Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Manual ASUS Notebook PC PDF
Manual ASUS Notebook PC PDF
MANUAL DE UTILIZARE
Septembrie 2006
Cuprins
2. Ghidul componentelor
...................................................................... 11
(A) ............................................................................................................................... 11
(A) Cont. ..................................................................................................................... 12
(B) ............................................................................................................................. ..13
(C) .............................................................................................................................. 14
(D) .............................................................................................................................. 15
(E) ............................................................................................................................... 16
(F) ................................................................................................................................17
(H) .............................................................................................................................. 18
(I) ................................................................................................................................ 19
(K) ............................................................................................................................... 20
(L) ................................................................................................................................21
(M) .............................................................................................................................. 22
(N) .............................................................................................................................. 23
(O) .............................................................................................................................. 24
(P) ............................................................................................................................... 25
(S) ............................................................................................................................... 26
(T) ................................................................................................................................27
(U) .............................................................................................................................. 28
(V) ............................................................................................................................... 29
(W) .............................................................................................................................. 30
3. Prima pornire............................................................................................. 31
Sistemul de alimentare................................................................................................ 32
Alimentarea de la sursa de curent ........................................................................ 32
Alimentarea de la acumulator ............................................................................ 32
Incarcarea acumulatorului ..................................................................................... 32
Pornirea Notebook-ului ASUS ..
. ................................................................ 34
Power-On Self Test (POST)
........................................................................... 34
Ingrijirea acumulatorului ......................................................................................... 34
Verificarea acumulatorului...................................................................................... 35
Cuprins
Restartul si Rebootarea .............................................................................................. 36
Oprirea Notebook-ului ASUS ...................................................................................... 36
Tastele Microsoft Windows ...................................................................................... 36
Tastatura
.................................................................................................... 36
Tastatura (Numeric Pad)
.................................................................................. 36
Functii speciale
.............................................................................................. 38
Hot Keys ...................................................................................................................... 38
Comutatoare .................................................................................................................... 40
Indicatori
............................................................................................................... 42
Butoane si Indicatori pt CD Player (anumite modele)
................................... 44
.................................................... 45
Cuprins
Anexe
......................................................................................................... 62
<>
[ ]
Text enclosed in < > or [ ] represents a key on the keyboard; do not actually type the <
> or [ ] and the enclosed letters.
Masuri de precautie
Urmatoarele masuri de precautie vor imbunatati durata de viata a Notebook-ului. Urmati intocmai
toate masurile si instructiunile. In caz de probleme de service apelati la serviciile unui personal
calificat. Nu utilizati cabluri de alimentare, accesorii sau alte perferice deteriorate. Nu folositi
produse chimice de curatare, acizi, etc in apropierea Notebook-ului.
Deconectati cablul de alimentare si scoateti bateria inainte de curatare. Curatati
Notebook-ul ASUS cu un burete celulozic sau cu piele de caprioara imbibata intr-o
solutie nonabraziva de curatare si cateva picaturi de apa calda, dupa care stergeti-l cu o
carpa fina, uscata.
contondente pe Notebook si nu
folositi obiecte care nu ii sunt
specifice.
Incarcarea acumulatorului
Daca intentionati sa folositi acumulatorul, fiti siguri ca acumulatorul principal si oricare alt acumulator
optional sa fie complet incarcati inaintea plecarii in calatorii de lunga durata. Amintiti-va ca
alimentatorul, incarca bateria pe intreaga durata a conectarii sale la computer si la o sursa de curent.
Trebuie sa cunoasteti faptul ca incarcarea dureaza mult mai mult daca Notebook-ul ASUS este utilizat
in timpul incarcarii..
Calatoria cu avionul
Contactati compania aeriana daca doriti sa luati cu dumneavoastra in avion Notebook-ul ASUS.
Majoritatea companiilor aeriene impun restrictii la utilizarea dispozitivelor electronice. Majoritatea
companiilor aeriene vor permite utilizarea dispozitivelor electronice in timpul zborului insa nu si in
timpul decolarii si al aterizarii aeronavei.
ATENTIE! Exista trei tipuri de dispozitive de securitate in aeroporturi: scannerele cu
raze X (folositele pentru obiectele asezate pe banda rulanta), detectoare magnetice
(folosite pentru persoanele ce se deplaseaza spre punctele de paza), si bastoanele
magnetice (folosite pentru persoane si bagajele de mana). Puteti trece Notebook-ul
ASUS, dischetele si CD-urile prin dispozitivele cu raze X insa, insa nu este
recomandata apropierea Notebook-ului si a dispozitivelor de stocare de detectoarele
si bastoanele magnetice.
1. Instalarea
acumulatorului
2. Conectarea incarcatorului la
sursa de curent
(1) Tineti baza Notebook-ului ASUS cu o mana. Apasati butonul de Power si apoi eliberati-l.
(2) Cu cealalta mana deschideti siguranta si
(In Windows XP, acest buton poate fi folosit si
ridicati ecranul.
pentru oprirea in siguranta a Notebook-ului)
ATENTIE! In momentul ridicarii ecranului LCD, nu incercati sa-l deschideti la 180 de
grade deoarece se poate rupe! Niciodata nu tineti Notebook-ul suspendat de ecranul LCD!
10
Ghidul componentelor
2. Ghidul
componentelor
(A)
Air fans - Ventilatoarele
Ventilatoarele racesc aerul care intra si scot aerul cald din Notebook-ul ASUS.
IMPORTANT! Asigurati-va ca hartii, carti, haine, cabluri, sau alte obiecte nu blocheaza
caile de aerisire, deoarece in caz contrar Notebook-ul se poate supraincalzi.
Antenna Input
Intrare antena
Mufa de intrare audio (1/8 inch) poate fi utilizata pentru conectarea unei surse audio stereo la Notebook-ul
ASUS. Aceasta optiune este utilizata in special pentru a adauga fisiere audio aplicatiilor multimedia.
Audio Sub-Woofer
Sub-woofer-ul integrat va permite sa va bucurati de uimitoarele sunete si vibratii ale bass-ului (frecvente
joase) in aplicatiile multimedia.
11
2
AV-IN
Ghidul componentelor
DV Audio
12
Ghidul componentelor
(B)
Battery Pack - Acumulatorul
Acumulatorul incepe automat incarcarea in momentul in care este conectat la sursa de curent alternativ
si mentine alimentarea Notebook-ului cand cablul de alimentare nu este conectat. Acest lucru permite
utilizarea chiar si atunci cand nu aveti in apropiere o sursa de curent. Autonomia de lucru a
acumulatorului variaza in functie de uzura acestuia. Acumulatorul nu poate fi dezasamblat si trebuie
pastrat si inlocuit conform indicatiilor producatorului.
Battery Lock
Spring
Siguranta cu resort a acumulatorului are menirea de a-l pastra pe acesta in siguranta. In momentul in
care acumulatorul este introdus, siguranta se va fixa automat. Pentru a detasa acumulatorul, siguranta
trebuie tinuta in pozitia deschis.
Battery Lock
Manual
Siguranta manuala a acumulatorului are menirea de a-l pastra pe acesta in siguranta. Mutati siguranta
manuala in pozitia deschis pentru a putea introduce sau scoate acumulatorul. Mutati siguranta
manuala in pozitia inchis dupa introducerea acumulatorului.
Atentionare
IMPORTANT! Baza Notebook-ului ASUS poate deveni foarte incinsa in timpul utilizarii.
Manipulati cu atentie Notebook-ul in timpul functionarii sau la scurt timp dupa incetarea
functionarii. Temperaturile ridicate sunt normale in timpul incarcarii si in timpul utilizarii.
NU ATINGETI BAZA NOTEBOOK-ULUI PENTRU A EVITA ARSURILE.
Acest comutator permite stoparea alimentarii Notebook-ului de catre acumulator pentru un transport
sigur, reparatii, upgrade etc.
Prinderea in suruburi
13
Ghidul componentelor
(caracteristicile pot diferi in functie de model)
(C)
Cable TV Input
Intrarea cablu TV
Intrarea pentru cablu TV permite receptionarea semnalului TV prin cablu coaxial. Este necesar
adaptorul continut in pachet pentru conectarea cablului coaxial la Notebook.
Camera
Camera WEB integrata ofera posibilitatea fotografierii sau inregistrarii video. Poate fi folosita pentru
teleconferinte sau diverse aplicatii interactive.
Controalele CD-Player-ului
Exista cateva butoane de control pentru CD-Player integrate in corpul Notebook-ului pentru a va
facitilita utilizarea. Butoanele activeaza si controleaza player-ul dumneavoastra audio software, cand
Notebook-ul ASUS este pornit. Cand Notebook-ul este oprit, butoanele de control activeaza functia
CD-player care va permite ascultarea melodiilor chiar si atunci cand Notebook-ul nu este aprins. (Vezi
sectiunea 3 pentru mai multe informatii.)
