Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Portugus 9 Ano
Meditao do Duque
de Gandia sobre a
morte de Isabel de
Portugal
Sophia de Mello Breyner
Andersen
Gonalo Serrano
9 D, n 11
Escola 2/3/S Lima de Freitas
Maio de 2016
Nunca mais
A tua face ser pura limpa e viva
Nem teu andar como onda fugitiva
Se poder nos passos do tempo tecer.
E nunca mais darei ao tempo a minha vida.
Nunca mais servirei senhor que possa morrer.
A luz da tarde mostra-me os destroos
Do teu ser. Em breve a podrido
Beber os teus olhos e os teus ossos
Tomando a tua mo na sua mo.
.
1 Assunto
Tema: A efemeridade (carter passageiro) da vida
Assunto : O Duque de Gandia ao olhar com horror o corpo desfigurado
da amada morta, promete nunca mais amar ningum que seja mortal,
confessando
ter amado Isabel de Portugal como se ela ( a sua
beleza) fosse eterna.
De que nos fala o poeta: D-nos a conhecer o vazio e a dor
provocadas pela morte.
O poema divide-se em 4 partes :
1 Parte (1 estrofe) o sujeito potico exprime um sentimento de
perda irreparvel;
2 Parte (2 estrofe), mostrada a realidade crua da morte;
3 Parte (3estrofe), torna-se claro, o motivo da enorme dor provocada
pela perda;
2 Estruturao do assunto
1 Parte:
-
2 Estruturao do assunto
2 Parte:
( continuao)
3 Parte:
esclarecido o motivo da dor pela morte de Isabel de Portugal:
O sujeito potico confessa ter amado a mulher agora morta como se ela e a sua
beleza fossem
eternas.
Nunca mais amarei quem no possa viver / Sempre, / Porque eu amei como se
fossem eternos / A glria, a luz e o brilho do teu ser, / Amei-te em
verdade e transparncia
2 Estruturao do assunto
3 Parte (continuao)
( continuao)
4 Parte
O sujeito potico faz um compromisso consigo mesmo. Decide nunca mais ligarse a um ser humano, porque as evidncias fsicas da morte, causam uma profunda
repulsa e dor.
Nunca mais servirei senhor que possa morrer.
3 Recursos Expressivos
Nunca mais
A tua face ser pura limpa e viva
Nem teu andar como onda fugitiva
Se poder nos passos do tempo tecer.
E nunca mais darei ao tempo a minha vida.
Nunca mais servirei senhor que possa morrer.
A luz da tarde mostra-me os destroos
Do teu ser. Em breve a podrido
Beber os teus olhos e os teus ossos
Tomando a tua mo na sua mo.
Nunca mais amarei quem no possa viver
Sempre,
Porque eu amei como se fossem eternos
A glria, a luz e o brilho do teu ser,
Amei-te em verdade e transparncia
E nem sequer me resta a tua ausncia,
s um rosto de nojo e negao
E eu fecho os olhos para no te ver.
Adjetivao
A comparao
comparao entre
entre oo andar
andar com
com a
a onda
onda
A
fugitiva, sublinha
sublinha oo movimento
movimento ee aa elegncia
elegncia
fugitiva,
do andar
andar com
com aa rapidez
rapidez com
com que
que morreu
morreu ee
do
que aa vida
vida rpida
rpida ee breve.
breve.
que
Comparao
Metfora
Personificao
A
A personificao
personificao da
da morte
morte (
( aa podrido)
podrido)
ocorre
quando
referido
que
a
ocorre quando referido que a morte
morte
tomar
na
sua
mo
a
mo
da
morta.
tomar na sua mo a mo da morta.
Enumerao
Repetio
Repetio da
da locuo
locuo adverbial
adverbial nunca
nunca mais
mais
confere
confere um
um tom
tom de
de lamento
lamento desesperado
desesperado ee
doloroso
doloroso pela
pela perda
perda definitiva
definitiva
Quanto Rima:
4 Anlise Formal
O verso constitudo por:
4 estrofes
Quintilha
O esquema rimtico
-a a - - / - b c b c / - - - d e e d / - Rima livre : versos brancos (versos
que no rimam) combinados com
rima emparelhada (aa)
e rima cruzada ( bcbc);
insistncia na rima em er, que
regista seis ocorrncias.
A rima consoante: viva / fugitiva
A rima toante : destroos / ossos
Oitava
Quanto Mtrica:
Versos longos ( de 9 a 13 slabas)
s/ um /ros/to/ de/ no/jo e/
ne/ga/o
1
Monstico
10
5 Apreciao
Trata-se de um poema que nos fala da dor da morte, do
sofrimento face