexion/portabilit du numro 2.2.16. Interconnexion/publication d'informations 2.2.17. Schmas de financement du Service Universel 2.2.18. Tlphonie vocale/objectifs 2.2.19. Tlphonie vocale/comptabilisation des cots

1 3 5 5 11 11 12 13 15 16 18 23 24 24 24 26 28 31 32 34 35 39 40 40 46 47 48 48 49 50 51 51 54 64 65 66 67 68 69 72 73

-3-

2.2.20. Tlphonie vocale/services de renseignements 2.2.21. Tlphonie vocale/facturation dtaille 2.2.22. Signaux audiovisuels 2.2.23. Manquement de transposition 2.2.24. Rgulation du dgroupage 3. LE "PAQUET REGLEMENTAIRE" DE 2002 3.1. Libralisation 3.1.1. Manquement de transposition 3.2. Harmonisation des rgles nationales 3.2.1. Abrogation du cadre de 1998 3.2.2. Rgime de transition 3.2.3. Objectifs 3.2.4. Examen de march/procdure "article 7" 3.2.5. Portabilit du numro/tarification 3.2.6. Procdure d'appel/confidentialit 3.2.7. Manquement de transposition 3.2.8. ENISA

74 78 79 80 87 88 88 88 89 89 90 93 94 95 97 98 106

4. QUESTIONS CONNEXES 109 4.1. Privatisation des entreprises publiques/action spcifique ("golden share") 109 4.2. Services de diffusion audiovisuelle 117 4.3. Questions de droits d'auteur 118 4.4. Taxe locale sur les antennes satellite 119 4.5. Recherche & Dveloppement 119 4.6. Information dans le domaine des standards techniques et des rgulations 120 4.7. Marchs publics dans le secteur des tlcommunications 121 4.7.1. Exclusion des oprateurs de tlcommunications 121 4.7.2. Exclusion des concessions de service public dans le secteur des tlcommunications 122 4.8. Tarifs par minute des appels tlphoniques et introduction de l'Euro 123 4.9. Promotion de la diversit linguistique 124 Liste des cas (par ordre chronologique) Liste des cas cits (par ordre de numro de cas) Liste des cas en cours Jurisprudence de la Cour de Premire Instance 125 130 135 137

-4-

1. CONCEPTS FONDAMENTAUX

1.1. Fourniture de services Attendu qu' en l' absence de dispositions expresses contraires du Traite un message televise doit etre considere, en raison de sa nature, comme une prestation de services; Que, s' il n' est pas exclu que des prestations fournies normalement contre remuneration puissant tomber sous les dispositions relatives a la libre circulation des marchandises, tel n' est cependant le cas, comme il resort de l 'article 60 [devenu article 50], que dans la mesure ou elles sont regies par de telles dispositions; Qu' il s' ensuit que l' emission de messages televises, y compris ceux ayant un caractere publicitaire, releve, en tant que telle, des regles du Traite relatives aux prestations de services. Attendu, par contre, que sont soumis aux regles relatives a la libre circulation des marchandises les echanges concernant tous materiels, supports de son, films et autres produits utilises pour la diffusion des messages televises. []
Affaire 155/73 Sacchi [1974] Rec. p. 409, points 6 et 7

En vertu de l' article 59 [devenu article 49] du trait, les restrictions la libre prestation des services l' intrieur de la Communaut devaient tre supprimes l' expiration de la priode de transition l' gard des ressortissants des tats membres tablis dans un pays de la Communaut autre que celui du destinataire de la prestation. Les impratifs de cette disposition comportent notamment l' limination de toute discrimination l' encontre d' un prestataire tabli dans un tat membre autre que celui o la prestation est fournie. Il est de jurisprudence constante (voir notamment arrt du 17 dcembre 1981, Webb, point 13, 279/80, Rec. p. 3305) que l' article 59 [devenu article 49] prescrit une obligation de rsultat prcise, dont l' excution devait tre facilite, mais non conditionne, par la mise en oeuvre d' un programme de mesures progressives. Partant, les dispositions de l' article 59 [devenu article 49] du trait sont devenues inconditionnelles l' expiration de la priode de transition (arrt du 3 dcembre 1974, Van Binsbergen, point 24, 33/74, Rec. p. 1299).
Affaires jointes C-271/90, C-280/90 et C-289/90 Espagne, Belgique et Italie/Commission [1992] Rec. p. I-5833, points 19-20

L' article 59 du trait CEE [devenu article 49 CE] doit tre interprt en ce sens qu' il concerne les services qu' un prestataire offre par tlphone des destinataires potentiels tablis dans d' autres tats membres et qu' il fournit sans se dplacer partir de l' tat membre dans lequel il est tabli. La rglementation d' un tat membre qui interdit aux prestataires de services tablis sur son territoire d' adresser des appels tlphoniques non sollicits des clients potentiels tablis dans d' autres tats membres en vue de proposer leurs services

-5-

constitue une restriction la libre prestation des services au sens de l' article 59 [devenu Article 49] du trait. L' article 59 [devenu article 49] du trait ne s' oppose pas une rglementation nationale qui, afin de protger la confiance des investisseurs dans les marchs financiers nationaux, interdit la pratique consistant adresser des appels tlphoniques non sollicits des clients potentiels rsidant dans d' autres tats membres en vue de leur proposer des services lis l' investissement dans les contrats terme de marchandises.
Affaire C-384/93 Alpine Investments [1995] Rec. p. I-1141

L'obligation impose une entreprise qui souhaite commercialiser des appareils, quipements, dcodeurs ou systmes de transmission et de rception numrique de signaux de tlvision par satellite de s'inscrire, en tant qu'oprateur de services d'accs conditionnel, dans un registre et de dclarer dans celui-ci les produits qu'elle se propose de commercialiser restreint la libre circulation des marchandises et la libre prestation des services garanties respectivement aux articles 30 et 59 [devenu articles 28 et 49] du trait (voir, par rapport l'exercice des activits artisanales, arrt Corsten [arrt du 3 octobre 2000, C-58/98, Rec. p. I-7919], point 34). La ncessit d'adapter, le cas chant, les produits en question aux rgles en vigueur dans l'tat membre de commercialisation exclut en outre qu'il s'agisse de modalits de vente au sens de l'arrt du 24 novembre 1993, Keck et Mithouard (C-267/91 et C268/91, Rec. p. I-6097, point 16). Lorsqu'une mesure nationale restreint tant la libre circulation des marchandises que la libre prestation des services, la Cour l'examine, en principe, au regard de l'une seulement de ces deux liberts fondamentales s'il s'avre que, dans les circonstances de l'espce, l'une de celles-ci est tout fait secondaire par rapport l'autre et peut luitre rattache (voir, par rapport aux activits de loterie, arrt du 24 mars 1994, Schindler, C-275/92, Rec. p. I-1039, point 22). Cependant, en matire de tlcommunications, il est difficile de constater de manire gnrale si c'est l'aspect de la libre circulation des marchandises ou celui de la libre prestation des services qui prvaut. En effet, les deux aspects sont, comme le dmontre l'affaire au principal, souvent intimement lis. La livraison d'quipements de tlcommunication est parfois plus importante que les services d'installation ou autres qui s'y rattachent. En revanche, dans d'autres circonstances, ce sont les activits conomiques de mise disposition de savoir-faire ou d'autres services fournis par les oprateurs concerns qui dominent, tandis que la livraison des appareils, quipements, dispositifs ou systmes de tlcommunication d'accs conditionnel qu'ils offrent ou commercialisent n'est qu'accessoire. En consquence, la question de la justification des restrictions mentionnes au point 29 du prsent arrt doit tre examine simultanment au regard des deux articles 30 et 59 [devenu articles 28 et 49] du trait, afin d'apprcier si la mesure nationale en cause au principal poursuit un motif d'intrt gnral et respecte le principe de proportionnalit, c'est--dire si elle est propre garantir la ralisation de l'objectif

-6-

poursuivi et ne va pas au-del de ce qui est ncessaire pour qu'il soit atteint (voir, notamment, arrts du 25 juillet 1991, Sger, C-76/90, Rec. p. I-4221, point 15; du 23 novembre 1999, Arblade e.a., C-369/96 et C-376/96, Rec. p. I-8453, point 35, et Corsten, prcit, point 39). Il est constant que l'information et la protection des consommateurs, en tant qu'utilisateurs de produits ou destinataires de services, constituent des motifs lgitimes d'intrt gnral qui sont en principe susceptibles de justifier des restrictions aux liberts fondamentales garanties par le trait. Toutefois, pour apprcier le respect du principe de proportionnalit par une rglementation nationale telle que celle en cause au principal, la juridiction de renvoi doit notamment prendre en compte les considrations suivantes. En premier lieu, il rsulte d'une jurisprudence constante qu'un rgime d'autorisation administrative pralable ne saurait lgitimer un comportement discrtionnaire de la part des autorits nationales, de nature priver les dispositions communautaires, notamment celles relatives aux liberts fondamentales en cause au principal, de leur effet utile (voir arrts du 23 fvrier 1995, Bordessa e.a., C-358/93 et C-416/93, Rec. p. I-361, point 25; du 20 fvrier 2001, Analir e.a., C-205/99, Rec. p. I-1271, point 37, et du 12 juillet 2001, Smits et Peerbooms, C-157/99, Rec. p. I-5473, point 90). Ds lors, pour qu'un rgime d'autorisation administrative pralable soit justifi alors mme qu'il droge de telles liberts fondamentales, il doit, en tout tat de cause, tre fond sur des critres objectifs, non discriminatoires et connus l'avance, de manire encadrer l'exercice du pouvoir d'apprciation des autorits nationales afin que celui-ci ne soit pas exerc de manire arbitraire (arrt Analir e.a., prcit, point 38). En deuxime lieu, ne saurait tre considre comme ncessaire pour atteindre l'objectif poursuivi une mesure institue par un tat membre qui, en substance, fait double emploi avec des contrles qui ont dj t effectus dans le cadre d'autres procdures, soit dans ce mme tat, soit dans un autre tat membre. D'une part, il ressort d'une jurisprudence bien tablie qu'un produit, lgalement commercialis dans un tat membre, doit en principe pouvoir tre commercialis dans tout autre tat membre, sans tre soumis des contrles supplmentaires, sous rserve des exceptions prvues ou admises par le droit communautaire (voir, notamment, arrts du 20 fvrier 1979, Rewe-Zentral, dit Cassis de Dijon, 120/78, Rec. p. 649, point 14, et du 5 avril 2001, Bellamy et English Shop Wholesale, C-123/00, Rec. p. I2795, point 18). D'autre part, il n'est en principe pas conforme la libre prestation des services de soumettre un prestataire des restrictions pour sauvegarder des intrts gnraux dans la mesure o ces intrts sont dj sauvegards par les rgles auxquelles le prestataire est soumis dans l'tat membre o il est tabli (voir, notamment, arrts du 17 dcembre 1981, Webb, 279/80, Rec. p. 3305, point 17, et Arblade e.a., prcit, point 34). En troisime lieu, une procdure d'autorisation pralable ne serait ncessaire que si un contrle a posteriori devait tre considr comme intervenant trop tardivement pour garantir une relle efficacit de celui-ci et lui permettre d'atteindre l'objectif poursuivi.

-7-

Pour apprcier si tel est le cas, il convient de prendre en considration, d'une part, la possibilit de constater les dfectuosits des produits et des services concerns ds le moment o est effectu le contrle des dclarations faites par les oprateurs de services d'accs conditionnel et, d'autre part, les risques et dangers qui rsulteraient du fait que lesdites dfectuosits ne seraient constates que postrieurement la mise sur le march desdits produits ou la fourniture des services en cause leurs destinataires. En dernier lieu, il importe de souligner qu'une procdure d'autorisation pralable empche, tout au long de sa dure et de manire complte et gnrale, les oprateurs conomiques de commercialiser les produits et services concerns. Il s'ensuit qu'une telle procdure, pour tre conforme aux principes fondamentaux de la libre circulation des marchandises et de la libre prestation des services, ne doit pas, cause de sa dure, du montant des frais qu'elle engendre ou d'une imprcision des conditions qui doivent tre remplies, tre susceptible de dissuader les oprateurs concerns de poursuivre leur projet. cet gard, ds lors que l'examen des conditions pour obtenir l'inscription dans le registre a t effectu et qu'il a t tabli que ces conditions sont remplies, l'exigence d'obtenir une homologation pour les appareils, quipements, dispositifs ou systmes de tlcommunication d'accs conditionnel la suite de ladite procdure d'inscription ne doit ni retarder ni compliquer l'exercice du droit de l'entreprise concerne de commercialiser ces produits et les services y affrents. En outre, les exigences relatives l'inscription dans un registre et l'obtention d'une homologation, supposer qu'ellessoient justifies, ne doivent pas engendrer des frais administratifs disproportionns (voir arrt Corsten, prcit, points 47 et 48).
Affaire C-390/99 Canal Satlite Digital [2002] Rec. p. I-607, points 29-42

Dans le domaine de la libre prestation des services, la Cour a ainsi admis qu'une mesure fiscale nationale entravant l'exercice de cette libert pouvait constituer une mesure prohibe (voir, notamment, arrts du 13 dcembre 1989, Corsica Ferries France, C-49/89, Rec. p. 4441, point 9, et du 5 octobre 1994, Commission/France, C381/93, Rec. p. I-5145, points 20 22). Le respect des rgles relatives la libre prestation des services s'imposant l'action des autorits publiques (arrt du 12 dcembre 1974, Walrave et Koch, 36/74, Rec. p. 1405, point 17), il est, cet gard, indiffrent que la mesure fiscale en cause mane, comme dans le litige au principal, d'une collectivit locale et non de l'tat lui-mme. Il ressort par ailleurs d'une jurisprudence constante que l'mission de messages tlviss comme leur transmission relvent bien des rgles du trait relatives la prestation des services (voir, notamment, arrts du 30 avril 1974, Sacchi, 155/73, Rec. p. 409, point 6; du 18 mars 1980, Debauve e.a., 52/79, Rec. p. 833, point 8; du 18 juin 1991, ERT, C-260/89, Rec. p. I-2925, points 20 25; du 25 juillet 1991, Commission/Pays-Bas, C-353/89, Rec. p. I-4069, point 38; du 16 dcembre 1992, Commission/Belgique, C-211/91, Rec. p. I-6757, point 5, et du 5 octobre 1994, TV10, C-23/93, Rec. p. I-4795, points 13 et 16).

-8-

Il convient galement de rappeler que, conformment la jurisprudence de la Cour, l'article 59 [devenu article 49] du trait exige non seulement l'limination de toute discrimination l'encontre du prestataire de services tabli dans un autre tat membre en raison de sa nationalit, mais galement la suppression de toute restriction, mme si elle s'applique indistinctement aux prestataires nationaux et ceux des autres tats membres, lorsqu'elle est de nature prohiber ou gner davantage les activits du prestataire tabli dans un autre tat membre, o il fournit lgalement des services analogues (voir arrts du 25 juillet 1991, Sger, C-76/90, Rec. p. I-4221, point 12, et du 9 aot 1994, Vander Elst, C-43/93, Rec. p. I-3803, point 14). En outre, la Cour a dj jug que l'article 59 [devenu article 49] du trait s'oppose l'application de toute rglementation nationale ayant pour effet de rendre la prestation de services entre tats membres plus difficile que la prestation de services purement interne un tat membre (arrts prcits Commission/France, point 17, et Safir, point 23; du 28 avril 1998, Kohll, C-158/96, Rec. p. I-1931, point 33, et du 12 juillet 2001, Smits et Peerbooms, C-157/99, non encore publi au Recueil, point 61). cet gard, il y a lieu de constater que l'instauration d'une taxe sur les antennes paraboliques a pour effet d'imposer la rception d'missions tlvises diffuses par voie de satellite une charge qui ne pse pas sur celle d'missions transmises par cble, ce dernier moyen de rception n'tant pas soumis une taxe similaire la charge du destinataire. Ainsi qu'il ressort du point 7 du prsent arrt, la commune de Watermael-Boitsfort invoque toutefois l'appui du rglement-taxe sa volont d'endiguer la prolifration anarchique des antennes paraboliques sur son territoire et de prserver ainsi la qualit de l'environnement. Il suffit, cet gard, de constater que, en admettant mme que la poursuite de l'objectif de protection invoqu par la commune de Watermael-Boitsfort soit de nature justifier une entrave la libre prestation des services et supposer qu'il soit tabli que la simple rduction du nombre d'antennes paraboliques escompte du fait de l'instauration d'une taxe telle que celle en cause au principal soit de nature garantir la ralisation de cet objectif, ladite taxe excde ce qui est ncessaire pour atteindre cet objectif. En effet, ainsi que l'a observ la Commission, d'autres moyens que la taxe en cause au principal, moins restrictifs de la libre prestation des services, sont envisageables pour atteindre un tel objectif de protection de l'environnement urbanistique, tels que, notamment, l'adoption de prescriptions relatives la taille des antennes, la localisation et aux modalits d'implantation de celles-ci sur le btiment ou aux abords de ce dernier ou l'utilisation d'antennes collectives. Au demeurant, de telles prescriptions ont t adoptes par la commune de Watermael-Boitsfort, ainsi qu'il ressort du rglement d'urbanisme sur les antennes extrieures de rception arrt par ladite commune et approuv par arrt du 27 fvrier 1997 du gouvernement de la Rgion de Bruxelles-Capitale (Moniteur belge du 31 mai 1997, p. 14520).
Affaire C-17/00 De Coster [2001] Rec. p. I-9445, points 26-31et 36-38

-9-

Par sa premire question, la juridiction de renvoi cherche savoir si larticle 59 du trait CE [devenu article 49 CE] doit tre interprt en ce sens quil soppose ce quune rglementation dune autorit nationale ou dune collectivit locale instaure une taxe sur les infrastructures de communications mobiles et personnelles utilises dans le cadre de lexploitation des activits couvertes par les licences et autorisations. Si, en ltat actuel du droit communautaire, la matire des impts directs ne relve pas en tant que telle du domaine de la comptence de la Communaut, il nen reste pas moins que les tats membres doivent exercer leurs comptences retenues dans le respect du droit communautaire (voir arrts du 14 fvrier 1995, Schumacker, C-279/93, Rec. p. I-225, point 21; du 21 novembre 2002, X et Y, C-436/00, Rec. p. I10829, point 32, et du 11 mars 2004, De Lasteyrie du Saillant, C-9/02, Rec. p. I-2409, point 44). Dans le domaine de la libre prestation des services, la Cour a dj admis quune mesure fiscale nationale entravant lexercice de cette libert pouvait constituer une mesure prohibe, quelle mane de ltat lui-mme ou bien dune collectivit locale (voir, en ce sens, arrt du 29 novembre 2001, De Coster, C-17/00, Rec. p. I-9445, points 26 et 27). Conformment la jurisprudence de la Cour, larticle 59 [devenu article 49] du trait exige non seulement llimination de toute discrimination lencontre du prestataire de services tabli dans un autre tat membre en raison de sa nationalit, mais galement la suppression de toute restriction mme si cette restriction sapplique indistinctement aux prestataires nationaux et ceux dautres tats membres, lorsquelle est de nature prohiber ou gner davantage les activits du prestataire tabli dans un autre tat membre, o il fournit lgalement des services analogues (arrts du 9 aot 1994, Vander Elst, C-43/93, Rec. p. I-3803, point 14, et De Coster, prcit, point 29). En outre, la Cour a dj jug que ledit article 59 [devenu article 49] soppose lapplication de toute rglementation nationale ayant pour effet de rendre la prestation de services entre tats membres plus difficile que la prestation de services purement interne un tat membre (arrt De Coster, prcit, point 30 et jurisprudence cite, ainsi que point 39). En revanche, ne sont pas vises larticle 59 [devenu article 49] du trait des mesures dont le seul effet est dengendrer des cots supplmentaires pour la prestation en cause et qui affectent de la mme manire la prestation de services entre tats membres et celle interne un tat membre. Sagissant de la question de savoir si la perception par les autorits communales des taxes telles que celles en cause dans les affaires au principal constitue une entrave incompatible avec ledit article 59 [devenu article 49], il convient de relever que de telles taxes sont indistinctement applicables tous les propritaires des installations de tlphonie mobile sur le territoire de la commune concerne et que les oprateurs trangers ne sont pas, ni en fait ni en droit, plus lourdement affects par ces mesures que les oprateurs nationaux.

- 10 -

Les mesures dimposition en cause ne rendent pas non plus la prestation de services transfrontalire plus difficile que la prestation de services interne. Certes, linstauration dune taxe sur les pylnes, mats et antennes peut rendre plus chers les tarifs des communications par tlphone mobile depuis ltranger vers la Belgique et inversement. Toutefois, les prestations de services tlphoniques internes sont, dans la mme mesure, soumises au risque dune rpercussion de la taxe sur les tarifs. Il convient dajouter que rien dans le dossier ne laisse apparatre que leffet cumulatif des taxes locales compromet la libre prestation de services de tlphonie mobile entre les autres tats membres et le Royaume de Belgique. Il convient donc de rpondre la premire question que larticle 59 [devenu article 49] du trait doit tre interprt en ce sens quil ne soppose pas ce quune rglementation dune autorit nationale ou dune collectivit locale instaure une taxe sur les infrastructures de communications mobiles et personnelles utilises dans le cadre de lexploitation des activits couvertes par les licences et autorisations qui est indistinctement applicable aux prestataires nationaux et ceux des autres tats membres et affecte de la mme manire la prestation de services interne un tat membre et la prestation de services entre tats membres.
Affaires jointes C-544/03 Mobistar et C-545/03 Belgacom [2005] Rec. p. I-7723, points 26-35

1.2. Equipement terminal 1.2.1. Libre circulation des marchandises L'article 28 CE s'oppose des rgles et des pratiques administratives nationales qui, en confiant les procdures d'valuation de la conformit en vue de la mise sur le march et de la mise en service des quipements hertziens au pouvoir discrtionnaire de l'administration, interdisent aux oprateurs conomiques, en l'absence d'homologation nationale, d'importer, de commercialiser ou de dtenir pour la vente des appareils radio, sans qu'existe la possibilit de prouver d'une faon quivalente et moins onreuse la conformit desdits appareils aux conditions concernant le bon usage des frquences radio autorises par le droit national.
Affaires jointes C-388/00 et C-429/00 Radiosistemi [2002] Rec. p. I-5845

En ce qui concerne le quatrime point de la question prjudicielle, la juridiction de renvoi a constat que les appareils en question ont t saisis uniquement en raison du fait qu'ils ne portaient pas la marque d'homologation nationale prvue par la lgislation italienne. Or, l'arrt Radiosistemi, prcit (notamment points 47 et 66), indique qu'une telle exigence du droit national n'est pas conforme au droit communautaire ayant un effet direct, qu'il s'agisse de l'article 28 CE ou des dispositions de la directive qui sont dotes d'un tel effet direct aprs l'expiration du dlai de mise en .uvre de celle-ci.

- 11 -

En outre, il dcoule de l'arrt Radiosistemi, prcit (notamment points 79 et 80), qu'un rgime de sanctions qui prvoit des amendes ou d'autres mesures coercitives pour assurer l'excution d'une rglementation nationale reconnue contraire au droit communautaire doit tre jug de ce seul fait contraire au droit communautaire, sans qu'il soit besoin d'apprcier sa conformit aux principes de non-discrimination ou de proportionnalit. Il en rsulte qu'une saisie de biens telle que celle en cause au principal est contraire au droit communautaire. []
Affaire C-13/01 Safalero Srl [2003] Rec. p. I-8679, points 43-46

1.2.2. Importation depuis les pays tiers La juridiction de renvoi demande, en substance, si les rglements nos 519/94 [rglement (CE) n 519/94 du Conseil, du 7 mars 1994, relatif au rgime commun applicable aux importations de certains pays tiers et abrogeant les rglements (CEE) n 1765/82, (CEE) n 1766/82 et (CEE) n 3420/83 (JO L 67, p. 89)] et 3285/94 [rglement (CE) n 3285/94 du Conseil, du 22 dcembre 1994, relatif au rgime commun applicable aux importations et abrogeant le rglement (CE) n 518/94 (JO L 349, p. 53)] ont une incidence sur la rglementation d'un tat membre quant la mise sur le march des produits imports de pays tiers [ici: tlphones sans fil]. Lesdits rglements ont t adopts dans le cadre de la politique commerciale commune, ainsi qu'il ressort de leur base juridique, savoir l'article 113 du trait CE (devenu, aprs modification, article 133 CE). Tandis que le rglement n 519/94 porte sur les importations de pays commerce d'tat, le rglement n 3285/94 a trait aux importations de pays qui sont membres de l'OMC. Les rglements nos 519/94 et 3285/94 ne contiennent pas de dispositions relatives la mise sur le march des produits qu'ils visent. la diffrence de la directive 1999/5/CE du Parlement europen et du Conseil, du 9 mars 1999, concernant les quipements hertziens et les quipements terminaux de tlcommunications et la reconnaissance mutuelle de leur conformit (JO L 91, p. 10), adopte sur le fondement de l'article 100 A du trait CE (devenu, aprs modification, article 95 CE) postrieurement aux faits du litige au principal, ils ne prvoient aucunement l'harmonisation des prescriptions nationales applicables en la matire. Compte tenu de l'ensemble des considrations qui prcdent, il y a lieu de rpondre la juridiction de renvoi que les rglements nos 519/94 et 3285/94 n'ont aucune incidence sur la rglementation d'un tat membre quant la mise sur le march des produits imports de pays tiers.
Affaire C-296/00 Carbone [2002] Rec. p. I-04657, points 28, 29, 33 et 35

- 12 -

1.2.3. Porte de la lgislation secondaire/effet direct L' article 3, premire phrase, de la directive 88/301 [directive 88/301/CEE de la Commission, du 16 mai 1988, relative la concurrence dans les marchs de terminaux de tlcommunications (JO L 131, p. 73)] reconnat aux oprateurs conomiques le droit d' importer et de commercialiser les appareils terminaux. Conformment la deuxime phrase de cette disposition, les tats membres peuvent toutefois soumettre les appareils terminaux un contrle de conformit visant vrifier s' ils satisfont certaines exigences essentielles telles que celles numres l' article 2, point 17, de la directive 86/361/CEE du Conseil, du 24 juillet 1986, concernant la premire tape de la reconnaissance mutuelle des agrments d' quipements terminaux de tlcommunications (JO L 217, p. 21), savoir notamment la scurit des usagers, la scurit des employs des exploitations du rseau public de tlcommunications, la protection des rseaux publics de tlcommunications contre tout dommage et l' interoprabilit des quipements terminaux, lorsqu' elle est justifie. A cet gard, il y a lieu de rappeler que la directive 88/301 a t adopte par la Commission dans l' exercice du pouvoir normatif qui lui est confr par l' article 90, paragraphe 3 [devenu article 86, paragraphe 3], du trait, d' dicter des rgles gnrales prcisant les obligations rsultant du trait, qui s' imposent aux tats membres en ce qui concerne les entreprises vises aux deux paragraphes prcdents du mme article [devenu article 86, paragraphes 1 et 2] (arrt du 19 mars 1991, France/Commission, dit "Terminaux", C-202/88, Rec. p. I-1223, point 14). L' article 3 de cette directive fait partie des dispositions qui mettent en oeuvre l' article 30 [devenu article 28] du trait (voir en ce sens, mme arrt, points 37 39). Le pouvoir ainsi reconnu aux tats membres serait priv de son effet s' il tait possible d' importer des appareils non agrs pour la mise la consommation, de les dtenir en vue de la vente, de les vendre ou de les distribuer ainsi que d' en faire la publicit sans que leur rexportation soit effectivement garantie. Dans ces conditions, il convient de rpondre la juridiction nationale que ni l' article 30 [devenu article 28] du trait ni la directive 88/301 ne s' opposent une rglementation nationale qui, sous peine de sanctions, interdit aux oprateurs conomiques d' importer pour la mise la consommation, de dtenir en vue de la vente, de vendre ou de distribuer des appareils terminaux non agrs, ainsi que d' en faire la publicit, mme s' il est clairement spcifi par l' importateur, le dtenteur ou le vendeur que ces appareils sont destins uniquement la rexportation, ds lors qu' il n' est pas assur qu' ils sont effectivement rexports et n' ont donc pas vocation tre raccords au rseau public.
Affaire C-314/93 Rouffeteau [1994] Rec. p. I-3274, points 6-8 et 11

Il s' ensuit que, pour autant que les appareils en cause relvent du champ d' application matriel de la directive 88/301 [directive 88/301/CEE de la Commission, du 16 mai 1988, relative la concurrence dans les marchs de terminaux de tlcommunications (JO L 131, p. 73)], et dans la mesure o il s' agit de la priode postrieure au 1er juillet 1989, l' article 6 de cette directive s' oppose une - 13 -

rglementation nationale qui interdit, sous peine de sanctions, la mise en vente ou en location d' appareils sans qu' un exemplaire ait t agr par une entreprise publique offrant des biens et/ou des services dans le domaine des tlcommunications. Il appartient au juge national d' en tirer les consquences. Pour ce qui concerne la priode antrieure au 1er juillet 1989, et pour ce qui concerne les appareils qui ne relevaient ni avant ni aprs cette date du champ d' application matriel de la directive, il y a lieu d' examiner le problme sous l' angle de l' article 90, paragraphe 1 [devenu article 86, paragraphe 1], en liaison avec l' article 86 [devenu article 82] du trait.
Affaires jointes C-46/90 et C-93/91 Lagauche [1993] Rec. p. I-5267, points 40-41

Les dispositions des articles 6, paragraphe 1, seconde phrase, 7, paragraphe 1, et 8, paragraphe 1, de la directive 1999/5/CE du Parlement europen et du Conseil, du 9 mars 1999, concernant les quipements hertziens et les quipements terminaux de tlcommunications et la reconnaissance mutuelle de leur conformit [JO L 91, p. 10], attribuent aux justiciables des droits qui peuvent tre invoqus devant les juridictions nationales bien que la directive elle-mme n'ait pas t formellement transpose en droit interne l'expiration du dlai prvu cette fin. L'article 7, paragraphe 2, de ladite directive ne permet pas le maintien de rgles ou de pratiques du droit national qui, aprs le 8 avril 2000, interdisent la commercialisation ou la mise en service d'quipements hertziens en l'absence d'apposition d'une marque d'homologation nationale, s'il a t tabli ou s'il est facilement vrifiable que le spectre des frquences hertziennes autoris par le droit national a t correctement et efficacement utilis. La notion de mesure au sens de l'article 1er de la dcision n 3052/95/CE du Parlement europen et du Conseil, du 13 dcembre 1995, tablissant une procdure d'information mutuelle sur les mesures nationales drogeant au principe de libre circulation des marchandises l'intrieur de la Communaut [JO L 321, p. 1], comprend toutes les mesures, l'exception des dcisions judiciaires, prises par un tat membre ayant pour effet de limiter la libre circulation de marchandises lgalement fabriques ou commercialises dans un autre tat membre. Le maintien d'une saisie administrative d'un certain modle ou d'un certain type de produit commercialis lgalement dans un autre tat membre, aprs que le contrle de la conformit du produit avec la rglementation nationale et communautaire a t effectu par les autorits nationales charges des contrles techniques, relve de la notion de mesure qui doit tre notifie la Commission au sens de ladite disposition. Lorsqu'une rglementation nationale a t reconnue contraire au droit communautaire, infliger des amendes ou d'autres mesures coercitives au titre d'une contravention cette rglementation est galement incompatible avec le droit communautaire.
Affaires jointes C-388/00 et C-429/00 Radiosistemi [2002] Rec. p. I-5845

- 14 -

1.2.4. Indpendance des organismes responsables de la dfinition des spcifications techniques Il convient de relever qu' un systme de concurrence non fausse, tel que celui prvu par le trait, ne peut tre garanti que si l' galit des chances entre les diffrents oprateurs conomiques est assure. Confier une entreprise qui commercialise des appareils terminaux la tche de formaliser des spcifications auxquelles devront rpondre les appareils terminaux, de contrler leur application et d' agrer ces appareils revient lui confrer le pouvoir de dterminer, son gr, quels sont les appareils terminaux susceptibles d' tre raccords au rseau public et lui octroyer ainsi un avantage vident sur ses concurrents. Dans ces conditions, la Commission tait fonde demander que la formalisation des spcifications techniques, le contrle de leur application et l' agrment soient effectus par une entit indpendante des entreprises publiques ou prives offrant des biens et/ou des services concurrents dans le domaine des tlcommunications.
Affaire C-202/88 France/Commission [1991] Rec. p. I-1223, points 51-52

[] Confier une entreprise qui commercialise des appareils terminaux la tche de formaliser des spcifications auxquelles devront rpondre les appareils terminaux, de contrler leur application et d' agrer ces appareils revient lui confrer le pouvoir de dterminer, son gr, quels sont les appareils terminaux susceptibles d' tre raccords au rseau public et lui octroyer ainsi un avantage vident sur ses concurrents (arrt C-202/88 [arrt du 19 mars 1991, France/Commission "Terminaux", Rec . p . I-1223], point 51). Dans ces conditions, le maintien d' une concurrence effective et la garantie de transparence exigent que la formalisation des spcifications techniques, le contrle de leur application et l' agrment soient effectus par une entit indpendante des entreprises publiques ou prives offrant des biens ou des services concurrents dans le domaine des tlcommunications (arrt C-202/88, prcit, point 52).
Affaire C-18/88 GB-Inno-BM [1991] Rec. p. I-5941, points 25-26

Dans l' arrt du 13 dcembre 1991, GB-Inno-BM (C-18/88, Rec. p. I-5941), la Cour a dit pour droit que l' article 30 [devenu article 28] du trait s' oppose ce qu' une entreprise publique se voie accorder le pouvoir d' agrer les appareils tlphoniques destins tre raccords au rseau public et non fournis par elle, si les dcisions de cette entreprise ne sont pas susceptibles de faire l' objet d' un recours juridictionnel. Cette interprtation doit tre tendue au cas o une entreprise publique agre les appareils metteurs ou rcepteurs de radiocommunication, que ceux-ci soient destins ou non fonctionner par le biais du rseau public. L' article 6 [directive 88/301/CEE de la Commission, du 16 mai 1988, relative la concurrence sur les marchs de terminaux de tlcommunication (JO L 131, p. 73)] de ladite directive opre une distinction entre les activits ou fonctions tenant, d' une

- 15 -

part, la formalisation des spcifications des appareils terminaux, au contrle de leur application et l' agrment de tels appareils et, d' autre part, l' offre par une entreprise publique ou prive des biens et/ou des services dans le domaine des tlcommunications. L' article 6 prcise l' obligation pour les tats membres d' assurer qu' partir du 1er juillet 1989 les activits de la premire catgorie soient effectues par une entit indpendante des entreprises qui s' engagent dans les activits de la deuxime catgorie.
Affaires jointes C-46/90 et C-93/91 Lagauche [1993] Rec. p. I-5267, points 25-26 et 37-38

En ce qui concerne l' exigence de l' indpendance de l' entit charge de la formalisation des spcifications, du contrle de leur application ainsi que de l' agrment, il suffit de constater que des directions diffrentes d' une mme administration ne sauraient tre considres comme indpendantes l' une de l' autre, au sens de l' article 6 de la directive [directive 88/301/CEE de la Commission, du 16 mai 1988, relative la concurrence dans les marchs de terminaux de tlcommunication (JO L 131, p. 73)].
Affaire C-92/91 Procdure pnale contre Neny [1993] Rec. p. I-5383, point 15 Affaire C-69/91 Procdure pnale contre Gillon [1993] Rec. p. I-5335, point 16

1.2.5. Contrle effectif judiciaire Il rsulte de l' arrt du 12 mars 1987, Commission/Allemagne, point 46 (178/84, Rec . p . 1227), qu' une absence injustifie d' autorisation d' importation doit pouvoir tre mise en cause par les oprateurs conomiques dans le cadre d' un recours juridictionnel . S' agissant de dcisions de refus d' agrment, la mme exigence s' impose tant donn que de telles dcisions peuvent aboutir en pratique fermer l' accs du march d' un tat membre aux appareils tlphoniques imports d' un autre tat membre et donc entraver la libre circulation des marchandises. En effet, dfaut de toute possibilit de recours juridictionnel, l' autorit d' agrment pourrait adopter une attitude arbitraire ou systmatiquement dfavorable envers les appareils imports . La probabilit de voir l' autorit d' agrment adopter une telle attitude se trouve, par ailleurs, accrue par l' absence de caractre contradictoire des procdures d' agrment et de fixation des spcifications techniques. Il convient, ds lors, de rpondre en second lieu la juridiction nationale que l' article 30 [devenu article 28] du trait s' oppose ce qu' une entreprise publique se voie accorder le pouvoir d' agrer les appareils tlphoniques destins tre raccords au rseau public et non fournis par elle, si les dcisions de cette entreprise ne sont pas susceptibles de faire l' objet d' un recours juridictionnel.
Affaire C-18/88 GB-Inno-BM [1991] Rec. p. I-5941, points 34-36

Il en rsulte que l' article 30 [devenu article 28] du trait ne s' oppose pas ce qu' une entreprise publique se voie accorder le pouvoir d' agrer les appareils metteurs ou - 16 -

rcepteurs de radiocommunication non fournis par elle, ds lors que les dcisions de cette entreprise sont susceptibles de faire l' objet d' un recours juridictionnel.
Affaires jointes C-46/90 et C-93/91 Lagauche [1993] Rec. p. I-5267, point 29

titre liminaire, il convient de rappeler que, en l'absence de rglementation communautaire en la matire, il appartient l'ordre juridique interne de chaque tat membre de dsigner les juridictions comptentes et de rgler les modalits procdurales des recours destins assurer la sauvegarde des droits que les justiciables tirent de l'effet direct du droit communautaire, pour autant que ces modalits ne soient pas moins favorables que celles concernant des recours similaires de nature interne (principe de l'quivalence) et qu'elles ne rendent pas pratiquement impossible ou excessivement difficile l'exercice des droits confrs par l'ordre juridique communautaire (principe d'effectivit) (voir, notamment, arrts du 16 dcembre 1976, Rewe, 33/76, Rec. p. 1989, point 5, et du 20 septembre 2001, Courage et Crehan, C-453/99, Rec. p. I-6297, point 29). En outre, s'il appartient, en principe, au droit national de dterminer la qualit et l'intrt d'un justiciable pour agir en justice, le droit communautaire exige nanmoins que la lgislation nationale ne porte pas atteinte au droit une protection juridictionnelle effective (voir, notamment, arrt du 11 juillet 1991, Verholen e.a., C87/90 C-89/90, Rec. p. I-3757, point 24). Or, ds lors qu'un importateur tel que Safalero a, dans des circonstances telles que celles de l'affaire au principal, la possibilit de faire valoir, dans le cadre d'un recours juridictionnel intent contre l'administration publique, l'illgalit, pour violation du droit communautaire, de l'amende qui lui a t inflige en raison du fait que les appareils vendus ne portaient pas la marque d'homologation prvue l'article 398 du code des Postes, il y a lieu de considrer qu'il dispose d'une voie de droit qui lui assure une protection juridictionnelle effective des droits qu'il tire de l'ordre juridique communautaire. En effet, l'intrt d'un tel importateur ne pas tre entrav dans son commerce en raison d'une disposition nationale contraire au droit communautaire apparat, en l'occurrence, comme tant suffisamment protg ds lors qu'il peut obtenir une dcision de justice constatant l'incompatibilit entre ladite disposition et le droit communautaire. Au vu de l'ensemble de ce qui prcde, il convient de rpondre la question pose que le principe de la protection juridictionnelle effective des droits que l'ordre juridique communautaire confre aux justiciables doit tre interprt en ce sens que, dans des circonstances telles que celles de l'affaire au principal, il ne s'oppose pas une rglementation nationale en vertu de laquelle l'importateur n'a pas la possibilit de former un recours juridictionnel contre une mesure de saisie des marchandises vendues un dtaillant, prise par l'administration publique l'encontre de ce dernier, ds lors que cet importateur dispose d'une voie de recours de nature assurer le respect de ses droits tels qu'ils lui sont confrs par le droit communautaire.
Affaire C-13/01 Safalero Srl [2003] Rec. p. I-8679, points 49-50 et 54-56

- 17 -

1.3. Abus de position dominante Il convient donc de repondre a la jurisdiction national que ne relevant pas de l' interdiction de l' article 86 [devenu article 82] du traite cee des pratiques contractuelles, meme abusives, d' une enterprise d' installations telephoniques qui detient une part importante du marche regional dans un tat membre, des lors que cette enterprise n' a pas une position dominante sur le marche a prendre en consideration, en l' espece le marche national des installations telephoniques.
Affaire 247/86 Alsatel/ Novasam [1988] Rec. p. 5987, point 23

[] l' article 86 du traite CEE [devenu article 82 CE] doit etre interprete en ce sens qu ' l lest applicable a une entreprise detenant une position dominante sur un marche donne, meme lorsque cette position est imputable non pas l ' activite de l ' enterprise elle-meme, mais a la circonstance qu ' en raison de dispositions legislatives ou relementaires, il ne peut y avoir de concurrence sur ce marche ou il peut uniquement y avoir une concurrence extrement limitee. [] un abus au sens de l' article 86 [devenu article 82] le fait, pour une enterprise detenant une position dominante sur un marche donne, de se reserver ou de reserver a une enterprise appurtenant au meme groupe, et sans necessite objective, une activite auxiliaire qui pourrait entre exerchee par une tierce enterprise dans le cadre des activites de celle-ci sur un marche voisin, mais distinct, au risqu d' eliminer toute concurrence de la part de cette enterprise.
Affaire 311/84 CBEM / Compagnie luxembourgoise de tldiffusion SA et al. [1985] Rec. p. 3261, points 18 et 27

Il convient de noter en premier lieu, que la requerante ne conteste pas, qu' en depit de son statut d' enterprise nationale, l'activite par laquelle BT gere les installations publiques de telecommunications et les met, moyennant le paiement de redevances, a la dispodition des usagers, constitute bien une activite d'entreprise soumise comme telle aux obligations de l'article 86 [devenu article 82] du traite. La requerante fait valoir, qu' en vertu de l' article 222 [devenu article 295] du traite, aux termes duquel ce dernier' ne prejudge en rien le regime de la propriete dans les tats membres', les tats members sont libres de determiner dans leur ordre interne les activites qui sont reserves au secteur public et de creer des monopoles nationaux. Aussi BT a-t-elle le droit de preserver son monopole en empechant l'activite d'agences privees desireuses de fournir des services relevant de ce monopole. En condamnant les reglements adoptes a cet egard par BT pour incompatibilite avec l'article 86 [devenu article 82], la Commission aurait donc viole l'article 222 [devenu article 295] du traite. Il resort du dossier que si BT dispose du monopole legal de gerer, sous reserve de certaines exeptions, les reseaux de telecommunications et de les metre a la disposition des usagers, elle ne detient pas de monopole en materie de fourniture de services annexes, tells que celui de la retransmission de messages pour le compte d'autrui. En tout etat de cause, il y a lieu d'observer que les reglaments adoptes par BT n'ont pas - 18 -

pour objet de faire disparaitre des agences privees qui seraient crees en violation de son monopole, mais visent seulement a modifier les conditions dans lesquelles ces agences exercent leur activite. Il convient donc d'admettre que l'article 222 [devenu article 295] du traite ne faisait pas obstacle a ce que la Commission appreciate les reglements en question au regard de l'article 86 [devenu article 82] du traite.
Affaire 41/83 Italie/Commission [1985] Rec. p. 873, points 18, 21 et 22

Il convient de rappeler que, en vertu de l'article 86, paragraphe 1, CE, les tats membres, en ce qui concerne les entreprises publiques ou les entreprises auxquelles ils accordent des droits spciaux ou exclusifs, n'dictent ni ne maintiennent aucune mesure contraire aux rgles du trait CE, notamment celles prvues l'article 82 CE. L'article 82 CE interdit, dans la mesure o le commerce entre tats membres est susceptible d'en tre affect, l'exploitation abusive d'une position dominante sur le march commun ou dans une partie substantielle de celui-ci. cet gard, il convient, en premier lieu, de constater qu'il ressort de l'ordonnance de renvoi que Mobilkom est une entreprise publique occupant une position dominante sur le march des services de tlcommunications mobiles numriques fondes sur la norme GSM 900. Dans ce contexte, bien qu'il appartienne la juridiction de renvoi de dfinir le march des services en cause, il y a nanmoins lieu de rappeler qu'il rsulte de la jurisprudence de la Cour que, pour que le march soit considr comme suffisamment homogne et distinct des autres, le service doit pouvoir tre individualis par des caractristiques particulires le diffrenciant d'autres services au point que pour le consommateur il soit peu interchangeable avec eux et ne subisse leur concurrence que d'une manire peu sensible (voir, en ce sens, arrts du 14 fvrier 1978, United Brands/Commission, 27/76, Rec. p. 207, points 11 et 12, et du 11 avril 1989, Ahmed Saeed Flugreisen et Silver Line Reisebro, 66/86, Rec. p. 803, point 40). cet gard, il faut prendre en considration non seulement les caractristiques objectives des services en cause, mais galement les conditions de concurrence et la structure de la demande et de l'offre sur le march (voir arrt du 9 novembre 1983, Michelin/Commission, 322/81, Rec. p. 3461, point 37). Ds lors, il incombe la juridiction de renvoi de vrifier, en l'occurrence: - s'il existe trois marchs distincts, savoir celui des services de tlcommunications mobiles analogiques, celui des services de tlcommunications mobiles numriques fondes sur la norme GSM 900 et celui des services de tlcommunications mobiles numriques fondes sur la norme DCS 1800, ou - s'il existe deux marchs distincts, savoir celui des services de tlcommunications mobiles analogiques et celui des services de tlcommunications mobiles numriques fondes sur les normes GSM 900 et DCS 1800, ou - s'il n'existe qu'un seul march, savoir celui des services de tlcommunications mobiles englobant tant les services de tlcommunications mobiles analogiques que ceux de tlcommunications mobiles numriques fondes sur les normes GSM 900 et DCS 1800.

