Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Monolinges,
bilinges,
trilinges...
esta a cuestin?
Artur Noguerol Rodrigo
Pontevedra
Santiago de Compostela
Ferrol
12,13 e 14 de maio de 2009
Pontevedra
Santiago de Compostela
Ferrol
12,13 e 14 de maio de 2009
(J.F. de Pietro)
CAMBIO DE PERSPECTIVA
GUIN
Aprender lengua o aprender
lenguas, prejuicios y
Aprender lengua y lenguajes
en la comunicacin
Aprender lengua a travs de
las reas y la vida escolar
GUIN
Aprender lengua o aprender
lenguas, prejuicios y
Aprender lengua y lenguajes
en la comunicacin
Aprender lengua a travs de
las reas y la vida escolar
Tapprendrasb
dielnguasgio
candowitheis
semntica
sintaxi
L
L111
morfologa
sonidos
y grafas
L
L111
L2
L1
L2
L1
L2
semntica
semntica2
sintaxis
L
L111
sintaxis2
morfologa
morfologa2
sonidos y
grafas
sonidos2
ygrafas2
L
L211
semntica
semntica2
sintaxis
sintaxi2
L
L111
morfologia
sons i
grafies
L
L211
semntica2
sintaxi2
L11113
L
morfologia L
L
sons2i
grafies2
morfologia2
sons2i
grafies2
semntica2
sintaxi2
L
L
L41111
morfologia2
sons 2igrafies2
Prejuicios condicionantes
Normalmente se es consciente de la diversidad
que ponen en evidencia los emigrantes, pero se
desconoce totalmente la de la propia sociedad.
Natural / Normal
Monolinge / monocultural
Excepcin/deficiencia/pecado
Plurilinge / pluricultural
Prejuicios condicionantes
2. Qu lengua es la primera que se tiene
que ensear?
3. Es coherente ensear una segunda
lengua cuando an no se domina la
primera?
4. Si el nio o la nia tienen dificultades
de aprendizaje, no es mejor que slo
aprendan una lengua?
(No se estar pensando
gramatical de la lengua?)
en
la
enseanza
Prejuicios condicionantes
5. Se puede cumplir el objetivo de ser
bilinges o trilinges perfectos?
6. Si se tiene que aprender una segunda
lengua, esta ha de ser alguna lengua
importante: en el campo de la ciencia y
de la comunicacin?
7. Si hablan tan mal el castellana,
ensearles el gallego no complicar
la situacin? (El ingls es otro tema)
(Se tiene claro lo que es la competencia
plurilinge e intercultural?)
Prejuicios condicionantes
8.
DIDACTIQUE / DIDACTIQUES
DES LANGUES
DIDACTIQUES des
SCIENCES SOCIALES
DIDACTIQUES des
SCIENCES
EXPERIMENTALES
DIDACTIQUES des
MATHEMATIQUES
DIDACTIQUES des
MATHEMATIQUES
Didactique de la
langue maternelle
Didactique de la
langue de lcole
Didactique de la
langue trangre
Didactique de la
langue seconde
Didactique de la
langue ...
as xeracins mis noOs mis vellos falan mis galego cs mis novos e, se o
vas
botan boa parte do
uso se restrinxe a sempre, a baixa enorme (do 7554% ao
3763%).
seu
da
dentro
dun
sisOs rapaces
son mis
bilinges cs avs.
Non pode
ser
doutro xeito, porque os rapaces de menos de dez anos viven
nun mundo
moi distinto ao dose
seus
avs, as xeratema
escolar
comunicins mis novas botan boa parte do seu da
dentro
dun sistema
escolarse
e comunicacional
cacional
que
expreque se expresa maioritariamente en casteln ou
dan os primeiros pasos nun mundo laboral que, en boa
saprima
maioritariamente
en
parte,
o uso do casteln.
Cal a perda real de lingua? O cambio xeracional est
marcando
un progreso do bilingismo que pasou do 1550%
casteln
ao 4777%.
