Sunteți pe pagina 1din 53

LENGUAJE Y COMUNICACIÓN

SÉPTIMO BÁSICO – 2014

Género Narrativo
Recordando conocimientos previos

¿Qué has aprendido?


L
I Ficción
T
E
R
Verosimilitud
A
T
U Estética
R
A
Literatura:
Arte que utiliza
como medio la
palabra escrita
Cuento: ¿Qué es?
- Subgénero Narrativo

- Narración breve

- Unidad de acción

- Dinamismo

- Final: sorpresivo e inesperado


Tipos de Cuento

- Elementos extraños y
sobrenaturales
Fantástico - Incertidumbre
Realista - Suspenso narrativo
- Efecto de asombro y
sorpresa
- Espejo de lo cotidiano
- Observación directa de la realidad
- Grandes cuadros sobre la vida
- Narrar los hechos con objetividad
- Descripción minuciosa del ambiente
- Tratamiento del tiempo: lineal o cronológico
- Narrador en tercera persona, omnisciente o testigo
Cuento Realista

Anton Chejov Marta Brunet Baldomero Lillo

http://www.youtube.com/watch?v=SQZtaOj
NuU8
Ejemplos:

“Todas las noches, en el Grand Splendid de Santa Fe,


Enid y yo asistimos a los estrenos cinematográficos.
Ni borrascas ni noches de hielo nos han impedido
introducirnos, a las diez en punto, en la tibia
penumbra del teatro. Allí, desde uno u otro palco,
seguimos las historias del film con un mutismo y un
interés tales, que podrían llamar sobre nosotros la
atención, de ser otras las circunstancias en que
actuamos […]”
(Horacio Quiroga)
“Jacques Courbé era un romántico. Media
apenas cincuenta pulgadas desde la suela de su
diminuto pie a la punta de la coronilla, pero
había veces, cuando cabalgaba en la pista sobre
su audaz caballo, St. Eustache, en las que se
veía a sí mismo como un aguerrido caballero de
tiempos pretéritos listo para ofrecer batalla por
su dama […]”

(Espuelas, Tod Robbins).


Cuento Fantástico

Edgar Allan Poe H. P. Lovecraft Horacio Quiroga


Ejemplos:
“Al caer la tarde, dos desconocidos se encuentran
en los oscuros corredores de una galería de
cuadros. Con un ligero escalofrío, uno de ellos
dijo:
-Este lugar es siniestro. ¿Usted cree en
fantasmas?
-Yo no -respondió el otro-. ¿Y usted?
-Yo sí -dijo el primero, y desapareció.”

(Un creyente, George Loring Frost).


“[…] Desde el fondo del palco, o entre la chica
del antepecho y el novio adherido a su nuca,
Enid y yo, aparte del mundo que nos rodea,
somos todo ojos hacia la pantalla. Y si en verdad
alguno, con escalofríos de inquietud cuyo origen
no alcanza a comprender, vuelve a veces la
cabeza para ver lo que no puede, o siente un
soplo helado que no se explica en la cálida
atmósfera, nuestra presencia de intrusos no es
nunca notada; pues preciso es advertir que Enid
y yo estamos muertos […]”

(El espectro, Horacio Quiroga)


“Hubo un tiempo en que yo pensaba
mucho en los axolotl. Iba a verlos al
acuario del Jardín des Plantes y me
quedaba horas mirándolos, observando
su inmovilidad, sus oscuros
movimientos. Ahora soy un axolotl”.

(Axolotl, Julio Cortázar)


Género lírico
7mo Básico

¿Qué es poesía?
Género Lírico
• Expresar el estado de ánimo, los
pensamientos o los sentimientos de la
persona que habla.

• Subjetivo.

• Su función no es representar sino expresar.


¿Hay poesía…?
http://www.youtube.com/watch?v=tKTyYTmkp2s
“Balón para Diego, ahí la tiene Maradona, lo marcan
dos, pisa la pelota, Maradona, arranca por la derecha
el genio del fútbol mundial. Y deja el tercero, puede
tocar para Burruchaga… siempre Maradona. ¡Genio,
genio, genio! Ta, ta, ta, ta, ta … ¡Gooooooool
gooooooool!
¡Quiero llorar! ¡Dios santo, viva el fútbol, golaaaazo!
¡Diegoooool!!! Maradona! Es para llorar, perdónenme.
Maradona, en una corrida memorable, en la jugada de
todos los tiempos, barrilete cósmico, ¿de qué
planeta viniste para dejar en el camino a tanto
inglés?, para que el país sea un puño apretado
gritando por Argentina. Argentina 2 – Inglaterra 0.
¡Diegol, Diegol!, Diego Armando Maradona. Gracias,
Dios, por el fútbol, por Maradona, por estas lágrimas,
por este Argentina 2 – Inglaterra 0.” (Víctor Hugo
Morales).
Obra Lírica

Constituyentes de
FONDO
Constituyentes de
FORMA
FORMA
• Verso: Unidad métrica mínima.

