Sunteți pe pagina 1din 5

El kichwa es una lengua aglutinante p

es una lengua en la que las palabras se forman


morfemas y raíces independientes, abajo enco
explicación de cada una de ellas.
YACHAKUY SHIMIKUNA

PITIK SHIMIKUNA IMA KAY SHIMIKUNA SHINA

K Unido a la raíz del verbo (llankana –llankak) permite sustantivar el Yachana – yachak-kunami killkana –
verbo, define el trabajo que realiza killkak-kunami yupak – yupak-mi
KA Por lo general el sujeto (pronombres, sustantivos) va marcado por el Wawa-ka uchillami kan. Sisa-ka pukami
morfema KA. También es una partícula enfática, es decir que pone kan
énfasis a la palabra o palabras alrededor de las cuales gira el
pensamiento expresado.

TA Cumple el rol del complemento directo e indirecto. El complemento Ñukanchikka yachana wasita rurakunchik.
directo siempre responderá a la pregunta qué? Dentro de la oración Kankuna kichwa shimita yachkunkichik
Paykunaka Quitumanta shamurkakuna

KAMAN Indica un límite, el punto donde está o se realiza una acción, Kanta maskashpa wasi-kaman rirkani,
equivale a “hasta”. Paykunaka Otavalo-kaman kallpankuna,

KU Indica diminutivo, afecto y cariño Ñuka Wasi-ku, paypa Ushushi-ku,


LLA Una acción puede ser realizada fácilmente sin obstáculo, Mikuylla, Shamuylla, Rimaylla,
equivalente a solo o solamente.
MANTA Indica el origen de una acción en relación al tiempo, al espacio, May-manta kanki. Cayambemanta kani.
MAN Indica el objetivo hacia donde va una acción, Latacunga-kaman maskashpa rirkani.
equivalente a “a”, “al”, para, (hacia) Wawaman tantata rantirkani
MI Afirma, enfatiza el sujeto, el objeto o el verbo Ñukami mikunata apamurkani. Ñukaka mikunatami
apamurkani. Ñukaka mikunata apamurkanimi
PAY Expresa cortesía, amabilidad, “por favor” Rimapay, killkapay, shamupay, yallipay, shayaripay

PI Equivalente a “en”, indica el lugar Wasi-pi kani, Yachana wasi-pi,

PASH Indica inclusión, equivalente a también Ñuka-pash kichwata yachakuni. Pay-pash pukllakuni.
Kikim-pash sawarishkanki

PA Equivalente al posesivo: mío, de él, tuyo. Pay-pa kamu, kam-pa muchiku, ñuka-pa kusa

PAK Equivale para decir “para qué” Ima-pak apamunki. Ima-pak rantirkanki

WAN Expresa compañía y es equivalente a “con” Mamaka wawa-wan shamukun. Kankunawan


tushukrini.
Y Unida a la raíz del verbo expresa la acción imperativo Rurana –ruray. Rimana – rimay.

YUK Indica que tiene o posee algo. Wasiyuk, kullkiyuk, allpayuk

S-ar putea să vă placă și