Sunteți pe pagina 1din 16

1

00:00:04,735 --> 00:00:06,887


ntruct oamenii vor fi
ntotdeauna puternici,
2
00:00:07,953 --> 00:00:11,903
vom dezvolta un proiect ce va modela
destinul rii noastre.
3
00:00:12,933 --> 00:00:18,121
Vei obine rzboiul dorit,
iar eu biroul meu.
4
00:00:19,566 --> 00:00:21,456
E timpul s ne lum
aceast ar napoi.
5
00:01:11,441 --> 00:01:14,945
MOMENTUM
6
00:01:19,648 --> 00:01:22,889
Nu exist coduri,
nu exist nici un cod.
7
00:01:23,352 --> 00:01:24,127
i jur.
8
00:01:24,481 --> 00:01:26,759
E un sistem nou de securitate,
de nalt tehnologie...
9
00:01:31,886 --> 00:01:34,340
Ai dopuri n urechi, grsane?
10
00:01:34,808 --> 00:01:38,322
Faa lipit de podea
sau i-o spulber.
11
00:01:38,626 --> 00:01:39,997
Hei, napoi.
12
00:01:56,944 --> 00:01:59,293
Fii cu ochii pe el.
Tu rspunzi de el.
13
00:02:03,208 --> 00:02:03,828
Ce?

14
00:02:14,110 --> 00:02:16,123
- Asta e ceva nou.
- Du-te dup director.
15
00:02:21,381 --> 00:02:23,348
<i>nchidei-v ochii,
ascultai-o pe mama.</i>
16
00:02:23,668 --> 00:02:25,677
<i>Ascultai de vocea mamei,
o s fie bine.</i>
17
00:02:26,106 --> 00:02:27,761
<i>nchidei-v ochii...</i>
18
00:02:29,973 --> 00:02:31,783
Nimeni nu mic!
19
00:02:33,726 --> 00:02:36,449
Unde mergi?
Unde m ducei?
20
00:02:40,666 --> 00:02:43,819
Te rog, nu ai nevoie de ei.
Las-i s plece.
21
00:02:46,606 --> 00:02:48,606
- Ce ncercai s facei?
- Nimeni nu s-a micat.
22
00:02:49,055 --> 00:02:49,821
Aeaz-l.
23
00:02:51,905 --> 00:02:53,945
- Cum o putem deschide?
- Nu se poate.
24
00:02:54,147 --> 00:02:56,701
- Trebuie s existe o cheie.
- Jur, nu exist cheie.
25
00:03:02,328 --> 00:03:04,157
- Eu sunt cheia.
- Omoar-l.
26
00:03:06,002 --> 00:03:06,673
Mic-te!

27
00:03:07,344 --> 00:03:08,679
Nu o s te ntreb din nou.
28
00:03:09,039 --> 00:03:12,062
Dac vei trage,
nu l vei mai deschide.
29
00:03:16,868 --> 00:03:17,584
Linite!
30
00:03:18,166 --> 00:03:19,436
Te rog, las-m s plec.
31
00:03:19,627 --> 00:03:20,441
Am spus linite.
32
00:03:21,640 --> 00:03:24,664
Linite!
Nu m f s mai repet.
33
00:03:24,896 --> 00:03:26,561
Taci, nenorocitule.
34
00:03:27,301 --> 00:03:32,210
Taci odat!
Taci dracului, rahat nenorocit.
35
00:03:33,318 --> 00:03:34,270
Mami!
36
00:03:38,129 --> 00:03:40,070
Nu v facei griji, a adormit doar.
37
00:03:40,369 --> 00:03:41,267
Intr nuntru.
38
00:03:50,713 --> 00:03:51,963
<i>Verificare.</i>
39
00:03:53,836 --> 00:03:56,134
<i>Eroare. O singur ncercare
pn la blocarea sistemului.</i>
40
00:03:57,312 --> 00:03:58,340
Parc tu erai cheia.

