Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Christiani 2017
Módulo
Motor VW Amarok TDI
4 Motion
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
ECM analizadas
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
ECM analizadas
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
01 - Motor
Motor Diesel
de 2.0 l
CNFA, CNFB
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Identificación de motor
Motor CNFA 2.0 l 90KW
ECM Código ajeno VW 03L 907 309 AC
ECM Bosch 0 281 017 903 EDC 17C54 - 3.7
FIN: WV1ZZZ2HZDH000078
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Identificación de motor - VIN
Motor CNFA 2.0 l 90KW
ECM Código ajeno VW 03L 907 309 AC
ECM Bosch 0 281 017 903 EDC 17C54 - 3.7
FIN: WV1ZZZ2HZDH000078
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
ECM analizadas: 01 Motor
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Identificación de motor - VIN
Clave RB: VWW 4287 con motor CNFB – Diesel EDC 17C46 UDS
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Tipo de combustible
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Sistema de Combustible
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Identificación de inyectores
Sistema Common Rail presión máxima 1800 bar. CRI2-18
CRI 0 445 110 369 Aplicación VW Amarok ….no tiene concepto de reparación
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Identificación de inyectores – Señal con osciloscopio
En Ralenti
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Identificación de inyectores – Señal con osciloscopio
En Plena Carga
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
ECM analizadas: 01 Motor Función avanzada – Codificación - 07
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
ECM analizadas: 01 Motor Función avanzada – Adaptación - 10
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Identificación de inyectores – Bloques de medición avanzada
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Identificación de inyectores – Bloques de medición avanzada
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Sensor de presión del colector / tubo de aspiración G71 (va en el filtro)
Esquema N° 108/9
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Sensor medidor de masa de aire G70
Esquema N° 108/7
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Puntos de Masa
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Cuadro sinóptico de las Unidades de Control
1 = Receptor de radiofrecuencia para la calefacción
adicional por agua -R149-
2 = UC de la ayuda de aparcamiento -J446-
3 = UC de la puerta del acompañante -J387-
4 = UC de la unidad de mandos del teléfono -J738-
5 = Conmutador de la calefacción/potencia calorífica
-E16- o UC del Climatronic -J255- o UC del
climatizador -J301-
6 = UC de la puerta trasera derecha -J389-
7 = UC del bloqueo de diferencial -J187-
8 = UC de la bomba de combustible -J538-
9 = UC de la puerta trasera izquierda -J388-
10 = UC del volante multifunción -J453-
11 = UC de la puerta del conductor -J386-
12 = UC en el cuadro de instrumentos -J285-
13 = UC de la red de a bordo -J519-
14 = Estabilizador de tensión -J532-
15 = UC del asistente de marcha atrás -J772-
16 = UC para detección del remolque -J345-
17 = UC del motor -J623-
18 = UC del ciclo automático de precalentamiento -J179-
19 = UC del ABS -J104-
20 = UC de la calefacción adicional -J364-
21 = UC del sistema de vigilancia de baterías -J367-
22 = UC de la caja de transferencia -J646-
23 = UC del ventilador del radiador -J293-
24 = UC de airbag -J234-
25 = UC de la calefacción de asiento -J882-
26 = UC del sistema de localización del vehículo -J895-
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
03 – Frenos
ABS
Sistema
antibloqueo
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
ECM analizadas: 03 Frenos ABS
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Sistema de frenado electrónico
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Mandos para regulación del tren de rodaje
Pulsador para
programa de
conducción – E598
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Sistema de frenado: Plano de embornamiento eléctrico
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Sistema de frenado: Plano de embornamiento eléctrico
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Sistema de frenado: Ocupación de bornes
10.5 V
2.7 V
2.2 V
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Sistema de frenado: Sensor de revoluciones activo
El principio de funcionamento de estos sensores, tienen como base la aplicación de la
teoria de Hall.