L
L111
L22
DEFINIAO DO PROBLEMA
NON
LENGUAS Y ESTADOS
ESTADO
Nmero de LENGUAS
LENGUA oficial
Papoa-Nova Guinea
800
tok pisin
Indonsia
600
bahasa indonesia
ingls/hindi, telugu,
bengal, marathi,
tmil, urdu,
gujarati...
India
380
Nigeria
350
ingls
Congo
300
francs
Camern
250
ingls / francs
Mxic
200
espaol
Brasil
Australia
170
150
portugus
ingls
L1
DIDCTICA
/ DIDCTICAS
DIDCTICA
/ DIDCTICAS
DIDACTIQUE
/ DIDACTIQUESDE
DELAS
LASLENGUAS
LENGUAS
DES
LANGUES
La competencia plurilinge
y pluricultural engloba el
conjunto del repertorio
lingstico a disposicin
LENGUAS
APRENDIZAJE
Lenguas de la escuela:
(se aprenden)
(1-4)
(se comprenden
galego, castellano, de uso internacional
y valoran)
Lenguas del entorno familiar.
(+/- 8)
Lenguas de la misma familia lingstica.
Lenguas del entorno social cercano. (se valoran, se
saben aspectos
Lenguas del pas.
concretos y se
aprende de ellas)
Lenguas minoritarias y de grupos
(muchas)
sociales marginados.
situaciones
comunicativas
competencias
parciales
L3
L1
L4
L2
repertorio
repertori
repertorio
repertorio
Repertorios
comunicativos
competencia
subyacente
comn
DIDCTICA
/INTEGRADA
DIDCTICAS
DIDCTICA
INTERLENGUA
ERROR
INTERFERENCIA
LAS LENGUAS
La competencia plurilinge
y pluricultural engloba el
conjunto del repertorio
lingstico a disposicin.
DE
DE
Necesidades de
transferencias
Experiencia coherente de
educacin lingstica
vlidas para
toda lengua
y cultura
Competencias
que Actuar
movilizan,
Finalidad educativa:
de
en
la reflexin
y en
enun
la mundo
accin,
manera
adecuada
conocimientos,
procedimientos
multilinge y multicultural
y actitudes
C1 Competencia para
gestionar la comunicacin lingstica y
cultural en contextos de alteridad
referidas a
las relaciones entre
lenguas y
culturas
C1.4. Competencia
de adaptacin
Projecte ALC elaboraci del Marco de referencia para los enfoques plurales (MAREP)
Evlang et Jaling
To get learners to develop positive
representations and attitudes
towards the acceptance of linguistic and
cultural diversity
towards language and language learning
saber
saberde
delas
laslenguas
lenguasdel
delestado,
estado,
estar
estarabiertos
abiertosaatodas
todaslas
laslenguas
lenguasyyculculturas,
turas,yyaprender
aprenderde
detodas
todasellas
ellas
comprender
comprenderescritos
escritosen
enlenguas
lenguas
de
delalamisma
mismafamlia
famlialingstica
lingstica
conocer
conoceruna
unaoodos
doslenguas
lenguasextranjeras
extranjeras
para
paralalainvestigacin
investigacinyyelaboracin
elaboracincoconocimientos
nocimientosyypara
paralalacomunicacin
comunicacin
dominar
dominarelelcastellano
castellanoen
ensus
susregistros
registros
escolares
escolarespara
paralalaconstruccin
construccinde
delos
loscoconocimientos
nocimientosyypara
paralalacomunicacin
comunicacin
dominar
dominaroogalego
galegocomo
comovehculo
vehculode
decomunicacin
comunicacinoral
oral
ou
ouescrita,
escrita,para
paraaaconstrucin
construcinde
decoecementos,
coecementos,
para
paraoodesenvolvemento
desenvolvementopersoal
persoal
eeaacohesin
cohesinsocial
social
dominar
dominaroogalego
galegocomo
comovehculo
vehculo
de
comunicacin
oral
ou
escrita,
de comunicacin oral ou escrita,para
paraaa
construcin
construcinde
decoecementos,
coecementos,para
para
oodesenvolvemento
desenvolvementopersoale
persoaleaa
cohesin
cohesinsocial
social
dominar
dominarelelcastellano
castellanoen
ensus
susregistros
registros
escolares
escolarespara
paralalaconstruccin
construccinde
delos
loscoconocimientos
nocimientosyypara
paralalacomunicacin
comunicacin
Conocer
Conoceruna
unaoodos
doslenguas
lenguasextranjeras
extranjeras
para
paralalabsqueda
bsquedayyelaboracin
elaboracinde
decoconocimientos
nocimientosyypara
paralalacomunicacin.