• Estrofa: Conjunto de versos.

• Rima: Igualdad o repetición de una secuencia


de sonidos al final del verso: Consonante y
asonante.
“Es hielo abrasador, es fuego helado,
es herida que duele y no se siente,
es un soñado bien, un mal presente,
es un breve descanso muy cansado”.

Definiendo el amar, Francisco de Quevedo.


Nosotros no nos realizamos nunca.
Somos un abismo que va hacia otro
abismo -un pozo que mira al Cielo.

Letanía, Fernando Pesoa.


Yo muero extrañamente…No me mata la Vida,
no me mata la Muerte, no me mata el Amor;
muero de un pensamiento mudo como una herida…
¿No habéis sentido nunca el extraño dolor

de un pensamiento inmenso que se arraiga en la


vida,
devorando alma y carne, y no alcanza a dar flor?
¿Nunca llevasteis dentro una estrella dormida
que os abrasaba enteros y no daba un fulgor?…

Lo inefable, Delmira Agustini


Si puedes hablar a las masas y conservar tu
virtud.
o caminar junto a reyes, y no distanciarte de
los demás.
Si ni amigos ni enemigos pueden herirte.
Si todos cuentan contigo, pero ninguno
demasiado.
Si puedes llenar el inexorable minuto,
con sesenta segundos de lucha bravía...

Si…, Rudyard Kipling.


Tú eres agua virgen sin destino y sin nombre
geográfico; tú eres la frescura intocada,
el trémulo secreto de frescura, el júbilo secreto
de esta frescura mía que tú eres, de esta agua
honda que tú has sido siempre,
sin alcanzar a ser más nada que eso;
agua negra, sin nombre...
¡Y apretada, apretada contra mí!

Agua escondida, Dulce María Loynaz


Me quedaré sola. No huyo este dardo!
Como que mi carne sale del temblor
del sollozo largo, que deja en los labios
la palabra buena o la imprecación.

Imprecación, Miriam Elil.


“Coja un periódico.
Coja unas tijeras.
Escoja en el periódico un artículo de la
longitud que cuenta darle a su poema.
Recorte el artículo.
Recorte en seguida con cuidado cada una
de las palabras que forman el artículo y
métalas en una bolsa.
Agítela suavemente.
Ahora saque cada resorte uno tras otro.
Copie concienzudamente
en el orden en que hayan salido de la bolsa.
El poema se parecerá a usted.
Y es usted un escritor infinitamente original y
de una sensibilidad hechizante, aunque
Incomprendida del vulgo”.

Para hacer un poema dadaísta, Tristán Tzara.


FONDO
• Hablante lírico: La voz del poeta.

• Temple de ánimo: Estado de ánimo del


hablante lírico.
“¡Oh campo, oh monte, oh río!
¡Oh secreto seguro deleitoso!
roto casi el navío,
a vuestro almo reposo
huyo de aqueste mar tempestuoso.

Un no rompido sueño,
un día puro, alegre, libre quiero;
no quiero ver el ceño
vanamente severo
de quien la sangre ensalza o el dinero”

Oda a la vida retirada, Fray Luis de León.


“Volver a los diecisiete
después de vivir un siglo
es como descifrar signos
sin ser sabio competente.
Volver a ser de repente
tan frágil como un segundo
volver a sentir profundo
como un niño frente a Dios.
Eso es lo que siento yo
en este instante fecundo”

Volver a los 17, Violeta Parra.


“Coja un periódico.
Coja unas tijeras.
Escoja en el periódico un artículo de la
longitud que cuenta darle a su poema.
Recorte el artículo.
Recorte en seguida con cuidado cada una
de las palabras que forman el artículo y
métalas en una bolsa.
Agítela suavemente.
Ahora saque cada resorte uno tras otro.
Copie concienzudamente
en el orden en que hayan salido de la bolsa.
El poema se parecerá a usted.
Y es usted un escritor infinitamente original y
de una sensibilidad hechizante, aunque
Incomprendida del vulgo.

Para hacer un poema dadaísta, Tristán Tzara.


“Amé, fui amado
el sol acarició mi faz
vida nada me debes
vida estamos en paz”

En Paz, Amado Nervo.


