Sunteți pe pagina 1din 135

COME LET US ADORE!

A HOLY HOUR BEFORE THE BLESSED


SACRAMENT
(Kneel)

O Salutaris Hostia
Quae caeli pandis ostium,
Bella Praemunt hostilia,
Da robur, fer auxilium.
(Kneel)

Uni trinoque Domino
Sit sempiterna gloria,
Qui vitam sine termino
Nobis donet in patria. Amen

INTRODUCTORY PRAYERS (Kneel)

L. In the name of the Father
and of the Son, and of the
Holy Spirit.
(Kneel)

Who has the right to climb
the mountain of Yahweh,
who has the right to stand
in his holy place?
(Kneel)

He whose hands are clean,
whose heart is pure,
whose soul does not pay
homage to worthless things,
and never swears to a lie.
(Kneel)

The blessing of Yahweh is his,
and vindication from God, his Saviour.
Such are the people who seek him, who
seek your presence, God of Jacob?

(Time for brief, individual examination
of conscience)

(Kneel)

L&A: Wash my hands, O Lord, and
purify my heart: That, clean of sin
and all evil, I may come into your
presence, You, the Immaculate
Lamb of God.
(Kneel)

L: Look, I am standing at the door,
knocking. If one of you hears me calling
and opens the door, I will come in to
share his meal, side by side with him!

A: Open my mind, O Lord, that I may
understand your word; open my heart,
that I may respond to your love; open
my will, that I may accept your will;
open my lips, that I may proclaim your
praise.

(Kneel)

L: I will give water from the well of
life free to anybody who is thirsty
Then let all who are thirsty come:
all who want it may have the water
of life, and have it free

A: O God, you are my God, for you I
long.

(Kneel)

L: O God, you are my God, for you I
long; for you my soul is thirsting.
My body pines for you like a dry,
weary land without water. So I gaze
on you in the sanctuary to see your
strength and your glory.

A: O God, you are my God, for you I
long.

(Kneel)

L: For your love is better than life, my
lips will speak your praise. So I will
bless you all my life, in your name I
will lift up my hands. My soul shall
be filled as with a banquet, my
mouth shall praise you with joy.

A: O God, you are my God, for you I
long.

(Kneel)

L: On my bed I remember you; on you
I muse through the night; for you
have been my help. In the shadow of
your wings I rejoice, my soul clings to
you; your right hand holds me fast.

A: O God, you are my God, for you I
long.

(Kneel)

L: If anyone loves me he will
keep my word, and my Father
will love him, and we shall come
to him, and make me our home
with him

A: O God, you are my God, for
you I long.

(Kneel)

L: Come, Lord Jesus, set up your
throne in the centre of my heart, and
establish your kingdom there for
ever. Come with the Father and the
Spirit, take possession of my whole
being, and make your home with
me.

A: O God, you are my God, for you I
long.


COME, LET US ADORE (Ps 95: 1-9) (Stand)

L: Come, let us adore Jesus
in the Eucharist.

A: Come, let us adore Jesus
in the Eucharist.

(Stand)

L: Come, ring out our joy to
the Lord, hail the God who
saves us. Let us come before
him, giving thanks; with
songs let us hail the Lord.

A: Come, let us adore Jesus in
the Eucharist.

(Stand)

L: Almighty God is the Lord, a great
king above all gods. In his hand
are the depths of the earth; the
heights of the mountains are his.
To him belongs the sea, for he
made it, and the dry land shaped
by his hands.

A: Come, let us adore Jesus in the
Eucharist.

(Stand)

L: Come in! Let us bow and bend
low; let us kneel before the
Lord who made us, for he is our
God, and we the people who
belong to his pasture, the flock
that is led by his hand.

A: Come, let us adore Jesus in
the Eucharist.

(Stand)

L: O that today you would listen to
his voice: Harden not your hearts
as at Meribah, as on that day at
Massah in the desert, when your
fathers put me to the test; when
they tried me, though they saw
my work.