41
00:03:59,034 --> 00:04:01,673
Nu tiu ce s-a ntmplat,
i jur c nu tiu.
42
00:04:02,643 --> 00:04:03,679
Scoate-i dini.
43
00:04:15,732 --> 00:04:17,159
Incredibil!
44
00:04:17,639 --> 00:04:19,279
Nu te mai deranja.
E nchis.
45
00:04:25,195 --> 00:04:26,301
Ce dracu e asta?
46
00:04:29,684 --> 00:04:30,385
Intr.
47
00:04:31,641 --> 00:04:32,781
Ar fi bine s mearg.
48
00:04:51,449 --> 00:04:52,093
Timpul?
49
00:04:52,600 --> 00:04:53,761
Dou minute i nou secunde.
50
00:04:56,996 --> 00:04:59,666
- D-mi numerele.
- Trei, cinci, nou, noiembrie.
51
00:05:12,313 --> 00:05:13,214
Ateapt.
52
00:05:32,355 --> 00:05:34,904
Nu, am vzut asta.
53
00:05:36,271 --> 00:05:38,023
Te-ai micat.
54
00:05:38,336 --> 00:05:39,539
Vrei s mori?

55
00:05:39,858 --> 00:05:42,369
Eti chiar aa de rapid?
Te crezi Dirty Harry?
56
00:05:42,468 --> 00:05:43,535
Te simi norocos?
57
00:05:43,634 --> 00:05:46,846
Vrei s m faci fericit
sau mi spui s-mi iau tlpia?
58
00:05:49,242 --> 00:05:52,586
S nu ndrzneti s te mai miti.
59
00:06:11,355 --> 00:06:14,180
i place asta, obolan scrbos?
60
00:06:14,649 --> 00:06:15,574
Tipul a ncurcat-o.
61
00:06:15,726 --> 00:06:17,695
Tipul e n regul.
Ia sacul.
62
00:06:19,260 --> 00:06:20,843
A vrut s-i ia arma.
I-am luat-o eu.
63
00:06:20,939 --> 00:06:22,341
Nu e un pericol.
Trebuie s plecm.
64
00:06:22,440 --> 00:06:23,528
- Ai luat totul?
- Da.
65
00:06:23,627 --> 00:06:24,983
Am s-i spulber cpna stuia.
66
00:06:25,137 --> 00:06:26,583
tii regulile mele.
67
00:06:27,315 --> 00:06:28,102
Zu?
68
00:06:32,568 --> 00:06:33,370

S mergem.
69
00:06:34,180 --> 00:06:35,152
Hai s plecm.
70
00:06:37,184 --> 00:06:38,638
Tu i regulile tale.
71
00:06:50,425 --> 00:06:51,449
Du-te dracului.
72
00:06:52,312 --> 00:06:53,524
La naiba, m-ai mpucat.
73
00:06:53,723 --> 00:06:54,746
Vei muri.
74
00:07:18,116 --> 00:07:19,883
Mai sunt apte secunde,
am ntrziat.
75
00:07:22,107 --> 00:07:23,964
S mergem.
Ai fost compromis.
76
00:07:24,468 --> 00:07:26,430
Ai grij de afacere
i hai s plecm.
77
00:07:30,823 --> 00:07:32,052
Sunt martori cu toii.
78
00:07:37,048 --> 00:07:39,522
Ce mai atepi?
i-au vzut faa.
79
00:07:46,181 --> 00:07:46,930
S mergem.
80
00:07:49,833 --> 00:07:51,179
Nenorocitule!
81
00:08:04,557 --> 00:08:05,428
Ridic gunoiul.
82
00:08:06,810 --> 00:08:07,550

