- DocumentUser Guideîncărcat deaco1970
- Document2013 11-18-3867505 Prirucnik o Navodnjavanjuîncărcat deaco1970
- Document60110635 Installers Manual ING 2010încărcat deaco1970
- Documentproracunîncărcat deaco1970
- Document60309431-06-Ceviîncărcat deaco1970
- Documentwww2_1.1_vodovodi_uvod_literaturaîncărcat deaco1970
- DocumentMehanika Fluida Zbirka Reseni Zadaciîncărcat deaco1970
- Document417101774_EMP_KKS_E60_Eîncărcat deaco1970
- DocumentЗбирка_на_материјали_за_полагање_на_стручен_испит_по_безбедност_при_работа.pdfîncărcat deaco1970
- Documenteko lab pumps 417101774_EMP_KKS_E60_E-1încărcat deaco1970
- Document1.1.-CDA Serie CD3000S 1 fase 15-110A SSR+HBîncărcat deaco1970
- DocumentLoad Cell White Paper When forces are applied to the proving ring, it departs from its circular shape and becomes slightly egg-shaped. The determination of the deflection of a proving ring depends on the subtraction of two large numbers, namely, the inside diameter of the proving ring and the length of the micrometer measurement assembly. Since the difference is so small, any slight error in measuring either dimension leads to a large percentage error in the number at interest, the deflection.încărcat deaco1970
- DocumentABP-12 PLC UREĐAJI (PROGRAMMABLE LOGIC CONTROLLERS) - Računalo je uređaj koji slijedi zadane instrukcije u obradi ulaznih podataka (signala) da bi proizveo nove izlazne podatke (signale) - Računalni uređaj može biti predstavljen kao na slici 167.a) - Ako npr. računalo koristimo za obračun plaća zaposlenika, ulazni podaci biti će imena zaposlenika, platni razredi i radni sati - Navedeni ulazni podaci biti će obrađeni s instrukcijama programiranima da uključe sva porezna i mirovinska davanja na te ulazne podatke - Izlazni podaci biti će konačan obračun plaće po pojedinom radniku - Opisani primjer pripada ranim upotrebama računala pretežno u financijskim operacijama - Na slici 167.b) prikazana je upotreba računala kao integralnog dijela sustava regulacije određenog industrijskog procesaîncărcat deaco1970
- DocumentMatlabpply To Allîncărcat deaco1970
- DocumentPriručnik Za MATLAB Do sada ste verovatno znali da je Borlandov Delphi najbolje prodavani proizvod za brzo razvijanje aplikacija (RAD - Rapid Applicatioîncărcat deaco1970
- Documentprogramski jezika C_naucite za_21_danîncărcat deaco1970
- DocumentDelphi prgogram naucite za 21 dan Do sada ste verovatno znali da je Borlandov Delphi najbolje prodavani proizvod za brzo razvijanje aplikacija (RAD - Rapid Applicatioîncărcat deaco1970
- DocumentThe Organising Committee of the Third International Scientific Colloquium Mathematics and Children persisîncărcat deaco1970
- DocumentSavremena prekidačka napajanja nazivaju se još i SMPS (Switching Mode Power Supply) napajanja, jer rade u tzv. prekidačkom (switching) modu. Naziv ovih napajanja potiče od brzih prekidačkih tranzistora, najčešće realizovanih u MOSFET tehnologiji (tranzistori sa efektom polja), koji imaju osobinu ultrabrzog prekidačkog rada. Kod SMPS napajanja veličina transformatora i kapacitet elektrolitskog kondenzatora obrnuto su proporcionalni frekvenciji AC napona. Kako napajanje kao ulazni AC napon koristi frekvenciju gradske mreže od 50Hz, zbog tako niske frekvencije, naponu na ulazu (primaru) transformatora se podiže frekvencija na vrednosti opsega 40-60KHz, čime se dimenzije transformatora i kapaciteti elektrolitskih kondenzatora znatno umanjuju. Postignuto je još jedno poboljšanje - elektronski sklop formira zatvoreni upravljački krug, tako da elektronika nadgleda rad transformatora i dobija podatke o naponima koji se pojavljuju na izlazu SMPS napajanja. Izlazni naponi se tada mogu korigovatiîncărcat deaco1970
