O Salutaris Hostia Quae caeli pandis ostium, Bella Praemunt hostilia, Da robur, fer auxilium. (Kneel)
Uni trinoque Domino Sit sempiterna gloria, Qui vitam sine termino Nobis donet in patria. Amen
INTRODUCTORY PRAYERS (Kneel)
L. In the name of the Father and of the Son, and of the Holy Spirit. (Kneel)
Who has the right to climb the mountain of Yahweh, who has the right to stand in his holy place? (Kneel)
He whose hands are clean, whose heart is pure, whose soul does not pay homage to worthless things, and never swears to a lie. (Kneel)
The blessing of Yahweh is his, and vindication from God, his Saviour. Such are the people who seek him, who seek your presence, God of Jacob?
(Time for brief, individual examination of conscience)
(Kneel)
L&A: Wash my hands, O Lord, and purify my heart: That, clean of sin and all evil, I may come into your presence, You, the Immaculate Lamb of God. (Kneel)
L: Look, I am standing at the door, knocking. If one of you hears me calling and opens the door, I will come in to share his meal, side by side with him!
A: Open my mind, O Lord, that I may understand your word; open my heart, that I may respond to your love; open my will, that I may accept your will; open my lips, that I may proclaim your praise.
(Kneel)
L: I will give water from the well of life free to anybody who is thirsty Then let all who are thirsty come: all who want it may have the water of life, and have it free
A: O God, you are my God, for you I long.
(Kneel)
L: O God, you are my God, for you I long; for you my soul is thirsting. My body pines for you like a dry, weary land without water. So I gaze on you in the sanctuary to see your strength and your glory.
A: O God, you are my God, for you I long.
(Kneel)
L: For your love is better than life, my lips will speak your praise. So I will bless you all my life, in your name I will lift up my hands. My soul shall be filled as with a banquet, my mouth shall praise you with joy.
A: O God, you are my God, for you I long.
(Kneel)
L: On my bed I remember you; on you I muse through the night; for you have been my help. In the shadow of your wings I rejoice, my soul clings to you; your right hand holds me fast.
A: O God, you are my God, for you I long.
(Kneel)
L: If anyone loves me he will keep my word, and my Father will love him, and we shall come to him, and make me our home with him
A: O God, you are my God, for you I long.
(Kneel)
L: Come, Lord Jesus, set up your throne in the centre of my heart, and establish your kingdom there for ever. Come with the Father and the Spirit, take possession of my whole being, and make your home with me.
A: O God, you are my God, for you I long.
COME, LET US ADORE (Ps 95: 1-9) (Stand)
L: Come, let us adore Jesus in the Eucharist.
A: Come, let us adore Jesus in the Eucharist.
(Stand)
L: Come, ring out our joy to the Lord, hail the God who saves us. Let us come before him, giving thanks; with songs let us hail the Lord.
A: Come, let us adore Jesus in the Eucharist.
(Stand)
L: Almighty God is the Lord, a great king above all gods. In his hand are the depths of the earth; the heights of the mountains are his. To him belongs the sea, for he made it, and the dry land shaped by his hands.
A: Come, let us adore Jesus in the Eucharist.
(Stand)
L: Come in! Let us bow and bend low; let us kneel before the Lord who made us, for he is our God, and we the people who belong to his pasture, the flock that is led by his hand.
A: Come, let us adore Jesus in the Eucharist.
(Stand)
L: O that today you would listen to his voice: Harden not your hearts as at Meribah, as on that day at Massah in the desert, when your fathers put me to the test; when they tried me, though they saw my work.
A: Come, let us adore Jesus in the Eucharist.
ACT OF FAITH, HOPE AND LOVE (Kneel)
L&A: With Thomas, your apostle, I fall on my knees, and I acclaim you as My Lord and my God. And with your whole Church, I proclaim my faith.