Mulumesc.
83
00:08:17,971 --> 00:08:18,768
La naiba.
84
00:08:22,531 --> 00:08:25,436
L-ai ucis pe Wayne,
tmpita naibii!
85
00:08:25,535 --> 00:08:26,687
Acum o s ne caute.
86
00:08:26,786 --> 00:08:29,234
Trebuia s-i ii spatele
i s-l ucizi pe paznic.
87
00:08:29,333 --> 00:08:30,883
i-a vzut faa, nu-i aa?
88
00:08:30,982 --> 00:08:32,646
i nu e mort, nu?
89
00:08:32,745 --> 00:08:33,761
A fost decizia mea.
90
00:08:33,877 --> 00:08:35,433
Fac ceva pe decizia ta.
91
00:08:35,532 --> 00:08:37,540
Decizia ta m pune
ntr-o situaie periculoas.
92
00:08:37,639 --> 00:08:39,581
i nu-mi plac astfel de situaii.
93
00:08:39,959 --> 00:08:43,335
Ne-am fript pentru c Wayne
a fost drogat i tu tii asta.
94
00:08:43,434 --> 00:08:45,553
Scuz-m,
te-am ntrebat cumva?
95
00:08:45,652 --> 00:08:48,602
Trebuia s-l ntreb: "Hei, ce se afl
n creierul tu mititel?"

96
00:08:48,701 --> 00:08:50,009
Taci i schimb-te.
97
00:08:51,795 --> 00:08:53,662
Poi s-mi explici asta sau nu?
98
00:08:54,014 --> 00:08:55,887
- Nu e necesar nici una.
- Ei, pe naiba.
99
00:08:55,986 --> 00:08:59,833
Ne-ai bgat adnc n rahat i nu poi
spune ci de acolo i-au vzut faa.
100
00:08:59,978 --> 00:09:00,734
Lsai-o balt!
101
00:09:00,895 --> 00:09:03,574
Nu te mai avertizez din nou,
Fancy.
102
00:09:03,673 --> 00:09:08,110
Nu-mi vine s cred sunt cu un prost
i o tmpit care nu pot...
103
00:09:26,628 --> 00:09:28,276
Voi avea toi banii ntr-o lun.
104
00:09:29,598 --> 00:09:30,573
30 de mii de fiecare.
105
00:09:32,193 --> 00:09:33,409
i cei 30 de mii a lui Wayne?
106
00:09:34,495 --> 00:09:35,459
Lui nu-i mai trebuie.
107
00:09:35,958 --> 00:09:38,040
Vorbeti ca i cum
i-ar fi dor de el.
108
00:09:39,226 --> 00:09:40,330
Stai linitii o lun.
109
00:09:40,629 --> 00:09:42,888
- Vei primi i restul din partea lui.

- Ar fi bine.
110
00:09:43,936 --> 00:09:45,107
Cnd nu i-ai primit?
111
00:09:45,852 --> 00:09:47,156
Te-am tras n piept vreodat?
112
00:09:47,716 --> 00:09:50,350
Nici nu credeam altfel.
Deci gura mic, pentru cei 30 de mii.
113
00:09:52,227 --> 00:09:54,220
Nu mi place s atept.
114
00:09:54,478 --> 00:09:55,396
Caut-i un hobby.
115
00:10:01,346 --> 00:10:04,681
Deci 30 de zile.
Dup care voi veni dup voi.
116
00:10:13,827 --> 00:10:15,352
Si eu am dat de naiba,
s ti asta.
117
00:10:16,038 --> 00:10:18,701
Nimeni nu i-a vzut faa
i l-am mpucat pe cretinul la.
118
00:10:18,800 --> 00:10:22,146
Dac sunt prins, voi fi condamnat
pentru crim i tot ce am fcut.
119
00:10:22,245 --> 00:10:23,602
Nu puteam s fac nimic fr tine.
120
00:10:23,701 --> 00:10:25,274
Nu merge pn acolo.
121
00:10:25,673 --> 00:10:26,498
Am fost afar.
122
00:10:26,883 --> 00:10:28,533
Nu trebuia s m implic n asta.
123