ON/OFF
DVD/MENU
TV
PICTURES
SET
U P M EN U
VIDEO
MUSIC
RADIO
OK
BACK
SELECT
PLAY/PAUSE
VO L
CH
MUTE
SCREEN
RE CORD
FU LL
JUMP
14
Ghidul componentelor
(D)
Display (Monitor) Output
Iesirea VGA
Portul D-sub cu 15-pini suporta dispozitive compatibile VGA cum ar fi un monitor sau
un proiector pentru a permite vizionarea pe un display extern cu o diagonala mai
generoasa.
Display Panel
Ecranul LCD
O siguranta cu resort se gaseste in partea din fata a Notebook-ului ASUS si asigura inchiderea corecta
a Display-ului LCD cand Notebook-ul ASUS nu este utilizat. Pentru a deschide si ridica ecranul LCD,
actionati siguranta cu degetul mare si ridicati ecranul cu acelasi deget. Inclinati usor ecranul LCD
inainte sau inapoi pentru obtinerea unui unghi de vizualizare cat mai confortabil.
ATENTIE! In momentul ridicarii display-ului LCD, nu incercati sa-l deschideti la 180 de
grade deoarece se poate rupe! Niciodata nu tineti Notebook-ul suspendat de ecranul LCD!
15
Ghidul componentelor
(E)
In cazul in care sistemul de operare nu poate fi oprit sau restartat in conditii normale,
puteti actiona butonul de urgenta pentru stingerea Notebook-ului cu ajutorul unei agrafe
de hartie sau a unui alt obiect subtire.
Expansion Port
Portul de expansiune
Acest port ofera o solutie foarte usor de utilizat pentru docking la perifericele desktopului si la alte accesorii prin intermediul unui singur conector.
16
Ghidul componentelor
(F)
Flash Memory Slot
In mod normal, un card reader (cititor de carduri) conectat la PCMCIA sau USB trebuie
achizitionat separat pentru a putea utiliza cardurile de memorie ale unor dispozitive cum ar fi
camere digitale, MP3 playere, telefoane mobile sau PDA-uri. Acest Notebook ASUS are un
card reader integrat care poate citi diverse tipuri de carduri de memorie. Card reader-ul
integrat nu este doar confortabil, ci este si mult mai rapid decat cititoarele de carduri externe
deoarece foloseste pentru transfer o banda foarte rapida PCI bus.
17
Ghidul componentelor
(H)
Hard Disk Drive Compartment
Compartimentul HDD
Hard disk-ul este asigurat intr-un compartiment special. Upgrade-urile Harddisk-rile trebuie facute doar de personal calificat.
Iesirea stereo pentru casti (1/8 inch) poate fi utilizata pentru conectarea castilor sau a unui
sistem de boxe 2.1 la Notebook-ul dumneavostra. Folosirea acestei iesiri scoate automat din
functiune boxele integrate in Notebook-ul ASUS.
18
Ghidul componentelor
(I)
IEEE1394 Port
portul Fireware
Portul Infrarosu
Portul de comunicare prin infrarosu (IrDA) permite transferul de date wireless intre
Notebook-ul ASUS si alte dispozitive ce prezinta aceasta caracteristica. Aceasta
optiune permite o sincronizare wireless facila cu PDA-uri sau telefoane mobile si chiar
si cu imprimante wireless. Daca biroul dumneavoastra are o retea interna bazata pe
IrDA, va puteti conecta la aceasta retea din orice pozitie in care aveti vizibilitate directa
si neobstructionata a transmitatorului Infrarosu.
Instant Keys
Taste dedicate
Aceste taste permit lansarea aplicatiilor utilizate frecvent printr-o singura apasare de buton. Detalii la
sectiunea 3 a manualului.
19
Ghidul componentelor
(K)
Keyboard - Tastatura
Tastatura contine taste de marime normala, silentioase si palmrest pentru ambele maini. Deasemenea
sunt prezente si tastele dedicate functiilor Windows care faciliteaza utilizarea sistemului de operare.
20
Ghidul componentelor
(L)
LAN Port
Placa de retea
Placa de retea cu mufa RJ-45 cu opt pini este mai mare decat mufa RJ-11 a
modemului si suporta un cablu standard Ethernet pentru conectarea la o retea
interna sau la Internet. Conectorul integrat permite utilizarea comoda fara
utilizarea altor dispozitive periferice.
21
Ghidul componentelor
(caracteristicile pot diferi in functie de model)
(M)
Memory (RAM) Compartment
Compartimentul pentru memorie ofera posibilitatea extensiei de memorie RAM pentru Notebook-ul
ASUS. Mai multa memorie va imbunatati performantele Notebook-ului dumneavoastra. BIOS-ul va
detecta automat cantitatea de memorie a sistemului si va configura CMOS-ul in timpul procesului
POST (Power-On-Self-Test). Nu este necesara efectuarea nici unei setari hardware sau software
pentru instalarea unui nou modul de memorie. Vizitati un service autorizat pentru informatii despre
upgrade-urile de memorie posibile pentru Notebook-ul dumneavoastra. Achizitionati doar memorii
compatibile cu Notebook-ul ASUS, recomandate de producator.
Microphone (Built-in)
Microfonul integrat
Microfonul mono integrat poate fi utilizat pentru conferinte video sau audio, sau pentru simple
inregistrari audio.
Mini-PCI Slot
Un card optional poate fi instalat in acest slot mini-PCI cum ar fi o placa de retea wireless care va va
permite o mobilitate sporita.
Modem Port
Portul pentru modem RJ-11 cu doi pini este de dimensiuni mai mici decat portul
RJ-45 pentru retea si suporta cablul standard de telefon. Modemul intern suporta o
rata de transfer de pana la 56K V.90. Conectorul integrat permite utilizarea
confortabila, fara conectarea altor dispozitive aditionale.
22
Ghidul componentelor
(N)
Name Card Holder
Notebook-ul ASUS ofera un suport lipit pe spatele sau care poate fi folosit pentru introducerea datelor
de identificare a posesorului, in cazul pierderii Notebook-ului.
23
Ghidul componentelor
(O)
Optical Drive
Unitatea optica
24
Ghidul componentelor
(P)
Parallel Port
Portul paralel
PC Card Slot
Slotul PCMCIA
Slotul PCMCIA 2.1 suporta cardurile de tip I/II PC. Slotul suporta carduri cu magistrala de
32-biti. Acest slot permite conectarea la Notebook-ul ASUS a unor carduri de memorie,
ISDN, SCSI, Smart Cards, modemuri si placi de retea.
PC Card Eject
Utilizati acest buton pentru scoaterea cardurilor PCMCIA conectate la slotul PCMCIA.
Acest buton este mecanic (nu electronic) si se actioneaza prin simpla apasare. Notebook-ul
ASUS nu trebuie sa fie oprit in momentul ejectarii cardului PCMCIA.
Power Switch
Intrerupatorul Pornit/Oprit
Acest buton permite Pornirea, Oprirea si revenirea din Standby a Notebook-ului ASUS. Apasati o
singura data butonul pentru pornirea sau oprirea Notebook-ului. In Windows XP,
acest buton poate fi deasemenea folosit pentru oprirea normala a Notebook-ului ASUS.
Butonul de Power nu functioneaza daca Display-ul Notebook-ului este inchis.
25
Ghidul componentelor
(caracteristicile pot diferi in functie de model)
(S)
Speakers
Boxele integrate
Sistemul de sunet integrat permite auditia fisierelor audio fara a necesita alte echipamente aditionale.
Sistemul de sunet multimedia integrat ofera un controller audio digital care reda un sunet de calitate
(rezultatele pot fi imbunatatite prin conectarea unor casti sau a unor boxe externe). Optiunile audio
sunt controlate software.
Status Indicators
Indicatorii de stare
Detalii in sectiunea 3.
In cazul in care sistemul de operare nu poate fi oprit sau restartat in conditii normale,
puteti actiona butonul de urgenta pentru stingerea Notebook-ului cu ajutorul unei agrafe
de hartie sau a unui alt obiect subtire.
26
Ghidul componentelor
(T)
Touchpad and Buttons
Touchpad-ul impreuna cu butoanele sale reprezinta un dispozitiv care indeplineste functiile unui
mouse comun. Necesita instalarea driverelor si a soft-ului oferit in pachetul Notebook-ului ASUS
pentru o functionare corecta.