- 19 -

cette fin, la juridiction de renvoi doit notamment rechercher si, du point de vue des consommateurs, les services de tlcommunications mobiles numriques fondes sur la norme GSM 900 et les services de tlcommunications mobiles numriques fondes sur la norme DCS 1800 sont interchangeables et, dans le cadre de cet examen, vrifier la disponibilit des tlphones mobiles bi-bandes, susceptibles de fonctionner sur les deux bandes de frquences. Elle doit galement examiner quelle est l'importance du march des services de tlcommunications mobiles analogiques et si, en particulier au niveau local dans les grandes villes, il y a concurrence entre les trois systmes. Il y a lieu de relever que, si la juridiction de renvoi constatait que le march des services en cause est celui de l'ensemble des services de tlcommunications mobiles, il ressort du dossier que Mobilkom occupe une position dominante galement sur ce march. La position dominante de Mobilkom s'tendant sur le territoire d'un tat membre, elle est susceptible de constituer une position dominante sur une partie substantielle du march commun contraire l'article 82 CE (voir, en ce sens, arrt du 17 mai 2001, TNT Traco, C-340/99, Rec. p. I-4109, point 43). En deuxime lieu, il convient de rappeler qu'il est de jurisprudence constante qu'un tat membre enfreint les interdictions dictes par l'article 86, paragraphe 1, CE, lu en combinaison avec l'article 82 CE, lorsqu'il prend une mesure lgislative, rglementaire ou administrative qui cre une situation dans laquelle une entreprise publique ou une entreprise laquelle il a confr des droits spciaux ou exclusifs est amene abuser de sa position dominante (voir, en ce sens, notamment, arrts du 13 dcembre 1991, GB-Inno-BM, C-18/88, Rec. p. I-5941, point 20; du 17 juillet 1997, GT-Link, C-242/95, Rec. p. I-4449, points 33 et 34, et du 25 juin 1998, Dusseldorp e.a., C-203/96, Rec. p. I-4075, point 61). Or, des pratiques d'une entreprise en position dominante qui tendent renforcer cette position par une concurrence fausse constituent une exploitation abusive d'une position dominante au sens de l'article 82 CE (voir, en ce sens, arrts prcits Hoffmann-La Roche/Commission [arrt du 13 fvrier 1979, 85/76, Rec. p. 461], point 90, et Michelin/Commission, point 73). Il en va galement ainsi lorsque le comportement d'une entreprise dtenant une position dominante sur un march donn tend l'extension, par une concurrence fausse, de cette position un march voisin, mais distinct. Il rsulte de la jurisprudence de la Cour qu'un systme de concurrence non fausse tel que celui prvu par le trait ne peut tre garanti que si l'galit des chances entre les diffrents oprateurs conomiques est assure (voir arrts du 19 mars 1991, France/Commission, C-202/88, Rec. p. I-1223, point 51, et GB-Inno-BM, prcit, point 25). Si l'ingalit de chances entre les oprateurs conomiques, et donc la concurrence fausse, est le fait d'une mesure tatique, une telle mesure constitue une violation de l'article 86, paragraphe 1, CE, lu en combinaison avec l'article 82 CE.

- 20 -

cet gard, il y a lieu de constater que le fait que, dans l'affaire au principal, un nouvel entrant sur le march en cause, savoir le troisime oprateur national dans le secteur des services de tlcommunications mobiles, doit payer une redevance pour l'octroi de sa licence DCS 1800, alors que le premier oprateur national, une entreprise publique occupant une position dominante, se voit attribuer des frquences supplmentaires dans la bande de frquences rserve la norme DCS 1800 sans devoir payer de redevance distincte, est susceptible de constituer un avantage concurrentiel permettant ce dernier soit d'tendre sa position dominante au march des services de tlcommunications mobiles numriques fondes sur la norme DCS 1800, soit de renforcer sa position dominante sur le march des services de tlcommunications mobiles numriques ou sur celui des services de tlcommunications mobiles, suivant la dfinition du march des services en cause, par une concurrence fausse et, ds lors, de violer l'article 82 CE. En effet, en raison de la charge financire impose son concurrent ayant obtenu la licence DCS 1800, savoir Connect Austria, Mobilkom, entreprise publique en position dominante et, comme le relve juste titre Connect Austria, ancien monopole bnficiant dj d'un certain nombre d'avantages tels que la prsence sur les marchs des services de tlcommunications mobiles analogiques et de tlcommunications mobiles numriques fondes sur la norme GSM 900 ainsi que d'un stock important de clients existants, pourrait se trouver dans une situation o elle serait notamment amene offrir des tarifs rduits, en particulier aux abonns potentiels du systme DCS 1800, et mener des campagnes de publicit intensives dans des conditions telles que Connect Austria aurait des difficults la concurrencer. Ainsi, une rglementation nationale telle que celle en cause au principal, qui permet d'attribuer, sans imposer une redevance distincte, des frquences supplmentaires dans la bande de frquences rserve la norme DCS 1800 une entreprise publique en position dominante, alors que le nouvel entrant sur le march en cause a d verser une redevance pour sa licence DCS 1800, est susceptible d'amener l'entreprise publique en position dominante violer les dispositions de l'article 82 CE, en tendant ou en renforant sa position dominante, suivant la dfinition du march en cause, par une concurrence fausse. tant donn que, dans ce cas, la concurrence fausse serait le fait d'une mesure tatique crant une situation dans laquelle l'galit des chances entre les diffrents oprateurs conomiques concerns ne serait pas assure, celle-ci est susceptible de constituer une violation de l'article 86, paragraphe 1, CE, lu en combinaison avec l'article 82 CE. Toutefois, il ressort de l'ordonnance de renvoi que, dans l'affaire au principal, Mobilkom et max.mobil ont, chacun, pay 4 milliards d'ATS pour des licences attribuant chacune d'elles un faisceau de frquences de 2 x 8 MHz dans la bande de frquences rserve la norme GSM 900, tandis que Connect Austria a pay une redevance de 2,3 milliards d'ATS pour une licence lui attribuant un faisceau de frquences de 2 x 16,8 MHz, devant tre port 2 x 22,5 MHz lorsque le nombre de 300 000 clients serait atteint, dans la bande de frquences rserve la norme DCS 1800. cet gard, il importe de relever qu'une rglementation nationale telle que celle en cause au principal n'est pas contraire aux articles 82 CE et 86, paragraphe 1, CE si, compte tenu des redevances imposes aux diffrents oprateurs concerns pour leurs

- 21 -

licences respectives, l'attribution, sans imposition d'une redevance distincte, de frquences supplmentaires dans la bande de frquences rserve la norme DCS 1800 l'entreprise publique en position dominante doit tre considre comme respectant l'exigence d'assurer l'galit des chances entre les diffrents oprateurs conomiques et, partant, comme garantissant une concurrence non fausse. En effet, si la redevance impose l'entreprise publique en position dominante pour sa licence GSM 900, y compris l'attribution ultrieure, sans paiement complmentaire, de frquences supplmentaires dans la bande de frquences rserve la norme DCS 1800, apparat quivalente, en termes conomiques, la redevance impose au concurrent qui a t octroye la licence DCS 1800, une rglementation nationale telle que celle en cause au principal doit tre considre comme assurant l'galit des chances entre les diffrents oprateurs conomiques et garantit donc une concurrence non fausse. Il incombe la juridiction de renvoi de vrifier si tel est le cas dans l'affaire au principal. cet gard, il convient de souligner, d'une part, que, tant donn que la fixation du montant des redevances implique des apprciations complexes d'ordre conomique, on ne saurait imposer aux autorits nationales de respecter cet gard des critres rigides pour autant qu'elles se tiennent dans les limites dcoulant du droit communautaire. D'autre part, dans le cadre de son examen, la juridiction de renvoi doit vrifier la valeur conomique des licences concernes en tenant compte, notamment, de l'importance des diffrents faisceaux de frquences attribus, du moment de l'accs au march de chacun des oprateurs concerns et de l'importance de pouvoir prsenter une offre complte de systmes de tlcommunications mobiles. Quant l'argument de Connect Austria tir de ce que Mobilkom n'a pas pay de redevance pour sa licence pour la prestation de services de tlcommunications mobiles analogiques, il appartient la juridiction de renvoi de vrifier si cette licence doit tre prise en compte dans le cadre de son examen du respect par les autorits autrichiennes de l'obligation d'assurer l'galit des chances entre les diffrents oprateurs conomiques, vu notamment la date laquelle cette licence a t octroye, la rglementation en vigueur l'poque, une ventuelle obligation d'exploitation ainsi que, le cas chant, la valeur conomique de cette licence, en particulier partir de l'ouverture du secteur des tlcommunications mobiles la concurrence. Il s'ensuit que les articles 82 CE et 86, paragraphe 1, CE s'opposent, en principe, une rglementation nationale telle que celle en cause au principal, qui permet d'attribuer, sans imposer une redevance distincte, des frquences supplmentaires dans la bande de frquences rserve la norme DCS 1800 une entreprise publique en position dominante dj titulaire d'une licence GSM 900, alors qu'un nouvel entrant sur le march en cause a d verser une redevance pour l'acquisition d'une licence DCS 1800. Toutefois, ces dispositions ne s'opposent pas une telle rglementation nationale si la redevance impose l'entreprise publique en position dominante pour sa licence GSM 900, y compris l'attribution ultrieure, sans paiement complmentaire, de frquences supplmentaires dans la bande de frquences rserve la norme DCS 1800, apparat

- 22 -

quivalente, en termes conomiques, la redevance impose au concurrent qui a t octroye la licence DCS 1800.
Affaire C-462/99 Connect Austria [2003] Rec. p. I-5197, points 72-95

1.4. Mesures d'harmonisation En ce qui concerne ltendue des comptences lgislatives prvues larticle 95 CE, il y a lieu de rappeler que, comme la Cour la jug au point 44 de son arrt du 6 dcembre 2005, Royaume-Uni/Parlement et Conseil (C-66/04, [Rec. p. I-10553]), cette disposition nest utilise en tant que base juridique que lorsquil ressort objectivement et effectivement de lacte juridique que ce dernier a pour objectif damliorer les conditions de ltablissement et du fonctionnement du march intrieur. La Cour a galement relev au point 45 de larrt Royaume-Uni/Parlement et Conseil, prcit, que, par lexpression mesures relatives au rapprochement figurant larticle 95 CE, les auteurs du trait ont voulu confrer au lgislateur communautaire, en fonction du contexte gnral et des circonstances spcifiques de la matire harmoniser, une marge dapprciation quant la technique de rapprochement la plus approprie afin daboutir au rsultat souhait, notamment dans des domaines qui se caractrisent par des particularits techniques complexes. Il convient dajouter cet gard que rien dans le libell de larticle 95 CE ne permet de conclure que les mesures adoptes par le lgislateur communautaire sur le fondement de cette disposition doivent se limiter, quant leurs destinataires, aux seuls tats membres. Il peut en effet savrer ncessaire de prvoir, selon une apprciation faite par ledit lgislateur, linstitution dun organisme communautaire charg de contribuer la ralisation dun processus dharmonisation dans des situations o, pour faciliter la mise en uvre et lapplication uniformes de actes fonds sur ladite disposition, ladoption de mesures daccompagnement et dencadrement non contraignantes apparat approprie. Il importe toutefois de souligner que les missions confies un tel organisme doivent se rattacher troitement aux matires qui font lobjet des actes de rapprochement des dispositions lgislatives, rglementaires et administratives des tats membres. Tel est notamment le cas lorsque lorganisme communautaire ainsi institu fournit des prestations aux autorits nationales et/ou aux oprateurs qui ont une incidence sur la mise en uvre homogne des instruments dharmonisation et qui sont susceptibles de faciliter leur application.
Affaire C-217/04 Royaume-Uni/ Parlement europen et Conseil [2006] Rec. p. I-3771, points 42-45

- 23 -

2. LE "PAQUET REGLEMENTAIRE" DE 1998

2.1. Libralisation 2.1.1. Pouvoirs de la Commission [] il convient de relever, tout d' abord, que le pouvoir de surveillance confi la Commission comporte la possibilit, fonde sur l' article 90, paragraphe 3 [devenu article 86, paragraphe 3], de prciser les obligations dcoulant du trait. Par consquent, l' tendue de ce pouvoir dpend de la porte des rgles dont il s' agit d' assurer le respect. [] Quant l' article 90 [devenu article 86], il concerne les mesures adoptes par les tats membres vis--vis des entreprises avec lesquelles ils ont des liens particuliers viss par les dispositions de cet article. C' est uniquement l' gard de ces mesures qu' il impose la Commission un devoir de surveillance qui, en tant que de besoin, peut tre exerc par l' adoption de directives et de dcisions adresses aux tats membres .
Affaire C-202/88 France/Commission [1991] Rec. p. I-1223, points 21 et 24

[] Ainsi que l' a jug la Cour dans l' arrt du 19 mars 1991, France/Commission, point 14 (C-202/88, Rec. p. I-1223), en permettant la Commission d' adopter des directives, l' article 90, paragraphe 3 [devenu article 86, paragraphe 3], du trait lui confre le pouvoir d' dicter des rgles gnrales prcisant les obligations rsultant du trait, qui s' imposent aux tats membres en ce qui concerne les entreprises vises aux deux paragraphes prcdents du mme article. Le pouvoir de la Commission ne se limite donc pas la simple surveillance de l' application des rgles communautaires dj existantes. Il y a lieu de rappeler que, dans l' arrt du 19 mars 1991, France/Commission, prcit, point 21, la Cour a jug que le pouvoir de surveillance confi la Commission comporte la possibilit, fonde sur l' article 90, paragraphe 3 [devenu article 86, paragraphe 3], de prciser les obligations dcoulant du trait et que, par consquent, l' tendue de ce pouvoir dpend de la porte des rgles dont il s' agit d' assurer le respect. L' article 59 [devenu article 49] tant donc, comme l' article 30 [devenu article 28], une disposition directement applicable, la Commission pouvait, en vue de favoriser l' exercice effectif du droit la libre prestation des services, prciser les obligations dcoulant de cet article sans qu' une action lgislative du Conseil ait t ncessaire au pralable. Dans ces conditions, une restriction du pouvoir de la Commission du type de celle envisage par le gouvernement belge conduirait priver l' article 90, paragraphe 3 [devenu article 86, paragraphe 3] de son effet utile.[...]
Affaires jointes C-271/90, C-281/90 et C-289/90 Espagne, Belgique et Italie/ Commission [1992] Rec. p. I-5833, points 12, 18, et 21

- 24 -

Larticle 90, paragraphe 3 [devenu article 86, paragraphe 3], du trait charge la Commission de veiller au respect, par les tats membres, des obligations qui simposent eux, en ce qui concerne les entreprises vises larticle 90, paragraphe 1 [devenu article 86, paragraphe 1], du mme trait, et linvestit expressment de la comptence pour intervenir cet effet par la voie de directives et de dcisions. La Commission a le pouvoir de constater quune mesure tatique dtermine est incompatible avec les rgles du trait et dindiquer les mesures que ltat destinataire doit adopter pour se conformer aux obligations dcoulant du droit communautaire (voir arrt Bundesverband der Bilanzbuchhalter/Commission [arrt du 20 fvrier 1997, C-107/95 P, Rec. p. I-947], point 23). En lespce, la socit max.mobil, requrante en premire instance, avait demand la Commission de constater que la Rpublique dAutriche avait viol les dispositions combines des articles 86 et 90, paragraphe 1 [devenu articles 82 et 86, paragraphe 1], du trait. Elle allguait dans sa plainte que, en ne diffrenciant pas les montants des redevances qui lui taient rclames ainsi qu son concurrent, Mobilkom, alors que cette dernire socit recevait, en sa qualit de filiale, le soutien de PTA pour ltablissement et lexploitation de son rseau GSM, les autorits autrichiennes avaient illgalement accord des avantages Mobilkom dans lattribution des frquences. Il ressort du point 24 de larrt Bundesverband der Bilanzbuchhalter/Commission, prcit, quun particulier peut, le cas chant, disposer du droit dintroduire un recours en annulation lencontre dune dcision que la Commission adresse un tat membre sur le fondement de larticle 90, paragraphe 3 [devenu article 86, paragraphe 3], du trait, si les conditions prvues larticle 173, quatrime alina, du trait (devenu, aprs modification, article 230, quatrime alina, CE) sont runies. Toutefois, il dcoule du libell du paragraphe 3 de larticle 90 [devenu article 86, paragraphe 3], du trait et de lconomie de lensemble des dispositions de cet article que la Commission nest pas tenue dengager une action au sens desdites dispositions, les particuliers ne pouvant exiger de cette institution quelle prenne position dans un sens dtermin. La circonstance que le requrant aurait un intrt direct et individuel lannulation de la dcision de refus de la Commission de donner suite sa plainte nest pas de nature lui ouvrir un droit contester cette dcision. En effet, la lettre par laquelle la Commission a inform la socit max.mobil quelle nenvisageait pas dengager une action contre la rpublique dAutriche ne peut tre considre comme produisant des effets juridiques obligatoires de sorte quelle ne constitue pas un acte attaquable susceptible dun recours en annulation. Le requrant ne peut pas davantage se prvaloir dun droit exercer un recours quil tirerait du rglement n 17 qui nest pas applicable larticle 90 [devenu article 86] du trait. Cette constatation ne se heurte ni au principe de bonne administration ni un autre principe gnral de droit communautaire. En effet, aucun principe gnral de droit communautaire nimpose quune entreprise soit recevable, devant le juge communautaire, contester le refus de la Commission dengager une action

- 25 -

lencontre dun tat membre, sur le fondement de larticle 90, paragraphe 3 [devenu article 86, paragraphe 3], du trait. Ainsi, la socit max.mobil ntait pas recevable attaquer devant le Tribunal la dcision de refus de la Commission de poursuivre et de sanctionner une prtendue infraction aux rgles de concurrence qui proviendrait de la dcision du gouvernement autrichien de ne pas diffrencier les montants des redevances rclames respectivement cette socit et son concurrent, Mobilkom, pour lexploitation de leurs rseaux de tlphonie mobile.
Affaire C-141/02 P Commission/max mobil [2005] Rec. p. I-1283, points 66-73

2.1.2. Droits spciaux et exclusifs Il rsulte de la jurisprudence de la Cour que le simple fait de crer une position dominante par l' octroi de droits exclusifs, au sens de l' article 90, paragraphe 1 [devenu article 86, paragraphe 1], du trait, n' est pas, en tant que tel, incompatible avec l' article 86 [devenu article 82] (voir, notamment, arrt du 10 dcembre 1991, Merci convenzionali porto di Genova, point 16, C-179/90, Rec. p. I-5889). Toutefois, la Cour a galement jug que l' extension du monopole de l' tablissement et de l' exploitation du rseau tlphonique au march des appareils tlphoniques, sans justification objective, tait prohibe comme telle par l' article 86 [devenu article 82] ou par l' article 90, paragraphe 1 [devenu article 86, paragraphe 1], en relation avec l' article 86 [devenu article 82], lorsque cette extension est le fait d' une mesure tatique, conduisant ainsi liminer la concurrence (arrt du 13 dcembre 1991, GBInno-BM, point 24, C-18/88, Rec. p. I-5941). La mme conclusion s' impose lorsque le monopole de l' tablissement et de l' exploitation s' tend au march des services de tlcommunications. A cet gard, il rsulte du seizime considrant de la directive litigieuse [directive 90/388/CEE de la Commission, du 28 juin 1990, relative la concurrence dans les marchs des services de tlcommunications (JO L 192, p. 10)], dont le gouvernement italien n' a aucunement contest les termes, que l' octroi de droits exclusifs aux organismes de tlcommunications conduit ces derniers exclure les concurrents du march des services de tlcommunications ou, tout le moins, restreindre leur accs ce march. Or, selon ce mme considrant, tous les services en question peuvent, en principe, tre offerts par des fournisseurs tablis dans d' autres tats membres. La Commission tait donc fonde exiger l' abolition des droits exclusifs pour ce qui concerne la fourniture de certains services de tlcommunications. []
Affaires jointes C-271/90, C-281/90 et C-289/90 Espagne, Belgique et Italie/Commission [1992] Rec. p. I-5833, points 35-38

- 26 -

Il ressort de l' article 2 de la directive 94/46/CE de la Commission, du 13 octobre 1994, modifiant les directives 88/301/CEE et 90/388/CEE en ce qui concerne en particulier les communications par satellite (JO L 268, p. 15), qui modifie les dfinitions donnes l' article 1er, point 1, de la directive "services", dont les termes ont t repris l' article 2, points 1 et 2, de la directive "rseau ouvert", du contexte factuel dans lequel les directives "services", "rseau ouvert" et "lignes loues" ont t adoptes ainsi que des objectifs qu' elles cherchent atteindre que les droits exclusifs ou spciaux auxquels il est fait rfrence doivent tre compris, de manire gnrale, comme les droits qui sont confrs par les autorits d' un tat membre une entreprise ou un nombre limit d' entreprises, selon des critres qui ne sont pas objectifs, proportionnels et non discriminatoires, et qui affectent substantiellement la capacit des autres entreprises d' tablir ou d' exploiter des rseaux de tlcommunications ou de fournir des services de tlcommunications sur le mme territoire, dans des conditions substantiellement quivalentes. La seule notification du nom d' une entreprise la Commission ne permet pas de retenir que les droits dont dispose cette entreprise doivent tre regards comme des droits exclusifs ou spciaux, mme si elle peut constituer une prsomption srieuse en ce sens. En effet, l' application des directives certaines entits ne saurait dpendre des dclarations de l' tat membre concern.[] Le juge national relve, ensuite, que, dans son systme national, l' exploitation de rseaux de tlcommunications sur le march intrieur est subordonne une autorisation de l' autorit publique comptente, dlivre sauf raisons spcifiques s' y opposant, aprs un examen au fond de la demande, sans que le nombre des autorisations soit limit. Le juge national prcise, en outre, que les demandes qui n' ont pas reu une suite favorable jusqu' prsent "ont t rejetes pour des raisons objectives". L' octroi d' une autorisation dans ces conditions ne peut pas tre qualifi d' octroi de droits exclusifs ou spciaux. En effet, les droits que confre une telle autorisation le sont selon des critres que le juge national prsente comme objectifs, proportionns et non discriminatoires, et n' ont pas pour effet de limiter le nombre des entreprises exploitant des rseaux ou des services publics de tlcommunications. Le juge national indique aussi que "l' ensemble des PTO peut se voir reconnatre le droit d' acqurir des terrains par la contrainte, de pntrer sur des terrains des fins d' exploration et d' acqurir des terrains par contrat" et que "la plupart des PTO sont autoriss placer des quipements de rseau au-dessus ou en dessous des voies publiques et placer des appareils sur des terrains privs avec le consentement des personnes intresses sauf dispense accorde par les tribunaux". De tels pouvoirs ne peuvent pas davantage tre regards comme des droits exclusifs ou spciaux. En effet, des prrogatives de ce type, qui sont simplement destines faciliter l' tablissement des rseaux par les oprateurs concerns et qui sont ou peuvent tre attribus tous ces oprateurs, ne confrent pas leurs titulaires d' avantage substantiel par rapport leurs concurrents potentiels.
Affaire C-302/94 British Telecommunications II [1996] Rec. p. I-6417, points 34 et 37-41

- 27 -

2.1.3. Communications mobiles et personnelles Il convient de rappeler que la directive 96/2 [directive 96/2/CE de la Commission, du 16 janvier 1996, modifiant la directive 90/388/CEE en ce qui concerne les communications mobiles et personnelles (JO L 20, p. 59)] est destine mettre en place un cadre rglementaire permettant d'exploiter le potentiel des communications mobiles et personnelles en supprimant ds que possible tous les droits exclusifs et spciaux, en liminant, pour les oprateurs de rseaux mobiles, tant les restrictions la libert d'exploiter et de dvelopper lesdits rseaux en vue d'exercer les activits couvertes par leurs licences ou autorisations que les distorsions de concurrence et en permettant ces oprateurs de matriser leurs cots. Conformment cet objectif, l'article 2, paragraphe 1, la directive 96/2 impose aux tats membres, partir du 1er janvier 1998, de s'abstenir de refuser des autorisations pour l'exploitation de systmes mobiles DCS 1800 et, partir du 15 fvrier 1996, le paragraphe 2 de ladite disposition leur enjoint de faire de mme pour les licences DECT. La libert de la concurrence dans le march des communications mobiles et personnelles exige que la possibilit d'accs ce march ne soit limite que sur la base d'exigences essentielles et seulement en relation avec des contraintes de disponibilit du spectre des frquences. Lorsque cet accs est subordonn l'obtention d'une autorisation, cette situation implique que les intresss connaissent la procdure qu'ilsdoivent suivre et les critres qui prsident l'octroi de cette autorisation. C'est la raison pour laquelle les articles 2, deuxime alina, et 3 bis de la directive 90/388 exigent que les tats membres instaurent des procdures d'octroi des licences transparentes et publiques, instruites conformment des critres objectifs et sans effets discriminatoires.
Affaires jointes C-396/99 et C-397/99 Commission /Grce [2001] Rec. p. I-7577, points 25-27

S'agissant de la directive 96/2 [directive 96/2/CE de la Commission, du 16 janvier 1996, modifiant la directive 90/388/CEE en ce qui concerne les communications mobiles et personnelles (JO L 20, p. 59)], il convient de rappeler qu'elle est destine mettre en place un cadre rglementaire permettant d'exploiter le potentiel des communications mobiles et personnelles en supprimant ds que possible tous les droits exclusifs et spciaux, en liminant, pour les oprateurs de rseaux mobiles, tant les restrictions la libert d'exploiter et de dvelopper lesdits rseaux en vue d'exercer les activits couvertes par leurs licences ou autorisations que les distorsions de concurrence et en permettant ces oprateurs de matriser leurs cots (voir arrt du 16 octobre 2001, Commission/Grce, C-396/99 et C-397/99, Rec. p. I-7577, point 25). Conformment cet objectif, l'article 2, paragraphe 1, de la directive 96/2 impose aux tats membres, partir du 1er janvier 1998, de s'abstenir de refuser des licences pour l'exploitation des systmes mobiles conformes la norme DCS 1800 (voir arrt Commission/Grce, prcit, point 26). Il rsulte de l'article 2, paragraphes 3 et 4, de la directive 96/2 que les tats membres ne peuvent tendre le champ d'application des licences existantes pour la prestation de

- 28 -

services de tlcommunications mobiles numriques des combinaisons de systmes de tlcommunications mobiles numriques conformes respectivement la norme GSM 900 et la norme DCS 1800 que si cette extension est justifie par la ncessit d'assurer une concurrence effective entre oprateurs de systmes concurrents dans les marchs concerns. Conformment au huitime considrant de la directive 96/2, lors de l'institution d'une procdure pour l'octroi de licences DCS 1800, les tats membres devraient dment prendre en compte l'exigence de promouvoir des investissements de nouveaux entrants. Ils devraient pouvoir s'abstenir d'octroyer des licences des oprateurs existants, par exemple des oprateurs des systmes GSM 900 dj prsents sur leur territoire, s'il peut tre dmontr que l'octroi liminerait la concurrence effective, notamment par l'extension d'une position dominante. En particulier, lorsqu'un tat membre accorde ou a dj accord des licences DCS 1800, l'octroi de nouvelles licences ou de licences supplmentaires des oprateurs existants GSM 900 ou DCS 1800 peut avoir lieu seulement dans des conditions visant prserver une concurrence effective. cet gard, force est de constater que, si, par l'extension, sans imposition d'une redevance distincte, d'une licence existante GSM 900, octroye une entreprise publique en position dominante, des frquences supplmentaires dans la bande de frquences rserve la norme DCS 1800, alors que le nouvel entrant sur le march en cause a d verser une redevance pour obtenir une licence DCS 1800, l'galit des chances entre les diffrents oprateurs concerns n'est plus assure, et la concurrence ainsi fausse, cette extension ne peut pas tre considre comme justifie conformment aux dispositions de l'article 2, paragraphe 4, de la directive 96/2. Ds lors, une rglementation nationale telle que l'article 125, paragraphe 3, du TKG, qui permet une telle extension, est susceptible d'tre contraire l'article 2, paragraphes 3 et 4, de la directive 96/2. Toutefois, ainsi qu'il a t constat au point 90 du prsent arrt, si la redevance impose l'entreprise publique en position dominante pour sa licence GSM 900, y compris l'attribution ultrieure, sans paiement complmentaire, de frquences supplmentaires dans la bande de frquences rserve la norme DCS 1800, apparat quivalente, en termes conomiques, la redevance impose au concurrent qui a t octroye la licence DCS 1800, une rglementation nationale telle que celle en cause au principal doit tre considre comme assurant l'galit des chances entre les diffrents oprateurs conomiques, garantit donc une concurrence non fausse et, ds lors, en assurant une concurrence effective entre oprateurs de systmes concurrents dans les marchs concerns, apparat comme conforme l'article 2, paragraphes 3 et 4, de la directive 96/2. Il appartient la juridiction de renvoi, en se fondant sur les indications donnes par la Cour aux points 92 94 du prsent arrt, de vrifier si tel est le cas dans l'affaire au principal. Dans ce contexte, il y a lieu de relever que, selon le quinzime considrant de la directive 96/2, les redevances ventuelles pour l'utilisation des frquences devraient tre proportionnelles au nombre de canaux effectivement accords.

- 29 -

Il s'ensuit que l'article 2, paragraphes 3 et 4, de la directive 96/2 s'oppose, en principe, une rglementation nationale telle que celle en cause au principal, qui permet d'attribuer, sans imposer une redevance distincte, des frquences supplmentaires dans la bande de frquences rserve la norme DCS 1800 une entreprise publique en position dominante dj titulaire d'une licence GSM 900, alors qu'un nouvel entrant sur le march en cause a d verser une redevance pour l'acquisition d'une licence DCS 1800. Toutefois, cette disposition ne s'oppose pas une telle rglementation nationale si la redevance impose l'entreprise publique en position dominante pour sa licence GSM 900, y compris l'attribution ultrieure, sans paiement complmentaire, de frquences supplmentaires dans la bande de frquences rserve la norme DCS 1800, apparat quivalente, en termes conomiques, la redevance impose au concurrent qui a t octroye la licence DCS 1800. Toutefois, Connect Austria a galement fait valoir que, dans l'affaire au principal, le maintien d'une concurrence effective au sens de la directive 96/2 ne peut tre assur que par le biais de l'exclusion complte de Mobilkom de l'attribution de frquences dans la bande de frquences rserve la norme DCS 1800. cet gard, il convient de rappeler que, en vertu de l'article 125, paragraphe 3, premire phrase, du TKG, l'administration ne peut pas attribuer des frquences supplmentaires dans la bande de frquences rserve la norme DCS 1800 aux oprateurs dj titulaires d'une licence GSM 900 avant qu'au moins trois ans se soient couls depuis l'octroi de la licence DCS 1800, intervenu en 1997, et uniquement concurrence d'un maximum de 5 MHz pour chacun d'eux. Une telle disposition tient dment compte de l'exigence de promouvoir des investissements de nouveaux entrants, ainsi que le prvoit le huitime considrant de la directive 96/2, et du souci exprim par le quinzime considrant, premier alina, de la mme directive, selon lequel, tant donn que les radiofrquences constituent une ressource rare mais essentielle, le dveloppement d'une concurrence effective dans le secteur des tlcommunications peut tre une justification objective pour refuser d'attribuer des frquences des oprateurs dj dominants sur le march gographique. Cependant, il rsulte de l'article 125, paragraphe 3, seconde phrase, du TKG que, s'il est dmontr que les oprateurs dj titulaires d'une licence GSM 900 ont puis leur capacit d'accepter de nouveaux clients, malgr l'utilisation de toutes les possibilits techniques conomiquement envisageables, des frquences supplmentaires dans la bande de frquences rserve la norme DCS 1800 peuvent leur tre attribues. cet gard, il y a lieu de relever que DCS 1800 est un systme de tlcommunications mobiles numriques, bas sur le standard international du GSM mais utilisant une bande de frquences autour de 1800 MHz au lieu de 900 MHz. En principe, il y a plus de frquences disponibles dans la bande de frquences du DCS 1800 que dans celle du GSM 900, ce qui permet ce systme d'accueillir davantage d'abonns et de supporter plus de trafic simultanment. tant donn que la porte des frquences suprieures est plus limite, les cellules de chaque station de base DCS 1800, par rapport au systme GSM 900, sont plus petites, ce qui implique une densit de stations de base plus grande et, partant, un rseau prsentant une plus grande capacit.

- 30 -

Or, au moment de l'adoption de l'article 20 bis, paragraphe 3, sous b), du Fernmeldegesetz 1993, dont l'article 125, paragraphe 3, du TKG reprend mot pour mot le libell, les rseaux de tlcommunications mobiles numriques fondes sur la norme GSM 900 risquaient dans plusieurs tats membres de connatre rapidement des problmes de saturation dans les grandes villes aux heures de pointe en raison de la croissance trs rapide du nombre d'abonns. Avec l'arrive des tlphones bi-bandes, susceptibles de passer d'un systme l'autre, l'installation de stations de base DCS 1800 dans les grandes villes, en plus des stations de base GSM 900, pouvait permettre aux oprateurs des rseaux GSM 900 de diminuer ces problmes de saturation dus la croissance du nombre d'abonns. Dans cette situation, il apparat qu'une rglementation nationale telle que celle en cause au principal, qui, d'une part, permet l'attribution, aprs l'coulement d'une priode d'au moins trois ans depuis l'octroi de la licence DCS 1800, intervenu en 1997, d'un faisceau limit de frquences supplmentaires dans la bande de frquences rserve la norme DCS 1800 aux oprateurs dj titulaires d'une licence GSM 900, y compris une entreprise publique en position dominante, et, d'autre part, permet une telle attribution avant l'coulement de ladite priode lorsqu'il est dmontr que la capacit desdits oprateurs d'accepter de nouveaux clients est puise malgr l'utilisation de toutes les possibilits techniques conomiquement envisageables, doit tre considre comme justifie par la ncessit d'assurer une concurrence effective entre les oprateurs de systme concurrents dans les marchs concerns, au sens de l'article 2, paragraphes 3 et 4, de la directive 96/2. Il s'ensuit que l'article 2, paragraphes 3 et 4, de la directive 96/2 ne s'oppose pas une rglementation nationale telle que celle en cause au principal, qui permet l'attribution, aprs l'coulement d'une priode d'au moins trois ans depuis l'octroi de la licence DCS 1800, intervenu en 1997, d'un faisceau limit de frquences supplmentaires dans la bande de frquences rserve la norme DCS 1800 aux oprateurs dj titulaires d'une licence GSM 900, y compris une entreprise publique en position dominante. Cette disposition ne s'oppose pas non plus une rglementation nationale telle que celle en cause au principal, qui permet une telle attribution avant l'coulement de cette mme priode lorsqu'il est dmontr que la capacit desdits oprateurs d'accepter de nouveaux clients est puise malgr l'utilisation de toutes les possibilits techniques conomiquement envisageables.
Affaire C-462/99 Connect Austria [2003] Rec. p. I-5197, points 96-112

2.1.4. Tlphonie vocale/services de rtro-appel ("call-back") [] si la Commission et la Rpublique portugaise s'accordent pour considrer que le rappel n'est pas un service de tlphonie vocale au sens de l'article 1er de la directive 90/388 [directive 90/388/CEE de la Commission, du 28 juin 1990, relative la concurrence dans les marchs des services de tlcommunications (JO L 192, p. 10), dans sa version rsultant de la directive 96/19/CE de la Commission, du 13 mars 1996, modifiant la directive 90/388 en ce qui concerne la ralisation de la pleine concurrence sur le march des tlcommunications (JO L 74, p. 13)], le gouvernement portugais soutient que le maintien des droits exclusifs accords Portugal Telecom est inconciliable avec un systme de rappel soumis la concurrence dans la mesure o

- 31 -

cette libralisation compromettrait l'quilibre financier de l'oprateur public et constituerait un obstacle aux ajustements tarifaires. Or, la drogation dont bnficie la Rpublique portugaise en vertu de l'article 3 de la dcision 97/310 [dcision 97/310/CE de la Commission, du 12 fvrier 1997, concernant l'octroi au Portugal de dlais supplmentaires pour la mise en oeuvre des directives 90/388 et 96/2/CE en ce qui concerne la pleine concurrence dans les marchs des tlcommunications (JO L 133, p. 19)] est expressment circonscrite au seul domaine de la tlphonie vocale. Dans ces conditions et compte tenu du fait que toute drogation aux rgles visant garantir l'effectivit des droits reconnus par le trait CE doit faire l'objet d'une interprtation stricte, il y a lieu de constater que ledit tat membre a viol l'obligation d'abolir avant le 1er janvier 1998 des droits exclusifs en ce qui concerne la tlphonie vocale, prvue l'article 2, paragraphe 2, de la directive 90/388. Dans ces conditions, il y a lieu de constater que, en reportant au 1er janvier 2000 l'abolition des droits exclusifs dont dispose Portugal Telecom en matire de systme de rappel, la Rpublique portugaise a manqu aux obligations qui lui incombent en vertu de l'article 2, paragraphe 2, quatrime alina, de la directive 90/388.
Affaire C-429/99 Commission/Portugal [2001] Rec. p. I-7605, points 19-21

2.1.5. Rquilibrage tarifaire Ds lors qu'il est constant que le rquilibrage tarifaire vis l'article 4 quater, troisime alina, de la directive 90/388 [directive 90/388/CEE de la Commission, du 28 juin 1990, relative la concurrence dans les marchs des services de tlcommunications (JO L 192, p. 10), dans sa version rsultant de la directive 96/19/CE de la Commission, du 13 mars 1996, modifiant la directive 90/388 en ce qui concerne la ralisation de la pleine concurrence sur le march des tlcommunications (JO L 74, p. 13)] modifie n'tait pas pleinement ralis le 1er janvier 1998 et que le gouvernement franais n'a pas transmis la Commission un rapport sur ses plans visant la suppression graduelle des dsquilibres tarifaires subsistants, y compris un calendrier dtaill de mise en oeuvre, il convient de constater que la Rpublique franaise a manqu aux obligations expressment prvues par cette disposition. En effet, l'exigence d'un calendrier dtaill ne peut se satisfaire de la mention d'une simple chance finale, comme celle prvue l'article L. 35-3, point II, 3, du code, tel que modifi par la loi 96-659.
Affaire C-146/00 Commission/ France [2001] Rec. p. I-9767, point 35

Si l'article 4 quater de la directive 90/388 [directive 90/388/CEE de la Commission, du 28 juin 1990, relative la concurrence dans les marchs des services de tlcommunications (JO L 192, p. 10), dans sa version rsultant de la directive 96/19/CE de la Commission, du 13 mars 1996, modifiant la directive 90/388 en ce qui concerne la ralisation de la pleine concurrence sur le march des tlcommunications (JO L 74, p. 13)] ne prvoit pas de dlai pour l'accomplissement de l'obligation de rquilibrage des tarifs, il n'en demeure pas moins que plusieurs lments de la directive 96/19 indiquent que le rquilibrage des tarifs doit tre accompli un - 32 -

rythme soutenu afin de faciliter l'ouverture du march des tlcommunications la concurrence. Ainsi, comme M. l'avocat gnral l'a relev aux points 58 60 de ses conclusions, il rsulte de la lecture combine des vingtime et cinquime considrants de la directive 96/19, ainsi que de l'article 4 quater de la directive 90/388, que les tats membres taient tenus de supprimer les obstacles au rquilibrage tarifaire dans les meilleurs dlais compter de l'entre en vigueur de la directive 96/19, et ce jusqu'au 1er janvier 1998 au plus tard. Les tats membres dots de rseaux moins dvelopps ou de trs petits rseaux devaient adopter un calendrier dtaill pour la mise en oeuvre de leur obligation. Or, le gouvernement espagnol n'a pas dmontr qu'il avait adopt, conformment l'article 4 quater de la directive 90/338, un tel calendrier dans le dlai prescrit et que celui-ci avait fait l'objet d'une approbation par la Commission. Quant la dcision 97/603 [decision 97/603/CE de la Commission concernant l'octroi l'Espagne de dlais supplmentaires pour la transposition de la directive 90/388 en ce qui concerne la pleine concurrence dans les marchs des tlcommunications (JO L 243, p. 48)], elle n'autorise pas le royaume d'Espagne reporter l'excution de son obligation de supprimer les obstacles au rquilibrage tarifaire avant le 1er janvier 1998. Elle autorise seulement cet tat membre reporter jusqu'au 1er dcembre 1998 l'octroi effectif de nouvelles licences pour la fourniture de la tlphonie vocale et des rseaux publics de tlcommunications, la notification la Commission, la publication de toutes les procdures d'autorisation ou de dclaration pour la fourniture de la tlphonie vocale ainsi que la mise en place de rseaux publics de tlcommunications et des modalits dtailles du rgime envisag pour partager le cot net de l'obligation de service universel. Dans son mmoire en dfense, le gouvernement espagnol a expressment reconnu que Telefnica avait subi un dficit d'accs de 173 449 milliards de ESP en 1999 et que ce dficit d'accs ne serait rsorb, selon les estimations les plus optimistes des gains annuels de productivit, qu'au cours de l'anne 2002. Il a de mme admis l'existence d'une diffrence entre le prix de l'abonnement mensuel et le tarif de l'accs la boucle locale. En ce qui concerne l'imputabilit de ce dficit aux autorits espagnoles, il y a lieu de rappeler que, jusqu' l'entre en vigueur du rgime de prix price cap en 2001, celles-ci procdaient elles-mmes aux diffrentes hausses et baisses des tarifs des lments du service de tlphonie vocale, de sorte que l'oprateur historique ne disposait d'aucune marge de manoeuvre dans la fixation de ses tarifs. Ainsi que M. l'avocat gnral l'a relev aux points 88 et 89 de ses conclusions, l'absence de rquilibrage tarifaire pour les annes 1999 et 2000 relve donc de la seule responsabilit des autorits espagnoles. Il est vrai que, aprs l'introduction du rgime de prix price cap en 2001, Telefnica a t autorise augmenter ou baisser ses prix chaque anne. Toutefois, le dsquilibre tarifaire constat pour les annes 2001 et 2002 ne saurait tre imput en totalit cette socit, une partie de celui-ci devant tre attribue aux autorits espagnoles. En effet, la libert tarifaire de Telefnica tait limite par l'existence d'un plafond ou prix maximal impos par lesdites autorits. Cette limitation a t

- 33 -

prjudiciable au dveloppement de la concurrence l'endroit de l'oprateur historique, et ce contrairement aux objectifs de la directive 90/388. Le rquilibrage tarifaire exig par l'article 4 quater de la directive 90/388 n'tant ralisable par l'oprateur historique espagnol que pour le dbut de l'anne 2003, soit avec cinq ans de retard par rapport l'exigence de ladite directive, tant le dsquilibre tarifaire que la situation prjudiciable au dveloppement de la concurrence en rsultant sont imputables aux autorits espagnoles. Il y a donc lieu de constater que, en ne prenant pas les dispositions lgislatives, rglementaires et administratives ncessaires pour se conformer l'article 4 quater de la directive 90/388, le royaume d'Espagne a manqu aux obligations qui lui incombent en vertu de cette directive.
Affaire C-500/01 Commission/Espagne [2004] Rec. p. I-583, points 32-39

2.1.6. Droits de passage/transparence des procdures [] selon une jurisprudence constante, s'agissant de la transposition d'une directive dans l'ordre juridique d'un tat membre, il est indispensable que le droit national en cause garantisse effectivement la pleine application de la directive, que la situation juridique dcoulant de ce droit soit suffisamment prcise et claire et que les bnficiaires soient mis en mesure de connatre la plnitude de leurs droits (voir, notamment, arrts du 23 mars 1995, Commission/Grce, C-365/93, Rec. p. I-499, point 9, et du 10 mai 2001, Commission/Pays-Bas, C-144/99, Rec. p. I-3541, point 17). la lumire de ces considrations, il convient d'examiner si les dispositions de droit luxembourgeois en vigueur l'expiration du dlai imparti dans l'avis motiv taient de nature satisfaire aux exigences de l'article 4 quinquies de la directive [directive 90/388/CEE de la Commission, du 28 juin 1990, relative la concurrence dans les marchs des services de tlcommunications (JO L 192, p. 10), telle que modifie par la directive 96/19/CE de la Commission, du 13 mars 1996 (JO L 74, p. 13)]. Selon le premier alina de cette disposition, les tats membres n'oprent pas de discriminations entre les fournisseurs de rseaux publics de tlcommunications en ce qui concerne l'octroi de droits de passage pour la fourniture de ces rseaux. En vertu de l'article 34, paragraphe 1, premier alina, de la loi sur les tlcommunications, un droit d'usage soumis au respect des dispositions lgales et rglementaires rgissant l'utilisation du domaine public de l'tat et des communes fait partie de la licence octroye pour l'exploitation d'un rseau de tlcommunications. Toutefois, une telle mesure ne suffit pas pour satisfaire aux exigences de l'article 4 quinquies de la directive. En effet, celle-ci vise garantir l'exercice effectif des droits de passage dans le but de libraliser la fourniture d'infrastructures de tlcommunications. Une transposition effective de ladite disposition suppose que l'autorit comptente pour l'octroi de tels droits soit clairement dsigne et que des

- 34 -

procdures administratives transparentes soient tablies pour la mise en .uvre de ceuxci. Or, tel n'est pas le cas en l'espce. En ce qui concerne la dsignation de l'autorit comptente, mme si les tats membres sont libres de rpartir, comme ils le jugent opportun, les comptences sur le plan interne et de mettre en oeuvre une directive au moyen de mesures prises par diffrentes autorits (voir arrt du 14 janvier 1988, Commission/Belgique, 227/85 230/85, Rec. p. 1, point 9), il n'en demeure pas moins que les particuliers doivent tre mis en mesure de connatre la plnitude de leurs droits. Or, le rgime d'autorisation en cause en matire de dlivrance de droits de passage sur le domaine public manque de transparence. Pour ce qui est du domaine public ferroviaire, il ressort du dossier que les autorits luxembourgeoises elles-mmes taient en dsaccord sur la question de savoir si l'autorit comptente pour traiter une demande de pose de cbles le long du rseau ferroviaire est la CFL, comme le prtendait le ministre des Transports luxembourgeois, ou bien l'tat, ainsi que l'a soutenu l'Institut des tlcommunications luxembourgeois. S'agissant des procdures de dlivrance des droits de passage, l'utilisation du domaine public de l'tat et des communes est, selon l'article 35, paragraphe 1, de la loi sur les tlcommunications, soumis l'approbation pralable du plan des lieux et des caractristiques d'amnagement par l'autorit dont relve le domaine public concern. En outre, les titulaires d'une licence pour l'exploitation d'un rseau de tlcommunications qui envisagent d'utiliser les droits de passage que celle-ci englobe doivent obtenir des permissions de voirie auprs des instances de l'tat et de toutes les instances locales concernes selon la localisation des rseaux. Le gouvernement luxembourgeois ne soutient pas qu'il a tabli et publi des dispositions d'excution cet gard. Mme si les procdures appliques par les diverses instances comptentes peuvent tre obtenues la demande des intresss ou, dans certains cas, au moyen d'Internet, il n'en demeure pas moins que l'ensemble des procdures administratives est loin d'tre transparent et que, partant, cette situation est susceptible de dissuader les intresss de prsenter des demandes de droits de passage. Au vu de l'ensemble des considrations qui prcdent, il y a lieu de constater que, en ne garantissant pas la transposition effective de l'article 4 quinquies de la directive, le grand-duch de Luxembourg a manqu ses obligations.
Affaire C-97/01 Commission/ Luxembourg [2003] Rec. p. I-5797, points 32-40

2.1.7. Taxes locales Par sa seconde question, la juridiction de renvoi demande, en substance, si des mesures dordre fiscal sappliquant des infrastructures de communications mobiles relvent de larticle 3 quater de la directive 90/388 [directive 90/388/CEE de la Commission, du 28 juin 1990, relative la concurrence dans les marchs des services de tlcommunications (JO L 192, p. 10), telle que modifie par la directive 96/19/CE de la Commission, du 13 mars 1996 (JO L 74, p. 13)].

