Sunteți pe pagina 1din 113

1

PROIECT
Anexă la ordinul ministrului educaţiei naţionale
nr. ______________/____________2014

CENTRALIZATOR
PRIVIND
DISCIPLINELE DE ÎNVĂŢĂMÂNT, DOMENIILE ŞI SPECIALIZĂRILE,
PRECUM ŞI PROBELE DE CONCURS
VALABILE PENTRU ÎNCADRAREA PERSONALULUI DIDACTIC DIN
ÎNVĂŢĂMÂNTUL PREUNIVERSITAR
2014

CULTURĂ GENERALĂ

\
2
Postul: Educator - Puericultor

Studii absolvite, cu diplomă, la instituţii de învăţământ acreditate/autorizate provizoriu, care dau dreptul candidaţilor de a se înscrie şi de a participa la
Învăţământ preuniversitar
concursurile de titularizare în învăţământul preuniversitar
Programa -
Nivelul de studii Învăţământ Învăţă- Învăţă-
Nr. probă de concurs
Nivel Postul PROFILUL / DOMENIUL universitar de mânt post- mânt
crt.
Specializarea scurtă durată liceal liceal
1. Educator - puericultor x x
2. Educatoare * x x
3. Educatoare – Învăţător * x x Educator - puericultor
Învăţământ Educator - (programa aprobată prin
PEDAGOGIC
antepreşcolar Puericultor 4. Învăţător – Educatoare * x x ordinul ministrului educaţiei
naţionale nr. 5453 / 2013)
5. Educator – Învăţător * x
6. Învăţător – Educator * x

* În condiţiile în care pe parcursul studiilor au efectuat cursuri de puericultură sau de educaţie timpurie ori care au efectuat cursuri de puericultură sau de educaţie timpurie în cadrul Proiectelor derulate de Ministerul Educaţiei Naţionale
cu terți
3
Postul: Educatoare/Institutor pentru învăţământul preşcolar/ Profesor pentru învăţământul preşcolar

Studii absolvite, cu diplomă, la instituţii de învăţământ acreditate/autorizate provizoriu, care dau dreptul candidaţilor de a se
Învăţământ preuniversitar
înscrie şi de a participa la concursurile de titularizare în învăţământul preuniversitar
Învăţământ Învăţă- Programa -
Nivelul de studii Învăţă-
Nr. universitar mânt probă de concurs
Nivel Postul PROFILUL / DOMENIUL mânt
crt. de scurtă post-
Specializarea liceal
durată liceal
7. Institutori* x
8. Institutori - învăţământ preşcolar x
9. Institutori* - învăţământ primar x
10. Institutori* - O limbă străină x
11. Institutori* (învăţământ primar) -O limbă străină x
12. Institutori* - Muzică x
13. Institutori* - Educaţie fizică x
14. Institutori* - Desen x Limba şi
15. Institutori* - Ecologie x
literatura
SOCIOPSIHOPEDAGOGIE 16. Institutori* - Arte plastice x română,
17. Institutori* - Religie ortodoxă x pedagogia
Educatoare/ 18. Institutori* - Religie romano-catolică x preşcolară şi
Institutor 19. Institutori* - Religie reformată x metodica
pentru 20. Institutori*- Cultură fizică - euritmie x
Învăţământ învăţământul
desfăşurării
21. Institutori - învăţământ preşcolar şi primar x activităţilor
preşcolar preşcolar/
Profesor pentru 22. Institutori – învăţământ preprimar şi primar x instructiv-
învăţământul 23. Institutori* - Limba rromani x educative în
preşcolar 24. Institutori *- Educator de psihopedagogie specială x grădiniţa de copii
25. Educator şi psihopedagogie specială* x (programa aprobată prin
ordinul ministrului
26. Institutori - învăţământ preşcolar x educaţiei, cercetării,
27. Institutori* - învăţământ primar x tineretului şi sportului nr.
PEDAGOGIE 5620 / 2010)
28. Institutori - învăţământ preşcolar şi primar x
29. Institutori – învăţământ preprimar şi primar x
30. Educatoare x x
31. Educatoare - Învăţător x x
PEDAGOGIC 32. Învăţător - Educatoare x x
33. Educator - Învăţător x
34. Învăţător - Educator x
* Este necesar un curs în domeniul psihopedagogic şi metodic specific pentru învăţământul preşcolar.