TV-Out Port
Iesirea TV-OUT
Iesirea TV-OUT este reprezentata printr-un conector S-Video care permite iesirea semnalului video
transmis de placa video catre un televizor sau un video proiector. Puteti deasemenea alege display-ul
simultan. Folositi un cablu S-Video cable pentru o calitate deosebita sau utilizati adaptorul RCA/SVideo pentru dispozitive video standard. Acest port suporta formatele NTSC si PAL.
Slot TV-Tuner/WLAN
Slotul pentru TV-Tuner este folosit pentru conectarea unei placi TV tuner pentru a putea viziona
programe de televiziune direct pe Notebook-ul ASUS. Slotul pentru WLAN poate fi folosit pentru
conectarea unei placi de retea Wireless.
Compartimentul pt TV-Tuner
Unele modele de Notebook-uri ASUS ofera un card TV-Tuner pentru a putea viziona programele de
televiziune.
27
Ghidul componentelor
(U)
2.0
28
Ghidul componentelor
(V)
Controlul volumului
Volumul audio al Notebook-ului ASUS poate fi ajustat prin rotirea potentiometrului fizic, pentru a
face ascultarea melodiilor sau vizionarea filmelor mult mai placuta.
29
Ghidul componentelor
(W)
30
Prima pornire
3. Getting Started
Alimentarea de la sursa de curent
Alimentarea de la acumulator
Pornirea Notebook-ului ASUS
Verificarea acumulatorului
Restartarea sau rebootarea
Oprirea Notebook-ului ASUS
Functii speciale ale tastaturii
Comutatoare si indicatori
31
Prima pornire
Sistemul de alimentare
Alimentarea de la sursa de energie electrica
Alimentarea cu energie electrica a Notebook-ului ASUS prezinta doua componente, alimentatorul la
sursa de curent si acumulatorul. Alimentatorul transforma Curentul alternativ de la priza in Curent
continuu, necesar pentru functionarea Notebook-ului ASUS. Notebook-urile ASUS vin cu un adaptor
universal AC-DC. Aceasta inseamna ca puteti conecta cablul de alimentare atat la o sursa de 100V120V cat si la una de 220V-240V fara a necesita folosirea altor convertoare sau transformatoare.
Standardele de energie electrica pot diferi in diferitele regiuni ale lumii. Majoritatea hotelurilor ofera
insa prize universale care suporta diferite cabluri de alimentare, si voltaje diferite. Este indicat sa
intrebati inainte de a planifica o calatorie intr-o tara straina care este standardul de energie electrica
pentru a va putea lua masurile necesare.
INDICIU: Puteti achiziona KIT-uri de calatorii pentru Notebook-urile ASUS care include
adaptoare pentru toate tipurile de surse de curent
Conectati alimentatorul in prima faza la sursa de energie electrica (de preferat o priza cu impamantare)
apoi conectati-l la Notebook-ul ASUS. Conectarea alimentatorului in prima faza la priza va permite sa
testati compatibilitatea alimentatorului cu sursa de alimentare, inainte de a conecta cablul de alimentare
la Notebook-ul ASUS. LED-ul verde al alimentatorului se va aprinde si va lumina continuu daca
voltajul primit este corespunzator.
IMPORTANT! Folosirea unui alimentator diferit pentru alimentarea Notebook-ului
sau utilizarea alimentatorului pentru alimentarea altor dispozitive, poate duce la
deteriorarea acestora. Daca apar scantei, fum sau o temperatura foarte ridicata a
alimentatorului apelati la serviciile unui specialist. Nerespectarea acestor reguli
poate duce la deteriorarea acumulatorului sau a Notebook-ului ASUS
32
Prima pornire
IMPORTANT!
Utilizati doar acumulatori si alimentatoare recomandate de
producator pentru modelul dumneavoastra de Notebook, in caz contrar Notebook-ul
se poate deteriora.
Incarcarea acumulatorului
Inainte de a utiliza Notebook-ul ASUS pe drum, trebuie sa incarcati acumulatorul. Acumulatorul
incepe incarcarea imediat ce Notebook-ul ASUS este conectat la o sursa de energie electrica externa,
prin intermediul alimentatorului sau. Incarcati complet acumulatorul inainte de prima utilizare. Un
acumulator nou trebuie sa fie complet incarcat inainte de deconectarea Notebook-ului ASUS de la
sursa de curent. Incarcarea completa poate dura cateva ore daca Notebook-ul ASUS este oprit, si va
dura de doua ori mai mult daca Notebook-ul este pornit in timpul incarcarii. Led-ul de indicare al
bateriei se va stinge in momentul in care acumulatorul este complet incarcat.
33
Prima pornire
NOTA: Inainte de bootare, dislpay-ul LCD va avea cateva palpairi. Aceasta este parte
a unui test de rutina al Notebook-ului si nu reprezinta o problema a display-ului.
34
Prima pornire
Verificarea acumulatorului
Sistemul acumulatorului implementeaza standardul Smart Battery
in Windows, care permite acumulatorului sa afiseze corect timpul
ramas pana la descarcarea completa si procentul de incarcare al acumulatorului.
Un acumulator incarcat complet confera Notebook-ului ASUS
cateva ore de timp de utilizare. Insa aceasta durata de lucru
variaza in functie de utilizarea optiunilor de power saving, mediul
de lucru, procesor, memoria sistemului, marimea ecranului LCD.
Pentru a verifica energia ramasa a acumulatorului, mutati
cursorului in dreptul icoanei power. Aceasta icoana este
reprezentata printr-o baterie cand nu este folosit alimentatorul
si printr-un stecher Cand Notebook-ul este conectat la sursa de
curent. Executati dublu click pe acesta icoana pentru mai multe
informatii si setari.
ATENTIE!
Suspend-to-RAM (STR) nu dureaza mult din momentul in care
acumulatorul este complet descarcat. Suspend-to-Disk (STD) nu este acelasi lucru
cu OPRIREA. STD necesita o oarecare cantitate de energie si nu va avea efect daca
acumulatorul este complet descarcat sau daca Notebook-ul nu este conectat rapid
la o sursa de energie electrica.
Ingrijirea acumulatorului
Acumulatorul Notebook-ului ASUS, asemenea tuturor bateriilor reincarcabile, rezista la un numar
limitat de reincarcari. Incarcarea si descarcarea completa a acumulatorului o data pe zi, in fiecare zi va
putea dura cu siguranta minim un an, insa durata de viata a acumulatorului depinde de temperatura
mediului in care este folosit, de umiditate si de modul de utilizare al Notebook-ului ASUS. Este ideal
ca acumulatorul sa nu fie folosit decat la temperaturi cuprinse intre 10 C si 29 C (50 F si 85 F).
Trebuie luat in calcul si faptul ca temperatura interna a Notebook-ului este mai ridicata decat cea a
mediului inconjurator. Orice temperatura peste sau sub valorile indicate vor scurta durata de viata a
acumulatorului. In orice caz, in momentul in care timpul de utilizare al acumulatorului intr-un ciclu
incarcare/descarcare se scurteaza dramatic trebuie achizitionat un nou acumulator pentru Notebook-ul
ASUS. Deoarece bateriile au o durata maxima de viata chiar si in cazul in care nu sunt folosite, nu este
recomandata tinerea unul acumulator de rezerva pentru Notebook-ul ASUS.
NOTA: Acumulatorul stopeaza automat incarcarea daca temperatura sau voltajul sunt
prea ridicate.
35
Prima pornire
Restartarea si Rebootarea
Dupa efectuarea anumitor schimbari ale sistemului
de operare, este posibil sa trebuiasca sa restartati
sistemul. Unele aplicatii au prevazuta o fereastra
speciala pentru acesta operatiune pe care o afiseaza
pe ecran la momentul oportun. Pentru a restarta
sistemul manual, apasati butonul Windows Start
selectati Shut Down si apoi alegeti Restart.
Oprirea
In Windows XP, oprirea Notebook-ului Asus se face
prin apasarea butonului Windows Start selectati
Shut Down si apoi alegeti Turn off (sau Shut
down). In alte sisteme de operare
(DOS, Windows NT), este necesar sa inchideti toate aplicatiile, sa iesiti din sistemul de operare si abia
apoi sa opriti Notebook-ul prin apasarea continua timp de 2 secunde a butonului POWER (pentru
pornire este suficienta apasarea butonului POWER timp de 1 secunda).
IMPORTANT! Pentru protejarea Hard Disk-ului, asteptati minim 5 secunde dupa
oprirea Notebook-ului inainte de a-l porni din nou.
Oprirea de urgenta
In cazul in care sistemul nu poate fi oprit sau restartat in conditii normale, exista doua posibilitati de a
opri Notebook-ul ASUS:
(1) Tineti apasat butonul
fortata
(4 sec)
pentru oprire
IMPORTANT! Nu folositi oprirea de urgenta in timpul salvarii datelor sau scrierii lor;
acest lucru poate duce la pierderea sau distrugerea datelor.