I Believe: that from all eternity and without beginning you are the Son of God; that at the appointed time you became man, being born of the Virgin Mary; that you died on a cross to save mankind from sin and from eternal death.
that on the third day you rose from the dead so that we may rise to a new life; that you ascended to heaven with the promise of a place for us there; that you are the king of the new creation brought about by your redemption; that before your Passion
you instituted the Eucharist, where you give yourself to us as spiritual nourishment for our souls; that the Eucharist is a memorial to your Passion, a source of grace, a fountain of holiness, and a pledge of eternal life. that you are here present among us Gods love, Gods mercy, and Gods grace. And before your Eucharist, I reaffirm: my faith in you, my hope in you, my love for you, my acceptance of your New Commandment to include in my love for you, my love for all your brothers and sisters. And I pray: that I may become truly Eucharistic; that the Eucharist be always the centre of my life; that as you are present among us, so I may always be present in mind, heart and will, to you, my Lord in the Eucharist, and together with you, to the Father; that I may at all times walk in your Spirit;
(Stand) Take our bread, we ask you; Take our hearts, we love you: Take our lives, o Father, We are yours, we are yours
(Stand) Yours as we stand at the table you set; yours as we eat the bread our hearts cant forget; We are the sign of your life with us yet, we are yours, we are yours.
(Stand) Take our bread, we ask you; Take our hearts, we love you: Take our lives, o Father, We are yours, we are yours
READING(Sit) A Precious and Wonderful Banquet (St. Thomas Aquinas) The only-begotten Son of God, wishing to enable us to share in his divinity, assumed our nature, so that by becoming man he might make men gods. Moreover, he turned the whole of our nature, which he assumed, to our salvation. For he offered his body to God the Father on the altar of the cross as a sacrifice for our reconciliation; and he shed his blood for our ransom and our cleansing, so that we might be redeemed from wretched captivity and cleansed from all sins. Now in order that we might always keep the memory of this great act of love, he left his body as food and his blood as drink, to be received by the faithful under the appearance of bread and wine. How precious and wonderful is this banquet, which brings us salvation and is full of all delight! What could be more precious? It is not the meat of calves or kids that is offered, as happened under the Old Law. At this meal Christ, the true God, is set before us for us to eat. What could be more wonderful than this sacrament? No sacrament contributes more to our salvation that this; for it purges away our sins, increases our virtues, and nourishes our minds with an abundance of all the spiritual gifts. It is offered in the Church for the living and the dead, so that it may be beneficial to all, as it was instituted for the salvation of all. Finally, no one is capable of expressing the delight of this sacrament, through which the sweetness of the Spirit is tasted at its source, and the memory is celebrated of that surpassing love which Christ showed in his passion. And so, in order to imprint the immensity of this love more deeply in the hearts of the faithful, at the Last Supper, when the Lord had celebrated the Pasch with his disciples and was about to pass from this world to his Father, he instituted this sacrament as a perpetual memorial of this passion. It fulfilled the types of the Old Law; it was the greatest of the miracles he worked; and he left it as a unique consolation to those who were desolate at his departure.
SILENT REFLECTION (sit) L: Be still and know that I am God (Ps 46:10). Let us now, for a few minutes, meditate on the great Mystery before us.
ACCLAMATION (sit) L: I am the bread of life. A: I am the bread of life. L: He who comes to me will never be hungry; he who believes in me will never thirst. A: I am the bread of life. L: I tell you most solemnly: if you do not eat the flesh of the Son of Man and drink his blood, you will not have life in you. A: I am the bread of life. L: Anyone who does eat flesh and drink my blood has eternal life, and I shall raise him up on the last day. A: I am the bread of life.
L: For my flesh is real food, and my blood is real drink. A: I am the bread of life.
L: He who eat flesh and drinks my blood lives in me, and live in him. A: I am the bread of life. L: As I, who am sent by the living Father, myself draw life from the Father, so whoever eats me will draw life from me. A: I am the bread of life. L: This is the bread come down from heaven: anyone who eats this bread will live for ever. A: I am the bread of life. (brief pause)
(Kneel) L: Let us pray that our presence here may be acceptable to God the Almighty Father. A: May the Lord, who has called us to his presence, welcome us, listen to our prayers, and bring us closer to himself.
(Kneel) Holy God, we praise thy name; Lord, of all, we bow before thee!
All on earth thy specter own; All in heaven above adore thee.
Infinite thy vast domain; Everlasting is thy reign. (Kneel) Hark! The loud celestial hymn, Angel choirs above are rising.
Cherubim and Seraphim, In unceasing chorus praising,
Fill the heavens with sweet accord: Holy, Holy, Holy Lord!
(Sit) L: I give you a new commandment: love one another. Just as I have loved you, you also must love one another.
A: I give you a new commandment. (Sit) L: Do not judge, and you will not be judged Do not condemn and you will not be condemned.
A: I give you a new commandment. (Sit) L: Why do you observe the splinter in your brothers eye, and never notice the plank in your own?