Sensor
Disco magnetizado
Rodamiento de la
rueda
• Más sensibles
• Detección del sentido de giro
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
08 – Aire
acondicionado
Climatronic
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
ECM analizadas: 08 Aire acondicionado Climatronic
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
ECM analizadas: 08 Aire acondicionado Climatronic
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
09 – Central
electrónica
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
ECM analizadas: 09 Central electrónica BCM
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
ECM analizadas: 09 Central electrónica BCM
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
ECM analizadas: 09 Central electrónica BCM
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
ECM analizadas: 09 Central electrónica BCM
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
15 - Airbags
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
ECM analizadas: 15 Airbag
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
ECM analizadas: 15 Airbag
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
17 -
Instrumento
s
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
ECM analizadas: 17 Instrumentos
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Cuadro de instrumentos
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
19 – Gateway
CAN
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
ECM analizadas: 19 Gateway CAN
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
19 Gateway CAN – Bloque de medición avanzada
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
25 -
Inmovilizado
r
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
ECM analizadas: 25 Inmovilizador
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Módulo del Inmovilizador
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Módulo del Inmovilizador
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
56 -Radio
Equipo de
radio
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
ECM analizadas: 56 Radio
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
ECM analizadas: 56 Radio
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
69
-Remolque
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
ECM analizadas: 69 Remolque
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
ECM analizadas: Tren motriz – 61 batería
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
ECM analizadas: Tren motriz – 61 batería
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Central electrónica
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Unidad de control de la puerta del conductor -J386-
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Unidad de control del bloqueo de diferencial -J187- debajo de la consola central,
cerca de la palanca del freno de mano
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Unidad de control de la bomba de combustible -J538- encima del depósito de
combustible
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Unidad de control del volante multifunción -J453-
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Unidad de control en el cuadro de instrumentos -J285-
A - Unidad de control en el
cuadro de instrumentos -J285-
B - Conector de 32 contactos -T32- , azul
Ocupación de los contactos del conector de 32 contactos
-T32- , azul
1 - Sensor del indicador del nivel de combustible -G- (lleno)
2 - Sensor del indicador del nivel de combustible -G- (vacío)
3 - Sin asignar
4 - Sin asignar
5 - Sin asignar
6 - Sin asignar
7 - Bobina lectora del inmovilizador -D2-
8 - Bobina lectora del inmovilizador -D2-
9 - Señal de velocidad (salida)
10 - Sin asignar
11 - Sensor del nivel y de la temperatura del aceite -G266-
12 - Sin asignar
13 - Testigo del piloto antiniebla -K13-
14 - Testigo de la luz de carretera -K1-
15 - Sin asignar
16 - Alimentación de tensión (borne 31)
17 - Sensor del nivel de agua del lavacristales -G33-
18 - Sensor del indicador de falta de líquido refrigerante -G32-
19 - Sensor de la temperatura exterior -G17-
20 - Borne 31, masa del sensor (salida)
21 - Tecla de activación del indicador multifunción -E86- (MFA+)
22 - Tecla de activación del indicador multifunción -E86- (MFA-)
23 - Conmutador de memoria del indicador multifunción -E109-
(MFA-R)
24 - Testigo del cinturón del conductor
25 - Conmutador para control del freno de mano -F321-
26 - Contacto de advertencia del nivel del líquido de frenos -F34-
27 - Manocontacto de aceite -F1-
28 - Conector de 16 contactos -T16- CAN del cuadro de
instrumentos, High
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros. 29 - Conector de 16 contactos -T16- CAN del cuadro de
Unidad de control de la red de a bordo -J519- debajo del lado izquierdo del tablero de
instrumentos A
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Unidad de control de la red de a bordo -J519- debajo del lado izquierdo del tablero de
instrumentos A
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Estabilizador de tensión -J532- en la aleta delantera izquierda, cerca del pilar A
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Unidad de control del asistente de marcha atrás -J772- , cerca de la columna de
dirección
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Cierre
centralizado,
elevalunas y
regulación
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Ventana delantera izquierda
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Ventana delantera izquierda
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Ventana delantera izquierda – Cierre centralizado
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Cinturón de seguridad
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Cinturón de seguridad
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Cinturón de seguridad
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Ventana trasera izquierda
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Ventana delantera derecha
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Asiento delantero derecho
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Conectores al costado de la palanca de freno de estacionamiento
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Conectores al costado de la palanca de freno de estacionamiento
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Parlante delantero izquierdo
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Espejo delantero izquierdo
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Parante delantero izquierdo
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Conmutador combinado columna de dirección E595
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Conmutador combinado columna de dirección E595
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Módulo de la dirección
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Módulo de la dirección
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Módulo de la dirección
Ubicado dentro
del Conmutador
combinado en la
columna de
dirección E595
Esquema 87/7
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Módulo de la dirección
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Interconexión en Red
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Portafusibles del Vano Motor – Fusibles principales SA
Fusibles principales SB
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Portarelés y Portafusibles del Habitáculo – Fusibles SC
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Unidad de Control de la Red de a Bordo J519
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Gracias!