00:10:28,632 --> 00:10:30,511


i-am spus s nu m mai caui.
124
00:10:31,006 --> 00:10:32,924
Te-am ajutat s dispari,
mi-ai fost datoare.
125
00:10:33,035 --> 00:10:34,326
Nu-i datorez nimic.
126
00:10:34,425 --> 00:10:36,862
Tipii tia au relaii.
Asta nseamn relaii sus puse.
127
00:10:37,753 --> 00:10:39,597
- i ai ncredere n ei?
- Nu.
128
00:10:40,568 --> 00:10:43,568
Dar am o poli de asigurare.
Ea zboar n seara asta.
129
00:10:51,781 --> 00:10:53,263
Deci cam aa vor sta lucrurile.
130
00:10:54,898 --> 00:10:58,638
Am de gnd s m mbt,
s fac baie ntr-o cad, iar tu...
131
00:11:00,077 --> 00:11:02,800
mine sear
m vei scoate din ar.
132
00:11:03,247 --> 00:11:04,501
Am aranjat un loc n ora.
133
00:11:05,333 --> 00:11:06,176
Locul nostru vechi.
134
00:11:08,067 --> 00:11:10,932
Haide...
i plcea s stai acolo.
135
00:11:11,807 --> 00:11:13,224
Nu-mi amintesc de vre-o plngere.
136
00:11:13,405 --> 00:11:14,392

Am cteva acum.
137
00:11:19,690 --> 00:11:20,355
Geanta.
138
00:11:21,272 --> 00:11:22,739
Voi pstra geanta
pn cnd...
139
00:11:23,091 --> 00:11:24,519
Nu i-o iau.
140
00:11:26,542 --> 00:11:27,837
Apropo, ari ca naiba.
141
00:11:28,625 --> 00:11:30,549
Cred c i bai joc de mine.
142
00:11:31,597 --> 00:11:33,183
Consider astea ca fiind un avans.
143
00:12:13,890 --> 00:12:15,668
<i>Rapoartele spun c unul
din cei patru hoi</i>
144
00:12:15,767 --> 00:12:18,489
<i>a fost mpucat i ucis de un membru
al propriei echipe.</i>
145
00:12:18,980 --> 00:12:21,999
<i>Poliia are un martor ocular dar
nici o descriere a autorilor</i>
146
00:12:22,098 --> 00:12:23,463
<i>nu a fost nc difuzat.</i>
147
00:12:23,825 --> 00:12:25,825
<i>V vom ine la curent.</i>
148
00:12:25,924 --> 00:12:28,806
<i>S-a descoperit c martorul ocular
a descris poliiei</i>
149
00:12:28,905 --> 00:12:31,146
<i>semnalmentele
celui de-al patrulea trgtor.</i>

150
00:12:31,238 --> 00:12:35,711
<i>Exclusiv la CBN, am obinut
de la poliie, schia acestui suspect.</i>
151
00:12:35,882 --> 00:12:36,979
<i>Sunt Peter...</i>
152
00:12:42,653 --> 00:12:43,619
Aa e mai bine.
153
00:14:08,522 --> 00:14:09,436
Te-ai nchis afar?
154
00:14:09,678 --> 00:14:10,492
Da
155
00:14:10,965 --> 00:14:14,606
Poi veni la recepie
unde i se va elibera o nou cartel.
156
00:14:15,813 --> 00:14:17,591
Nu e nevoie.
Soul meu este nuntru.
157
00:14:17,690 --> 00:14:18,691
Se trezete mai greu.
158
00:14:21,070 --> 00:14:22,585
Iubito, aici erai!
159
00:14:24,235 --> 00:14:25,985
S-a rtcit din nou prin hotel?
160
00:14:26,154 --> 00:14:26,899
Are obiceiul sta.
161
00:14:26,998 --> 00:14:28,042
Mersi c ai adus-o napoi.
162
00:14:28,141 --> 00:14:29,841
Nici o problem,
s avei o sear plcut.
163
00:14:33,457 --> 00:14:35,546
- mi place asta.
- Ce anume?

164
00:14:35,990 --> 00:14:38,170
Prul, arat bine.
165
00:14:39,200 --> 00:14:40,698
i mi plac ochii verzi.
166
00:14:42,041 --> 00:14:45,971
Albastrul e un pic prea rece.
167
00:14:49,918 --> 00:14:51,769
De ce m-ai lsat s atept afar?
168
00:14:53,211 --> 00:14:55,539
Scuze, am fost la baie.
169
00:14:56,967 --> 00:14:58,816
Apropo, mersi pentru c
te-ai mbrcat.
170
00:14:58,930 --> 00:15:01,319
M-am gndit c a fost o urgen.
171
00:15:01,559 --> 00:15:02,104
Este.
172
00:15:02,689 --> 00:15:04,902
Atunci spune-mi c desear
pot pleca de-aici.
173
00:15:06,659 --> 00:15:07,157
Nu.
174
00:15:07,835 --> 00:15:08,665
Dar...
175
00:15:09,635 --> 00:15:11,853
Mai ti de asigurarea
despre care i-am vorbit?
176
00:15:11,952 --> 00:15:13,881
Cred c am gsit ceva mai bun.
177
00:15:14,479 --> 00:15:15,039
Dar...

