Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
OEI Prezentare
OEI Prezentare
MIJLOACE DE SOLUȚIONARE A
DISPUTELOR INTERNAȚIONALE ECONOMICE
CAZUL ‘US-SHRIMP’ –
RESTRICȚII ALE IMPORTURILOR DE
CREVEȚI ȘI ALE DERIVATELOR DIN
CREVEȚI
W T/D S 5 8/A B/R
Sub rezerva ca asemenea măsuri să nu fie aplicate într-un mod care să constituie un mijloc de
discriminare arbitrară sau nejustificată între ţările în care există aceleaşi condiţii, sau o restricţie
deghizată a comerţului internaţional, nimic în acest Acord nu va fi interpretat ca împiedicând
adoptarea sau aplicarea de către o parte contractantă a măsurilor:
b) necesare pentru a proteja viaţa sau sănătatea oamenilor, a animalelor sau a plantelor;
g) referitoare la conservarea resurselor naturale epuizabile, dacă asemenea măsuri sunt aplicate
împreună cu restricţiile privind producţia sau consumul intern;
j) importante pentru achiziţionarea sau distribuirea produselor deficitare în general sau pe plan
local. Totuşi, orice astfel de măsuri trebuie să fie conforme principiului că toate Părţile
contractante au dreptul la o parte echitabilă din oferta internaţională de asemenea produse şi orice
astfel de măsuri, care nu sunt conforme cu celelalte prevederi ale prezentului Acord, trebuie să fie
suspendate imediat ce condiţiile care le-au generat au încercat să existe.
ARGUMENTELE JURIDICE
Conform cu susținerile SUA, nimic din DSU nu interzice panelului de a lua în considerare o informație
chiar dacă aceasta nu a fost solicitată. Prevederile art. 13. 2 din DSU permit ca panelul să-și aleagă sursa
informațiilor. Atunci când un ONG introduce o cerere panelului, art. 13.2 din DSU autorizează posibilitatea
panelului de a cerceta această informație. În caz contrar, s-ar limita în mod inutil posibilitatea de a alege aceste
surse de informație.
Statele Unite consideră că Panelul în mod eronat a stabilit că Secțiunea 609 se află în afara incidenței
articolului XX, afirmând că Secțiunea 609 se află atât sub incidența art. XX(g), cât și sub incidența art. XX(b).
Totodată, SUA consideră că Panelul a decis în mod eronat că Secțiunea 609 reprezintă o discriminare între țările cu
aceleași condiții prevăzute. Panelul constată că prevederile articolului XX impun paneluri care să determine dacă o
masură constituie o amenințare a unui sistem multilateral de comerț. Această interpretare nu are nicio bază în textul
legal GATT 1994, nefiind adoptată de niciun alt panel sau Corp de Apel și ar diminua în mod nejustificat drepturile
pe care membrii OMC le au sub rezerva articolului XX.
Din punct de vedere procedural, SUA constată că nimeni nu a contestat decizia Panelului de a nu comenta
asupra art. XX(b) și art. XX(g). Panelul nu a găsit nimic referitor la aplicabilitatea acestor două articole, nu a găsit
nicio neresepectare care să fi putut constitui motivul apelului. Totuși, SUA împreună cu Apelanții comuni consideră că
însuși Corpul de Apel ar fi putut pune în discuție art. XX(b) și art. XX(g) dacă se descopera că Secțiunea 609
întrunește criteriile de la începutul art. XX. În acest caz, SUA consideră că art. XX(g) ar trebui să fie aplicat cu
prioritate ca fiind cel mai pertinent dintre excepțiile art. XX, iar situațiile legate de art. XX(b) să fie puse în discuție
numai dacă art XX(g) nu se aplică.
SUA susține că Secțiunea 609 întrunește fiecare element aflat sub incidența art. XX(g). Țestoasele marine
sunt resurse naturale importante, sunt resurse naturale epuizabile, având în vedere faptul că toate speciile de țestoase
marine înfruntă pericolul dispariției. De asemenea, SUA afirmă că Secțiunea 609 este concordantă cu restricțiile de
consum și producție aflate sub incidența art. XX(g). SUA obligă pescarii de creveți să folosească mereu dispozitivele
de excludere a țestoaselor, iar Secțiunea 609 aplică standarde comparabile creveților de import. Secțiunea 609 permite
oricărei țări să fie certificată pentru a evita orice restricție de export, dacă se îndeplinesc criteriile de conservare a
țestoaselor marine în procesul pescuirii creveților. Astfel, orice țară care va adopta folosirea acestor dispozitive cu
efecte similare cu cele din SUA, va primi certificare.
Mai mult, Secțiunea 609 este o măsură necesară în vederea protejării vieții oamenilor, a animalelor și a
plantelor, fiind sub incidența art. XX(b). De aceea, este nevoie de reduce mortalitatea țestoaselor marine care sunt
amenințate cu extincția, iar dispozitivele de excludere a țestoaselor sunt necesare deoarece restul măsurilor de
protejare a lor nu sunt suficient de eficiente.
