Sunteți pe pagina 1din 62

Taller de capacitación y buenas practicas

para operarios de Grúas articuladas PALFINGER

Curso teórico – practico


Grúas hidráulicas articuladas sobre camión.

Definición:
Es una grúa compuesta por una columna que gira sobre una base, y un sistema de
brazos sujeto a la parte superior de la columna. Esta grúa habitualmente está montada
sobre un vehículo comercial (camión) con una capacidad residual de carga
significativa. Las grúas articuladas están diseñadas para carga y descargar el vehículo
La experiencia genera confianza

así como para otras tareas especificadas en el “Manual de Uso del fabricante”

Tipos:
• Montadas detrás de la cabina.
• Montadas en el voladizo en la parte posterior.
• En el centro del remolque.
La experiencia genera confianza

Componentes de la grúa
Denominación de la grúa
En todas las grúas PALFINGER su denominación empieza con una letra de código para
definir el tipo de grúa:
PC Grúa compacta. Hasta 4 mt. Sin brazo articulado y baja presión de trabajo (20 MPa)
PK Grúa articulada. Grúa de modelo estándar para montar en un vehículo portador,
La experiencia genera confianza

momento clasificado desde 2 a 120 mt. Existe versiones diferentes por cada modelo.
PW Grúa de columna alta para la manipulación de tableros (mercado norteamericano)
Denominación del Número de prolongas hidráulicas.
El número de prolongas hidráulica se identifica con la última letra en el modelo de la
grúa, ejemplo: PK32080D (tiene 5 prolongas hidráulicas)

Prolongas hidráulicas:
• () 1 prolongas hidráulica.
• A 2 prolongas hidráulicas
La experiencia genera confianza

• B 3 prolongas hidráulicas
• C 4 prolongas hidráulicas
• D 5 prolongas hidráulicas
• E 6 prolongas hidráulicas
• F 7 prolongas hidráulicas
• G 8 prolongas hidráulicas
• H 9 prolongas hidráulicas
Placa de capacidad de carga de una grúa
1 Indicador de la versión por medio de un triángulo (ejemplo «C»)
2 Alcance
3 Versión (Según brazos de carga)
4 Valores de carga
La experiencia genera confianza
GEOMETRIA DE LA GRUA
La capacidad de la grúa en toneladas metros
Momento de elevación: momento total requerido para levantar la carga y el propio
peso del sistema de brazos. Su valor está representado en la denominación de la grúa
(por ejemplo: PK32080= 32 TM de momento de elevación)
Momento de carga: momento que ejerce sobre el cilindro de elevación producido por
una carga suspendida del gancho a una distancia determinada (momento=fuerza X
La experiencia genera confianza

distancia)
Momento propio: momento que ejerce sobre el cilindro de elevación producido por el
propio peso del sistema de brazo a una distancia relativa al centro de gravedad:
(Momento propio= peso del sistema de brazo X centro de gravedad del sistema de
brazos)

El momento de elevación en función


de la posición del brazo

Conociendo la fuerza máxima de


elevación de un cilindro de elevación y
la geometría de la grúa, es posible
calcular el momento de elevación.
IMPORTANTE

• Debido a que la fuerza máxima del cilindro es siempre constante, el momento de


elevación depende solo de la distancia a.
• La máxima fuerza se considera cuando los bulones del brazo principal están en
ángulo recto respecto al cilindro principal.
La experiencia genera confianza

El momento de elevación es mínimo


cuando el brazo esta completamente
subido.

