George Enescu PROIECT REALIZAT DE ANDREI BROTAC Rapsodiile Române de George Enescu
Celebrele Rapsodii Române ale lui George Enescu nu
mai au nevoie de niciun fel de prezentare elogioasă privind desăvârșirea lor muzicală. Ele au fost compuse în perioada 1901-1902 la Paris, premiera a avut loc în data de 23 februarie 1903, într-un concert dirijat de compozitor și Eduard Wachmann la Ateneul Român, și au fost publicate în 1904 la editura muzicală pariziană Enoch. Acest fond reprezintă o serie de melodii populare urbane muntenești din secolul al XIX-lea cântate cu multă măiestrie și popularizate, unele chiar compuse, de marii lăutari concertiști contemporani cu compozitorul nostru (Cristache Ciolac, familia de lăutari și muzicieni Dinicu), dar și melodii țărănești, din Moldova, pe care le găsim în a doua rapsodie, cu mici excepții însă. Rapsodia Română Nr. 1 Mugur, mugurel Cu caracter sărbătoresc, dinamic, vesel, Cântec mult îndrăgit de pandurii lui dansant, mult mai cunoscută decât a doua, Tudor Vladimirescu, datează din începe cu ,,Am un leu și vreau să-l beau” vremea Revoluției de la 1821 și a (sau Pasăre galbenă-n cioc în Transilvania), despre care se spune că ar fi fost culeasă de cunoscut o largă circulație în acea compozitor de la Nicolae Chioru, scripcar perioadă, pe teritoriul valah. din copilăria sa din Cracalia, jud. Botoșani. Fragmentul rafinat de Enescu în Melodia populară Am un leu și vreau să-l creația sa este destul de diferit față de beau circula foarte mult și în Transilvania melodia pe care o regăsim în după Expoziția de la Paris din 1889, unde diversele variante vocale cu lăutarul toți lăutarii români și maghiari o cântau la petreceri. Când s-a publicat pentru prima Constantin Eftimiu, Tudor Gheorghe, oară la editorul Constantin Gebauer din formația „Anton Pann” și în cea București, piesa purta specificarea „melodie orchestrală din anul 1962 cu eroică din Transilvania” (sic!), fapt care Orchestra „Barbu Lăutaru” a confirmă larga ei răspândire peste munții Filarmonicii „George Enescu” dirijată Carpați. George Enescu a valorificat-o în de Nicu Stănescu. Rapsodia Română nr. 1, exact în forma executată de Angheluș Dinicu la nai și de Cristache Ciolac la vioară. Interviu ,,Flacăra” Chiar George Enescu a subliniat într-un interviu din 1912 pentru Revista „Flacăra” influențele orientale și balcanice asupra muzicii noastre populare, care se resimt cel mai bine în cântecele muntenești din culegerile lui Anton Pann: ,,Nu se poate susține că muzica noastră populară are un caracter bine definit național. Bourgault Ducoudray a publicat o colecție întreagă de cântece populare grecești (Chansons populaires grecques) în care se găsesc mai multe bucăți care seamănă perfect cu ariile noastre populare. S-a întâmplat cu muzica noastră națională ceea ce s-a întâmplat și cu ființa noastră etnică. După cum sângele nostru este un amestec din toate soiurile de neamuri, care au trecut prin această parte a Europei, tot așa și muzica noastră națională a păstrat accente, răsunete, influențe din cântecele acelor popoare. De aceea cântecele noastre naționale au o bază orientală.” Dinicu-Album Se pare că piesele Hora lui Dobrică, Hora morii și Sârba lui Pompieru, valorificate de George Enescu, s-au aflat și într-o serie de caiete denumită Dinicu-Album (1890), pusă la punct de violonistul Gheorghe A. Dinicu (1863-1930), pe care, foarte probabil, a deținut-o și compozitorul, mai ales că era un apropiat al violoncelistului Dimitrie A. Dinicu (1868-1936), fratele violonistului de mai sus. Amândoi erau fiii lui Angheluș Dinicu. Este bine de precizat că acești lăutari care au creat și au popularizat aceste melodii erau din Muntenia (București, Ploiești), și nu din Moldova. Această confuzie s-a creat din simplul motiv că Enescu era originar din Moldova (Liveni-Vârnav, jud. Botoșani) și de aici presupunerea că și melodiile ar proveni de acolo. Vă mulțumesc pentru vizionare!