Notă. La specializările nominalizate mai sus se adaugă:


(1) Specializarea „Învăţător - Educator” – absolvenţi ai Şcolii Postliceale Pedagogice „Băile Herculane”;
(2) Toate specializările similare absolvite înainte de 1993;
(3) Programele de conversie profesională pentru dobândirea unei noi specializări şi/sau ocuparea de noi funcţii didactice, în conformitate cu prevederile art. 244 alin. (5) lit. d) din Legea
educaţiei naţionale nr. 1/2011 cu modificările şi completările ulterioare.

Pentru ocuparea posturilor didactice vacante/rezervate de educatoare/institutor pentru învăţământul preşcolar/profesor pentru învăţământul preşcolar din unităţi de învăţământ sau la grupe cu
predare în limbile minorităţilor naţionale, candidaţii susţin proba scrisă cu subiecte mixte, în pondere egală, din programele specifice pentru concurs de limba şi literatura română şi metodica predării
activităţilor de limba română în grădiniţele de copii cu predare în limbile minorităţilor, aprobată prin ordinul ministrului educaţiei, cercetării şi tineretului nr. 5908/2008 şi de limba şi literatura
maternă pentru educatoare şi metodica predării activităţilor instructiv-educative în grădiniţa de copii, aprobate prin ordinele ministrului educaţiei şi cercetării nr. 5287/2004, nr. 5612/2006, ordinele
ministrului educaţiei, cercetării şi tineretului nr. 2530/2007, nr. 5909/2008 şi ordinul ministrului educaţiei, cercetării, tineretului şi sportului nr. 5620/2010.
4
Absolvenţii cu diplomă ai liceului pedagogic, ai şcolii postliceale pedagogice sau ai unei şcoli echivalente, încadraţi în învăţământul preşcolar, având înscrise pe diploma de absolvire una din
specializările din tabelul de mai sus şi absolvenţii cu diplomă ai colegiului universitar pedagogic având înscrise pe diploma de absolvire una specializările din tabelul de mai sus şi ai modulului
specific pentru învăţământul preşcolar, după caz, care au finalizat cu diplomă de licenţă şi studii universitare lungă durată sau ciclul I de studii universitare de licenţă se încadrează în funcţia
didactică de profesor pentru învăţământul preşcolar. Pentru a fi încadraţi în funcţia de profesor pentru învăţământul preşcolar, specializările absolvenţilor cu studii universitare de lungă durată sau
ciclului I de studii universitare de licenţă care au început studiile după intrarea în vigoare a Legii nr. 88/1993 privind acreditarea instituţiilor din învăţământul superior şi recunoaşterea diplomelor,
republicată, trebuie să se regăsească în hotărârile de Guvern privind autorizarea de funcţionare provizorie sau acreditarea specializărilor din cadrul instituţiilor de învăţământ superior de stat şi
particular, profilurile, specializările, durata studiilor, precum şi titlurile obţinute de absolvenţii învăţământului universitar, nomenclatorul domeniilor şi al specializărilor universitare din cadrul
instituţiilor de învăţământ superior de stat şi particular, structurile şi specializările universitare acreditate sau autorizate să funcţioneze provizoriu din instituţiile de învăţământ superior emise după
data de 17 decembrie 1993, care cuprind specializările autorizate să funcţioneze provizoriu/acreditate, precum şi forma de învăţământ pentru care au fost autorizate să funcţioneze
provizoriu/acreditate.
Absolvenţii cu diplomă ai liceului pedagogic, ai şcolii postliceale pedagogice sau ai unei şcoli echivalente, încadraţi în învăţământul preşcolar, având înscrise pe diploma de absolvire una din
specializările din tabelul de mai sus şi absolvenţii cu diplomă ai colegiului universitar pedagogic având înscrise pe diploma de absolvire una specializările din tabelul de mai sus şi ai modulului
specific pentru învăţământul preşcolar, după caz, care au finalizat cu diplomă şi studii universitare de scurtă durată se încadrează în funcţia didactică de institutor pentru învăţământul preşcolar.