36
Prima pornire
Cealalta tasta, care este asemanatoare unui meniu Windows cu un micut cursor, activeaza
meniul PROPRIETATI si este echivalenta cu click dreapta al mouse-ului pe o icoana
Windows.
Tastatura - Cursor
Tastatura poate fi folosita ca si cursor in timp ce
Number Lock este ON sau OFF pentru a facilita
navigarea in timpul introducerii caracterelor
numerice pentru diversele aplicatii.
Daca Number Lock este OFF, apasati
si una
dintre tastele cursorului prezentate in imagine
alaturata. De exemplu [Fn][8] pentru sus, [Fn][K]
pentru jos, [Fn][U] pentru stanga, si [Fn][O] pentru
dreapta.
Daca Number Lock este ON, folositi tasta [Shift] si una din tastele cursorului din imaginea alaturata. De
exemplu [Fn][8] pentru sus, [Fn][K] pentru jos, [Fn][U] pentru stanga, si [Fn][O] pentru dreapta.
NOTA: Simbolurile sagetilor sunt ilustrate aici pentru informarea dumneavoastra. In
realitate ele nu apar pe tastatura asa ca in imagine alaturata.
37
Prima pornire
F1
F2
Sun Rise/Set (F3): Activeaza senzorul de lumina situat deasupra ecranului LCD pentru
a detecta lumina ambientala a mediului de lucru si a ajusta luminozitatea ecranului in
concordanta.
F3
F4
DSP
F5
F6
F7
F8
F10
F11
DSP (F4): Selectie a modului Audio prin ridicarea frecventei pentru armonizarea cu tipul
de muzica.
Filled Sun Icon (F5):
Scade luminozitatea ecranului
Open Sun Icon (F6):
Sporeste luminozitatea ecranului
LCD Icon (F7): Activeaza/dezactiveaza display-ul LCD. Deasemenea extinde supratata
de afisare a ecranului (la anumite modele) pentru a utiliza intreg ecranul in cazul
aplicatiilor cu rezolutie mica.
LCD/Monitor Icons (F8): Schimba semnalul video intre display-ul LCD al Notebookului ASUS si un monitor extern in urmatoarea ordine: ASUS Notebook PC LCD ->
External Monitor -> ambele.
(Aceasta functie e disponibila numai in modul 256 Colors) IMPORTANT: Conectati
monitorul extern inainte de pornirea Notebook-ului.
Speaker Icons (F10):
Activeaza/dezactiveaza sistemul de sunet integrat (valabil doar in Windows)
Speaker Down Icon (F11):
Descreste volumul boxelor (valabil doar in Windows)
38
Prima pornire
F12
39
Prima pornire
(caracteristicile pot diferi in functie de model)
Comutatoare
Audio Volume Control
Bluetooth Key
Tasta Bluetooth
Acest buton este functionabil doar pentru modelele care au bluetooth integrat (BT). Apasati tasta o
data pentru a activa functia BT, si inca o data pentru a dezactiva aceasta functie. (Pentru o functionare
corespunzateoare este necesara efectuarea unor setari software.)
Brightness - Luminozitatea
Apasarea in jos a butonului descreste luminozitatea ecranului, iar apasarea sa in sus duce la cresterea
luminozitatii display-ului. Cand Notebook-ul este alimentat cu ajutorul acumulatorului, un ecran mai
putin luminos consuma mai putina energie si duce la extinderea timpului de lucru.
Tasta Email
Apasarea acestei taste duce la lansarea aplicatiei implicite de Email (doar sub Windows).
Tasta Internet
Apasarea acestei taste lanseaza browser-ul dumneavoasta implicit de Internet (doar sub Windows).
KEY LOCK
Multimedia Player Key Lock permite blocarea tastelor situate pe partea din fata a Notebook-ului ASUS
pentru a preveni lansarea accidentala a aplicatiei multimedia.
Pad-Lock Key
Blocarea Touchpad-ului
Apasarea acestui buton va dezactiva touchpad-ul atunci cand folositi un mouse extern. Dezactivarea
tochpad-ului previne mutarea accidendala a cursorului in timp ce tastati. Pentru a activa din nou
Tochpad-ul apasati din nou butonul.
POWER
Acest buton porneste si opreste Notebook-ul ASUS si permite revenirea din modul hibernare. Apasati
butonul o singura data pentru a porni Notebook-ul si o singura data pentru a-l opri.
40
Prima pornire
Tasta Power4Gear
Aceasta tasta permite alegerea si interschimbarea diferitelor moduri presetate pentru a prelungi timpul
de lucru al acumulatorului si salva energia acestuia (modurile power saving). Modurile pentru salvarea
energiei controleaza multe aspecte ale Notebook-ului ASUS pentru a maximiza performanta in functie
de aplicatiile rulate.
Cand folositi alimentatorul, Power4 Gear prezinta 3 moduri de lucru. Cand scoateti alimentatorul,
Power4 Gear prezinta 7 moduri de lucru pentru acumulator. In momentul conectarii/deconectarii
alimentatorului, Power4 Gear va trece automat in modul de lucru corespunzator (AC sau DC).
Iconele
Taskbar
Moduri
de lucru
Tip de
alimentare
Super
Performance
AC
High
Performance
Game
Performance
AC/DC
AC/DC
DVD Movie
Performance
Email/Office
Performance
Presentation
Performance
Audio Listening
Performance
DC
DC
DC
DC
Battery-Saving
Performance
DC
Apasarea acestei taste va lansa programe favorite presetate de care dumneavoastra prin utilizarea utilitarului
Hotkey in sistemul de operare Windows.
REC Key
Tasta REC
Apasarea acestei taste va lansa aplicatia pentru inregistrari audio din Windows.
SURROUND
Apasarea acestei taste va activa/dezactiva efectul de surround sound pentru rularea fisierelor audio.
Aceasta tasta este functionala doar la modelele ce au placa de retea Wireless integrata (WLAN).
Apasati o data pentru activare si o data pentru dezactivarea functiei WLAN. (Pentru o functionare
corespunzateoare este necesara efectuarea unor setari software.)
Wireless Switch
Comutatorul Wireless
Activeaza sau dezactiveaza placa de retea Wireless integrata. Cand este activata,
Led-ul functiei wireless se va aprinde. (Pentru o functionare corespunzateoare este
necesara efectuarea unor setari software.)
ON
OFF
41
Prima pornire
(caracteristicile pot diferi in functie de model)
Status Indicators
Indicatorii de status
Battery Charge Indicator
Acest indicator este reprezentat printr-un LED care indica starea acumulatorului dupa cum urmeaza:
APRINS: Indiferent daca Notebook-ul ASUS este pornit sau oprit acumulatorul se incarca daca
alimentatorul este conectat.
STINS: Acumulatorul Notebook-ului ASUS este complet incarcat sau complet descarcat.
LUMINEAZA INTERMITENT: Acumulatorul mai are sub 10% energie si alimentatorul nu este
conectat.
Bluetooth Indicator
Indicatorul Bluetooth
Acest indicator este prezent doar la Notebook-urile cu Bluetooth integrat (BT). Led-ul se va aprinde
atunci cand functia Bluetooth este activata.
Capital Lock
Cand este aprins insemna ca functia pentru litere mari [Caps Lock] este activata. Caps Lock permite
tastea directa a literelor mari de la tastatura (ex. A, B, C). Cand indicatorul este stins, literele tastate
vor fi litere mici(ex. a,b,c).
Indica faptul ca Notebook-ul ASUS acceseaza informatiile de pe Hard Disk. LED-ul lumineaza
intermitent, proportional cu timpul de acces.
Email Indicator
Indicatorul de Email
Se aprinde in momentul in care aveti in Inbox unul sau mai multe mesaje noi (sau necitite). Acesta
functie necesita setarea software-ului. Functioneaza doar cu software pentru Email Microsoft si este
posibil sa nu functioneze cu software-uri de Email ale altor companii.
Number Lock
Cand este aprins indica faptul ca tastatura numerica [Num Lk] este activata.
Indica faptul ca Notebook-ul ASUS acceseaza unitatea optica. LED-ul lumineaza intermitent,
proportional cu timpul de acces.
Power Indicator
Indicatorul Power
LED-urile verzi indica faptul ca Notebook-ul ASUS este pornit si lumineaza intermitent atunci cand
Notebook-ul se afla in modul Standby (STR). LED-urile sunt stinse daca Notebook-ul ASUS este oprit
sau se afla in modul hibernare (STD).
42
Prima pornire
Scroll Lock
Cand este aprins indica faptul ca functia scroll lock [Scr Lk] este activata. Scroll lock permite
anumitor taste de pe tastatura sa actioneze ca si un cursor pentru a facilita navigarea atunci cand nu va
este necesara intraga tastatura (ex. Jocuri).