Representante exclusivo:
Obrigado!
Danke!
Rolando Hinostroza Ibarra
rolando.hinostroza@autorex.com.pe
+51 1 706-1100 ext. 1208
(511) 994165636 (RPC)
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Iluminación
exterior
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Equipamient
o básico
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Catalizador + Sonda lambda G39 + Sensor de T° de gases
Diagrama 86/8
Azul y amarillo = calefactor
Negro y gris =
Blanco =
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Catalizador + Sonda lambda G39 + Sensor de T° de gases
Diagrama 108/7
Azul y amarillo = calefactor
Gris = masa
Negro = señal
Blanco =
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Sonda lambda G39
Esquema n° 108/7
Diagrama 108/7
Gris y blanco = calefactor
Amarillo = masa
Negro = señal
Rojo / azul =
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Sonda lambda G39
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Unidad de control de la Red de a Bordo J519
C
B
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Depósito de expansión de líquido refrigerante
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Sensor de presión diferencial de los gases de escape
Presión después
del filtro de
partículas
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Sensor de presión diferencial de los gases de escape
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
CIRCUITOS DE ERROR – AMAROK 2.0
La puerta del copiloto está abierta,
Error n° 1: Equipamiento básico sin embargo no hay símbolo de
Interrupción conector T73a/20 en J519 a VX22 conector T6af/5 advertencia de puerta abierta en
el panel de mando
J519 – Unidad de control de la red de a bordo
VX22 – Unidad de cierre de la puerta del acompañante
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
CIRCUITOS DE ERROR – AMAROK 2.0
Error n° 2: Cierre centralizado, elevalunas y regulación de los retrovisores
Interrupción conector T73/11 en J519 a F219 conector T2am/1 La tapa del depósito NO
J519 – Unidad de control de la red de a bordo puede abrirse
F219 – Actuador para cierre centralizado, tapa del depósito con el vehículo abierto
(cierre centralizado
Se genera la falla con el interruptor 2 abierto)
Activar el cierre centralizado
No se abre la tapa
Quitar el fallo interruptor 2 y abrir nueva mente cierre centralizado
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
CIRCUITOS DE ERROR – AMAROK 2.0
Error n° 3: Motor diésel de 2,0 l , CNFA,CNFB
Interrupción conector T94a/91 en J623 a J293 conector T4bj/3
J623 – Unidad de control del motor
J293 – Unidad de control del ventilador del radiator
El ventilador del radiador está en
Falla no activada
marcha durante encendido
El voltaje en el T94a/91 y masa es 230mV
conectado / con el motor en frío /
Se genera la falla con el interruptor 3
durante el arranque en frío
El ventilador se activa
El voltaje en el T94a/91 y masa es 3.5 V
Se desactiva el interruptor 3 y se desactiva el ventilador
Avería eléctrica
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
CIRCUITOS DE ERROR – AMAROK 2.0
Error n° 4: Cierre centralizado, elevalunas y regulación de los retrovisores
Interrupción fusibile SC49 a J387 conector T16f/16
SC49 – Fusible 49 del portafusibles C El elevalunas del lado del
copiloto no funciona
J387 – Unidad de control de la puerta del acompañante La calefacción del espejo no
funciona
Falla no activada … ventana funciona
Pin 16 … 12.0 V
Se genera la falla con el interruptor 4
La ventana no se abre
Pin 16 … 189 mV
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Señal LIN
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Señal LIN
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
CIRCUITOS DE ERROR – AMAROK 2.0 Sin comunicación
Error n° 5: Equipamiento básico
Interrupción conector T32/16 en J285 a 372 Los pilotos de control en el panel
de mandos no se encienden
J285 – Unidad de control en el cuadro de instrumento después de conectar el encendido
372 – Conexión a masa 7, en el mazo de cables principal
Falla no activada … llave en ON
Se encienden los testigos
Se genera la falla con el interruptor 5
Llave en ON
No se encienden los testigos
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
CIRCUITOS DE ERROR – AMAROK 2.0
Error n° 6: Cierre centralizado, elevalunas y regulación de los retrovisores
Interrupción conector T4ab/1 en E716 a J387 conector T16f/7
E716 – Pulsador del elevalunas delantero del lado del acompañante
J387 – Unidad de control de la puerta del acompañante.