Pentru a fi încadraţi în funcţia institutor pentru învăţământul preşcolar, specializările absolvenţilor cu studii universitare de scurtă durată care au început studiile după intrarea în vigoare a Legii nr.
88/1993 privind acreditarea instituţiilor din învăţământul superior şi recunoaşterea diplomelor, republicată, trebuie să se regăsească în hotărârile de Guvern privind autorizarea de funcţionare
provizorie sau acreditarea specializărilor din cadrul instituţiilor de învăţământ superior de stat şi particular, profilurile, specializările, durata studiilor, precum şi titlurile obţinute de absolvenţii
învăţământului universitar, nomenclatorul domeniilor şi al specializărilor universitare din cadrul instituţiilor de învăţământ superior de stat şi particular, structurile şi specializările universitare
acreditate sau autorizate să funcţioneze provizoriu din instituţiile de învăţământ superior emise după data de 17 decembrie 1993, care cuprind specializările autorizate să funcţioneze
provizoriu/acreditate, precum şi forma de învăţământ pentru care au fost autorizate să funcţioneze provizoriu/acreditate. Pentru cadrele didactice titulare aflate în această situaţie se recomandă să-şi
echivaleze studiile universitare de scurtă durată cu ciclul I de studii universitare de licenţă, conform art. 149 alin. (3) din Legea educaţiei naţionale nr. 1/2011 cu modificările şi completările
ulterioare, în vederea dobândirii statutului de profesor pentru învăţământul preşcolar.
Absolvenţii cu diplomă ai colegiului universitar pedagogic având înscrise pe diploma de absolvire una specializările din tabelul de mai sus şi ai modulului specific pentru învăţământul
preşcolar, după caz, se încadrează în funcţia didactică de institutor pentru învăţământul preşcolar. Pentru cadrele didactice titulare care au finalizat colegiul universitar pedagogic angajate în
învăţământul preşcolar se recomandă să-şi echivaleze studiile, dobândite prin colegiul cu durata de 3 ani, cu ciclul I de studii universitare de licenţă, conform art. 149 alin. (3) din Legea educaţiei
naţionale nr. 1/2011 cu modificările şi completările ulterioare, în vederea dobândirii statutului de profesor pentru învăţământul preşcolar.
Absolvenţii cu diplomă ai unei instituţii de învăţământ superior şi ai unui curs specific în domeniul psihopedagogic şi metodic specific pentru învăţământul preşcolar se încadrează în funcţia
de institutor pentru învăţământul preşcolar. Pentru cadrele didactice titulare aflate în această situaţie se recomandă să-şi echivaleze studiile cu ciclul I de studii universitare de licenţă, conform art.
149 alin. (3) din Legea educaţiei naţionale nr. 1/2011 cu modificările şi completările ulterioare, în vederea dobândirii statutului de profesor pentru învăţământul preşcolar.
Absolvenţii cu diplomă ai liceului pedagogic, ai şcolii postliceale pedagogice sau ai unei şcoli echivalente având înscrise pe diploma de absolvire una din specializările din tabelul de mai sus
se încadrează în funcţia de educatoare.
5
Studii absolvite, cu diplomă, la instituţii de învăţământ superior acreditate/autorizate provizoriu, care dau dreptul
Învăţământ preuniversitar
candidaţilor de a se înscrie şi de a participa la concursurile de titularizare în învăţământul preuniversitar
Domeniul pentru Programa -
Nivelul de studii Studii
studiile Nr. probă de concurs
Nivel Postul Domeniul fundamental universitare
universitare de crt.
Specializarea de licenţă
licenţă
Limba şi
literatura
română,
pedagogia
preşcolară şi
Educatoare/Institutor metodica
Învăţământ pentru învăţământul
ŞTIINŢE SOCIALE ŞTIINŢE ALE desfăşurării
preşcolar/Profesor 35. Pedagogia învăţământului primar şi preşcolar x activităţilor
preşcolar pentru învăţământul ŞI POLITICE EDUCAŢIEI
instructiv-
preşcolar educative în
grădiniţa de copii
(programa aprobată prin
ordinul ministrului
