Sunteți pe pagina 1din 13

Variables

lingsticas

Profesora Janina Toledo

Contextualizacin

Los niveles de habla aprendidos anteriormente,


estn insertos en una clasificacin ms amplia
determinada por diversas variables lingsticas y
socioculturales.

La lengua no es homognea, es mvil y est en


constante evolucin. Como actividad concreta
del hombre est determinada por diferentes
factores que la modifican.

Clasificacin
1.Variable diatpica (geogrfica): Es
sabido que el espaol o castellano
presenta diversas modalidades en los
distintos pases de Amrica, como, a su
vez, en las distintas localidades o
regiones de un mismo pas.
Un ejemplo, es el uso del voseo en
Argentina, Uruguay y Paraguay: vos
tens, en lugar de t tienes. Esta
modalidad corresponde al nivel comn
o estndar de esos pases.

En Chile, el uso del voseo est restringido slo


a un nivel socio-cultural muy bajo o marginal y de
matriz despectivo: voh sab que no puedo ir.
Otros ejemplos nos permiten identificar
coincidencias semnticas en algunas expresiones,
como tambin diferencias. Ejemplos:
La expresin a pata ( a pie) se usa tanto
en Chile, Per y Espaa, pero en Argentina se dice
a gamba. En el caso de la expresin a grito
pelado ( grito fuerte) es usual en los cuatro pases
mencionados, con la excepcin que en Chile se
produce la aspiracin de la d intervoclica.

2.Variable diastrtica ( sociocultural): El habla es


sensible a las caractersticas sociales y culturales del
hablante y si interlocutor, pues no existe una manera
nica de hablar. Por lo tanto, heterogeneidad es una
caracterstica del habla.
Esta heterogeneidad lingstica es una fuente de
constante cambio y todo cambio tiene una
motivacin social y cultural.
De acuerdo a esto, la lenguaje se manifiesta en:
-culto
-coloquial
-inculto
-jergal

Criterios lingsticos de la
variable diastrtica
a) Culta:
Se usa en situaciones formales de comunicacin.

Se preocupa por la transmisin de informacin.

Se adquiere a travs de la educacin familiar,


educacional y social.

Se valora socialmente.

Se utiliza gran variedad y exactitud en vocabulario.

Se utilizan palabras especializadas y abstractas.

Se ajusta a las normas gramaticales.

Se usan oraciones complejas.

El lenguaje oral es amplio y exacto.

El lenguaje gestual es mesurado y dirigido.

B) Coloquial:
Se usa en situaciones de comunicacin
informal.

Se centra en la interaccin espontnea.

Se adquiere a travs de la socializacin.

Es menos valorado socialmente.

No es tan preciso en el lxico.

Se utilizan palabras concretas.

Se emplea el apcope o cort de las palabras en dos


slabas ( ej:bici, profe)

Se utilizan las muletillas como apoyo de la


continuidad del mensaje.

No se cie a las normas gramaticales.

Se utilizan oraciones breves y simples.

Se utiliza el lenguaje gestual en la expresin oral.

c) Inculto:

Se utiliza en situaciones formales e informales.

No es valorado socialmente.

Lxico escaso, que se suple con gestos y palabras vulgares


o malsonantes.

Se usan palabras concretas.

Se alteran fontica y morfolgicamente las palabras.

Se usan oraciones simples.

d) Jergal:
(lenguaje utilizado por un determinado grupo social o
profesional)

Jergas sociales o argots: Como son la jerga del


hampa, de los sectores marginales y los jvenes.

Jergas profesionales: Se caracterizan por el uso de


tecnicismos.

3. Variable diafsica (estilstica): Relacionada con


el contexto situacional en el que tiene lugar el habla
como tambin la actitud que adoptan los hablantes
en esa situacin, determina una variable estilstica.
En este caso, la lengua puede manifestarse en
situaciones Formales e Informales.
A)

Formales: Situaciones de comunicacin en las que


se utiliza un nivel culto de la lengua. La
comunicacin transcurre de ciertas normas
sealadas por el protocolo.

B)

Informal: Situaciones de comunicacin en las que


se utiliza un nivel familiar, coloquial o estndar .

4. Variable diacrnica: Es aquella que determina


cambios en la lengua, debido al transcurso del
tiempo.
Estos cambios de carcter diacrnico afecta
especialmente al nivel lxico y slo son
apreciables
a travs de generaciones o de un largo tiempo.
Ejemplos:

Fiesta
Cinematgrafo
Botica

Carrete
Cine
Farmacia

S-ar putea să vă placă și