A: Come, let us adore Jesus in the
Eucharist.

ACT OF FAITH, HOPE AND LOVE (Kneel)

L&A: With Thomas, your
apostle, I fall on my knees,
and I acclaim you as My
Lord and my God. And
with your whole Church, I
proclaim my faith.

I Believe:
that from all eternity and without
beginning you are the Son of God;
that at the appointed time you
became man, being born of the
Virgin Mary;
that you died on a cross to save
mankind from sin and from
eternal death.

that on the third day you rose
from the dead so that we may rise
to a new life;
that you ascended to heaven with
the promise of a place for us
there;
that you are the king of the new
creation brought about by your
redemption;
that before your Passion

you instituted the Eucharist, where
you give yourself to us as spiritual
nourishment for our souls;
that the Eucharist is a memorial to
your Passion, a source of grace, a
fountain of holiness, and a pledge
of eternal life.
that you are here present among us
Gods love, Gods mercy,
and Gods grace.
And before your Eucharist, I
reaffirm: my faith in you, my
hope in you, my love for you,
my acceptance of your New
Commandment to include in
my love for you, my love for
all your brothers and sisters.
And I pray:
that I may become truly
Eucharistic; that the Eucharist be
always the centre of my life; that
as you are present among us, so I
may always be present in mind,
heart and will, to you, my Lord in
the Eucharist, and together with
you, to the Father; that I may at all
times walk in your Spirit;

(Stand)
Take our bread, we ask you;
Take our hearts, we love you:
Take our lives, o Father,
We are yours, we are yours

(Stand)
Yours as we stand at the table
you set; yours as we eat the
bread our hearts cant forget;
We are the sign of your life
with us yet, we are yours,
we are yours.

(Stand)
Take our bread, we ask you;
Take our hearts, we love you:
Take our lives, o Father,
We are yours, we are yours


READING(Sit)
A Precious and Wonderful Banquet
(St. Thomas Aquinas)
The only-begotten Son of God, wishing to
enable us to share in his divinity, assumed
our nature, so that by becoming man he
might make men gods. Moreover, he turned
the whole of our nature, which he assumed,
to our salvation.
For he offered his body to God the Father
on the altar of the cross as a sacrifice
for our reconciliation; and he shed his
blood for our ransom and our
cleansing, so that we might be
redeemed from wretched captivity and
cleansed from all sins.
Now in order that we might always
keep the memory of this great act of
love, he left his body as food and his
blood as drink, to be received by the
faithful under the appearance of
bread and wine.
How precious and wonderful is this
banquet, which brings us salvation
and is full of all delight! What could
be more precious? It is not the meat
of calves or kids that is offered, as
happened under the Old Law.
At this meal Christ, the true God, is set
before us for us to eat. What could be
more wonderful than this sacrament?
No sacrament contributes more to our
salvation that this; for it purges away
our sins,
increases our virtues, and nourishes our
minds with an abundance of all the
spiritual gifts. It is offered in the Church
for the living and the dead, so that it
may be beneficial to all, as it was
instituted for the salvation of all.
Finally, no one is capable of expressing
the delight of this sacrament, through
which the sweetness of the Spirit is
tasted at its source, and the memory is
celebrated of that surpassing love
which Christ showed in his passion.
And so, in order to imprint the
immensity of this love more deeply in
the hearts of the faithful, at the Last
Supper, when the Lord had celebrated
the Pasch with his disciples and was
about to pass from this world to his
Father,
he instituted this sacrament as a
perpetual memorial of this passion. It
fulfilled the types of the Old Law; it was
the greatest of the miracles he worked;
and he left it as a unique consolation to
those who were desolate at his
departure.

SILENT REFLECTION (sit)
L: Be still and know that I am God
(Ps 46:10). Let us now, for a few
minutes, meditate on the great
Mystery before us.


