Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
ْل كُلّ مُرْضِعَةٍ عَمّا أَرْضَ َعت ُ ََيوْ َم تَرَوْ َنهَا تَذْه
َحمْلَهَا َوتَرَى النّاسَ ٍَو َتضَعُ كُلّ ذَاتِ حَمْل
ِّب ال
َ سُكَارَى وَمَا هُم بِسُكَارَى وََلكِنّ عَذَا
ٌشَدِيد
[22:2] On the day when you shall see it, every woman
giving suck shall quit in confusion what she suckled, and
every pregnant woman shall lay down her burden, and
you shall see men intoxicated, and they shall not be
intoxicated but the chastisement of Allah will be severe.
Surah al-Hajj (The Pilgrimage)
ُل فِي الِّ ِبغَيْرِ عِلْ ٍم وَيَ ّتبِعُ َِومِنَ النّاسِ مَن يُجَاد
ٍشيْطَانٍ مّرِيد
َ ّكُل
يَا أَيّهَا النّاسُ إِن كُنتُ ْم فِي رَيْبٍ مّنَ الْبَعْثِ فَإِنّا خَلَقْنَاكُم مّن
ِتُرَابٍ ثُمّ مِن ّنطْفَةٍ ثُمّ مِنْ عَلَقَةٍ ثُمّ مِن مّضْغَةٍ مّخَلّقَةٍ وَغَيْر
جلٍ مّسَمّى َ َمُخَلّقَةٍ لّنُبَيّنَ لَكُمْ وَنُقِ ّر فِي الَْرْحَامِ مَا نَشَاء إِلَى أ
شدّكُمْ وَمِنكُم مّن يُتَ َوفّى وَمِنكُم ُ َثُمّ نُخْرِجُكُمْ طِفْلً ثُمّ لِتَبْلُغُوا أ
مّن يُرَدّ إِلَى أَ ْر َذلِ الْعُمُرِ لِكَيْلَ يَعْلَمَ مِن بَعْدِ عِلْمٍ شَيْئًا وَتَرَى
ْالَْ ْرضَ هَامِدَ ًة فَِإذَا أَنزَلْنَا عَلَيْهَا الْمَاء اهْتَزّتْ وَرَبَتْ وَأَنبَتَت
ٍمِن كُلّ زَوْجٍ بَهِيج
[22:5] O people! if you are in doubt about the raising, then surely We created you from
dust, then from a small seed, then from a clot, then from a lump of flesh, complete in
make and incomplete, that We may make clear to you; and We cause what We please to
stay in the wombs till an appointed time, then We bring you forth as babies, then that
you may attain your maturity; and of you is he who is caused to die, and of you is he
who is brought back to the worst part of life, so that after having knowledge he does not
know anything; and you see the earth sterile land, but when We send down on it the
water, it stirs and swells and brings forth of every kind a beautiful herbage.
Surah al-Hajj (The Pilgrimage)
ُلّ يَ ْبعَث
َ ب فِيهَا وَأَنّ ا
َ ن السّاعَ َة آ ِتيَةٌ لّ رَ ْي
ّ َوَأ
ِمَن فِي الْقُبُور
َعلْمٍ وَل
ِ ِلّ بِغَيْر
ِ ل فِي اُ ِوَمِنَ النّاسِ مَن يُجَاد
ٍل كِتَابٍ مّنِير
َ َهُدًى و
ُن أَصَابَهْ ِعلَى حَرْفٍ فَإ َ َّوَمِنَ النّاسِ مَن يَعْ ُبدُ ال
علَى
َ َن أَصَابَتْهُ فِتْنَ ٌة انقَلَب ْ ِخَيْرٌ اطْمَأَنّ بِهِ َوإ
ُوَجْهِهِ خَسِرَ الدّنْيَا وَالْخِ َرةَ َذلِكَ هُوَ الْخُسْرَان
ُالْمُبِين
[22:11] And among men is he who serves Allah (standing)
on the verge, so that if good befalls him he is satisfied
therewith, but if a trial afflict him he turns back
headlong; he loses this world as well as the hereafter;
that is a manifest loss.
