Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
K Unido a la raíz del verbo (llankana –llankak) permite sustantivar el Yachana – yachak-kunami killkana –
verbo, define el trabajo que realiza killkak-kunami yupak – yupak-mi
KA Por lo general el sujeto (pronombres, sustantivos) va marcado por el Wawa-ka uchillami kan. Sisa-ka pukami
morfema KA. También es una partícula enfática, es decir que pone kan
énfasis a la palabra o palabras alrededor de las cuales gira el
pensamiento expresado.
TA Cumple el rol del complemento directo e indirecto. El complemento Ñukanchikka yachana wasita rurakunchik.
directo siempre responderá a la pregunta qué? Dentro de la oración Kankuna kichwa shimita yachkunkichik
Paykunaka Quitumanta shamurkakuna
KAMAN Indica un límite, el punto donde está o se realiza una acción, Kanta maskashpa wasi-kaman rirkani,
equivale a “hasta”. Paykunaka Otavalo-kaman kallpankuna,
PASH Indica inclusión, equivalente a también Ñuka-pash kichwata yachakuni. Pay-pash pukllakuni.
Kikim-pash sawarishkanki
PA Equivalente al posesivo: mío, de él, tuyo. Pay-pa kamu, kam-pa muchiku, ñuka-pa kusa
PAK Equivale para decir “para qué” Ima-pak apamunki. Ima-pak rantirkanki