178
00:15:15,933 --> 00:15:18,836
Am nevoie de talentul tu
pentru a-l debloca.
179
00:15:18,933 --> 00:15:19,820
Nu inventez asta.
180
00:15:23,413 --> 00:15:25,483
Te-am minit cu privire
la multe lucruri.
181
00:15:27,280 --> 00:15:28,902
Dar nu i cu aa ceva
de important.
182
00:15:31,345 --> 00:15:32,459
Hei, haide.
183
00:15:34,386 --> 00:15:36,206
Nu-i aminteti nimic bun
despre noi?
184
00:15:37,909 --> 00:15:38,688
Despre mine?
185
00:15:42,298 --> 00:15:45,817
Eti un nemernic.
tii c a trebuit s plec.
186
00:15:51,765 --> 00:15:52,740
La naiba, asta e ea.
187
00:15:53,087 --> 00:15:53,970
Repede, ascunde-te.
188
00:15:54,183 --> 00:15:55,330
Ce?! De ce?
189
00:15:55,523 --> 00:15:56,910
Se ateapt ca doar eu
s fiu aici.
190
00:15:57,009 --> 00:15:57,726
Va pleca.
191
00:15:57,825 --> 00:15:59,154

Crede-m, nu sta la vedere.


192
00:15:59,545 --> 00:16:00,850
Du-te.
193
00:16:01,727 --> 00:16:04,429
Pe bune, Kevin?
O alt femeie!
194
00:16:12,344 --> 00:16:13,655
- Jessica, hai intr.
- Bun Kev.
195
00:16:14,434 --> 00:16:15,634
mi pare ru.
196
00:16:25,121 --> 00:16:26,242
Haide, ridic-te.
197
00:16:50,092 --> 00:16:53,094
Haide, omule, d-i drumul.
Nu a fcut nimic. Voi...
198
00:16:53,803 --> 00:16:58,220
Voi, voi...
Ce vei face, dle Fuller?
199
00:17:00,904 --> 00:17:03,459
Verificai poeta, gsii telefonul.
200
00:17:19,056 --> 00:17:19,883
Codul de acces?
201
00:17:21,697 --> 00:17:23,333
Nu pot s i-l spun.
202
00:17:25,195 --> 00:17:26,591
De ce nu poi asta?
203
00:17:28,059 --> 00:17:33,279
Dup ce vei vedea, nu vei mai avea
nevoie de mine i m vei ucide.
204
00:17:35,235 --> 00:17:36,439
Asta e adevarat.
205

00:17:37,131 --> 00:17:41,947


Dar i pot oferi ansa
de a muri fr dureri.
206
00:17:43,747 --> 00:17:46,546
Asta numai dac mi spui
codul de acces.
207
00:17:54,298 --> 00:17:55,435
ase.
208
00:17:58,561 --> 00:18:01,495
ase, ase, ase.
209
00:18:05,433 --> 00:18:06,272
Fat de treab.
210
00:18:23,212 --> 00:18:23,778
Frumos.
211
00:18:27,530 --> 00:18:28,619
antaj?!
212
00:18:29,731 --> 00:18:30,615
Pe bune?
213
00:18:31,448 --> 00:18:33,327
sta a fost marele tu plan?
214
00:18:34,090 --> 00:18:37,142
Sper c ai avut inspiraia
de a face o copie de rezerv.
215
00:18:38,448 --> 00:18:41,267
Nu ai fcut asta, este?
216
00:18:44,304 --> 00:18:45,205
Mare pcat.
217
00:18:47,961 --> 00:18:51,315
Sunt un om care i ine
promisiunile.

S-ar putea să vă placă și