En el ejemplo de la PK12000,el momento


de elevación varía entre 6,4 y 14,02 mt,
según la posición de brazo.
Diagrama de carga

Los diagramas de carga permiten representar la capacidad de elevación de una grúa en


relación con el ángulo del brazo y el número de prolongas.
Por tanto, existe para cada versión de grúa un diagrama de carga individual.
La experiencia genera confianza

Las grúas sin el sistema de


bielas disminuyen la
fuerza de elevación en
ángulos altos, debido a
que en esta posición se
reduce el momento de
elevación
(menor distancia entre el
cilindro y el bulón de
sujeción del brazo)
Diagrama de carga con sistema Power Link
• Momento de elevación es constante
• Velocidad de operación es constante
La experiencia genera confianza

Sistema Hidráulico grúa Palfinger


Bomba (1), Filtro (2), enfriador (en algunos
casos) (3) grúa hidráulica Palfinger (4),
diversos tipos de tuberías y latiguillos (A, B,
C), depósito (5), y aceite hidráulico.
La mayoría de las veces las líneas de presión
y retorno se conectan directamente al
distribuidor
Filtro
Descripción

La mayoría de las grúas Palfinger llevan montados


un filtro de alta presión y un filtro de retorno;
además de un filtro de aspiración en el depósito.
Todos los filtros han de ser desarrollados para
La experiencia genera confianza

cada aplicación hidráulica, un caudal demasiado


alto
podría dañarlos.
Todos los filtros instalados en las grúas Palfinger
llevan integrados un bypass, el cual evita daños
debidos a altas resistencias en el filtro (se abre el
bypass cuando está obturado debido a la
contaminación).

1. Filtro de aire
2. Filtro de retorno
3. Filtro de alta presión
4. Símbolo hidráulico (Filtro con bypass)
Depósito
Descripción

Los depósitos son necesarios en un sistema


hidráulico abierto para hacer frente a las
diferencias de volumen empleado en los
consumidores hidráulicos (especialmente
La experiencia genera confianza

en los cilindros), también ayuda a enfriar el


aceite.

Bombas hidráulicas
Traduce la energía mecánica (de la unidad del motor) a la energía hidráulica.
La bomba aspira el fluido hidráulico desde el depósito. La presión resultante es igual a
la resistencia del sistema hidráulico.
La presión no está predefinida por la potencia de la bomba, pero se eleva de acuerdo
con la aplicación, es decir, tan alto como sea necesario para superar la resistencia.
Para proteger la bomba de los daños causados ​de presiones extremadamente altas,
una válvula de limitación de la presión tiene que ser construido montado. Esto sólo es
posible en y después de la bomba (externamente).
Bosch Rexroth : Bombas constantes de pistón
axial

• Bomba constante con unidad tractiva de pistón axial


cono en construcción de eje travieso con las
características especiales y dimensiones para la puesta
con vehículos industriales
• Corriente volumen proporcional a la velocidad de giro
La experiencia genera confianza

de la unidad tractiva y el volumen de la suplantación


• Máquina de ángulo grande con 40° ángulo de giro, o
sea alto
espesor de efecto, dimensiones pequeños, grados de
efecto
óptimas, concepción económica
• Cambio de la sentido de giro fácil 1. Eje estriado
2. Brida para montaje
• Aspirando automáticamente, para circulo abierto directo a la toma de
• No se necesita una conducción de derrame fuerza
• Brida y perno para el montaje directo a la unidad 3. Tapón de purga
tractiva 4. Pistones
secundaria del camión 5. Salida de presión
• Silencioso
Datos técnicos

Sentido de giro y cambio de sentido de giro

La sentido de giro de la unidad tractiva de la bomba


constante está determinado por un tapón impresor
La experiencia genera confianza

atornillado en la conexión operativa y así la dirección


se deja cambiar fácilmente.

Por cambiar el tapón impresor se puede cambiar la


conexión operativa y aspiradora, la bomba puede
estar motivado en la sentido de giro contraria. La
bomba está suministrado con tapón impresor en
conexión A.
La experiencia genera confianza

SENTIDO DE GIRO
La experiencia genera confianza

SISTEMA HIDRAULICO DE BOMBA


Tren de potencia

En casi todas las grúas montadas sobre camiones, la bomba es accionada por una
toma de fuerza. En estas condiciones la transmisión de la fuerza es como sigue:
• El motor del camión acciona a través de la caja de cambio la toma de fuerza
donde es conectada la bomba directamente o por medio de un eje cardan.
• El camión funciona a unas revoluciones diferentes a la de la bomba estando
La experiencia genera confianza

relacionadas por las relaciones de transmisión entre motor y caja de cambios y


caja de cambios toma de fuerza.
Elementos de manejo

A continuación se explican los símbolos de los elementos de maniobra. La


disposición de las funciones dé la grúa (símbolos) en su puesto de mando pueden
diferir del ejemplo representado a continuación. Tenga por ello siempre en cuenta
la disposición de los símbolos (funciones de la grúa en el puesto de mando de su
grúa o la disposición de los símbolos en la consola de mando a distancia.
La experiencia genera confianza