Indica faptul ca Notebook-ul ASUS acceseaza un card de memorie. LED-ul lumineaza intermitent,
proportional cu timpul de acces.
UNLOCK
Tastele situate pe partea frontala a Notebook-ului ASUS pot fi blocate pentru a preveni lansarea
accidentala a aplicatiei multimedia. Cand LED-ul este aprins, aceste taste pot fi utilizate. Cand este
stins, apasarea acestor taste nu va avea nici un efect.
Acest indicator este prezent doar la modelele care au placa de retea Wireless integrata. Cand placa de
retea este activata, LED-ul se va aprinde.
43
Prima pornire
CD Play/Pause
Daca CD-ul este oprit, incepe redarea CD-ului.
Daca CD-ul este pornit, stopeaza redarea CD-ului.
CD Stop
Daca CD-ul este oprit: scoate tavita CD-ului.
Daca CD-ul este pornit: opreste redarea CD-ului.
CD Power Switch
Comutatorul CD-player-ului
44
45
4
OS
Ghid de utilizare
Sistemul de operare
Notebook-urile ASUS ofera (in functie de regiune) posibilitatea alegerii de catre client a unui sistem
de operare preinstalat, cum ar fi Microsoft Windows XP. Alegerea limbii in care este tradus sistemul
de operare difera in functie de regiune. Stabilitatea si compatibilitatea cu alte sisteme de operare nu
poate fi garantata.
Suportul Software
Notebook-ul ASUS vine insotit de un CD de suport care contine
BIOS-ul, drivere si aplicatii pentru activarea unor functii hardware,
functionalitate extinsa, instructiuni de utilizare etc. Daca update-uri
sau inlocuirea CD-ului este necesara, contactati dealer-ul
dumneavoastra pentru drivere, utilitare si suport sau vizitati site-ul
producatorului www.asus.com.
CD-ul de suport contine toate driverele, utilitarele si software-ul pentru toate sistemele de operare
inclusiv cel pe care Notebok-ul il are preinstalat. CD-ul de suport nu include insa si sistemul de
operare. CD-ul de suport este necesar chiar daca Notebook-ul ASUS vine preconfigurat, deoarece
contine software care nu este instalat din fabrica.
CD-ul de recover contine o imagine a sistemului de operare preinstalat pe Hard Disk in fabrica. CDul de recover ofera o solutie de reinstalare comprehensiva care restaureaza rapid sistemul de operare al
Notebook-ului ASUS la starea sa originala, cu conditia ca Notebook-ul sa functioneze corespunzator.
CD-ul de recover este optional (Vezi anexa).
Nota: Anumite componente si optiuni ale Notebook-ului ASUS nu functioneaza
corespunzator daca driverele si utilitarele nu sunt instalate.
Modele
cu
chipset
Sonoma
46
Ghid de utilizare
Cursorul
Touchpad-ul integrat al Notebook-ului ASUS este
in totalitate compatibil cu toti mousii PS/2 cu doua/
trei-butoane si scroll. Touchpad-ul este sensibil la
presiunea aplicata si nu contine componente
detasabile; drept urmare problemele mecanice sunt
evitate. Este indicata instalarea driver-ului pentru
touchpad, pentru a asigura o functionare
corespunzatoare.
Miscarea
cursorului
Click dreapta
Click stanga
Utilizarea touchpad-ului
Tot ceea ce este necesar pentru utilizarea touchpadului, este aplicarea unei presiuni usoare cu degetul
aratator pe suprafata acestuia. Deoarece touchpad-ul
este sensibil electrostatic, este interzisa folosirea
altor obiecte in locul degetelor. Functia de baza a
touchpad-ului este de a misca cursorul pe ecran prin
atingerea cu degetul, substituindu-se utilizarii unui
mouse standard. Urmatoarele imagini prezinta
modul de utilizare corespunzator al touchpad-ului.
Degetul
inainte
Degetul la
dreapta
Degetul
la stanga
Degetul in
jos
Mutarea cursorului
Puneti degetul in centrul tochpad-ului si miscati-l in
directia in care doriti sa miscati cursorul.
Miscarea cursorului
Derularea
in sus
Derularea
in jos
Derulare verticala
Click dreapta
Click stanga
47
Ghid de utilizare
Clicking
(apasati, apoi eliberati butonul dreapta)
Tapping
(loviti touchpad-ul cu degetul rapid dar fin)
Dublu-Click/Dublu-Tap Aceasta este o operatiune foarte uzitata pentru lansarea unui program
direct prin icoana corespondenta selectata. Mutati cursorul deasupra icoanei pe care doriti sa o lansati,
apasati butonul dreapta sau loviti touchpad-ul de doua ori intr-o succesiune rapida, iar sistemul va
lansa aplicatia corespondenta. Daca intervalul dintre cele doua click-uri este prea lung, operatiunea nu
va fi executata. Puteti seta optiunile dublu-click din Windows Control Panel Mouse. Iata aceste
doua operatiuni ilustrate in continuare.
Double-Clicking
(apasati de doua rapid ori butonul dreapta)
Double-Tapping
(loviti touchpad-ul de doua ori, rapid dar fin)
48
Ghid de utilizare
Dragging Aceasta functie inseamna selectarea unui obiect (icoana, fisier etc) si mutarea sa in
oricare alta pozitie a ecranului doriti. Mutati cursorul in dreptul obiectului pe care doriti sa-l selectati,
si in timp ce tineti butonul dreapta apasat, mutati cursorul pana in pozitia dorita, apoi eliberati
butonul dreapta. Sau, puteti efectua dublu-tap pe obiectul respectiv si mentineti-l selectat in timp ce il
mutati prin miscarea degetului. Imaginile urmatoare ilustreaza aceste operatiuni.
Dragging-Clicking
(tineti apasat butonul dreapta si miscati degetul)
Dragging-Tapping
(Loviti fin toucpad-ul de doua ori,
miscand degetul pe touchpad in timpul
celei de-a doua atingeri)
Ingrijirea touchpad-ului
Touchpad-ul este sensibil la presiunea aplicata. Daca nu este ingrijit corespunzator, poate fi usor
deteriorat. Urmati urmatoarele instructiuni pentru o buna utilizare a touchpad-ului:
49
Ghid de utilizare
Dispozitive de stocare
Dispozitive de stocare permit Notebook-ului ASUS citirea sau scrierea documentelor, a imaginilor, si
a altor fisiere cu ajutorul diverselor dispozitive de stocare. Notebook-ul ASUS are integrate
urmatoarele dispozitive:
Slot-ul pentru cardul PC (PCMCIA)
Unitatea optica
Hard Disk-ul (HDD)
50
Ghid de utilizare
1. Daca exista un card din plastic de protectie al 3. Conectati cu grija orice cabluri sau adaptoare
ale cardului PC. De obicei acestea au un
slotului PCMCIA, indepartati-l urmand
singur mod de conectare, deci nu puteti gresi.
instructiunile Indepartarea cardului PC de
Cautati o eticheta, o icoana, sau orice semn
mai jos.
prezent pe conector care reprezinta partea de
2. Introduceti cardul PC in pozitia cu cei 68 de
deasupra a acestuia.
pini inainte si cu eticheta deasupra. Cardul PC
trebuie sa fie complet integrat in corpul
Notebook-ului ASUS.
Indepartarea cardului PC
Pentru a deconecta cardul PC, intai indepartati toate cablurile sau adaptoarele conectate la card, apoi
executati dublu click pe icoana cardului PC din taskbar-ul Windows taskbar si dezactivati cardul PC pe care
vreti sa-l deconectati.
1
2
1.
Apasati si apoi eliberati butonul de eject al 2. Apasati din nou butonul, acum iesit in afara,
pentru a scoate cardul PC. Trageti cu grija
cardului. Dupa acesta operatiune veti observa
cardul in afara slotului PCMCIA.
ca butonul a iesit in afara.
51
Ghid de utilizare
Unitatea optica
Introducerea unui disc (CD, DVD)
1
1.
Daca Notebook-ul ASUS este pornit, 2. Trageti cu grija tavita unitatii optice complet
apasati butonul de eject al unitatii optice si
in afara. Fiti atenti sa nu atingeti din greseala
tavita va iesi partial in afara .
lentilele sau mecanismele unitatii optice.
Asigurati-va ca nu exista nimic pe birou care
poate fi prins sub tavita unitatii optice (hartii,
cabluri etc).
3. Asezati discul deasupra tavitei cu eticheta in 4. Impingeti usor tavita inapoi. Unitatea optica
va incepe imediat citirea discului introdus.
sus . Apasati discul in partea centrala pana
Cand unitatea termina citirea, discul este
in momentul in care este corect asezat.
pregatit de utilizare.
