Sunteți pe pagina 1din 15

Teatro novohispano

Foto de Adrian Sampson from Bainbridge Island, WA, USA / CC BY 2.0


Introducción

Debido a que una de las justificaciones de la


conquista fue la difusión del cristianismo
entre los pobladores del Nuevo Mundo, los
misioneros del siglo XVI utilizaron el teatro
de evangelización como medio idóneo para
adoctrinar a los indígenas. No tenía un fin
estético-literario, sino didáctico-moralizante.
Foto de Orobroy1 / CC BY-SA 4.0
Teatro novohispano
Teatro de evangelización

Teatro criollo o alegórico


Los frailes idearon una forma de
transmitir desde los primeros tiempos de
la colonización los fundamentos
cristianos: aprovecharon el entusiasmo
que despertaban en el pueblo fiestas
Teatro de religiosas y de esta manera, empezaron a
evangelización representar con gran sencillez algunas
piezas de temas cristianos, como una
forma simple pero eficaz de moldear
paulatinamente la mentalidad de los
indígenas hasta alcanzar, con ello, el
dominio espiritual de la población
conquistada.
• Escrita por frailes o misioneros en náhuatl o
español, se sabe que también existían
representaciones mudas.
• Dedicado al público indígena.
• Se llevaban a cabo en el interior de los
Características templos, en los atrios de las iglesias, en las
plazas públicas y en las capillas abiertas.
• Los temas eran totalmente religiosos: pasajes
bíblicos, vidas de santos y vida de Jesús.
• Aunque la temática era religiosa, la
ambientación respondía al mundo
prehispánico
Busca ilustrar tesis teológicas, muchos de
sus personajes tienen un carácter
alegórico, como Penitencia, el Favor
Divino, el Descuido, el Engaño, la
Malicia, entre otros.
Teatro criollo o
alegórico Sus tramas son sencillas y sus diálogos
tienen un tono desenfadado que, por
momentos, alcanzan un matiz cómico.
Su visión del mundo es maniquea: el bien
está representado con la moral cristiana y
el mal con el mundo indígena.
• Escrita por alumnos de universidad o de los
seminarios, por frailes y monjas de distintos
conventos o artistas callejeros.
• Dedicado al público criollo y español.
• Se llevaban a cabo en el interior de los
Características seminarios, conventos o universidades, en la
corte del virrey y en las plazas
• Obras en verso que reflejan el lenguaje e
inquietudes propias de la sociedad criolla
• Se escribían para conmemorar celebraciones
civiles y eclesiásticas importantes.
Poesía colonial
Introducción
La poesía, como la crónica, fue un género que
se cultivó ampliamente en América desde la
llegada de los conquistadores. Si bien las
primeras manifestaciones poéticas se
inscribieron en el marco de la rica tradición
española popular: coplas y romances; también
encontramos algunos poemas escritos en latín
al estilo de los poetas latinos Virgilio y Horacio.
Además, la élite novohispana cultivó una
Foto de Orobroy1 / CC BY-SA 4.0
poesía culta, de influencia petrarquista.
Subgéneros de la poesía colonial

Poesía Poesía Poesía


lírica épica descriptiva

S-ar putea să vă placă și