INTIMAȚII COMUNI
T H A I L A N D A , PA K I S TA N , I N D I A
Australia afirmă că, în ceea ce privește observațiile nesolicitate adresate grupului de către
organizațiile neguvernamentale, Statele Unite par să sugereze că interpretarea juridică a grupului de
dispoziții ale Organului de reglementare a diferendelor OMC ar limita puterea de apreciere acordată de
Organului de reglementare a diferendelor OMC grupurilor în alegerea surselor de informațiile pe care ar
trebui să le ia în considerare.
Ecuador sprijină constatarea grupului că secțiunea 609 este incompatibilă cu articolul XI
alineatul (1) din GATT 1994 și nu poate fi justificată în temeiul articolului XX din GATT 1994.
În ceea ce privește observațiile nesolicitate adresate unui grup de către organizațiile
neguvernamentale, Comunitățile Europene afirmă că articolul 13 din DSU conferă în mod clar unei comisii
"discreția proactivă" de a "căuta" anumite informații pe care grupul le consideră relevante la cazul în cauză.
Hong Kong, China afirmă că ar fi o "neînțelegere gravă a rolului OMC" în cazul în care sistemul
comercial multilateral ar fi privit ca fiind imperceptibil la preocupările legate de mediu.
Nigeria își confirmă opiniile exprimate în paragraful 4.53 al raportului grupului de lucru și
solicită organismului de apel să susțină decizia comisiei.
PROBLEMELE DE DREPT ÎN CADRUL
ACESTULUI APEL
• A greșit Panelul când a stabilit că acceptarea informațiilor nesolicitate din partea ONG-urilor ar fi
incompatibilă cu prevederile DSU?
• A greșit Panelul când a stabilit că măsura în discuție constituie o discriminare nejustificabilă între țările
cu aceleași condiții și astfel nu poate fi sub incidența Art. XX din GATT 1994?
Panelul a declarat incompatibilă acceptarea informațiilor nesolicitate din partea ONG-urilor, ca urmare a
interpretării legale a prevederilor din DSU și astfel nu le va lua în considerare. Mai mult, Panelul a permis
părților la proces să invoce că aceste analize pot fi părți ale cererilor proprii, acordând 2 săptămâni părților
pentru formularea unui răspuns la materialul adițional. SUA a contestat această interpretare legală a
Panelului.
În lumina Acordului OMC, accesul la proces nu este permis decât membrilor OMC. Astfel, este
firesc ca numai aceștia să poată introduce cereri și să poată sesiza un Panel. Corelativ, Panelul este obligat
de drept să fie sesizat numai de părțile la OMC. Natura autorității panelului prevăzută la art. 12 DSU de a
căuta informații de la orice instituție/individ cuprinde și posibilitatea de a nu căuta nicio informație sau sfat.
Se consideră că Panelul poate fie să accepte, fie să refuze o informație primită. Astfel, Panelul a greșit în
interpretarea sa de a considera că acceptarea unei informații nesolicitate din partea unui ONG este
incompatibilă cu prevederile DSU.
CONCLUZII
Corpul de Apel anulează decizia Panelului referitoare la acceptarea informațiilor nesolicitate de la ONG-uri
ca fiind incompatibilă cu prevederile DSU, anulează măsura SUA ca nefiind în scopul și lumina celor permise de art.
XX al GATT 1994 și stabilește că măsura SUA, calificată sub justificarea provizorie oferită de art. XX(g), nu
îndeplinește cerințele preambulului art. XX și altfel nu poate fi justificată de acest articol.
SUA a notificat DSB, Departamentul de Stat și-a revizuit deja documentele pentru a permite importul de
creveți în SUA dacă sunt pescuiți cu ajutorul dispozitivelor de excludere a țestoaselor, chiar dacă țările străine nu au
nevoie de acestea. Pe perioada implementării, Departamentul de Stat al SUA își va revizui cel mai probabil legislația
pentru a permite metode comparabile de protejare a țestoaselor marine și dorește să caute și să obțină finanțarea unei
conferințe internaționale în vederea negocierii unui tratat în acest sens.
În timp ce SUA a pierdut acest caz, țările apelante cel mai probabil vor fi supuse acestei schimbări de
mecanism al pescuirii, pentru ca, la un moment dat, toate țările străine care doresc să exporte creveți pe piața SUA să
folosească dispozitivele de excludere a țestoaselor.
Din motivele expuse în prezentul raport, organul de apel:
(a) inversează constatarea Grupului că acceptarea informațiilor ne-solicitate din surse neguvernamentale este
incompatibilă cu dispozițiile DSU;
(b) inversă constatarea Grupului că măsura americană în cauză nu se încadrează în domeniul de aplicare al măsurilor
permise în temeiul articolului XX din GATT 1994 și
(c) concluzionează că măsura Statelor Unite, în timp ce se califică pentru justificarea provizorie prevăzută la articolul
XX litera (g), nu îndeplinește cerințele din articolul XX și, prin urmare, nu este justificată în temeiul articolului XX
din GATT 1994.
Organul de apel recomandă DSB să ceară Statelor Unite să nu aducă măsura constatată în raportul de
experți în contradicție cu articolul XI din GATT 1994 și că acest raport nu este justificat în temeiul articolului XX din
GATT 1994, în conformitate cu obligațiile Statelor Unite în temeiul acestui acord.