ACCLAMATION (sit)
L: I am the bread of life.
A: I am the bread of life.
L: He who comes to me will never be
hungry; he who believes in me will
never thirst.
A: I am the bread of life.
L: I tell you most solemnly: if you do
not eat the flesh of the Son of Man
and drink his blood, you will not
have life in you.
A: I am the bread of life.
L: Anyone who does eat flesh and
drink my blood has eternal life, and I
shall raise him up on the last day.
A: I am the bread of life.

L: For my flesh is real food, and my
blood is real drink.
A: I am the bread of life.

L: He who eat flesh and drinks my
blood lives in me, and live in him.
A: I am the bread of life.
L: As I, who am sent by the living
Father, myself draw life from the
Father, so whoever eats me will draw
life from me.
A: I am the bread of life.
L: This is the bread come down from
heaven: anyone who eats this bread
will live for ever.
A: I am the bread of life.
(brief pause)

(Kneel)
L: Let us pray that our presence here may
be acceptable to God the Almighty
Father.
A: May the Lord, who has called us to his
presence, welcome us, listen to our
prayers, and bring us closer to himself.

(Kneel)
Holy God, we praise thy name;
Lord, of all, we bow before thee!

All on earth thy specter own;
All in heaven above adore thee.

Infinite thy vast domain;
Everlasting is thy reign.
(Kneel)
Hark! The loud celestial hymn,
Angel choirs above are rising.

Cherubim and Seraphim,
In unceasing chorus praising,

Fill the heavens with sweet accord:
Holy, Holy, Holy Lord!

(Sit)
L: I give you a new commandment:
love one another.
Just as I have loved you,
you also must love one another.

A: I give you a new commandment.
(Sit)
L: Do not judge, and you will not be
judged Do not condemn and you
will not be condemned.

A: I give you a new commandment.
(Sit)
L: Why do you observe the splinter in
your brothers eye, and never notice
the plank in your own?

A: I give you a new commandment.
(Sit)
L: If you forgive others their fallings,
your heavenly Father will forgive you
yours

A: I give you a new commandment.
(Sit)
L: Love your enemies, and pray for
those who persecutes you

A: I give you a new commandment.
(Sit)
L: If you only love those who love
you, what right have you to claim
any credit?

A: I give you a new commandment.
(Sit)
L: Always treat others as you would
like them to treat you

A: I give you a new commandment.
(Sit)
L: If you are bringing your offering to
the altar, and there remember that
your brother has something against
you, leave your offering there before
the altar, go and be reconciled with
your brother first, and then come back
and present your offering

A: I give you a new commandment.
(Sit)
L: Be compassionate as your Father is
compassionate

A: I give you a new commandment.
(Sit)
L: In so far as you did this to one of
the least of these brothers of mine,
you did it to me

A: I give you a new commandment.
(Sit)
L: By this love you have for one
another everyone will know that you
are my disciples

A: I give you a new commandment:
love one another. Just as I have
loved you, you also must love one
another.


(Stand)
L: If you ask for anything in my name,
I will do it. In the spirit of the new
commandment and in the name of
Jesus, let us now pray for the needs
of the world and of the Church.

A: Lord, we ask this in your name.

(Stand)
L: For your servant, and the servant of
your servants Pope Francis: that he
may have the fortitude to be witness
of faith, and a voice of love and
truth, to the world;

A: Lord, we ask this in your name.

(Stand)
L: For all the bishops and priests: that
they may lead your people in the
true ways of the Gospel;

A: Lord, we ask this in your name.

(Stand)
L: For all consecrated souls: that they
may live up to the commitment of
their consecration;

A: Lord, we ask this in your name.

(Stand)
L: For vocations to the priesthood and
the religious life: may they be
plentiful and holy;

A: Lord, we ask this in your name.

(Stand)
L: For truly committed lay apostles:
that they be leaven to the world;

A: Lord, we ask this in your name.