A: I give you a new commandment. (Sit) L: If you forgive others their fallings, your heavenly Father will forgive you yours
A: I give you a new commandment. (Sit) L: Love your enemies, and pray for those who persecutes you
A: I give you a new commandment. (Sit) L: If you only love those who love you, what right have you to claim any credit?
A: I give you a new commandment. (Sit) L: Always treat others as you would like them to treat you
A: I give you a new commandment. (Sit) L: If you are bringing your offering to the altar, and there remember that your brother has something against you, leave your offering there before the altar, go and be reconciled with your brother first, and then come back and present your offering
A: I give you a new commandment. (Sit) L: Be compassionate as your Father is compassionate
A: I give you a new commandment. (Sit) L: In so far as you did this to one of the least of these brothers of mine, you did it to me
A: I give you a new commandment. (Sit) L: By this love you have for one another everyone will know that you are my disciples
A: I give you a new commandment: love one another. Just as I have loved you, you also must love one another.
(Stand) L: If you ask for anything in my name, I will do it. In the spirit of the new commandment and in the name of Jesus, let us now pray for the needs of the world and of the Church.
A: Lord, we ask this in your name.
(Stand) L: For your servant, and the servant of your servants Pope Francis: that he may have the fortitude to be witness of faith, and a voice of love and truth, to the world;
A: Lord, we ask this in your name.
(Stand) L: For all the bishops and priests: that they may lead your people in the true ways of the Gospel;
A: Lord, we ask this in your name.
(Stand) L: For all consecrated souls: that they may live up to the commitment of their consecration;
A: Lord, we ask this in your name.
(Stand) L: For vocations to the priesthood and the religious life: may they be plentiful and holy;
A: Lord, we ask this in your name.
(Stand) L: For truly committed lay apostles: that they be leaven to the world;
A: Lord, we ask this in your name.
(Stand) L: For all Catholics: that their lives be always in accordance with the teachings of the Church;
A: Lord, we ask this in your name.
(Stand) L: For union, love and cooperation among all Christians;
A: Lord, we ask this in your name.
(Stand) L: For non-believers; that they may come to know Christ;
A: Lord, we ask this in your name.
(Stand) L: For those who work for the cause of peace and justice in the world: that their efforts be rewarded with success;
A: Lord, we ask this in your name.
(Stand) L: For the poor: that they may find a remedy for their material needs and live in richness of spirit;
A: Lord, we ask this in your name.
(Stand) L: For the jobless: that dignified and meaningful employment be made available to them;
A: Lord, we ask this in your name.
(Stand) L: For the sick: that they be granted the fullness of life promised to those who believe in Christ;
A: Lord, we ask this in your name.
(Stand) L: For the whole world: that all things in it may be renewed, and become a new creation in Christ;
A: Lord, we ask this in your name.
(Stand) L: For all of us now physically present before you, that we may always be present in heart and spirit before the Father;
A: Lord, we ask this in your name.
(Stand) L: For those we have offended, and for those who have offended us: that reconciliation be effected and friendship and love restored;
A: Lord, we ask this in your name.
(Stand) L: For private, family and public morality;
A: Lord, we ask this in your name.
(Stand) L: For the Pro-Life Movement: may it grow strong all over the world, so that we may see an end to the abominable crime of abortion;
A: Lord, we ask this in your name.
(Stand) L: For honesty, integrity and transparency in public officials and institutions;
A: Lord, we ask this in your name.
(Stand) L: For an end to graft and corruption in society;
A: Lord, we ask this in your name.
(Stand) L: For our country: that it may for ever remain faithful to the Faith of our fathers;
A: Lord, we ask this in your name.
(Stand) L: For our families: may they be truly Christian;
A: Lord, we ask this in your name.
(Stand) L: For our children: that they ma grow as citizens of this country and as children of God;
A: Lord, we ask this in your name.
(Stand) L: For our youth: that as they venture into the world, the light if the Gospel may always guide them;
A: Lord, we ask this in your name.
(Stand) L: For endangered marriages and broken families: that love and understanding may unite them again;
A: Lord, we ask this in your name.
(Stand) L: For our elderly: that they may face the future in serenity and peace;
A: Lord, we ask this in your name.
(Stand) L: Let us now pray silently for our personal intentions (brief pause)
L: We ask this in the name of Jesus our Lord.
A: Amen.