Sin comunicación
Falla no activada … la ventana abre El elevalunas del lado del copiloto
Pin 1 = 3.4 mV no funciona
Pin 4 = 10.8 V
Se genera la falla con el interruptor 6 … la ventana no abre
Pin 1 = 280 mV
Pin 2 =
Pin 4 = 10.8 V llave en ON llave Start = 12.4 V
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
CIRCUITOS DE ERROR – AMAROK 2.0
Error n° 7: Equipamiento básico
Interrupción conector T73a/65 en J519 a W1 conector T3b/2
J519 – Unidad de control de la red de a bord
W1 – Luz interior delantera
La luz del habitáculo del vehículo
Falla no activada … la 2 luces prenden
no funciona
Se genera la falla con el interruptor 7 … las 2 luces no prenden
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
CIRCUITOS DE ERROR – AMAROK 2.0
Error n° 8: Iluminación exterior
Caída de voltaje mediante la adición de la resistencia (37 ohmios La luz de
en serie) conector T73a/40 en J519 a M3 conector T10c/10 posición derecha
J519 – Unidad de control de la red de a bord no
funciona
M3 – Lámpara de la luz de posición derecha
Falla no activada … la 2 luces de posición delantera se prenden
Se genera la falla con el interruptor 8
La luz de posición derecha “se apaga” la de izquierda “no”
En el tablero se muestra la luz indicadora de “luz de posición”
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
CIRCUITOS DE ERROR – AMAROK 2.0
Error n° 9: Sistema antibloqueo (ABS)
Interrupción conector T47/43 en J104 a G44 pin 1
J104 – Unidad de control del ABS
G44 – Sensor de revoluciones de la rueda trasera derecha El piloto de control
de ABS se
enciende en el panel
de mandos
Falla no activada
Pin 43 (caja ABS) … 10.48 V
Se genera la falla con el interruptor 9
Pin 43 (caja ABS) … 11.18 V … y se prenden los testigos ABS/ESP
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
CIRCUITOS DE ERROR – AMAROK 2.0
Error n° 11: Motor diésel de 2,0 l , CNFA,CNFB
Interrupción conector T60/52 en J623 a N75 pin 2
La luz del DAB se
J623 – Unidad de control del motor enciende en el
N75 – Electroválvula para limitación de la presión de panel de mandos
sobrealimentación
Falla no activada,
Pin T60/52 … 12.05 V
Se genera la falla con el interruptor 11
Pin T60/52 … 3.03 V … se prende el testigo de
incandescencia
Interrupción
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
CIRCUITOS DE ERROR – AMAROK 2.0
Error n° 12: Motor diésel de 2,0 l , CNFA,CNFB
Interrupción conector T60/43 en J623 a G28 conector T3q/2 Ninguna señal
J623 – Unidad de control del motor
G28 – Sensor del régimen del motor
El motor arranca con dificultad o
Falla no activada … el motor arranca normal no arranca
Pin T60/43 = 2.5 V motor funcionando El piloto de control para el tiempo
Se genera la falla con el interruptor 12 de precalentamiento parpadea en
El motor se apaga inmediatamente el panel de mandos
Pin T60/43 = 5.0 V motor apagado llave ON
El motor no arranca
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
CIRCUITOS DE ERROR – AMAROK 2.0
Error n° 13: Equipo de radio
Interrupción conector T8a/9 en R a B389
R – Radio (RNS-RCD)
B389 – Conexión 2 (bus CAN de confort High), en el mazo de cables principal
Falla no activada,
En el conector T17/c4 Bus can Confort High … señal normal, la radio No hay ningún error observable
no falla en la radio
Se genera la falla con el interruptor 13 No hay reclamación del cliente
La señal Bus Can Confort High … se distorsiona (crestas más altas)
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
CIRCUITOS DE ERROR – AMAROK 2.0
Error n° 13: Equipo de radio
Interrupción conector T8a/9 en R a B389
R – Radio (RNS-RCD)
B389 – Conexión 2 (bus CAN de confort High), en el mazo de cables principal
Falla no activada,
En el conector T17/c4 Bus can Confort High … señal normal, la radio No hay ningún error observable
no falla en la radio
Se genera la falla con el interruptor 13 No hay reclamación del cliente
La señal Bus Can Confort High … se distorsiona (crestas más altas)