educaţiei, cercetării,
tineretului şi sportului nr.
5620 / 2010)
Pentru ocuparea posturilor didactice vacante/rezervate de educatoare din unităţile de învăţământ sau grupe cu predare în limbile minorităţilor naţionale, candidaţii susţin proba scrisă cu
subiecte mixte, în pondere egală, din programele specifice pentru concurs de limba şi literatura română şi metodica predării activităţilor de limba română în grădiniţele de copii cu predare în limbile
minorităţilor, aprobată prin ordinul ministrului educaţiei, cercetării şi tineretului nr. 5908/2008 şi de limba şi literatura maternă pentru educatoare şi metodica predării activităţilor instructiv-
educative în grădiniţa de copii, aprobate prin ordinele ministrului educaţiei şi cercetării nr. 5287/2004, nr. 5612/2006, ordinele ministrului educaţiei, cercetării şi tineretului nr. 2530/2007, nr.
5909/2008 şi ordinul ministrului educaţiei, cercetării, tineretului şi sportului nr. 5620/2010.
Absolvenţii cu diplomă ai ciclului I de studii universitare licenţă cu specializarea „Pedagogia învăţământului primar şi preşcolar” se încadrează în funcţia didactică de profesor pentru
învăţământ preşcolar.
6
Postul: Învăţător/Institutor pentru învăţământul primar/Profesor pentru învăţământul primar
Studii absolvite, cu diplomă, la instituţii de învăţământ acreditate/autorizate provizoriu, care dau dreptul candidaţilor de a se înscrie şi de a participa la
Învăţământ preuniversitar
concursurile de titularizare în învăţământul preuniversitar
Învăţământ Învăţământ Învăţă- Programa -
Nivelul de studii Învăţă-
universitar universitar mânt probă de concurs
Postul PROFILUL / DOMENIUL Nr. mânt
Nivel de lungă de scurtă post-
crt. Specializarea liceal
durată durată liceal
Pedagogie – învăţători (studii efectuate în R. Moldova şi echivalate/recunoscute
ŞTIINŢE ALE EDUCAŢIEI 1. x
în Romania)
2. Institutori - învăţământ primar x
3. Institutori - O limbă străină x
4. Institutori (învăţământ primar) - O limbă străină x
5. Institutori - Muzică x
6. Institutori - Educaţie fizică x
7. Institutori - Desen x
8. Institutori - Ecologie x
9. Institutori - Arte plastice x
SOCIOPSIHOPEDAGOGIE 10. Institutori - Religie ortodoxă x
11. Institutori - Religie romano-catolică x Limba si literatura
română, elemente de
12. Institutori - Religie reformată x
Învăţător/ pedagogie şcolară şi
13. Institutori - Cultură fizică - euritmie x
Învăţământ Institutor pentru elemente de didactică
14. Institutori - Învăţământ preşcolar şi primar x generală aplicate
primar/ învăţământul
15. Institutori – învăţământ preprimar şi primar x
Învăţământ primar/ disciplinelor din
special Profesor pentru 16. Institutori - Limba rromani x învăţământul primar
primar * învăţământul 17. Institutori - Educator de psihopedagogie specială x (programa aprobată prin
primar 18. Educator şi psihopedagogie specială (promoţia 2003) x ordinul ministrului
19. Institutori - învăţământ primar x educaţiei, cercetării,
tineretului şi sportului nr.
PEDAGOGIE 20. Institutori - Învăţământ preşcolar şi primar x 5620 / 2010)
21. Institutori – învăţământ preprimar şi primar x
22. Învăţător x x
23. Educatoare - Învăţător x x
24. Învăţător - Educatoare x x
25. Cântăreţi bisericeşti - Învăţători x x
26. Învăţători - Cântăreţi bisericeşti x x
PEDAGOGIC
27. Cantori - Învăţător x x
28. Învăţător - maistru x x
29. Învăţătoare - maistră x x
30. Educator - Învăţător x
31. Învăţător - Educator x
* Învăţământ special primar în care se aplică curriculumul şcolii de masă. Pentru ocuparea posturilor didactice/catedrelor din învăţământul special candidaţii trebuie să se încadreze în condiţiile prevăzute de art. 248 alin.
(5) din Legea educaţiei naţionale nr. 1/2011 cu modificările şi completările ulterioare ori în cele prevăzute în Metodologia-cadru privind mobilitatea personalului didactic din învăţământul preuniversitar.