comunicacin.
comprender
comprender escritos
escritos en
en lenguas
lenguas de
de la
la
misma
misma famlia
famlia lingstica
lingstica
saber
saber cosas
cosas de
de las
las lenguas
lenguas de
dell estado,
estado, estar
estar
abiertos
abiertos aa todas
todas las
las lenguas
lenguas yy culturas,
culturas,
yy aprender
aprender de
de todas
todas ellas
ellas
PROYECTO
LINGSTICO
(y comunicativo)
DE CENTRO
Ensear y aprender
lengua y comunicacin
en la sociedad multilinge y
multicultural
GUIN
Aprender lengua o aprender
lenguas, prejuicios
Aprender lengua y lenguajes
en la comunicacin
Aprender lengua a travs de
las reas y la vida escolar
GUIN
Aprender lengua o aprender
lenguas, prejuicios
Aprender lengua y lenguajes
en la comunicacin
Aprender lengua a travs de
las reas y la vida escolar
semntica
esttica
sintaxi
semntica
morfologa
instrumental
sonidos y
grafas
tcnica
L11
L
L
AV
L
Lnnnn1
L
AVnnnn
AV
AV
APRENDIZAJE
APRENDIZAJE de
de la
la LENGUA
LENGUA
LENGUA
LENGUACOMO
COMO SISTEMA
SISTEMADE
DE
SISTEMAS
SISTEMAS DE
DE COMUNICACI
COMUNICACIN
N
APRENDER
APRENDERAALO
LO LARGO
LARGO
DE
DE TODA
TODALA
LAVIDA
VIDA
SONORO
SONORO
NOVERBAL
NOVERBAL
VERBAL
VERBAL
LINGSTICO
LINGSTICO
MSICA
MSICA
VERBAL
VERBAL
PARALINGSTICO
PARALINGSTICO
PLSTICA
PLSTICA
CORPORAL
CORPORAL
SCL3
Cult3
L1
SC
Cult1
L4
SC
Cult4
SC
L2
Cult2
Comunidad
educativa
Biblioteca /mediateca
Popular municipal
Centro
educativo
Madres y
padres
del
alumnado
Asociaciones
culturales
O
MAESTR@S
A
Asociaciones
sociales
NI@S
Biblioteca de aula
Aula
Administracin
educativa
PROYECTO
LINGSTICO
(y comunicativo)
DE CENTRO
Ensear y aprender
lengua y comunicacin
en la sociedad multilinge y
multicultural
con las tecnologas y los medios
de informacin y comunicacin
GUIN
Aprender lengua o aprender
lenguas, prejuicios
Aprender lengua y lenguajes
en la comunicacin
Aprender lengua a travs de
las reas y la vida escolar
GUIN
Aprender lengua o aprender
lenguas, prejuicios
Aprender lengua y lenguajes
en la comunicacin
Aprender lengua a travs de
las reas y la vida escolar
HOY NIOS
APRENDEREMOS
UNA LETRA QUE
ES PRECIOSSIMA LA O DE OSO,
LA DE OCA, LA DE
ORQUDEA, LA DE
OSTRA, LA DE
CAMBIO DE PERSPECTIVA
Competencias y saberes
SABERES
Tienen
sentido en s
mismos.