- 35 -

titre liminaire, il y a lieu de constater que le fait gnrateur des taxes sur les infrastructures de communication nest pas la dlivrance dune licence. Ds lors, la directive 97/13 [directive 97/13/CE du Parlement europen et du Conseil, du 10 avril 1997, relative un cadre commun pour les autorisations gnrales et les licences individuelles dans le secteur des services de tlcommunications (JO L 117, p. 15)] qui a t invoque par Mobistar lors de laudience est inapplicable aux faits de la cause. Sagissant de la directive 90/388, il convient de constater dabord que le libell de son article 3 quater, en ce quil prescrit la leve de toutes les restrictions imposes aux oprateurs de systmes de communications mobiles et personnelles concernant linfrastructure, nexclut pas que lesdites restrictions visent galement des mesures dordre fiscal sappliquant des infrastructures de communications mobiles. Selon la jurisprudence constante de la Cour, il y a lieu, pour linterprtation dune disposition de droit communautaire, de tenir compte non seulement des termes de celle-ci, mais galement de son contexte et des objectifs poursuivis par la rglementation dont elle fait partie (voir, notamment, arrts du 17 novembre 1983, Merck, 292/82, Rec. p. 3781, point 12; du 21 fvrier 1984, St. Nikolaus Brennerei, 337/82, Rec. p. 1051, point 10, et du 7 juin 2005, Vereniging voor Energie, Milieu en Water e.a., C-17/03, [Rec. p. I-4983], point 41). Dans sa version initiale, la directive 90/388 prvoyait labolition de droits spciaux ou exclusifs accords par les tats membres pour fournir des services de tlcommunications, mais nincluait pas les services de communications mobiles dans son champ dapplication. Afin dtendre sa porte aux communications mobiles et personnelles, elle a t modifie par la directive 96/2 [directive 96/2/CE de la Commission, du 16 janvier 1996, modifiant la directive 90/388 en ce qui concerne les communications mobiles et personnelles (JO L 20, p. 59)]. Cette dernire est destine mettre en place un cadre rglementaire permettant dexploiter le potentiel des communications mobiles et personnelles en supprimant ds que possible tous les droits exclusifs et spciaux, en liminant, pour les oprateurs de rseaux mobiles, tant les restrictions la libert dexploiter et de dvelopper lesdits rseaux en vue dexercer les activits couvertes par leurs licences ou autorisations que les distorsions de concurrence et en permettant ces oprateurs de matriser leurs cots (voir arrts du 16 octobre 2001, Commission/Grce, C-396/99 et C-397/99, Rec. p. I-7577, point 25, et du 22 mai 2003, Connect Austria, C-462/99, Rec. p. I-5197, point 96). La directive 96/2 est fonde sur larticle 90, paragraphe 3, du trait CE. Il sensuit que larticle 3 quater de la directive 90/388 nest applicable qu des restrictions incompatibles avec larticle 90 du trait. Selon le seizime considrant de la directive 96/2, celle-ci a t adopte en vue dune situation o la concurrence en matire de fourniture de services vocaux mobiles tait empche parce que les organismes de tlcommunications taient incapables de satisfaire la demande de loprateur mobile en infrastructures et que la plupart des tats membres ont maintenu des droits exclusifs en faveur de ces organismes. Partant du constat que la restriction la fourniture et lutilisation dune infrastructure

- 36 -

constitue une infraction larticle 90 du trait CE en liaison avec larticle 86 du trait CE, la Commission a conclu que les tats membres doivent abolir ces restrictions et accorder, sur demande, aux oprateurs mobiles concerns laccs sur une base non discriminatoire aux ressources rares ncessaires pour tablir leur propre infrastructure. Il en dcoule que les restrictions vises larticle 3 quater de la directive 90/388 sont caractrises, dune part, par leur lien avec les droits exclusifs et spciaux des oprateurs historiques et, dautre part, par le fait quon puisse y remdier par un accs sur une base non discriminatoire aux ressources rares ncessaires. Ainsi, sont vises des restrictions telles que celles mentionnes titre dexemple au quatrime considrant de la directive 96/2, savoir la limitation de loctroi de licences sur une base discrtionnaire ou, dans le cas des oprateurs concurrents des organismes de tlcommunications, la soumission de cet octroi des restrictions techniques telles que linterdiction dutiliser une infrastructure diffrente de celles qui sont fournies par ces organismes. En outre, ne relvent de la notion de restriction au sens spcifique de larticle 3 quater de la directive 90/388 que des mesures qui affectent la situation concurrentielle dune faon apprciable. En revanche, ne sont pas vises larticle 3 quater de la directive 90/388 des mesures nationales qui sont indistinctement applicables tous les oprateurs de tlphonie mobile et qui ne favorisent pas, directement ou indirectement, les oprateurs disposant ou ayant dispos de droits spciaux ou exclusifs au dtriment des nouveaux oprateurs placs dans une position concurrentielle. Il incombe la juridiction de renvoi de sassurer que ces conditions sont remplies dans les affaires au principal. Dans le cadre de son examen, la juridiction de renvoi devra vrifier les effets des taxes en tenant compte, notamment, du moment o chacun des oprateurs concerns a accd au march. Il peut savrer que les oprateurs disposant ou ayant dispos de droits spciaux ou exclusifs ont pu bnficier, pralablement aux autres oprateurs, dune situation leur permettant damortir leurs cots dtablissement dun rseau. Or, le fait que les oprateurs entrant sur le march sont soumis des obligations de service public, y compris celle concernant la couverture territoriale, est susceptible de les mettre, sagissant de la matrise de leurs cots, dans une situation dfavorable compare avec les oprateurs historiques. Il rsulte de tout ce qui prcde quil convient de rpondre la seconde question que des mesures dordre fiscal sappliquant des infrastructures de communications mobiles ne relvent pas de larticle 3 quater de la directive 90/388 sauf si ces mesures favorisent, directement ou indirectement, les oprateurs disposant ou ayant dispos de droits spciaux ou exclusifs au dtriment des nouveaux oprateurs et affectent dune faon apprciable la situation concurrentielle.
Affaires jointes C-544/03 Mobistar et C-545/03 Belgacom [2005] Rec. p. I-7723, points 36-50

- 37 -

Larticle 4 quinquies de la directive 90/388 [directive 90/388/CEE de la Commission, du 28 juin 1990, relative la concurrence sur les marchs des services de tlcommunications (JO L 192, p. 10), telle que modifie par la directive 96/19/CE de la Commission, du 13 mars 1996 (JO L 74, p.13)], exigeant que les tats membres noprent pas de discriminations entre les fournisseurs de rseaux publics de tlcommunications en ce qui concerne loctroi de droits de passage pour la fourniture de ces rseaux, est une expression particulire du principe gnral dgalit [voir, par analogie, en ce qui concerne larticle 7, paragraphe 5, de la directive 96/92/CE du Parlement europen et du Conseil, du 19 dcembre 1996, concernant des rgles communes pour le march intrieur de llectricit (JO 1997, L 27, p. 20), arrt du 7 juin 2005, VEMW e.a., C-17/03, [Rec. p. I-4983], point 47]. Linterdiction de discrimination, qui fait partie des principes fondamentaux du droit communautaire, exige que des situations comparables ne soient pas traites de manire diffrente, moins quune telle diffrenciation ne soit objectivement justifie (voir, notamment, arrt du 5 octobre 1994, Allemagne/Conseil, C-280/93, Rec. p. I4973, point 67). En lespce, il est constant que PT Comunicaes est exempt du paiement des taxes et des droits lis la mise en place des infrastructures de tlcommunications ou au passage des diffrentes parties de linstallation ou de lquipement ncessaire lexploitation du rseau concd. En effet, la situation de PT Comunicaes en tant que fournisseur dun rseau public doit tre compare avec celle des concurrents de cette entreprise qui exercent leurs activits galement sur le march des tlcommunications et souhaitent mettre en place des rseaux alternatifs. dfaut, le but poursuivi par la rglementation communautaire, savoir ltablissement dun march comptitif dans le secteur des tlcommunications, serait gravement menac. Ainsi quil dcoule du vingt-troisime considrant de la directive 96/19, si les tats membres naccordaient pas aux nouveaux oprateurs autoriss les mmes droits et privilges lgaux pour installer leurs rseaux sur les terrains publics et privs que ceux dont bnficient les organismes historiques de tlcommunications, le dploiement des rseaux de ces nouveaux oprateurs serait retard, ce qui reviendrait dans certains domaines maintenir de facto des droits exclusifs en faveur desdits organismes. Il importe, ds lors, de vrifier si le traitement diffrenci constat en lespce, consistant en lexonration du paiement des taxes et des droits en vertu des mesures nationales en cause, est justifi au regard de la directive 90/388. Premirement, il convient de constater que, en vertu de larticle 9, lu conjointement avec larticle 8, paragraphe 1, sous a), des rgles de base de la concession du service public de tlcommunications, ltat portugais a charg PT Comunicaes de la mission de maintenir les infrastructures concernes en bon tat de fonctionnement, de scurit et de conservation, ainsi que celle de les dvelopper, qualitativement et quantitativement, afin de garantir la fourniture des services de tlcommunications dutilit gnrale, au titre du service universel, sur tout le territoire national.

- 38 -

Or, la compensation des cots rsultant dune telle obligation nest, en lespce, pas de nature justifier une discrimination entre les oprateurs en ce qui concerne loctroi de droits de passage. En effet, le cot net de lexcution dun service universel aurait d tre valu conformment larticle 5, paragraphe 3, de la directive 97/33 [directive 97/33/CE du Parlement europen et du Conseil, du 30 juin 1997, relative linterconnexion dans le secteur des tlcommunications en vue dassurer un service universel et linteroprabilit par lapplication des principes de fourniture dun rseau ouvert (ONP) (JO L 199, p. 32)], lu en combinaison avec lannexe III de cette dernire. Or, une telle valuation des cots nets fait dfaut en lespce. Par consquent, il ny a lieu ni de dterminer si lexemption de taxes municipales constitue une mesure de financement de la prestation du service universel ni si, comme le soutient le gouvernement portugais, cette exemption nexcde pas ce qui est ncessaire pour couvrir le cot du service au sens de la jurisprudence Altmark Trans et Regierungsprsidium Madgeburg (arrt du 24 juillet 2003, C-280/00, Rec. p. I-7747). Deuximement, le fait que PT Comunicaes soit tenue de donner un accs au rseau de base de tlcommunications aux oprateurs concurrents de manire transparente et non discriminatoire nest pas non plus de nature justifier la diffrence de traitement en cause. Certes, des arrangements de partage ou de coordination ainsi que linstauration de rgles de rpartition des cots du partage de la ressource ou du bien foncier sont encourags larticle 12, paragraphe 2, de la directive 2002/21/CE du Parlement europen et du Conseil, du 7 mars 2002, relative un cadre rglementaire commun pour les rseaux et services de communications lectroniques (directive cadre) (JO L 108, p. 33). Toutefois, laccs des autres oprateurs au rseau ne saurait justifier un traitement diffrent en ce qui concerne les cots gnrs par la mise en uvre dun rseau nouveau.
Affaire C-334/03 Commission/Portugal [2005] Rec. p. I-8911, points 23-25 et 29-34

2.1.8. Manquement de transposition Il s'ensuit que, ainsi que l'a relev M. l'avocat gnral au point 29 de ses conclusions, si la loi du 21 mars 1997 a fix le cadre juridique et les conditions gnrales pour l'tablissement et l'exploitation des communications par satellite, partir de la dclaration jusqu' l'attribution des frquences et des autorisations, les dispositions rglementant la mise en oeuvre de chacune de ces procdures n'ont pas t adoptes en l'espce. En particulier, la loi du 21 mars 1997 ne dtermine pas les modalits selon lesquelles les autorisations peuvent tre obtenues par l'oprateur ni le montant des frais de dossier et des redevances qui sont la charge de ce dernier.

- 39 -

Il convient, ds lors, de constater que, en ne prenant pas, dans le dlai prescrit, toutes les dispositions lgislatives, rglementaires et administratives ncessaires pour se conformer la directive [directive 94/46/CE de la Commission, du 13 octobre 1994, modifiant les directives 88/301/CEE et 90/388/CEE en ce qui concerne en particulier les communications par satellite (JO L 268, p. 15)], le grand-duch de Luxembourg a manqu aux obligations qui lui incombent en vertu de cette directive.
Affaire C-59/98 Commission/Luxembourg [1999] Rec. p. I-1181, points 23 et 24

2.2. Harmonisation des rgles nationales 2.2.1. Champ des directives ONP Selon le deuxime considrant de la directive "services" [directive 90/388/CEE de la Commission, du 28 juin 1990, relative la concurrence dans les marchs des services de tlcommunications (JO L 192, p. 100], l' poque laquelle cette directive ainsi que la directive "rseau ouvert" [directive 90/387/CEE du Conseil, du 28 juin 1990, relative l' tablissement du march intrieur des services de tlcommunications par la mise en oeuvre de la fourniture d' un rseau ouvert de tlcommunications (JO L 192, p. 1)] ont t adoptes, l' tablissement et l' exploitation des rseaux de tlcommunications ainsi que la fourniture de services y affrents taient gnralement dlgus, dans tous les tats membres, une ou plusieurs entreprises qui bnficiaient, cet effet, de droits "exclusifs ou spciaux", c' est--dire de droits "caractriss par le pouvoir discrtionnaire que l' tat exerce des degrs divers en ce qui concerne l' accs au march des services de tlcommunications". La directive "services" a impos aux tats membres de supprimer les droits exclusifs ou spciaux octroys ces entreprises pour la fourniture de la plupart des services de tlcommunications, de manire assurer que ces services puissent tre offerts librement dans l' ensemble de la Communaut (voir notamment article 2, premier alina, de la directive). En revanche, les droits exclusifs ou spciaux octroys ces mmes entreprises pour l' tablissement et l' exploitation des rseaux n' ont pas t remis en cause. Afin d' viter que le maintien de ces droits exclusifs ou spciaux sur les rseaux de tlcommunications ne gnent la libre prestation des services de tlcommunications dans les tats membres ainsi qu' entre ceux-ci, la directive "rseau ouvert" a prvu la cration d' un rseau ouvert de tlcommunications l' chelle de la Communaut, accessible tous les oprateurs, dans les mmes conditions. La directive harmonise ainsi certaines des conditions d' accs et d' utilisation des rseaux de tlcommunications. Cette directive prvoit toutefois que l' harmonisation se ralisera par tapes, pour tenir compte des situations et des contraintes techniques ou administratives existant dans les diffrents tats membres (voir le cinquime considrant et l' article 4 de la directive).
Affaire C-302/94 British Telecommunications II [1996] Rec. p. I-6417, points 27-31

- 40 -

2.2.2. Droit d'appel de certaines dcisions de l'ARN/primaut du droit communautaire Il convient de rappeler, d'une part, que, selon une jurisprudence constante, il appartient lordre juridique de chaque tat membre de dsigner la juridiction comptente pour trancher les litiges qui mettent en cause des droits individuels, drivs de lordre juridique communautaire, tant entendu cependant que les tats membres portent la responsabilit dassurer, dans chaque cas, une protection effective de ces droits. Sous cette rserve, il nappartient pas la Cour dintervenir dans la solution des problmes de comptence que peut soulever, au plan de lorganisation judiciaire nationale, la qualification de certaines situations juridiques fondes sur le droit communautaire (voir, notamment, arrts du 9 juillet 1985, Bozzetti, 179/84, Rec. p. 2301, point 17, et du 4 mars 1999, HI, C-258/97, Rec. p. I-1405, point 22). Il y a lieu de relever, d'autre part, que larticle 5 bis, paragraphe 3, de la directive 90/387 [directive 90/387/CEE du Conseil, du 28 juin 1990, relative l'tablissement du march intrieur des services de tlcommunications par la mise en .uvre de la fourniture d'un rseau ouvert de tlcommunications (JO L 192, p. 1), telle que modifie par la directive 97/51/CE du Parlement europen et du Conseil, du 6 octobre 1997 (JO L 295, p. 23)], tout en obligeant les tats membres garantir lexistence, au niveau national, de mcanismes adquats permettant une partie touche par une dcision de lautorit rglementaire nationale de se pourvoir devant une instance indpendante, nindique pas quelle est l'instance nationale de chaque tat membre comptente pour connatre de tels recours. Force est de constater que, la date laquelle le Verfassungsgerichtshof a transmis le recours de Connect Austria au Verwaltungsgerichtshof, soit le 3 mars 1999, larticle 5 bis, paragraphe 3, de la directive 90/387 ntait pas transpos en droit autrichien. En effet, ainsi que la constat juste titre le Verfassungsgerichtshof et contrairement ce que soutient le gouvernement autrichien, un droit de recours tel que celui ouvert devant le Verfassungsgerichtshof, limit aux cas o le requrant prtend avoir t ls par la violation dun droit qui lui est garanti par une loi constitutionnelle ou par lapplication dun rglement non conforme la loi, dune loi inconstitutionnelle ou dun trait international non conforme au droit, ne saurait constituer un mcanisme adquat au sens de larticle 5 bis, paragraphe 3, de la directive 90/387 et, partant, ne rpond pas aux exigences de cet article. Dans de telles circonstances, il convient de rappeler qu'il rsulte de la jurisprudence de la Cour que l'obligation des tats membres, dcoulant d'une directive, d'atteindre le rsultat prvu par celle-ci ainsi que leur devoir, en vertu de l'article 10 CE, de prendre toutes mesures gnrales ou particulires propres assurer l'excution de cette obligation s'imposent toutes les autorits des tats membres, y compris, dans le cadre de leurs comptences, les autorits juridictionnelles. Il s'ensuit que, en appliquant le droit national, qu'il s'agisse de dispositions antrieures ou postrieures la directive, la juridiction nationale appele l'interprter est tenue de le faire dans toute la mesure du possible la lumire du texte et de la finalit de la directive pour atteindre le rsultat vis par celle-ci et se conformer ainsi l'article 249, troisime alina, CE (voir arrts du 14 juillet 1994, Faccini Dori, C-91/92, Rec. p. I-3325, point 26; EvoBus Austria [du 24 septembre 1998, C-111/97, Rec. p. I-5411], [] point 18; HI, prcit, point 25, et du 26 septembre 2000, Engelbrecht, C-262/97, Rec. p. I-7321, points 38 et 39). - 41 -

Cette obligation impose la juridiction nationale de vrifier l'existence en droit national de mcanismes adquats permettant de reconnatre aux justiciables un droit de recours contre les dcisions de lautorit rglementaire nationale. Dans des circonstances telles que celles de laffaire au principal, la juridiction nationale est tenue en particulier de vrifier si ce droit de recours peut sexercer devant la juridiction comptente en principe pour contrler la lgalit des actes de ladministration publique (voir, en ce sens, arrt EvoBus Austria, prcit, point 19). Si une application du droit national conforme aux exigences de l'article 5 bis, paragraphe 3, de la directive 90/387 n'est pas possible, la juridiction nationale a l'obligation d'appliquer intgralement le droit communautaire et de protger les droits que celui-ci confre aux particuliers, en laissant au besoin inapplique toute disposition dans la mesure o son application, dans les circonstances de l'espce, aboutirait un rsultat contraire ladite directive, tandis que sa non-application rendrait le droit national conforme celle-ci (voir, en ce sens, arrt Engelbrecht, prcit, point 40). Il s'ensuit qu'une juridiction nationale rpondant aux exigences de l'article 5 bis, paragraphe 3, de la directive 90/387 qui serait comptente pour connatre des recours contre les dcisions de l'autorit rglementaire nationale si elle ne se heurtait pas une disposition du droit national excluant explicitement sa comptence, tel l'article 133, point 4, du B-VG [i.e. Loi constitutionnelle fdrale de la Rpublique d'Autriche], a l'obligation de laisser celle-ci inapplique. Ds lors, il convient de rpondre la premire question prjudicielle que les exigences dune interprtation du droit national conforme la directive 90/387 et dune protection effective des droits des justiciables imposent aux juridictions nationales de vrifier si les dispositions pertinentes de leur droit national permettent de reconnatre aux justiciables un droit de recours contre les dcisions de lautorit rglementaire nationale qui rponde aux critres de l'article 5 bis, paragraphe 3, de la directive 90/387. Si une application du droit national conforme aux exigences de l'article 5 bis, paragraphe 3, de la directive 90/387 n'est pas possible, une juridiction nationale rpondant auxdites exigences qui serait comptente pour connatre des recours contre les dcisions de l'autorit rglementaire nationale si elle ne se heurtait pas une disposition du droit national excluant explicitement sa comptence, telle que celle en cause au principal, a l'obligation de laisser celle-ci inapplique.
Affaire C-462/99 Connect Austria [2003] Rec. p. I-5197, points 35-42

Il convient de prciser le cadre dans lequel sinsre la question pose. Contrairement ce que soutient Arcor, la seconde question ne porte pas sur un conflit entre deux normes de droit matriel relatif au remboursement de taxes perues illgalement. En effet, ni les dispositions de larticle 11, paragraphe 1, de la directive 97/13 [directive 97/13/CE du Parlement europen et du Conseil, du 10 avril 1997, relative un cadre commun pour les autorisations gnrales et les licences individuelles dans le secteur des services de tlcommunications (JO L 117, p. 15)] ni celles de la TKG [loi relative aux tlcommunications] et du TKLGebV [rglement relatif aux taxes

- 42 -

administratives au titre d'une autorisation], telles que cette loi et ce rglement ont t prsents dans le dossier soumis la Cour, ne traitent dun tel remboursement. La question porte en revanche sur la relation entre larticle 11, paragraphe 1, de la directive 97/13 et larticle 48 de la loi sur la procdure administrative, tel quinterprt par le Bundesverwaltungsgericht. En vertu de ce dernier article, lexpiration dun certain dlai, les avis de taxation acquirent un caractre dfinitif et leurs destinataires ne disposent plus de recours leur permettant de faire valoir un droit quils tirent de cet article 11, paragraphe 1, sous rserve de lobligation incombant lautorit administrative comptente de retirer un acte administratif illgal dont le maintien est tout simplement insupportable. Conformment au principe de scurit juridique, le droit communautaire nexige pas quun organe administratif soit, en principe, oblig de revenir sur une dcision administrative ayant acquis un caractre dfinitif lexpiration de dlais de recours raisonnables ou par lpuisement des voies de recours (voir arrt Khne & Heitz [du 13 janvier 2004, C-453/00, Rec. p. I-837], point 24). Le respect de ce principe permet dviter la remise en cause indfinie des actes administratifs entranant des effets de droit (voir, par analogie, arrt du 14 septembre 1999, Commission/AssiDomn Kraft Products e.a., C-310/97 P, Rec. p. I-5363, point 61). La Cour a toutefois reconnu quune limite ce principe pouvait exister dans certains cas. Elle a ainsi jug au point 28 de larrt Khne & Heitz, prcit, que lorgane administratif responsable de ladoption dune dcision administrative est tenu, en application du principe de coopration dcoulant de larticle 10 CE, de rexaminer cette dcision, et ventuellement de revenir sur celle-ci, si quatre conditions sont remplies. Premirement, lorgane administratif dispose, selon le droit national, du pouvoir de revenir sur cette dcision. Deuximement, la dcision en cause est devenue dfinitive en consquence dun arrt dune juridiction nationale statuant en dernier ressort. Troisimement, ledit arrt est, au vu dune jurisprudence de la Cour postrieure celui-ci, fond sur une interprtation errone du droit communautaire adopte sans que la Cour ait t saisie titre prjudiciel dans les conditions prvues larticle 234, paragraphe 3, CE. Quatrimement, lintress sest adress lorgane administratif immdiatement aprs avoir pris connaissance de ladite jurisprudence. Laffaire ayant donn lieu larrt Khne & Heitz, prcit, est cependant tout fait diffrente de celles en cause au principal. En effet, lentreprise Khne & Heitz NV avait puis toutes les voies de recours sa disposition tandis que, dans les affaires au principal, i-21 et Arcor ne se sont pas prvalues de leur droit dintroduire un recours lencontre des avis de taxation dont elles ont fait lobjet. Par consquent, contrairement au point de vue dfendu par i-21, larrt Khne & Heitz, prcit, nest pas pertinent aux fins de dterminer si, dans une situation telle que celle en cause au principal, un organe administratif est tenu de rexaminer des dcisions devenues dfinitives. Les recours pendant devant la juridiction de renvoi visent au remboursement de taxes acquittes en vertu davis de taxation devenus dfinitifs, au motif que, en vertu de larticle 48 de la loi sur la procdure administrative, tel quinterprt par le Bundesverwaltungsgericht, lautorit administrative comptente est oblige de retirer ces avis.

- 43 -

La question est donc de savoir si, afin de sauvegarder les droits que les justiciables tirent du droit communautaire, le juge national saisi de tels recours peut tre amen reconnatre lexistence dune telle obligation dans le chef de lautorit administrative. cet gard, il y a lieu de rappeler que, selon une jurisprudence constante, en labsence de rglementation communautaire en la matire, les modalits procdurales visant assurer la sauvegarde des droits que les justiciables tirent du droit communautaire relvent de lordre juridique interne de chaque tat membre en vertu du principe de lautonomie procdurale des tats membres, condition toutefois quelles ne soient pas moins favorables que celles rgissant des situations similaires de nature interne (principe dquivalence) et quelles ne rendent pas impossible en pratique ou excessivement difficile lexercice des droits confrs par lordre juridique communautaire (principe deffectivit) (voir, notamment, arrts du 16 mai 2000, Preston e.a., C-78/98, Rec. p. I-3201, point 31, et du 7 janvier 2004, Wells, C-201/02, Rec. p. I-723, point 67). En ce qui concerne tout dabord le principe deffectivit, celui-ci requiert que les rgles applicables au traitement davis de taxation fonds sur une rglementation incompatible avec larticle 11, paragraphe 1, de la directive 97/13 ne rendent pas impossible ou excessivement difficile lexercice des droits confrs par cette directive. Il importe ainsi que les entreprises concernes puissent exercer un recours lencontre de tels avis dans un dlai raisonnable compter de la notification desdits avis et faire prvaloir les droits quelles tirent du droit communautaire, notamment de larticle 11, paragraphe 1, de la directive 97/13. Dans les affaires en cause au principal, il na pas t avanc que les rgles entourant lintroduction de recours, et notamment le dlai dun mois imparti cet effet, taient draisonnables. En outre, il convient de rappeler que, selon les termes de larticle 48, paragraphe 1, de la loi sur la procdure administrative, un acte administratif illgal peut tre retir mme sil est devenu dfinitif. En ce qui concerne, ensuite, le principe dquivalence, celui-ci requiert que lensemble des rgles applicables aux recours, y compris les dlais prescrits, sapplique indiffremment aux recours fonds sur la violation du droit communautaire et ceux fonds sur la mconnaissance du droit interne. Il en dcoule que, si les rgles nationales applicables aux recours imposent une obligation de retirer un acte administratif illgal au regard du droit interne, bien que cet acte soit devenu dfinitif, lorsque le maintien de cet acte serait tout simplement insupportable, la mme obligation de retrait doit exister dans des conditions quivalentes en prsence dun acte administratif non conforme au droit communautaire. Il ressort des indications de la juridiction de renvoi que, aux fins dapprcier la notion de caractre tout simplement insupportable, le juge national a examin si le maintien des avis de taxation en cause au principal violait les principes de droit national dgalit de traitement, dquit, dordre public ou de bonne foi, ou encore si

- 44 -

lincompatibilit des avis de taxation avec des normes de droit suprieur tait manifeste. Sagissant du principe dgalit de traitement, selon le Bundesverwaltungsgericht, il na pas t port atteinte ce principe ds lors que des entreprises, telles que i-21 et Arcor, dont lavis de taxation a t maintenu, navaient pas exerc leur facult de contester ces avis. Elles ne sont donc pas dans une situation comparable celle des entreprises qui, ayant exerc cette facult, ont obtenu le retrait des avis de taxation qui leur avait t adresss. Une telle application du principe dgalit de traitement prvu dans la rglementation en cause au principal ne diffre pas selon que le litige porte sur une situation tire du droit national ou sur une situation tire du droit communautaire et napparat donc pas porter atteinte au principe dquivalence. Par ailleurs, il na pas t allgu que les principes dordre public, de bonne foi ou dquit auraient t appliqus de manire diffrente selon la nature du litige. En revanche, la question a t souleve de savoir si la notion dillgalit manifeste a t applique de manire quivalente. Selon la Commission, le juge national aurait recherch si les avis de taxation taient fonds sur une rglementation manifestement illgale au regard des normes de rang suprieur, savoir la TKG et la loi constitutionnelle allemande, mais naurait pas ou naurait pas correctement effectu cet examen au regard du droit communautaire. La Commission soutient que la rglementation est manifestement illgale au regard des dispositions de larticle 11, paragraphe 1, de la directive 97/13 et que le principe dquivalence na donc pas t respect. Lorsque, en application de rgles de droit national, ladministration est tenue de retirer une dcision administrative devenue dfinitive si celle-ci est manifestement incompatible avec le droit interne, la mme obligation doit exister si cette dcision est manifestement incompatible avec le droit communautaire. Afin dvaluer le degr de clart de larticle 11, paragraphe 1, de la directive 97/13 et dapprcier le caractre manifeste ou non de lincompatibilit du droit national avec cet article, il convient de prendre en considration les objectifs de ladite directive qui fait partie des mesures prises pour la libration totale des services et des infrastructures de tlcommunications et vise favoriser lentre de nouveaux oprateurs sur le march (voir, en ce sens, arrt Albacom et Infostrada [larrt du 18 septembre 2003, C-292/01 et C-293/01, Rec. p. I-9449], point 35). cet gard, limposition dune taxe dun montant trs lev couvrant une estimation des frais gnraux sur une priode de 30 ans est de nature entraver srieusement la concurrence, ainsi que la juridiction de renvoi le souligne dans ses demandes prjudicielles, et constitue un facteur pertinent dans le cadre de cette apprciation. Il appartient au juge national, la lumire de ce qui prcde, dapprcier si une rglementation clairement incompatible avec le droit communautaire, telle que celle sur laquelle les avis de taxation en cause au principal sont fonds, constitue une illgalit manifeste au sens du droit national concern. Il y a lieu, par consquent, de rpondre la seconde question que larticle 10 CE, lu conjointement avec larticle 11, paragraphe 1, de la directive 97/13, impose au juge

- 45 -

national dapprcier si une rglementation clairement incompatible avec le droit communautaire, telle que celle sur laquelle les avis de taxation en cause au principal sont fonds, constitue une illgalit manifeste au sens du droit national concern. Si tel est le cas, il incombe ce juge den tirer toutes les consquences qui en dcoulent selon son droit national en ce qui concerne le retrait de ces avis.
Affaires jointes C-392/04 i-21 Germany GmbH et C-422/04 Arcor AG [2006] Rec. p. I-8559, points 49-72

2.2.3. Lignes loues/droits spciaux et exclusifs La directive "lignes loues" [directive 92/44/CEE du Conseil, du 5 juin 1992, relative l' application de la fourniture d' un rseau ouvert aux lignes loues (JO L 165, p. 27)] est une directive spcifique, qui prcise, conformment l' article 6 de la directive "rseau ouvert" [directive 90/387/CEE du Conseil, du 28 juin 1990, relative l' tablissement du march intrieur des services de tlcommunications par la mise en oeuvre de la fourniture d' un rseau ouvert de tlcommunications (JO L 192, p. 1)], les conditions d' accs aux lignes loues fournies par les exploitants des rseaux de tlcommunications des tats membres. Elle harmonise certaines des conditions d' accs ces lignes, notamment en matire de tarifs (articles 3 10), et prvoit la mise disposition des utilisateurs d' un ensemble minimal de lignes loues prsentant des caractristiques harmonises, dans chacun des tats membres (article 7). Ainsi qu' il ressort du prambule et des dispositions de la directive "rseau ouvert" et de la directive "lignes loues" (voir, en particulier, les articles 6, paragraphe 4, 7, paragraphe 1, 8, paragraphe 2, et 10, paragraphe 2, de cette dernire directive), ces diverses obligations sont destines s' appliquer aux "organismes de tlcommunications", c' est--dire, selon les dfinitions donnes l' article 2, point 1, de la directive "rseau ouvert", auxquelles renvoie l' article 2, paragraphe 1, de la directive "lignes loues", aux entits publiques ou prives auxquelles les tats membres ont octroy des droits exclusifs ou spciaux pour l' tablissement de rseaux publics de tlcommunications et, le cas chant, la fourniture de services publics de tlcommunications. Le fait de rserver deux entreprises, comme BT et Mercury, l' exploitation des liaisons internationales, et notamment des liaisons intracommunautaires, suffit caractriser l' octroi, leur avantage, de droits exclusifs ou spciaux sur les rseaux publics ou les services publics de tlcommunications. En effet, ces deux entreprises se voient ainsi confrer, selon des critres qui n' apparaissent ni objectifs, ni proportionns, ni dpourvus de caractre discriminatoire, un avantage concurrentiel substantiel par rapport aux autres exploitants de rseaux et aux autres prestataires de services de tlcommunications. D' une part, elles sont les seules pouvoir exploiter des lignes internationales, indispensables la prestation de services de tlcommunications entre les tats membres. D' autre part, elles peuvent facilement raccorder leurs propres lignes intrieures, qui couvrent la quasi-totalit du territoire national, ces lignes internationales et offrir ainsi une gamme plus tendue de services de tlcommunications sur ces lignes.

- 46 -

S' il est vrai que les entreprises en question sont obliges d' accepter, en contrepartie, la connexion des autres oprateurs leur rseau, en fonction de tarifs fixs par l' autorit publique, il n' apparat pas que ces contraintes soient de nature les priver des avantages dont elles disposent. Tout d' abord, comme le gouvernement du RoyaumeUni et la Commission le font observer juste titre, seules ces entreprises ont un accs direct aux rseaux trangers et peuvent donc ngocier des tarifs d' accs ces rseaux. Ensuite, les tarifs que leur impose l' autorit publique sont notamment destins, comme le confirme le gouvernement du Royaume-Uni, viter que ces entreprises n' abusent de leur position l' gard des autres oprateurs. Il en rsulte que de telles entreprises doivent tre regardes comme des "organismes de tlcommunications" au sens des directives "rseau ouvert" et "lignes loues".
Affaire C-302/94 British Telecommunications II [1996] Rec. p. I-6417, points 32, 33 et 44-47

2.2.4. Lignes loues /rgulation asymtrique Afin d' assurer le dveloppement des services de tlcommunications utilisant les lignes loues dans toute la Communaut, le lgislateur communautaire a estim qu' il tait ncessaire de mettre la disposition des utilisateurs un ensemble minimal de lignes loues rpondant des spcifications techniques harmonises sur l' ensemble du territoire de la Communaut (voir le douzime considrant de la directive [directive 92/44/CEE du Conseil, du 5 juin 1992, relative l' application de la fourniture d' un rseau ouvert aux lignes loues (JO L 165, p. 27)]). L' article 7 de la directive prvoit que cet ensemble minimal de lignes loues, dont les caractristiques techniques sont dfinies l' annexe II de la directive, doit tre fourni, dans chacun des tats membres, par un ou plusieurs des organismes de tlcommunications. Il appartient donc aux autorits des tats membres de dterminer quels sont les organismes de tlcommunications qui doivent tre tenus de fournir des lignes loues conformes aux caractristiques techniques dfinies l' annexe II de la directive, de manire ce qu' un ensemble minimal de lignes de ce type soit disponible sur la totalit de leur territoire. En consquence, un tat membre peut ne soumettre aux obligations de l' article 7 de la directive que certains organismes de tlcommunications, ds lors que cette soumission est suffisante pour permettre aux utilisateurs de disposer d' un nombre minimal de lignes loues conformes aux spcifications prvues par la directive sur l' ensemble du territoire national. Il peut, en particulier, ne soumettre ces obligations que les organismes de tlcommunications qui sont les principaux exploitants de lignes de tlcommunications dans chacune des zones gographiques composant son territoire.
Affaire C-302/94 British Telecommunications II [1996] Rec. p. I-6417, points 53-56

- 47 -

2.2.5. Lignes loues /proportionnalit Sur ce point, il convient de rappeler que l'article 7 de la directive [directive 92/44/CEE du Conseil, du 5 juin 1992, relative l' application de la fourniture d' un rseau ouvert aux lignes loues (JO L 165, p. 27)] vise garantir une offre harmonise dans toute la Communaut d' un ensemble minimal de lignes loues conformes aux spcifications de l' annexe II de cette directive. Ainsi qu' il est prcis au douzime considrant de la directive, la garantie d' un tel ensemble minimal harmonis des lignes loues vise tant les communications au sein d' un tat membre que celles entre les tats membres. Il rsulte de ce qui prcde que l' objectif de la directive consiste la fois harmoniser les conditions d' offre dans les diffrents tats membres et abolir les obstacles techniques aux services transfrontaliers en matire de tlcommunications. Dans ces circonstances, la directive ne saurait tre considre comme violant le principe de proportionnalit au motif que, au moment de son adoption ou de sa transposition en droit national, le march national d' un tat membre n' aurait pas connu de demande du type de services dont l' offre est impose par la directive.
Affaire C-302/94 British Telecommunications II [1996] Rec. p. I-6417, points 62-65

2.2.6. Autorisations/objectifs Le troisime considrant de la directive 97/13 [directive 97/13/CE du Parlement europen et du Conseil, du 10 avril 1997, relative un cadre commun pour les autorisations gnrales et les licences individuelles dans le secteur des services de tlcommunications (JO L 117, p. 15)] nonce [...] quil convient dtablir un cadre commun pour les autorisations gnrales et les licences individuelles octroyes par les tats membres dans le domaine des services de tlcommunications []. Selon le neuvime considrant de cette directive, [...] les tats membres peuvent imposer des conditions aux autorisations afin dassurer la conformit avec les exigences essentielles; [ils] peuvent, en outre, imposer dautres conditions conformment lannexe de la prsente directive. Le onzime considrant de ladite directive dispose enfin que lharmonisation des procdures doctroi des autorisations et des conditions attaches ces autorisations devrait considrablement faciliter la libre prestation des services de tlcommunications dans la Communaut. Il ressort de ces considrants que la directive 97/13 vise faciliter la libre prestation des services de tlcommunications dans la Communaut par lharmonisation des procdures doctroi des autorisations et des conditions dont sont assorties ces autorisations.
Affaire C-104/04 Commission/France, 16 juin 2005, points 33-36 (pas publi), JO C 193, 06.08.2005, p. 6

- 48 -

2.2.7. Autorisations/champ cet gard, il y a lieu de constater que, selon larticle 1er, paragraphe 1, de la directive 97/13 [directive 97/13/CE du Parlement europen et du Conseil, du 10 avril 1997, relative un cadre commun pour les autorisations gnrales et les licences individuelles dans le secteur des services de tlcommunications (JO L 117, p. 15)], celle-ci concerne les procdures doctroi dautorisations aux fins de la fourniture de services de tlcommunications sans faire de distinction entre les rseaux ouverts au public et les rseaux privs. En outre, larticle 7, paragraphe 2, de cette directive autorise les tats membres prvoir un systme de licences individuelles pour ltablissement et la fourniture de rseaux publics de tlcommunications ainsi que dautres rseaux impliquant lutilisation de radiofrquences. Il en rsulte que ladite directive sapplique, en principe, non seulement aux rseaux et aux services publics de tlcommunications, mais galement aux rseaux privs de tlcommunications qui nont pas t ouverts au public et qui sont rservs un groupe ferm dutilisateurs ainsi quaux services fournis sur ces rseaux privs. Or, selon la juridiction de renvoi, le rseau en question au principal a t ouvert au public en vertu de la licence individuelle autorisant NST fournir un rseau public de tlcommunications, conformment larticle 7, paragraphe 2, de la directive 97/13. cet gard, il y a lieu de rappeler que, conformment au cinquime considrant de la directive 97/33/CE du Parlement europen et du Conseil, du 30 juin 1997, relative linterconnexion dans le secteur des tlcommunications en vue dassurer un service universel et linteroprabilit par lapplication des principes de fourniture dun rseau ouvert (ONP) (JO L 199, p. 32), le terme public vise tout rseau ou service mis la disposition du public et accessible des tiers. En outre, il ressort de larticle 2, point 2, deuxime alina, de la directive 90/387/CEE du Conseil, du 28 juin 1990, relative ltablissement du march intrieur des services de tlcommunication par la mise en uvre de la fourniture dun rseau ouvert de tlcommunication (JO L 192, p. 1), telle que modifie par la directive 97/51/CE du Parlement europen et du Conseil, du 6 octobre 1997, (JO L 295, p. 23), quil y a lieu dentendre par rseau public de tlcommunications un rseau de tlcommunications utilis, en tout ou en partie, pour la fourniture de services de tlcommunications accessibles au public. Il en rsulte quun rseau tel que celui en cause au principal, qui a t mis la disposition du public aprs avoir t utilis uniquement des fins prives, doit tre considr comme un rseau public de tlcommunications au sens de la directive 97/13. Partant, un tel rseau de tlcommunications ainsi que tous les services fournis sur celui-ci relvent intgralement du champ dapplication de cette directive.
Affaire C-339/04 Nuova societ di telecomunicazioni SpA [2006] Rec. p. I-6917, points 26-33

- 49 -

2.2.8. Autorisations/interdiction de la discrimination Quant aux articles 9, paragraphe 2, et 11, paragraphe 2, de la directive 97/13 [directive 97/13/CE du Parlement europen et du Conseil, du 10 avril 1997, relative un cadre commun pour les autorisations gnrales et les licences individuelles dans le secteur des services de tlcommunications (JO L 117, p. 15)], la juridiction de renvoi cherche en substance savoir si l'interdiction de discrimination y prvue s'oppose une rglementation nationale telle que celle en cause au principal, qui permet d'attribuer, sans imposer une redevance distincte, des frquences supplmentaires dans la bande de frquences rserve la norme DCS 1800 aux oprateurs dj titulaires d'une licence GSM 900, alors qu'une redevance a t impose au titulaire de la licence DCS 1800 pour l'acquisition de celle-ci. cet gard, il convient de constater, d'une part, que, contrairement ce que soutient la TCK [i.e. ARN], les articles 9, paragraphe 2, et 11, paragraphe 2, de la directive 97/13 sont, du point de vue de leur contenu, inconditionnels et suffisamment prcis et peuvent donc, selon une jurisprudence constante (voir, notamment, arrts du 19 janvier 1982, Becker, 8/81, Rec. p. 53, point 25, et du 10 septembre 2002, Kgler, C141/00, Rec. p. I-6833, point 51), tre invoqus, dfaut de mesures d'application prises dans les dlais, l'encontre de toute disposition nationale non conforme la directive, ou encore en tant qu'ils sont de nature dfinir des droits que les particuliers sont en mesure de faire valoir l'gard de l'tat. D'autre part, il y a lieu de rappeler que, conformment une jurisprudence constante, une discrimination consiste notamment dans le traitement diffrent de situations comparables, entranant un dsavantage pour certains oprateurs par rapport d'autres, sans que cette diffrence de traitement soit justifie par l'existence de diffrences objectives d'une certaine importance (voir, notamment, arrts du 13 juillet 1962, Klckner-Werke et Hoesch/Haute Autorit, 17/61 et 20/61, Rec. p. 615, 652, et du 26 septembre 2002, Espagne/Commission, C-351/98, Rec. p. I-8031, point 57). Sans qu'il soit ncessaire de se prononcer sur la question de savoir si l'article 9, paragraphe 2, de la directive 97/13 s'applique uniquement l'octroi de licences ou galement l'attribution de frquences supplmentaires, force est de constater que, si la redevance impose aux oprateurs existants pour leur licence GSM 900, y compris l'attribution ultrieure, sans paiement complmentaire, de frquences supplmentaires dans la bande de frquences rserve la norme DCS 1800, apparat quivalente, en termes conomiques, la redevance impose l'oprateur qui a t octroye la licence DCS 1800, une telle attribution ne constitue pas un traitement diffrent de situations comparables. Il appartient la juridiction de renvoi, en se fondant sur les indications donnes par la Cour aux points 92 94 du prsent arrt, de vrifier si tel est le cas dans l'affaire au principal. Il s'ensuit que l'interdiction de discrimination prvue aux articles 9, paragraphe 2, et 11, paragraphe 2, de la directive 97/13 ne s'oppose pas une rglementation nationale telle que celle en cause au principal, qui permet d'attribuer, sans imposer une redevance distincte, des frquences supplmentaires dans la bande de frquences rserve la norme DCS 1800 aux oprateurs dj titulaires d'une licence GSM 900, - 50 -

alors qu'une redevance a t impose l'oprateur qui a t octroye une licence DCS 1800, si la redevance impose aux oprateurs existants pour leur licence GSM 900, y compris l'attribution ultrieure, sans paiement complmentaire, de frquences supplmentaires dans la bande de frquences rserve la norme DCS 1800, apparat quivalente, en termes conomiques, la redevance impose l'oprateur titulaire de la licence DCS 1800.
Affaire C-462/99 Connect Austria [2003] Rec. p. I-5197, points 113-118

2.2.9. Autorisations/procdures cet gard, il convient de constater que, en prcisant que l'tat membre fixe des dlais raisonnables, l'article 9, paragraphe 2, second tiret, de la directive [directive 97/13/CE du Parlement europen et du Conseil, du 10 avril 1997, relative un cadre commun pour les autorisations gnrales et les licences individuelles dans le secteur des services de tlcommunications (JO L 117, p. 15)] confirme de manire claire la volont du lgislateur communautaire de limiter le temps consacr par les tats membres l'examen des demandes de licences individuelles. Il ressort de l'article 9, paragraphe 2, que l'tat membre est tenu d'informer le demandeur de sa dcision dans un dlai de six semaines au maximum. Les exigences de rapidit dans la prise de dcision des autorits comptentes, requises par la directive, et le dfaut de toute rfrence au caractre ventuellement provisoire de la dcision justifient que l'article 9, paragraphe 2, second tiret, soit interprt en ce sens que les dcisions qui doivent tre prises dans le dlai qu'il fixe aient un caractre dfinitif. []
Affaire C-448/99 Commission/Luxembourg [2001] Rec. p. I-607, points 17 et 19

2.2.10. Autorisations/conditions (R&D) Il y a lieu, dans un premier temps, de vrifier si lobligation de contribution [aux missions de recherche et de dveloppement et de formation dans le domaine des tlcommunications hauteur dun montant minimal de 5 % du montant hors taxe de ses investissements dinfrastructures, quipements et logiciels de tlcommunications pour lactivit de lanne prcdente couverte par lautorisation] prvue par la lgislation franaise peut tre justifie au titre de la disposition figurant au dernier alina, second tiret, de lannexe de la directive 97/13 [directive 97/13/CE du Parlement europen et du Conseil, du 10 avril 1997, relative un cadre commun pour les autorisations gnrales et les licences individuelles dans le secteur des services de tlcommunications (JO L 117, p. 15)] en apprciant le caractre exhaustif ou non de cette dernire. Il convient tout dabord de constater que cette disposition ne vise pas explicitement la notion de recherche et de dveloppement. Par consquent, une analyse du libell mme de cette disposition est ncessaire pour dterminer si le lgislateur communautaire a entendu permettre aux tats membres

- 51 -

dadopter des mesures sur le fondement dexigences touchant lintrt public concernant dautres domaines que ceux viss expressment par celle-ci. ce titre, il convient de constater que les termes en particulier, en rapport avec la notion dexigences touchant lintrt public reconnues par le trait, renvoient une liste exemplative dexigences susceptibles de justifier une mesure prise par un tat membre et consistant en une condition non expressment prvue dans lannexe de la directive 97/13. Par consquent, cette liste comportant les notions de moralit publique, de scurit publique, y compris les enqutes criminelles, et la notion dordre public nest pas exhaustive et admet dautres exigences touchant lintrt public. Toutefois, il y a lieu de considrer que la disposition en cause de ladite annexe est rdige de faon dfinir la porte de la drogation quelle prvoit, de telle sorte que cette drogation ne concerne que les exigences qui y sont expressment mentionnes ou qui peuvent tre ranges dans la mme catgorie (voir arrt du 6 novembre 2003, Lindqvist, C-101/01, Rec. p. I-12971, point 44). cet gard, lconomie mme de la directive 97/13 corrobore cette lecture du dernier alina de lannexe de cette directive. En effet, la directive 97/13 vise harmoniser les conditions pouvant tre attaches aux autorisations dans le secteur des tlcommunications au sein de la Communaut. Elle numre, ainsi, de faon complte dans son annexe les diffrentes conditions dont sont susceptibles dtre assorties lesdites autorisations. Or, le dernier alina de cette annexe constitue une drogation au caractre exprs de lensemble de celle-ci. Par consquent, la disposition figurant au dernier alina, second tiret, de ladite annexe ne saurait avoir une porte gnrale qui remettrait en cause le systme mis en place par la directive 97/13. Cette interprtation est, en outre, confirme par la finalit de ladite directive. cet gard, la finalit de la directive 97/13 serait remise en cause si la disposition figurant au dernier alina, second tiret, de lannexe de cette directive devait tre interprte trop largement, de sorte que les tats membres pourraient, au titre des exigences touchant lintrt public reconnues par le trait, prendre des mesures soumettant lesdites autorisations des conditions non prvues par cette annexe (voir, en ce qui concerne les dispositions de la directive 97/13 relatives aux taxes et redevances, arrts du 18 septembre 2003, Albacom et Infostrada, C-292/01 et C-293/01, Rec. p. I-9449, point 38). Le gouvernement franais fait valoir que lintrt public que prsentent la recherche et le dveloppement technologique figure parmi les actions de la Communaut numres larticle 3, paragraphe 1, sous n), CE. Le trait consacrerait, en outre, entirement son titre XVIII ces domaines. Cependant, il convient de constater que lexigence invoque par le gouvernement franais pour justifier la contribution obligatoire en cause nest pas assimilable celles qui sont mentionnes au dernier alina, second tiret, de lannexe de la directive 97/13.

