Sunteți pe pagina 1din 34

Selected Objectives for The

Story of English
Chapter 9
Dr. David F. Maas
SQ’s Story of English
Chapter 9
 1. What did your editor mean by the
assertion, “the things that bind are
stronger than the things that
divide?”337:01
 Cockney settler
 Essex Convict
 Irish Sharecropper
 All spoke some variety of the Queen’s
English.
SQ’s Story of English
Chapter 9
 2. Provide evidence that American
speakers still give deference to England
as the parent culture. 337:02
 Longshoremen greeting British ships with
“How is Little Nell?”
 For a few decades the talk and writing of
the places we still know as the City,
Westminster, and Grub Street.
SQ’s Story of English
Chapter 9
 3. Explain Dr. Robert Burchfield’s thesis
about the future of English 339:06
 Historically speaking, languages have
always had a tendency to break up – or to
evolve.
SQ’s Story of English
Chapter 9
 4. What analogy did Burchfield use to predict the
demise of the English language.308:06
 English, as the second language of many
speakers in countries throughout the world, is no
more likely to survive the inevitable political
changes of the future than did Latin, once the
second language of the governing regions within
the Roman Empire.
SQ’s Story of English
Chapter 9
 5.What modifications have the Jamaican
“dub poets” made in the English
language? 311:13
 Uses a highly localized Jamaican form of
English
 Unhampered by the rules of Standard
English grammar.
SQ’s Story of English
Chapter 9
 6. To what does Braithwaite compare the
state of written Caribbean English? 343:17
 We are at the stage Chaucer was in his
time. That’s my assessment of it. Chaucer
had just started to gel English, French,
and Latin. We are doing the same thing
with our Creole concepts, our standard
English, our American, and our modernism
SQ’s Story of English
Chapter 9
 7. Explain the attitude dub poets have
toward standard English.344:19
 Many of the dub poets have had a
university education. They are turning their
backs on Standard English out of choice.
SQ’s Story of English
Chapter 9
 8. Explain the concept of “Nation
language.” 345:19
 A distinct Caribbean identity that is not
overshadowed by English or American
English.
SQ’s Story of English
Chapter 9
 9. What observation does Dr. Herbert
Devonish make about the structure of the
Caribbean Creoles? 346:22
 Though the African slaves picked up the
vocabulary of English,
 They retained the grammatical structure of
their African languages.
SQ’s Story of English
Chapter 9
 10. What did Devonshire advocate
regarding traffic signs? 346: 23
 Advocated putting them in JamaicnCreole
 No Ton Rait
 Skuul Zuon Bigin
 No Enta
 Kip Lef
SQ’s Story of English
Chapter 9
 11. What method did Devonshire suggest
to introduce Jamaican Creole? 346:24
 Using it in games like Monopoly and
Scrabble
SQ’s Story of English
Chapter 9
 12. Explain the middle position
( Creole/Standard) which Mervyn Morris
advocates? 317:28
 Two co-existing needs :
 One for Creole expressing things about
the Jamaican experience.
 Two for Standard English- not cutting
ourselves off from international
communication.
SQ’s Story of English
Chapter 9
 13. What pressures have certain speakers
brought against Caribbean English?
347:26
 The international power of English is the
force that arrests the full, separate
development of Caribbean English.
SQ’s Story of English
Chapter 9
 14. What constitutes the major appeal of
standard English? 348:27
 The appeal of Standard English lies in its
association with money and success.
SQ’s Story of English
Chapter 8
 15. Explain the Patois spoken in
London.349: 30
 In London the Jamaicans have developed
their own language
 They make up their own words in London
SQ’s Story of English
Chapter 8
 16. How did the Krio language develop?
 351:35
 Pidgin English is widely used as a lingua
franca.
 In Sierra Leone this pidgin has evolved
into Krio.
SQ’s Story of English
Chapter 8
 17.Differentiate Krio from Pidgin English .
351:36
 The language that was adopted by these
liberated slaves was Krio
 A mixture of English and Yoruba
 Together with some other elements,
Mainly Portuguese .
SQ’s Story of English
Chapter 8
 18. Illustrate how professional people like
Dr. Coker use two levels of English.351:41
 Uses Krio sentences with patients: ‘ Open
mouth wide-wide’
 Uses standard English to diagnose and
prescribe.
SQ’s Story of English
Chapter 8
 19. How does Krio alter the English
language? 353: 42
 In process of Creolization word like man
begins to work overtime
 Man klos Men’s clothing
 Man pawa strength
 Manpus tomcat
SQ’s Story of English
Chapter 8
 20. Illustrate how Indian English, while
taking on local vocabulary, retains English
structure or syntax.356:48
 Frequent dacoities and looting of fish from
bheris in the Sonarpur area has created a
serious law and order problem.
SQ’s Story of English
Chapter 8
 21. How did English become spread
throughout the Indian subcontinent?
357:48-49
 English became the language of
government, education, and advancement
 English universities Bombay, Calcutta,
Madras
 By end of century English became
prestige language of India
SQ’s Story of English
Chapter 8
 22. How did English become the prestige
language of India? 357:48-49
 English became the language of
government, education, and advancement
 English universities Bombay, Calcutta,
Madras
 By end of century English became
prestige language of India
SQ’s Story of English
Chapter 8
 23. Identify words of Indian origin which have
made their way into the English language.357:
50
 Brahmin
 Calico
 Bandana
 Jungle
 Jute
 Veranda
SQ’s Story of English
Chapter 8

 24. How many Indian words has English


borrowed ? 358: 52
 26,000
SQ’s Story of English
Chapter 8
 25.Illustrate some characteristic Indian
phrases introduced into English by the
clerks of the imperial administration.358:
52
 Chutney
 Guru
 Cummerbund
SQ’s Story of English
Chapter 8
 26. Identify some Indian English
idioms.362:62
 May the fire ovens consume you
 A crocodile in a loin-cloth
 As helpless as a calf
 As lean s an areca-nut tree
SQ’s Story of English
Chapter 8
 27. Illustrate how India English has moved
away from Anglicized to Latinized
vocabulary.363:63
 An Indian speaker would prefer to say
demise than death.
SQ’s Story of English
Chapter 8
 28. Why has English remained a dominant
rather than a transitional language in India
past 1965? 365:66
 English is of course not necessary for
learning science, but science is an
international activity and it’s important to
have a link language which is understood
by most people.
SQ’s Story of English
Chapter 8
 29. Explain the three language formula for
India. 367:71
 English, Hindi, and one other Indian
language needed for conducting business
in Parliament.
SQ’s Story of English
Chapter 8
 30. What are the four characteristics which
Dr. Jain has observed about the Indian
language? 329: 86
SQ’s Story of English
Chapter 8
 32. Describe some of the steps of the
prime minister of Singapore’s campaign
against Singlish.370:81
 First-language English speakers hired
from abroad to improve standard English.
 Bureaucrats sent on special courses to
improve writing skills.
 Singapore Broadcasting models its
standards on BBC
SQ’s Story of English
Chapter 8
 31. Identify some of the distinctive features
of Singapore English. 338:88
SQ’s Story of English
Chapter 8
 33. What major factor goes against Dr.
Burchfield’s thesis about the breakup of
English? 374:90
 Will the translation machine finally
overthrow the myth of Babel?
 Will technology and the need for an
international standard militate against the
breakup of English?

S-ar putea să vă placă și