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
CIRCUITOS DE ERROR – AMAROK 2.0
Error n° 14: Equipamiento básico
Caída de voltaje mediante la adición de la resistencia (10 ohmios en serie) pin 1 en V5 a
fusible SC18
V5 – Bomba del lavacristales
SC18 – Fusible 18 del portafusibles C
La bomba de lavado
Falla no activada … la bomba de lavado delantero tiene alta presión delantera/trasera tiene poca
de bombeo de agua potencia de bombeo
Se genera la falla con el interruptor 14 Presión insuficiente
la bomba de lavado delantero tiene baja presión de bombeo de agua
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
CIRCUITOS DE ERROR – AMAROK 2.0
Error n° 15: Equipamiento básico
Interrupción conector T73/62 en J519 a E22 conector T41/17
J519 – Unidad de control de la red de a bord
E22 – Conmutador del Iimpiaparabrisas para funcionamiento a intervalos
El motor del lavaparabrisas
está
Falla no activada, parcialmente sin función
No cumple la falla a pesar de estar activado el interruptor 15 La conmutación intermitente no
funciona
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
CIRCUITOS DE ERROR – AMAROK 2.0
Error n° 16: Equipamiento básico
Interrupción conector T32/1 en K a G conector T5g/3 El indicador de
K – Cuadro de instrumentos combustible no
G – Sensor del indicador del nivel de combustible funciona
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
CIRCUITOS DE ERROR – AMAROK 2.0
Error n° 16: Equipamiento básico
Interrupción conector T32/1 en K a G conector T5g/3 El indicador de
K – Cuadro de instrumentos combustible no
G – Sensor del indicador del nivel de combustible funciona
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
CIRCUITOS DE ERROR – AMAROK 2.0
Error n° 17: Equipamiento básico
Interrupción conector T6f/1 en D a J53 Pin 1
D – Conmutador de encendido y arranque El motor no arranca
J53 – Relé del motor de arranque
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
CIRCUITOS DE ERROR – AMAROK 2.0
Error n° 18: Equipamiento básico Error del ESP, el símbolo se
Interrupción conector T41/6 en G85 a fusible SC42 enciende en el panel de mandos
G85 – Sensor del ángulo de giro del volante
Sin señal / Comunicación
SC42 – Fusible 42 del portafusibles C
Fusible 42 = 15 A azul
Falla no activada … llave ON voltaje en el fusible 42 = 12.0 V
No se prende el testigo ESP
Se genera la falla con el interruptor 18 … se prende el testigo ESP
En valores reales ABS, el valor del sensor se queda estático … no
varía
En el fusible 42 el voltaje es 14,2 V
Al quitar la falla, los valores del sensor varían al mover la volante
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
CIRCUITOS DE ERROR – AMAROK 2.0
Error n° 19: Climatronic
Interrupción conector T20a/2 en J255 a G65 conector T3v/2
J255 – Unidad de control del Climatronic, en la parte central del tablero de instrumentos
G65 – Sensor de alta presión
Falla no activada,
Se genera la falla con el interruptor 19 … sigue funcionando el
climatizador en aire muy frio El climatizador no funciona
Luego la T° sube al T° ambiente (esta es la falla)
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
CIRCUITOS DE ERROR – AMAROK 2.0
Error n° 20: Iluminación exterior
Interrupción conector T73b/4 en J519 a E20 conector T6c/5
J519 – Unidad de control de la red de a bord
E20 – Regulador de la iluminación de conmutadores e instrumentos
El regulador de
Falla no activada … el testigo de alcance de luces varía su iluminación del cuadro
iluminación de instrumentos no
según va girando la ruedecilla moleteada funciona
Se genera la falla con el interruptor 20 … el testigo de alcance su
iluminación NO VARÍA a pesar de mover la ruedecilla
09 – Central eléctrica J519
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
CIRCUITOS DE ERROR – AMAROK 2.0
Error n° 21: Motor diésel de 2,0 l , CNFA,CNFB
Interrupción conector T94a/77 en J623 a G79 conector T6g/4
J623 – Unidad de control del motor
G79 – Sensor de la posición del acelerador