- 52 -

En effet, la double rfrence aux articles 36 et 56 du trait et aux notions de moralit publique, de scurit publique et dordre public se rapporte un domaine spcifique dexigences touchant lintrt public auquel nest pas susceptible de se rattacher la recherche et le dveloppement technologique. cet gard, la notion denqutes criminelles se rapporte au domaine de la scurit publique et constitue une rfrence implicite certaines mesures y affrant, telles que celles relatives aux coutes tlphoniques. Par consquent, il rsulte de ce qui prcde que la disposition nationale en cause ne peut tre justifie au titre du dernier alina, second tiret, de lannexe de la directive 97/13. Il convient, en outre, de vrifier si lobligation de contribution prvue par la lgislation franaise peut tre justifie sur le fondement dune autre disposition de la directive 97/13. cet gard, il y a lieu de rappeler que, selon le dixime considrant de cette directive, [...] les conditions attaches aux autorisations [doivent] tre objectivement justifies compte tenu du service concern, non discriminatoires, proportionnes et transparentes. Au nombre des dispositions pertinentes de lannexe de la directive 97/13 susceptibles de justifier la contribution obligatoire prvue par la lgislation franaise, le gouvernement franais invoque le point 4, intitul Conditions spcifiques qui peuvent tre attaches aux licences individuelles, dans les cas justifis et dans le respect du principe de proportionnalit. Celui-ci contient un point 4.8 concernant les exigences lies la qualit, la disponibilit et la permanence du service ou du rseau, touchant notamment aux capacits financires et techniques du candidat et ses comptences en matire de gestion et conditions fixant une dure dexploitation minimale et comprenant, le cas chant, et conformment au droit communautaire, lobligation de fournir des services de tlcommunications accessibles au public et des rseaux publics de tlcommunications. Force est cependant de constater que le fait dexiger dun oprateur quil contribue la recherche et la formation en matire de tlcommunications, hauteur dun montant annuel minimal de 5 % du montant hors taxe de ses investissements dinfrastructures, quipements et logiciels de tlcommunications ne saurait tre considr comme proportionn lobjectif vis au point 4.8 de la directive 97/13. En effet, une contribution en nature ou financire des actions de recherche, de dveloppement et de formation favorisant le dveloppement des tlcommunications au sein de la Communaut ne saurait avoir un effet rel et pratique sur les capacits des oprateurs assurer la qualit, la disponibilit et la permanence du service ou du rseau. cet gard, des mesures moins gnrales et moins contraignantes, mais plus directes et plus cibles quant leurs effets, telles que celles permettant dassurer des standards minimaux en ce qui concerne le niveau technologique des moyens techniques utiliss, seraient plus adaptes lobjectif vis au point 4.8 de lannexe de la directive 97/13.

- 53 -

Lobligation de contribution prvue par la disposition nationale litigieuse ne peut, par consquent, tre justifie au titre du point 4.8 de lannexe de la directive 97/13.
Affaire C-104/04 Commission/ France, 16 juin 2005, points 25-32 et 37-48 (pas publi), JO C 193, 06.08.2005, p. 6

2.2.11. Autorisations/taxes administratives et charges Il y a lieu de constater, titre liminaire, que le litige au principal concerne deux entreprises titulaires de licences individuelles au sens de la directive 97/13 [directive 97/13/CE du Parlement europen et du Conseil, du 10 avril 1997, relative un cadre commun pour les autorisations gnrales et les licences individuelles dans le secteur des services de tlcommunications (JO L 117, p. 15)] et que les observations prsentes la Cour ont t concentres sur les dispositions de l'article 11 de cette directive relatives aux taxes et redevances applicables aux entreprises titulaires de licences individuelles. Il convient donc de considrer que le Consiglio di Stato demande en substance si les dispositions de ladite directive et, en particulier, l'article 11 interdisent aux tats membres d'imposer aux entreprises titulaires de licences individuelles dans le secteur des tlcommunications, du seul fait qu'elles dtiennent celles-ci, des charges pcuniaires telles que la contribution litigieuse. cet gard, il convient de vrifier, en premier lieu, si l'article 11 de la directive 97/13, ou toute autre disposition de celle-ci, autorise expressment les tats membres imposer auxdites entreprises une charge pcuniaire telle que la contribution litigieuse. L'article 11 de la directive 97/13 prvoit, son paragraphe 1, que les taxes imposes par les tats membres aux entreprises titulaires de licences individuelles ont uniquement pour objet de couvrir les frais administratifs lis au travail gnr par la mise en oeuvre desdites licences. Le paragraphe 2 de la mme disposition permet nanmoins aux autorits rglementaires nationales d'imposer des redevances en cas d'utilisation de ressources rares. Hormis les taxes et redevances mentionnes son article 11 et les taxes destines couvrir les frais administratifs lis aux procdures d'autorisations gnrales, prvues son article 6, la directive 97/13 ne prvoit expressment qu'un autre type de charges pcuniaires, savoir les contributions financires la fourniture du service universel, vises audit article 6 et au point 3.2 de l'annexe de cette directive. Or, il n'est pas contest que la contribution litigieuse ne vise ni couvrir des frais administratifs lis une procdure d'autorisation ni assurer l'utilisation d'une ressource rare. En effet, d'autres contributions ont t institues ces fins par les dispositions du dcret n 318 et de l'arrt du 5 fvrier 1998. Par ailleurs, il n'a pas davantage t soutenu que la contribution litigieuse a pour objet de financer le service universel. Force est de constater qu'une charge telle que la contribution litigieuse ne relve pas de l'un des cas expressment mentionns aux articles 6 et 11 de la directive 97/13. Il convient d'examiner, en second lieu, si une telle charge est pour autant interdite. - 54 -

cet gard, il convient de se rapporter l'objectif de la directive 97/13 et au contexte juridique dans lequel elle a t adopte. Le gouvernement italien soutient qu'une charge telle que la contribution litigieuse n'est pas contraire l'objectif de la directive 97/13 et qu'elle doit mme tre considre comme permise, eu gard aux termes de l'article 11, paragraphe 2, de cette directive. Selon ce gouvernement, ds lors que cette disposition permet aux tats membres d'imposer des charges supplmentaires dans le cas de ressources rares telles que le faible nombre de numros disponibles ou de radiofrquences, en vue d'assurer une utilisation optimale de ces ressources, il doit galement leur tre possible d'imposer des charges supplmentaires destines contribuer aux investissements engags aux fins d'assurer la libralisation en gnral du secteur des tlcommunications. En l'espce, la contribution litigieuse constituerait une participation aux investissements engags par l'tat en vue de libraliser les tlcommunications et de permettre l'mergence de services innovateurs. En outre, elle ne s'appliquerait que durant une priode limite et respecterait les critres d'objectivit, de nondiscrimination et de transparence mentionns au douzime considrant de ladite directive. cet gard, il convient toutefois de relever que l'article 11, paragraphe 1, de la directive 97/13 prvoit expressment que les tats membres veillent ce que les taxes imposes aux entreprises au titre des procdures d'autorisation aient uniquement pour objet de couvrir les frais administratifs lis au travail gnr par le systme des licences. Par rapport la disposition gnrale figurant ce paragraphe 1, le paragraphe 2 dudit article introduit une rserve limite au cas de ressources rares. Le libell dudit paragraphe 2 appelle donc une interprtation restrictive et, en tout tat de cause, il ne permet pas, lui seul, d'extrapoler dans le sens prconis par le gouvernement italien. Il ressort des premier, troisime et cinquime considrants de la directive 97/13 que celle-ci fait partie des mesures prises pour la libralisation totale des services et des infrastructures de tlcommunications compter du 1er janvier 1998, mesures au nombre desquelles figure galement la directive 96/19 [directive 96/19/CE de la Commission, du 13 mars 1996, modifiant la directive 90/388/CEE en ce qui concerne la ralisation de la pleine concurrence sur le march des tlcommunications (JO L 74, p. 13)] relative l'introduction de la pleine concurrence sur le march des tlcommunications. La directive 97/13 tablit, cette fin, un cadre commun applicable aux rgimes d'autorisations destin faciliter de manire significative l'entre de nouveaux oprateurs sur le march. Ce cadre prvoit non seulement des rgles relatives notamment aux procdures d'octroi des autorisations et au contenu de celles-ci, mais galement la nature, voire l'ampleur, des charges pcuniaires, lies auxdites procdures, que les tats membres peuvent imposer aux entreprises dans le secteur des services de tlcommunications.

- 55 -

Ainsi qu'il est prcis au douzime considrant de la directive 97/13, ces charges doivent tre fondes sur des critres objectifs, non discriminatoires et transparents. Par ailleurs, elles ne doivent pas tre de nature contrarier l'objectif de libralisation totale du march impliquant une ouverture complte de celui-ci la concurrence. cet gard, ainsi que le relve M. l'avocat gnral au point 52 de ses conclusions, le cadre commun en matire d'autorisations gnrales et de licences individuelles dans les services de tlcommunications, que la directive vise mettre en place, serait priv d'effet utile si les tats membres taient libres de dterminer les charges fiscales que doivent supporter les entreprises du secteur. En outre, il est significatif que, dans la premire phase de transposition des directives communautaires en vue de la libralisation du march national des tlcommunications, la Rpublique italienne avait supprim la contribution sur le chiffre d'affaires prcdemment impose aux concessionnaires de services de tlcommunications. Or, mme si cette ancienne contribution et la contribution litigieuse ne sont pas identiques, il importe de relever que la contribution litigieuse impose, comme l'ancienne contribution, une charge calcule sur la base du chiffre d'affaires des entreprises titulaires de licences individuelles et qu'elle rintroduit ainsi un obstacle de nature pcuniaire la procdure de libralisation. Force est de constater qu'une telle charge alourdit fortement les taxes et redevances que les tats membres sont expressment autoriss imposer en vertu de la directive 97/13 et cre un obstacle significatif la libre prestation des services de tlcommunications. Il s'ensuit qu'une telle charge est contraire aux objectifs recherchs par le lgislateur communautaire et sort du cadre commun tabli par la directive 97/13. Eu gard ce qui prcde, il y a lieu de rpondre la question pose que les dispositions de la directive 97/13 et, en particulier, l'article 11 interdisent aux tats membres d'imposer aux entreprises titulaires de licences individuelles dans le domaine des services de tlcommunications, du seul fait qu'elles dtiennent celles-ci, des charges pcuniaires, telles que celle en cause dans les affaires au principal, diffrentes de celles autorises par ladite directive et qui s'ajoutent ces dernires.
Affaires jointes C-292/01 Albacom SpA and C-393/01 Infostrada SpA [2003] Rec. p. I-9449, points 23-42

Les dispositions de la directive 97/13/CE du Parlement europen et du Conseil, du 10 avril 1997, relative un cadre commun pour les autorisations gnrales et les licences individuelles dans le secteur des services de telecommunications [(JO 1997 L 117, p. 15)], et, en particulier, l'article 11 interdisent aux tats membres d'imposer aux entreprises titulaires de licences individuelles dans le domaine des services de tlcommunications, du seul fait qu'elles dtiennent celles-ci, des charges pcuniaires, telles que celle en cause dans les affaires au principal, diffrentes de celles autorises par ladite directive et qui s'ajoutent ces dernires.
Affaires jointes C-250/02 Telecom Italia Mobile SpA, C-251/02 Blu SpA, C-252/02 Telecom Italia SpA, C-253/02 Vodafone Omnitel SpA, formerly Omnitel Pronto Italia SpA C-256/02 WIND Telecomunicazioni SpA, 8 juin 2004 (pas publi), JO C 228, 11.09.2004, p. 17

- 56 -

La Cour a dj eu loccasion dexaminer la porte de larticle 11, paragraphe 1, de la directive 97/13 [directive 97/13/CE du Parlement europen et du Conseil, du 10 avril 1997, relative un cadre commun pour les autorisations gnrales et les licences individuelles dans le secteur des services de tlcommunications (JO L 117, p. 15)]. Dans larrt du 18 septembre 2003, Albacom et Infostrada, (C-292/01 et C-293/01, Rec. p. I-9449, point 25), la Cour a rappel que larticle 11, paragraphe 1, de la directive 97/13 prvoit que les taxes imposes par les tats membres aux entreprises titulaires de licences individuelles ont uniquement pour objet de couvrir les frais administratifs lis au travail gnr par la mise en uvre desdites licences. Il rsulte des termes de cette disposition telle quinterprte par la Cour au point 25 de larrt Albacom et Infostrada, prcit, que ledit travail ne doit porter que sur quatre activits, savoir la dlivrance, la gestion, le contrle et lapplication des licences individuelles. De plus, la taxe doit tre proportionne au volume de travail requis et faire lobjet dune publication de manire approprie et suffisamment dtaille pour que les informations soient facilement accessibles. Ces exigences constituent une rponse aux objectifs de proportionnalit, de transparence et de non-discrimination des rgimes de licences individuelles noncs au deuxime considrant de la directive 97/13. Il convient, ds lors, de vrifier si le mode de calcul de la taxe en cause au principal consistant prendre en compte les frais gnraux sur une priode de 30 ans gnrs par la mise en uvre des licences individuelles respecte les dispositions de larticle 11, paragraphe 1, de la directive 97/13 lues la lumire de ces objectifs. cet gard, il importe de relever, en premier lieu, que la notion de frais administratifs est suffisamment large pour couvrir des frais administratifs dits gnraux. Ces frais administratifs gnraux ne doivent toutefois se rapporter quaux quatre activits expressment mentionnes larticle 11, paragraphe 1, de la directive 97/13 et rappeles au point 29 du prsent arrt. Or, selon les indications soumises la Cour, le calcul de la taxe en cause au principal inclurait des dpenses relatives dautres tches telles que lactivit gnrale de surveillance de lautorit de rgulation et, notamment, le contrle des abus ventuels de position dominante. Ce type de contrle dpassant le travail strictement gnr par la mise en uvre des licences individuelles, il sensuit que la prise en compte des dpenses qui y sont lies est contraire aux dispositions de larticle 11, paragraphe 1, de la directive 97/13. Il importe, en second lieu, de sassurer que les frais administratifs gnraux se rapportant aux quatre activits mentionnes audit article 11, paragraphe 1, peuvent tre estims sur une priode de 30 ans et inclus dans le calcul de la taxe. Il ressort des observations soumises la Cour par i-21, Arcor et la Commission quune estimation sur une aussi longue dure soulve un problme de fiabilit, compte tenu des caractristiques du secteur des tlcommunications. Ce secteur tant

- 57 -

en pleine volution, il parat en effet difficile de prdire la situation du march et le nombre dentreprises de tlcommunications plusieurs annes dintervalle, fortiori un horizon de 30 ans. Ainsi, le nombre de licences individuelles grer lavenir et, partant, le montant des frais gnraux lis cette gestion sont incertains. De plus, la rglementation applicable connat des changements importants, comme lattestent les nouvelles directives adoptes en 2002 dont la directive 2002/21 [directive 2002/21/CE du Parlement europen et du Conseil, du 7 mars 2002, relative un cadre rglementaire commun pour les rseaux et services de communications lectroniques (JO L 108, p. 33)] qui abroge la directive 97/13. Or, ces modifications normatives sont galement susceptibles daffecter ltendue des frais administratifs gnrs par les rgimes de licences individuelles. Labsence de fiabilit de lestimation et ses effets sur le calcul de la taxe ont des consquences sur la compatibilit de celle-ci avec les exigences de proportionnalit, de transparence et de non-discrimination. Tout dabord, le calcul des frais gnraux sur une priode de 30 ans implique une extrapolation des dpenses pouvant tre encourues lavenir qui, par dfinition, ne reprsente pas les dpenses rellement effectues. En labsence de mcanisme de rvision du montant de la taxe rclame, ce montant ne peut tre strictement proportionn au travail requis, ainsi que larticle 11, paragraphe 1, de la directive 97/13 lexige expressment. Ensuite, un tel systme de calcul ntant pas fond sur les dpenses rellement encourues risque de porter atteinte lexigence de publication dtaille des informations relatives la taxe, prvue larticle 11, paragraphe 1, de la directive 97/13, et, par l mme, lobjectif de transparence. Enfin, lobligation impose toutes les entreprises de tlcommunications de payer une somme reprsentant des frais gnraux sur une priode de 30 ans ne prend pas en considration le fait que certaines entreprises ne pourraient oprer sur le march que pendant quelques annes et peut ds lors conduire un traitement discriminatoire. Il rsulte de ce qui prcde que larticle 11, paragraphe 1, de la directive 97/13 soppose lapplication, au titre des licences individuelles, dune taxe calcule en tenant compte des frais administratifs gnraux de lorganisme de rgulation lis la mise en uvre de ces licences sur une priode de 30 ans.
Affaires jointes C-392/04 i-21 Germany GmbH et C-422/04 Arcor AG [2006] Rec. p. I-8559, points 27-42

Par ses deux questions, le Consiglio di Stato demande, en substance, si larticle 11 de la directive 97/13 [directive 97/13/CE du Parlement europen et du Conseil, du 10 avril 1997, relative un cadre commun pour les autorisations gnrales et les licences individuelles dans le secteur des services de tlcommunications (JO L 117, p. 15)] soppose une rglementation nationale, telle que celle en cause au principal, qui soumet une socit titulaire dune licence individuelle pour la fourniture dun rseau public de tlcommunications pour laquelle elle a pay une contribution telle que

- 58 -

vise cet article au paiement dune contribution complmentaire relative lutilisation prive dudit rseau. cet gard, il convient de relever que les tats membres ne peuvent percevoir dautres taxes ou redevances au titre des procdures dautorisation que celles prvues par la directive 97/13 (voir, en ce sens, arrt Albacom et Infostrada [arrt du 18 septembre 2003, C-292/01 et C-293/01, Rec. p. I-9449], point 41). Larticle 11 de cette directive prvoit expressment que les tats membres veillent ce que les taxes imposes aux entreprises au titre de ces procdures aient uniquement pour objet, lexception du cas de lutilisation des ressources rares, de couvrir les frais administratifs lis au volume de travail gnr par le systme des licences (voir arrt Albacom et Infostrada, prcit, point 33). Or, il ressort de la dcision de renvoi et des observations soumises la Cour que la seconde contribution a t calcule conformment aux critres prvus par le code avant la libralisation du march des tlcommunications, lesquels ne correspondaient pas ceux qui sont prvus larticle 11 de la directive 97/13. Compte tenu de ce qui prcde, il convient de rpondre aux questions poses que larticle 11 de la directive 97/13 soppose une rglementation nationale, telle que celle en cause au principal, qui soumet le titulaire dune licence individuelle pour la fourniture dun rseau public de tlcommunications pour laquelle il a pay une contribution telle que vise cet article au paiement dune contribution complmentaire relative lutilisation prive dudit rseau et calcule selon des critres qui ne correspondent pas ceux qui sont prvus audit article.
Affaire C-339/04 Nuova societ di telecomunicazioni SpA [2006] Rec. p. I-6917, points 24 et 35-38

titre liminaire, il y a lieu de constater que le fait gnrateur des taxes sur les infrastructures de communication nest pas la dlivrance dune licence. Ds lors, la directive 97/13 [directive 97/13/CE du Parlement europen et du Conseil, du 10 avril 1997, relative un cadre commun pour les autorisations gnrales et les licences individuelles dans le secteur des services de tlcommunications (JO L 117, p. 15)] qui a t invoque par Mobistar lors de laudience est inapplicable aux faits de la cause.
Affaires jointes C-544/03 Mobistar et C-545/03 Belgacom [2005] Rec. p. I-7723, point 37

Il ressort de la dcision de renvoi que, dans laffaire au principal, lactivit exerce par la TCK [i.e. ARN] a consist attribuer, par voie de mise aux enchres, des droits dutilisation portant sur certaines frquences du spectre lectromagntique des oprateurs conomiques pour une dure dtermine. Au terme de la procdure doctroi, ces oprateurs se sont vu dlivrer lautorisation dexploiter les droits ainsi acquis pour mettre en place des quipements de tlcommunications oprant dans des segments donns dudit spectre lectromagntique. cet gard, il y a lieu de relever que lactivit en cause au principal consiste dans la dlivrance dautorisations permettant aux oprateurs conomiques qui en sont bnficiaires de procder lexploitation des droits dutilisation en rsultant en - 59 -

offrant au public leurs services sur le march des tlcommunications mobiles contre rmunration. Or, une telle activit constitue le moyen de mettre en uvre les conditions requises par le droit communautaire, visant, notamment, assurer une utilisation rationnelle du spectre de frquences et la prvention de toute interfrence prjudiciable entre les systmes de tlcommunications par radio et dautres systmes techniques spatiaux ou terrestres ainsi quune gestion efficace des radiofrquences, comme cela ressort de la lecture combine des articles 2, paragraphe 1, sous d), 4, paragraphe 1, et 8, paragraphe 1, de la directive 97/13 [directive 97/13/CE du Parlement europen et du Conseil, du 10 avril 1997, relative un cadre commun pour les autorisations gnrales et les licences individuelles dans le secteur des services de tlcommunications (JO L 117, p. 15)]. En outre, il importe de souligner que la dlivrance de telles autorisations relve, en vertu tant de la directive 97/13 que du TKG, de la comptence exclusive de ltat membre concern. Ainsi, une activit telle que celle en cause au principal sanalyse comme une condition ncessaire et pralable laccs doprateurs conomiques tels que les requrantes au principal au march des tlcommunications mobiles. Elle ne saurait constituer une participation de lautorit nationale comptente audit march. En effet, seuls ces oprateurs, titulaires des droits accords, oprent sur le march considr en exploitant le bien en question en vue den retirer des recettes ayant un caractre de permanence. Dans ces conditions, lexercice dune activit telle que celle en cause au principal chappe, par nature, aux oprateurs conomiques. cet gard, il y a lieu de souligner quil est sans importance que lesdits oprateurs aient dsormais la facult de transfrer leurs droits dutilisation de radiofrquences. En effet, un tel transfert, outre quil reste soumis au contrle de lautorit rglementaire nationale responsable de lassignation des frquences, conformment larticle 9, paragraphe 4, de la directive 2002/21 [directive 2002/21/CE du Parlement europen et du Conseil, du 7 mars 2002, relative un cadre rglementaire commun pour les rseaux et services de communications lectroniques (directive cadre) (JO L 108, p. 33)], ne saurait sapparenter la dlivrance dune autorisation par les pouvoirs publics. Ds lors, en octroyant une telle autorisation, lautorit nationale comptente ne participe pas lexploitation dun bien, constitu par les droits dutilisation du spectre des radiofrquences en vue den retirer des recettes ayant un caractre de permanence. Par cette procdure doctroi, cette autorit exerce exclusivement une activit de contrle et de rglementation de lutilisation du spectre lectromagntique qui lui est expressment dvolue. Par ailleurs, le fait que loctroi de droits tels que les droits dutilisation en cause au principal donne lieu au paiement dune redevance nest pas de nature modifier la qualification juridique de cette activit (voir, en ce sens, arrt du 18 mars 1997, Diego Cal & Figli, C-343/95, Rec. p. I-1547, point 24 et jurisprudence cite).

- 60 -

Eu gard aux considrations qui prcdent, il convient de rpondre la sixime question que larticle 4, paragraphe 2, de la sixime directive [sixime directive 77/388/CEE du Conseil, du 17 mai 1977, en matire dharmonisation des lgislations des tats membres relatives aux taxes sur le chiffre daffaires Systme commun de taxe sur la valeur ajoute: assiette uniforme (JO L 145, p. 1)] doit tre interprt en ce sens que lattribution, par lautorit rglementaire nationale responsable de lassignation des frquences, de droits tels que les droits dutilisation en cause au principal par voie de mise aux enchres ne constitue pas une activit conomique au sens de cette disposition et, par consquent, ne relve pas du champ dapplication de cette directive.
Affaire C-284/04 T-Mobile Austria, 26 Juin 2007, points 36, 39-45 et 49 (pas encore publi) Affaire C-369/04 Hutchison 3G UK, 26 Juin 2007, points 30, 33-39 et 43 (pas encore publi)

Selon les termes de larticle 11, paragraphe 2, de la directive 97/13 [directive 97/13/CE du Parlement europen et du Conseil, du 10 avril 1997, relative un cadre commun pour les autorisations gnrales et les licences individuelles dans le secteur des services de tlcommunications (JO L 117, p. 15)], il est ncessaire que la redevance remplisse trois conditions. Tout dabord, celle-ci doit permettre dassurer une utilisation optimale dune ressource rare. Ensuite, elle doit tre non discriminatoire. Enfin, elle doit tenir compte de la ncessit de promouvoir le dveloppement de services innovateurs et de la concurrence. cet gard, il convient de constater que larticle 11, paragraphe 2, de la directive 97/13 permet certes dappliquer une redevance pour grer de manire optimale une ressource rare, mais que cette notion nest pas dfinie audit article. Il est donc ncessaire de se rfrer aux dispositions qui prcdent ledit article, en particulier larticle 10, paragraphe 1, de la mme directive. Selon cette disposition, les tats membres ne peuvent limiter le nombre de licences individuelles pour une catgorie de services de tlcommunications que dans la mesure ncessaire pour permettre lattribution de numros en nombre suffisant. Il en dcoule que le lgislateur communautaire a ainsi reconnu que les numros de tlphone peuvent exister en quantit limite et, par consquent, constituer une ressource rare. Larticle 11, paragraphe 2, de la directive 97/13 doit donc tre entendu en ce sens que les tats membres peuvent imposer une redevance aux entreprises de tlcommunications afin de grer de manire optimale lattribution de numros de tlphone. En revanche, en cas de rejet dune demande dattribution de numros de tlphone, lequel nimplique, par dfinition, aucune utilisation de numros ni, par consquent, aucune rduction du nombre de numros disponibles, les dispositions de larticle 11, paragraphe 2, de la directive 97/13 ne sont pas applicables. Dans ce cas, il convient dappliquer la rgle gnrale figurant au paragraphe 1 de cet article, selon laquelle la taxe impose aux entreprises au titre des procdures dautorisation doit tre limite aux frais administratifs lis au travail gnr par le traitement de la demande de numros. Ds lors, lobligation dacquitter une redevance gale plus du triple du montant des frais administratifs encourus est contraire cette rgle.

- 61 -

Sagissant de la condition de non-discrimination, il importe de rappeler que celle-ci exige que des situations comparables ne soient pas traites de manire diffrente, moins quune diffrenciation ne soit objectivement justifie (voir, notamment, arrt du 23 novembre 1999, Portugal/Conseil, C-149/96, Rec. p. I-8395, point 91). cet gard, il y a lieu de relever quISIS Multimedia et Firma O2, linstar de Deutsche Telekom, sont des entreprises de tlcommunications oprant dans le secteur de la boucle locale. Afin doffrir leurs services, ces dernires doivent ncessairement disposer de numros de tlphone afin de les allouer leurs clients. Ces entreprises se trouvent donc dans une situation comparable du point de vue de loffre de services. Or, il est constant quISIS Multimedia, Firma O2 ainsi que tous les nouveaux oprateurs doivent payer la redevance vise larticle 1er de la TNGebV [rglement sur les redevances applicables aux numros de telecommunications], lu en combinaison avec le point B 1 de lannexe de cet article, pour obtenir des numros de tlphone et accder au march des services de tlphonie vocale dans le secteur de la boucle locale, tandis que Deutsche Telekom dispose dune rserve importante de numros qui lui permet dtre oprationnelle sur ce march et pour lobtention de laquelle elle na pay aucune redevance. Force est donc de constater que Deutsche Telekom et ses concurrents ne sont pas traits de la mme manire pour laccs audit march. La circonstance que Deutsche Telekom doive acquitter la redevance pour obtenir de nouveaux numros ne change en rien cette constatation qui porte sur laccs des oprateurs au march. Le gouvernement allemand fait valoir que labsence de paiement dune redevance par Deutsche Telekom au titre de la rserve de numros de tlphone dont elle bnficie se justifie par le fait que cette entreprise doit assumer des tches de service universel et quelle doit galement assurer le paiement des pensions des fonctionnaires quelle a repris. cet gard, il importe de relever que le gouvernement allemand na pas prsent de donnes chiffres lappui de son allgation selon laquelle lattribution gratuite de ladite rserve constitue une compensation pour les charges pesant sur Deutsche Telekom au titre de ses obligations de service universel ou en raison du paiement des pensions des fonctionnaires quelle a repris. Or, ainsi que la Cour la prcdemment jug, dans la mesure o larticle 11, paragraphe 2, de la directive 97/13 introduit une drogation par rapport la rgle gnrale nonce au paragraphe 1 du mme article, il doit tre interprt de manire restrictive (voir arrt du 18 septembre 2003, Albacom et Infostrada, C-292/01 et C-293/01, Rec. p. I-9449, points 33 et 34). Par consquent, des justifications fondes sur ledit paragraphe 2 ne sauraient tre avances de manire purement gnrale. Sous rserve dune explication permettant de justifier la diffrence de traitement des oprateurs, il y a lieu de considrer que lobligation de payer une redevance pour lattribution de numros de tlphone, telle que celle impose aux nouveaux oprateurs par la rglementation en cause au principal, paiement qui est la condition ncessaire lentre de ces derniers sur le march des services de tlphonie vocale dans le secteur de la boucle locale, alors mme que lentreprise ayant succd

- 62 -

lancien monopole peut oprer sur ce march en disposant gratuitement dune grande rserve de numros, constitue une discrimination lencontre de ces nouveaux oprateurs contraire larticle 11, paragraphe 2, de la directive 97/13. Quand bien mme le gouvernement allemand parviendrait dmontrer le caractre prtendument non discriminatoire de la rserve de numros de tlphone dont bnficie Deutsche Telekom, il resterait vrifier si, conformment la troisime condition nonce audit article 11, paragraphe 2, le paiement de la redevance en cas dattribution de numros tient compte de la ncessit de promouvoir le dveloppement de services innovateurs et de la concurrence. cet gard, il convient de rappeler quun systme de concurrence non fausse ne peut tre garanti que si lgalit des chances entre les diffrents oprateurs conomiques est assure (voir arrt du 22 mai 2003, Connect Austria, C-462/99, Rec. p. I-5197, point 83). Force est de constater cet gard que lentreprise en position dominante, savoir Deutsche Telekom, na pay aucune redevance pour lattribution dune trs grande quantit de numros de tlphone et que cette entreprise ne se voit imposer le paiement dune redevance que pour lattribution de nouveaux numros, tandis que ses concurrents, les nouveaux oprateurs, doivent payer une redevance ds lattribution du premier numro. Or, il est constant que cette redevance, qui est calcule en fonction de la valeur conomique des numros attribus, constitue une charge significative pour les entreprises de tlcommunications. Dans le cas des nouveaux oprateurs, cette charge grve leur budget ds leur phase initiale dinstallation dans le secteur de la boucle locale. Il en rsulte que les nouveaux oprateurs ne sont pas placs sur un pied dgalit avec lentreprise en position dominante pour lobtention de numros de tlphone et que la concurrence sur le march des services de tlphonie vocale dans le secteur de la boucle locale est par consquent fausse. Au lieu de faciliter de manire significative lentre de nouveaux oprateurs sur le march, ainsi que le prcise le cinquime considrant de la directive 97/13 (voir arrt Albacom et Infostrada, prcit, point 35), en attnuant les disparits en matire de concurrence entre lentreprise en position dominante et les nouveaux oprateurs sur le march des tlcommunications, une rglementation telle que celle au principal a pour effet de maintenir ces disparits. Elle constitue un obstacle lentre de ces derniers sur ledit march et forme par consquent un frein au dveloppement de la concurrence et la promotion de services innovateurs, contrairement la troisime condition nonce larticle 11, paragraphe 2, de la directive 97/13. Il convient ds lors de rpondre la premire question que larticle 11, paragraphe 2, de la directive 97/13 doit tre interprt en ce sens quil soppose une rglementation nationale, telle que celle en cause au principal, qui prvoit quun nouvel oprateur sur le march des tlcommunications est tenu dacquitter une redevance pour lattribution de numros de tlphone tenant compte de la valeur conomique de ceux-ci, alors mme quune entreprise de tlcommunications

- 63 -

dtenant une position dominante sur le mme march a repris gratuitement la rserve trs importante de numros dont disposait lancien monopole auquel elle a succd et que le droit national exclut le paiement a posteriori dune telle redevance au titre de cette rserve.
Affaires jointes C-327/03 Bundesrepublik Deutschland/ ISIS Multimedia Net et C-328/03 Bundesrepublik Deutschland/ Firma O2 (Germany) [2005] Rec. p. I-8877, points 21, 23-25, 27, 29-32, 35-39 et 42-46

2.2.12. Interconnexion/rgulation ex-ante des oprateurs PSM titre liminaire, il convient de rappeler, d'une part, que la directive [directive 97/33/CE du Parlement europen et du Conseil, du 30 juin 1997, relative l'interconnexion dans le secteur des tlcommunications en vue d'assurer un service universel et l'interoprabilit par l'application des principes de fourniture d'un rseau ouvert (ONP) (JO L 199, p. 32)] vise notamment, selon son article 1er, premier alina, assurer l'interconnexion des rseaux de tlcommunications, l'interoprabilit des services et la fourniture d'un service universel, dans un environnement d'ouverture et de concurrence des marchs. Ainsi qu'il ressort du cinquime considrant de la directive, celle-ci compte prioritairement sur les ngociations commerciales entre les oprateurs fournissant des services de tlcommunications pour atteindre ces objectifs. Toutefois, il ressort galement de ce considrant, ainsi que du douzime considrant de la directive, que celle-ci permet aux tats membres de limiter l'autonomie de la volont desdits oprateurs dans la conclusion des accords d'interconnexion, afin de garantir le caractre adquat de ces accords. D'autre part, il y a lieu de rappeler que la directive se limite mettre en place le cadre gnral dans lequel son objectif doit tre poursuivi, ainsi qu'il ressort de son deuxime considrant. La directive ne vise donc pas atteindre une harmonisation complte. C'est la lumire de ces considrations qu'il convient d'interprter les articles 4, paragraphe 2, et 9, paragraphe 2, de la directive. S'agissant de l'article 4, paragraphe 2, de la directive, il ressort du libell de cette disposition qu'elle se limite prvoir des obligations incombant certains oprateurs puissants sur le march. Or, le fait que ces oprateurs puissants sur le march ne sont obligs, en vertu de l'article 4, paragraphe 2, de la directive, satisfaire que les demandes raisonnables d'interconnexion n'implique pas que cette mme disposition interdit aux tats membres de permettre leurs autorits rglementaires nationales d'imposer ex ante des conditions ou des obligations d'accs ces mmes oprateurs. Il ne saurait donc tre dduit de l'article 4, paragraphe 2, de la directive qu'il s'oppose ce qu'un tat membre adopte des dispositions qui permettent une autorit rglementaire nationale d'obliger un oprateur puissant sur le march fournir l'accs

- 64 -

la boucle locale des abonns et offrir une interconnexion aux centraux de commutation locaux et aux centraux de commutation de niveau suprieur. En ce qui concerne l'article 9, paragraphe 2, de la directive, il convient de rappeler qu'il permet aux autorits rglementaires nationales de fixer des conditions ex ante dans les domaines numrs par la premire partie de l'annexe VII de la directive et de favoriser l'inclusion des questions vises la seconde partie de cette annexe dans les accords d'interconnexion. Il ne saurait tre dduit du libell de cette disposition que les tats membres ne peuvent permettre leurs autorits rglementaires nationales de fixer des conditions ou des obligations ex ante que dans les domaines numrs par la premire partie de l'annexe VII de la directive. Par ailleurs, il ne serait pas compatible avec l'objet et l'conomie de la directive, exposs aux points 26 29 du prsent arrt, d'interdire aux tats membres d'habiliter leurs autorits rglementaires nationales fixer ex ante des conditions ou des obligations relatives des questions vises la seconde partie de l'annexe VII de la directive, mme quand cela apparat ncessaire afin de faciliter l'introduction de la concurrence et de promouvoir les intrts des utilisateurs. Au vu de l'ensemble de ces considrations, il convient de rpondre la question prjudicielle que les articles 4, paragraphe 2, et 9, paragraphe 2, de la directive doivent tre interprts en ce sens qu'ils ne s'opposent pas ce que les tats membres permettent aux autorits rglementaires nationales d'imposer ex ante un oprateur qui est puissant sur le march l'obligation de fournir aux autres oprateurs l'accs la boucle locale des abonns et d'offrir ces autres oprateurs une interconnexion aux centraux de commutation locaux et aux centraux de commutation de niveau suprieur.
Affaire C-79/00 Telefnica de Espaa /Administracin General del Estado [2001] Rec. p. I-10075, points 26 - 37

2.2.13. Interconnexion/pouvoirs d'intervention de l'ARN de sa propre initiative [] il convient de rappeler, ainsi que le fait M. l'avocat gnral aux points 35 37 de ses conclusions, qu'il ressort des termes de l'article 9, paragraphe 3, de la directive [directive 97/33/CE du Parlement europen et du Conseil, du 30 juin 1997, relative l'interconnexion dans le secteur des tlcommunications en vue d'assurer un service universel et l'interoprabilit par l'application des principes de fourniture d'un rseau ouvert (ONP) (JO L 199, p. 32)], ainsi que du cinquime considrant de celle-ci, que les autorits rglementaires nationales doivent tre habilites intervenir tout moment dans les ngociations qui conduisent un accord d'interconnexion. Le lgislateur communautaire a clairement envisag que cette facult d'intervention devait tre distincte du pouvoir d'exiger la modification d'accords d'interconnexion dj conclus. Or, la lgislation nationale invoque par le gouvernement belge confre l'Institut soit des pouvoirs de surveillance trs gnraux, qui ne sauraient tre considrs comme une mise en oeuvre suffisante d'un pouvoir d'intervention spcifique dans les

- 65 -

ngociations commerciales, soit des pouvoirs d'intervention spcifiques dans des domaines qui ne correspondent pas exactement ceux envisags par l'article 9, paragraphe 3, de la directive.
Affaire C-221/01 Commission/Belgique, [2002] Rec. p. I-7835, points 33 et 34

2.2.14. Interconnexion/comptabilisation des cots Par son premier grief, la Commission soutient que, contrairement ce qu'ont prtendu les autorits belges lors de la procdure prcontentieuse, la rglementation nationale ne transpose pas correctement l'article 7, paragraphe 5, second alina, de la directive [directive 97/33/CE du Parlement europen et du Conseil, du 30 juin 1997, relative l'interconnexion dans le secteur des tlcommunications en vue d'assurer un service universel et l'interoprabilit par l'application des principes de fourniture d'un rseau ouvert (ONP) (JO L 199, p. 32)], dans la mesure o ladite rglementation ne contient aucun mcanisme de contrle de conformit. Or, selon elle, aux termes des deux dernires phrases de cette disposition, le respect du systme de comptabilisation des cots doit imprativement faire l'objet d'une vrification et une attestation de conformit doit en outre tre publie annuellement. Ces obligations ne se retrouveraient cependant pas dans la rglementation belge. Dans sa duplique, le gouvernement belge admet que, dans la lgislation nationale, il n'existe pas de systme d'attestations de conformit rpondant aux exigences de l'article 7, paragraphe 5, de la directive. Dans ces conditions, il y a lieu de considrer comme fond le premier grief de la Commission.
Affaire C-221/01 Commission/ Belgique, [2002] Rec. p. I-7835, points 26-28

En dernier lieu, le gouvernement luxembourgeois soutient que la Commission na pas tabli que le Grand-Duch de Luxembourg a mconnu ses obligations de vrification en matire de conformit du systme de comptabilisation des cots et de publication de certificats de conformit, prvues par les directives 97/33 [directive 97/33/CE du Parlement europen et du Conseil, du 30 juin 1997, relative linterconnexion dans le secteur des tlcommunications en vue dassurer un service universel et linteroprabilit par lapplication des principes de fourniture dun rseau ouvert (ONP) (JO L 199, p. 32)] et 98/10 [directive 98/10/CE du Parlement europen et du Conseil, du 26 fvrier 1998, concernant lapplication de la fourniture dun rseau ouvert (ONP) la tlphonie vocale et ltablissement dun service universel des tlcommunications dans un environnement concurrentiel (JO L 101, p. 24)]. En effet, lILT [une autorit de rgulation des tlcommunications dnomme Institut luxembourgeois des tlcommunications] et lILR [l'ILT devenu par la suite Institut luxembourgeois de rgulation] auraient approuv les offres dinterconnexion de rfrence (ci-aprs les RIO) de lEPT [lentreprise des postes et telecommunications] pour chaque anne depuis 1998. Cette approbation comporterait, notamment, la vrification par lILT et lILR du respect par lEPT de son obligation dorientation en fonction des cots. Ds lors, il en rsulterait que, les RIO de lEPT ayant toujours fait lobjet dapprobations et de publications rgulires, y compris en - 66 -

1998 et en 1999, la Commission ne saurait reprocher aux autorits luxembourgeoises davoir manqu aux obligations qui leur incombent en vertu des articles 7, paragraphe 5, de la directive 97/33 et 18, paragraphes 1 et 2, de la directive 98/10. Cet argument doit galement tre cart. Il y a lieu de relever que le respect des principes de la transparence et de lorientation des tarifs en fonction des cots nimplique pas ipso facto le respect du systme de comptabilisation des cots et de sparation comptable dans le domaine de linterconnexion. Ds lors, lallgation dudit gouvernement, la supposer fonde, ne permet pas de conclure que les obligations de vrification et de publication telles quelles sont exiges par les dispositions susmentionnes desdites directives soient respectes en lespce. En consquence, il convient de constater que, en ne satisfaisant pas aux obligations de vrifier la conformit des systmes de comptabilisation des cots par un organisme indpendant comptent et de publier une dclaration de conformit relative aux annes 1998 et 1999, conformment larticle 7, paragraphe 5, de la directive 97/33 [] le Grand-Duch de Luxembourg a manqu aux obligations qui lui incombent en vertu de ces dispositions.
Affaire C-33/04 Commission/Luxembourg, [2005] Rec. p. I-10629, points 87-88 et 92

2.2.15. Interconnexion/portabilit du numro La Commission fait valoir quil nexiste pas en France de services permettant aux abonns de conserver leurs numros non gographiques, quel que soit lorganisme prestataire de services, ce qui est contraire aux dispositions de larticle 12, paragraphe 5, de la directive 97/33 [directive 97/33/CE du Parlement europen et du Conseil, du 30 juin 1997, relative linterconnexion dans le secteur des tlcommunications en vue dassurer un service universel et linteroprabilit par lapplication des principes de fourniture dun rseau ouvert (ONP) (JO L 199, p. 32), telle que modifie par larticle 1er, paragraphe 2, de la directive 98/61/CE du Parlement europen et du Conseil, du 24 septembre 1998, pour ce qui concerne la portabilit du numro et la prslection de loprateur (JO L 268, p. 37)] Sagissant de la portabilit des numros non gographiques permettant laccs aux services cot partag et revenus partags, le gouvernement franais observe que des avenants types aux conventions dinterconnexion relatifs la portabilit de ces deux groupes de numros ont t finaliss respectivement en janvier 2002 et en dcembre 2002. Selon lui, les conditions juridiques, techniques et oprationnelles de la mise en uvre de la portabilit de ces numros non gographiques sont ainsi runies en France depuis dcembre 2002. cet gard, il convient de rappeler que, selon une jurisprudence constante, lexistence dun manquement doit tre apprcie en fonction de la situation de ltat membre telle quelle se prsentait au terme du dlai fix dans lavis motiv et que les changements intervenus par la suite ne sauraient tre pris en compte par la Cour (voir arrts du 12 juin 2003, Commission/Espagne, C-446/01, Rec. p. I-6053, point 15, et du 17 juin 2004, Commission/Belgique, C-255/03, point 12, non encore publi au Recueil).