Surah al-Hajj (The Pilgrimage)
يَدْعُو َلمَن ضَرّ ُه أَقْ َربُ مِن نّفْعِ ِه لَبِ ْئسَ ا ْلمَ ْولَى
ُس ا ْلعَشِير
َ ْوََلبِئ
أَلَمْ تَرَ أَنّ الَّ يَسْجُدُ لَهُ مَن فِي السّمَاوَاتِ وَمَن فِي
ُجبَالُ وَالشّجَر ِ ْالَْ ْرضِ وَالشّمْسُ وَا ْلقَمَرُ وَالنّجُومُ وَال
ُوَالدّوَابّ وَ َكثِيرٌ مّنَ النّاسِ وَكَثِيرٌ حَقّ عََل ْيهِ الْعَذَاب
َ۩ َوَمَن يُهِنِ الُّ فَمَا لَهُ مِن مّكْرِمٍ إِنّ الَّ يَفْعَلُ مَا يَشَاء
[22:18] Do you not see that Allah is He, Whom obeys whoever is in
the heavens and whoever is in the earth, and the sun and the moon
and the stars, and the mountains and the trees, and the animals and
many of the people; and many there are against whom
chastisement has become necessary; and whomsoever Allah
abases, there is none who can make him honorable; surely Allah
does what He pleases. (mandatory prostration)
Surah al-Hajj (The Pilgrimage)
ّعلَى كُل
َ َوَأَذّن فِي النّاسِ بِالْحَجّ يَأْتُوكَ رِجَالً و
ٍل فَجّ عَمِيق
ّ ُضَامِ ٍر يَ ْأتِينَ مِن ك
َِذلِكَ وَمَن يُعَظّمْ حُرُمَاتِ الِّ فَهُوَ خَيْرٌ لّهُ عِندَ رَبّه
علَيْكُمْ فَاجْتَنِبُوا
َ ت لَكُمُ الَْنْعَامُ إِلّ مَا يُتْلَى
ْ ّحلِ َُوأ
ِل الزّور َ ْن الَْوْثَانِ وَاجْتَنِبُوا قَو َ ِجسَ م ْ ّالر
[22:30] That (shall be so); and whoever respects the sacred
ordinances of Allah, it is better for him with his Lord;
and the cattle are made lawful for you, except that which
is recited to you, therefore avoid the uncleanness of the
idols and avoid false words,
Surah al-Hajj (The Pilgrimage)
ُل الَّ لُحُو ُمهَا وَلَ ِدمَاؤُهَا وَلَكِن يَنَالُه َ لَن يَنَا
َّالتّ ْقوَى مِنكُمْ كَ َذلِكَ سَخّرَهَا َلكُمْ ِلتُ َكبّرُوا ال
َعلَى مَا هَدَاكُ ْم وَبَشّرِ ا ْلمُحْسِنِينَ
[22:37] There does not reach Allah their flesh nor
their blood, but to Him is acceptable the guarding
(against evil) on your part; thus has He made
them subservient to you, that you may magnify
Allah because He has guided you aright; and give
good news to those who do good (to others).
Surah al-Hajj (The Pilgrimage)
ّحب
ِ ُإِنّ الَّ يُدَافِعُ عَنِ الّذِينَ آ َمنُوا ِإنّ الَّ لَ ي
ٍخوّانٍ كَفُور َ ّكُل
ن الَّ عَلَى
ّ ِن لِلّذِينَ يُقَاتَلُونَ بِأَ ّنهُمْ ظُِلمُوا وَإ
َ ِأُذ
ٌَنصْرِهِمْ لَقَدِير
الّذِينَ أُخْرِجُوا مِن دِيَارِهِمْ بِغَيْرِ حَقّ إِلّ أَن يَقُولُوا رَبّنَا
ْالُّ وَلَوْلَ دَفْ ُع الِّ النّاسَ بَ ْعضَهُم بِبَعْضٍ لّهُدّ َمت
ِّصَوَامِعُ وَبِيَعٌ وَصَلَوَاتٌ وَمَسَاجِدُ يُذْكَرُ فِيهَا اسْمُ ال
ٌن الَّ لَقَوِيّ عَزِيز
ّ ِكَثِيراً وَلَيَنصُرَنّ الُّ مَن يَنصُرُهُ إ
[22:40] Those who have been expelled from their homes without a
just cause except that they say: Our Lord is Allah. And had there
not been Allah's repelling some people by others, certainly there
would have been pulled down cloisters and churches and
synagogues and mosques in which Allah's name is much
remembered; and surely Allah will help him who helps His cause;
most surely Allah is Strong, Mighty.