Falla no activada … el motor arranca normal El motor no recibe gas
T94a/77 = 0.75 V … ralentí
T94a/77 = 3.75 V … plena carga
Se genera la falla con el interruptor 21 … el motor arranca normal
pero acelera limitadamente
T94a/77 = 36 mV
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
CIRCUITOS DE ERROR – AMAROK 2.0
Error n° 22: Motor diésel de 2,0 l , CNFA,CNFB
Interrupción conector T32/11 en J285 a G266 conector T3m/3
J285 – Unidad de control en el cuadro de instrumento
G266 – Sensor del nivel y la temperatura del aceite
Falla no activada, llave en ON Durante la marcha se
Pin T3m/3 (conector rojo, palanca ) … 0.7 V y 3.5 V … se alternan enciende el
Se genera la falla con el interruptor 22 piloto del aceite
Mide 193 mV … no varia 2500 rpm
Nivel más alto de la señal
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
CIRCUITOS DE ERROR – AMAROK 2.0
Error n° 22: Motor diésel de 2,0 l , CNFA,CNFB
Interrupción conector T32/11 en J285 a G266 conector T3m/3
J285 – Unidad de control en el cuadro de instrumento
G266 – Sensor del nivel y la temperatura del aceite
A B
Duty cycle:
A: Señal temperatura de aceite
B: Señal nível de aceite
C: Señal calidad del aceite
Duty cycle 20% - 80%: Todos os valores reales
Ok
Duty cycle > 80%: A = +160° C, B = > 80 mm, C
= no plausibile
Duty
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana
transmisión a terceros.
cycle
S.A. se reserva <los20%:
todos derechos A = - 40°
de disposición C,la copia
como B =y la< 0 mm, C =
no plausible
CIRCUITOS DE ERROR – AMAROK 2.0
Error n° 23: Motor diésel de 2,0 l , CNFA,CNFB
Interrupción conector T94a/71 en J623 a J17 Pin 2 (Kl.85)
J623 – Unidad de control del motor
J17 – Relé de la bomba de combustibile
Falla no activada, llave en ON
El símbolo de precalentamiento se
Pin T94a/71 … 12.0 V
enciende en el panel de mandos
Se genera la falla con el interruptor 23 … se prende y parpadea el
testigo de precalentamiento … NO ARRANCA EL MOTOR
Pin T94a/71 … 3.5 V Avería eléctrica / interrupción
Se quita la falla y borra … el motor arranca
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
CIRCUITOS DE ERROR – AMAROK 2.0
Error n° 24: Motor diésel de 2,0 l , CNFA,CNFB
Interrupción conector T94a/74 en J623 a J179 Pin 10
J623 – Unidad de control del motor
J179 – Unidad de control del ciclo automático de precalentamiento
Falla no activada … llave ON
Pin T94a/74 … 10.30 V No hay reclamación del cliente
Motor arrancado … 12.0 V
Se genera la falla con el interruptor 24 … motor arrancado
Pin T94a/74 … 10.30 V 3.5 V
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
CIRCUITOS DE ERROR – AMAROK 2.0
Error n° 25: Motor diésel de 2,0 l , CNFA,CNFB
Interrupción conector T94a/22 en J623 a G70 conector T4i/3
J623 – Unidad de control del motor
El símbolo de precalentamiento se
G70 – Medidor de masa de aire enciende en el panel de mandos
Falla no activada … el motor arranca y el testigo de precalentamiento HFM Bosch F 00C 2G8 010
No está prendido
Pin T94a/22 … osciloscopio señal cuadrada (sensor digital)
Se genera la falla con el interruptor 25 … motor arrancado, testigo de
precalentamiento está prendido Señal inadmisible
Pin T94a/22 … osciloscopio señal se va a 5.0 V … se corta la señal
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
CIRCUITOS DE ERROR – AMAROK 2.0
Error n° 25: Motor diésel de 2,0 l , CNFA,CNFB
Interrupción conector T94a/22 en J623 a G70 conector T4i/3
J623 – Unidad de control del motor
El símbolo de precalentamiento se
G70 – Medidor de masa de aire enciende en el panel de mandos
Falla no activada … el motor arranca y el testigo de precalentamiento
No está prendido HFM Bosch F 00C 2G8 010
Pin T94a/22 … osciloscopio señal cuadrada (sensor digital)
Se genera la falla con el interruptor 25 … motor arrancado, testigo de
precalentamiento está prendido
Pin T94a/22 … osciloscopio señal se va a 5.0 V … se corta la señal
Pin 4 … señal de T° de aire
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