(Stand)
L: For all Catholics: that their lives be
always in accordance with the
teachings of the Church;

A: Lord, we ask this in your name.

(Stand)
L: For union, love and cooperation
among all Christians;

A: Lord, we ask this in your name.

(Stand)
L: For non-believers; that they may
come to know Christ;

A: Lord, we ask this in your name.

(Stand)
L: For those who work for the cause of
peace and justice in the world: that
their efforts be rewarded with
success;

A: Lord, we ask this in your name.

(Stand)
L: For the poor: that they may find a
remedy for their material needs and
live in richness of spirit;

A: Lord, we ask this in your name.

(Stand)
L: For the jobless: that dignified and
meaningful employment be made
available to them;

A: Lord, we ask this in your name.

(Stand)
L: For the sick: that they be granted
the fullness of life promised to those
who believe in Christ;

A: Lord, we ask this in your name.

(Stand)
L: For the whole world: that all things
in it may be renewed, and become a
new creation in Christ;

A: Lord, we ask this in your name.

(Stand)
L: For all of us now physically present
before you, that we may always be
present in heart and spirit before the
Father;

A: Lord, we ask this in your name.

(Stand)
L: For those we have offended, and for
those who have offended us: that
reconciliation be effected and
friendship and love restored;

A: Lord, we ask this in your name.

(Stand)
L: For private, family and public
morality;

A: Lord, we ask this in your name.

(Stand)
L: For the Pro-Life Movement: may it
grow strong all over the world, so
that we may see an end to the
abominable crime of abortion;

A: Lord, we ask this in your name.

(Stand)
L: For honesty, integrity and
transparency in public officials and
institutions;

A: Lord, we ask this in your name.

(Stand)
L: For an end to graft and corruption
in society;

A: Lord, we ask this in your name.

(Stand)
L: For our country: that it may for ever
remain faithful to the Faith of our
fathers;

A: Lord, we ask this in your name.

(Stand)
L: For our families: may they be truly
Christian;

A: Lord, we ask this in your name.

(Stand)
L: For our children: that they ma grow
as citizens of this country and as
children of God;

A: Lord, we ask this in your name.

(Stand)
L: For our youth: that as they venture
into the world, the light if the Gospel
may always guide them;

A: Lord, we ask this in your name.

(Stand)
L: For endangered marriages and
broken families: that love and
understanding may unite them
again;

A: Lord, we ask this in your name.

(Stand)
L: For our elderly: that they may face
the future in serenity and peace;

A: Lord, we ask this in your name.

(Stand)
L: Let us now pray silently for our
personal intentions (brief pause)

L: We ask this in the name of Jesus our
Lord.

A: Amen.

(Kneel)
P(L): Jesus is the great mediator, the
Great Intercessor before the Father.
He is the Way and , especially on the
Cross and in the Eucharist, our best
prayer to the Father.
(Kneel)
At the last Supper he prayed, first for
the disciples there present, and then
for all future believers, for us. Let us,
in reverence and gratitude, listen to
his prayer for us:
(Stand)
I pray not only for those, but also for
those who through their words will
believe in me.
May they all be one.
Father, may they be one in us, as you
are in me and I am in you, so that
the world may believe it was you
who sent me.
(Stand)
I have given them the glory you gave
to me, that they may be one as we
are one.
With me in them, and you in me,
may they be so completely one that
the world will realize that it was you
who sent me, and that I have loved
them as much as you have loved me.
(Stand)
Father, I want those you have given
me to be with me where I am, so
that they may always see the glory
you have given me, because you love
me before the foundation of the
world.
(Stand)
Father, Righteous One, the world has
not known you, but I have known
you, and these have known that you
have sent me.
I have made your name known to
them, and will continue to make it
known, so that the love which you
loved me may be in them, and so
that I may be in them.
(Stand)
P(L): I will sing for ever of the love of
the Lord.

