Sunteți pe pagina 1din 35

Uso , emprego dos nomes e dos verbos na lngua portuguesa

Observao do uso, do comportamento sinttico de um determinado verbo na


construo de oraes.
Ocupa-se do estudo da relao que se estabelece entre os verbos e os
termos que o complementam OD e OI ou caracterizam adjuntos adverbiais.
Sentido amplo o verbo o termo regente e o seu complemento o termo
regido.
Sentido estrito o estudo do valor das preposies, porque a preposio
que marca a relao de subordinao entre termo regente e termo regido.

Regncia verbal
H verbos que admitem mais de uma regncia.
Geralmente a diversidade de regncia
corresponde a uma diversidade de
significados do verbo.
1. A menina agradava o gatinho amarelo.
Agradar ,VTD = acariciar
2. Suas canes agradaram ao pblico.
Agradar, VTI = satisfazer, contentar
Sentido de ser agradvel a
As belas praias brasileiras agradam aos turistas.
Minha piada agradou plateia.

Certos verbos so empregados em acepes


semelhantes com mais de uma regncia.
Ontem a menina brincou.
Brincar, VI = entreter-se, divertir-se.
tarde, as meninas da rua brincaram de
amarelinha.
Brincar, VTI = tomar parte numa brincadeira,
jogo.
Os folies brincaram animadamente as quatro
noites de carnaval.
Brincar, VTD = tomar parte num festejo.

H verbos que podem ter vrios


significados e uma nica regncia.
Este fato carece de relevncia.
Carecer, VTI = no ter
Aquele pobre menino carece de ateno
materna.
Carecer, VTI = precisar

Carecer de dinheiro. (precisar, no ter)

REGNCIAS QUE COSTUMAM SER CONFUNDIDAS


H um grupo de verbos que tem um determinado comportamento
prescrito...
Regncias verbais que, no uso popular, cotidiano, costumam contrariar
aquilo que lhes prescreve o padro culto da lngua.
1. CHEGAR, IR, dirigir- se
So VI, e pedem um adjunto adverbial de lugar, direo, destino,
introduzido pela preposio A e no pela preposio em.
Vou ao consultrio amanh.
Cheguei a So Paulo ontem.
AAL
AAT
Cheguei a casa. Fui ao cinema.
Voc j foi ao cinema?
Cheguei escola. / Fui escola.
Cheguei na cidade.
Vou no dentista.
Ir no banheiro.

2. MORAR, RESIDIR, ESTAR SITUADO, RESIDENTE, SITO

So VI, e pedem um adjunto adverbial de lugar


introduzido pela preposio EM.
Eles moram em Araraquara.
Maria reside em Santa Catarina.
Sito na Rua Palmeiras das Misses.
...Sito na quadra dois.
Resido em...

VI associo a ele um lugar, uma ideia de lugar e


no um produto ou algo.

3. NAMORAR

VTD, no pede preposio.


Maria namora Lo Jaime.
Marta namora com Joo. X
Menino pare de namorar os doces da vitrine!

4. OBEDECER,DESOBEDECER

VTI, e seu OI regido da preposio A.


As crianas obedecem aos pais.
Maria desobedeceu ao professor.
Obedea a seus pais. / Obedea-lhes. / Obedea a eles.
Obedea s leis. / Obedea a elas.
Ele obedeceu o pai. (popular)

5. SIMPATIZAR, ANTIPATIZAR
VTI, exigem a preposio COM, introduzindo
seu OI.
Simpatizo com Letcia.
Antipatizo com a nova sndica.
A professora simpatiza com seus novos alunos.

Obs. Estes verbos no so pronominais, e so


erradas as construes em que eles
aparecem acompanhados de pronome
oblquo.
Simpatizo-me com Maria. X
A professora se simpatiza com...

6. PREFERIR
regncia simples, econmica
Exige dois complementos, sendo um direto e, o outro, indireto regido da
preposio A.
Preferia danar a fazer ginstica.
Prefiro vinho cerveja.
Prefiro cinema a teatro.
OD = aquilo de que mais gosta.
OI = aquilo de que menos gosta.
Prefiro arroz a macarronada.
Prefiro o arroz macarronada.
Obs. errado usar este verbo reforado pelas expresses ou palavras:
antes, mais, muito mais, mil vezes mais etc.
Prefiro mil vezes danar a fazer ginstica. X
Prefiro mil vezes o vinho do que a cerveja. X
INFORMAR
O jornal informou o leitor da greve de nibus.
OD= pessoa OI
O jornal informou a greve de nibus ao leitor.
OD = coisa
OI

