Sunteți pe pagina 1din 12

1 Studio TS La semplicit diventa design

Studio TS
3 Studio TS Simplitatea devine design
The certifcations - Les Certifcations
Die Zertifkationen - Las certifcaciones
As Certifcaes
Certificri
Made
in Italy
100%
Made
in Italy
Garanzia
TUB ist einzentralisiertes Staub-
saugsystem mit Fubodenlei-
tungen, Wandsteckdosen und
einem entralgert in einem ab-
getrennten Raum, dem der aufg
saugte Staub zugefhrt wird,
wodurch wi derum die Zirkulation
der Bakterien vermieden wird.
TUB um sistema de aspirao
centralizado composto por tubos
no pavimento, tomadas na parede
e por uma central de aspirao
situada num local separado, para
o qual enviado o p aspirado,
evitando a recirculao de
bactrias no ar.
TUBO est un systme aspirateur
centralis compos de tubes
intgrs, de prises murales et
dune centrale daspiration situe
dans un local spar, vers laquelle
sont convoyes les poussires
aspires. Cela permet dviter
toute recirculation dallergnes
et bactries dans lair de la zone
o lon vit.
TUB es un sistema de aspiracin
de polvo centralizado compuesto
por tubos bajo el suelo, tomas de
pared y una central de aspiracin
situada en una habitacin
separada, hacia la que se conduce
el polvo aspirado, evitando la
recirculacin de bacterias en el
aire.
TUB este un sistem de aspirare avansata compus din tuburi de pvc, prize montate n perete i
un aspirator situat ntr-o ncpere tehnic. Prin acest sistem praful aspirat este filtrat i eliminat n
exterior, evitndu-se recircularea microprafului i a bacteriilor n aer, principala cauz de alergii i
grave tulburri ale aparatului respirator.
TUB is a centralised vacuum
system with built-in piping,
wall sockets, and a central
power unit located in a service
room, where the removed dust
is collected. This eliminates the
return of bacteria to the air.
EN DE PT
FR ES
5 Studio TS Simplu, eficient si practic
Studio TS
Noile centrale aspirante cu electronic, pornire soft start i posibilitatea de
control la distan cu panourile Remote (cod. CMT800 - CM8890).
Studio TS, new central power
units with electronic, featuring
Soft Start starting and boasting
remote monitoring thanks to
the Remote Control Panels (cod.
CMT800 - CM8890).
EN
Studio TS, nouvelles centrales
daspiration avec systme
lectronique, mise en marche
Soft Start et possibilit de
contrle distance avec les
Panneaux Remote (cod. CMT800
- CM8890).
FR
Studio TS, neue Zentralgert mit
elektronische, mit Soft Start und
der Mglichkeit zur Fernsteuerung
ber eine Remote-Bedientafel
(cod. CMT800 - CM8890).
DE
Studio TS, nuevas centrales de
aspiracin con electrnica, con
puesta en marcha Soft Start y
posibilidad de control a distancia
mediante los Paneles Remote
(cod. CMT800 - CM8890).
ES
Studio TS, as novas centrais
de aspirao com electrnica,
accionamento Soft Start e
possibilidade de comando
distncia com os Painis Remotos
(cod. CMT800 - CM8890).
PT
Made
in Italy
100%
Made
in Italy
Garanzia
RO EN FR TS1 TS2 TS4
Alimentare Power supply Alimentation Vac 220/240 220/240 220/240
Putere motor Motor power Puissance moteur W 1.260 1.600 1.650
Debit de aer Vacuum power Puissance daspiration Air Watts 504 653 690
Debit aer max. Air fow rate Dbit dair maxi m
3
/h 207 195 238
Depresiune max. Max. vacuum Dpression maxi mmH
2
O 2.753 3.120 3.270
Suprafaa cartu fltru Filter cartridge surface Surface cartouche fltrante cm 4.000 8.000 8.000
Material cartu fltru Filter cartridge material Composition cartouche fltrante Poliestere | Polyester | Polyester
Capacitate container praf Dust container capacity Capacit bac poussires lt 15 15 23
nlime Height Hauteur cm 64 90 103
Diametru Diameter Diamtre cm 28 28 32
Compatibil Dynamic Control
Display cod. CMT800
Dynamic Control Display
compatibility cod. CMT800
Compatibilit Dynamic Control
Display code CMT800
SI | YES | OUI
Compatibili sistem Wireless
cod. CM186
Wireless System Compatibility cod.