Funciones de la grúa
La experiencia genera confianza

Funciones de la grúa
Apoyar el vehículo correctamente

• Sólo está permitido trabajar con la grúa estando ésta correctamente apoyada.
• Estacione el vehículo correctamente, accione el freno de estacionamiento (freno de
mano).

Algunos modelos de grúa pueden estar equipados con uno o con dos mecanismos del
conjunto giratorio, según se desee. Si solamente está equipada con un solo
La experiencia genera confianza

mecanismo, cuando la grúa está en funcionamiento el vehículo no puede sobrepasar


la inclinación de 3,5°. Si ésta se sobrepasara y seguidamente levantara con la grúa un
peso de más dimensiones, esto podría perjudicar la función “balancear” de la grúa.
En este caso la grúa no se podrá mover.

Nivel
Cada puesto de control de la grúa
tiene un nivel donde se puede
comprobar la inclinación del camión.

Si la burbuja de aire se encuentra en


el medio del nivel, la grúa está en
posición horizontal.
Trabajando en posiciones del brazo hasta 60º
Nivelar el vehículo de modo que la inclinación máxima sea 3º en cada dirección.
La experiencia genera confianza

Cuando el vehículo permanece con una inclinación máxima de 3º,el ángulo con el brazo
de carga no debe superar 60º. Debido a la reducida capacidad de guiado del perfil
hexagonal del sistema de extensiones, esto puede ocasionar balanceos en el extremo y
provocar la caída de la carga.
Trabajando con los brazos en posiciones de más de 60º
La experiencia genera confianza

Trabajando con los brazos en posiciones de más de 60º (cercano a la posición


vertical, operación con cabrestante, operación con jib).
Trabajando en posiciones de más de 60º el vehículo debe estar completamente
nivelado. La burbuja debe estar dentro del circulo interior
Puesta en marcha de la grúa

Conecte la bomba hidráulica con el régimen y


la marcha adecuados (véase los valores en el
Manual de mantenimiento o en la placa de la
cabina del vehículo). En las grúas equipadas
con dispositivos eléctricos, conecte la
La experiencia genera confianza

alimentación eléctrica

Antes de apoyar el vehículo, saque siempre las extensiones hasta el tope. Si la grúa
tiene gatos giratorios, hay que girarlos a la posición de apoyo y después bloquearlos
debidamente. Al sacar extensiones y gatos hay que respetar siempre las distancias
mínimas de seguridad
Puesta en marcha de grúa Palfinger

En caso de una superficie asfaltada, hay que asegurarse que no se apoya el


vehículo sobre huecos o cavidades, como por ejemplo, una boca de alcantarilla .
En caso de trabajar sobre un suelo de poca resistencia, hay que aumentar la
superficie de apoyo para evitar el hundimiento de los platos de apoyo.
PALFINGER dispone para tal fin de unos platos
La experiencia genera confianza

especiales. En caso de que Ud. utilice otros platos diferentes, debe asegurarse
que estos no se hundan o rompan bajo la carga.
El no sacar las extensiones hasta el tope o el hundimiento de los platos de apoyo
pueden provocar el vuelco del vehículo.

no sobrecargar los gatos a la hora de cargar el vehículo, habrá que recogerlos


gradualmente durante el proceso de carga. Paralelamente, al descargar el
vehículo, los gatos pueden perder el contacto con el suelo. Para compensar esto,
habrá que sacarlos en la misma medida.
La experiencia genera confianza