Partea centrala a tivetei de sustinere
trebuie sa fie mai ridicata decat discul,
daca acesta este corect asezat.
NOTA: Este normal sa auziti si sa simtiti rotirea la viteza foarte mare a Disk-ul in
unitatea optica, in timpul citirii acestuia.
52
Ghid de utilizare
Emergency eject
53
Ghid de utilizare
Memoriile suportate
MS adapter
MS (Memory Stick)
Duo/Pro/Duo Pro/MG
SD / MMC
MS (Memory Stick)
Magic Gate (MG)
MS (Memory Stick)
Select
MS / MS Pro
MS (Memory Stick)
54
Ghid de utilizare
NOTA: Daca sunteti conectat la internet prin modem, nu treceti Notebook-ul ASUS in
modul Standby deoarece conexiunea prin modem va fi intrerupta.
PRECAUTIE: Folositi doar cabluri telefonice care suporta standardul 26AWG sau mai
ridicat. (vedeti Glossar-ul pentru mai multe informatii)
Conectorul modemului
este cel de dimensiuni
mai mici.
Priza telefonica de
perete
Conectarea
telefonului
este
optionala.
Cabluri telefonice
Cu mufe RJ-11
55
Ghid de utilizare
Cablul de retea
Cablul este folosit pentru conectarea placii de retea la o gazda
(de obicei un Hub sau Switch) si este denumit Twisted Pair
Ethernet (TPE). Mufele sunt denumite conectori RJ-45, si nu
sunt compatibile cu mufele RJ-11 pentru telefon. Pentru
conectarea a doua calculatoare direct, fara ajutorul unui switch,
este necesar un cablu de retea cu fire incrucisate.
NOTE: Modemul si placa de retea integrate nu pot fi instalate anterior sau upgradate. Dupa
cumpararea Notebook-ului, pot di instalate modem-uri sau placi de retea doar in slotul
PCMCIA.
Conectorul placii de
retea este cel de
dimensiuni mai mari. Acesta este un exemplu de conectare
a Notebook-ului ASUS la un hub sau
switch de retea prin utilizarea placii de
retea integrata.
56
Ghid de utilizare
ACPI
Advanced Configuration and Power Management (ACPI) a fost dezvoltata de Intel, Microsoft, si
Toshiba special pentru Windows si mai apoi pentru controlul power management si al optiunilor Plug
and Play. ACPI este noul standard de power management pentru Notebook-urile ASUS.
NOTA: APM a fost folosit pentru vechile sisteme de operare cum sunt Windows NT4
si Windows 98. Deoarece noile sisteme de operare cum sunt Windows XP, Windows
2000, si Windows ME utilizeaza ACPI, APM nu mai este complet compatibil cu
Notebook-urile ASUS.
Modul Suspendare
In modurile Stand by (STR) si Hibernare (STD), ceasul procesorului este oprit si majoritatea
dispozitivelor integrate in Notebook-ul ASUS sunt trecute intr-o stare de activitate foarte scazuta.
Modul suspendare reprezinta starea in care Notebook-ul ASUS primeste cea mai putina energie.
Notebook-ul ASUS intra in modul suspendare atunci cand sistemul nu este utilizat timp de o perioada
specificata manual de catre utilizator prin actionarea tastelor [Fn][F1]. LED-ul Power clipeste atunci
cand Notebook-ul ASUS trece in modul STR. In modul STD, Notebook-ul ASUS se prezinta ca si
cum ar fi oprit. Revenirea din modul STR se face prin apasarea oricarei taste (cu exceptia Fn).
Revenirea din modul STD se face prin apasarea butonului Power (la fel ca pentru pornirea
Notebook-ului).
Salvarea energiei
Pe langa reducerea frecventei procesorului, acest mod trece dispozitivele, incluzand luminozitatea
ecranului LCD intr-o stare de activitate scazuta. Notebook-ul ASUS trece in modul Stand by
(prioritate scazuta) atunci cand sistemul nu este folosit timp de o perioada specificata. Aceasta perioada
poate fi specificata prin Windows power management (prioritate ridicata). Pentru a reveni in modul
normal de lucru, apasati orice tasta.
57
Ghid de utilizare
EXIT EVENT
Soft OFF
Controlul temperaturii
Exista trei moduri de control a energiei pentru controlarea temperaturii Notebook-ului ASUS. Aceste
moduri nu pot fi configurate de utilizator si trebuie cunoscute in cazul in care Notebook-ul ASUS intra
intr-unul din aceste moduri.
Porneste ventilatorul pentru racire activa atunci cand temperatura carcasei atinge limita superioara
de siguranta.
Frecventa procesorului descreste pentru racire pasiva atunci cand temperatura carcasei atinge limita
superioara de siguranta.
Sustemul se opreste pentru racire fortata atunci cand temperatura carcasei atinge limita superioara
de siguranta.
58
Ghid de utilizare
Stand by si Hibernare
Setarile Power management pot fi gasite in Windows Control Panel. In continuare vor fi prezentate
optinunile pentru consumul de energie din Windows. Puteti defini Stand By sau Shut down pentru
stingerea Ecranului LCD, apasarea butonului Power, sau activarea modului sleep. Stand by si
Hibernare salveaza energie atunci cand Notebook-ul ASUS nu este in uz, prin oprirea anumitor
componente. Cand reluati lucrul, ultima stare a Notebook-ului (spre exemplu documentul sau email-ul
scris doar jumatate) vor reaparea exact asa cum le-ati lasat. Shut down va inchide toate aplicatiile si
va cere salvarea lucrarilor daca acestea nu sunt deja salvate.
Stand by este sinonim cu Suspend-to-RAM (STR).
Aceasta functie stocheaza datele curente in memoria RAM
in timp ce multe componente sunt oprite. Deoarece RAMul este volatil, are nevoie de energie pentru a pastra datele.
Pentru trecerea in acest mod: selectati Start | Shut
down, si Stand by.
59
Ghid de utilizare
Adaptor
Audio/Video
Intrare S-Video
Cabluri RCA
Conectarea cablului TV
Conectati cablul TV coaxial la adaptorul de cablu.
Aceasta conexiune poate primi semnal digital TV,
analog TV, sau FM radio in functie de conexiunea
dumneavoastra. Adaptorul inclus este necesar pentru
a putea conecta cablul coaxial la Notebook-ul ASUS.
Daca este necesar atasati un adaptor de la NTSC la
PAL.
Folositi un adaptor
NTSC PALdaca este
necesar.
60
Ghid de utilizare
61
Anexa
Anexa
Accesorii
Conectori
Glossar
optionale
optionali
62
Anexa
Accesorii optionale
Aceste dispozitive optionale vin in intampinarea nevoilor dumneavoastra transformand Notebook-urile
ASUS in sisteme care vor raspunde si celor mai exigenti utilizatori.
Conector
Port VGA
LAN (RJ-45)
Port paralel
Alimentare 65W
63
Anexa
Incarcatorul de masina
Scopul incarcatorul de masina este de a oferi o sursa de energie pentru a putea utiliza
Notebook-ul ASUS si/sau incarca acumulatorul acestuia cand va aflati in tranzit si nu aveti in
apropiere o sursa de curent. Incarcatorul de masina poate fi utilizat in masini sau alte vehicule care au
port pentru bricheta incorporat.
Incarcatorul de masina accepta un voltaj intre 10.8VDC (Volts - Direct Current) si 16VDC.
Notebook-ul dumneavoastra trebuie sa aiba o mufa de alimentare la 19VDC.
Incarcatorul se utilizeaza prin conectarea sa la Notebook-ul ASUS si la portul pentru baterie al
masinii.
Power LED
Transformator AC-DC
Buton de reset
Indicatori de stare
Cablul de alimentare 2
Cablul de alimentare 1 1
64
Anexa
ON/OFF
TV
MUSIC
DVD/MENU
PICTURES
VIDEO
RADIO
SETUP MENU
Scrolls up
Scrolls right
Scrolls left
Scrolls down
OK
Goes to next
PLAY/PAUSE
Fast rewind
Fast forward
Stops playing
REW
STOP
VOL
FWD
CH
MUTE
RECORD
FULL SCREEN
JUMP
(No function)
65
Anexa
Battery compartment
(3V CR1225 button type)
Opens/Closes Mobile
Theater application
Changes channel
up or down
Executes selection
and zooms viewing
Mutes audio
Goes to previous
Stops playing
Goes to next
66
Anexa
Accesorii optionale
Hub USB (Optional)
Atasarea unui hub USB optional va duce la
cresterea numarului de porturi USB optionalesi
va permite conectarea in acelasi timp a mai
multor periferice ce folosesc aceste porturi
Extern, HDD
Extern,
67
Anexa
CD-ul de RECOVER
CD-ul de recover contine o imagine a sistemului de operare, a driverelor, si a utilitarelor instalate din
fabrica pe Notebook-ul dumneavoasra. Cd-ul de recover ofera o solutie de recuperare comprehensiva, care
va restaureaza rapid software-ul Notebook-ului la starea initiala, presupunand ca Hard Disk-ul
dumneavoastra functioneaza la parametri normali. Inainte de folosirea CD-ului de recover, salvati-va
fisierele importante (cum ar fi Outlook PST) si notati-va toate setarile si configurarile de care aveti
nevoie (cum ar fi setarile de retea).