- 67 -

Or, par les arguments quil prsente, le gouvernement franais reconnat que, au terme du dlai imparti dans lavis motiv, soit le 30 juin 2001, la portabilit des numros non gographiques permettant laccs aux services cot partag et revenus partags ntait pas disponible. Sagissant de la portabilit des numros non gographiques permettant laccs aux services libre appel, ledit gouvernement observe quun premier avenant type aux conventions dinterconnexion relatif la portabilit de ces numros a t finalis en avril 2001, et que des ngociations entre France Tlcom et les oprateurs alternatifs ont dbut en mai 2001 et ont abouti un premier accord complet le 1er juillet 2001. cet gard, il importe de rappeler que, comme le fait valoir bon droit la Commission, il rsulte de larticle 12, paragraphe 5, de la directive 97/33 que le service de portabilit du numro doit permettre labonn qui le demande de conserver son numro, quel que soit lorganisme prestataire de services. Or, sans quil soit ncessaire de dterminer si le fait quun accord avec un oprateur a t finalis au terme du dlai imparti dans lavis motiv implique galement que les prparatifs techniques ncessaires la disponibilit effective de la portabilit du numro sont achevs, force est de constater que, lexpiration de ce dlai, la possibilit ntait pas offerte tous les abonns, quel que soit lorganisme prestataire de services, de bnficier de la portabilit des numros permettant laccs aux services libre appel. Le recours de la Commission doit donc tre accueilli. Par consquent, il convient de constater que, en ne veillant pas ce que la portabilit des numros non gographiques soit disponible le 1er janvier 2000 au plus tard, comme exig par larticle 12, paragraphe 5, de la directive 97/33, la Rpublique franaise a manqu aux obligations qui lui incombent en vertu de cette directive.
Affaire C-113/03 Commission/France, 9 septembre 2004, points 11-19 (pas publi), JO C 262, 23.10.2004, p. 10

2.2.16. Interconnexion/publication d'informations [] ainsi que le relve M. l'avocat gnral aux points 49 53 de ses conclusions, lorsque les informations en question - c'est--dire, dans le contexte du prsent grief [l'article 9, pagaraphe 2 et l'article 10], les conditions gnrales et les exigences essentielles fixes pralablement par l'autorit rglementaire nationale - sont ellesmmes publies au journal officiel national de l'tat membre concern, cette manire de procder vaut publication aux fins de l'article 14, paragraphe 1, de la directive [directive 97/33/CE du Parlement europen et du Conseil, du 30 juin 1997, relative l'interconnexion dans le secteur des tlcommunications en vue d'assurer un service universel et l'interoprabilit par l'application des principes de fourniture d'un rseau ouvert (ONP) (JO L 199, p. 32)].

- 68 -

cet gard, il y a lieu de rappeler que l'article 14, paragraphe 1, de la directive ne donne aucune indication quant au mode de publication envisag en ce qui concerne les informations dfinies l'article 12, paragraphe 4 [i.e. les principaux lments des plans nationaux de numrotation], de celle-ci. Dans ces conditions, dans le secteur des tlcommunications modernes, la publication sur Internet peut tre considre comme approprie aux fins dudit article 14, paragraphe 1. Cependant, cette disposition exige que les modalits de publication de ces informations soient spcifies dans le journal officiel national de l'tat membre concern. Or, il ne ressort pas clairement des allgations du gouvernement belge, selon lesquelles une rfrence auxdites informations est publie au Moniteur belge, que les modalits de publication de celles-ci sont bien spcifies dans ledit journal officiel du royaume de Belgique.
Affaire C-221/01 Commission/Belgique [2002] Rec. p. I-7835, points 39, 44 et 45

2.2.17. Schmas de financement du Service Universel Ainsi, ce premier grief porte sur la question de savoir si, pour l'anne 1997, il tait ncessaire de mettre en place un mcanisme de partage du cot net du service universel, conformment la condition ainsi tablie pour l'tablissement d'un tel mcanisme l'article 4 quater de la directive 90/388 modifie [directive 90/388/CEE de la Commission, du 28 juin 1990, relative la concurrence dans les marchs des services de tlcommunications (JO L 192, p. 10), telle que modifie par la directive 96/19/CE de la Commission, du 13 mars 1996 (JO L 74, p. 13)]. cet gard, il convient, d'abord, de souligner que, ainsi qu'il ressort du cinquime considrant de la directive 96/19 [directive 96/19/CE de la Commission, du 13 mars 1996, modifiant la directive 90/388/CEE en ce qui concerne la ralisation de la pleine concurrence sur le march des telecommunications (JO L 74, p. 13)], le but de la prolongation, jusqu'au 1er janvier 1998, du monopole des oprateurs historiques sur la tlphonie vocale fixe tait de sauvegarder leur quilibre financier et de leur permettre de fournir un service universel pour le rseau tlphonique fixe. Enfin, il convient de rappeler que la Commission relve que la concurrence qui existait en 1997 en France sur le march des tlcommunications la suite de l'ouverture du march de la tlphonie mobile n'a pas cr une situation rendant ncessaire pour France Tlcom la mise en oeuvre d'un systme de financement partag du cot net du service universel prcisment en se rfrant au fait que France Tlcom disposait l'poque d'un monopole presque entier dans le domaine de la tlphonie vocale fixe. Dans ces conditions, il convient de constater que le premier grief formul par la Commission, tel que prcis dans sa rplique, est fond.
Affaire C-146/00 Commission/France [2001] Rec. p. I-9767, points 25-26, 28 et 31

Dans sa requte, la Commission fait valoir que le droit belge ne respecte pas la directive [directive 97/33/CE du Parlement europen et du Conseil, du 30 juin 1997,

- 69 -

relative l'interconnexion dans le secteur des tlcommunications en vue d'assurer un service universel et l'interoprabilit par l'application des principes de fourniture d'un rseau ouvert (ONP) (JO L 199, p. 32)], en formulant les trois griefs suivants: - Premirement, des tarifs prfrentiels seraient accords des journaux quotidiens et certains hebdomadaires ainsi qu' l'agence de presse Belga. Ceci irait au-del de ce que permet l'annexe I de la directive, qui limiterait aux personnes handicapes ou ayant des besoins sociaux particuliers les mesures particulires finances au titre du service universel. - Deuximement, la mthode de calcul des contributions des oprateurs au financement du cot net du service universel serait incomplte et elle ne respecterait pas les obligations de transparence dfinies l'article 5, paragraphe 1, de la directive. Plus prcisment, le royaume de Belgique n'aurait pas adopt et publi, ou en tout tat de cause pas notifi la Commission, la mesure dtaillant cette mthode de calcul. - Troisimement, la mthode de calcul du cot du service universel, dcrite actuellement dans ses grandes lignes par la loi du 21 mars 1991, telle que modifie, serait incorrecte en ce sens qu'elle ne prendrait notamment pas en compte les bnfices immatriels lis la fourniture du service universel et ne serait donc pas conforme l'article 5, paragraphe 4, de la directive. En outre, elle ne prendrait pas en compte les principes comptables exposs l'annexe III de la directive en ce qui concerne la notion de cot net vitable, la prise en compte des cots et recettes prvisionnels et non historiques et laprise en compte des recettes directes et indirectes inhrentes la fourniture de chacun des services financs au titre du service universel. cet gard, il convient de rappeler que, selon une jurisprudence constante, l'existence d'un manquement doit tre apprcie en fonction de la situation de l'tat membre telle qu'elle se prsentait au terme du dlai fix dans l'avis motiv et que les changements intervenus par la suite ne sauraient tre pris en compte par la Cour (voir, notamment, arrt du 16 dcembre 1997, Commission/Italie, C-316/96, Rec. p. I-7231, point 14). En l'espce, l'arrt royal adaptant les articles 1er et 4 de l'annexe 2 de la loi du 21 mars 1991, invoqu par le gouvernement belge, a t adopt le 23 dcembre 1999 et la circulaire administrative spcifiant la notion de chiffre d'affaires utiliser pour calculer la contribution des oprateurs au cot net du service universel, galement invoque, a t adopte le 31 janvier 2000, alors que le dlai imparti par la Commission dans l'avis motiv expirait le 9 mai 1999. Ds lors, quand bien mme cesmesures constitueraient une transposition correcte de la directive, elles ne pourraient pas tre prises en compte dans le cadre du prsent recours. Il convient ds lors de constater que, en ne mettant pas en vigueur, dans le dlai prescrit, les dispositions lgislatives, rglementaires et administratives ncessaires pour se conformer aux dispositions combines de l'article 5 et des annexes I et III de la directive, le royaume de Belgique a manqu aux obligations qui lui incombent en vertu de la directive.
Affaire C-384/99 Commission/Belgique [2000] Rec. p. I-10633, points 11 et 16-18

cet gard, il est constant que la Rpublique franaise a inclus dans la formule de calcul de la composante C1 le cot de tous les abonns rsidentiels, donc galement celui des abonns rentables. Sur ce point, le gouvernement franais s'est limit

- 70 -

prsenter une argumentation gnrale relative une prtendue impossibilit de distinguer entre les abonns conformment aux critres de l'annexe III de la directive 97/33 [directive 97/33/CE du Parlement europen et du Conseil, du 30 juin 1997, relative l'interconnexion dans le secteur des tlcommunications en vue d'assurer un service universel et l'interoprabilit par l'application des principes de fourniture d'un rseau ouvert (ONP) (JO L 199, p. 32)]. Ds lors, il convient de constater que la Rpublique franaise a inclus dans le cot net du service universel des cots qui ne remplissent pas les conditions prvues cette annexe. [] il chet de relever que l'article 5, paragraphe 1, de la directive 97/33 prvoit que les tats membres qui mettent en place un mcanisme de partage du cot net des obligations de service universel tiennent dment compte du principe de transparence lorsqu'ils fixent les contributions apporter. En effet, tant donn l'impact des montants retenus pour les valeurs de rfrence sur le montant des contributions imposes aux nouveaux oprateurs, il importe que ces valeurs soient fixes conformment des critres objectifs, en tenant compted'lments comparables et donc transparents, pour permettre ces oprateurs de calculer leurs cots et leurs revenus probables. Tout lment qui rend ce calcul plus difficile dcourage l'entre sur le march de tels oprateurs. Mme si, comme la Commission le reconnat, il n'est pas exclu qu'une comparaison internationale constitue une mthode adquate pour calculer le cot net des composantes du service universel, il convient toutefois, eu gard aux diffrences existant entre les tats membres, de se montrer prudent quant au rsultat d'une telle comparaison en particulier lorsque des services sont optionnels dans certains pays de rfrence et que tel n'est pas le cas dans l'tat membre qui fait l'objet de la comparaison. Une telle mthode ne saurait donc tre utilise dans le cadre d'un calcul du cot net du service universel sans tre affine en dfinissant pralablement l'ensemble des services pris en compte dans l'abonnement de base de rfrence et en tentant de recalculer, sur la base de cette liste de services, le prix de l'abonnement correspondant dans les divers pays concerns afin de dfinir une fourchette de tarifs comparables. cet gard, tant donn que l'article 5, paragraphe 3, de la directive 97/33 dispose que le cot net du service universel doit tre calcul conformment l'annexe III de ladite directive, il y a lieu de constater que seuls peuvent tre pris en compte dans ce calcul des cots qui sont la suite directe de la fourniture de ce service. En effet, l'instauration de conditions gales de concurrence pour les diffrents oprateurs de tlcommunications suppose une structure de cots objective et transparente. La directive 97/33 interdit donc de fixer des composantes du cot net du service universel de manire forfaitaire ou imprcise, sans effectuer un calcul spcifique. [] []il convient, d'une part, de rappeler que l'annexe III de la directive 97/33 prcise que les recettes sont prises en compte dans le calcul du cot net du service universel. D'autre part, il chet de relever que l'article 6, paragraphes 2 et 3, de la directive 98/10 [directive 98/10/CE du Parlement europen et du Conseil, du 26 fvrier 1998, concernant l'application de la fourniture d'un rseau ouvert (ONP) la tlphonie vocale et l'tablissement d'un service universel des tlcommunications dans un

- 71 -

environnement concurrentiel (JO L 101, p. 24)] dispose que chaque oprateur doit collaborer l'tablissement d'un annuaire tlphonique en fournissant les informations pertinentes cette fin, c'est--dire les renseignements concernant ceux de ses abonns qui n'ont pas exprim d'objection tre rpertoris. Il en dcoule, ainsi que l'a relev la Commission, un principe selon lequel chaque oprateur gre, pour ce qui le concerne, la liste de ses propres abonns ne souhaitant pas figurer sur la liste universelle et ne communique pas le nom de ces abonns l'diteur de l'annuaire tlphonique. Chaque oprateur a donc sa propre liste rouge dont la tenue relve de la gestion de ses abonns et non du service universel. En effet, le fait que les abonns d'un nouvel oprateur paient pour figurer sur la liste rouge de celui-ci n'implique ni une recette ni un cot pour les activits d'dition d'annuaire de l'oprateur historique lui-mme. Il y a donc lieu de conclure que le gouvernement franais aurait d prendre en compte les recettes tires des services confort et de l'inscription sur la liste rouge dans le calcul du cot net du service universel pour dterminer les zones non rentables. Il convient [] de rappeler que l'annexe III de la directive 97/33 dispose que les cots et les recettes pris en considration dans le calcul du cot net du service universel sont prvisionnels. Il convient [] de rappeler que l'article 5, paragraphe 4, de la directive 97/33 impose aux tats membres de tenir compte, dans le calcul du cot net du service universel, de l'avantage ventuel sur le march qu'en retire un organisme offrant un tel service. cet gard, tant donn que le gouvernement franais reconnat que le rapport relatif l'anne 1997 ne rpond pas pleinement aux exigences de l'article 5, paragraphe 5, second alina, de la directive 97/33, il y a lieu de constater que le sixime grief formul par la Commission est fond.
Affaire C-146/00 Commission/France [2001] Rec. p. I-9767, points 40, 48-50, 60, 66-69, 72, 76 et 81

2.2.18. Tlphonie vocale/objectifs Conformment son article 1er, paragraphe 1, deuxime alina, la directive [directive 98/10/CE du Parlement europen et du Conseil, du 26 fvrier 1998, concernant lapplication de la fourniture dun rseau ouvert (ONP) la tlphonie vocale et ltablissement dun service universel des tlcommunications dans un environnement concurrentiel (JO L 101, p. 24)] vise garantir la mise disposition, dans lensemble de la Communaut, de services tlphoniques publics fixes de bonne qualit et dfinir lensemble des services auxquels tous les utilisateurs, y compris les consommateurs, devraient avoir accs dans le cadre du service universel, un prix abordable, la lumire de conditions spcifiques nationales.
Affaire C-411/02 Commission/Autriche [2004] Rec. p. I-8155, point 2

- 72 -

2.2.19. Tlphonie vocale/comptabilisation des cots En dernier lieu, le gouvernement luxembourgeois soutient que la Commission na pas tabli que le Grand-Duch de Luxembourg a mconnu ses obligations de vrification en matire de conformit du systme de comptabilisation des cots et de publication de certificats de conformit, prvues par les directives 97/33 [directive 97/33/CE du Parlement europen et du Conseil, du 30 juin 1997, relative linterconnexion dans le secteur des tlcommunications en vue dassurer un service universel et linteroprabilit par lapplication des principes de fourniture dun rseau ouvert (ONP) (JO L 199, p. 32)] et 98/10 [directive 98/10/CE du Parlement europen et du Conseil, du 26 fvrier 1998, concernant lapplication de la fourniture dun rseau ouvert (ONP) la tlphonie vocale et ltablissement dun service universel des tlcommunications dans un environnement concurrentiel (JO L 101, p. 24)]. En effet, lILT [une autorit de rgulation des tlcommunications dnomme Institut luxembourgeois des tlcommunications] et lILR [l'ILT devenu par la suite Institut luxembourgeois de rgulation] auraient approuv les offres dinterconnexion de rfrence (ci-aprs les RIO) de lEPT [lentreprise des postes et telecommunications] pour chaque anne depuis 1998. Cette approbation comporterait, notamment, la vrification par lILT et lILR du respect par lEPT de son obligation dorientation en fonction des cots. Ds lors, il en rsulterait que, les RIO de lEPT ayant toujours fait lobjet dapprobations et de publications rgulires, y compris en 1998 et en 1999, la Commission ne saurait reprocher aux autorits luxembourgeoises davoir manqu aux obligations qui leur incombent en vertu des articles 7, paragraphe 5, de la directive 97/33 et 18, paragraphes 1 et 2, de la directive 98/10. Cet argument doit galement tre cart. Il y a lieu de relever que le respect des principes de la transparence et de lorientation des tarifs en fonction des cots nimplique pas ipso facto le respect du systme de comptabilisation des cots et de sparation comptable dans le domaine de linterconnexion. Ds lors, lallgation dudit gouvernement, la supposer fonde, ne permet pas de conclure que les obligations de vrification et de publication telles quelles sont exiges par les dispositions susmentionnes desdites directives soient respectes en lespce. En consquence, il convient de constater que [] en nappliquant pas correctement, dans la pratique, les mesures relatives au contrle de la conformit du systme de comptabilisation des cots par lautorit de rgulation nationale ou une autre instance comptente, indpendante de lorganisme de tlcommunications et approuve par cette autorit de rgulation, pour lanne 2000, conformment aux dispositions de larticle 18, paragraphes 1 et 2, de la directive 98/10, telles que maintenues par larticle 27 de la directive 2002/21 [directive 2002/21/CE, relative un cadre rglementaire commun pour les rseaux et services de communications lectroniques (directive cadre) (JO L 108, p. 33)], lu en combinaison avec larticle 16 de la directive 2002/22 [directive 2002/22/CE, concernant le service universel et les droits des utilisateurs au regard des rseaux et services de communications lectroniques (directive service universel) (JO L 108, p. 51)], le Grand-Duch de Luxembourg a manqu aux obligations qui lui incombent en vertu de ces dispositions.
Affaire C-33/04 Commission/Luxembourg [2005] Rec. p. I-10629, points 87-88 et 92

- 73 -

2.2.20. Tlphonie vocale/services de renseignements Par sa premire question, la juridiction de renvoi demande en substance quelles sont les donnes qui sont vises par les termes informations pertinentes figurant larticle 6, paragraphe 3, de la directive [directive 98/10/CE du Parlement europen et du Conseil, du 26 fvrier 1998, concernant lapplication de la fourniture dun rseau ouvert (ONP) la tlphonie vocale et ltablissement dun service universel des tlcommunications dans un environnement concurrentiel (JO L 101, p. 24)]. titre liminaire, il convient de constater que larticle 6, paragraphe 3, de la directive ne donne aucune dfinition de la notion dinformations pertinentes relatives aux abonns que les organismes attribuant des numros de tlphone sont censs fournir des tiers. Il y a donc lieu dinterprter cette notion au regard du contexte dans lequel elle sinsre et de la finalit de la directive. Ainsi, tels quils rsultent de larticle 1er, paragraphe 1, second alina, de la directive, les objectifs de celle-ci visent garantir la mise disposition, dans lensemble de la Communaut, de services tlphoniques publics fixes de bonne qualit et dfinir lensemble des services auxquels tous les utilisateurs, y compris les consommateurs, doivent avoir accs dans le cadre du service universel, un prix abordable et, ainsi quil rsulte de lintitul de la directive, dans un environnement concurrentiel. La directive vise donc assurer un quilibre entre les intrts spcifiques du prestataire du service universel et ceux des entreprises relevant du secteur concurrentiel, ainsi que ceux des utilisateurs, y compris les consommateurs. En ce qui concerne tout dabord le service universel, il importe de rappeler que celuici est dfini larticle 2, paragraphe 2, sous f), de la directive comme un ensemble de services minimal dfini dune qualit donne, qui est accessible tous les utilisateurs indpendamment de leur localisation gographique et, la lumire de conditions spcifiques nationales, un prix abordable. Ainsi que la Commission le fait valoir bon droit, il ressort des termes [a]fin de garantir la fourniture des services indiqus au paragraphe 2, points b) et c), figurant au dbut de larticle 6, paragraphe 3, de la directive, que lobligation des tats membres de veiller ce que les organismes qui attribuent des numros de tlphone aux abonns rpondent toutes les demandes raisonnables relatives la fourniture des informations pertinentes sinsre dans le cadre de la fourniture du service universel. Il y a donc lieu dexaminer quelles sont les donnes ncessaires pour garantir la fourniture dun tel service. cet gard, larticle 6, paragraphe 2, sous b), de la directive mentionne uniquement que doivent tre regroups dans les annuaires, afin dtre mis la disposition des utilisateurs, lensemble des abonns qui nont pas exprim dobjection tre rpertoris, y compris les numros de tlphones fixes, mobiles et personnels. Il en rsulte, ainsi que KPN la soulign juste titre, que des donnes autres que celles mentionnes dans cette disposition ne sont pas ncessaires pour ltablissement dun annuaire tlphonique dans le cadre du service universel.

- 74 -

Il se pose toutefois la question de savoir si une telle limitation des donnes dans le cadre de la fourniture dinformations aux concurrents du prestataire du service universel rpond aux exigences de la libralisation du march des tlcommunications dans laquelle sinsre la directive. LOPTA et Denda mettent fortement en doute une telle possibilit et font valoir que seule une interprtation large de la notion des donnes fournir serait de nature assurer un niveau concurrentiel quitable. Selon KPN, la directive ne vise cependant pas faire profiter les tiers des efforts raliss par le prestataire du service universel, tels que la collecte coteuse des donnes additionnelles, de tels efforts ne faisant pas partie de ses obligations relatives la prestation de ce service au sens strict. Toute autre interprtation de la directive conduirait fausser le jeu de la concurrence entre entreprises fournissant des annuaires, tant donn que lune dentre elles serait oblige daider ses concurrents sans que ces derniers soient soumis une obligation de rciprocit. cet gard, il est constant que la directive voque maints endroits sa finalit qui est de favoriser louverture dun march concurrentiel dans le domaine des tlcommunications. En ce qui concerne plus particulirement les annuaires, le septime considrant de la directive indique que la fourniture de services dannuaires est une activit ouverte la concurrence. En outre, larticle 6, paragraphe 3, de la directive, en tant quil prvoit la mise disposition de certaines informations relatives aux abonns des entreprises concurrentes, corrobore cette finalit. En effet, dans ltat membre concern, lexistence dentreprises laborant des annuaires autres que le prestataire du service universel, telles que Denda et Topware, dmontre quun march concurrentiel des annuaires sest effectivement dvelopp. Cependant, il nest pas exclu que le refus de livrer les donnes en cause dans le litige au principal soit de nature influencer les conditions dans lesquelles un tel march concurrentiel dentreprises offrant des annuaires peut se dvelopper. Quant ces conditions, larticle 6, paragraphe 3, de la directive prvoit quelles doivent tre quitables, orientes vers les cots et non discriminatoires. Ds lors, si le prestataire du service universel respecte les exigences prvues par cette disposition, il nest pas tenu de livrer en outre toutes les donnes additionnelles que ses concurrents souhaitent obtenir. Il en rsulte que le refus de mettre disposition des tiers des donnes autres que celles numres larticle 6, paragraphe 2, sous b), de la directive est compatible avec la libralisation du march des tlcommunications, laquelle constitue lun des objectifs viss par la directive. Enfin, en ce qui concerne les intrts spcifiques des utilisateurs, y compris les consommateurs, ce sont avant tout ces personnes qui sont censes, en vertu de larticle 1er, paragraphe 1, second alina, de la directive, bnficier des conditions concurrentielles du march en cause. En effet, le septime considrant de la directive nonce que les utilisateurs et les consommateurs souhaitent disposer dannuaires et de services de renseignements tlphoniques gnraux contenant tous les abonns rpertoris ainsi que leurs numros respectifs (notamment les numros de tlphones fixes, mobiles et personnels), ces termes tant repris larticle 6, paragraphe 2, sous b), de ladite directive.

- 75 -

Or, un tel besoin dinformation des utilisateurs correspond aussi le droit, tel quil rsulte de larticle 6, paragraphe 2, sous a), de la directive, non seulement de figurer dans un annuaire, mais galement de demander la suppression totale ou partielle de certaines donnes y figurant. De mme, ainsi que la Commission la soulign bon droit, larticle 6, paragraphe 1, de la directive renvoie expressment certaines dispositions communautaires visant la protection des donnes caractre personnel et de la vie prive. Par ailleurs, ainsi que la Cour la jug, certes dans un autre contexte, mais qui se rapporte nanmoins lapplication de larticle 6, paragraphe 2, de la directive, il dcoule de cette disposition un principe selon lequel chaque oprateur gre la liste de ses propres abonns ne souhaitant pas figurer sur la liste universelle et ne communique pas le nom de ces abonns lditeur de lannuaire tlphonique (arrt du 6 dcembre 2001, Commission/France, C-146/00, Rec. p. I-9767, point 68). Il est donc constant que la protection des donnes caractre personnel et de la vie prive est un facteur primordial prendre en considration lorsquil sagit de dterminer quelles sont les donnes quun oprateur est oblig de mettre la disposition dun tiers concurrent. En effet, une approche large, qui exigerait la mise disposition indistincte de toutes les donnes dont un oprateur dispose, lexception toutefois de celles concernant des abonns qui ne souhaitent en aucune manire figurer sur une liste publie, nest pas conciliable avec la protection tant de ces donnes que de la vie prive des personnes concernes. Par consquent, la prise en compte des intrts spcifiques des utilisateurs des services en cause, y compris les consommateurs, ne milite pas non plus en faveur dune interprtation large de la notion dinformations pertinentes. Il rsulte de toutes ces considrations relatives aux diffrents intrts en prsence que les termes informations pertinentes figurant larticle 6, paragraphe 3, de la directive doivent recevoir une interprtation stricte. Les organismes qui attribuent des numros de tlphone doivent ainsi transmettre aux tiers uniquement les donnes relatives aux abonns qui nont pas exprim dobjection au fait dtre rpertoris dans une liste publie et qui sont suffisantes pour permettre aux utilisateurs dun annuaire didentifier les abonns quils recherchent. Ces donnes comprennent, en principe, le nom et ladresse, y compris le code postal, des abonns ainsi que le ou les numros de tlphone qui leur ont t attribus par lorganisme concern. Cela tant, comme la Commission le fait valoir et ainsi que M. lavocat gnral la relev au point 28 de ses conclusions, il est possible que des diffrences existent au niveau national dans la demande des utilisateurs des services de tlphonie vocale. Dans la mesure o, en ayant recours aux termes informations pertinentes, la directive ne tend pas harmoniser de manire complte tous les critres qui peuvent sembler ncessaires pour identifier les abonns, les tats membres restent comptents pour dterminer si, dans un contexte national spcifique, certaines donnes supplmentaires doivent tre mises la disposition des tiers. Il convient donc de rpondre la premire question que larticle 6, paragraphe 3, de la directive doit tre interprt en ce sens que les termes informations pertinentes

- 76 -

visent uniquement les donnes relatives aux abonns qui nont pas exprim dobjection au fait dtre rpertoris dans une liste publie et qui sont suffisantes pour permettre aux utilisateurs dun annuaire didentifier les abonns quils recherchent. Ces donnes comprennent, en principe, le nom et ladresse, y compris le code postal, des abonns ainsi que le ou les numros de tlphone qui leur ont t attribus par lorganisme concern. Toutefois, il est loisible aux tats membres de prvoir que dautres donnes seront mises la disposition des utilisateurs ds lors que, au regard de conditions nationales spcifiques, elles semblent ncessaires lidentification des abonns. Par sa seconde question, la juridiction de renvoi demande en substance quels sont les cots affrents aux tches de collecte, de mise jour et de fourniture des informations pertinentes relatives aux abonns qui peuvent tre incorpors dans le prix de la mise disposition des donnes dans le cadre de larticle 6, paragraphe 3, de la directive. cet gard, il suffit de constater, ainsi que lOPTA et Denda le font valoir juste titre, que lobtention des donnes de base relatives aux abonns, savoir les nom, adresse et numro de tlphone de ces derniers, est indissolublement lie au service de tlphonie et nexige aucun effort particulier de la part du prestataire du service universel. En effet, ainsi que M. lavocat gnral la relev au point 49 de ses conclusions, les cots affrents lobtention ou lattribution de ces donnes, la diffrence des cots exposs pour la mise disposition des tiers de celles-ci, doivent en tout tat de cause tre supports par le prestataire dun service de tlphonie vocal et sont dj inclus dans les cots et les revenus dun tel service. Dans ces conditions, le fait de transfrer les cots relatifs lobtention ou lattribution des donnes aux personnes demandant laccs celles-ci aboutirait une surcompensation non justifie des cots en question. Il en rsulte que, lors de la mise disposition de ces donnes des entreprises concurrentielles sur le march de fourniture dannuaires, seuls les cots supplmentaires lis cette mise disposition peuvent tre facturs par le prestataire du service universel, lexclusion des cots relatifs lobtention de ces donnes. La solution serait cependant diffrente ds lors que seraient en cause des donnes supplmentaires pour lobtention desquelles le prestataire du service universel a luimme d supporter des cots additionnels. Dans une telle occurrence, si ce dernier dcide de mettre de telles donnes la disposition de tiers, sans y tre oblig par la directive, aucune disposition de celle-ci ne soppose alors ce que de tels cots supplmentaires soient facturs aux tiers, pour autant quun traitement non discriminatoire desdits tiers est assur. Il convient donc de rpondre la seconde question que larticle 6, paragraphe 3, de la directive, en ce quil prvoit que les informations pertinentes sont fournies des tiers des conditions quitables, orientes vers les cots et non discriminatoires, doit tre interprt en ce sens que: sagissant de donnes telles que le nom et ladresse des personnes ainsi que le numro de tlphone qui leur a t attribu, seuls les cots relatifs la mise

- 77 -

disposition effective des tiers de ces donnes peuvent tre facturs par le prestataire du service universel; sagissant de donnes additionnelles quun tel prestataire nest pas oblig de mettre la disposition des tiers, ce dernier est en droit de facturer, hormis les cots relatifs cette mise disposition, les cots supplmentaires quil a d lui-mme supporter pour lobtention de ces donnes, pour autant quun traitement non discriminatoire des tiers est assur.
Affaire C-109/03 KPN Telecom BV [2004] Rec. p. I-11273, points 15-36 et 37-42

2.2.21. Tlphonie vocale/facturation dtaille Il convient de relever que, si larticle 14, paragraphe 2, de la directive [directive 98/10/CE du Parlement europen et du Conseil, du 26 fvrier 1998, concernant lapplication de la fourniture dun rseau ouvert (ONP) la tlphonie vocale et ltablissement dun service universel des tlcommunications dans un environnement concurrentiel (JO L 101, p. 24)] nindique pas spcifiquement quelles sont les informations qui doivent ncessairement figurer dans les factures dtailles de base, la directive impose un niveau minimal dinformation qui est fonction de ce qui est ncessaire pour permettre aux abonns la vrification et le contrle des frais inhrents lutilisation du rseau tlphonique public fixe. Or, ainsi que la Commission la observ, la facturation impose par larticle 94, paragraphe 1, du TKG [loi fdrale autrichienne relative aux telecommunications], qui permet uniquement labonn de dduire quil a effectu un certain nombre dappels pour les diffrentes zones tarifaires, pendant la priode couverte par la facture et pour un certain montant total, ne donne pas aux abonns la possibilit de contrler et de vrifier leurs frais au moyen de la facture. Sans quil soit ncessaire de dterminer si une facture dtaille de base doit tenir compte de chacun des facteurs qui dterminent le cot de chaque appel, force est de constater que, sur la base des factures dtailles de base autrichiennes, il nest pas possible didentifier, lintrieur des diffrentes zones tarifaires, chaque appel pris individuellement et, par consquent, de vrifier quil a effectivement t pass. Une facturation qui fait uniquement apparatre le nombre dappels, le total des units tarifaires utilises et le prix global correspondant ne permet donc pas la vrification et le contrle des frais inhrents lutilisation du rseau tlphonique public fixe exig larticle 14, paragraphe 2, de la directive. Ce constat nest contredit ni par largument du gouvernement autrichien selon lequel la fixation, pour les factures dtailles de base, dun niveau de dtail suprieur celui envisag larticle 94 du TKG est exclue compte tenu du fait que cela rendrait superflue et vide de sens la possibilit, expressment prvue larticle 14, paragraphe 2, de la directive, dtablir des factures comportant un niveau de dtail suprieur ni par celui selon lequel les factures comportant un niveau de dtail tel quexig par la Commission incluraient ncessairement des informations contraires la lgislation relative la protection de la vie prive et des donnes caractre personnel.

- 78 -

Dabord, il convient de relever que le fait dinclure dans les factures dtailles de base un niveau de dtail suprieur celui impos par larticle 94, paragraphe 1, du TKG, dans le but de respecter larticle 14, paragraphe 2, de la directive, naurait pas pour effet de vider de tout contenu la possibilit, expressment admise par ce dernier texte, dtablir une facturation comportant un niveau de dtail suprieur. En effet, il est encore possible de prvoir dautres niveaux de dtail sur la base desquels les abonns pourront, comme le dmontrent les exemples dcrits par M. lavocat gnral aux points 50 et 51 de ses conclusions, obtenir, sur leurs factures, un niveau de dtail supplmentaire destin leur faciliter encore davantage le contrle des dpenses ou leur fournir dautres informations sur lutilisation des services tlphoniques. En outre, il ne saurait tre exclu que les appels gratuits qui, selon larticle 14, paragraphe 2, troisime alina, de la directive, ne sont pas indiqus sur la facture dtaille de labonn appelant puissent figurer dans une prsentation encore plus dtaille. Sagissant ensuite de laffirmation selon laquelle les factures comportant un niveau de dtail tel quexig par la Commission incluraient ncessairement des informations contraires la lgislation relative la protection de la vie prive et des donnes caractre personnel, il y a lieu de relever que le gouvernement autrichien na aucunement tay cette affirmation par une argumentation circonstancie permettant la Cour dapprcier son bien-fond. Dans ces conditions, il convient de constater que, en ayant opt pour une facturation consistant en un relev des montants uniquement classs par types de frais et ne faisant pas apparatre un niveau de dtail suffisant pour garantir au consommateur un contrle et une vrification efficaces, la rpublique dAutriche a manqu aux obligations qui lui incombent en vertu de larticle 14, paragraphe 2, de la directive.
Affaire C-411/02 Commission/Autriche [2004] Rec. p. I-8155, points 16-24

2.2.22. Signaux audiovisuels Se situant dans le cadre de la stratgie communautaire globale d'tablissement du march intrieur pour les technologies avances de tlvision, la directive 95/47 [directive 95/47/CE du Parlement europen et du Conseil, du 24 octobre 1995, relative l'utilisation de normes pour la transmission de signaux de tlvision (JO L 281, p. 51)] vise favoriser un dveloppement acclr des services de tlvision format large (16:9) et l'introduction de la tlvision haute dfinition (TVHD) en Europe. Dans ce but, elle contient des dispositions relatives au nouveau march des services de tlvision numrique d'accs conditionnel (tlvision page), parmi lesquelles figurent des dispositions relatives tant aux obligations des oprateurs de services d'accs conditionnel qu'aux caractristiques de l'quipement lou ou vendu par ces derniers. En revanche, la directive 95/47 ne contient aucune disposition relative aux modalits administratives destines mettre en oeuvre les obligations qui incombent aux tats membres en vertu de cette directive. Ce constat ne permet toutefois pas de conclure que ces derniers ne peuvent instituer une procdure d'autorisation pralable consistant

- 79 -

en une inscription obligatoire dans un registre assortie de l'exigence d'un avis ou d'un rapport technique pralable tabli par les autorits nationales. Toutefois, lorsqu'ils tablissent une telle procdure administrative, les tats membres doivent tout moment respecter les liberts fondamentales garanties par le trait.
Affaire C-390/99 Canal Satlite Digital [2002] Rec. p. I-607, points 26-28

2.2.23. Manquement de transposition En premier lieu, la Commission soutient que la disposition de larticle 11.5, paragraphe 1, de la Telecommunicatiewet droge au principe gnral nonc larticle 6, paragraphe 1, de la directive 97/66 [directive 97/66/CE du Parlement europen et du Conseil, du 15 dcembre 1997, concernant le traitement des donnes caractre personnel et la protection de la vie prive dans le secteur des tlcommunications (JO 1998, L 24, p. 1)]. Elle souligne que, pour que ladite disposition nationale soit conforme cette directive, la mesure gnrale dadministration envisage devrait comporter une liste exhaustive de donnes. Relevant quaucune mesure contenant une telle liste ne lui a t communique, la Commission considre que larticle 6 de la directive 97/66 na pas t compltement transpos. Le gouvernement nerlandais reconnaissant que toutes les dispositions ncessaires la transposition de larticle 6, paragraphe 1, de la directive 97/66 nont pas t adoptes, le grief invoqu par la Commission doit tre considr comme fond. En second lieu, la Commission fait valoir que, alors que larticle 11.5, paragraphe 3, de la Telecommunicatiewet renvoie des dispositions dexcution, aucune de cellesci ne lui a t communique. Elle considre, par consquent, que larticle 6 de la directive 97/66 na pas t compltement transpos. Les autorits nerlandaises rtorquent que lesdites dispositions dexcution nayant pas t adoptes, elles ne pouvaient tre communiques la Commission. Il convient, toutefois, de relever que le gouvernement nerlandais ne conteste pas que, compte tenu du libell, alors en vigueur, de larticle 11.5 de la Telecommunicatiewet, ladoption des dispositions dexcution vises au paragraphe 3 de cet article tait ncessaire pour permettre de conclure la transposition complte de larticle 6 de la directive 97/66. tant donn que, dune part, le gouvernement nerlandais a admis que, la date dexpiration du dlai fix dans lavis motiv, les dispositions dexcution en cause navaient pas t communiques la Commission et que, dautre part, labsence dadoption de ces dispositions cette date ne peut raisonnablement tre invoque pour justifier ce manquement, il convient de conclure que le grief invoqu par la Commission est fond. Il rsulte de ce qui prcde que la Commission est fonde considrer que larticle 6 de la directive 97/66 na pas t compltement transpos en droit nerlandais, au

- 80 -

motif que, dune part, larticle 11.5, paragraphe 1, de la Telecommunicatiewet renvoie une liste de donnes dfinir par une mesure gnrale dadministration qui ne lui a pas t communique et que, dautre part, les dispositions dexcution mentionnes au paragraphe 3 dudit article 11.5 ne lui ont pas t communiques. La Commission allgue que larticle 9, sous a), de la directive 97/66 na pas t transpos en droit nerlandais, en sorte quil y a lieu de conclure la transposition incomplte de cet article. Des mesures de transposition de larticle 9, sous a), de la directive 97/66 faisant effectivement dfaut dans lordre juridique nerlandais, ainsi que la dailleurs reconnu le gouvernement nerlandais, il convient de considrer que le grief de la Commission, tir de la transposition incomplte dudit article 9, est fond. Il y a donc lieu de constater que, en transposant de manire incomplte larticle 6 de la directive 97/66/CE, en ce que, dune part, larticle 11.5, paragraphe 1, de la Telecommunicatiewet renvoie une mesure gnrale dadministration qui na pas t communique la Commission et en ce que, dautre part, les dispositions dexcution mentionnes larticle 11.5, paragraphe 3, de la Telecommunicatiewet nont pas t communiques la Commission, et en transposant de manire incomplte larticle 9 de ladite directive, le royaume des Pays-Bas a manqu aux obligations qui lui incombent en vertu de cette directive.
Affaire C-350/02 Commission/Pays-Bas [2004] Rec. p. I-6213, points 33-42

Le gouvernement luxembourgeois ne conteste pas ne pas avoir transpos les dispositions de la directive [directive 97/66/CE du Parlement europen et du Conseil, du 15 dcembre 1997, concernant le traitement des donnes caractre personnel et la protection de la vie prive dans le secteur des tlcommunications (JO 1998, L 24, p. 1)] dans les dlais prvus par cette dernire. Il fait observer que la transposition est en cours et expose les raisons qui ont entran ce retard. cet gard, il suffit de constater que, selon une jurisprudence constante, lexistence dun manquement doit tre apprcie en fonction de la situation de ltat membre telle quelle se prsentait au terme du dlai fix dans lavis motiv et que les changements intervenus par la suite ne peuvent tre pris en compte par la Cour (voir, notamment, arrt du 4 juillet 2002, Commission/Grce, C-173/01, Rec. p. I-6129, point 7). De mme, il dcoule dune jurisprudence constante quun tat membre ne saurait exciper de dispositions, pratiques ou situations de son ordre juridique interne pour justifier l'inobservation des obligations et dlais prescrits par une directive (voir, notamment, arrt du 13 juin 2002, Commission/France, C-286/01, Rec. p. I-5463, point 13). Il convient ds lors de constater que, en ne prenant pas, dans les dlais prescrits, les dispositions lgislatives, rglementaires et administratives ncessaires pour se conformer la directive, le grand-duch de Luxembourg a manqu aux obligations qui lui incombent en vertu de celle-ci.
Affaire C-211/02 Commission/Luxembourg [2003] Rec. p. I-2429, points 5-8

- 81 -

Le gouvernement franais ne conteste pas que, l'chance du dlai fix par l'avis motiv, toutes les dispositions de la directive [directive 98/10/CE du Parlement europen et du Conseil, du 26 fvrier 1998, concernant l'application de la fourniture d'un rseau ouvert (ONP) la tlphonie vocale et l'tablissement d'un service universel des tlcommunications dans un environnement concurrentiel (JO L 101, p. 24)] n'avaient pas encore t transposes. Il soutient toutefois que le processus de transposition est en voie d'achvement. Il fait ainsi valoir que les articles 6, paragraphe 3, et 10, paragraphe 2, de la directive ont t transposs par les articles 17 19 de l'ordonnance n 2001-670, du 25 juillet 2001, portant adaptation au droit communautaire du code de la proprit intellectuelle et du code des postes et tlcommunications (JORF du 28 juillet 2001, p. 12132, et rectificatif JORF du 20 octobre 2001, p. 16564). Le texte de cette ordonnance aurait t communiqu la Commission par courriers des 1er aot et 3 octobre 2001. Le gouvernement franais soutient en outre que les articles 10, paragraphe 1, et 21 de la directive sont dsormais transposs grce l'adoption du dcret n 2002-36, du 8 janvier 2002, relatif certaines clauses types des cahiers des charges annexs aux autorisations dlivres en application de l'article L. 33-1 du code des postes et tlcommunications (JORF du 10 janvier 2002, p. 585), qui aurait t notifi la Commission le 31 janvier 2002. En ce qui concerne l'article 6, paragraphe 4, de la directive, ledit gouvernement soutient que cette disposition n'a pas encore transpose en droit franais au motif que des procdures consultatives doivent tre respectes. Quant l'article 26 de la directive, le gouvernement franais fait valoir qu'il a dcid de crer une structure associative de mdiation du tlphone afin de rgler les litiges avec les consommateurs. Le processus de mise en place de cette structure se trouverait encore au stade de la concertation entre toutes les parties intresses. Il y a lieu de relever que, selon une jurisprudence constante, l'existence d'un manquement doit tre apprcie en fonction de la situation de l'tat membre telle qu'elle se prsentait au terme du dlai fix par l'avis motiv et que les changements intervenus par la suite ne sauraient tre pris en compte par la Cour (voir, notamment, arrt du 7 fvrier 2002, Commission/Italie, C-279/00, non encore publi au Recueil, point 10). Or, en l'espce, il est constant que la transposition de la directive n'a pas t acheve dans le dlai imparti cet effet par l'avis motiv. Par ailleurs, la Cour a itrativement jug qu'un tat membre ne saurait exciper de dispositions, pratiques ou situations de son ordre juridique interne pour justifier l'inobservation des obligations et dlais prescrits par une directive (voir, notamment, arrt du 17 janvier 2002, Commission/Belgique, C-423/00, non encore publi au Recueil, point 16). Ds lors, il y a lieu de constater que, en ne mettant pas en vigueur, dans le dlai prescrit, la totalit des dispositions lgislatives, rglementaires et administratives ncessaires la transposition de la directive, et en particulier de ses articles 6,

- 82 -

paragraphes 3 et 4, 10, 21 et 26, la Rpublique franaise a manqu aux obligations qui lui incombent en vertu de l'article 32 de ladite directive.
Affaire C-286/01 Commission/France [2002] Rec. p. I-5463, points 7-14

Le gouvernement nerlandais reconnat avoir pris du retard dans la transposition de la directive 95/47 [directive 95/47/CE du Parlement europen et du Conseil, du 24 octobre 1995, relative l'utilisation de normes pour la transmission de signaux de tlvision (JO L 281, p. 51)] et ajoute que celle-ci sera pleinement transpose en droit nerlandais lorsque le projet de loi modifiant la Telecommunicatiewet (loi sur les tlcommunications) aura t approuv par le Parlement nerlandais, ce qui devrait intervenir prochainement. Il fait toutefois valoir que, dans la pratique, la directive 95/47 est dj respecte aux Pays-Bas et que la lgislation nationale existante, notamment en matire de droits de brevets et de concurrence, met en oeuvre un certain nombre des dispositions de cette directive, de sorte que sa transposition tardive ne lse ni les consommateurs ni les oprateurs de rseaux et de services de tlcommunications. Il est donc constant que le royaume des Pays-Bas n'a pas compltement transpos dans son ordre juridique interne la directive 95/47. S'agissant de l'argument du gouvernement nerlandais selon lequel la directive 95/47, bien qu'elle ne soit pas encore pleinement transpose en droit nerlandais, est dans la pratique dj respecte aux Pays-Bas, il suffit de rappeler que de simples pratiques administratives, par nature modifiables au gr de l'administration et dpourvues d'une publicit adquate ne sauraient tre considres comme constituant une excution valable des obligations du trait (voir, notamment, arrt du 17 mai 2001, Commission/Italie, C-159/99, non encore publi au Recueil, point 32). Il en va de mme, a fortiori, de simples pratiques des oprateurs conomiques. Quant l'argument du gouvernement nerlandais selon lequel l'ordre juridique nerlandais est dj en conformit avec la directive 95/47, il suffit de constater, sans qu'il y ait lieu de trancher la question de savoir si la rglementation nationale invoque cet gard transpose effectivement la directive 95/47, qu'il n'est pas contest que cette rglementation nationale n'a pas, contrairement ce qu'impose l'article 8 de la directive 95/47, t communique la Commission. Ds lors, il y a lieu de constater que, en ne prenant pas et en ne communiquant pas toutes les mesures lgislatives, rglementaires et administratives ncessaires pour se conformer la directive 95/47, le royaume des Pays-Bas a manqu aux obligations qui lui incombent en vertu de cette directive.
Affaire C-254/00 Commission/Pays-Bas [2001] Rec. p. I-7567, points 4-9

Le gouvernement franais ne conteste pas l'obligation qui lui incombe de transposer dans le droit interne les dispositions de la directive 97/66 [directive 97/66/CE du Parlement europen et du Conseil, du 15 dcembre 1997, concernant le traitement des donnes caractre personnel et la protection de la vie prive dans le secteur des - 83 -

tlcommunications (JO 1998, L 24, p. 1)] et admet le retard qu'il a pris dans la transposition de ladite directive. Il relve que la transposition de la directive 97/66 ncessite une rvision du code des postes et tlcommunications, que le processus de transposition a t entam et qu'il parviendra son terme dans les meilleurs dlais. La transposition de la directive 97/66 n'ayant donc pas t ralise dans le dlai fix par celle-ci, il y a lieu de considrer comme fond le recours introduit par la Commission. Ds lors, il y a lieu de constater que, en ne mettant pas en vigueur, dans le dlai prescrit, les mesures nationales de transposition des articles 4, paragraphe 2, 6, paragraphes 1, 3 et 4, 7, 8, paragraphes 2, 3, 4 et 6, 11, paragraphe 2, et 12 de la directive 97/66, la Rpublique franaise a manqu aux obligations qui lui incombent en vertu de l'article 15 de ladite directive.
Affaire C-151/00 Commission/France [2001] Rec. p. I-625, points 7-9

Dans son mmoire en dfense, le gouvernement italien ne conteste pas ne pas avoir adopt les mesures de transposition ncessaires pour se conformer la directive [directive 98/10/CE du Parlement europen et du Conseil, du 26 fvrier 1998, concernant l'application de la fourniture d'un rseau ouvert (ONP) la tlphonie vocale et l'tablissement d'un service universel des tlcommunications dans un environnement concurrentiel (JO L 101, p. 24)]. Il fait valoir, toutefois, qu'un projet de rglement a t transmis la Commission, pour information, et au Consiglio di Stato, pour avis. Ce dernier, avant de se prononcer, a jug opportun de disposer des avis de l'Autorit per le garanzie nelle comunicazioni (autorit garante en matire d'audiovisuel) et de l'Autorit garante della concorrenza e del mercato (autorit garante de la concurrence et du march). cet gard, il importe de rappeler que, selon une jurisprudence constante, un tat membre ne saurait exciper de dispositions, pratiques ou situations de son ordre juridique interne pour justifier l'inobservation des obligations et dlais prescrits par une directive (voir, notamment, arrt du 15 juin 2000, Commission/Grce, C-470/98, non encore publi au Recueil, point 11). La transposition de la directive n'ayant pas t ralise dans le dlai fix par celle-ci, il y a lieu de considrer comme fond le recours introduit par la Commission. Ds lors, il convient de constater que, en n'adoptant pas, dans le dlai prescrit, les dispositions lgislatives, rglementaires et administratives ncessaires pour se conformer la directive, la Rpublique italienne a manqu aux obligations qui lui incombent en vertu de ladite directive.
Affaire C-423/99 Commission/Italie [2000] Rec. p. I-11167, points 8-12

Dans son mmoire en dfense, le gouvernement italien ne conteste pas ne pas avoir adopt les mesures de transposition ncessaires pour se conformer la directive [directive 97/51/CE du Parlement europen et du Conseil, du 6 octobre 1997, - 84 -

modifiant les directives 90/387/CEE et 92/44/CEE en vue de les adapter un environnement concurrentiel dans le secteur des tlcommunications (JO L 295, p. 23)]. Il fait valoir, toutefois, qu'un projet de rglement a t transmis la Commission, pour information, et que l'avis du Consiglio di Stato a t sollicit. Ce dernier, avant de se prononcer, a considr utile de recueillir les avis de l'Autorit per le garanzie nelle comunicazioni (autorit garante en matire d'audiovisuel) et de l'Autorit garante della concorrenza e del mercato (autorit garante de la concurrence et du march). cet gard, il importe de rappeler que, selon une jurisprudence constante, un tat membre ne saurait exciper de dispositions, pratiques ou situations de son ordre juridique interne pour justifier l'inobservation des obligations et dlais prescrits par une directive (voir, notamment, arrt du 15 juin 2000, Commission/Grce, C-470/98, non encore publi au Recueil, point 11). Ds lors que la transposition de la directive n'a pas t ralise dans le dlai imparti, il y a lieu de considrer comme fond le recours introduit par la Commission. Par consquent, il convient de constater que, en n'adoptant pas, dans le dlai prescrit, les dispositions lgislatives, rglementaires et administratives ncessaires pour seconformer la directive, la Rpublique italienne a manqu aux obligations qui lui incombent en vertu de ladite directive.
Affaire C-422/99 Commission/Italie [2000] Rec. p. I-10651, points 8-12

Dans son mmoire en dfense, le gouvernement franais ne conteste pas que les dispositions internes ncessaires la mise en oeuvre de la directive 95/47 [directive 95/47/CE du Parlement europen et du Conseil, du 24 octobre 1995, relative l'utilisation de normes pour la transmission de signaux de tlvision (JO L 281, p. 51)] n'ont pas t adoptes. Il se borne confirmer que les procdures de transposition sont en cours et qu'elles devraient aboutir l'adoption dfinitive des dispositions lgislatives dcrites dans sa lettre du 8 juin 1999 en rponse l'avis motiv, ainsi qu' celle d'une srie d'actes de nature rglementaire. En tout tat de cause, le gouvernement franais assure qu'il a dploy de trs grands efforts pour procder une transposition complte de la directive 95/47 dans les plus brefs dlais. Le gouvernement franais fait remarquer que le dlai de neuf mois prvu l'article 8 de la directive 95/47 en vue de sa transposition par les tats membres tait particulirement court, notamment compte tenu du fait que, en vertu de son article 7, cette directive remplace, en l'abrogeant, la directive 92/38/CEE du Conseil, du 11 mai 1992, relative l'adoption de normes pour la diffusion par satellite de signaux detlvision (JO L 137, p. 17). Selon le gouvernement franais, cette situation n'est pas des plus simples en termes de scurit juridique et elle rend particulirement complexe la transposition de la directive en droit interne. Ce gouvernement reconnat cependant que la dure limite du dlai accord aux tats membres pour la transposition de la directive ne saurait valablement justifier son retard dans l'adoption des mesures nationales de transposition ncessaires.