El vehículo no debe ser elevado al apoyar los


gatos, pues de lo contrario se sobrecargan
estos y se reduce la eficacia del efecto de
frenado.
En los vehículos con suspensión neumática
hay que evitar que durante el manejo de la
grúa los ejes se reajusten automáticamente.
Los cilindros de apoyo están dimensionados para compensar
solamente el momento de vuelco. Por consiguiente, no
levante nunca con ellos el vehículo.
La experiencia genera confianza

Extensiones hidráulicas
Antes de sacar los gatos, saque las
extensiones hasta el tope (hasta que la
marca amarilla sea visible en su totalidad)
Saque las extensiones sucesivamente para
controlar mejor la zona de trabajo.
Sacar gatos
Si su grúa está equipada con cilindros de apuntalado que giran manualmente,
colóquela en posición sostenida. A continuación, asegúrela debidamente

Saque los gatos sucesivamente para poder controlar en todo momento la zona
La experiencia genera confianza

de trabajo del gato correspondiente.


Sacar el apoyo con cilindros de apoyo de giro hidráulico

1. Antes de sacar las extensiones de apoyo accione


brevemente la función “Recoger los cilindros de
apoyo”. Con ello evitará que el apoyo giratorio gire
hacia abajo involuntariamente). El cilindro de apoyo
puede girar hacia arriba hasta el tope.
La experiencia genera confianza

2. Saque ahora las extensiones de apoyo por completo.

3. A continuación accione la función “Sacar los cilindros


de apoyo” y el cilindro de apoyo comenzará a girar
hacia abajo hasta que se encuentre en la posición de
apoyo. Después de que accione nuevamente la función
“Sacar los cilindros de apoyo” el cilindro de apoyo
saldrá.
4. Una vez que el apoyo ha salido correctamente es
necesario bloquearlo a continuación. Para ello gire el
perno de bloqueo en el cilindro de apoyo hacia abajo
hasta que quede enclavado.
Desplegar la grúa en posición de trabajo

Para poder desplegar la grúa en posición de trabajo, el vehículo tiene que


estar correctamente apoyado y las prolongas manuales recogidas y
aseguradas
La experiencia genera confianza

Si las prolongas manuales o el Jib no están


debidamente recogidos y asegurados, se pueden
desprender de las prolongas hidráulicas al desplegar la
grúa y poner en peligro la vida de Ud. y de otras
personas.

Grúas con mando a distancia: Aléjese de la zona de despliegue del brazo principal.
Elija una posición suficientemente alejada de la zona de trabajo de la grúa
Desplegar la grúa:
Los brazos de empuje (extensiones) solo pueden ser extraídos cuando el brazo
principal está casi en situación vertical.

Extraer los brazos de empuje (extensiones) antes de que el brazo


principal esté casi en posición vertical puede causar un grave riesgo de
La experiencia genera confianza

muerte.
Trabajo con la grúa
Zona de trabajo

Elija la zona de trabajo de manera que:

• Ud. pueda manejar todas las funciones de la grúa sin ser obstaculizado por árboles,
postes, tendidos eléctricos u otros objetos.
La experiencia genera confianza

• Cuide que otros trabajos no se estén realizando en el área de movimiento de la


grúa o que se ponga en peligro a otras personas con la grúa.
• Cuide que usted y la grúa estén lo más cercanas al lugar de trabajo.
• Asegúrese que las carreteras y caminos que crucen el área de trabajo estén
cerradas durante el empleo de la grúa. Pasear por el área de trabajo esta
completamente prohibido para todo el mundo (excepto el operador de la grúa y la
persona encargada). Permanecer bajo carga suspendida esta prohibido a todo el
mundo (incluido el operador de la grúa y la persona encargada).

Queda prohibido permanecer en la zona de trabajo de la grúa,


especialmente debajo de la carga suspendida o cerca de las partes
móviles de la grúa. Elija en todo momento la posición de control más
adecuada: la que le proporcione mayor visibilidad y le ofrezca a Ud. y
demás personas la mayor seguridad.
• Todos los movimientos de la grúa (carga y descarga) deben estar dentro de su
campo visual , nunca pierda de vista la carga.