CM186
Compatibilit Systme Wireless
code CM186
SI | YES | OUI
Pornire Soft Start Soft Start starting Mise en marche Soft Start SI | YES | OUI
Intrare praf dreapta i
stnga
Right and left dust inlet Entre des poussires droite
et gauche
SI | YES | OUI
Numrul de prize
recomandat
Recommended number
of sockets
Nombre maxi
de prises conseill
n
6 10 25
Suprafa recomandat pt companii Surface recommended by the company Surface conseille m 250 400 700
Distana priza cea mai
ndeprtat
Recommended distance of the
furthest socket
Distance conseille de la prise
la plus distante
m
25 30 60
Studio TS
TS1 - TS2 - TS4
Made
in Italy
100%
Made
in Italy
Garanzia
Modell/ Model / Modle
Modell / Modelo / Modelo
TS1 TS2 TS4
Cod / Code / Code
Code / Cdigo / Cdigo
CMTS1 CMTS2 CMTS4
7 Studio TS Simplu, eficient si practic
DE ES PT TS1 TS2 TS4
Versorgung Alimentacin Alimentao Vac 220/240 220/240 220/240
Motorleistung Potencia motor Potncia motor W 1.260 1.600 1.650
Saugleistung Potencia de aspiracin Potncia de aspirao Air Watts 504 653 690
Max. Luftdurchsatz Caudal de aire mx. Capacidade de ar mx. m
3
/h 207 195 238
Max. Unterdruck Depresin mx. Depresso mx. mmH
2
O 2.753 3.120 3.270
Oberfche Filterpatrone Superfcie cartucho fltro Superfcie cartucho fltro cm 4.000 8.000 8.000
Material Filterpatrone Material cartucho fltro Material cartucho fltro Polyester | Polister | Polister
Staubfassungsvermgen des
Behlters
Capacidad contenedor de polvo Capacidade recipiente de p lt 15 15 23
Hhe Altura Altura cm 64 90 103
Durchmesser Dimetro Dimetro cm 28 28 32
Kompatibilitt Dynamic Control
Display Art. CMT800
Compatibilidad Dynamic Control
Display cd. CMT800
Compatibilidade Dynamic Control
Display cd. CMT800
JA | SI | SIM
Vertrglichkeit Wireless-System
Art. CM186
Compatibilidad Sistema Wireless
cd. CM186
Compatibilidade Sistema sem Fios
cd. CM186
JA | SI | SIM
Einschaltung Soft Start Puesta en marcha Soft Start Arranque Soft Start JA | SI | SIM
Rechte und linke Abluft Entrada de polvo derecha e izquierda Entrada de p direita e esquerda JA | SI | SIM
Empfohlene max. Anzahl der
Saugsteckdosen
Nmero de tomas
recomendado
Nmero recomendado
de tomadas
n
6 10 25
Empfohlene Oberfche Superfcie recomendada Superfcie recomendada m 250 400 700
Empfohlener Abstand bis zur
entferntesten Saugsteckdose
Distancia recomendada hasta la
toma ms lejana
Distncia recomendada da
tomada mais afastada
m
25 30 60
Componentele furnizate
Components | Composants | Komponenten | Componentes standard | Componentes
Cavo 12 V
12 V cable
Cble 12 V
12 V-Kabel
Cable 12 V
Cable 12
Cablu Alimentare
Power cord
Cble dalimentation
Versorgungskabel
Cable de alimentacin
Cable de alimentao
Manon, cleme, amortizoare vibraii
Sleeve, clamps, vibration devices
Manchon, colliers, anti-vibratoires
Mufe, Schellen, Vibrationsdmpfer
Manguito, abrazaderas, antivibratorios
Luva, abraadeiras, dispositivos anti-vibratrios
Suport pentru montarea centralei
Wall-stirrup for central vacuum unit
Support mural pour montage centrale
Haltbgel fr Montage des Zentralgerts
Pletina de fjacin de la central
PT Placa de fxao para a montagem da central
Filtru: vezi cod. CM832-CM828
Filter cartridge: view code CM832-CM828
Cartouche fltre: Voir code CM832-CM828
Filterpatrone: Profil-Code CM832-CM828 Car-
tucho de fltro: Ver cdigo CM832-CM828
Cartucho fltro: Ver cdigo CM832-CM828
Canalizator aer pentru modelele TS1, TS2
Air exhaust conveyor for models TS1, TS2
Convoyeur dair dans les modles TS1, TS2
Abluftrohr in den Modellen TS1, TS2
Conductor de aire en modelos TS1, TS2
Canalizador do ar em modelos TS1, TS2
Cod. CM 835 - Amortizor care nu e ste inclus in modelele
TS1 TS2 Silencer - Mufer not included in models TS1, TS2
Silencieux - Silencieux non compris dans les modles TS1, TS2
Schalldmpfer - Schalldmpfer nicht inbegriffen in den Modellen TS1, TS2
Silenciador - Silenciador no incluido en los modelos TS1, TS2
Silenciador - Silenciador no includo nos modelos TS1, TS2
Piese de schimb - Spare - Pieces
Detachees - Ersatzteile - Repuesto - Peas
de Reposio
Filtru
Filter cartridge
Cartouche fltre
Filterpatrone Car-
tucho de fltro
Cartucho fltro
Optional Cod. CM640
Unele Accesorii pentru Sistemul TUB
Some Tub System Accessories | Accessoires | Einige Zubehrteile | Algunos Accesorios | Alguns Acessrios