7. RESPONDER
a)VTI, com a preposio A, quando possuir apenas um
complemento, indicador daquilo ou daquele a que se responde.
Respondi ao bilhete imediatamente.
Respondeu ao professor com desdm.
Quando houver apenas um objeto, este ter de ser
obrigatoriamente OBJETO INDIRETO.
Responda a todas as questes , marcando apenas uma
alternativa.
Quando houver mais de um complemento OD e OI.
OD, referncia a coisa OI a pessoa.
Respondeu o bilhete ao diretor. / Respondeu-lhe o bilhete. /
Respondeu-o ao diretor.
OD
OI
b) VTD, com OD, para expressar aquilo que se responde, ou seja, a
resposta dada (respondeu o qu?)
Ele apenas respondeu isso e saiu.
Responderam tudo.

8. SOBRESSAIR
VTI, regido de preposio EM e no
pronominal, no existe a forma
sobressair-se.
Quando estava no colegial, sobressaa em
todas as matrias.
Ele sobressaiu naquele ltimo trabalho.
Eu me sobressai no trabalho. X
Eu sobressai no trabalho.

VERBOS QUE APRESENTAM MAIS DE UMA REGNCIA

Existem verbos que podem ser utilizados de mais de


uma forma, resultando em usos permitidos e
registrados pela lngua, mas cada um desses
usos sendo relacionado a uma significao
diferente da outra. Deve-se conhecer os
diferentes usos do verbo e empreg-lo na
regncia esperada/ desejada.

1. ESQUECER, LEMBRAR
a) Quando no forem pronominais, so VTD, usados sem
preposio.
Esqueci o nome dela.
Esqueceu as luvas./ Esqueceu o endereo.
b) Quando forem pronominais, so VTI, regidos da
preposio DE.
Lembrei-me do nome de todos.
Lembrei o nome de todos.
Lembrar-se de...
Esquecer-se de...
Esquea-se daquilo. / Esquea aquilo.
Lembrei a data do aniversrio. / Lembrei-me da data do ...
Lembra dos velhos tempos... X
Lembra os velhos tempos...

2. ASPIRAR
a) No sentido de cheirar, sorver, inalar, VTD, recebe um OD,
sem preposio.
Aspirou o perfume das flores.
Aspirei durante muito tempo fumaa de leo diesel
Ns aspirvamos o ar puro.
b) No sentido de almejar, pretender, VTI e seu OI usa a
preposio A.
Era a vida a que aspirava.
Lus aspira ao cargo. / Lus aspira a ele.
Aspira vaga.
Os alunos aspiram a uma vaga na faculdade.
Obs. O verbo ASPIRAR sendo VTI, tem o mesmo sentido de
QUERER, VTD.

3.ASSISTIR
a) No sentido de prestar assistncia, ajudar, socorrer, VTD, usa-se
sem preposio.
A enfermeira assistia o mdico.
O governo no assistiu os flagelados. = O governo nos os assistiu.
b) No sentido de ver, presenciar, VTI, exige a preposio A.
No assistimos ao programa de ontem.
Assistimos ao filme Titanic trinta e quatro vezes./ Assistimos a ele
trinta e quatro vezes. (coisa)
Assistimos ao ator.
Assistimos a ele ou Assistimos-lhe. (pessoa)

c) No sentido de caber, pertencer, VTI e exige a preposio A.


Assiste ao cidado tal direito.
No lhe assiste o direto de chegar atrasado.
d) No sentido de morar, residir, INTRANSITIVO e exige um adjunto
adverbial de lugar introduzido pela preposio EM.
Assistiu em Macei por muito tempo.
Assisti em Paris h dois anos.

ASPIRAR, ASSISTIR
No admitem a utilizao do complemento lhe como
objeto indireto, em seu lugar, coloca-se a ele, a
ela, a eles, a elas.
Carolina assistia a ele sem nada indagar.
vaga, aspirava a ela com obstinao
desmesurada.

Obs. obrigatrio o uso de crase, quando esses


verbos forem VTI seguidos de substantivo
feminino (que exija o artigo).
Assistiu pea com satisfao.
Aspirava chefia do departamento.

Aspirar, visar, assistir (ver), aludir, referir-se, anuir.