• En caso no sea posible controlar visualmente toda la zona de trabajo, el operario


tiene que ser guiado por una persona cualificada por medio de señas.

• El operario que maneja la grúa como la persona que le guía tienen que conocer
La experiencia genera confianza

perfectamente las diferentes señales con la mano.


• El guía debe distinguirse del resto mediante una característica diferenciadora.

• En momentos de oscuridad, la zona de trabajo debe ser iluminada


artificialmente.
• La grúa sólo debe utilizarse para la elevación de cargas. Nunca se deben
arrancar, golpear o arrastrar cargas, ni empujar con ella obstáculos o remolcar
vehículos. Queda igualmente prohibido todo tipo de tracción en sentido oblicuo.

• -Si el montaje de la grúa difiere del montaje estándar sobre camión (p.ej.
montaje fijo), pueden cambiar los diagramas de carga de la grúa indicados por
La experiencia genera confianza

Palfinger. Consulte en ese caso con su taller de servicio.

• Levante siempre la carga por encima del centro de gravedad. Asegúrese de que
la carga esté bien sujeta y no pueda desplazarse.

• Durante el proceso de carga o descarga el operador no debe abandonar el


puesto de control de la grúa o dejar la botonera lejos de él.

• En caso de trabajar con grapa o pulpo, agarre siempre la carga por completo.
Al accionar una función, sujete la palanca de mando con toda la mano y muévala
hasta que la grúa reaccione. Para aumentar la velocidad de la función accione la
palanca con movimientos suaves y continuos.

Si desea parar la función, deje de accionar la palanca de la misma suave y


constante. Maneje la grúa siempre de manera que esta realice movimientos
La experiencia genera confianza

suaves.

Movimientos bruscos, como un accionamiento


rápido o a tirones de la función, pueden provocar
el oscilamiento y caída de la carga, con el peligro de
accidente que esto conlleva.

Durante el funcionamiento de la grúa el operario de la grúa no debe realizar ningún otro


trabajo. El botón de emergencia sólo debe ser liberado cuando el operador de la grúa
abandona la zona de peligro.

Las cargas deben ser amarradas y soltadas cuando la grúa está completamente parada.
Antes de mover el brazo de carga asegúrese que la persona que lo fijó o lo quitó la carga
no está ya en la zona de peligro de la grúa.
Si alguna persona se encuentra en la zona de trabajo del
brazo de carga (zona de peligro), su vida corre peligro.

Nunca maneje las funciones de la grúa a velocidad máxima hasta el tope, pues
La experiencia genera confianza

esto aumenta el desgaste y acorta la vida útil de su grúa.


Es posible trabajar con más de una función al mismo tiempo, esto es, realizar
varios movimientos a la vez.
Se debe evitar la posición de brazo en la zona A,
pues no se alcanza el momento de elevación
máximo. Si a pesar de eso hay que trabajar en esta
posición, debe estar atento a que no alcanzará el
máximo de rendimiento.
La experiencia genera confianza

En algunas grúas se puede extender el brazo


articulado por encima del ángulo del brazo
principal. En la zona superior de movimiento (zona
B aproximadamente 60º hasta el ángulo máximo
del brazo principal) no está permitido trabajar.

IMPORTANTE:
En caso de interrumpir el trabajo, hay que bajar y apoyar los brazos de la grúa,
desconectar la bomba hidráulica y proteger la grúa contra cualquier uso por parte de
personas ajenas.
Asegúrese por ello antes de volver a trabajar con la grúa, de que no se haya efectuado
ninguna manipulación indeseada.
Respetar los límites de elevación

Nunca debe sobrepasarse el momento máximo


de elevación autorizado, pues de lo contrario se
puede causar la bajada incontrolada de la carga,
La experiencia genera confianza

daños en la estructura de la grúa o el vuelco del


vehículo.

Las cargas autorizadas y los correspondientes


alcances, así como la carga máxima autorizada
figuran en la placa de capacidad de la grúa.