- 85 -

cet gard, il convient de prciser, d'une part, que, selon une jurisprudence constante, un tat membre ne saurait exciper de dispositions, pratiques ou situations de son ordre juridique interne pour justifier l'inobservation des obligations et dlais prescrits par une directive (voir, notamment, arrt du 15 juin 2000, Commission/Grce, C-470/98, non encore publi au Recueil, point 11) et, d'autre part, que les gouvernements des tats membres participent aux travaux prparatoires des directives et doivent, ds lors, tre en mesure d'laborer les dispositions lgislatives ncessaires leur mise en oeuvre dans le dlai fix (voir arrt du 1er mars 1983, Commission/Belgique, 301/81, Rec. p. 467, point 11). En l'espce, la transposition de la directive 95/47 n'ayant pas t ralise dans le dlai fix par celle-ci, il y a lieu de considrer comme fond le recours introduit par la Commission. Ds lors, il y a lieu de constater que, en ne prenant pas, dans le dlai prvu, les dispositions lgislatives, rglementaires et administratives ncessaires pour se conformer la directive 95/47, la Rpublique franaise a manqu aux obligations qui lui incombent en vertu de cette directive.
Affaire C-319/99 Commission/France [2000] Rec. p. I-10439, points 8-12

Le gouvernement hellnique ne conteste pas que la directive [directive 92/44/CEE du Conseil, du 5 juin 1992, relative l' application de la fourniture d' un rseau ouvert aux lignes loues (JO L 165, p. 27)] n' a pas t transpose dans le dlai prescrit. Il explique que le retard est principalement d au fait que, selon lui, la transposition de la directive tait impossible avant l' adoption d' un cadre juridique relatif au secteur des tlcommunications, et que les mesures ncessaires cette transposition sont en cours d' adoption. Selon une jurisprudence constante (voir par exemple arrt du 6 avril 1995, Commission/Espagne, C-147/94, non encore publi au Recueil, point 5), un tat membre ne saurait exciper de dispositions, pratiques ou situations de son ordre juridique interne pour justifier l' inobservation des obligations et dlais prescrits par une directive. Ds lors, il y a lieu de constater que, en omettant de mettre en vigueur dans le dlai prescrit les mesures lgislatives, rglementaires et administratives ncessaires pour se conformer pleinement la directive, la Rpublique hellnique a manqu aux obligations qui lui incombent en vertu du trait.
Affaire C-259/94 Commission/Grce [1995] Rec. p. I-1947, points 4-6

Conformment une jurisprudence constante, les tats membres doivent, afin de garantir la pleine application des directives non seulement en droit mais galement en fait, prvoir un cadre lgal prcis dans le domaine concern par l' adoption de dispositions juridiques susceptibles de crer une situation suffisamment prcise, claire et transparente pour permettre aux particuliers de connatre leurs droits et de s' en prvaloir devant les juridictions nationales (voir, notamment, arrt du 30 mai 1991, Commission/Allemagne, C-361/88, Rec. p. I-2567, point 24). - 86 -

A supposer mme que les conditions gnrales adoptes et publies par l' entreprise des postes et des tlcommunications aient un contenu conforme la directive [directive 92/44/CEE du Conseil, du 5 juin 1992, relative l' application de la fourniture d' un rseau ouvert aux lignes loues (JO L 165, p. 27)], ce qui est mis en doute par la Commission, il apparat que le grand-duch de Luxembourg n' a pas adopt, dans le dlai imparti, les dispositions ncessaires pour, d' une part, obliger cette entreprise se conformer aux exigences de la directive et pour, d' autre part, mettre les particuliers en mesure de connatre la plnitude des droits qu' elle leur reconnat et de s' en prvaloir, le cas chant, devant les juridictions nationales. Dans ces conditions, il y a lieu de constater que, en s' abstenant d' adopter dans le dlai fix les dispositions lgislatives, rglementaires et administratives ncessaires pour se conformer aux dispositions de la directive, le grand-duch de Luxembourg a manqu aux obligations qui lui incombent en vertu de l' article 15 de ladite directive.
Affaire C-220/94 Commission/Luxembourg [1995] Rec. p. I-1589, points 10-12

2.2.24. Rgulation du dgroupage Le rglement (CE) n 2887/2000 du Parlement europen et du Conseil, du 18 dcembre 2000, relatif au dgroupage de l'accs la boucle locale (JO L 336, p. 4), doit, selon son deuxime considrant, venir en complment des dispositions existantes du droit communautaire qui garantissent le service universel et l'accs un prix abordable tous les citoyens de l'Union europenne, en accroissant la concurrence, en assurant l'efficacit conomique et en offrant les avantages maximaux pour les utilisateurs. Selon le septime considrant dudit rglement, l'accs dgroup la boucle locale permet aux nouveaux entrants d'entrer en concurrence avec les oprateurs notifis en offrant des services de transmission de donnes haut dbit pour un accs permanent l'Internet et pour des applications multimdia partir de la technologie de ligne d'abonn numrique (DSL), ainsi que des services de tlphonie vocale.
Affaire C-500/01 Commission/Espagne [2004] Rec. p. I-583, points 6-7

- 87 -

3. LE "PAQUET REGLEMENTAIRE" DE 2002

3.1. Libralisation 3.1.1. Manquement de transposition Le gouvernement luxembourgeois reconnat que cette directive [directive 2002/77/CE de la Commission, du 16 septembre 2002, relative la concurrence dans les marchs des rseaux et des services de communications lectroniques (JO L 249, p. 21)] na pas t transpose dans le dlai prescrit et quil ne pouvait, ds lors, fournir ces informations la Commission. Il fait cependant valoir que les mesures ncessaires la transposition de ladite directive sont en voie dadoption et que le vote du projet de loi prpar cet effet a t retard notamment en raison de la ncessit de saisir, au pralable, le Conseil dtat. cet gard, il suffit de rappeler que, selon une jurisprudence constante, lexistence dun manquement doit tre apprcie en fonction de la situation de ltat membre telle quelle se prsentait au terme du dlai fix dans lavis motiv (voir, notamment, arrts du 20 mars 2003, Commission/Italie, C-143/02, Rec. p. I-2877, point 11, et du 12 juin 2003, Commission/Espagne, C-446/01, Rec. p. I-6053, point 15). En lespce, il est constant que, au terme du dlai fix dans lavis motiv, le GrandDuch de Luxembourg navait pas fourni la Commission toutes les informations ncessaires permettant cette dernire de confirmer que les dispositions de la directive 2002/77 avaient t respectes. En outre, la Cour a itrativement jug quun tat membre ne saurait exciper de dispositions, pratiques ou situations de son ordre juridique interne pour justifier labsence de mise en uvre dune directive dans le dlai prescrit (voir, notamment, arrts du 7 novembre 2002, Commission/Espagne, C-352/01, Rec. p. I-10263, point 8, et du 13 fvrier 2003, Commission/France, C-85/02, Rec. p. I-1693, point 13). Il sensuit quil y a lieu de considrer le recours de la Commission comme fond. Par consquent, il convient de constater que, en ne fournissant pas la Commission toutes les informations ncessaires permettant celle-ci de confirmer que les dispositions de la directive 2002/77 ont t respectes, le Grand-Duch de Luxembourg a manqu aux obligations qui lui incombent en vertu de larticle 9 de cette directive.
Affaire C-349/04 Commission/Luxembourg, 16 juin 2005, points 5-10 (pas publi), JO C 193, 06.08.2005, p. 8

Le gouvernement hellnique reconnat, dans son mmoire en dfense, que la procdure de transposition de la directive 2002/77 [directive 2002/77/CE de la Commission, du 16 septembre 2002, relative la concurrence dans les marchs des rseaux et des services de communications lectroniques (JO L 249, p. 21)] nest pas

- 88 -

encore acheve. Il fait valoir que le vote du projet de loi prpar cet effet a t retard par les lections parlementaires. cet gard, il suffit de rappeler que, selon une jurisprudence constante, lexistence dun manquement doit tre apprcie en fonction de la situation de ltat membre telle quelle se prsentait au terme du dlai fix par lavis motiv (voir, notamment, arrts du 20 mars 2003, Commission/Italie, C-143/02, Rec. p. I-2877, point 11, et du 12 juin 2003, Commission/Espagne, C-446/01, Rec. p. I-6053, point 15). En lespce, il est constant que, au terme du dlai fix dans lavis motiv, la Rpublique hellnique navait pas adopt les mesures ncessaires pour se conformer la directive 2002/77. De plus, la Cour a itrativement jug quun tat membre ne saurait exciper de dispositions, pratiques ou situations de son ordre juridique interne pour justifier labsence de mise en uvre dune directive dans le dlai prescrit (voir, notamment, arrts du 7 novembre 2002, Commission/Espagne, C-352/01, Rec. p. I-10263, point 8, et du 13 fvrier 2003, Commission/France, C-85/02, Rec. p. I-1693, point 13). Il sensuit quil y a lieu de considrer le recours de la Commission comme fond. Par consquent, il convient de constater que, en ne prenant pas les dispositions lgislatives, rglementaires et administratives ncessaires pour se conformer la directive 2002/77, la Rpublique hellnique a manqu aux obligations qui lui incombent en vertu de cette directive.
Affaire C-299/04 Commission/Grce, 14 avril 2005, points 5-10 (pas publi), JO C 143, 11.06.2005, p. 13

3.2. Harmonisation des rgles nationales 3.2.1. Abrogation du cadre de 1998 Il convient tout dabord dexaminer largument du gouvernement allemand selon lequel larticle 11 de la directive 97/13 [directive 97/13/CE du Parlement europen et du Conseil, du 10 avril 1997, relative un cadre commun pour les autorisations gnrales et les licences individuelles dans le secteur des services de tlcommunications (JO L 117, p. 15)] serait inapplicable aux litiges au principal en raison de labrogation de cette directive par une directive postrieure. cet gard, il convient de constater que la directive 97/13 a t abroge par larticle 26 de la directive 2002/21 [directive 2002/21/CE du Parlement europen et du Conseil, du 7 mars 2002, relative un cadre rglementaire commun pour les rseaux et services de communications lectroniques (JO L 108, p. 33)] avec effet au 25 juillet 2003 conformment aux dispositions de larticle 28, paragraphe 1, second alina, de cette dernire directive.

- 89 -

Il ressort toutefois de la lecture de ces articles 26 et 28, paragraphe 1, second alina, que le lgislateur na pas entendu porter atteinte aux droits et aux obligations ns sous lempire de la directive 97/13 et que la directive 2002/21 ne sapplique quaux situations de droit cres partir du 25 juillet 2003. Par consquent, malgr labrogation de la directive 97/13 par la directive 2002/21, il y a lieu de considrer que la validit dune taxe telle que celle impose i-21 et Arcor par des avis de taxation respectivement dats des 14 juin 2000 et 18 mai 2001, une priode o la directive 2002/21 ntait pas encore applicable, doit tre examine au regard de larticle 11, paragraphe 1, de la directive 97/13.
Affaires jointes C-392/04 i-21 Germany GmbH et C-422/04 Arcor AG [2006] Rec. p. I-8559, points 22-25

[] il convient de rappeler, titre liminaire, que, ainsi que la Cour la itrativement jug, la ralit dun manquement doit tre apprcie en fonction de la situation telle quelle se prsente lexpiration du dlai fix dans lavis motiv (voir, notamment, arrts du 25 mai 2000, Commission/Grce, C-384/97, Rec. p. I-3823, point 35, et du 10 mai 2001, Commission/Pays-Bas, C-152/98, Rec. p. I-3463, point 21). Par consquent, les lments dont se prvaut le royaume des Pays-Bas dans ses critures et relatifs, dune part, labrogation de la directive 97/66 [directive 97/66/CE du Parlement europen et du Conseil, du 15 dcembre 1997, concernant le traitement des donnes caractre personnel et la protection de la vie prive dans le secteur des tlcommunications (JO 1998, L 24, p. 1)] par larticle 19, premier alina, de la directive 2002/58/CE du Parlement europen et du Conseil, du 12 juillet 2002, concernant le traitement des donnes caractre personnel et la protection de la vie prive dans le secteur des communications lectroniques (directive vie prive et communications lectroniques) (JO L 201, p. 37), avec effet partir du 31 octobre 2003 et, dautre part, lexistence dun projet de loi destin transposer cette dernire directive en droit nerlandais, ne sauraient influencer lapprciation porter sur les obligations du royaume des Pays-Bas telles que celles-ci se prsentaient lexpiration du dlai de deux mois fix dans lavis motiv.
Affaire C-350/02 Commission/Pays-Bas [2004] Rec. p. I-6213, points 31-32

3.2.2. Rgime de transition cet gard, il convient de rappeler que, conformment aux articles 26 et 28, paragraphe 1, second alina, de la directive 2002/21 [directive 2002/21/CE, relative un cadre rglementaire commun pour les rseaux et services de communications lectroniques (directive cadre) (JO L 108, p. 33)], la directive 98/10 [directive 98/10/CE du Parlement europen et du Conseil, du 26 fvrier 1998, concernant lapplication de la fourniture dun rseau ouvert (ONP) la tlphonie vocale et ltablissement dun service universel des tlcommunications dans un environnement concurrentiel (JO L 101, p. 24)] est abroge avec effet au 25 juillet 2003. Toutefois, selon larticle 27 de la directive 2002/21, les tats membres maintiennent toutes les obligations prvues par leur lgislation nationale vises aux articles 7 de la directive 2002/19 [directive 2002/19/CE, relative laccs aux rseaux de communications - 90 -

lectroniques et aux ressources associes, ainsi qu leur interconnexion (directive accs) (JO L 108, p. 7)] et 16 de la directive 2002/22 [directive 2002/22/CE, concernant le service universel et les droits des utilisateurs au regard des rseaux et services de communications lectroniques (directive service universel) (JO L 108, p. 51)] jusquau moment o une dtermination est faite concernant ces obligations par une autorit rglementaire nationale. Sagissant de larticle 7, paragraphe 1, de la directive 2002/19, celui-ci dispose que les tats membres maintiennent toutes les obligations qui taient antrieurement applicables notamment en vertu de larticle 16 de la directive 98/10 concernant laccs spcial au rseau. Quant larticle 16, paragraphe 1, de la directive 2002/22, il prvoit, pour sa part, que les tats membres maintiennent lensemble des obligations relatives, notamment, la tarification de dtail pour la fourniture dun accs au rseau tlphonique public et lutilisation de ce rseau, vise larticle 17 de la directive 98/10. Ce dernier article concerne le principe dorientation des tarifs en fonction des cots. Il sensuit que larticle 18, paragraphes 1 et 2, de la directive 98/10 relatif aux principes de comptabilisation des cots, objet du second chef de conclusions dans le cadre du prsent recours, nest pas formellement vis par les dispositions susmentionnes du NCR ['le nouveau cadre rglementaire']. Il nen reste pas moins que le dfaut de rfrence, en lespce, larticle 18 de la directive 98/10 dans larticle 16 de la directive 2002/22 nest pas de nature soustraire les tats membres aux obligations qui leur incombent en vertu dudit article 18. cet gard, il y a lieu de relever, en effet, quil ne ressort pas de la directive 2002/22 que le lgislateur communautaire a souhait, au titre des mesures transitoires, ne maintenir en vigueur que les obligations rsultant de larticle 17 de la directive 98/10 concernant lorientation des tarifs en fonction des cots, et non celles qui se rapportent au systme de comptabilisation des cots. Au contraire, et ainsi que cela rsulte des renvois exprs larticle 17 de la directive 98/10 oprs par son article 18, les obligations rsultant des deux articles doivent tre prises en compte de manire conjointe, le principe dorientation des tarifs en fonction des cots tant li de manire troite au systme de comptabilisation de ces mmes cots. Il rsulte de ce qui prcde que les obligations incombant aux tats membres et rsultant de larticle 18, paragraphes 1 et 2, de la directive 98/10 doivent tre considres comme tant maintenues en vigueur par les dispositions pertinentes du NCR cet gard, le Grand-Duch de Luxembourg a fait valoir laudience que le rgime transitoire prvu par le NCR concerne les obligations rsultant des lgislations nationales et non des dispositions litigieuses de la directive 98/10. Dans ces conditions, cet tat membre considre que, dfaut de mesures nationales transposant les obligations de larticle 18, paragraphes 1 et 2, de la directive 98/10 pour lanne en

- 91 -

cause, savoir lanne 2000, les mesures transitoires prvues par le NCR ne seraient pas pertinentes pour apprcier la recevabilit du second chef de conclusions du prsent recours. Cette allgation doit tre carte. Reconnaissant, en substance, navoir pas transpos pour lanne 2000 larticle 18, paragraphes 1 et 2, de la directive 98/10, le GrandDuch de Luxembourg ne saurait invoquer son propre manquement aux obligations qui lui incombaient en vertu de lancien cadre rglementaire en matire de tlcommunications pour se soustraire ces mmes obligations au titre des mesures transitoires prvues par le NCR.
Affaire C-33/04 Commission/Luxembourg, [2005] Rec. p. I-10629, points 51-60

Il y a lieu dexaminer ensemble les premire, deuxime et troisime questions, par lesquelles la juridiction de renvoi demande en substance si lautorit de rgulation tait en droit, eu gard aux dispositions de droit communautaire applicables postrieurement au 1er mai 2004 [la date d'adhsion de la Rpublique Tchque], dimposer une entreprise de tlcommunications disposant dune puissance significative sur le march des tlcommunications lobligation de conclure un accord dinterconnexion de son rseau avec celui dun autre oprateur. cet gard, il y a lieu de prciser, au vu des dispositions des articles 27 de la directive cadrela [la directive 2002/21/CE du Parlement europen et du Conseil, du 7 mars 2002, relative un cadre rglementaire commun pour les rseaux et services de communications lectroniques (directive cadre) (JO L 108, p. 33)] et 7, paragraphe 1, de la directive accs [directive 2002/19/CE du Parlement europen et du Conseil, du 7 mars 2002, relative laccs aux rseaux de communications lectroniques et aux ressources associes, ainsi qu leur interconnexion (directive accs) (JO L 108, p. 7)] relatives aux dispositions transitoires qui peuvent recevoir application indpendamment de la transposition de ces directives, que la directive 97/33 [directive 97/33/CE du Parlement europen et du Conseil, du 30 juin 1997, relative linterconnexion dans le secteur des tlcommunications en vue dassurer un service universel et linteroprabilit par lapplication des principes de fourniture dun rseau ouvert (ONP) (JO L 199, p. 32) telle que modifie par la directive 98/61/CE du Parlement europen et du Conseil, du 24 septembre 1998 (JO L 268, p. 37)], dont il est constant quelle a t transpose en droit tchque par la loi n 151/2000, continue produire ses effets en tant que de besoin. Ds lors, et ainsi que le soutient, bon droit, la Commission, lautorit de rgulation pouvait intervenir dans le cadre de la directive 97/33. Il rsulte de ce qui prcde quil y a lieu de rpondre aux premire, deuxime et troisime questions que, en vertu des dispositions transitoires des directives accs et cadre, lautorit de rgulation tait en droit dexaminer lobligation, pour une entreprise de tlcommunications disposant dune puissance significative sur le march, au sens de la directive 97/33, de conclure un accord dinterconnexion de son rseau avec celui dun autre oprateur, postrieurement au 1er mai 2004, dans le cadre des dispositions de la directive 97/33.
Affaire C-64/06 esk Telecom, 14 Juin 2007, points 25-28 (pas encore publi)

- 92 -

3.2.3. Objectifs En ce qui concerne la directive-cadre [directive 2002/21/CE du Parlement europen et du Conseil, du 7 mars 2002, relative un cadre rglementaire commun pour les rseaux et services de communications lectroniques (JO L 108, p. 33)], vise au neuvime considrant du rglement [rglement (CE) n 460/2004 du Parlement europen et du Conseil, du 10 mars 2004, instituant lAgence europenne charge de la scurit des rseaux et de linformation (JO L 77, p. 1)], il ressort de son article 1er, paragraphe 1, quelle vise crer un cadre harmonis pour la rglementation des services de communications lectroniques, des rseaux de communications lectroniques ainsi que des ressources et services associs. Ladite directive fixe les tches incombant aux autorits rglementaires nationales et tablit une srie de procdures visant garantir lapplication harmonise du cadre rglementaire dans lensemble de la Communaut. Le seizime considrant de la directive-cadre indique cet gard que lesdites autorits fondent leur action sur un ensemble harmonis dobjectifs et de principes. Ces derniers se trouvent noncs larticle 8 de la mme directive et au nombre de ceuxci figurent, notamment, un niveau lev de protection des donnes caractre personnel et de la vie prive ainsi que lintgrit et la scurit des rseaux de communications publics (voir article 8, paragraphe 4, sous c) et f), de la directivecadre). Il y a lieu de relever galement que de nombreuses dispositions des directives particulires expriment les proccupations du lgislateur communautaire en ce qui concerne la scurit des rseaux et de linformation. En premier lieu, ainsi quil ressort du sixime considrant du rglement, la directive autorisation [directive 2002/20/CE du Parlement europen et du Conseil, du 7 mars 2002, relative lautorisation de rseaux et de services de communications lectroniques (JO L 108, p. 21)] mentionne, son annexe, partie A, points 7 et 16, la protection des donnes caractre personnel et de la vie prive dans le secteur des communications lectroniques ainsi que la scurit des rseaux publics face aux accs non autoriss. En deuxime lieu, ainsi quil rsulte du septime considrant du rglement, la directive service universel [directive 2002/22/CE du Parlement europen et du Conseil, du 7 mars 2002, concernant le service universel et les droits des utilisateurs au regard des rseaux et services de communications lectroniques (JO L 108, p. 51)] vise assurer lintgrit et la disponibilit des rseaux tlphoniques publics. cet gard, larticle 23 de cette directive prvoit que les tats membres prennent toutes les mesures ncessaires pour garantir ces fonctionnalits, en particulier en cas de dfaillance catastrophique du rseau ou dans les cas de force majeure. En troisime lieu, ainsi que le prcise le huitime considrant du rglement, la directive vie prive et communications lectroniques [directive 2002/58/CE du Parlement europen et du Conseil, du 12 juillet 2002, concernant le traitement des donnes caractre personnel et la protection de la vie prive dans le secteur des communications lectroniques (JO L 201, p. 37)] exige que les fournisseurs de services de communications lectroniques accessibles au public prennent les mesures - 93 -

techniques et organisationnelles appropries pour assurer la scurit des services concerns ainsi que la confidentialit des communications et des donnes relatives au trafic y affrentes. Ces exigences se refltent en particulier dans les articles 4 et 5 de ladite directive, dispositions qui ont respectivement pour objet la scurit des rseaux et la confidentialit des communications. En quatrime lieu, larticle 17 de la directive 95/46/CE du Parlement europen et du Conseil, du 24 octobre 1995, relative la protection des personnes physiques lgard du traitement des donnes caractre personnel et la libre circulation de ces donnes (JO L 281, p. 31), prvoit que les tats membres sassurent que le responsable du traitement des donnes met en uvre les mesures techniques et dorganisation appropries pour protger les donnes caractre personnel contre la destruction accidentelle ou illicite, la perte accidentelle, laltration, la diffusion ou laccs non autoriss, notamment lorsque le traitement comporte des transmissions de donnes dans un rseau, ainsi que contre toute autre forme de traitement illicite. En cinquime lieu, il importe de rappeler que la directive signatures lectroniques [directive 1999/93/CE du Parlement europen et du Conseil, du 13 dcembre 1999, sur un cadre communautaire pour les signatures lectroniques (JO 2000, L 13, p. 12)] prvoit, son article 3, paragraphe 4, que des organismes comptents, dsigns par les tats membres, dterminent les modalits relatives la conformit des dispositifs scuriss de cration de signatures.
Affaire C-217/04 Royaume-Uni/Parlement europen et Conseil [2006] Rec. p. I-3771, points 48-55

3.2.4. Examen de march/procdure "article 7" Selon une jurisprudence constante, il rsulte de larticle 234 CE que les juridictions nationales ne sont habilites saisir la Cour que si un litige est pendant devant elles et si elles sont appeles statuer dans le cadre dune procdure destine aboutir une dcision de caractre juridictionnel (voir, en ce sens, ordonnance du 18 juin 1980, Borker, 138/80, Rec. p. 1975, point 3; arrt du 19 octobre 1995, Job Centre, dit Job Centre I, C-111/94, Rec. p. I-3361, point 9, et ordonnance du 22 janvier 2002, Holto, C-447/00, Rec. p. I-735, point 17). Dans la prsente affaire, il ressort, tant des dispositions de larticle 7 de la directive cadre [directive 2002/21/CE du Parlement europen et du Conseil, du 7 mars 2002, relative un cadre rglementaire commun pour les rseaux et services de communications lectroniques (JO L 108, p. 33)] que de la dcision de la Commission du 20 octobre 2004, quaucun litige nest pendant devant la Telekom-ControlKommission. En effet, cette commission, autorit de rgulation autrichienne, na pas t saisie par Telekom Austria AG pour prendre une dcision relative ltat de concurrence sur le march pertinent. Elle a, de sa seule initiative, propos la Commission un projet de mesure relative la concurrence effective sur ledit march. Par ailleurs, la Commission na fait que rpondre lautorit nationale. La seule circonstance que Telekom Austria AG pourrait connatre des consquences de la dcision litigieuse nen fait pas pour autant une partie un litige. Il en rsulte que la Telekom-Control-Kommission ne peut saisir la Cour dun renvoi prjudiciel en apprciation de validit. - 94 -

Il y a ds lors lieu de faire application de larticle 92, paragraphe 1, du rglement de procdure et de constater que la Cour est manifestement incomptente pour statuer sur la question pose par la Telekom-Control-Kommission.
Affaire C-256/05 Telekom Austria, 6 octobre 2005, points 10-12 (pas publi), JO C 10, 14.1.2006, p. 7

3.2.5. Portabilit du numro/tarification Par la premire partie de sa premire question, la juridiction de renvoi demande, en substance, si la tarification de linterconnexion lie la fourniture de la portabilit des numros, telle que vise larticle 30, paragraphe 2, de la directive service universel [directive 2002/22/CE du Parlement europen et du Conseil, du 7 mars 2002, concernant le service universel et les droits des utilisateurs au regard des rseaux et services de communications lectroniques (JO L 108, p. 51)], concerne outre les cots de trafic galement les cots dtablissement. Mobistar et Belgacom Mobile ainsi que lIBPT, la Commission des Communauts europennes et les gouvernements chypriote et lituanien soutiennent que les dispositions dudit article 30, paragraphe 2, ne concernent que les cots lis au trafic vers le numro port et non les cots encourus pour excuter une demande de portage de numros entre oprateurs mobiles. linverse, Base ainsi que les gouvernements italien et du Royaume-Uni considrent que la tarification de linterconnexion vise audit article englobe tous les services lis lexcution de la portabilit des numros pour lesquels les oprateurs sont en droit de demander une compensation. titre liminaire, il y a lieu de prciser que la notion de portabilit des numros recouvre la facilit qui permet un abonn de tlphonie mobile de conserver le mme numro dappel en cas de changement doprateur. La mise en uvre de cette facilit ncessite que les plateformes entre oprateurs soient compatibles, que le numro de labonn soit transfr dun oprateur un autre et que des oprations techniques permettent lacheminement des appels tlphoniques vers le numro port. La portabilit des numros a pour objet de supprimer les entraves au libre choix des consommateurs notamment entre les oprateurs de tlphonie mobile et de garantir ainsi le dveloppement dune concurrence effective sur le march des services tlphoniques. En vue datteindre ces objectifs, le lgislateur communautaire a prvu larticle 30, paragraphe 2, de la directive service universel que les autorits rglementaires nationales veillent ce que la tarification de linterconnexion lie la fourniture de la portabilit des numros soit fonction du cot et que, le cas chant, les redevances payer par le consommateur ne jouent pas un rle dissuasif lgard de ces complments de services. - 95 -

Or, linterprtation selon laquelle les cots dtablissement ne seraient pas viss par ladite disposition serait contraire lobjet et la finalit de la directive service universel et risquerait de limiter leffet utile de celle-ci du point de vue de la fourniture de la portabilit. En effet, les cots dtablissement reprsentent une partie importante des cots pouvant directement ou indirectement tre rpercuts par loprateur receveur sur labonn voulant faire usage de la facilit de la portabilit de son numro mobile. Si de tels cots ne relevaient pas du devoir de surveillance quimpose larticle 30, paragraphe 2, de la directive service universel, leur fixation des niveaux trop levs par les oprateurs donneurs, notamment ceux dj tablis sur le march et disposant dune large clientle, risquerait de dissuader les consommateurs de faire usage de cette facilit, voire de rendre celle-ci largement illusoire dans les faits. Il convient ds lors de rpondre la premire partie de la premire question que la tarification de linterconnexion lie la fourniture de la portabilit des numros vise larticle 30, paragraphe 2, de la directive service universel concerne les cots de trafic des numros ports et les cots dtablissement encourus par les oprateurs de tlphonie mobile pour excuter les demandes de portage de numro. La juridiction de renvoi [dans la troisime partie de la premire question] demande, en substance, si les autorits rglementaires nationales peuvent fixer lavance des prix maximaux pour lensemble des oprateurs de tlphonie mobile laide dun modle thorique de cots. Il convient de relever demble que larticle 30, paragraphe 2, de la directive service universel impose aux autorits rglementaires nationales de veiller ce que les oprateurs dterminent les prix en fonction de leurs cots et, en outre, que les prix ne soient pas dissuasifs pour le consommateur. Ds lors quil est vrifi que les tarifs sont fixs en fonction des cots, ladite disposition confre une certaine marge dapprciation aux autorits nationales pour valuer la situation et dfinir la mthode qui leur semble la plus approprie pour raliser la pleine efficacit de la portabilit, de telle manire que les consommateurs ne soient pas dissuads de faire usage de cette facilit. Or, force est de constater que ladite marge dapprciation na pas t dpasse en lespce par les autorits rglementaires nationales. En effet, une mthode consistant dfinir un montant maximal de prix, telle que celle arrte en lespce par les autorits belges, peut tre considre comme compatible avec larticle 30, paragraphe 2, de la directive service universel condition que les nouveaux oprateurs aient la possibilit effective de contester lapplication des prix maximaux par les oprateurs dj prsents sur le march en dmontrant que ces prix sont trop levs par rapport la structure des cots de ces oprateurs. Ainsi, il rsulte de ce qui prcde que, en principe, la directive service universel ne soppose pas ce que les autorits nationales comptentes fixent lavance des prix maximaux pour lensemble des oprateurs de tlphonie mobile laide dun modle thorique des cots.

- 96 -

Eu gard lensemble de ces considrations, il y a lieu de rpondre la troisime partie de la premire question que larticle 30, paragraphe 2, de la directive service universel ne soppose pas ladoption dune mesure nationale, telle que celle en cause au principal, qui fixe lavance et laide dun modle thorique des cots les prix maximaux pouvant tre rclams par loprateur donneur loprateur receveur, au titre des cots dtablissement, ds lors que les tarifs sont fixs en fonction des cots de telle manire que les consommateurs ne soient pas dissuads de faire usage de la facilit de la portabilit.
Affaire C-438/04 Mobistar [2006] Rec. p. I-6675, points 20-30 et 32-37

3.2.6. Procdure d'appel/confidentialit Par sa seconde question, la juridiction de renvoi cherche savoir, en substance, sil rsulte de larticle 4 de la directive cadre [directive 2002/21/CE du Parlement europen et du Conseil, du 7 mars 2002, relative un cadre rglementaire commun pour les rseaux et services de communications lectroniques (JO L 108, p. 33)] quun organisme indpendant vis par cette disposition, telle la juridiction de renvoi, doit disposer de lensemble des donnes ncessaires lexamen du bien-fond dun recours dont elle est saisie, y compris des donnes qui, daprs la rglementation applicable en matire de secrets daffaires, sont confidentielles. Il ressort de la dcision de renvoi que lIBPT [Institut belge des services posteau et des tlcommunications] invoque lobligation de confidentialit laquelle il est tenu en application de son statut tel que dfini par la loi du 17 janvier 2003. cet gard, il convient de relever que lorganisme charg de connatre des recours dirigs contre les dcisions de lautorit rglementaire nationale conformment larticle 4 de la directive cadre doit pouvoir disposer de lensemble des informations requises pour tre mme de se prononcer en toute connaissance de cause sur le bienfond desdits recours, y compris les informations confidentielles. Toutefois, la protection de telles informations ainsi que des secrets daffaires doit tre garantie et doit tre adapte de manire concilier celle-ci avec les exigences dune protection juridique effective et le respect des droits de la dfense des parties au litige. Il rsulte explicitement de larticle 4, paragraphe 1, de la directive cadre que le droit de recours qui peut tre exerc par tout utilisateur ou fournisseur contre les dcisions de lautorit rglementaire nationale qui laffectent doit se fonder sur un mcanisme de recours efficace permettant que le fond de laffaire soit dment pris en considration. Par ailleurs, larticle 5, paragraphe 3, de la mme directive prvoit que, dans le cadre des changes dinformations entre les autorits rglementaires nationales et la Commission, les informations considres par lesdites autorits comme confidentielles peuvent tre communiques la Commission qui doit toutefois garantir cette confidentialit.

- 97 -

Ds lors, il convient de rpondre la seconde question que larticle 4 de la directive cadre doit tre interprt en ce sens que lorganisme dsign pour connatre des recours contre les dcisions des autorits rglementaires nationales doit disposer de lensemble des informations ncessaires pour examiner le bien-fond dun recours, y compris, le cas chant, les informations confidentielles que lesdites autorits ont prises en considration pour adopter la dcision qui fait lobjet du recours. Il appartient toutefois cet organisme de garantir le traitement confidentiel des donnes en cause tout en respectant les exigences dune protection juridique effective et en assurant le respect des droits de la dfense des parties au litige.
Affaire C-438/04 Mobistar [2006] Rec. p. I-6675, points 38-43

3.2.7. Manquement de transposition Dans son mmoire en dfense, le gouvernement hellnique ne conteste pas que, lexpiration du dlai imparti dans lavis motiv, la transposition de la directive [directive 2002/58/CE du Parlement europen et du Conseil, du 12 juillet 2002, concernant le traitement des donnes caractre personnel et la protection de la vie prive dans le secteur des communications lectroniques (directive vie prive et communications lectroniques) (JO L 201, p. 37] navait pas t effectue. Il soutient, toutefois, que le comit destin finaliser llaboration du projet de loi en la matire a achev son travail et que ledit projet se trouve en attente de dpt devant le Parlement hellnique afin dtre vot. cet gard, il convient de rappeler que, selon une jurisprudence constante, lexistence dun manquement doit tre apprcie en fonction de la situation de ltat membre telle quelle se prsentait au terme du dlai fix dans lavis motiv et que les changements intervenus par la suite ne sauraient tre pris en compte par la Cour (voir, notamment, arrts du 16 janvier 2003, Commission/Royaume-Uni, C-63/02, Rec. p. I-821, point 11, et du 16 octobre 2003, Commission/Irlande, C-388/02, Rec. p. I-12173, point 6). Il dcoule dune jurisprudence galement constante quun tat membre ne saurait exciper de dispositions, de pratiques ou situations de son ordre juridique interne pour justifier linobservation des obligations et dlais prescrits par une directive (voir, notamment, arrts du 4 octobre 2001, Commission/Luxembourg, C-450/00, Rec. p. I7069, point 8, et Commission/Irlande, prcit, point 8). En lespce, il est constant que, lexpiration du dlai imparti dans lavis motiv, la Rpublique hellnique navait pas adopt les mesures ncessaires pour assurer la transposition de la directive dans lordre juridique hellnique. Dans ces conditions, il y a lieu de considrer comme fond le recours de la Commission.