- Document7-Napajanja Racunara 3încărcat deaco1970
- DocumentThe constantly increasing demand in resources and energy of people and business leads to more and more bottle - necks and increasing costs in material procurement. For this reason, it is necessary to deal with materials and resources in an efficient manner for reasons of economy and sustainability. Process-Optimized These points are very important to Schmalz. Therefore the company has organized its processes to gain added value. The added-value system pursues aims such as lowest production and process costs, shortest processing times, low stocks and at the same time highest quality. The added-value system, together with the company’s modern workplaces, is the basis for efficient production and its ability to compete over the long term. At Schmalz state-of-the-art production and logistic concepts determine most of the everyday tasks in manufacturing. For example, Schmalz uses the one-piece flow concept whenever it is possible and makes sense to do so. With this concept, the vacuum speciîncărcat deaco1970
- DocumentVrsta i sadržaj tih tvari (nečistoća) zavisi prvenstveno o porijeklu vodeîncărcat deaco1970
- DocumentOmron SYSMAC C200HE_HX_HG_2004_W303-E1-09_OPERATIONîncărcat deaco1970
- DocumentOmron SYSMAC C11C200HAlpha397încărcat deaco1970
- DocumentRotork is the market leading actuator manufacturer and flow control company that operates in any market where the flow of gasses or liquids needs to be controlled. It has established manufacturing facilities, a global network of local offices and agents who can truly provide a worldwide service. You will be able to locally source Rotork's products, supported by life-of-plant maintenance, repair and upgrade services.încărcat deaco1970
- DocumentBiosîncărcat deaco1970
- DocumentVIP Red CatalogueIntroduction This catalogue will provide you with an idea of range, which now includes a huge selection of plumbing products and pumps to complement our already extensive engineering range. - our service is constantly reviewed and we aim to offer our customers excellence in all areas. About Us Formed in 1985, we have earned a reputation for setting standards in quality, service and reliability. We supply a wide range of industries including:încărcat deaco1970
- DocumentMinertia Motor J Seriesîncărcat deaco1970
- Documentzbirka_fizikaîncărcat deaco1970
- DocumentMicrosoft Word - Zbirka Detaljno Resenih Zadataka Za 2 Rezredîncărcat deaco1970
- DocumentFizika-1--reklama-2011încărcat deaco1970
- DocumentMicrosoft Word - Zbirka Detaljno Resenih Zadataka Za 2 Rezredîncărcat deaco1970
- DocumentFizika-1--reklama-2011încărcat deaco1970
- Document130508-100817-EVertical multistage centrifugal electric pumps available in various versionsîncărcat deaco1970
- DocumentPrijenos Topline i Zakoni Zracenjaîncărcat deaco1970
- Document12 prijenos toplineîncărcat deaco1970
- DocumentAnalytical Measurementîncărcat deaco1970
- DocumentThermostats and Dial Thermometersîncărcat deaco1970
- DocumentFunkcija klima-uredjaja na vozilu Klima uredjaj na vozilu može biti ručno upravljan ili upravljan sa EUJ ( automatski ) . Da bi klima uredjaj na vozilu bio efikasan mora da kontroliše četri parametara unutar vozila . Četri glavne fumkcije klima uredjaja su da : 1) hladi vazduh 2) cirkuliše vazduh 3) pročišćava vazduh 4) odvlažnjava vazduhîncărcat deaco1970
- Documentfactsheet_v5535încărcat deaco1970
- DocumentBOSCH Uredjaji Za Punjenje i Servisiranje Klima - Prezentacijaîncărcat deaco1970
- DocumentPrincip Rada i Servisiranje Autoklima Uredjajaaaîncărcat deaco1970
- Documentfactsheet_v5535încărcat deaco1970
