Language is not an abstract construction of the learned,
or of dictionary-makers, but is something arising out of the work, needs, ties, joys, affections, tastes, of long generations of humanity, and has its bases broad and low, close to the ground.
W A LT W H I T M A N , “SLANG IN AMERICA,” 1885
LANGUAGE Very basic and primary tool for communication. Language is a primarily human and non- instinctive method of communicating ideas, emotions and desires by means of voluntarily produced symbols. (Sapir) Language is a set of infinite number sentences, each finite in length and constructed out of a finite set of elements. (Noam Chomsky) A language is a system of meaning- a semiotic system (Michael Halliday) LANGUAGE AND SOCIETY Language in society forms an intrinsic aspect of what it means to be human. Meaning, while language is principally used for communication purposes,it is also used to establish and maintain social relationships . Users of same language often speak differently from each other. The kind of language each individual chooses to use is in part determined by their social background. Thus, language,in turn, reveals information about its speaker. So when we talk about relationship between language and society, it is an exploration of a bi-directional relationship between language and the society its users inhabit. When we study language in relation to society, it is called Sociolinguistics LANGUAGE AND SOCIAL CLASS Sociolect: a socially distinct variety I seen it yesterday vs. I saw it yesterday social class accents: grammatical, phonetic and phonological differences carry clues of the speaker’s social background. Why do we have these language differences in society? Physical barriers and distance : regional dialect boundaries coincide with geographical barriers, swamps, mountains, rivers Social barriers and distance: transfer of linguistic features through a society is halted by social factors including social class. Linguistic innovation that originates in upper social class reaches lower middle class last , if at all. SOCIAL STRATIFICATION Any hierarchical ordering of groups within a society in terms of power, wealth and status. Social stratification in the industrialized western nations takes the form of stratification into social classes which gives rise linguistically to social dialects. Social class is a controversial concept as there exists no general agreement as to the exact nature of its definition, or is its existence. Social class stratification is not universal: in India, caste system is hereditary. Society is rigidly separated into distinct groups, hence social distance is more differentiating than geographical distance. Unlike in India, class societies in the English speaking world, the linguistic situation is more complex. SOCIAL STRATIFICATION Social classes are not defined clearly : it is an aggregate of people with similar social and economic characteristics. Social mobility is possible: people can move up or down the social hierarchy. William Labov’s 1962 survey on social stratification of English in New York City. Goal : to show systematic variation based on social class, attention paid to speech. Hypothesis: salespeople in high-end stores will pronounce rhotic /r/ in speech. Results: higher use of rhoticity in high-end stores vs omission of /r/ in mid- rank and lower ranked stores. Higher use of rhoticity in all social classes when reading from word lists . SOCIAL AND REGIONAL DIALECT VARIATION SOCIAL VARIATION HIGHEST CLASS: STANDARD DIALECT
LOWEST CLASS: MOST LOCALIZED NON-
STANDARD
REGIONAL VARIATION APPROACHES TO SOCIOLINGUISTIC STUDIES
MACRO-SOCIOLINGUISTICS : Look at society as a
whole and consider how language functions in it and how it reflects the social differentiations (a bird's-eye view). MICRO-SOCIOLINGUISTICS : Look at society from the point of view of an individual member within it (a worm's-eye view). SOCIAL FACTORS IN LANGUAGE USE The language people use is determined by social factors: Theparticipants: age, senior to junior; rank, boss- secretary;relationships,husband-wife. The setting: at home,in a formal meeting, in the street etc. The topic: what to order for dinner, my cooking skills,employment opportunities etc. Thefunction/aim: convince to provide a loan,asking permission to leave the room, request for babysitting. RELATIONSHIP BETWEEN LANGUAGE AND SOCIETY Socio-linguistics studies who speaks to whom what when where why and how Sociolinguists are interested in explaining why we speak differently in different social contexts, and they are concerned with identifying the social functions of language and the ways it is used to convey social meaning. The way people talk is influenced by the social context in which they are talking. It matters who can hear us and where we are talking as well as how we are feeling. We use different styles in different social contexts. As a social phenomenon language is closely related to the structure of the society in which it is used, and the evaluation of a linguistic form is entirely social. LANGUAGE AND STYLE LANGUAGE AND STYLE Nietzsche writes that language is a consequence of collective living, which instigates a need for communication. Most speakers of a language speak one way with friends, another on a job interview or presenting a report in class, another talking to small children, another with their parents, and so on. These “situation dialects” are called styles . Social situations affect the details of language usage, but the core grammar remains intact, with a few superficial variations that lend a particular flavor to the speech. Style—the way in which something is said or written, its rhythm, tone, polysemy, tempo, phrasing, temporal order and so on—constitutes the meaning of what is expressed through language. STYLE IN LANGUAGE A social identity Variation in language the choice of words used by a specific group of people when they speak. Thinking of style as an essential part of meaning rejects the idea that style is merely an elaboration overlaid on a stable meaning or content.