CIRCUITOS DE ERROR – AMAROK 2.0
Error n° 26: Motor diésel de 2,0 l , CNFA,CNFB
El motor no recibe gas
Interrupción conector T60/11 en J623 a G69 conector T5m/2
El símbolo de
J623 – Unidad de control del motor precalentamiento se
G69 – Potenciómetro de la válvula de mariposa enciende en el panel de
mandos
Falla no activada … llave en ON
Pin T60/11 … 4.38 V arrancado el motor … 2.3 V varía
Se genera la falla con el interruptor 26 …arranca el motor … se
enciende el testigo de precalentamiento
La señal de osciloscopio se va a 5.0 V
Señal muy alta
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
CIRCUITOS DE ERROR – AMAROK 2.0
Error n° 26: Motor diésel de 2,0 l , CNFA,CNFB
El motor no recibe gas
Interrupción conector T60/11 en J623 a G69 conector T5m/2
El símbolo de
J623 – Unidad de control del motor precalentamiento se
G69 – Potenciómetro de la válvula de mariposa enciende en el panel de
mandos
Falla no activada … llave en ON
Pin T60/11 … 4.38 V arrancado el motor … 2.3 V varía
Se genera la falla con el interruptor 26 …arranca el motor … se
enciende el testigo de precalentamiento
La señal de osciloscopio se va a 5.0 V
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
CIRCUITOS DE ERROR – AMAROK 2.0
Error n° 27: Motor diésel de 2,0 l , CNFA,CNFB
Interrupción conector T60/31 en J623 a N30 Pin 2
Interrupción
J623 – Unidad de control del motor
N30 – Inyector del cilindro 1
El motor funciona de forma
Falla no activada … el motor arranca normal irregular / no uniforme / sin
Se genera la falla con el interruptor 27 …el motor funciona de forma potencia
irregular El símbolo de
Ver señal del inyector. precalentamiento se
El testigo de precalentamiento se enciende enciende en el panel de
mandos
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
CIRCUITOS DE ERROR – AMAROK 2.0
El motor funciona de forma
Error n° 27: Motor diésel de 2,0 l , CNFA,CNFB
irregular / no uniforme / sin
Interrupción conector T60/31 en J623 a N30 Pin 2 potencia
J623 – Unidad de control del motor El símbolo de
N30 – Inyector del cilindro 1 precalentamiento se
enciende en el panel de
Falla no activada … el motor arranca normal mandos
Se genera la falla con el interruptor 27 …el motor funciona de forma
irregular
Ver señal del inyector.
El testigo de precalentamiento se enciende
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
Interrupción
CIRCUITOS DE ERROR – AMAROK 2.0
El motor no arranca
Error n° 28: Motor diésel de 2,0 l , CNFA,CNFB El símbolo de
Interrupción conector T60/45 en J623 a N276 Pin 1 precalentamiento se
J623 – Unidad de control del motor enciende en el cuadro de
instrumentos
N276 – Válvula reguladora de la presión del combustible
Falla no activada … el motor arranca normal
Se genera la falla con el interruptor 28 …el motor NO ARRANCA
El símbolo de precalentamiento se enciende
La señal de osciloscopio cae horizontalmente a 3.0V
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
CIRCUITOS DE ERROR – AMAROK 2.0
Error n° 29: Motor diésel de 2,0 l , CNFA,CNFB
Interrupción conector T94a/56 en J623 a G83 Pin 1
J623 – Unidad de control del motor
G83 – Sensor de la temperatura del líquido refrigerante en la salida del radiador
El ventilador del radiador
Falla no activada, Pin 1 con 56 tiene continuidad está en
El pin 56 = 3.0 V marcha durante motor
Se genera la falla con el interruptor 29 …el ventilador se activa conectado
El pin 56 = 5.0 V, se corto la señal y durante el arranque en
frío
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
CIRCUITOS DE ERROR – AMAROK 2.0
Error n° 30: Motor diésel de 2,0 l , CNFA,CNFB
Interrupción conector T94a/73 en J623 a Z19 conector T6t/3
J623 – Unidad de control del motor
Z19 – Calefacción de la sonda lambda
Falla no activada ….arranca el motor
El piloto del DAB se
Pin 73 … 13.80 V
ilumina con el motor
Se genera la falla con el interruptor 30 …motor arranca, los gases de
encendido / durante la
escape se sienten más fuertes.