Cod. AP385 | AP388
Hus pentru tub fexibil 32
Complete protection for fexible hose 32
Jeu complet housse de protection pour
fexible 32
Kompletter Satz Schlauchschutz 32 Set
completo funda de proteccin
manguera 32
Conjunto completo de revestimento para a
proteco da mangueira 32
Cod. CM186
Kit wireless pentru pornire/oprire a centralei aspirante - Pentru utilizare n sisteme fr legtur electric la prize aspirante
Wireless kit for start/stop the central power unit - To be used in systems without electrical connection to the vacuum sockets
Kit wireless pour marche/arrt de la centrale daspiration - utiliser sur les installations sans branchement lectrique aux prises daspiration Wireless-
Satz fr Start/Stopp des Zentralgertes - Zum Einsatz in Anlagen ohne Stromanschluss an den Saugdosen
Kit wireless para puesta en marcha/parada de la central de aspiracin - Para utilizar en las instalaciones sin conexin elctrica a las tomas de aspiracin
Kit sem fos para arranque/paragem da central de aspirao - A utilizar nas instalaes sem ligao elctrica nas tomadas de aspirao
Cod. AP333
Perie flexibil 32 Flexible curves cm 30,
doppio uso aspira e lucida
30 cm Flexible Curves revolving brush 32,
dual use suction and polish
Brosse pivotante 32 Flexible Curves30 cm,
inversion pour aspirer et polir
Umstellbare Gelenkdse 32 Flexible Curves30
cm zum Saugen und PolierenCepillo articulado
32 Flexible Curves de 30 cm, doble uso:
aspiracin y abrillantado
Escova articulada 32 Flexible Curves 30 cm,
de uso duplo aspira e d lustro
9 Studio TS Simplu eficient si practic
Kit Accesori
Accessory kits | Kits Accessoires | Einige Zubehrstze | Kits de Accesorios | Kits Acessrios
Optional Studio
TS1 | TS2 | TS4
Cod. AP261
Kit baz
Base Kit
Kit Base
Satz Base
Kit Base
Kit Bsico
Cod. AP253
Kit Deluxe
Deluxe Kit
Kit Deluxe
Satz Deluxe
Kit Deluxe
Kit Deluxe
Cod. AP 234 | AP239
Tub fexibil complet electrifcat QUICK FLOW 32 cu intreruptor pornire central aspirant i
variator de vitez
Complete electrifed QUICK FLOW fexible hose 32 with switch for starting the central power unit and speed
variator
Flexible complet lectrif QUICK FLOW 32 avec interrupteur pour mise en marche de la centrale daspiration
et variateur de vitesse
Kompletter Steuerleitungsschlauch QUICK FLOW 32 mit Schalter zum Starten des Zentralgertes und
Geschwindigkeitsregler
Manguera completa electrifcada QUICK FLOW 32 con interruptor para puesta en marcha de la central de
aspiracin y variador de velocidad
Mangueira completa electrifcada QUICK FLOW 32 com interruptor para arranque da central de aspirao e
variador de velocidade
Cod. CM8890
Kit pannello Remote con Led
Remote panel kit with Led
Kit panneau Remote avec Led
Satz Remote-Display mit Led
Kit panel Remote con Led
Kit painel Remoto con Led
Cod. CMT 800
Dynamic Control Display
Cteva prize aspirante
Some Tub Vacuum sockets
Quelques Prises daspiration Tub
Einige Saugsteckdosen das System Tub
Algunas Tomas de aspiracinTub
Alguns Tomadas de aspirao Tub
Vimar
Eikon
Gewiss
Chorus - Art
Legrand
Vela
Sirio
New Air
Vac Pan
Active
ABB
los
Vimar
Plana silver
Legrand
Cross
Logik
New Air
Square
Bticino
Axolute
Bticino
Light Tech
New Air Touch
Made
in Italy
100%
Made
in Italy
Garanzia
11 Studio TS Simplu eficient si practic
Descoperii ntreaga gam de ac-
cesorii, prize i tuburi flexibile pe:
Discover the entire range of ac-
cessories, vacuum sockets and
flexible hoses at:
Dcouvrez toute la gamme des
accessoires, prises daspiration et
des flexibles sur:
Entdecken Sie die gesamte
Produktreihe der Zubehrteile,
saugsteckdosen und Schluche in:
Descubre la gama completa de
accesorios, tomas de aspiracin y
mangueras en:
Descubre a inteira gama dos
acessrios, tomadas de aspirao e
mangueiras em:
www.aerteknika.ro
This brochure was printed on wood-free glossy paper, produced in a neutral environment, without the use of acids. This paper is
certified as originating from a sustainable source (FSC). The FSC logo identifies products which contain wood from forests which
are managed in compliance with Forest Stewardship Council norms.
Timbro Distributore Aertecnica
Timbro Installatore Aertecnica
8
0
0
1
2
1
4
www.aerteknika.ro

S-ar putea să vă placă și