So os principais verbos que, quando TI, no aceitam
LHE/ LHES como complemento, estando em seu lugar a
ele (a/s) (a forma tnica)
Aspirava ao cargo./ Aspirava a ele.
Assistia ao programa. / Assistia a ele.
Aludiu ao cantor. / Aludiu a ele.
Referiu-se a Amanda. / Referiu-se a ela.
Anuiu ao acordo. / Anuiu a ele.
Crase facultativa antes de nomes femininos
Os complementos podem ser substitudos pelos pronomes
pessoais do caso oblquo.
O,A,OS,AS, somente servem para substituir OD.
LHE, LHES s para substituir OI.
ME, TE, SE, NOS, VOS, podem ocupar ambas as funes
sintticas OD ou OI.

4. VISAR

a) No sentido de mirar, VTD.


Disparou o tiro visando o alvo.
Visou o olho esquerdo do mosquito. / Macunama visou o animal.
b) No sentido de dar visto, pr o visto, VTD.
Visaram os documentos.
Esqueci-me de visar o cheque. / O Cnsul visou seu passaporte.
c) No sentido de ter em vista, objetivar, ambicionar, VTI, regido pela
preposio A.
Viso a uma situao melhor.
Lus visa ao cargo. = Lus visa a ele.
Visamos ao melhor resultado.
Visamos vitria.
VISAR VTI, tem o mesmo sentido de ASPIRAR VTI = QUERER VTD.
VISAR no aceita como OI, o pronome LHE.

ANSIAR
a) No sentido de angustiar, VTD.
A demora do filho ansiava a me.
b) No sentido de almejar, VTI, e regido pela
preposio POR.
Os alunos anseiam por uma vaga na faculdade.

6. PAGAR, PERDOAR, AGRADECER


a) Se tm por complemento palavra que denote coisa, so
VTD e no exigem preposio.
Ela pagou a conta do restaurante.
Conta = coisa
(Perdoar, pagar alguma coisa).
Pagou o salrio. / Perdoou o erro. / Perdoou-o.
Perdoou suas ofensas, / Pagou dvidas bancrias. /
Agradeceu os cuidados recebidos.
b) Se tm por complemento palavra que denote pessoa, so
VTI e regidos pela preposio A.
Perdoou a todos.
Todos = pessoa
(pagar, perdoar a algum)

Pagou ao funcionrio. / Perdoou ao colega. / Perdoou-lhe.


Pagou o salrio ao funcionrio. (BIT)
Deus perdoa os pecados aos arrependidos. (BIT)
Estou pagando a dvida a voc. Certo? (BIT)

Paguei o dono da mercearia. X


Dono = destinatrio da ao de pagar
Pagarei as multas ao Detran.
OD
OI
Pagarei o emprstimo ao banco.
Banco = destinatrio da ao.
Agradeo a voc o enorme favor.
OI
OD

7. IMPLICAR
a) No sentido de causar, acarretar, pressupor, trazer
como consequncia, VTD.
Esta deciso implicar srias consequncias.
Esta deciso implicar em srias consequncias. X
Passar no concurso implica sacrifcios.
A seca implica misria.

b) No sentido de envolver, comprometer, VTD e I,


usa-se com dois complementos: um direto e um
indireto, regido da preposio EM.
Implicou o negociante no crime. (em+o)
Ele implicou-se em uma tremenda confuso.
c) No sentido de antipatizar,irritar, VTI, tem seu OI
regido da preposio COM.
Implica com ela todo o tempo.
Ela implica com todo mundo!

8. CHAMAR vrias possibilidades de regncia.


a) VTD, quando significar convocar.
Chamei todos os scios para a reunio.
b) VTI, com a preposio POR, significando invocar.
Chamei por voc insistentemente, mas no me ouviu.
c) VTD e I, com o Oi regido da preposio A, quando significar
repreender.
Chamei o menino ateno, pois estava conversando na aula.
Chamei-o ateno.
Chamar algum a a ateno.
Chamar a ateno de algum. X repreender.
Obs. A expresso chamar a ateno de algum no significa
repreender, e sim fazer-se notado.
O cartaz chamava a ateno de todos que por ali passavam.
Seus trajes chamavam a ateno dos colegas.

d) CHAMAR tambm pode ser VTD ou VTI, com a


preposio A, quando significar atribuir qualidade. A
qualidade, predicativo do objeto, pode vir precedida da
preposio DE, ou no.

Chamaram-no irresponsvel.
Chamaram-no de irresponsvel.
Chamaram-lhe irresponsvel.
Chamaram-lhe de irresponsvel.