Procure trabajar lo máximo posible con cargas


reducidas, ya que de esta manera se consigue
una mayor seguridad de trabajo y se alarga
la vida de la grúa.
La bajada de una carga desde una posición extendida del brazo debe efectuarse
sin aumentar el alcance, pues de lo contrario se puede sobrepasar el momento
máximo de elevación autorizado. En las grúas sin seguro de sobrecarga o
solamente con un indicador de sobrecarga, esto puede causar la bajada
incontrolada de la carga.
En las grúas equipadas con un seguro de sobrecarga, en cambio, la parada del
La experiencia genera confianza

movimiento de bajada puede originar el desplazamiento de la carga,


provocando una carga adicional e innecesaria de la grúa.

Respete siempre las capacidades de carga indicadas en los accesorios y


equipamientos de elevación.
Los equipamientos de elevación (ganchos, eslingas, cadenas, etc.) y accesorios
como grapa, rotátor y prolongas mecánicas han de tenerse en cuenta a la hora
de calcular la carga máxima autorizada.

Al trabajar con prolongas mecánicas, la capacidad máxima


de carga de la prolonga determina la capacidad máxima de
carga autorizada de la grúa. La capacidad máxima de cada
prolonga ha de venir indicada en un lado de la misma.
Dispositivos de seguridad

Botón de parada de emergencia


El botón de parada de emergencia es un
dispositivo de seguridad que al ser
La experiencia genera confianza

activado bloquea instantáneamente todos


los movimientos de la grúa.

Si durante el funcionamiento de la grúa se presentan


situaciones de peligro imprevistas, suelte inmediatamente
todas las palancas de maniobra y oprima el interruptor de
parada de emergencia. Todas las funciones de la grúa
quedan bloqueadas. Si debido a una situación de emergencia
se ha accionado el interruptor de parada de emergencia, éste
sólo debe volver a liberarse cuando esté garantizado un
funcionamiento seguro de la grúa.
Sistemas de seguro de sobrecarga

OSK :
(seguro hidráulico de sobrecarga con bloqueo del brazo articulado)
Al llegar a una situación de sobrecarga, las palancas correspondientes a las
funciones susceptibles de aumentar el momento de elevación, son llevadas a su
posición neutral y bloqueadas.
La experiencia genera confianza

Quedan bloqueadas las siguientes funciones:

- Brazo principal:...........................bajar
- Brazo articulado:........................ bajar / subir
- Prolongas: ..................................sacar

Si existen
- Cabrestante: ............................. subir
- Jib: ............................................ bajar / subir
- Jib: ............................................ sacar prolongas
Si es posible, recoja las prolongas para reducir el momento de carga. De esta manera
se pueden volver a accionar las funciones de la grúa.
La experiencia genera confianza

Si debido a la posición de la grúa (brazo principal subido al máximo y prolongas


recogidas), no hay ninguna posibilidad de efectuar un movimiento que reduzca el
momento de carga, deberá actuar entonces de la siguiente manera para
desbloquear las funciones bloqueadas.
• Accione la función “recoger prolongas”.
Con ello se desbloquea la función “bajar
brazo principal”.

• Mientras acciona la función “recoger


La experiencia genera confianza

prolongas”, baje al mismo tiempo el


brazo principal.

Antes de empezar a trabajar, asegúrese siempre del buen funcionamiento del


seguro de sobrecarga mediante una prueba sin carga:

• Suba el brazo principal hasta el tope a velocidad máxima. Al llegar al tope, el


seguro de sobrecarga debe activarse (Evite este movimiento durante el trabajo
normal con la grúa). Las funciones quedarán bloqueadas.
PALTRONIC 50:

Este dispositivo electrónico aumentan la eficacia de la grúa y facilita el


trabajo al operador de la grúa. PALTRONIC es, por un lado, una moderna
protección contra sobrecarga y, por otro lado, permite integrar opciones
adicionales como HPLS, AOS y SHB.
La pantalla de fácil uso informa continuamente al conductor de la grúa sobre
La experiencia genera confianza

la carga de ésta. Con la ayuda del componente de diagnósticos también


pueden localizarse y subsanarse rápidamente averías sencillas como, por
ejemplo, un cable roto.
1 Botón de parada de emergencia
2 Indicador de capacidad de carga (60-100%)
3 Botón de encendido y apagado
4 Botón de encendido y apagado del sistema HPLS
5 Botón de puntas de presión / Señal acústica (bocina)
6 Seguro de sobrecarga: limitación de la fuerza de elevación en función del ángulo
de giro
La experiencia genera confianza