- 98 -

Par consquent, il convient de constater que, en ne prenant pas, dans le dlai prescrit, les dispositions lgislatives, rglementaires et administratives ncessaires pour se conformer la directive, la Rpublique hellnique a manqu aux obligations qui lui incombent en vertu de celle-ci.
Affaire C-475/04 Commission/Grce, points 8-13 [2006] Rec. p. I-69*

Le gouvernement grec ne conteste pas ce grief et prcise, dans son mmoire en dfense, que, en raison des lections lgislatives intervenues en mars 2004, le projet de loi assurant la transposition de la directive [directive 2002/20/CE du Parlement europen et du Conseil, du 7 mars 2002, relative lautorisation de rseaux et de services de communications lectroniques (directive autorisation) (JO L 108, p. 21)] en cause na toujours pas t vot par le parlement national. cet gard, il convient de rappeler que, selon une jurisprudence constante, lexistence dun manquement doit tre apprcie en fonction de la situation de ltat membre telle quelle se prsentait au terme du dlai fix dans lavis motiv et les changements intervenus par la suite ne sauraient tre pris en compte par la Cour (voir, notamment, arrts du 30 janvier 2002, Commission/Grce, C-103/00, Rec. p. I-1147, point 23, et du 30 mai 2002, Commission/Italie, C-323/01, Rec. p. I-4711, point 8). En lespce, il est constant que, lexpiration du dlai prescrit dans lavis motiv, aucune mesure destine assurer la transposition de la directive autorisation dans lordre juridique national navait t adopte. Par ailleurs, il dcoule dune jurisprudence galement constante quun tat membre ne saurait exciper de dispositions, de pratiques ou de situations de son ordre interne pour justifier linobservation des obligations et dlais prescrits par une directive (voir, notamment, arrts du 4 octobre 2001, Commission/Luxembourg, C-450/00, Rec. p. I-7069, point 8, et du 10 avril 2003, Commission/France, C-114/02, Rec. p. I-3783, point 11). En lespce, les difficults dordre interne rencontres par la Rpublique hellnique ne sauraient tre invoques pour justifier son manquement. Dans ces conditions, il y a lieu de considrer le recours introduit par la Commission comme fond. Au regard des considrations qui prcdent, il convient de constater que, en ne prenant pas les dispositions lgislatives, rglementaires et administratives ncessaires pour se conformer la directive autorisation, la Rpublique hellnique a manqu aux obligations qui lui incombent en vertu de cette directive.
Affaire C-254/04 Commission/Grce, 15 dcembre 2005, points 4-10 (pas publi), JO C 36, 11.02.2006, p. 13

Le gouvernement grec ne conteste pas ce grief et prcise, dans son mmoire en dfense, que, en raison des lections lgislatives intervenues en mars 2004, le projet de loi assurant la transposition de la directive [directive 2002/21/CE du Parlement - 99 -

europen et du Conseil, du 7 mars 2002, relative un cadre rglementaire commun pour les rseaux et services de communications lectroniques (directive cadre) (JO L 108, p. 33)] en cause na toujours pas t vot par le parlement national. cet gard, il convient de rappeler que, selon une jurisprudence constante, lexistence dun manquement doit tre apprcie en fonction de la situation de ltat membre telle quelle se prsentait au terme du dlai fix dans lavis motiv et les changements intervenus par la suite ne sauraient tre pris en compte par la Cour (voir, notamment, arrts du 30 janvier 2002, Commission/Grce, C-103/00, Rec. p. I-1147, point 23, et du 30 mai 2002, Commission/Italie, C-323/01, Rec. p. I-4711, point 8). En lespce, il est constant que, lexpiration du dlai prescrit dans lavis motiv, aucune mesure destine assurer la transposition de la directive cadre dans lordre juridique national navait t adopte. Par ailleurs, il dcoule dune jurisprudence galement constante quun tat membre ne saurait exciper de dispositions, de pratiques ou de situations de son ordre interne pour justifier linobservation des obligations et dlais prescrits par une directive (voir, notamment, arrts du 4 octobre 2001, Commission/Luxembourg, C-450/00, Rec. p. I-7069, point 8, et du 10 avril 2003, Commission/France, C-114/02, Rec. p. I-3783, point 11). En lespce, les difficults dordre interne rencontres par la Rpublique hellnique ne sauraient tre invoques pour justifier son manquement. Dans ces conditions, il y a lieu de considrer le recours introduit par la Commission comme fond. Au regard des considrations qui prcdent, il convient de constater que, en ne prenant pas les dispositions lgislatives, rglementaires et administratives ncessaires pour se conformer la directive cadre, la Rpublique hellnique a manqu aux obligations qui lui incombent en vertu de cette directive.
Affaire C-253/04 Commission/Grce, 15 dcembre 2005, points 4-10 (pas publi), JO C 36, 11.02.2006, p. 13

Le gouvernement grec ne conteste pas ce grief et prcise, dans son mmoire en dfense, que, en raison des lections lgislatives intervenues en mars 2004, le projet de loi assurant la transposition de la directive [directive 2002/22/CE du Parlement europen et du Conseil, du 7 mars 2002, concernant le service universel et les droits des utilisateurs au regard des rseaux et services de communications lectroniques (directive service universel) (JO L 108, p. 51)] en cause na toujours pas t vot par le parlement national. cet gard, il convient de rappeler que, selon une jurisprudence constante, lexistence dun manquement doit tre apprcie en fonction de la situation de ltat membre telle quelle se prsentait au terme du dlai fix dans lavis motiv et les changements intervenus par la suite ne sauraient tre pris en compte par la Cour (voir,

- 100 -

notamment, arrts du 30 janvier 2002, Commission/Grce, C-103/00, Rec. p. I-1147, point 23, et du 30 mai 2002, Commission/Italie, C-323/01, Rec. p. I-4711, point 8). En lespce, il est constant que, lexpiration du dlai prescrit dans lavis motiv, aucune mesure destine assurer la transposition de la directive service universel dans lordre juridique national navait t adopte. Par ailleurs, il dcoule dune jurisprudence galement constante quun tat membre ne saurait exciper de dispositions, de pratiques ou de situations de son ordre interne pour justifier linobservation des obligations et dlais prescrits par une directive (voir, notamment, arrts du 4 octobre 2001, Commission/Luxembourg, C-450/00, Rec. p. I-7069, point 8, et du 10 avril 2003, Commission/France, C-114/02, Rec. p. I-3783, point 11). En lespce, les difficults dordre interne rencontres par la Rpublique hellnique ne sauraient tre invoques pour justifier son manquement. Dans ces conditions, il y a lieu de considrer le recours introduit par la Commission comme fond. Au regard des considrations qui prcdent, il convient de constater que, en ne prenant pas les dispositions lgislatives, rglementaires et administratives ncessaires pour se conformer la directive service universel, la Rpublique hellnique a manqu aux obligations qui lui incombent en vertu de cette directive.
Affaire C-252/04 Commission/Grce, 15 dcembre 2005, points 4-10 (pas publi), JO C 48, 25.02.2006, p. 7

Le gouvernement grec ne conteste pas ce grief et prcise, dans son mmoire en dfense, que, en raison des lections lgislatives intervenues en mars 2004, le projet de loi assurant la transposition de la directive [directive 2002/19/CE du Parlement europen et du Conseil, du 7 mars 2002, relative laccs aux rseaux de communications lectroniques et aux ressources associes, ainsi qu leur interconnexion (directive accs) (JO L 108, p. 7)] en cause na toujours pas t vot par le parlement national. cet gard, il convient de rappeler que, selon une jurisprudence constante, lexistence dun manquement doit tre apprcie en fonction de la situation de ltat membre telle quelle se prsentait au terme du dlai fix dans lavis motiv et les changements intervenus par la suite ne sauraient tre pris en compte par la Cour (voir, notamment, arrts du 30 janvier 2002, Commission/Grce, C-103/00, Rec. p. I-1147, point 23, et du 30 mai 2002, Commission/Italie, C-323/01, Rec. p. I-4711, point 8). En lespce, il est constant que, lexpiration du dlai prescrit dans lavis motiv, aucune mesure destine assurer la transposition de la directive accs dans lordre juridique national navait t adopte. Par ailleurs, il dcoule dune jurisprudence galement constante quun tat membre ne saurait exciper de dispositions, de pratiques ou de situations de son ordre interne

- 101 -

pour justifier linobservation des obligations et dlais prescrits par une directive (voir, notamment, arrts du 4 octobre 2001, Commission/Luxembourg, C-450/00, Rec. p. I-7069, point 8, et du 10 avril 2003, Commission/France, C-114/02, Rec. p. I-3783, point 11). En lespce, les difficults dordre interne rencontres par la Rpublique hellnique ne sauraient tre invoques pour justifier son manquement. Dans ces conditions, il y a lieu de considrer le recours introduit par la Commission comme fond. Au regard des considrations qui prcdent, il convient de constater que, en ne prenant pas les dispositions lgislatives, rglementaires et administratives ncessaires pour se conformer la directive accs, la Rpublique hellnique a manqu aux obligations qui lui incombent en vertu de cette directive.
Affaire C-250/04 Commission/Grce, 15 dcembre 2005, points 4-10 (pas publi), JO C 36, 11.02.2006, p. 12

Le gouvernement franais reconnat ne pas avoir pris les dispositions ncessaires pour se conformer auxdites directives [directive 2002/19/CE du Parlement europen et du Conseil, du 7 mars 2002, relative laccs aux rseaux de communications lectroniques et aux ressources associes, ainsi qu leur interconnexion (directive accs) (JO L 108, p. 7), directive 2002/20/CE du Parlement europen et du Conseil, du 7 mars 2002, relative lautorisation de rseaux et de services de communications lectroniques (directive autorisation) (JO L 108, p. 21), et directive 2002/21/CE du Parlement europen et du Conseil, du 7 mars 2002, relative un cadre rglementaire commun pour les rseaux et services de communications lectroniques (directive cadre) (JO L 108, p. 33)]. Dans son mmoire en dfense, il fait toutefois valoir que ladoption des dcrets ncessaires la transposition complte de ces trois directives est en cours. Il convient de rappeler que, selon une jurisprudence constante, lexistence dun manquement doit tre apprcie en fonction de la situation de ltat membre telle quelle se prsentait au terme du dlai fix dans lavis motiv et les changements intervenus par la suite ne sauraient tre pris en compte par la Cour (voir, notamment, arrts du 30 janvier 2002, Commission/Grce, C-103/00, Rec. p. I-1147, point 23, et du 30 mai 2002, Commission/Italie, C-323/01, Rec. p. I-4711, point 8). En lespce, il est constant que, lexpiration du dlai imparti dans lavis motiv, les mesures ncessaires pour assurer la transposition complte des directives 2002/19, 2002/20 et 2002/21 navaient pas t adoptes. Dans ces conditions, il y a lieu de considrer le recours introduit par la Commission comme fond. Au regard des considrations qui prcdent, il convient de constater que, en ne prenant pas, dans le dlai prescrit, les dispositions lgislatives, rglementaires et

- 102 -

administratives ncessaires pour se conformer aux directives 2002/19, 2002/20 et 2002/21, la Rpublique franaise a manqu aux obligations qui lui incombent en vertu de ces directives.
Affaire C-31/05 Commission/ France, 14 juillet 2005, points 4-9 (pas publi), JO C 271, 29.10.2005, p. 11

Dans son mmoire en dfense, le gouvernement belge ne conteste pas que, lexpiration du dlai imparti dans lavis motiv, la transposition de la directive [directive 2002/58/CE du Parlement europen et du Conseil, du 12 juillet 2002, concernant le traitement des donnes caractre personnel et la protection de la vie prive dans le secteur des communications lectroniques (directive vie prive et communications lectroniques) (JO L 201, p. 37)] navait pas t compltement effectue. Il soutient toutefois que celle-ci a dj t partiellement transpose dans la lgislation en vigueur et quun avant-projet de loi, destin assurer une transposition complte de cette directive, devrait tre prochainement discut par la commission comptente de la Chambre des reprsentants. cet gard, il convient de rappeler que, selon une jurisprudence constante, lexistence dun manquement doit tre apprcie en fonction de la situation de ltat membre telle quelle se prsentait au terme du dlai fix dans lavis motiv et que les changements intervenus par la suite ne sauraient tre pris en compte par la Cour (voir, notamment, arrts du 16 janvier 2003, Commission/Royaume-Uni, C-63/02, Rec. p. I-821, point 11, et du 16 octobre 2003, Commission/Irlande, C-388/02, Rec. p. I-12173, point 6). En lespce, il est constant que, lexpiration du dlai imparti dans lavis motiv, le Royaume de Belgique navait pas adopt toutes les mesures ncessaires pour assurer la transposition complte de la directive dans lordre juridique belge. Dans ces conditions, il y a lieu de considrer comme fond le recours de la Commission. Par consquent, il convient de constater que, en ne prenant pas, dans le dlai prescrit, toutes les dispositions lgislatives, rglementaires et administratives ncessaires pour se conformer la directive, le Royaume de Belgique a manqu aux obligations qui lui incombent en vertu de cette directive.
Affaire C-376/04 Commission/Belgique, 28 avril 2005, points 9-13 (pas publi), JO C 143, 11.06.2005, p. 14

Dans sa rponse du 6 juillet 2004, le Grand-Duch de Luxembourg faisait valoir que le projet de loi portant transposition de la directive [directive 2002/58/CE du Parlement europen et du Conseil, du 12 juillet 2002, concernant le traitement des donnes caractre personnel et la protection de la vie prive dans le secteur des communications lectroniques (directive vie prive et communications lectroniques) (JO L 201, p. 37)] tait en voie dadoption. Il prcisait que lavis du Conseil dtat avait t rendu le 4 mai 2004 et quune srie damendements apports au projet de loi seraient soumis au gouvernement au dbut du mois de juillet 2004. Toutefois, la

- 103 -

suite de la dissolution de la Chambre des dputs, ce projet de loi ne pourrait tre vot par le nouveau Parlement quau cours du mois doctobre suivant au plus tt. Dans son mmoire en dfense, le gouvernement luxembourgeois reconnat que la transposition de la directive nest pas intervenue dans le dlai imparti dans lavis motiv. Il prcise toutefois que les mesures ncessaires sont en voie dlaboration et que la procdure lgislative de transposition de ladite directive en droit luxembourgeois devrait tre finalise avant la fin de lanne 2004. cet gard, il convient de rappeler que, selon une jurisprudence constante, lexistence dun manquement doit tre apprcie en fonction de la situation de ltat membre telle quelle se prsentait au terme du dlai fix dans lavis motiv et que les changements intervenus par la suite ne sauraient tre pris en compte par la Cour (voir, notamment, arrts du 16 janvier 2003, Commission/Royaume-Uni, C-63/02, Rec. p. I821, point 11, et du 16 octobre 2003, Commission/Irlande, C-388/02, Rec. p. I-12173, point 6). Il dcoule dune jurisprudence galement constante quun tat membre ne saurait exciper de dispositions, pratiques ou situations de son ordre juridique interne pour justifier linobservation des obligations et dlais prescrits par une directive (voir, notamment, arrts du 4 octobre 2001, Commission/Luxembourg, C-450/00, Rec. p. I7069, point 8, et Commission/Irlande, prcit, point 8). En lespce, il est constant que, lexpiration du dlai imparti dans lavis motiv, le Grand-Duch de Luxembourg navait pas adopt les mesures ncessaires pour assurer la transposition de la directive dans lordre juridique luxembourgeois. Dans ces conditions, il y a lieu de considrer comme fond le recours de la Commission. Par consquent, il convient de constater que, en ne prenant pas, dans le dlai prescrit, les dispositions lgislatives, rglementaires et administratives ncessaires pour se conformer la directive, le Grand-Duch de Luxembourg a manqu aux obligations qui lui incombent en vertu de cette directive.
Affaire C-375/04 Commission/Luxembourg, 28 avril 2005, points 6 et 9-14 (pas publi), JO C 143, 11.06.2005, p. 14

Dans sa dfense, le royaume de Belgique ne conteste pas que les mesures ncessaires pour transposer intgralement les quatre directives [directive 2002/19/CE du Parlement europen et du Conseil, du 7 mars 2002, relative laccs aux rseaux de communications lectroniques et aux ressources associes, ainsi qu leur interconnexion (directive accs) (JO L 108, p. 7), directive 2002/20/CE du Parlement europen et du Conseil, du 7 mars 2002, relative lautorisation de rseaux et de services de communications lectroniques (directive autorisation) (JO L 108, p. 21), directive 2002/21/CE du Parlement europen et du Conseil, du 7 mars 2002, relative un cadre rglementaire commun pour les rseaux et services de communications lectroniques (directive cadre) (JO L 108, p. 33), et directive 2002/22/CE du Parlement europen et du Conseil, du 7 mars 2002, concernant le

- 104 -

service universel et les droits des utilisateurs au regard des rseaux et services de communications lectroniques (directive service universel) (JO L 108, p. 51)] en cause nont pas encore t adoptes. Il fait toutefois valoir que la transposition de ces directives relevant de la comptence des Communauts flamande et franaise est dj finalise et que celle relevant de la comptence de la Communaut germanophone est en cours de finalisation. Il admet, en outre, que, sagissant de ltat fdral, celui-ci na labor quun projet de loi qui, ce jour, na pas fait lobjet dune adoption dfinitive. Or, il est de jurisprudence constante que lexistence dun manquement doit tre apprcie en fonction de la situation de ltat membre telle quelle se prsentait au terme du dlai fix dans lavis motiv et que les changements intervenus par la suite ne sauraient tre pris en compte par la Cour (voir, notamment, arrt du 19 fvrier 2004, Commission/Luxembourg, C-310/03, non encore publi au Recueil, point 7). En lespce, il est constant que toutes les mesures destines assurer la transposition des directives 2002/19, 2002/20, 2002/21 et 2002/22 dans lordre juridique belge navaient pas t adoptes lexpiration du dlai imparti dans les avis motivs. Dans ces conditions, il y a lieu de considrer le recours introduit par la Commission comme fond. Par consquent, il convient de constater que, en ne prenant pas toutes les dispositions lgislatives, rglementaires et administratives ncessaires pour se conformer aux directives 2002/19, 2002/20, 2002/21 et 2002/22, le royaume de Belgique a manqu aux obligations qui lui incombent en vertu de ces directives.
Affaire C-240/04 Commission/Belgique, 10 mars 2005, points 6-10 (pas publi), JO C 115, 14.05.2005, p. 8

Dans son mmoire en dfense, le gouvernement luxembourgeois reconnat ne pas avoir pris les dispositions ncessaires pour se conformer aux quatre directives [directive 2002/19/CE du Parlement europen et du Conseil, du 7 mars 2002, relative laccs aux rseaux de communications lectroniques et aux ressources associes, ainsi qu leur interconnexion (directive accs) (JO L 108, p. 7), directive 2002/20/CE du Parlement europen et du Conseil, du 7 mars 2002, relative lautorisation de rseaux et de services de communications lectroniques (directive autorisation) (JO L 108, p. 21), directive 2002/21/CE du Parlement europen et du Conseil, du 7 mars 2002, relative un cadre rglementaire commun pour les rseaux et services de communications lectroniques (directive cadre) (JO L 108, p. 33), et directive 2002/22/CE du Parlement europen et du Conseil, du 7 mars 2002, concernant le service universel et les droits des utilisateurs au regard des rseaux et services de communications lectroniques (directive service universel) (JO L 108, p. 51)] en cause dans le dlai imparti. Il fait valoir que la transposition de ces directives dans lordre juridique national a pris un certain retard en raison de la complexit de la matire et de la procdure lgislative en vigueur au Luxembourg. Il convient de rappeler que, selon une jurisprudence constante, lexistence dun manquement doit tre apprcie en fonction de la situation de ltat membre telle quelle se prsentait au terme du dlai fix dans lavis motiv et que les changements - 105 -

intervenus par la suite ne sauraient tre pris en compte par la Cour (voir, notamment, arrt du 19 fvrier 2004, Commission/Belgique, C-312/03, [Rec. p. I-1975], point 7). En lespce, il est constant que les mesures destines assurer la transposition des directives 2002/19, 2002/20, 2002/21 et 2002/22 dans lordre juridique luxembourgeois navaient pas t adoptes lexpiration du dlai imparti dans les avis motivs. Dans ces conditions, il y a lieu de considrer le recours introduit par la Commission comme fond. Par consquent, il convient de constater que, en ne prenant pas les dispositions lgislatives, rglementaires et administratives ncessaires pour se conformer aux directives 2002/19, 2002/20, 2002/21 et 2002/22, le Grand-Duch de Luxembourg a manqu aux obligations qui lui incombent en vertu de ces directives.
Affaire C-236/04 Commission/Luxembourg, 10 mars 2005, points 6-10 (pas publi), JO C 115, 14.05.2005, p. 7-8

3.2.8. ENISA Dans ces conditions, il y a lieu dexaminer si les objectifs fixs lAgence par larticle 2 du rglement [rglement (CE) n 460/2004 du Parlement europen et du Conseil, du 10 mars 2004, instituant lAgence europenne charge de la scurit des rseaux et de linformation (JO L 77, p. 1)] et les tches qui lui sont confres en vertu de larticle 3 de celui-ci correspondent aux prescriptions nonces aux points 44 et 45 du prsent arrt. cette fin, il convient de dterminer, dans un premier temps, si lesdits objectifs et tches se rattachent troitement aux matires qui font lobjet des instruments qui sont dcrits larticle 1er, paragraphe 2, du rglement comme la lgislation communautaire actuelle ainsi que, dans laffirmative et dans un second temps, si ces objectifs et tches peuvent tre considrs comme accompagnant et encadrant la mise en uvre de cette lgislation. Sagissant des tches qui sont confies lAgence, il y a lieu dune part de relever quelles portent sur la collecte dinformations appropries en vue de procder lanalyse des risques actuels et mergents, en particulier ceux qui seraient susceptibles davoir une incidence sur la rsistance aux pannes des rseaux de communications lectroniques ainsi que sur lauthenticit, lintgrit et la confidentialit desdites communications. LAgence est galement appele laborer des mthodologies communes destines prvenir les problmes de scurit, contribuer la sensibilisation de tous les utilisateurs et promouvoir les changes des meilleures pratiques actuelles ainsi que les mthodes dalerte et les activits dvaluation et de gestion des risques. LAgence est, dautre part, charge de renforcer la coopration entre les diffrents acteurs dans le domaine de la scurit des rseaux et de linformation, de fournir une assistance la Commission et aux tats membres dans le dialogue quils mnent avec

- 106 -

les entreprises en vue de grer les problmes de scurit que posent les matriels et les logiciels ainsi que de contribuer aux initiatives communautaires visant cooprer avec les tats tiers et, le cas chant, avec des organisations internationales pour uvrer en faveur dune approche globale commune lgard de la problmatique de la scurit des rseaux et de linformation. Par consquent, les tches qui sont confies lAgence, en vertu de larticle 3 du rglement, se rattachent troitement aux objectifs poursuivis par la directive-cadre [directive 2002/21/CE du Parlement europen et du Conseil, du 7 mars 2002, relative un cadre rglementaire commun pour les rseaux et services de communications lectroniques (JO L 108, p. 33)] et les directives particulires dans le domaine de la scurit des rseaux et de linformation. Dans ces conditions, ainsi quil a t dit au point 47 du prsent arrt, il y a lieu de dterminer si les tches de lAgence peuvent tre considres comme accompagnant et encadrant la mise en uvre de la lgislation communautaire en la matire, cest-dire si linstitution de lAgence ainsi que les objectifs et tches qui sont assigns cette dernire par le rglement peuvent tre analyss comme des mesures relatives au rapprochement au sens de larticle 95 CE. Compte tenu des caractristiques de la matire concerne, il importe de relever que le rglement ne constitue pas une mesure isole, mais quil sinsre dans un contexte normatif circonscrit par la directive-cadre ainsi que les directives particulires et visant la ralisation du march intrieur dans le domaine des communications lectroniques. Il rsulte galement de lensemble des lments du dossier que le lgislateur communautaire sest trouv devant une matire mettant en uvre des technologies qui sont non seulement complexes, mais galement en rapide mutation. Il en a conclu quil tait prvisible que la transposition et lapplication de la directive-cadre et des directives particulires donnent lieu des divergences entre les tats membres. Dans ces circonstances, le lgislateur communautaire a considr que ltablissement dun organisme communautaire tel que lAgence tait un moyen appropri de prvenir lapparition de disparits susceptibles de crer des obstacles au bon fonctionnement du march intrieur en la matire. En effet, il convient de rappeler quil ressort des troisime et dixime considrants du rglement que, en raison de la complexit technique des rseaux et des systmes dinformation, de la diversit des produits et des services qui sont interconnects ainsi que de la multitude dacteurs privs et publics dont la responsabilit propre est engage, le lgislateur communautaire a considr que le bon fonctionnement du march intrieur risque dtre compromis par une application htrogne des prescriptions techniques nonces dans la directive-cadre et les directives particulires. Dans ce contexte, le lgislateur communautaire a pu estimer que lavis dune autorit indpendante fournissant des conseils techniques la demande de la Commission et des tats membres peut faciliter la transposition desdites directives dans le droit interne des tats membres et la mise en uvre de celles-ci au niveau national.

- 107 -

Enfin, il y a lieu de rappeler que, conformment larticle 27 du rglement, lAgence est institue partir du 14 mars 2004 pour une priode de cinq ans et que, aux termes de larticle 25, paragraphes 1 et 2, de ce mme rglement, la Commission est tenue de procder au plus tard le 17 mars 2007 une valuation visant apprcier limpact de lAgence au regard des objectifs et tches qui lui sont assigns ainsi que de ses mthodes de travail. Il rsulte ds lors dune lecture conjointe de ces deux dispositions que le lgislateur communautaire a considr quil tait appropri deffectuer, avant de prendre une dcision sur le sort de lAgence, une valuation de lefficacit de laction de cette Agence ainsi que de la contribution effective quelle apporte la mise en uvre de la directive-cadre et des directives particulires. Dans ces conditions et eu gard lensemble des lments du dossier, il y a lieu de conclure que cest bon droit que le rglement est fond sur larticle 95 CE et, partant, de rejeter le recours.
Affaire C-217/04 Royaume-Uni/Parlement europen et Conseil [2006] Rec. p. I-3771, points 46-47 et 56-67

- 108 -

4. QUESTIONS CONNEXES

4.1. Privatisation des entreprises publiques/action spcifique ("golden share") Il rsulte de ce qui prcde que, en adoptant les articles 1er, paragraphe 5, et 2 du texte coordonn, ainsi que les dcrets relatifs aux pouvoirs spciaux dfinis dans le cas des privatisations de l'ENI SpA et de Telecom Italia SpA, la Rpublique italienne a manqu aux obligations qui lui incombent en vertu des articles 52, 59 et 73 B [devenus articles 43, 49 et 56] du trait.
Affaire C-58/99 Commission/ Italie [2000] Rec. p. I-3811, point 20

Ainsi qu'il ressort galement de la communication de 1997 [communication, du 19 juillet 1997, concernant certains aspects juridiques touchant aux investissements intracommunautaires (JO C 220, p. 15)], ne sauraient tre nies les proccupations pouvant, selon les circonstances, justifier que les tats membres gardent une certaine influence dans les entreprises initialement publiques et ultrieurement privatises, lorsque ces entreprises agissent dans les domaines des services d'intrt gnral ou stratgiques (voir arrts de ce jour, Commission/France, C-483/99 [du 4 juin 2002, Rec. p. I-4781], point 43, et Commission/Belgique, C-503/99 [du 4 juin 2002, Rec. p. I-4809], point 43). Ces proccupations ne sauraient toutefois permettre aux tats membres d'exciper de leurs rgimes de proprit, tels que viss l'article 222 du trait, pour justifier des entraves aux liberts prvues par le trait, qui rsultent d'un rgime d'autorisation administrative relatif des entreprises privatises. En effet, ainsi qu'il rsulte de la jurisprudence de la Cour (arrt Konle [du 1er juin 1999, C-302/97, Rec. p. I-3099], point 38), ledit article n'a pas pour effet de faire chapper les rgimes de proprit existant dans les tats membres aux rgles fondamentales du trait. La libre circulation des capitaux, en tant que principe fondamental du trait, ne peut tre limite par une rglementation nationale que si celle-ci est justifie par des raisons vises l'article 73 D, paragraphe 1 [devenu article 58, paragraphe 1], du trait ou par des raisons imprieuses d'intrt gnral et s'appliquant toute personne ou entreprise exerant une activit sur le territoire de l'tat membre d'accueil. En outre, afin d'tre ainsi justifie, la rglementation nationale doit tre propre garantir la ralisation de l'objectif qu'elle poursuit et ne pas aller au-del de ce qui est ncessaire pour qu'il soit atteint, en vue de rpondre au critre de proportionnalit (voir, en ce sens, arrts Sanz de Lera e.a.[du 14 dcembre 1995, C-163/94, C-165/94 et C-250/94, Rec. p. I-4821], point 23, et du 14 mars 2000, glise de scientologie, C54/99, Rec. p. I-1335, point 18). S'agissant d'un rgime d'autorisation administrative pralable tel que celui vis en l'espce, la Cour a dj jug qu'il doit tre proportionnel au but poursuivi, de manire telle que le mme objectif ne saurait tre atteint par des mesures moins restrictives, notamment par un systme de dclarations a posteriori (voir, en ce sens, arrts Sanz de Lera e.a., prcit, points 23 28; Konle, prcit, point 44, et du 20 fvrier 2001, Analir e.a., C-205/99, Rec. p. I-1271, point 35). Un tel rgime doit tre fond sur des

- 109 -

critres objectifs, non discriminatoires et connus l'avance des entreprises concernes, et toute personne frappe par une mesure restrictive de ce type doit pouvoir disposer d'une voie de recours (arrt Analir e.a., prcit, point 38). Quant la sauvegarde de l'intrt financier de la Rpublique portugaise, il convient de rappeler que, en dehors des raisons numres l'article 73 D, paragraphe 1 [devenu article 58, paragraphe 1], du trait, qui ont notamment trait au droit fiscal, une justification tire d'un intrt financier gnral de l'tat membre n'est pas admise. En effet, il est de jurisprudence constante que des motifs de nature conomique ne sauraient servir de justification des entraves prohibes par le trait (voir, pour la libre circulation des marchandises, arrt du 9 dcembre 1997, Commission/France, C265/95, Rec. p. I-6959, point 62, et, pour la libre prestation des services, arrt du 5 juin 1997, SETTG, C-398/95, Rec. p. I-3091, point 23). Ce raisonnement s'applique galement aux objectifs de politique conomique qui se refltent l'article 3 de la loi n 11/90, ainsi qu'aux objectifs voqus par le gouvernement portugais dans le cadre de la prsente procdure, savoir le choix d'un partenaire stratgique, le renforcement de la structure concurrentielle du march en cause ainsi que la modernisation et le renforcement de l'efficacit des moyens de production. De tels intrts ne sauraient constituer une justification valable de restrictions la libert fondamentale concerne.
Affaire C-367/98 Commission/Portugal [2002] Rec. p. I-4731, points 47-50 et 52

En maintenant en vigueur l'article 2, paragraphes 1 et 3, du dcret n 93-1298, du 13 dcembre 1993, instituant une action spcifique de l'tat dans la Socit nationale ElfAquitaine, selon lequel l'action spcifique de la Rpublique franaise dans ladite socit est assortie des droits suivants: a) tout franchissement la hausse des seuils de dtention directe ou indirecte de titres du dixime, du cinquime ou du tiers du capital ou des droits de vote de la socit par une personne physique ou morale, agissant seule ou de concert, doit tre approuv pralablement par le ministre de l'conomie; b) il peut tre fait opposition aux dcisions de cession ou d'affectation titre de garantie des actifs figurant en annexe audit dcret, savoir la majorit du capital des quatre filiales de ladite socit que sont Elf-Aquitaine Production, Elf-Antar France, Elf-Gabon SA et Elf-Congo SA, la Rpublique franaise a manqu aux obligations qui lui incombent en vertu de l'article 73 B du trait CE (devenu article 56 CE).
Affaire C-483/99 Commission/France [2002] Rec. p. I-4781

En l'espce, il ne saurait tre ni que l'objectif poursuivi par la rglementation en cause, savoir garantir la scurit des approvisionnements en nergie en cas de crise, relve d'un intrt public lgitime. En effet, la Cour a dj reconnu, parmi les raisons de scurit publique qui peuvent justifier une entrave la libre circulation des marchandises, l'objectif d'assurer, en tout temps, un approvisionnement minimal en produits ptroliers (arrt Campus Oil e.a. [du 10 juillet 1984, 72/83, Rec. p. 2727], points 34 et 35). Le mme raisonnement vaut pour les entraves la libre circulation des capitaux, dans la mesure o la scurit publique figure galement parmi les raisons justificatives nonces l'article 73 D, paragraphe 1, sous b) [devenu article 58, paragraphe 1, sous b)], du trait. - 110 -

Tout d'abord, il convient de constater que le rgime en cause est un rgime d'opposition. Ce rgime part du principe de respect de l'autonomie de dcision de l'entreprise, le contrle susceptible d'tre exerc par le ministre de tutelle dpendant dans chaque cas particulier d'une initiative des autorits gouvernementales. Aucune approbation pralable n'est exige dans ce cadre. En outre, des dlais stricts s'imposent aux autorits publiques pour l'exercice de ce droit d'opposition. Ensuite, le rgime est limit certaines dcisions concernant les actifs stratgiques desdites socits, en particulier les rseaux d'nergie, ainsi qu' des dcisions de gestion spcifiques y relatives, qui peuvent ponctuellement tre mises en cause. Enfin, les interventions du ministre prvues aux articles 3 et 4 des arrts royaux des 10 et 16 juin 1994 ne peuvent avoir lieu qu'en cas de mise en cause des objectifs de la politique nergtique. Au surplus, ainsi que le gouvernement belge l'a explicit dans ses mmoires et l'audience, sans tre contredit par la Commission cet gard, elles doivent tre formellement motives et sont susceptibles d'un contrle juridictionnel efficace. Le rgime en cause permet donc, sur la base de critres objectifs et contrlables par les juridictions, de garantir la disponibilit effective des canalisations constituant les grandes infrastructures de transport intrieur des produits nergtiques ainsi que d'autres infrastructures pour le transport intrieur et le stockage de gaz, y compris les points de dbarquement et transfrontaliers. Il donne ainsi l'tat membre la possibilit d'intervenir afin d'assurer, dans une situation donne, le respect des obligations de service public qui incombent la SNTC et Distrigaz, tout en respectant les exigences de scurit juridique. Il convient donc de constater que la rglementation en cause est justifie par l'objectif de garantir la scurit des approvisionnements en nergie en cas de crise.
Affaire C-503/99 Commission/Belgique [2002] Rec. p. I-4809, points 46, 49-52 et 55

En maintenant en vigueur les dispositions limitant la possibilit de se porter acqureur d'actions avec droit de vote de la socit BAA plc ainsi que la procdure d'autorisation concernant la cession des avoirs de cette socit, le contrle de ses filiales et sa liquidation, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord a manqu aux obligations qui lui incombent en vertu de l'article 56 CE.
Affaire C-98/01 Commission/Royaume-Uni [2003] Rec. p. I-4641

[] le rgime, rsultant de la loi n 5/1995 et des dcrets royaux nos 3/1996, 8/1997 [dcret royal no. 8/1997, du 10 janvier 1997, relatif Telefnica de Espaa SA et Telefnica Servicios Mviles SA (BOE no. 10, du 11 janvier 1997, p. 907)], 40/1998, 552/1998 et 929/1998, qui soumet une autorisation pralable de l'administration nationale les dcisions d'entits commerciales portant sur - la dissolution, la scission ou la fusion de l'entit; - l'alination ou la mise en gage des actifs ou des participations sociales ncessaires la ralisation de l'objet social; - 111 -

- une modification de l'objet social; - les oprations de cession du capital social entranant la rduction d'un pourcentage gal ou suprieur 10 % de la participation de l'tat, et - l'acquisition de participations entranant la dtention d'au moins 10 % du capital social, lorsque la participation de l'tat dans le capital social de l'entit a t rduite d'au moins 10 % et est devenue infrieure 50 % ou que cette participation a t rduite moins de 15 % du capital social. Ainsi que la Cour l'a jug (voir arrts [du 4 juin 2002] Commission/Portugal, [C367/98, Rec. p. I-4731] point 47; Commission/France, [C-483/99, Rec. p. I-4781] point 43, et Commission/Belgique, [C-503/99, Rec. p. I-4809] point 43), ne sauraient tre nies les proccupations pouvant, selon les circonstances, justifier que les tats membres gardent une certaine influence dans les entreprises initialement publiques et ultrieurement privatises, lorsque ces entreprises agissent dans les domaines des services d'intrt gnral ou stratgiques. Ces proccupations ne sauraient toutefois permettre aux tats membres d'exciper de leurs rgimes de proprit, tels que viss l'article 295 CE, pour justifier des entraves aux liberts prvues par le trait, qui rsultent de privilges dont ils assortissent leur position d'actionnaire dans une entreprise privatise. En effet, ledit article n'a pas pour effet de faire chapper les rgimes de proprit existant dans les tats membres aux rgles fondamentales du trait (voir arrts prcits Commission/France, point 44, et Commission/Belgique, point 44). S'agissant d'un rgime d'autorisation administrative pralable tel que celui vis en l'espce, la Cour a dj jug qu'il doit tre proportionnel au but poursuivi, de manire telle que le mme objectif ne saurait tre atteint par des mesures moins restrictives, notamment par un systme de dclarations a posteriori (voir, en ce sens, arrts du 14 dcembre 1995, Sanz de Lera e.a., C-163/94, C-165/94 et C-250/94, Rec. p. I-4821, points 23 28; du 20 fvrier 2001, Analir e.a., C-205/99, Rec. p. I-1271, point 35; Commission/Portugal, prcit, point 50, et Commission/France, prcit, point 46). Un tel rgime doit tre fond sur des critres objectifs, non discriminatoires et connus l'avance des entreprises concernes, et toute personne frappe par une mesure restrictive de ce type doit pouvoir disposer d'une voie de recours (arrts prcits Analir e.a., point 38; Commission/Portugal, point 50, et Commission/France, point 46). En ce qui concerne les trois autres entits en cause, qui agissent dans les secteurs du ptrole, des tlcommunications et de l'lectricit, il ne saurait tre ni que l'objectif de garantir la scurit de l'approvisionnement de tels produits ou la fourniture de tels services en cas de crise, sur le territoire de l'tat membre en cause, peut constituer une raison de scurit publique (voir, pour des circonstances similaires, arrts prcits Commission/France, point 47, et Commission/Belgique, point 46) et, partant, justifier ventuellement une entrave la libre circulation des capitaux. Cependant, la Cour a galement jug que les exigences de la scurit publique doivent, notamment en tant que drogation au principe fondamental de la libre circulation des capitaux, tre entendues strictement, de sorte que leur porte ne saurait tre dtermine unilatralement par chacun des tats membres sans contrle des

- 112 -

institutions de la Communaut. Ainsi, la scurit publique ne saurait tre invoque qu'en cas de menace relle et suffisamment grave, affectant un intrt fondamental de la socit (voir, notamment, arrts prcits glise de scientologie [du 14 mars 2000, C-54/99, Rec. p. I-1335], point 17; Commission/France, point 48, et Commission/Belgique, point 47). Il convient donc de vrifier si la rglementation en cause relative ces trois entits permet d'assurer dans l'tat membre concern, en cas de menace relle et grave, un approvisionnement minimal en produits ptroliers et en lectricit ainsi qu'un niveau minimal de services de tlcommunications et ne va pas au-del de ce qui est ncessaire cette fin. cet gard, en ce qui concerne le grief de la Commission relatif l'article 3, paragraphe 2, de la loi n 5/1995, il y a lieu de rappeler que le rgime instaur par cette disposition prvoit que, d'une part, les oprations de cession du capital social entranant la rduction d'un pourcentage gal ou suprieur 10 % de la participation de l'tat, pour autant que cette participation soit devenue infrieure 50 % ou que cette participation ait t rduite moins de 15 % du capital social, et, d'autre part, l'acquisition de participations entranant la dtention d'au moins 10 % du capital social doivent tre approuves par un reprsentant de l'tat. L'exercice de ce droit de l'tat n'est soumis, selon les textes applicables, aucune condition. Il n'est aucunement indiqu aux investisseurs concerns les circonstances spcifiques et objectives dans lesquelles une autorisation pralable sera accorde ou refuse. Une telle indtermination ne permet pas aux particuliers de connatre l'tendue de leurs droits et de leurs obligations dcoulant de l'article 56 CE, en sorte qu'un tel rgime doit tre considr comme tant contraire au principe de scurit juridique (arrt Commission/France, prcit, point 50). En effet, l'administration dispose en la matire d'un pouvoir discrtionnaire particulirement large qui constitue une atteinte grave la libre circulation des capitaux et peut aboutir rduire celle-ci nant. Le rgime vis va donc au-del de ce qui est ncessaire pour atteindre l'objectif invoqu par le gouvernement espagnol, savoir la prvention d'une atteinte l'approvisionnement en produits ptroliers et en lectricit ainsi qu'aux services de tlcommunications. En ce qui concerne le grief de la Commission relatif l'article 3, paragraphe 1, de la loi n 5/1995, qui concerne l'autorisation administrative pralable des dcisions de dissolution, de scission ou de fusion de l'entit, d'alination ou de mise en gage des actifs ou des participations sociales ncessaires la ralisation de l'objet social des entreprises ainsi que de modification de l'objet social, le gouvernement espagnol a fait valoir l'audience que le rgime ainsi instaur doit tre admis parce qu'il prsente des similitudes avec le rgime examin dans l'arrt Commission/Belgique, prcit, qui aurait t approuv par la Cour dans la mesure o il concernait uniquement certains actifs des socits en cause ainsi que certaines dcisions de gestion, et non pas des limitations relatives aux personnes des investisseurs ou leurs participations en tant que telles. cet gard, il y a lieu de relever qu'il rsulte des points 49 52 de l'arrt Commission/Belgique, prcit, d'abord, que le rgime examin dans cet arrt tait un

- 113 -

rgime d'opposition a posteriori, lequel est moins restrictif qu'un rgime d'autorisation pralable tel que celui de l'espce (voir, en ce sens, arrt du 5 mars 2002, Reisch e.a., C-515/99, C-519/99 C-524/99 et C-526/99 C-540/99, Rec. p. I-2157, point 37). Ensuite, le premier rgime tait caractris par le fait qu'il numrait de manire spcifique les actifs stratgiques concerns ainsi que les dcisions de gestion qui pouvaient ponctuellement tre remises en cause. Enfin, l'intervention de l'autorit administrative tait strictement limite aux cas o les objectifs de la politique nergtique taient compromis. Toute dcision prise dans ce cadre devait tre formellement motive et tait soumise un contrle juridictionnel efficace. Ces critres ne sont pas remplis par le rgime dcoulant de l'application combine de l'article 3, paragraphe 1, de la loi n 5/1995, et des dcrets royaux relatifs aux entits concernes des secteur du ptrole, des tlcommunications et de l'lectricit. En effet, les actifs ou participations sociales ncessaires la ralisation de l'objet social de l'entreprise et dfinis cet effet, viss l'article 3, paragraphe 1, sous b), de cette loi, ne sont dtermins prcisment que dans certains desdits dcrets. La dissolution volontaire, la scission ou la fusion de l'entit ou la modification de son objet social, vises aux passages sous a) et c) de ce paragraphe, ne constituent pas, l'inverse des dcisions en cause dans l'affaire l'origine de l'arrt Commission/Belgique, prcit (point 50), des dcisions de gestion spcifiques, mais des dcisions fondamentales dans la vie d'une entreprise. De mme, l'intervention de l'autorit administrative n'est soumise en l'espce, contrairement aux circonstances caractrisant l'affaire relative au royaume de Belgique, aucune condition restreignant le pouvoir discrtionnaire de cette autorit. Le fait qu'un recours en justice semble possible contre de telles dcisions ne saurait modifier cette apprciation, dans la mesure o ni la loi ni les dcrets en cause ne fournissent au juge national des critres suffisamment prcis pour lui permettre de contrler l'exercice du pouvoir discrtionnaire de l'autorit administrative. Vu l'absence de critres objectifs et prcis rsultant du rgime en cause, il y a lieu de conclure que celui-ci va au-del de ce qui est ncessaire pour atteindre l'objectif invoqu par le gouvernement espagnol. Cette apprciation ne saurait tre remise en cause par le fait que les trois dcrets royaux concerns instaurent un rgime limit une dure de dix ans. En effet, le fait qu'un manquement aux obligations dcoulant du trait ait un caractre limit dans le temps ne modifie nullement sa qualification comme manquement. Cette apprciation ne saurait non plus tre remise en cause par l'argument que le gouvernement espagnol tire de l'article 86, paragraphe 2, CE. cet gard, il y a lieu de relever que, s'il est vrai que cette disposition, lue en combinaison avec le paragraphe 1 dudit article, vise concilier l'intrt des tats membres utiliser certaines entreprises, notamment du secteur public, en tant qu'instrument de politique conomique ou sociale avec l'intrt de la Communaut au respect des rgles de concurrence et la prservation de l'unit du march commun (arrts du 19 mars 1991, France/Commission, C-202/88, Rec. p. I-1223, point 12, et du 23 octobre 1997, Commission/Pays-Bas, C-157/94, Rec. p. I-5699, point 39), il n'en demeure pas moins que l'tat membre doit exposer de faon circonstancie les raisons pour lesquelles, en cas de suppression des mesures incrimines, l'accomplissement, dans des conditions conomiquement acceptables, des missions d'intrt conomique gnral dont il a

- 114 -

charg une entreprise serait, ses yeux, mis en cause (arrt Commission/Pays-Bas, prcit, point 58). Or, le gouvernement espagnol n'a nullement expliqu pourquoi tel serait le cas en l'espce. Par consquent, l'argument tir de l'article 86, paragraphe 2, CE doit galement tre rejet. Il convient donc de constater que, en maintenant en vigueur les dispositions des articles 2 et 3, paragraphes 1 et 2, de la loi n 5/1995 ainsi que les dcrets royaux nos 3/1996, 8/1997, 40/1998, 552/1998 et 929/1998, dans la mesure o ils prvoient l'application d'un rgime d'autorisation administrative pralable, le royaume d'Espagne a manqu aux obligations qui lui incombent en vertu de l'article 56 CE.
Affaire C-463/00 Commission/Espagne [2003] Rec. p. I-4581, points 54, 66-67, 69 et 71-84

En 1989, lentreprise dtat nerlandaise en charge de la poste, de la tlgraphie et de la tlphonie a t transforme en une socit anonyme, dnomme Koninklijke PTT Nederland NV (ci-aprs PTT). loccasion de la privatisation partielle de PTT, par la vente, en 1994, dune premire tranche dactions reprsentant 30 % de son capital, puis, en 1995, dune seconde tranche dactions reprsentant 20 % de ce dernier, les statuts de cette entreprise ont t modifis afin dintroduire une action spcifique, dite golden share, au profit de ltat nerlandais. En 1998, PTT a t scinde en deux socits autonomes, savoir Koninklijke KPN NV (ci-aprs KPN) pour les services de tlcommunication et TNT Post Groep NV, devenue par la suite TPG NV (ci-aprs TPG), pour les services postaux. En lespce, il y a lieu de constater que les actions spcifiques en cause constituent des restrictions la libre circulation de capitaux prvue larticle 56, paragraphe 1, CE. En effet, il convient tout dabord de relever que lintroduction des actions spcifiques en cause dans les statuts de KPN et de TPG rsulte de dcisions prises par ltat nerlandais lors de la privatisation de ces deux socits en vue de sassurer le maintien dun certain nombre de droits statutaires spciaux. Dans ces conditions, contrairement ce que soutient le gouvernement nerlandais, il y a lieu de qualifier lesdites actions de mesures tatiques tombant dans le champ dapplication de larticle 56, paragraphe 1, CE. Ensuite, il convient de constater que les actions spcifiques en cause sont susceptibles de dissuader les investisseurs des autres tats membres deffectuer des investissements dans KPN et dans TPG. En effet, en vertu de ces actions spcifiques, une srie de dcisions de gestion trs importantes des organes de KPN et de TPG, concernant tant les activits de ces deux socits que leur structure mme (notamment, les questions de fusion, de scission ou de dissolution), dpendent dune approbation pralable par ltat nerlandais. Ainsi, comme la relev juste titre la Commission, dune part, ces actions spcifiques accordent ltat nerlandais une influence sur la gestion de KPN et de TPG, qui

- 115 -

nest pas justifie par lampleur de son investissement et qui est sensiblement plus importante que celle que sa participation ordinaire dans ces socits lui permettrait normalement dobtenir. Dautre part, lesdites actions limitent linfluence des autres actionnaires par rapport limportance de leur participation dans KPN et dans TPG. En outre, ces actions spcifiques ne peuvent tre retires quavec laccord de ltat nerlandais. En soumettant des dcisions dune telle importance lapprobation pralable de ltat nerlandais et en limitant ainsi la possibilit pour les autres actionnaires de participer effectivement la gestion de la socit concerne, lexistence desdites actions peut avoir une influence ngative sur les investissements directs. De mme, les actions spcifiques en cause peuvent avoir un effet dissuasif sur les investissements de portefeuille dans KPN et dans TPG. Un ventuel refus de ltat nerlandais dapprouver une dcision importante, prsente par les organes de la socit concerne comme rpondant lintrt de celle-ci, est, en effet, susceptible de peser sur la valeur (boursire) des actions de ladite socit et, partant, sur lattrait dun investissement dans de tels actions. Ainsi, le risque de voir ltat nerlandais exercer ses droits spciaux afin de poursuivre des intrts qui ne concordent pas avec les intrts conomiques de la socit concerne pourrait dcourager des investissements directs ou de portefeuille dans celle-ci. Enfin, il y a lieu de relever que, contrairement ce que soutient le gouvernement nerlandais, ces effets restrictifs ne sont ni trop alatoires ni trop indirects pour constituer une entrave la libre circulation des capitaux. En effet, il ne peut tre exclu que, dans certaines circonstances particulires, ltat nerlandais exerce ses droits spciaux afin de dfendre des intrts gnraux, ventuellement contraires aux intrts conomiques de la socit concerne. Les actions spcifiques en cause comportent ainsi le risque rel que des dcisions, prconises par les organes de ces socits comme rpondant aux intrts conomiques de ces dernires, soient bloques par ledit tat. La libre circulation des capitaux peut cependant tre limite par des mesures nationales justifies par les raisons mentionnes larticle 58 CE ou par des raisons imprieuses dintrt gnral (voir, en ce sens, arrt du 7 septembre 2004, Manninen, C-319/02, Rec. p. I-7477, point 29), pour autant quil nexiste pas de mesure communautaire dharmonisation prvoyant des mesures ncessaires pour assurer la protection de ces intrts (voir, en ce sens, dans le contexte de la libre prestation des services, arrt du 15 juin 2006, Commission/France, C-255/04 [Rec. p. I-5251], point 43 et jurisprudence cite). dfaut dune telle harmonisation communautaire, il appartient, en principe, aux tats membres de dcider du niveau auquel ils entendent assurer la protection de tels intrts lgitimes ainsi que de la manire dont ce niveau doit tre atteint. Ils ne peuvent cependant le faire que dans les limites traces par le trait et, en particulier, dans le respect du principe de proportionnalit, qui exige que les mesures adoptes soient propres garantir la ralisation de lobjectif quelles poursuivent et naillent

- 116 -

pas au-del de ce qui est ncessaire pour quil soit atteint (voir, en ce sens, arrt du 4 juin 2002, Commission/Belgique, C-503/99, Rec. p. I-4809, point 45). En lespce, il convient donc, afin dapprcier le bien-fond des griefs invoqus par la Commission, dexaminer si les actions spcifiques en cause, impliquant des droits spciaux dapprobation pralable de certaines dcisions de gestion des organes de KPN et de TPG, peuvent tre justifies au regard de lune des raisons vises au point 32 du prsent arrt et si ces mesures sont proportionnes aux objectifs recherchs. Sagissant de laction spcifique dtenue dans KPN, le gouvernement nerlandais ninvoque aucun objectif dintrt gnral pouvant servir de justification. Dans ces conditions, le premier grief invoqu dans laffaire C-282/04, tir dune violation de larticle 56, paragraphe 1, CE, doit tre accueilli. Sagissant de laction spcifique dtenue dans TPG, le gouvernement nerlandais fait valoir que celle-ci est ncessaire pour garantir le service postal universel, et plus particulirement pour protger la solvabilit et la continuit de TPG, qui est la seule entreprise actuellement en mesure aux Pays-Bas dassurer ce service universel au niveau requis par la loi. cet gard, il convient de relever que la garantie dun service dintrt gnral, tel que le service postal universel, peut constituer une raison imprieuse dintrt gnral qui pourrait justifier une entrave la libre circulation des capitaux (voir, par analogie, arrt du 20 juin 2002, Radiosistemi, C-388/00 et C-429/00, Rec. p. I-5845, point 44). Toutefois, laction spcifique en cause va au-del de ce qui est ncessaire pour sauvegarder la solvabilit et la continuit du prestataire du service postal universel. En effet, ainsi que la observ juste titre M. lavocat gnral aux points 38 et 39 de ses conclusions, il convient de constater, dune part, que les droits spciaux dtenus par ltat nerlandais dans TPG ne se limitent pas aux activits de cette dernire en tant que prestataire du service postal universel. Dautre part, lexercice de ces droits spciaux ne repose sur aucun critre prcis et ne doit pas tre motiv, ce qui rend impossible tout contrle juridictionnel effectif. Eu gard tout ce qui prcde, le premier grief invoqu dans laffaire C-283/04, tir dune violation de larticle 56, paragraphe 1, CE, doit tre accueilli.
Affaires jointes C-282/04 et C-283/04 Commission/Pays-Bas [2006] Rec. p. I-9141, points 4-6, 21-30 et 32-41