marcha
Luego de unos segundos el voltaje se reduce aprox. 9.0 V
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
CIRCUITOS DE ERROR – AMAROK 2.0
Error n° 32: Motor diésel de 2,0 l , CNFA,CNFB El símbolo
Interrupción conector T60/13 en J623 a G581 conector T3u/2 "precalentamiento" se
J623 – Unidad de control del motor ilumina en el panel de
mandos
G581 – Sensor de la posición del actuador de la presión de durante la marcha
sobrealimentación
Falla no activada … llave en ON … T60/13 … 0.8 V
motor arranque T60/13 … 3.7 V
Se genera la falla con el interruptor 32 Señal muy baja
Se prende la luz del precalentamiento
T60/13 … 30 mV
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
CIRCUITOS DE ERROR – AMAROK 2.0
Error n° 33: Motor diésel de 2,0 l , CNFA,CNFB
Interrupción conector T4c/4 en F a SC42
F – Conmutador de las luces de freno
SC42 – Fusibie 42 dei porrafusibies c
La luz de freno se
Falla no activada … luz de freno está apagada enciende sin
Se genera la falla con el interruptor 33 haber accionado el freno
La luz de freno SE PRENDE
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
CIRCUITOS DE ERROR – AMAROK 2.0
Error n° 34: Motor diésel de 2,0 l , CNFA,CNFB
Interrupción conector T32/27 en K a F1 Pin 1
La indicación de presión del
K – Cuadro de instrumentos aceite
F1 – Manocontacto de aceite se ilumina en el panel de
mandos
Falla no activada … llave en ON el indicador de presión de aceite durante la marcha
Se prende y luego e apaga.
Se genera la falla con el interruptor 34
La luz de indicador de presión SE PRENDE y PARPADEA cuando se
acelera
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
CIRCUITOS DE ERROR – AMAROK 2.0
Error n° 35: Climatronic
Interrupción conector T20a/18 en J255 a N280 Pin 1
J255 – Unidad de control del Climatronic, en la parte central El sistema climatizador no
del tablero de instrumento se
N280 – Válvula reguladora del compresor del climatizador enciende con el motor en
marcha
Falla no activada …. El climatizador funciona
Se genera la falla con el interruptor 35
El climatizador sigue funcionando
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
CIRCUITOS DE ERROR – AMAROK 2.0
Error n° 36: Climatronic
Interrupción conector T16m/2 en J255 a V158 conector T6be/5
J255 – Unidad de control del Climatronic, en la parte central
La temperatura del
del tablero de instrumentos climatizador es
V158 – Servomotor de la trampilla de temperatura izquierda diferente de la temperatura
establecida
Falla no activada,
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
CIRCUITOS DE ERROR – AMAROK 2.0
Error n° 37: Climatronic
Interrupción conector T16l/2 en J255 a G462 conector T4ak/2
J255 – Unidad de control del Climatronic, en la parte central
del tablero de instrumentos El climatizador no
G462 – Sensor para regulación de la turbina (Bitron), del. funciona
durante la marcha
Falla no activada,
Se genera la falla con el interruptor 37
La T° es la del ambiente, no enfría
Avería eléctrica
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
CIRCUITOS DE ERROR – AMAROK 2.0
Error n° 38: Sistema antibloqueo (ABS)
Interrupción conector T47/39 en J104 a E256 conector T6k/6
J104 – Unidad de control del ABS
El pulsador de
E256 – Pulsador de ASR y ESP ASR y ESP no
funciona
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
CIRCUITOS DE ERROR – AMAROK 2.0
Error n° 39: Sistema antibloqueo (ABS)
Interrupción conector T73a/28 en J519 a E229 conector T6ai/5
J519 – Unidad de control de la red de a bord El pulsador de luz de
E229 – Pulsador de luz de aviso advertencia no
funciona
Falla no activada … el pulsador funciona y la luces se activan
Se genera la falla con el interruptor 39
El pulsador NO FUNCIONA
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.
CIRCUITOS DE ERROR – AMAROK 2.0
Error n° 40: Sistema antibloqueo (ABS)
Interrupción conector T32/31 en K a SC42 (Kl.15)
El panel de mandos no funciona
K – Cuadro de instrumentos
SC42 – Fusible 42 del portafusibles C
Información estrictamente confidencial | 2016 | Autorex Peruana S.A. se reserva todos los derechos de disposición como la copia y la
transmisión a terceros.