Estticos,
Un
Objetivos fundamentales
BANCARIA (ensear)
Memorizacin.
Acumulacin
de
conocimientos.
Simple
asociacin
entre conocimientos.
Roles educativos
BANCARIA (ensear)
experto
transmisor de
informaciones
Receptor pasivo.
Aprende en situacin de
interpelado y conducido.
Relaciones didcticas
verticales.
Todo est previsto,
prediseado y decidido,
slo hay que aceptarlo.
Metodologas
BANCARIA (ensear)
NO SABE NADA
Lo importante es captar (incorporar) todo
lo que se ha explicado, la atencin focalizada.
El silencio es el mejor aliado del aprendizaje, la memoria para repetir todo lo captado (la ciencia construida),
ALUMNADO
MAESTR@S
MAESTRO
CONCEPCIN BANCARIA
(P. Freire)
Modelos de enseaza de
(1as, 2as...) lenguas
Modelo
tradicional centrado en la
gramtica.
FORMA
CONOCIMIENTO
SIGNIFICADO
USO
CAMBIO DE PERSPECTIVA
Competencias y saberes
COMPETENCIAS
Slo
tienen sentido
en su funcionalidad.
Son dinmicas, no
se pueden definir
fuera de su contexto.
Se aplican a situaciones cambiantes,
requieren creatividad y situacin.
SABERES
Tienen
sentido en s
mismos.
Estticos,
Un
Objetivos fundamentales
CRTICA (aprender)
Transformacin
de
informaciones en
conocimientos viables y transferibles.
Integracin de conocimientos en esquemas cognitivos.
Creacin de relaciones entre saberes y
stos y la realidad.
BANCARIA (ensear)
Memorizacin.
Acumulacin
de
conocimientos.
Simple
asociacin
entre conocimientos.
Roles educativos
CRTICA (aprender)
BANCARIA (ensear)
A veces experto.
Colaborador y constructor activo.
Relaciones didcticas
interactivas.
Hay que armonizar lo
previsto con lo acordado con el alumnado.
experto
transmisor de
informaciones
Receptor pasivo.
Aprende en situacin de
interpelado y conducido.
Relaciones didcticas
verticales.
Todo est previsto,
prediseado y decidido,
slo hay que aceptarlo.
Metodologas
CRTICA (aprender)
BANCARIA (ensear)
En un proyecto, han de
escoger entre diversas
alternativas.
MAESTRA
CONCEPCIN
SOCIOCONSTRUCTIVISTA
Modelo
tradicional centrado en la
gramtica.
Enfoques comunicativos
TPR
Mtodo
Natural
FORMA
...
COMUNICACIN
SIGNIFICAD
O
CONOCIMIENTO
USO
funcions lingstiques
Roser Canals
Competencias y proyectos
a) Parte de un tema, problema o centro de
que implican buscar, seleccionar e
intersinterpretar
negociado
con
el dealumnado.
informacin
a travs
fuentes
diversas,
Haceformular
que el
nuevas
alumnado
dudas y nuevas
sea
preguntas
el protagonista
y establecer relaciones con otros problemas
b)
de la construccin de sus conocimientos.
comprender y
expresar
la realidad (saber),
los otros (cohesin social)
vivencias y sentimientos propios
(la identidad propia).