68
Anexa
69
Anexa
Glossary
ACPI (Advanced Configuration and Power Management Interface)
Standard modern pentru reducerea consumului de energie.
NOTE: Acest tabel este pentru informare dumneavoastra si nu trebuie folosit ca o sursa
sigura de informatii pentru standardul American Wire Gauge deoarece este posibil sa nu
fie actualizat sau complet.
Gauge
AWG
33
32
30
29
27
26
25
Diam Area
I@3A/mm2
(mm) (mm2)
0.18
0.026
0.19
0.028
0.20
0.031
0.25
0.049
0.30
0.071
0.35
0.096
0.40
0.13
0.45
0.16
R
(ohm/km)
676
605
547
351
243
178
137
108
(mA)
75
85
93
147
212
288
378
477
Gauge
AWG
24
22
20
Diam
(mm)
0.50
0.55
0.60
0.65
0.70
0.75
0.80
0.85
Area
(mm2)
0.20
0.24
0.28
0.33
0.39
0.44
0.50
0.57
R
(ohm/km)
87.5
72.3
60.7
51.7
44.6
38.9
34.1
30.2
I@3A/mm2
(mA)
588
715
850
1.0 A
1.16 A
1.32 A
1.51 A
1.70 A
Boot
Boot reprezinta pornirea sistemului de operare prin incarcarea acestuia in memoria sistemului. Cand
intalniti instructiunea rebootare a sistemului (sau computerului), acesta inseamna restartarea
acestuia. Rebootarea se poate face selectind Restart din Start | Shut Down....
70
Appendix
Clock Throttling
Functia Chipset-ului care permite ceasului procesorului sa fie oprit si repornit dupa un anumit ciclu.
Acesta functie este folosita pentru a reduce consumul de energie, a controla temperatura, si reducerea
frecventei de lucru a procesorului.
Device Driver
Un driver al unui dispozitiv este un set special de instructiuni ce permite sistemului de operare sa
comunice cu diversele componente cum sunt placa video, audio, de retea, imprimanta, sau modem.
DVD
DVD este in pricipiu un CD cu capacitate de stocare mult mai mare, mai rapid, si care poate contine
fisiere video, audio, precum si orice alt tip de date. Datorita capacitatii si timpului de acces, DVD-ul
poate contine fisiere Video mult mai clare, la o rezolutie mult mai mare,cu o grafica mai buna si sunet
digital de inalta calitate care va ofera o experienta de neuitat.
Hardware
Hardware este un termen general referitor la componentele fizice ale computerului, incluzand
perifericele ca imprimantele, modemurile, tastaturileetc..
IEEE1394 (1394)
Cunoscuta si ca iLINK (Sony) sau FireWire (Apple). 1394 reprezinta o magistrala de mare viteza
asemanatoare dar cu o utilizare simpla si capabilitate de conectare/deconectare la cald asemanator
USB. Asigura un singur port la care se pot atasa pana la 63 de echipamente, cu o rata de transfer de
pana la 400 Mbps. IEEE1394 este utilizata deasemenea pentru conectarea dispozitivelor electronice
HIGH-END cum ar fi Camerele Video digitale.
71
Anexa
Kensingtonfi Locks
Portul Kensington lock permite asigurarea Notebook-ului ASUS prin utilizarea produselor pentru
securitate Kensington compatible cu Notebook-ul ASUS. Aceste produse de securitate includ de
obicei un cablu de metal si un lacat care permit atasatea Notebook-ului de obiecte fixe si previn
indepartarea Notebook-ului. Unele produse pentru securitate contin deasemenea senzori de miscare si
alarma sonora care se activeaza la incercarea de mutare a Notebook-ului.
PC Cards (PCMCIA)
Slotul PCMCIA este interfata pentru cardurile PC de tip I si tip II. Cardurile PC sunt de dimensiunile
unei carti de credit si au un conector cu 68-pini la un capat. Standardul cardurilor PC este compatibil
cu numeroare functii de comunicare si stocare de date. Cardurile PC pot reprezenta carduri de
memorie/flash cards, fax/modem-uri, placi de retea, adaptoare SCSI, decodoare MPEG I/II, Smart
Cards, si chiar si modem-uri wireless sau placi de retea wireless. Notebook-ul ASUS suporta
standardele PCMCIA 2.1, si 32-bit CardBus.
Cele trei tipuri diferite de carduri PC au grosimi diferite. Cardul de Tip I are 3.3mm, cardul de Tip II
are 5mm, iar cardul de Tip III are o grosime de 10.5mm. Tipul I si II de carduri ocupa un singur slot
PCMCIA in timp ce Tipul III de carduri ocupa doua sloturi. Cardurile de Tip III sunt suportate
doar de Notebook-urile ASUS ce au doua sloturi PCMCIA.
Suspend Mode
In modurile Stand by (STR) si Hibernare (STD), ceasul procesorului este oprit si majoritatea
dispozitivelor integrate in Notebook-ul ASUS sunt trecute intr-o stare de activitate foarte scazuta. Modul
suspendare reprezinta starea in care Notebook-ul ASUS primeste cea mai putina energie. Notebook-ul
ASUS intra in modul suspendare atunci cand sistemul nu este utilizat timp de o perioada specificata
manual de catre utilizator prin actionarea tastelor [Fn][F1]. LED-ul Power clipeste atunci cand Notebookul ASUS trece in modul STR. In modul STD, Notebook-ul ASUS se prezinta ca si cum ar fi oprit.
Revenirea din modul STR se face prin apasarea oricarei taste (cu exceptia Fn). Revenirea din modul
STD se face prin apasarea butonului Power (la fel ca pentru pornirea Notebook-ului).
72
Anexa
System Disk
Un disk de sistem contine fisierele vitale ale sistemului de operare si este folosit pentru bootarea
sistemului.
UltraDMA/66 or 100
UltraDMA/66 sau 100 reprezinta noi specificatii pentru imbunatatirea ratelor de transfer.
73
Anexa
Region Definitions
Region 1
Canada, US, US Territories
Region 2
Czech, Egypt, Finland, France, Germany, Gulf States, Hungary, Iceland, Iran, Iraq, Ireland, Italy, Japan, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Saudi Arabia, Scotland, South Africa, Spain, Sweden,
Switzerland, Syria, Turkey, UK, Greece, Former Yugoslav Republics, Slovakia
Region 3
Burma, Indonesia, South Korea, Malaysia, Philippines, Singapore, Taiwan, Thailand, Vietnam
Region 4
Australia, Caribbean (Except US Territories), Central America, New Zealand, Pacific Islands, South
America
Region 5
CIS, India, Pakistan, Rest of Africa, Russia, North Korea
Region 6
China
74
Anexa
Overview
On 4th August 1998 the European Council Decision regarding the CTR 21 has been published in the
Official Journal of the EC. The CTR 21 applies to all non voice terminal equipment with DTMFdialling which is intended to be connected to the analogue PSTN (Public Switched Telephone Network).
CTR 21 (Common Technical Regulation) for the attachment requirements for connection to the analogue public switched telephone networks of terminal equipment (excluding terminal equipment supporting the voice telephony justified case service) in which network addressing, if provided, is by
means of dual tone multifrequency signalling.
Non-Voice Equipment
Answering machines and loud-speaking telephones can be eligible as well as modems, fax machines,
auto-dialers and alarm systems. Equipment in which the end-to-end quality of speech is controlled by
regulations (e.g. handset telephones and in some countries also cordless telephones) is excluded.
75
Anexa
France
Germany
Greece
Hungary
Iceland
Ireland
Italy
Israel
Lichtenstein
Luxemburg
The Netherlands1
Norway
Poland
Portugal
Spain
Sweden
Switzerland
United Kingdom
Applied
More Testing
Yes
No
Yes
No
No
Not Applicable
Yes
Yes
Finland
Yes
No
Yes
No
Yes
No
Yes
No
No
Not Applicable
Yes
No
Yes
No
Still Pending
Still Pending
No
No
Yes
No
Yes
No
Yes
Yes
Yes
No
No
Not Applicable
No
Not Applicable
No
Not Applicable
Yes
No
Yes
No
Yes
No
This information was copied from CETECOM and is supplied without liability. For updates to this
table, you may visit http://www.cetecom.de/technologies/ctr_21.html
National requirements will apply only if the equipment may use pulse dialling (manufacturers may
state in the user guide that the equipment is only intended to support DTMF signalling, which would
make any additional testing superfluous).