9. PRECISAR
a) No sentido de tornar preciso,definido, VTD, pede
objeto direto.
O contador precisou o prejuzo da firma.
No soube precisar a quantidade de copos.
b) No sentido de ter necessidade VTI, pede a preposio
DE.
Preciso de bom digitador.
Preciso de frias.

10. PROCEDER
No sentido de realizar, dar incio, VTI, pede, exige, rege a
preposio A.
O juiz procedeu ao inqurito.
O juiz procedeu ao procedimento.
O juiz procedeu ao.
Ele procedeu entrega de prmios.
VI
= ter fundamento, consistncia
Seu argumento no procede.
= vir, procedncia
Aquele o avio que procede do Rio de Janeiro.
AAL
= ter um determinado procedimento
Ele procedeu corretamente!
AAM

AVISAR, INFORMAR, COMUNICAR, ADVERTIR, PREVENIR,


CERTIFICAR, NOTIFICAR..

So VTD e I, a relao de coisa e pessoa para OD e


OI, indiferente, posso ter uma coisa sendo OD
ou OI, e uma pessoa sendo OD ou OI.
Avisei o aluno da mudana.
Avisei ao aluno a mudana.
Avisei-o de que era proibido.
Avisei-lhe que era proibido.
Quando ao OI for coisa a preposio DE.
Quando ao OI for pessoa a preposio A.

Custar
Custei para chegar. X
Custou-me chegar.
No sentido de ser difcil, custoso, o verbo
UNIPESSOAL, e seu sujeito uma orao.
No sentido de tardar, demorar, o verbo pode ser
empregado em todas as pessoas do discurso.
Eu custei a acreditar em...
Outro sentido.
Esse vestido custa muito caro.
Sujeito inativo = vestido
Complemento um nome designativo de preo, no
exemplo significa valer.

A PREPOSIO E OS PRONOMES RELATIVOS

No padro culto, preciso manter a regncia determinada


pelo verbo quando seu complemento ou modificador um
pronome relativo.
Ela gosta de esporte.
Esse o esporte de que ela gosta. (a preposio vem antes
do pronome relativo).
Ele tem direito a essa herana.
Essa a herana a que ele tem direito.

Quando h duas oraes ligadas por um pronome relativo a


preposio vir antes do pronome relativo, quando o verbo
estiver na segunda orao.
Assistir a.
A pea a que assistimos interessante.
Esquecer-se de.
A fala de que o ator se esqueceu no interferiu na narrativa.
Obedecer / Desobedecer a.
O cdigo de trnsito, a que poucos obedecem, deve ser mais
divulgado.
Perdoar, Pagar, Agradecer a. (pessoa)
As pessoas a quem o autor agradeceu ficaram honradas.

VERBOS TRANSITIVOS INDIRETOS


Na 3 pessoa do singular, acompanhados do
pronome SE, no admitem plural. que
neste caso o SE indica sujeito indeterminado
e obriga o verbo a ficar na 3 pessoa do
singular.
VTI + SE
3sing. ndice de indeterminao
VTI + SE = sujeito indeterminado.
Precisa-se de cozinheiras.
Trata-se de leis da ecologia.
Necessita-se de novos estagirios.

Existem algumas variveis na conjugao


de alguns verbos. Os linguistas chamam
esses desvios de variveis, enquanto os
gramticos tratam-nos apenas como
erros.
Nesses casos, embora o uso popular
aponte para a recorrncia de algumas
formas, deve-se evit-las em contextos
formais porque essas variantes so
consideradas erradas normativamente.

1. VERBO VER E DERIVADOS


FORMA POPULAR: se eu ver, se eu rever, se eu revesse.
FORMA PADRO: se eu vir, se eu revir, se eu revisse.
2. VERBO VIR E DERIVADOS
FORMA POPULAR: se eu vi, se eu intervir, eu intervi, ele
interviu, eles proviram.
FORMA PADRO: se eu vier, se eu intervier, eu intervim,
ele interveio, eles provieram.

3. VERBO TER E DERIVADOS

FORMA POPULAR: quando eu obter, se eu mantesse, ele


deteu.
FORMA PADRO: quando eu obtiver, se eu mantivesse, ele
deteve.
4.PR E SEUS DERIVADOS
FORMA POPULAR: quando eu compor, se eu disposse, eles
disporam.
FORMA PADRO: quando eu compuser, se eu dispusesse,
eles dispuseram.
5. VERBO REAVER
FORMA POPULAR: eu reavi, eles reaveram, ela reav.
FORMA PADRO: eu reouve, eles reouveram, ela reouve.

S-ar putea să vă placă și