- DocumentESPRIMO™ Mobile V5535 v5535încărcat deaco1970
- DocumentKlima komore su ureñaji koje zahtevaju redovno održavanje. Održavanje se sprovodi periodično u približnim vremenskim intervalima koji zavise od zagañenosti vazduha prema VDI 6022. Ako je vazduh više zagañen interval izmeñu dve intervencije održanja mora biti kraći prema tome. Redovno održavanje ne oslobaña operatera da proverava rad klima komore svakodnevno. Kućište Pokupiti suvu nečistoću sa industrijskim usisivačem. Koristiti vlažnu krpu, ako je potrebno sredstvo za čišćenje sa mazivom i uljnim rastvorom. Tretirati pocinkovaneîncărcat deaco1970
- DocumentOvo uputstvo za montažu i održavanje treba da pročitaju i razmotre sve osobe koje imaju uticaja na rad klima komore. U slučaju da neke komponente nisu opisane, razmotriti pojedinačna uputstva (zahtevati, ako je neophodno). Sokoinžinjering neće preuzeti odgovornost za oštećenja koja su prouzrokovana ne razmatranjem ovog uputstva. U slučaju nelegalnih izmena ili intervencija na jedinici, garancija proizvoñača neće više važiti. Klima komora isporučena od SOKOinžinjeringa namenjena je isključivo za klimatizaciju vazduha.Klimatizacija vazduha znači filtriranje, grejanje, hlañenje, ovlaživanje, odstranjivanje vlage i transport vazduha. Sokoinžinjering izričito zabranjuje bilo koju drugu vrstu upotrebe. Prema VDI 3803 obezbediti dovoljno prostora za rad i održavanje jedinice. Klima komora i svi njeni delovi moraju biti smešteni na adekvatan način koji će sprečitiKomoraOvo uputstvo za montažu i održavanje treba da pročitaju i razmotre sve osobe koje imaju uticaja na rad klima komorîncărcat deaco1970
- DocumentPresmetka Na Greenje So Specifikacija Novoîncărcat deaco1970
- DocumentPredSISTEM ZA LADEWE NA OBJEKTOT SO МУЛТИСПЛИТ КЛИМАТИЗЕРИ,ГРЕЕЊЕ СО РАДИЈАТОРИ , PODNO GREEWE I GREEWE SO CEVNI REGISTRI 1.OVOJ SISTEM DA BIDE TOPLOVODEN 75/65OS, HORIZONTALEN DVOCEVEN, SO SPRATNI RAZVODNI ORMARI ЗА ПОДНОТО ГРЕЕЊЕ SO VKUPNO 3 VERTIKALI. 2.SPRATNITE ORMARI DA SE POSTAVAT VO NAJPOGODNITE MESTA SO PRISTAP DO NIV OD NADVORE[NA STRANA. 3.ZA GREJNI TELA DA SE PREDVIDAT PARAPETNI RADIJATORI СО ТЕРМОСТАТСКИ ВЕНТИЛИ. VO BAWITE DA SE PREDVIDAT CEVNI REGISTRI SO SOODVETNI TERMOSTATSKI VENTILI 4.ДА СЕ ПРЕДВИДИ ПОДНО ГРЕЕЊЕ. 5.VO DELOT КАЈ ГАРАЖАТА ДА СЕ ПРЕДВИДИ ВЕНТИЛАЦИЈА СО ОТСИСЕН ВЕНИЛАТОР 7.LOKACIJATA NA VENTILATORITE DA SE ODREDI VO KONSULTACIJA SO ARHITEKTOT 9.VO SEKOJ SPRATEN ORMAR DA SE PREDVIDI BALANSIRA^KI VENTIL ZA REGULACIJA NA PROTOKOT. 10.NA SEKOE GREJNO TELO (RADIJATOR) DA SE PREDVIDI RADIJATORSKI VENTIL SO 100% PROTOK, SO USPONSKA CEVKA, SO PRIKLU^UVAWE OD POD, A ZA CEVNITE REGISTRI DA SE PREDVIDAT SO URONSKA CEVKA I PRIKLU^UVAîncărcat deaco1970
- DocumentKOMPLRTNI GUBITSISTEM ZA LADEWE NA OBJEKTOT SO МУЛТИСПЛИТ КЛИМАТИЗЕРИ,ГРЕЕЊЕ СО РАДИЈАТОРИ , PODNO GREEWE I GREEWE SO CEVNI REGISTRI 1.OVOJ SISTEM DA BIDE TOPLOVODEN 75/65OS, HORIZONTALEN DVOCEVEN, SO SPRATNI RAZVODNI ORMARI ЗА ПОДНОТО ГРЕЕЊЕ SO VKUPNO 3 VERTIKALI. 2.SPRATNITE ORMARI DA SE POSTAVAT VO NAJPOGODNITE MESTA SO PRISTAP DO NIV OD NADVORE[NA STRANA. 3.ZA GREJNI TELA DA SE PREDVIDAT PARAPETNI RADIJATORI СО ТЕРМОСТАТСКИ ВЕНТИЛИ. VO BAWITE DA SE PREDVIDAT CEVNI REGISTRI SO SOODVETNI TERMOSTATSKI VENTILI 4.ДА СЕ ПРЕДВИДИ ПОДНО ГРЕЕЊЕ. 5.VO DELOT КАЈ ГАРАЖАТА ДА СЕ ПРЕДВИДИ ВЕНТИЛАЦИЈА СО ОТСИСЕН ВЕНИЛАТОР 7.LOKACIJATA NA VENTILATORITE DA SE ODREDI VO KONSULTACIJA SO ARHITEKTOT 9.VO SEKOJ SPRATEN ORMAR DA SE PREDVIDI BALANSIRA^KI VENTIL ZA REGULACIJA NA PROTOKOT. 10.NA SEKOE GREJNO TELO (RADIJATOR) DA SE PREDVIDI RADIJATORSKI VENTIL SO 100% PROTOK, SO USPONSKA CEVKA, SO PRIKLU^UVAWE OD POD, A ZA CEVNITE REGISTRI DA SE PREDVIDAT SO URONSKA CEVKA Iîncărcat deaco1970