1
In The Netherlands additional testing is required for series connection and caller ID facilities.
76
Anexa
(Reprinted from the Code of Federal Regulations #47, part 15.193, 1993. Washington DC: Office of the
Federal Register, National Archives and Records Administration, U.S. Government Printing Office.)
CE Mark Warning
This is a Class B product, in a domestic environment, this product may cause radio interference, in
which case the user may be required to take adequate measures.
77
Anexa
78
Anexa
2.412-2.462 GHz
2.412-2.484 GHz
2.412-2.472 GHz
There are few possibilities for outdoor use: On private property or on the private property of public
persons, use is subject to a preliminary authorization procedure by the Ministry of Defense, with
maximum authorized power of 100mW in the 2446.52483.5 MHz band. Use outdoors on public
property is not permitted.
In the departments listed below, for the entire 2.4 GHz band:
Maximum authorized power indoors is 100mW
Maximum authorized power outdoors is 10mW
Departments in which the use of the 24002483.5 MHz band is permitted with an EIRP of less than
100mW
indoors and less than 10mW outdoors:
01
08
16
32
45
59
64
70
84
94
Ain Orientales
02 Aisne
Ardennes
09 Arige
Charente
24 Dordogne
Gers
36 Indre
Loiret
50 Manche
Nord
60 Oise
Pyrnes Atlantique 66 Pyrnes
Haute Sane
71 Sane et Loire
Vaucluse
88 Vosges
Val de Marne
03
11
25
37
55
61
67
75
89
Allier
05 Hautes Alpes
Aude
12 Aveyron
Doubs
26 Drme
Indre et Loire 41 Loir et Cher
Meuse
58 Nivre
Orne
63 Puy du Dme
Bas Rhin
68 Haut Rhin
Paris
82 Tarn et Garonne
Yonne
90 Territoire de Belfort
This requirement is likely to change over time, allowing you to use your wireless LAN card in more
areas within France. Please check with ART for the latest information (www.art-telecom.fr)
NOTE: Your WLAN Card transmits less than 100mW, but more than 10mW.
79
Anexa
UL Safety Notices
Required for UL 1459 covering telecommunications (telephone) equipment intended to be electrically
connected to a telecommunication network that has an operating voltage to ground that does not
exceed
200V peak, 300V peak-to-peak, and 105V rms, and installed or used in accordance with the National
Electrical Code (NFPA 70).
When using the ASUS Notebok PC modem, basic safety precautions should always be followed to
reduce the risk of fire, electric shock, and injury to persons, including the following:
Do not use the ASUS Notebok PC near water, for example, near a bath tub, wash bowl, kitchen
sink or laundry tub, in a wet basement or near a swimming pool.
Do not use the ASUS Notebok PC during an electrical storm. There may be a remote risk of
electric shock from lightning.
Do not use the ASUS Notebok PC in the vicinity of a gas leak.
Required for UL 1642 covering primary (nonrechargeable) and secondary (rechargeable) lithium batteries for use as power sources in products. These batteries contain metallic lithium, or a lithium alloy,
or a lithium ion, and may consist of a single electrochemical cell or two or more cells connected in
series, parallel, or both, that convert chemical energy into electrical energy by an irreversible or
revers- ible chemical reaction.
Do not dispose the ASUS Notebok PC battery pack in a fire, as they may explode. Check with
local codes for possible special disposal instructions to reduce the risk of injury to persons due to
fire or explosion.
Do not use power adapters or batteries from other devices to reduce the risk of injury to persons
due to fire or explosion. Use only UL certified power adapters or batteries supplied by the manufacturer or authorized retailers.
80
Anexa
81
Anexa
CDRH Regulations
The Center for Devices and Radiological Health (CDRH) of the U.S. Food and Drug Administration
implemented regulations for laser products on August 2, 1976. These regulations apply to laser
products manufactured from August 1, 1976. Compliance is mandatory for products marketed in the
United States.
82
Anexa
Dutch
English
Finnish
French
German
Greek
Italian
Portuguese
Spanish
Swedish
83
Anexa
84
Anexa
Name:
____________________________
Owner s
Telephone:
___________
Serial
Date:
______________
____________________________
Manufacturer:
Capacity:
Hard
Drive
______________
_____________________________
Manufacturer:
Optical
Drive
Software
Operating
System:
__________
______________ Software:
Version:
___________
_________________ Version:
Serial
___________
_________________ Version:
Number:
Serial
___________
Security
Supervisor Name: _______________________ Supervisor Password: ______________
User Name: ___________________________________ User Password: ______________
Network
User Name: ______________ Password: _________________ Domain: ______________
User Name: ______________ Password: _________________ Domain: ______________
85
86
Copyright Information
No part of this manual, including the products and software described in it, may be reproduced, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any language in any form or by any means, except
documen- tation kept by the purchaser for backup purposes, without the express written permission of ASUSTeK
COM- PUTER INC. (ASUS).
ASUS PROVIDES THIS MANUAL AS IS WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESS
OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTIES OR CONDITIONS OF
MER- CHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IN NO EVENT SHALL ASUS, ITS
DIREC- TORS, OFFICERS, EMPLOYEES OR AGENTS BE LIABLE FOR ANY INDIRECT, SPECIAL,
INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING DAMAGES FOR LOSS OF PROFITS,
LOSS OF BUSI- NESS, LOSS OF USE OR DATA, INTERRUPTION OF BUSINESS AND THE LIKE), EVEN
IF ASUS HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES ARISING FROM ANY
DEFECT OR ERROR IN THIS MANUAL OR PRODUCT.
Product warranty or service will not be extended if: (1) the product is repaired, modified or altered, unless such
repair, modification or alteration is authorized in writing by ASUS; or (2) the serial number of the product is
defaced or missing.
Products and corporate names appearing in this manual may or may not be registered trademarks or copyrights of
their respective companies, and are used only for identification or explanation and to the owners benefit, without
intent to infringe.
SPECIFICATIONS AND INFORMATION CONTAINED IN THIS MANUAL ARE FURNISHED FOR
INFOR- MATIONAL USE ONLY, AND ARE SUBJECT TO CHANGE AT ANY TIME WITHOUT NOTICE,
AND SHOULD NOT BE CONSTRUED AS A COMMITMENT BY ASUS. ASUS ASSUMES NO
RESPONSIBILITY OR LI- ABILITY FOR ANY ERRORS OR INACCURACIES THAT MAY APPEAR IN
THIS MANUAL, INCLUDING THE PRODUCTS AND SOFTWARE DESCRIBED IN IT.
Copyright 2005 ASUSTeK COMPUTER INC. All Rights Reserved.
Limitation of Liability
Circumstances may arise where because of a default on ASUS part or other liability, you are entitled to recover
damages from ASUS. In each such instance, regardless of the basis on which you are entitled to claim damages
from ASUS, ASUS is liable for no more than damages for bodily injury (including death) and damage to real
property and tangible personal property; or any other actual and direct damages resulted from omission or failure
of performing legal duties under this Warranty Statement, up to the listed contract price of each product.
ASUS will only be responsible for or indemnify you for loss, damages or claims based in contract, tort or
infringe- ment under this Warranty Statement.
This limit also applies to ASUS suppliers and its reseller. It is the maximum for which ASUS, its suppliers, and
your reseller are collectively responsible.
UNDER NO CIRCUMSTANCES IS ASUS LIABLE FOR ANY OF THE FOLLOWING: (1) THIRD-PARTY
CLAIMS AGAINST YOU FOR DAMAGES; (2) LOSS OF, OR DAMAGE TO, YOUR RECORDS OR DATA;
OR
(3) SPECIAL, INCIDENTAL, OR INDIRECT DAMAGES OR FOR ANY ECONOMIC CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING LOST PROFITS OR SAVINGS), EVEN IF ASUS, ITS SUPPLIERS OR YOUR RESELLER IS INFORMED OF THEIR POSSIBILITY.
87
Contact Information
ASUSTeK COMPUTER INC.
Company address:
General (tel):
General (fax):
Technical support
General support (tel): +886-2-2894-3447
Technical support
General support (tel): +1-502-995-0883
Notebook (tel):
+1-510-739-3777 x5110
Technical support
Component support: +49-2102-95990
Notebook support: +49-2102-959910
88