7 Seguro de sobrecarga: Jib


8 Seguro de sobrecarga: grúa
9 Seguro de sobrecarga: cabrestante
Dispositivos de seguridad
Ventajas
• Trabajar con seguridad con la grúa
• Indicador de grado de utilización
• Diagnóstico
• Estadística del grado de utilización
La experiencia genera confianza

• Localización más fácil de fallos y averías para el técnico de servicio y el usuario


PALTRONIC

Se basa en un sistema CAN-Bus. El sistema electrónico recibe informaciones de los


sensores de la grúa. Una de las funciones más importantes es la protección contra
sobrecarga.

Los sensores de presión en la grúa y el Fly-Jib envían informaciones al PALTRONIC.


La experiencia genera confianza

Al llegar al 60% de la carga máxima se indica en la pantalla del control remoto por
radio o en la grúa. Al llegar al 100% de la carga se paran todos los movimientos que
aumenten el par de carga pero pueden seguir haciéndose los movimientos que
reduzcan el par de carga. Diodos adicionales indican qué parte de la grúa (grúa, Fly-
Jib, SHB, cabrestante) es la que tiene sobrecarga.

El grado de ocupación con carga y los códigos de errores se registra continuamente


permitiendo que el técnico de servicio los pueda leer con un ordenador.
El sistema HIGH POWER LIFTING SYSTEM (HPLS) de PALFINGER aumenta la
capacidad de la grúa en hasta un 15% con una velocidad de trabajo reducida.
Este sistema electrónico va controlado por el sistema de seguridad PALTRONIC.

Ventajas
• ¡Mayor fuerza elevadora de la grúa!
La experiencia genera confianza

• Mejor relación peso propio/prestaciones


• La velocidad reducida permite colocar cargas pesadas con sensibilidad y precisión
• La velocidad de cada movimiento se ajusta por separado por lo que pueden
hacerse los movimientos menos críticos como, por ejemplo, elevación, extracción o
recogida a velocidad casi normal

Funcionamiento

Si el usuario conecta el sistema HPLS aumenta electrónicamente la presión


hidráulica con lo que obtiene mayor capacidad de carga. Simultáneamente se
reduce la velocidad a través del control remoto por radio. Con la reducción de la
velocidad se reduce también considerablemente la carga dinámica con lo que los
componentes no sufren mayor esfuerzo que en modo operativo normal.
La experiencia genera confianza

Los números rojos indican


el valor HPLS
Recuperación de caudal

Características del producto


El término "recuperación de caudal" denomina a un circuito hidráulico
regenerativo para los cilindros del sistema de prolongas. Con ello aumenta la
velocidad de extracción de las prolongas en hasta un 30%.
La experiencia genera confianza

Ventajas
• La grúa trabaja más rápido y también con mucha más rentabilidad debido a los
ciclos de carga más cortos
Funcionamiento
El caudal recuperado del lado del vástago del émbolo no se devuelve al depósito
sino que se deriva al conducto de presión a través de la válvula de retención de
carga. Al aumentar el flujo de aceite aumenta también la velocidad de extracción.
En las grúas grandes puede desactivarse la recuperación de caudal para lograr
una mayor fuerza de empuje de los cilindros a velocidad normal.
La experiencia genera confianza
Mantenimiento

• Nuestra experiencia nos viene demostrando que con demasiada frecuencia no se


respetan lo suficientemente nuestras recomendaciones respecto al mantenimiento
y engrase de la grúa.


La experiencia genera confianza

En este contexto resaltamos que nuestra empresa no se hace cargo de ningún tipo
de daño o defecto derivado de un mantenimiento o engrase insuficiente. Por ello
procure en su propio interés que se lleven a cabo debidamente los trabajos
periódicos de mantenimiento.