(Kneel) P(L): Jesus is the great mediator, the Great Intercessor before the Father. He is the Way and , especially on the Cross and in the Eucharist, our best prayer to the Father. (Kneel) At the last Supper he prayed, first for the disciples there present, and then for all future believers, for us. Let us, in reverence and gratitude, listen to his prayer for us: (Stand) I pray not only for those, but also for those who through their words will believe in me. May they all be one. Father, may they be one in us, as you are in me and I am in you, so that the world may believe it was you who sent me. (Stand) I have given them the glory you gave to me, that they may be one as we are one. With me in them, and you in me, may they be so completely one that the world will realize that it was you who sent me, and that I have loved them as much as you have loved me. (Stand) Father, I want those you have given me to be with me where I am, so that they may always see the glory you have given me, because you love me before the foundation of the world. (Stand) Father, Righteous One, the world has not known you, but I have known you, and these have known that you have sent me. I have made your name known to them, and will continue to make it known, so that the love which you loved me may be in them, and so that I may be in them. (Stand) P(L): I will sing for ever of the love of the Lord.
A: Through all ages my mouth shall proclaim his truth.
(Stand) P(L): Together with Jesus and in his own words, let us now pray: (Stand) Our Father, who art in heaven hallowed be thy name, thy kingdom come, thy will be done on earth, as it is in heaven. (Stand) Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us; and lead us not into temptation, but deliver us from evil. Amen
(Kneel) P(L): Father in heaven, Eucharist means thanksgiving, and here, in the company of your Son, the Eucharistic Jesus, we give you thanks: for the gift of life; (Kneel) for the gift of faith; for the gift of the Incarnation, through which your Son assumed our humanity and made us sharers in his divinity; (Kneel) for the gift of the Cross, through which Jesus did away with our sins and restored us to the Eucharist, the bread sent by you from heaven; (Kneel) for the gift of our brothers and sisters, fellow disciples and fellow pilgrims on our way to you; for the gift of this Holy Hour, in the company of your Son and in your presence. (Kneel) And we pray that our Catholic Faith may grow ever stronger in us and in all your people. We ask this in the name of Jesus, your Son and our Lord. A: Amen.
(Stand) P(L): Let us now, together with St. Paul, acclaim Jesus, through whom we have received all these gifts:
L&A: He is image of the unseen God, and the first-born of all creation, for in him were created all things in heaven and on earth: (Stand) Everything visible and everything invisible, Throne, Dominations, Sovereignties, Powers, all things were created through him and for him. Before anything was created, he existed, and he holds all things in unity. (Stand) Now the Church is his body, he is its head. As he is the Beginning, he was first to be born from the dead, so that he should be first in every way, because God wanted all perfection to be found in him, (Stand) and all things to be reconciled through him and for him everything in heaven and everything on earth, when he made peace by his death on the cross.
(Kneel) Tantum Ergo Sacramentum Veneremur cernui, Et antiquum documentum nove cedat ritui; Praestet fides supplementum sensuum defectui; (Kneel) Genetori, Genetoque laus et jubilatio; Salus, honor virtus quoque sit et benedictio; Procendenti ab utroque compar sit laudatio. Amen
Priest: Panem de coele praestitisti eis.
All: Omne delectamentum in se habentem. Oremus: Deus, qui nobis sub Sacramento mirabili Passionis tuae memoriam reliquisti, tribue quaesumus, ita nos corporis et sanguinis tuae fructum in mysteria venerari, ut Redemptions tuae fructum in nobis jugiter sentiamus. Qui vivis et regnas in saecula saeculorum.
Amen
(Kneel) All with priest: Blessed be God. Blessed be his Holy Name. Blessed be Jesus Christ, true God and true Man. Blessed be the Name of Jesus. Blessed be his Most Sacred Heart.
(Kneel) All with priest: Blessed be his Most Precious Blood. Blessed be Jesus in the Most Holy Sacrament of the Altar. Blessed be the Holy Spirit, the Paraclete. Blessed be the Great Mother of God, Mary Most Holy. (Kneel) All with priest: Blessed be her Holy and Immaculate Conception. Blessed be her Glorious Assumption. Blessed be the Name of Mary, Virgin and Mother. Blessed be Saint Joseph, her Most Chaste Spouse. Blessed be God in his angels and in his saints.
O Sacrament most Holy! O Sacrament divine! All praise and all thanksgiving In every moment thine, In every moment thine.
P(L): Let us go in peace to love and serve the Lord in his people.