Abang Muhammad Syahmi Muhammad Raihan (CasSyaHan) SOCIOLOGICAL CRITICISM • Middle/Working class people ▫ The protagonist’s father (works as a teacher) “my father had a steady income from teaching” page 163 Breadwinner of the family ▫ Heavenly Wisdom (the protagonist’s husband) “You will have to pay for half the trip, they only pay half,” page 168 • Lower class people ▫ The protagonist’s uncle poor and unkempt; living of his brother’s money “not being miserable and badly treated on this hovel, married to this misery of a wife who deserved to be dead.” page 170 CULTURAL CRITICISM • Identity
▫ The usage of Chinese language is no longer used in
their daily conversation.
▫ Instead, English is used as their main language in
Singapore “She talked as though she weren’t Chinese herself often speaking of ‘We Americans’, but her American accent could not alter her almond eyes and high cheekbones.”
Page 164 , paragraph 4, line 4-7 • Calligraphy
▫ The art of calligraphy which is one of Chinese
culture is still maintained even though they are in other country and environment.
▫ The fact that the protagonist’s father are teaching
the toddlers the right way of holding the calligraphy’s brush shows that the culture is still maintained. “He had never given up his interest in calligraphy”
Page 166, Paragraph 4, Line 6-7.
“...to hold a Chinese calligraphy brush...”
Page 161, Paragraph 2, Line 6-7
• Inheritance
▫ The eldest son are supposed to be the head of
household and also inherits the family’s treasure. “If my father returned, all would have to be surrendered to him, who was the eldest son of the family.”
Page 165, Paragraph 2, Line 8-9.
PSYCHOANALATICAL CRITICISM The protagonist thinks that “China was the most beautiful of beautiful lands” (page 162) through the stories of her father. She even dreams about China that has strange mountains, still waters, weird beast that looks like a unicorn, fairies and spirits in trees and animals. And when she reaches China, she admits that China has much beauty (e.g. the breathtaking loveliness of the river, the mountains). She even says that the beauty was “even my father had been unable to convey to me.” (page 169) She says that she feels alien when she came to China and the land “had nothing to say to my spirit” (page 169) but her spirit “inclined towards a diamond city of trees and meaningful occupation” (which refers to Singapore) (page 169). At first, she is glad that her uncle has made his father to stay in Singapore and Singapore is her birth land. But when her uncle asks her to get him out of China, she has second thought about bringing him along because that can spoil everything there in Singapore. In the end, China is not as beautiful as her father tells her so: ‘that’ China only exists in the hearts of the men. POST-MODERN CRITICISM • Irony of the title - Title: ‘The Dream of China’, - Page 162, first line: ‘China was the most beautiful of beautiful lands’ - Page 172, line 11: ‘…wishing with all my heart I had not come to China,…’ - Page 173, line 12: ‘…alienated from the China I saw, but no less eager to listen to my father’s stories of the most beautiful of beautiful lands.’ • Irony of the brothers - The brothers parted ways, one of them went back to China and the other stayed in Singapore. - Page 163, line 36: ‘His brother had done right and he had done wrong’ - Page 170,line 3: ‘If my father had only given him a word of warning he would now be in Singapore living in the lap of luxury’ • Distinction between reality and fantasy - The existence of magical creatures (e.g. unicorns, fairies) in China (her dreams). - page 162 • Distorted timeline ▫ Starts with the description about how her uncle will live in Singapore ▫ Then, moves back to the past of the two brothers ▫ It advances forward normally to the present of the story of the girl being in China ▫ Then goes back the description about how her uncle will live in Singapore with them ▫ Then it moves forward normally.