“El amor es una magia, una simple fantasía
es como un sueño, y al fin lo encontré.
Es como una luz, que se esparce por el alma
y te corre como el agua, hasta que llena el corazón.
Y va creciendo y creciendo como nubes en el cielo,
dando vueltas por el mundo es increíble
así es el amor y al fin lo encontré
el amor te ciega, aunque a veces te engaña
el amor es pureza si es que alguien tu amas
el amor te atrapa y del nunca escaparás
sólo tienes que aprender amar”
El amor, Tito el Bambino.
“Estas lágrimas que he llorado,
he llorado mil océanos
y si parece que estoy flotando en la oscuridad.
No puedo creer,
que te impedía, te impedía volar
y lloraría mil más,
si eso es lo que te cuesta,
embarcarte a casa, embarcarte a casa”.

1000 océanos, Tori Amos.


“Era tan bella, era tan bella
que su mirada todavía me quema.
Como quisiera poderla olvidar,
pero se acerca y no lo puedo evitar,
porque cuando habla con sus ojos,
dice cosas que no puedo entender.
Y yo no sé como vivir,
si ya no puedo sacarla de aquí,
que no daría por besarla
por abrazarla una vez más.
Y ya no quiero dejarla escapar,
Si es que la puedo volver a encontrar
No quiero perderla
Porque solo es ella
Inolvidable para mi corazón, inolvidable”
Inolvidable, Reik.
“¡Todo era amor... amor! No había nada más que
amor. En todas partes se encontraba amor. No se
podía hablar más que de amor.

Amor pasado por agua, a la vainilla, amor al


portador, amor a plazos. Amor analizable,
analizado.

Amor ultramarino. Amor ecuestre. Amor de


cartón piedra, amor con leche... lleno de
prevenciones, de preventivos; lleno de
cortocircuitos, de cortapisas…
Amor con sus accesorios, con sus repuestos; con sus
faltas de puntualidad, de ortografía; con sus
interrupciones cardíacas y telefónicas.

Amor que incendia el corazón de los orangutanes, de


los bombreos. Amor que exalta el canto de las ranas
bajo las ramas, que arranca los botones de los botines,
que se alimenta de encelo y de ensalada.

Amor impostergable y amor impuesto. Amor


incandescente y amor incauto. Amor indeformable.
Amor desnudo. Amor-amor que es, simplemente,
amor. Amor y amor... ¡y nada más que amor!”

Oliverio Girondo.
“No se me importa un pito que las mujeres tengan los senos como
magnolias o como pasas de higo; un cutis de durazno o de papel de lija. Le
doy una importancia igual a cero, al hecho de que amanezcan con un aliento
afrodisíaco o con un aliento insecticida.
Soy perfectamente capaz de soportarles una nariz que sacaría el primer
premio en una exposición de zanahorias; ¡pero eso sí! –y en esto soy
irreductible- no les perdono, bajo ningún pretexto, que no sepan volar.
Si no saben volar ¡pierden el tiempo las que pretendan seducirme! Esta fue
–y no otra- la razón de que me enamorase, tan locamente, de María Luisa.
¿Qué me importaban sus labios por entregas y sus encelos sulfurosos? ¿Qué
me importan sus extremidades de palmípedo y su mirada de pronóstico
reservado?
¡María Luisa era la verdadera pluma! Desde el amanecer volaba del
dormitorio a la cocina, volaba del comedor a la despensa. Volando me
preparaba el baño, la camisa. Volando realizaba sus compras, sus
quehaceres...
¡Con qué impaciencia yo esperaba que volviese, volando, de algún paseo
por los alrededores! Allí lejos, perdido entre las nubes, un puntito rosado.
“¡Marïa Luisa! ¡María Luisa!”... y a los pocos segundos, ya me abrazaba con
sus piernas de pluma, para llevarme, volando, a cualquier parte.

Durante kilómetros de silencio planeábamos una caricia que nos


aproximaba al paraíso; durante horas enteras nos anidábamos en una
nube, como dos ángeles, y de repente, en tirabuzón, en hoja muerta, el
aterrizaje forzoso de un espasmo.

¡Qué delicia la de tener una mujer tan ligera..., aunque nos haga ver, de vez
en cuando, las estrellas!

¡Qué voluptuosidad la de pasarse los días entre las nubes... la de pasarse


las noches de un solo vuelo! Después de conocer una mujer etérea ¿puede
brindarnos alguna clase de atractivos una mujer terrestre? ¿Verdad que no
hay una diferencia sustancial entre vivir con una vaca o con una mujer que
tenga las nalgas a setenta y ocho centímetros del suelo?

Yo, por lo menos, soy incapaz de comprender la seducción de una mujer


pedestre, y por más empeño que ponga en concebirlo, no me es posible ni
tan siquiera imaginar que pueda hacerse el amor más que Volando”.

Oliverio Girondo.
POESÍA
ERES TÚ

S-ar putea să vă placă și