2 basic objects of style in language:
Figures of speech and stylistic devices Functional styles FIGURES OF SPEECH/STYLISTIC DEVICE Simile : The poster is like a work of art Metaphor: The poster is a work of art. Alliteration : Pink and purple colours really pop out. Rhetorical device : If you poison me, will I not die? Onomatopoeia : The motorbike vroomed into the night. Repetition: When I was a child, I spoke like a child, understood like a child and thought like a child. Rule of three : Blood, sweat and tears. Personification: The writing glares at you. Hyperbole : The writing is so bright I need sunglasses to look at it. FUNCTIONAL STYLE SYSTEM OF INTERRELATED LANGUAGE MEANS WHICH SERVES A DEFINITE AIM IN COMMUNICATION The belle-lettres style : language of poetry, emotive prose, the language of drama. The publicist style: oratory and speeches, essays . The newspaper style: brief news items, headlines, advertisements, editorials. Scientific prose style: language of exact science ,describes concepts. The style of official documents: language of legal documents, diplomatic reports, business and military documents. CLASSIFICATION OF FUNCTIONAL STYLES (ARNOLD)
Poetic diction/belle-lettres style Literary colloquial: Has loose sentence
Publicist style structure, relative coherence and uniformity of form and content Newspaper style Familiar Colloquial: use of deviant Scientific prose style language. Infrequent coherence and Official documents style lacks adherence to topic. Low colloquial: slang words LITERARY COLLOQUIAL Use of socially accepted contracted forms and abbreviations: Fridge ice for ice- cream, TV, CD, etc. Use of etiquette language and conversational formulas: nice to see you, my pleasure, on behalf of, etc. Extensive use of intensifiers and gap-fillers: Absolutely, definitely, awfully, kind of, so to speak, I mean, if I may say so. Use of interjections and exclamations: Dear me, my god, goodness, well, why, now, oh. Extensive use of phrasal verbs: let sb down, put up with, stand sb up. Use of words of indefinite meaning like thing, stuff. Avoidance of slang, vulgarisms, dialect words, jargon. Use of phraseological expressions, idioms and figures of speech. FAMILIAR COLLOQUIAL Use of echo questions, parallel structures, repetitions of various kinds. Extensive use of ellipsis, including the subject of the sentence: Can't say anything. Abundance of gap-fillers and parenthetical elements: sure, indeed, to be more exact, okay, well. Combination of neutral, familiar and low colloquial vocabulary, including slang, vulgar and taboo words. Extensive use of words of general meaning, specified in meaning by the situation: guy, job, get, do, fix, affair. Limited vocabulary resources, use of the same word in different meanings it may not possess: 'Some' meaning good: some guy! Some game! 'Nice' meaning impressive, fascinating, high quality: nice music. REFERENCES
An Introduction to Language, Victoria Fromkin, Robert Roadman, Nina
Hyams,9th edition, (Wadsworth 2010),Chapter 10: Language in Society Erika Kerruish: From vulgar words to lightening bolts: Nietzsche on style, language and experience