A: Through all ages my mouth shall
proclaim his truth.

(Stand)
P(L): Together with Jesus and in his
own words, let us now pray:
(Stand)
Our Father, who art in heaven
hallowed be thy name, thy
kingdom come, thy will be done on
earth, as it is in heaven.
(Stand)
Give us this day our daily bread, and
forgive us our trespasses, as we
forgive those who trespass against us;
and lead us not into temptation, but
deliver us from evil. Amen

(Kneel)
P(L): Father in heaven, Eucharist
means thanksgiving, and here, in
the company of your Son, the
Eucharistic Jesus, we give you
thanks: for the gift of life;
(Kneel)
for the gift of faith; for the gift of the
Incarnation, through which your Son
assumed our humanity and made us
sharers in his divinity;
(Kneel)
for the gift of the Cross, through
which Jesus did away with our sins
and restored us to the Eucharist, the
bread sent by you from heaven;
(Kneel)
for the gift of our brothers and sisters,
fellow disciples and fellow pilgrims
on our way to you; for the gift of this
Holy Hour, in the company of your
Son and in your presence.
(Kneel)
And we pray that our Catholic Faith
may grow ever stronger in us and in
all your people. We ask this in the
name of Jesus, your Son and our
Lord.
A: Amen.

(Stand)
P(L): Let us now, together with St.
Paul, acclaim Jesus, through whom
we have received all these gifts:

L&A: He is image of the unseen God,
and the first-born of all creation, for
in him were created all things in
heaven and on earth:
(Stand)
Everything visible and everything
invisible, Throne, Dominations,
Sovereignties, Powers, all things
were created through him and for
him.
Before anything was created, he
existed, and he holds all things in
unity.
(Stand)
Now the Church is his body, he is its
head.
As he is the Beginning, he was first to
be born from the dead, so that he
should be first in every way, because
God wanted all perfection to be
found in him,
(Stand)
and all things to be reconciled through
him and for him everything in
heaven and everything on earth,
when he made peace by his death on
the cross.

(Kneel)
Tantum Ergo Sacramentum
Veneremur cernui,
Et antiquum documentum nove
cedat ritui;
Praestet fides supplementum
sensuum defectui;
(Kneel)
Genetori, Genetoque
laus et jubilatio;
Salus, honor virtus quoque
sit et benedictio;
Procendenti ab utroque compar
sit laudatio. Amen

Priest: Panem de coele praestitisti eis.

All: Omne delectamentum
in se habentem.
Oremus:
Deus, qui nobis sub Sacramento mirabili
Passionis tuae memoriam reliquisti,
tribue quaesumus, ita nos corporis et
sanguinis tuae fructum in mysteria
venerari, ut Redemptions tuae fructum in
nobis jugiter sentiamus. Qui vivis et
regnas in saecula saeculorum.

Amen

(Kneel) All with priest:
Blessed be God.
Blessed be his Holy Name.
Blessed be Jesus Christ, true God
and true Man.
Blessed be the Name of Jesus.
Blessed be his Most Sacred Heart.

(Kneel) All with priest:
Blessed be his Most Precious Blood.
Blessed be Jesus in the Most Holy
Sacrament of the Altar.
Blessed be the Holy Spirit, the
Paraclete.
Blessed be the Great Mother of God,
Mary Most Holy.
(Kneel) All with priest:
Blessed be her Holy and Immaculate
Conception.
Blessed be her Glorious Assumption.
Blessed be the Name of Mary, Virgin
and Mother.
Blessed be Saint Joseph, her Most
Chaste Spouse.
Blessed be God in his angels and in his
saints.




O Sacrament most Holy!
O Sacrament divine!
All praise and all thanksgiving
In every moment thine,
In every moment thine.

P(L): Let us go in peace to love
and serve the Lord in his
people.

A: Thanks be to God!

S-ar putea să vă placă și