Surah al-Hajj (The Pilgrimage)
ٌح وَعَاد
ٍ ك فَقَدْ كَ ّذ َبتْ َقبَْلهُ ْم َقوْمُ نُو
َ َوإِن يُكَذّبُو
ُوَثَمُود
ُلّ وَعْدَه
ُ جلُونَكَ بِا ْلعَذَابِ َولَن يُخْلِفَ ا
ِ َْويَسْ َتع
َسنَةٍ ّممّا تَعُدّون
َ ِوَإِنّ َيوْمًا عِندَ َربّكَ كََألْف
ي إِلّ إِذَاّ ِوَمَا أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ مِن رّسُولٍ وَلَ نَب
خ الُّ مَا ُيلْقِي ُ َتَمَنّى َألْقَى الشّيْطَانُ فِي أُمْنِيّتِهِ فَيَنس
ٌعلِيمٌ حَكِيمَ ُّالشّيْطَانُ ثُمّ يُحْكِمُ الُّ آيَاتِهِ وَال
[22:52] And We did not send before you any messenger or
prophet, but when he desired, the Shaitan made a
suggestion respecting his desire; but Allah annuls that
which the Shaitan casts, then does Allah establish His
communications, and Allah is Knowing, Wise,
Surah al-Hajj (The Pilgrimage)
ِن الَّ هُوَ الْحَقّ َوأَنّ مَا يَدْعُونَ مِن دُونِه ّ َك بِأ
َ ِذَل
ُي ا ْلكَبِير
ّ ن الَّ ُهوَ الْعَِل
ّ َل وَأ
ُ ُِهوَ الْبَاط
ُص ِبح
ْ ن السّمَاء مَاء َف ُت
َ ِأَلَ ْم تَ َر أَنّ الَّ أَنزَلَ م
ٌخضَرّ ًة إِنّ الَّ لَطِيفٌ خَبِيرْ ُالَْرْضُ م
َّت وَمَا فِي الَْ ْرضِ َوإِنّ ال ِ سمَاوَا ّ لَ ُه مَا فِي ال
َُلهُ َو الْ َغ ِنيّ الْحَمِيد
ََألَمْ تَرَ أَنّ الَّ سَخّرَ لَكُم مّا فِي الَْرْضِ وَالْ ُفلْك
َتَجْرِي فِي الْبَحْرِ بِأَمْ ِرهِ وَيُمْسِكُ السّمَاء أَن تَقَع
ٌض إِلّ بِِإذْنِهِ إِنّ الَّ بِالنّاسِ لَرَؤُوف
ِ ْعَلَى الَْر
ٌرّحِيم
[22:65] Do you not see that Allah has made subservient to
you whatsoever is in the earth and the ships running in
the sea by His command? And He withholds the heaven
from falling on the earth except with His permission;
most surely Allah is Compassionate, Merciful to men.
Surah al-Hajj (The Pilgrimage)
ّحيِيكُمْ إِن
ْ ُحيَاكُمْ ثُمّ ُيمِيتُكُمْ ثُمّ ي
ْ َوَهُوَ الّذِي أ
ٌن لَكَفُور َ الِْنسَا
ِالُّ يَحْكُ ُم بَيْ َنكُمْ َيوْمَ الْ ِقيَامَ ِة فِيمَا كُنتُ ْم فِيه
َتَخْتَلِفُون
عبُدُوا
ْ ن آمَنُوا ا ْركَعُوا وَاسْجُدُوا وَا َ يَا َأيّهَا الّذِي
َخيْرَ لَ َعلّكُمْ تُ ْفلِحُون
َ ْرَ ّبكُمْ وَا ْفعَلُوا ال
ْوَجَاهِدُوا فِي الِّ حَقّ جِهَادِهِ هُوَ اجْتَبَاكُمْ وَمَا جَعَلَ عَلَيْكُم
ُفِي الدّينِ مِنْ حَرَجٍ مّلّةَ أَبِيكُمْ إِبْرَاهِيمَ هُوَ سَمّاكُم
الْمُسْلِمينَ مِن قَبْلُ وَفِي هَذَا لِيَكُونَ الرّسُولُ شَهِيدًا
َعَلَيْكُمْ وَتَكُونُوا شُهَدَاء عَلَى النّاسِ فَأَقِيمُوا الصّلَة
وَآتُوا الزّكَاةَ وَاعْتَصِمُوا بِالِّ هُوَ مَوْلَكُمْ فَنِعْمَ الْمَوْلَى
ُوَنِعْمَ النّصِير
[22:78] And strive hard in (the way of) Allah, (such) a striving a is due to Him; He
has chosen you and has not laid upon you an hardship in religion; the faith of
your father Ibrahim; He named you Muslims before and in this, that the
Messenger may be a bearer of witness to you, and you may be bearers of
witness to the people; therefore keep up prayer and pay the poor-rate and hold
fast by Allah; He is your Guardian; how excellent the Guardian and how
excellent the Helper!