Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Na linguagem coloquial, nas expresses do linguajar de todos os dias, ocorrem formas peculiares e contrastes acentuados entre os dois idiomas. A dificuldade surge sempre que nos defrontamos com uma expresso idiomtica (idioms), tanto no ingls quanto no portugus. So formas que no tm qualquer semelhana com as formas usadas na outra lngua para expressar a mesma idia. Existe correspondncia no plano da idia, mas no da forma. O Esta lista de expresses cotidianas e comuns serve como exemplo da necessidade do aprendiz de evitar a todo custo a tendncia de fazer tradues mentais. O importante entretanto lembrar que os idiomas no so rgidos como as cincias exatas. Existem normalmente vrias maneiras de se expressar uma idia em qualquer lngua; basta ser criativo. Portanto, as formas do ingls aqui usadas no so as nicas possveis; so apenas as mais comuns e as mais provavelmente usadas por falantes nativos norte-americanos.
Quantos anos voc tem? - How old are you? Voc tem certeza? - Are you sure?
aparecendo muito em expresses do nosso cotidiano e assumindo freqentemente um papel idiomtico. O verbo to have, que seria seu correspondente em ingls, tem um uso mais restrito, no aparecendo muito em formas idiomticas. O verbo to be, por outro lado, cobre em ingls uma grande rea de significado, aparecendo em muitas expresses do dia a dia, de forma semelhante ao verbo ter do portugus. Portanto, muitas vezes ter corresponde a to be, conforme os seguintes exemplos:
No tenho condies de trabalhar. / No estou em condies ... - I'm not able to work. / I can't work. Ela tem vergonha de falar ingls. - - She's too shy to speak English. Voc tem que ter pacincia. - You must be patient. Ele tem facilidade para lnguas. / Tem jeito ... - He's good at languages. Este quarto tem 3 metros de largura por 4 de comprimento. - This room is 3 meters wide by 4 meters long.
PORTUGUESE "ESTAR DE ..." / "ESTAR COM ..." (19) O A combinao do verbo estar com as preposies de e com muito comum em portugus, sendo que os significados que essas combinaes representam, podem assumir diferentes formas em ingls, conforme os seguintes exemplos:
O
Estou de ressaca. - I've got a hangover. / I have a hangover. / I'm hung over. Ela est de aniversrio. - Today is her birthday. / She's celebrating her birthday today. Estou de frias. - I'm on vacation. / ... on holidays.
Estamos de acordo. - We agree. Estou com pouco dinheiro. / Estou mal de dinheiro. - I'm short of money. Est de cabea para baixo. / Est de pernas para o ar. - It's upside down. Est tudo misturado. - It's all mixed up.