• Utilice sólo lubricantes y aceite hidráulico de calidad. El utilizar productos de


calidad inferior significa un ahorro a muy corto plazo, ya que esto puede acarrear
averías importantes y muy costosas.

• Los servicios de mantenimiento y garantía deben efectuarse exclusivamente en


nuestros talleres de servicios.
MANTENIMIENTO:
• Todos los filtros (también el de aspiración) han de ser cambiados en los siguientes
intervalos:
• La primera vez a las 50 horas de trabajo, junto con la primera revisión de la grúa.
• El cambio del filtro es especialmente necesario debido a la polución generada
La experiencia genera confianza

durante la producción.
• Cada 1000 horas de trabajo o una vez al año lo que cumple primero

Tuercas y tornillos con un par de apriete


insuficiente son más susceptibles de romperse
bajo carga.
Plan de mantenimiento

Después de las primeras 50 horas de trabajo


La experiencia genera confianza
Cada 50 horas o al trabajar con la grúa de nuevo después de estar parada más
de 3 meses
La experiencia genera confianza
Cada 500 horas, al menos dos veces al año
La experiencia genera confianza

Cada 1000 horas, al menos una vez al año


La experiencia genera confianza
Engrase

Un engrase insuficiente aumenta el desgaste y puede ocasionar averías y por tanto


reparaciones que de otro modo hubieran sido innecesarias. Asegúrese por tanto de
tener siempre suficientemente engrasados los casquillos, prolongas hidráulicas
(perfiles), prolongas mecánicas y extensiones. Utilice para ello sólo lubricantes
(grasas) que reúnan las características abajo indicadas.
La experiencia genera confianza

Para el engrase de su grúa debe utilizar sólo grasas sin


partículas sólidas, que no contengan grafito, MoS2, etc. El
uso de otras grasas conduce al deterioro de los
casquillos.

• Antes de engrasar el conjunto de columnas cierre el brazo principal totalmente,


así la grasa se repartirá igualmente por todos los cojinetes. Debería engrasar el
conjunto de columnas según las zonas previstas por Palfinger.
• Después de haber dado una primera capa de grasa, mueva la grúa en todo su
círculo de giro. A continuación repita este proceso de nuevo tantas veces como
sea necesario hasta que la grasa se reparta entre las columnas de rotación y la
base de la grúa.
Ejemplo:
Después del lubricado quite la
grasa sobrante con un trapo.
La experiencia genera confianza
Para engrasar correctamente las prolongas
hidráulicas (perfiles):

• Saque las prolongas hidráulicas totalmente y apoye la


La experiencia genera confianza

última sobre un taco de madera..


• Antes de engrasar, limpie los puntos de engrase de toda la
grasa sucia acumulada y cualquier otra impureza.
• Lubrique la parte inferior de las prolongas hidráulicas
(perfiles) ayudándose de una brocha, rodillo, etc.
• Recoja las prolongas hidráulicas con una pizca de presión
(bajando al mismo tiempo el brazo principal).
Quite la grasa sobrante con un trapo.

La grasa sobrante supone una fuente de peligros (resbalamiento) y daña el


medio ambiente.

Puesto que en la mayoría de los puntos de engrase, una parte del lubricante
La experiencia genera confianza

puede acceder al exterior, recomendamos utilizar lubricantes biodegradables.


Aceites hidráulicos

A la hora de elegir el aceite hidráulico, consulte con su taller de servicio.


Únicamente deben emplearse aceites hidráulicos HLP / ISO con las siguientes
características:
• Buen comportamiento de la viscosidad a cualquier temperatura.
La experiencia genera confianza

• Elevada resistencia térmica y mecánica.


• Buenas características de envejecimiento.
• Buena protección anticorrosiva.
• Punto de congelación bajo.
• Lubricación suficiente en condiciones extremas.
• Alta capacidad de expulsión de aire.
• Poco proclive a la formación de espuma.
• Comportamiento neutro sobre juntas, tubos y latiguillos.
Gracias por su atención..
La experiencia genera confianza

Área de capacitación

S-ar putea să vă placă și