4.2. Services de diffusion audiovisuelle La notion de radiodiffusion tlvisuelle vise larticle 1er, sous a), de la directive 89/552/CEE du Conseil, du 3 octobre 1989, visant la coordination de certaines dispositions lgislatives, rglementaires et administratives des tats membres relatives lexercice dactivits de radiodiffusion tlvisuelle [(JO 1989 L 298, p. 23)], telle que modifie par la directive 97/36/CE du Parlement europen et du Conseil, du 30 juin 1997 [(JO 1997 L 202, p. 60)], est dfinie de faon autonome par cette disposition. Elle ne se dfinit pas par opposition la notion de service de la - 117 -

socit de linformation au sens de larticle 1er, point 2, de la directive 98/34/CE du Parlement europen et du Conseil, du 22 juin 1998, prvoyant une procdure dinformation dans le domaine des normes et rglementations techniques et des rgles relatives aux services de la socit de linformation [(JO 1998 L 204, p. 37)], telle que modifie par la directive 98/48/CE du Parlement europen et du Conseil, du 20 juillet 1998 [(JO 1998 L 217, p. 18)], et ne recouvre donc pas ncessairement les services qui ne sont pas couverts par cette dernire notion. Un service relve de la notion de radiodiffusion tlvisuelle vise larticle 1er, sous a), de la directive 89/552, telle que modifie par la directive 97/36, sil consiste en lmission primaire de programmes tlviss destins au public, cest--dire un nombre indtermin de tlspectateurs potentiels, auprs desquels les mmes images sont simultanment transmises. La technique de transmission des images nest pas un lment dterminant dans cette apprciation. Un service tel que le service Filmtime, qui consiste mettre des programmes tlviss destination du public et qui nest pas fourni la demande individuelle dun destinataire de services, est un service de radiodiffusion tlvisuelle, au sens de larticle 1er, sous a), de la directive 89/552, telle que modifie par la directive 97/36. Le point de vue du prestataire du service doit tre privilgi dans lanalyse de la notion de service de radiodiffusion tlvisuelle. En revanche, la situation des services concurrents du service concern est sans incidence sur cette apprciation. Les conditions dans lesquelles le prestataire dun service tel que le service Filmtime sacquitte de lobligation, vise larticle 4, paragraphe 1, de la directive 89/552, telle que modifie par la directive 97/36, de rserver une proportion majoritaire de son temps de diffusion des uvres europennes sont sans incidence sur la qualification de service de radiodiffusion tlvisuelle pour ce service.
Affaire C-89/04 Mediakabel BV [2005] Rec. p. I-4891

4.3. Questions de droits d'auteur Il y a donc lieu de rpondre que la question de savoir si le fait, pour un tablissement htelier, de capter des signaux de tlvision par satellite ou par voie terrestre et de les distribuer par cble dans ses diffrentes chambres est un acte de communication au public ou de rception par le public n'est pas rgie par la directive 93/83 [directive 93/83/CEE du Conseil, du 27 septembre 1993, relative la coordination de certaines rgles du droit d'auteur et des droits voisins du droit d'auteur applicables la radiodiffusion par satellite et la retransmission par cble (JO L 248, p. 15)], en sorte qu'elle doit tre apprcie selon le droit national.
Affaire C-293/98 Egeda [2000] Rec. p. I-629, point 29

Si la simple fourniture dinstallations physiques ne constitue pas, en tant que telle, une communication au sens de la directive 2001/29/CE du Parlement europen et du Conseil, du 22 mai 2001, sur lharmonisation de certains aspects du droit dauteur et des droits voisins dans la socit de linformation [(JO 2001 L 167, p. 10)], la distribution dun signal au moyen dappareils de tlvision par un tablissement - 118 -

htelier aux clients installs dans les chambres de cet tablissement, quelle que soit la technique de transmission du signal utilise, constitue un acte de communication au public au sens de larticle 3, paragraphe 1, de cette directive. Le caractre priv des chambres dun tablissement htelier ne soppose pas ce que la communication dune uvre y opre au moyen dappareils de tlvision constitue un acte de communication au public au sens de larticle 3, paragraphe 1, de la directive 2001/29.
Affaire C-306/05 SGAE [2006] Rec. p. I-11519

Larticle 9, paragraphe 2, de la directive 93/83/CEE du Conseil, du 27 septembre 1993, relative la coordination de certaines rgles du droit dauteur et des droits voisins du droit dauteur applicables la radiodiffusion par satellite et la retransmission par cable [(JO 1993 L 248, p. 15)], doit tre interprt en ce sens que, lorsquune socit de gestion collective est rpute tre charge de grer les droits dun titulaire de droits dauteur ou de droits voisins nayant pas confi la gestion de ses droits une socit de gestion collective, cette socit dispose du pouvoir dexercer le droit de ce titulaire daccorder ou de refuser lautorisation un cblo-distributeur de retransmettre par cble une mission, et, par consquent, la gestion par ladite socit des droits dudit titulaire ne se limite pas aux aspects pcuniaires de ces droits.
Affaire C-169/05 Uradex SCRL, [2006] Rec. p. I-4973

4.4. Taxe locale sur les antennes satellite Les articles 59 du trait CE (devenu, aprs modification, article 49 CE), 60 et 66 du trait CE (devenus articles 50 CE et 55 CE) doivent tre interprts en ce sens qu'ils s'opposent l'application d'une taxe sur les antennes paraboliques telle que celle instaure par les articles 1er 3 du rglement-taxe adopt le 24 juin 1997 par le conseil communal de Watermael-Boitsfort.
Affaire C-17/00 De Coster [2001] Rec. p. I-9445

4.5. Recherche & Dveloppement En consquence, il convient de rpondre la premire question que les articles 52 et 58 [devenus articles 43 et 48] du trait s'opposent une rglementation d'un tat membre qui, d'une part, frappe les entreprises tablies dans ce dernier et y assurant l'exploitation de spcialits pharmaceutiques d'une contribution exceptionnelle sur le chiffre d'affaires hors taxes ralis par celles-ci au titre de certaines de ces spcialits pharmaceutiques lors du dernier exercice d'imposition coul avant la date d'adoption de cette rglementation et, d'autre part, ne permet ces entreprises de dduire de l'assiette de cette contribution que les dpenses engages au cours du mme exercice d'imposition et affrentes aux seules oprations de recherche ralises dans l'tat d'imposition, lorsqu'elle s'applique des entreprises communautaires oprant dans cet tat par le biais d'un tablissement secondaire.
Affaire C-254/97 Baxter [1999] Rec. p. I-4809, point 21

- 119 -

4.6. Information dans le domaine des standards techniques et des rgulations [] une rglementation nationale [] qui interdit la publicit commerciale pour des installations mettrices d'un type non agr ne constitue pas, au sens de la directive 83/189 [directive 83/189/CEE du Conseil, du 28 mars 1983, prvoyant une procdure d'information dans le domaine des normes et rglementations techniques (JO L 109, p. 8)], une rgle technique qui aurait d tre notifie la Commission avant son adoption.
Affaire C-278/99 Georgius van der Burg [2001] Rec. p. I-2015, point 22

Par sa troisime question, la juridiction de renvoi demande en substance, d'une part, si une rglementation nationale qui impose aux oprateurs de services d'accs conditionnel l'obligation de s'inscrire dans un registre, en indiquant dans celui-ci les produits qu'ils se proposent de commercialiser, et d'obtenir une homologation pralable de ceux-ci constitue une rgle technique au sens de l'article 1er, point 9, de la directive 83/189 [directive 83/189/CEE du Conseil, du 28 mars 1983, prvoyant une procdure d'information dans le domaine des normes et rglementations techniques (JO L 109, p. 8), dans sa version modifie et mise jour par la directive 94/10/CE du Parlement europen et du Conseil, du 23 mars 1994 (JO L 100, p. 30)] et, d'autre part, si une telle rglementation nationale doit tre notifie la Commission conformment ladite directive. S'agissant de la premire partie de cette question, la Cour a dj jug que des dispositions nationales qui se limitent prvoir des conditions pour l'tablissement des entreprises, telles que des dispositions qui soumettent l'exercice d'une activit professionnelle un agrment pralable, ne constituent pas des rgles techniques au sens de l'article 1er, point 9, de la directive 83/189. En effet, des rgles techniques au sens de ladite disposition sont des spcifications dfinissant les caractristiques des produits et non pas des spcifications visant les oprateurs conomiques (voir arrts du 30 avril 1996, CIA Security International, C-194/94, Rec. p. I-2201, point 25, et du 8 mars 2001, Van der Burg, C-278/99, Rec. p. I-2015, point 20). En revanche, une disposition nationale doit tre qualifie de rgle technique au sens de l'article 1er, point 9, de la directive 83/189 ds lors qu'elle oblige les entreprises intresses demander une approbation pralable pour leur matriel (voir arrt CIA Security International, prcit, point 30). Il s'ensuit qu'une rglementation nationale qui impose aux oprateurs de services d'accs conditionnel l'obligation d'inscrire les appareils, quipements, dcodeurs ou systmes de transmission et de rception numrique de signaux de tlvision par satellite qu'ils se proposent de commercialiser dans un registre et d'obtenir une homologation pralable pour ces produits avant d'tre en mesure de les commercialiser constitue une rgle technique au sens de l'article 1er, point 9, de la directive 83/189. S'agissant de la seconde partie de la troisime question, qui a trait l'obligation de notification prvue l'article 8 de la directive 83/189, il ressort de l'article 10 de celleci que ses articles 8 et 9 ne sont pas applicables aux dispositions lgislatives,

- 120 -

rglementaires ou administratives des tats membres ou aux accords volontaires par lesquels ces derniers se conforment aux actes communautaires contraignants qui ont pour effet l'adoption de spcifications techniques. Dans la mesure o la rglementation nationale en cause au principal transposerait la directive 95/47 [directive 95/47/CE du Parlement europen et du Conseil, du 24 octobre 1995, relative l'utilisation de normes pour la transmission de signaux de tlvision (JO L 281, p. 51)], et uniquement dans cette mesure, il n'y aurait donc pas d'obligation de notification au titre de la directive 83/189. Toutefois, eu gard au contenu de la directive 95/47 rappel aux points 26 et 27 du prsent arrt, la rglementation nationale en cause, dans la mesure o elle tablit un rgime d'autorisation administrative pralable, ne saurait tre qualifie derglementation par laquelle l'tat membre se conformerait un acte communautaire contraignant ayant pour effet l'adoption de spcifications techniques.
Affaire C-390/99 Canal Satlite Digital [2002] Rec. p. I-607, points 44-49

4.7. Marchs publics dans le secteur des tlcommunications 4.7.1. Exclusion des oprateurs de tlcommunications Par sa deuxime question, la Divisional Court demande si la condition pose par l' article 8, paragraphe 1 [directive 90/531/CEE du Conseil, du 17 septembre 1990, relative aux procdures de passation des marchs dans les secteurs de l' eau, de l' nergie, des transports et des tlcommunications (JO L 297, p. 1)], selon laquelle "d' autres entits sont libres d' offrir les mmes services dans la mme aire gographique et dans des conditions substantiellement identiques", doit seulement tre vrifie en droit ou si elle doit aussi l' tre en fait. Dans cette dernire hypothse, la juridiction de renvoi demande quels sont les lments dont il convient de tenir compte pour apprcier si la situation du march des tlcommunications est effectivement concurrentielle dans le cas d' un service dtermin. BT soutient que la condition figurant l' article 8, paragraphe 1, est remplie, ds lors que des dispositions lgislatives ou rglementaires garantissent en droit la libre concurrence dans le secteur concern, sans qu' il soit ncessaire d' examiner si une telle concurrence existe effectivement. A cet gard, il y a lieu d' observer que le libell de l' article 8, paragraphe 1, ainsi que l' objectif poursuivi par cette disposition s' opposent cette interprtation. La condition que les autres entits adjudicatrices puissent offrir les mmes services dans des conditions substantiellement identiques est en effet formule en des termes gnraux par l' article 8, paragraphe 1. En outre, le treizime considrant de la directive affirme que les activits des entits adjudicatrices doivent, pour pouvoir tre exclues du champ d' application de la directive, tre "directement exposes la concurrence sur des marchs dont l' accs n' est pas limit". La condition pose par l' article 8, paragraphe 1, doit ds lors tre interprte en ce sens que les autres entits adjudicatrices doivent non seulement tre autorises - 121 -

oprer sur le march des services en cause, dont l' accs n' est pas limit par la loi, mais qu' elles doivent aussi tre effectivement mme de fournir les services en cause aux mmes conditions que l' entit adjudicatrice. Dans ces conditions, la dcision d' exclure certains services du champ d' application de la directive doit tre prise au cas par cas, en tenant compte notamment de toutes leurs caractristiques, de l' existence de services de substitution, des conditions de prix, de la position dominante de l' entit adjudicatrice sur le march ainsi que de l' existence d' ventuelles contraintes lgales. Il convient, ds lors, de rpondre la deuxime question, que la condition pose par l' article 8, paragraphe 1, de la directive, selon laquelle "d' autres entits sont libres d' offrir les mmes services dans la mme aire gographique et dans des conditions substantiellement identiques", doit tre vrifie en droit et en fait, compte tenu notamment de toutes les caractristiques des services concerns, de l' existence de services de substitution, des conditions de prix, de la position dominante de l' entit adjudicatrice sur le march ainsi que d' ventuelles contraintes lgales.
Affaire C-392/93 British Telecommunications I [1996] Rec. p. I-1631, points 30-35

4.7.2. Exclusion des concessions de service public dans le secteur des tlcommunications []- est vis par la directive 93/38 [directive 93/38/CEE du Conseil, du 14 juin 1993, portant coordination des procdures de passation des marchs dans les secteurs de l'eau, de l'nergie, des transports et des tlcommunications (JO L 199, p. 84)] un contrat titre onreux, conclu par crit entre, d'une part, une entreprise qui est spcifiquement charge par la lgislation d'un tat membre d'exploiter un service de tlcommunications et dont le capital est entirement dtenu par les pouvoirs publics de cet tat membre et, d'autre part, une entreprise prive, lorsque par ce contrat la premire entreprise confie laseconde la fabrication et la publication en vue de la diffusion au public de rpertoires des abonns au tlphone imprims et susceptibles d'utilisation lectronique (annuaires tlphoniques); - bien qu'il soit vis par la directive 93/38, un tel contrat est exclu, au stade actuel du droit communautaire, du champ d'application de cette dernire, en raison du fait notamment que la contre-prestation fournie par la premire entreprise la seconde consiste en ce que cette dernire obtient le droit d'exploiter, en vue de sa rtribution, sa propre prestation. [] il convient de relever que, nonobstant le fait que de tels contrats sont, au stade actuel du droit communautaire, exclus du champ d'application de la directive 93/38, les entits adjudicatrices les concluant sont, nanmoins, tenues de respecter les rgles fondamentales du trait en gnral et le principe de non-discrimination en raison de la nationalit en particulier. En effet, ainsi que la Cour l'a jug dans son arrt du 18 novembre 1999, Unitron Scandinavia et 3-S (C-275/98, Rec p. I-8291, point 31), ce principe implique, notamment, une obligation de transparence qui permet au pouvoir adjudicateur de s'assurer que ledit principe est respect.

- 122 -

Cette obligation de transparence qui incombe au pouvoir adjudicateur consiste garantir, en faveur de tout soumissionnaire potentiel, un degr de publicit adquat permettant une ouverture du march des services la concurrence ainsi que le contrle de l'impartialit des procdures d'adjudication.
Affaire C-324/98 Telaustria [2000] Rec. p. I-10745, points 58, 60-62

4.8. Tarifs par minute des appels tlphoniques et introduction de l'Euro Le rglement n 1103/97 [rglement (CE) n 1103/97 du Conseil, du 17 juin 1997, fixant certaines dispositions relatives lintroduction de leuro (JO L 162, p. 1)] ne donne aucune dfinition de la notion de sommes dargent payer ou comptabiliser figurant son article 5, premire phrase. Si le libell de cette disposition implique clairement que sont incluses dans cette notion, dune part, des sommes qui donnent lieu paiement de la part du consommateur, cest--dire toutes les dettes dargent, et, dautre part, des sommes inscrites dans des documents comptables ou des relevs de compte, il ne permet pas demble de dterminer si ladite notion recouvre galement des montants montaires, tels que les prix la minute pratiqus par O2, qui servent de base au calcul du prix payer par le consommateur. En ce qui concerne un tarif, tel que le prix la minute en cause dans le litige au principal, aucune raison pratique nimpose darrondir, dans tous les cas, son montant deux chiffres aprs la virgule. Le tarif lunit des biens et services est en effet susceptible dtre prsent avec un degr de prcision plus lev, ainsi que lattestent les pratiques de nombreux oprateurs conomiques. Surtout, un tel montant nest pas effectivement factur au consommateur et pay par celui-ci et il nest inscrit en tant que tel dans aucun document comptable ou relev de compte. Dans ces conditions, il ne constitue pas une somme dargent payer ou comptabiliser, au sens de larticle 5, premire phrase, du rglement n 1103/97. Il na donc pas tre arrondi, dans tous les cas, au cent le plus proche. Le fait que ce tarif reprsente llment dterminant du prix des biens ou des services proposs au consommateur est sans incidence sur cette conclusion. En effet, laffichage dun tarif avec un degr de prcision limit deux dcimales nest pas ncessairement la meilleure faon dassurer linformation complte du consommateur. La circonstance que ce tarif repose sur un multiple dtermin (le sextuple) de lunit prise comme base (une tranche de dix secondes) pour le calcul du montant final de la facture na pas davantage dincidence sur la rponse la question prjudicielle. Ds lors que ce tarif nest pas la somme effectivement paye par le consommateur, il nest pas une somme dargent payer ou comptabiliser au sens du rglement n 1103/97, quels que soient sa structure ou son mode de calcul.

- 123 -

[] si le rglement n 1103/97 ne soppose pas de faon gnrale ce que dautres sommes dargent que celles vises son article 5, premire phrase, soient arrondies au cent le plus proche, encore faut-il que cette mthode darrondissage naffecte pas les engagements contractuels souscrits par les agents conomiques, y compris les consommateurs, et quelle nait pas dincidence relle sur les prix payer effectivement. Ainsi, lorsque le prix payer rsulte de la prise en compte dun nombre lev de calculs intermdiaires, larrondissage au cent le plus proche du tarif lunit de ces biens et services ou de chacun des montants intermdiaires entrant dans la facturation est susceptible davoir une incidence relle sur le prix effectivement support par les consommateurs. Or, si elle na pas t pralablement convenue entre les parties au contrat concern, une telle variation du prix est contraire au principe de continuit des contrats et lobjectif de neutralit du passage leuro que vise garantir le rglement n 1103/97. Il appartient au juge national de vrifier, dans le litige dont il est saisi, si lapplication de la rgle darrondissage au cent le plus proche a eu une incidence relle sur le montant que doivent rgler les consommateurs et si lapplication de cette rgle a port atteinte aux engagements contractuels souscrits par les parties. Il incombe ainsi au juge de renvoi de vrifier si la dcision dO2 darrondir au cent le plus proche lensemble de ses tarifs la minute a eu une incidence relle sur les prix et si elle traduit une violation des engagements contractuels que cette socit a souscrits lgard de sa clientle.
Affaire C-19/03 Verbraucher-Zentrale Hamburg [2004] Rec. p. I-8183, points 28-29, 40-42 et 53-56

4.9. Promotion de la diversit linguistique Il rsulte de cet examen que l'objet du programme [dcision 96/664/CE du Conseil, du 21 novembre 1996, concernant l'adoption d'un programme pluriannuel pour promouvoir la diversit linguistique de la Communaut dans la socit de l'information (JO L 306, p. 40)], savoir la promotion de la diversit linguistique, est envisag comme un lment de nature essentiellement conomique et accessoirement comme vhicule de la culture ou lment de culture en tant que tel. En conclusion, il rsulte de l'ensemble de la dcision litigieuse, et notamment des objectifs noncs dans les considrants et l'article 1er, ainsi que des actions envisages l'article 2 et l'annexe I, qu'elle a t fonde, bon droit, sur le seul article 130 [devenu article 157] du trait.
Affaire C-42/97 Parlement europen/ Conseil [1999] Rec. p. I-869, points 61 et 64

- 124 -

Liste des cas (par ordre chronologique)


CEJ, Affaire C-369/04 Hutchison 3G UK, 26 juin 2007 (pas encore publi); CEJ, Affaire C-284/04 T-Mobile Austria, 26 juin 2007 (pas encore publi); CEJ, Affaire C-64/06 esk Telecom, 14 juin 2007 (pas encore publi); CEJ, Affaire C-306/05 SGAE [2006] Rec. p. I-11519; CEJ, Affaires jointes C-282/04 et C-283/04 Commission/Pays-Bas [2006] Rec. p. I-9141; CEJ, Affaires jointes C-392/04 i-21 Germany GmbH et C-422/04 Arcor AG [2006] Rec. p. I-8559; CEJ, Affaire C-339/04 Nuova societ di telecomunicazioni SpA [2006] Rec. p. I-6917; CEJ, Affaire C-438/04 Mobistar [2006] Rec. p. I-6675; CEJ, Affaire C-169/05 Uradex SCRL [2006] Rec. p. I-4973; CEJ, Affaire C-475/04 Commission/Grce [2006] Rec. p. I-69*; CEJ, Affaire C-217/04 Royaume-Uni/ Parlement europen et Conseil [2006] Rec. p. I-3771; CEJ, Affaire C-254/04 Commission/Grce, 15 dcembre 2005 (pas publi), JO C 36, 11.02.2006, p. 13; CEJ, Affaire C-253/04 Commission/Grce, 15 dcembre 2005 (pas publi), JO C 36, 11.02.2006, p. 13; CEJ, Affaire C-252/04 Commission/Grce, 15 dcembre 2005 (pas publi), JO C 48, 25.02.2006, p. 7; CEJ, Affaire C-250/04 Commission/Grce, 15 dcembre 2005 (pas publi), JO C 36, 11.02.2006, p. 12; CEJ, Affaire C-33/04 Commission/Luxembourg [2005] Rec. p. I-10629; CEJ, Affaire C-334/03 Commission/Portugal [2005] Rec. p. I-8911; CEJ, Affaires jointes C-327/03 Bundesrepublik Deutschland/ ISIS Multimedia Net et C-328/03 Bundesrepublik Deutschland/ Firma O2 (Germany) [2005] Rec. p. I-8877; CEJ, Affaire C-256/05 Telekom Austria, 6 octobre 2005 (pas publi), JO C 10, 14.1.2006, p. 7;

- 125 -

CEJ, Affaires jointes C-544/03 Mobistar et C-545/03 Belgacom [2005] Rec. p. I-7723; CEJ, Affaire C-31/05 Commission/ France, 14 juillet 2005 (pas publi), JO C 271, 29.10.2005, p. 11; CEJ, Affaire C-349/04 Commission/ Luxembourg, 16 juin 2005 (pas publi), JO C 193, 06.08.2005, p. 8; CEJ, Affaire C-104/04 Commission/ France, 16 juin 2005 (pas publi), JO C 193, 06.08.2005, p. 6; CEJ, Affaire C-89/04 Mediakabel BV [2005] Rec. p. I-4891; CEJ, Affaire C-376/04 Commission/Belgique, 28 avril 2005 (pas publi), JO C 143, 11.06.2005, p. 14; CEJ, Affaire C-375/04 Commission/Luxembourg, 28 avril 2005 (pas publi), JO C 143, 11.06.2005, p. 14; CEJ, Affaire C-299/04 Commission/Grce, 14 avril 2005 (pas publi), JO C 143, 11.06.2005, p. 13; CEJ, Affaire C-240/04 Commission/Belgique, 10 mars 2005 (pas publi), JO C 115, 14.05.2005, p. 8 CEJ, Affaire C-236/04 Commission/Luxembourg, 10 mars 2005 (pas publi), JO C 115, 14.05.2005, p. 7-8; CEJ, Affaire C-141/02 P Commission/ max mobil [2005] Rec. p. I-1283; CEJ, Affaire C-113/03 Commission/France, 9 septembre 2004 (pas publi), JO C 262, 23.10.2004; CEJ, Affaire C-109/03 KPN Telecom BV [2004] Rec. p. I-11273; CEJ, Affaire C-19/03 Verbraucher-Zentrale Hamburg [2004] Rec. p. I-8183, CEJ, Affaire C-411/02 Commission/Autriche [2004] Rec. p. I-8155; CEJ, Affaire C-350/02 Commission/Pays-Bas [2004] Rec. p. I-6213; CEJ, Affaires jointes C-250/02 Telecom Italia Mobile SpA, C-251/02 Blu SpA, C-252/02 Telecom Italia SpA, C-253/02 Vodafone Omnitel SpA, anciennement Omnitel Pronto Italia SpA et C-256/02 WIND Telecomunicazioni SpA, 8 juin 2004 (pas publi), JO C 228, 11.09.2004, p. 17; CEJ, Affaire C-500/01 Commission/Espagne [2004] Rec. p. I-583;

- 126 -

CEJ, Affaires jointes C-292/01 Albacom SpA et C-393/01 Infostrada SpA [2003] Rec. p. I-9449; CEJ, Affaire C-13/01 Safalero Srl [2003] Rec. P. I-8679; CEJ, Affaire C-97/01 Commission/Luxembourg [2003] Rec. p. I-5797; CEJ, Affaire C-462/99 Connect Austria [2003] Rec. p. I-5197; CEJ, Affaire C-98/01 Commission/Royaume-Uni [2003] Rec. p. I-4641; CEJ, Affaire C-463/00 Commission/Espagne [2003] Rec. p. I-4581; CEJ, Affaire C-211/02 Commission/Luxembourg [2003] Rec. p. I-2429; CEJ, Affaire C-221/01 Commission/Belgique [2002] Rec. p. I-7835; CEJ, Affaires jointes C-388/00 et C-429/00 Radiosistemi [2002] Rec. p. I-5845; CEJ, Affaire C-286/01 Commission/France [2002] Rec. p. I-5463; CEJ, Affaire C-503/99 Commission/Belgique [2002] Rec. p. I-4809; CEJ, Affaire C-483/99 Commission/France [2002] Rec. p. I-478;1 CEJ, Affaire C-367/98 Commission/Portugal [2002] Rec. p. I-4731; CEJ, Affaire C-296/00 Carbone [2002] Rec. p. I-04657; CEJ, Affaire C-390/99 Canal Satlite Digital [2002] Rec. p. I-607; CEJ, Affaire C-79/00 Telefnica de Espaa /Administracin General del Estado [2001] Rec. p. I-10075; CEJ, Affaire C-146/00 Commission/France [2001] Rec. p. I-9767; CEJ, Affaire C-17/00 De Coster [2001] Rec. p. I-9445; CEJ, Affaire C-429/99 Commission/Portugal [2001] Rec. p. I-7605; CEJ, Affaires jointes C-396/99 et C-397/99 Commission/Grce [2001] Rec. p. I-7577; CEJ, Affaire C-254/00 Commission/Pays-Bas [2001] Rec. p. I-7567; CEJ, Affaire C-278/99 Georgius van der Burg [2001] Rec. p. I-2015; CEJ, Affaire C-151/00 Commission/France [2001] Rec. p. I-625; CEJ, Affaire C-448/99 Commission/Luxembourg [2001] Rec. p. I-607;

- 127 -

CEJ, Affaire C-423/99 Commission/Italie [2000] Rec. p. I-11167; CEJ, Affaire C-324/98 Telaustria Verlags GmbH et Telefonadress GmbH v Telekom Austria AG [2000] Rec. p. I-10745; CEJ, Affaire C-422/99 Commission/Italie [2000] Rec. p. I-10651; CEJ, Affaire C-384/99 Commission/Belgique [2000] Rec. p. I-10633; CEJ, Affaire C-319/99 Commission/ France [2000] Rec. p. I-10439; CEJ, Affaire C-58/99 Commission/ Italie [2000] Rec. p. I-3811; CEJ, Affaire C-293/98 Egeda de Gestin de Derechos de los Productores Audiovisuales (Egeda)/Hostelera Asturiana SA (Hoasa) [2000] Rec. p. I-629; CEJ, Affaire C-254/97 Socit Baxter, B. Braun Mdical SA, Socit Fresenius France and Laboratoires Bristol-Myers-Squibb SA/Premier Ministre, Ministre du Travail et des Affaires sociales, Ministre de l'Economie et des Finances and Ministre de l'Agriculture, de la Pche et de l'Alimentation [1999] Rec. p. I-4809; CEJ, Affaire C-59/98 Commission/Luxembourg [1999] Rec. p. I-1181; CEJ, Affaire C-42/97 Parlement europen/ Conseil [1999] Rec. p. I-869; CEJ, Affaire C-302/94 The Queen/Secretary of State for Trade and Industry, Ex parte: British Telecommunications plc [1996] Rec. p. I-6417 (British Telecommunications II); CEJ, Affaire C-392/93 The Queen/H. M. Treasury, ex parte British Telecommunications plc. [1996] Rec. p. I-1631 (British Telecommunications I); CEJ, Affaire C-259/94 Commission/Grce [1995] Rec. p. I-1947; CEJ, Affaire C-220/94 Commission/Luxembourg [1995] Rec. p. I-1589; CEJ, Affaire C-384/93 Alpine Investments [1995] Rec. p. I-1141; CEJ, Affaire C-314/93 Procdure pnale contre Rouffeteau et Badia [1994] Rec. p. I-3274; CEJ, Affaire C-92/91 Procdure pnale contre Neny [1993] Rec. p. I-5383; CEJ, Affaire C-69/91 Procdure pnale contre Gillon [1993] Rec. p. I-5335; CEJ, Affaires jointes C-46/90 et C-93/91 Procureur du Roi/Lagauche [1993] Rec. p. I-5267; CEJ, Affaires jointes C-271/90, C-280/90 et C-289/90 Espagne, Belgique et Italie/Commission [1992] Rec. p. I-5833;

- 128 -

CEJ, Affaire C-18/88 Rgie des tlgraphes et des tlphones/GB-Inno-BM [1991] Rec. p. I-5941; CEJ, Affaire C-202/88 France/Commission [1991] Rec. p. I-1223; CEJ, Affaire 247/86 Socit alsacienne et lorraine de tlcommunications et d'lectronique (Alsatel)/ SA Novasam [1988] Rec. p. 5987; CEJ, Affaire 311/84 CBEM / Compagnie luxembourgoise de tldiffusion SA et al. [1985] Rec. p. 3261; CEJ, Affaire 41/83 Italie/Commission [1985] Rec. p. 873; CEJ, Affaire 155/73 Procdure pnale contre Giuseppe Sacchi [1974] Rec. p. 409.

- 129 -

Liste des cas cits (par ordre de numro de cas)


CEJ, Affaire C-64/06 esk Telecom, 14 juin 2007 (pas encore publi); CEJ, Affaire C-306/05 SGAE [2006] Rec. p. I-11519; CEJ, Affaire C-256/05 Telekom Austria, 6 octobre 2005 (pas publi), JO C 10, 14.1.2006, p. 7; CEJ, Affaire C-169/05 Uradex SCRL [2006] Rec. p. I-4973; CEJ, Affaire C-31/05 Commission/ France, 14 juillet 2005 (pas publi), JO C 271, 29.10.2005, p. 11; CEJ, Affaire C-475/04 Commission/Grce [2006] Rec. p. I-69*; CEJ, Affaire C-438/04 Mobistar [2006] Rec. p. I-06675; CEJ, Affaires jointes C-392/04 i-21 Germany GmbH et C-422/04 Arcor AG [2006] Rec. p. I-8559; CEJ, Affaire C-376/04 Commission/Belgique, 28 avril 2005 (pas publi), JO C 143, 11.06.2005, p. 14; CEJ, Affaire C-375/04 Commission/Luxembourg, 28 avril 2005 (pas publi), JO C 143, 11.06.2005, p. 14; CEJ, Affaire C-369/04 Hutchison 3G UK, 26 juin 2007 (pas encore publi); CEJ, Affaire C-349/04 Commission/ Luxembourg, 16 juin 2005 (pas publi), JO C 193, 06.08.2005, p. 8; CEJ, Affaire C-339/04 Nuova societ di telecomunicazioni SpA [2006] Rec. p. I-6917; CEJ, Affaire C-299/04 Commission/Grce, 14 avril 2005 (pas publi), JO C 143, 11.06.2005, p. 13; CEJ, Affaire C-284/04 T-Mobile Austria, 26 juin 2007 (pas encore publi); CEJ, Affaires jointes C-282/04 et C-283/04 Commission/Pays-Bas [2006] Rec. p. I-9141; CEJ, Affaire C-254/04 Commission/Grce, 15 dcembre 2005 (pas publi), JO C 36, 11.02.2006, p. 13; CEJ, Affaire C-253/04 Commission/Grce, 15 dcembre 2005 (pas publi), JO C 36, 11.02.2006, p. 13; CEJ, Affaire C-252/04 Commission/Grce, 15 dcembre 2005 (pas publi), JO C 48, 25.02.2006, p. 7; - 130 -

CEJ, Affaire C-250/04 Commission/Grce, 15 dcembre 2005 (pas publi), JO C 36, 11.02.2006, p. 12; CEJ, Affaire C-240/04 Commission/Belgique, 10 mars 2005 (pas publi), JO C 115, 14.05.2005, p. 8; CEJ, Affaire C-236/04 Commission/Luxembourg, 10 mars 2005 (pas publi), JO C 115, 14.05.2005, p. 7-8; CEJ, Affaire C-217/04 Royaume-Uni/ Parlement europen et Conseil [2006] Rec. p. I-3771; CEJ, Affaire C-104/04 Commission/ France, 16 juin 2005 (pas publi), JO C 193, 06.08.2005, p. 6; CEJ, Affaire C-89/04 Mediakabel BV [2005] Rec. p. I-4891; CEJ, Affaire C-33/04 Commission/Luxembourg, [2005] Rec. p. I-10629; CEJ, Affaires jointes C-544/03 Mobistar et C-545/03 Belgacom [2005] Rec. p. I-7723; CEJ, Affaire C-334/03 Commission/Portugal [2005] Rec. p. I-8911; CEJ, Affaires jointes C-327/03 Bundesrepublik Deutschland/ ISIS Multimedia Net et C-328/03 Bundesrepublik Deutschland/ Firma O2 (Germany) [2005] Rec. p. I-8877; CEJ, Affaire C-113/03 Commission/France, 9 septembre 2004 (pas publi), JO C 262, 23.10.2004; CEJ, Affaire C-109/03 KPN Telecom BV [2004] Rec. p. I-11273; CEJ, Affaire C-19/03 Verbraucher-Zentrale Hamburg [2004] Rec. p. I-8183; CEJ, Affaire C-411/02 Commission/Autriche [2004] Rec. p. I-8155; CEJ, Affaire C-350/02 Commission/Pays-Bas [2004] Rec. p. I-6213; CEJ, Affaires jointes C-250/02 Telecom Italia Mobile SpA, C-251/02 Blu SpA, C252/02 Telecom Italia SpA, C-253/02 Vodafone Omnitel SpA, anciennement Omnitel Pronto Italia SpA et C-256/02 WIND Telecomunicazioni SpA, 8 juin 2004 (pas publi), JO C 228, 11.09.2004, p. 17; CEJ, Affaire C-211/02 Commission/Luxembourg [2003] Rec. p. I-2429; CEJ, Affaire C-141/02 P Commission/max mobil [2005] Rec. p. I-1283; CEJ, Affaire C-500/01 Commission/Espagne [2004] Rec. p. I-583;

- 131 -

CEJ, Affaires jointes C-292/01 Albacom SpA et C-393/01 Infostrada SpA [2003] Rec. p. I-9449; CEJ, Affaire C-286/01 Commission/France [2002] Rec. p. I-5463; CEJ, Affaire C-221/01 Commission/Belgique [2002] Rec. P. I-7835; CEJ, Affaire C-98/01 Commission/Royaume-Uni [2003] Rec. p. I-4641; CEJ, Affaire C-97/01 Commission/ Luxembourg [2003] Rec. p. I-5797; CEJ, Affaire C-13/01 Safalero Srl [2003] Rec. p. I-8679; CEJ, Affaire C-463/00 Commission/Espagne [2003] Rec. p. I-4581; CEJ, Affaires jointes C-388/00 et C-429/00 Radiosistemi [2002] Rec. p. I-5845; CEJ, Affaire C-296/00 Carbone [2002] Rec. p. I-04657; CEJ, Affaire C-254/00 Commission/Pays-Bas [2001] Rec. p. I-7567; CEJ, Affaire C-151/00 Commission/France [2001] Rec. p. I-625; CEJ, Affaire C-146/00 Commission/ France [2001] Rec. p. I-9767; CEJ, Affaire C-79/00 Telefnica de Espaa /Administracin General del Estado [2001] Rec. p. I-10075; CEJ, Affaire C-17/00 De Coster [2001] Rec. p. I-9445; CEJ, Affaire C-503/99 Commission/Belgique [2002] Rec. p. I-4809; CEJ, Affaire C-483/99 Commission/France [2002] Rec. p. I-478;1 CEJ, Affaire C-462/99 Connect Austria [2003] Rec. p. I-5197; CEJ, Affaire C-448/99 Commission/Luxembourg [2001] Rec. p. I-607; CEJ, Affaire C-429/99 Commission/Portugal [2001] Rec. p. I-7605; CEJ, Affaire C-423/99 Commission/Italie [2000] Rec. p. I-11167; CEJ, Affaire C-422/99 Commission/Italie [2000] Rec. p. I-10651; CEJ, Affaires jointes C-396/99 et C-397/99 Commission/Grce [2001] Rec. p. I-7577; CEJ, Affaire C-390/99 Canal Satlite Digital [2002] Rec. p. I-607; CEJ, Affaire C-384/99 Commission/Belgique [2000] Rec. p. I-10633;

- 132 -

CEJ, Affaire C-319/99 Commission/ France [2000] Rec. p. I-10439; CEJ, Affaire C-278/99 Georgius van der Burg [2001] Rec. p. I-2015; CEJ, Affaire C-58/99 Commission/Italie [2000] Rec. p. I-3811; CEJ, Affaire C-367/98 Commission/Portugal [2002] Rec. p. I-4731; CEJ, Affaire C-324/98 Telaustria Verlags GmbH et Telefonadress GmbH v Telekom Austria AG [2000] Rec. p. I-10745; CEJ, Affaire C-293/98 Egeda de Gestin de Derechos de los Productores Audiovisuales (Egeda)/Hostelera Asturiana SA (Hoasa) [2000] Rec. p. I-629; CEJ, Affaire C-59/98 Commission/Luxembourg [1999] Rec. p. I-1181; CEJ, Affaire C-254/97 Socit Baxter, B. Braun Mdical SA, Socit Fresenius France and Laboratoires Bristol-Myers-Squibb SA/Premier Ministre, Ministre du Travail et des Affaires sociales, Ministre de l'Economie et des Finances and Ministre de l'Agriculture, de la Pche et de l'Alimentation [1999] Rec. p. I-4809; CEJ, Affaire C-42/97 Parlement europen/ Conseil [1999] Rec. p. I-869; CEJ, Affaire C-302/94 The Queen/Secretary of State for Trade and Industry, Ex parte: British Telecommunications plc [1996] Rec. p. I-6417 (British Telecommunications II); CEJ, Affaire C-259/94 Commission/Grce [1995] Rec. p. I-1947; CEJ, Affaire C-220/94 Commission/Luxembourg [1995] Rec. p. I-1589; CEJ, Affaire C-392/93 The Queen/H. M. Treasury, ex parte British Telecommunications plc. [1996] Rec. p. I-1631 (British Telecommunications I); CEJ, Affaire C-384/93 Alpine Investments [1995] Rec. p. I-1141; CEJ, Affaire C-314/93 Procdure pnale contre Rouffeteau et Badia [1994] Rec. p. I-3274; CEJ, Affaire C-92/91 Procdure pnale contre Neny [1993] Rec. p. I-5383; CEJ, Affaire C-69/91 Procdure pnale contre Gillon [1993] Rec. p. I-5335; CEJ, Affaires jointes C-271/90, C-280/90 et C-289/90 Espagne, Belgique et Italie/Commission [1992] Rec. p. I-5833; CEJ, Affaires jointes C-46/90 et C-93/91 Procureur du Roi/Lagauche [1993] Rec. p. I-5267; CEJ, Affaire C-202/88 France/Commission [1991] Rec. p. I-1223;

- 133 -

CEJ, Affaire C-18/88 Rgie des tlgraphes et des tlphones/GB-Inno-BM [1991] Rec. p. I-5941; CEJ, Affaire 247/86 Socit alsacienne et lorraine de tlcommunications et d'lectronique (Alsatel)/ SA Novasam [1988] Rec. p. 5987; CEJ, Affaire 311/84 CBEM / Compagnie luxembourgoise de tldiffusion SA et al. [1985] Rec. p. 3261; CEJ, Affaire 41/83 Italie/Commission [1985] Rec. p. 873; CEJ, Affaire 155/73 Procdure pnale contre Giuseppe Sacchi [1974] Rec. p. 409.

- 134 -

Liste des affaires pendantes (dans l'ordre numrique)


Avec l'indication des thmes (entre parenthses) CJCE, Affaire C-234/07 Commission v. Portugal, (localisation de l'appelant pour les appels destins au numro 112); CJCE, Affaire C-230/07 Commission v. Pays-Bas, (localisation de l'appelant pour les appels destins au numro 112); CJCE, Affaire C-227/07 Commission v. Pologne, (comptences de l'autorit rglementaire nationale); CJCE, Affaire C-220/07 Commission v. France, (dsignation du prestataire du service universel); CJCE, Affaire C-152/07 Arcor, C-153/07 Communications Services Tele2, C-154/07 01051 Telecom, (contribution destine au cot de connexion pour C(P)S); CJCE, Affaire C-148/07 Commission v. Hongrie, (restrictions imposes sur les cblooprateurs); CJCE, Affaire C-82/07 Comisin del Mercado de las Telecomunicaciones (CMT), (comptences de l'autorit rglementaire nationale en matire de gestion des ressources de numrotation); CJCE, Affaire C-453/06, 01051 Telecom, (rgime transitoire); CJCE, Affaire C-416/06 Commission v. Pologne, (annuaires); CJCE, Affaire C-387/06 Commission v. Finland, (comptences de l'autorit rglementaire nationale); CJCE Affaire C-366/06 DNA Verkot (Finnet), (procdure d'appel et dcision de vto); CJCE Affaire C-301/06 l'Irlande v. Council et Parlement Europen, (recours en annulation de la directive sur la conservation des donnes); CJCE, Affaire C-296/06 Telecom Italia, (redevances de licence); CJCE, Affaire C-275/06 Promusicae, (protection des donnes et droit d'auteur), conclusions de l'Avocat gnral prsentes le 18 juillet 2007; CJCE, Affaire C-262/06 Deutsche Telekom, (rgime transitoire affrant la rglementation des prix de dtail), conclusions de l'Avocat gnral prsentes le 28 juin 2007 ; CJCE, Affaire C-250/06 UPC Belgique., (obligation de diffusion ("must carry"));

- 135 -

CJCE, Affaire C-195/06 sterreichischer Rundfunk, (directive tlvision sans frontires - qualification de l'entit d'appel de cour ou de tribunal), conclusions de l'Avocat gnral prsentes le 24 mai 2007; CJCE, Affaire C-190/06 Belgacom Mobile, (GSM Gateway); CJCE, Affaire C-55/06 Arcor, (orientation des tarifs du dgroupage en fonction des cots), conclusions de l'Avocat gnral prsentes le 18 juillet 2007; CJCE, Affaire C-426/05 Tele2UTA, (droit de recours), conclusions de l'Avocat gnral prsentes le 15 fvrier 2007; CJCE, Affaire C-380/05 Centro Europa 7, (droit d'utilisation des radiofrquences (aux fins de radiodiffusion tlvisuelle)).

- 136 -

Jurisprudence pertinente du Tribunal de premire instance / affaires en cours (par ordre numrique)
Avec l'indication des thmes (entre parenthses) TPI, Affaire T-295/06 BASE v. Commission, (recours en annulation des commentaires de la Commission faits dans le cadre de la procdure de l'article 7 de la Directive Cadre); TPI, Affaire T-109/06 Vodafone Espaa et Vodafone Group v. Commission, (recours en annulation des commentaires de la Commission faits dans le cadre de la procdure de l'article 7 de la Directive Cadre); TPI, Affaire T-107/06 INET Hellas v. Commision, (enregistrement du nom de domaine co.eu); TPI, Affaire T-411/05 Annemans v. Commission, 12 Juillet 2007 (pas encore publi), (march belge d'internet haut dbit plainte d'un concurrent); TPI, Affaire T-475/04 Bouygues et Bouygues Tlcom v. Commission, 4 Juillet 2007 (pas encore publi), (rduction des redevances dues pour la licence UMTS absence d'aide d'Etat); TPI, Affaire T-339/04 Wanadoo Interactive v. Commission, 8 Mars 2007 (pas encore publi), (caractre prdateur des prix pour des services ADSL questions procdurales); TPI, Affaire T-338/04 Centro Europa 7, [2006] ECR II-22*, (plaintes au titre de l'article 86, paragraphe 3, du Trait CE); TPI, Affaire T-340/03 Wanadoo Interactive v. Commission, 30 Janvier 2007 (pas encore publi), (prix prdateurs sur l'ADSL); TPI, Affaire T-328/03 O2 Germany v. Commission, [2006] ECR I-1231, (dcision de la Commission sur un accord relatif l'itinrance); TPI, Affaire T-271/03 Deutsche Telekom v. Commission, (fixation de prix excessifs d'accs au rseau local); TPI, Affaire T-33/01 Infront WM v. Commission, [2005] ECR II-5897, (tlvision sans frontires).

- 137 -

Commission europenne Guide de la jurisprudence de la Cour europenne de justice dans le domaine des tlcommunications Luxembourg: Office des publications officielles des Communauts europennes 2007 143 p. 21x29,7 cm ISBN 978-92-79-04802-9

VENTE ET ABONNEMENTS
Les publications payantes dites par lOffice des publications sont disponibles auprs de ses bureaux de vente rpartis partout dans le monde. Passez commande auprs dun de ces bureaux, dont vous pouvez vous procurer la liste: en consultant le site internet de lOffice (http://publications.europa.eu/), en la demandant par tlcopie au (352) 29 29-42758.

KK-X1-07-013-FR-N

Guide de la jurisprudence de la Cour de justice europenne dans le domaine des tlcommunications

Commission europenne S oc i t d e l infor mati on et md i as

S-ar putea să vă placă și