Ensear y aprender
lengua y comunicacin
en la sociedad multilinge y
multicultural
con las tecnologas y los medios
de informacin y comunicacin
Competencias comunicativas
Llengua 1
Llengua 2
Llengua 3
Llengua 4
Llengua 5
Llengua 6
Llengua 7
Llengua 8
Llengua 9
Llengua 10
Llengua 11
Llengua 12
Llengua 13
Llengua n
Llengua n
Competencias comunicativas
2, 3 L
Didctica integrada
(LM-LE, LE1-LE2, LM- LE1-LE2 LEn ...) Roulet y CERE Vila Olmpica
Competencias comunicativas
3, 4, 5 L
Intercomprensin
entre languas de la
misma familia
(EuroCom, Eurom4, Galatea )
Intercomprensin
entre languas de la
misma familia
(Unin Latina)
Competencias comunicativas
(en segunda instancia)
LUNES
LUNS
EJEMPLO
Laslenguasdaada
Dominio. Laformacindepalabras
Laetimologa
Lenguas: Alemn,ingls,rabe,francs,gals,
griego,hebreo,italianoyportugus
Tiempo:
45sesionesde30a45minutos.
Djudy
alhad
lunes
martes
Myrkoles
djugueves
vyernes
Chabad
Competencias comunicativas
2, 3 L
3, 4, 5 L
Lengua y currculum
(AICLE/CLIL, Orator, CERE Vila
Olmpica...)
20, 30 L/C
5.Reparto de contenidos de
Conocimiento del Medio 2 curso.
La vida en el agua
Cataln
La playa. Seres vivos:
animales y plantas. Elementos inertes: arena,
rocas, agua.
Castellano
Observacin,
interna y
externa
Relacin entre los
rganos y sus funciones.
Funciones vitales:
alimentacin, respiracin
y reproduccin.
Castellano
Ingls
Los diferentes
cursos del ro i las
funciones que
desarrollan en
cada una de ellas
- Leducaci intercultural, ,
- La llengua a travs del currculum (AICLE, Orator, CEIP Vila Olmpica...)
catal
Aprendizajes lingsticos
Dimensin comunicativa
Interaccin
Recepcin
Produccin
oral,
escrita y
audiovisual
Dimensin literaria
Dimensin plurilinge i intercultural
XXXXXX
Plurilinge i
intercultural
XXXXXX
Matemtiques
XXX
XXX
Cincies
XXX
XXX
Geogr /Hist
XXX
XX
XXXXXX
Expr. corporal
XXXX
XX
XXXX
Expr. musical
XXXX
XXX
XXXXX
Llenges
Literria
PROYECTO
LINGSTICO
(y comunicativo)
DE CENTRO
comprender y
expresar
la realidad (saber),
los otros (cohesin social)
vivencias y sentimientos propios
(la identidad propia).
Ensear y aprender
lengua y comunicacin
en la sociedad multilinge y
multicultural
aprender a
conocer
hacer
ser
convivir
participativas
conscientes y
crticas
Moitas grazas
Moltes grcies
Eskerrik asko
Muchas gracias
MINIBIBLIOGRAFIA
COTS, J. M. y NUSSBAUM, L. (2002): Pensar lo dicho. La reflexin sobre la
lengua y la comunicacin en el aprendizaje de lenguas. Lleida: Milenio.
JUNYENT, C. (GELA) (1999): La diversidad lingstica. Didctica y
recorrido de ls lenguas del mundo. Barcelona: Octaedro.
MORENO CABRERA, J.C.(2000): La dignidad e igualdad de las lenguas.
Crtica de la discriminacin lingstica. Madrid: Alianza.
NOGUEROL, A. (2003): Aprender lengua en la sociedad plurilinge y
multicultural del siglo XXI, en A. Noguerol y L Gonzlez Nieto (coords.)
Guas Praxis para el profesorado de ESO. Lengua y Literatura. Contenidos,
actividades y recursos. Barcelona: CissPraxis (pp. 34-91)
NOGUEROL, A. (2006): Ensenyar lngua im Rahmen di una society
multilinge kai multiculturelle; presentado en Burgos el 17 de octubre de
2006 i consultable en: http://www.ugr.es/~didlen/congresos/Noguerol_Burgos.pdf
NOGUEROL, A. (2005): El programa Evlang en sociedades bilingues, el
ejemplo de Catalunya en http://www.amaraunalanguages.com/orokorra/artikuluak/es/1.Artur_Noguerol.pdf