Pentru ocuparea posturilor didactice vacante/rezervate de învăţător/institutor pentru învăţământul primar/profesor pentru învăţământul primar din unităţile de învăţământ sau la clase cu predare în limbile minorităţilor
naţionale, candidaţii susţin proba scrisă cu subiecte mixte, în pondere egală, din programele specifice pentru concurs de limba şi literatura română şi metodica predării limbii şi literaturii române; institutori / învăţători, aprobată
prin ordinul ministrului educaţiei şi cercetării nr. 5908/2008 şi de limba şi literatura maternă pentru învăţători şi metodica predării limbii şi literaturii materne; institutori / învăţători, aprobate prin ordinele ministrului educaţiei şi
cercetării nr. 5287/2004, nr. 5612/2006, ordinele ministrului educaţiei, cercetării şi tineretului nr. 2530/2008, nr.5909/2008 şi ordinul ministrului educaţiei, cercetării, tineretului şi sportului nr. 5620/2010.

Specializările absolvenţilor colegiilor universitare de institutori, cu durata studiilor de 3-4 ani, pe a căror diplomă de absolvire nu este înscrisă şi a doua specializare, dar au menţionată în foaia matricolă/suplimentul la
diplomă direcţia de studiu în a doua specializare: limba engleză, limba franceză, limba germană, limba maghaiară, limba rromani, muzică, desen, arte plastice sau educaţie fizică se asimilează următoarelor specializări:
„Institutori-O limbă străină”; „Institutori (învăţământ primar)-O limbă străină”; „Institutori-Limba rromani”; „Institutori-Muzică”; ”Institutori-Desen”; „Institutori-Arte plastice” sau „Institutori-Educaţie fizică”, iar aceşti
absolvenţi beneficiază de aceleaşi drepturi ca şi institutorii cu a doua specializare.

Notă. La specializările nominalizate mai sus se adaugă:


(1) Specializarea „Învăţător-Educator” – absolvenţi ai Şcolii Postliceale Pedagogice „Băile Herculane”;
(2) Toate specializările similare absolvite înainte de 1993;
(3) Studiile postuniversitare (aprofundate, academice, de specializare, de masterat) cu durata de cel puţin un an şi jumătate, aprobate de Ministerul Educaţiei Naţionale, care dau dreptul de a profesa într-o nouă
specializare – similară uneia dintre cele nominalizate mai sus şi programele de conversie profesională pentru dobândirea unei noi specializări şi/sau ocuparea de noi funcţii didactice, în conformitate cu prevederile art. 244 alin.
(5) lit. d) din Legea educaţiei naţionale nr. 1/2011 cu modificările şi completările ulterioare.
7
Absolvenţii cu diplomă ai liceului pedagogic, ai şcolii postliceale pedagogice sau ai unei şcoli echivalente având înscrise pe diploma de absolvire una din specializările din tabelul de mai sus şi
absolvenţii cu diplomă ai colegiului universitar pedagogic având înscrise pe diploma de absolvire una specializările din tabelul de mai sus, încadraţi în învăţământul primar, care au finalizat cu diplomă de
licenţă şi studii universitare lungă durată sau ciclul I de studii universitare de licenţă se încadrează în funcţia didactică de profesor pentru învăţământul primar. Pentru a fi încadraţi în funcţia de profesor
pentru învăţământul primar, specializările absolvenţilor cu studii universitare de lungă durată sau ciclului I de studii universitare de licenţă care au început studiile după intrarea în vigoare a Legii nr.
88/1993 privind acreditarea instituţiilor din învăţământul superior şi recunoaşterea diplomelor, republicată, trebuie să se regăsească în hotărârile de Guvern privind autorizarea de funcţionare provizorie sau
acreditarea specializărilor din cadrul instituţiilor de învăţământ superior de stat şi particular, profilurile, specializările, durata studiilor, precum şi titlurile obţinute de absolvenţii învăţământului universitar,
nomenclatorul domeniilor şi al specializărilor universitare din cadrul instituţiilor de învăţământ superior de stat şi particular, structurile şi specializările universitare acreditate sau autorizate să funcţioneze
provizoriu din instituţiile de învăţământ superior emise după data de 17 decembrie 1993, care cuprind specializările autorizate să funcţioneze provizoriu/acreditate, precum şi forma de învăţământ pentru
care au fost autorizate să funcţioneze provizoriu/acreditate.
Absolvenţii cu diplomă ai liceului pedagogic, ai şcolii postliceale pedagogice sau ai unei şcoli echivalente având înscrise pe diploma de absolvire una din specializările din tabelul de mai sus şi
absolvenţii cu diplomă ai colegiului universitar pedagogic având înscrise pe diploma de absolvire una specializările din tabelul de mai sus, care au finalizat cu diplomă şi studii universitare de scurtă durată
se încadrează în funcţia didactică de institutor pentru învăţământul primar. Pentru a fi încadraţi în funcţia institutor pentru învăţământul primar, specializările absolvenţilor cu studii universitare de scurtă
durată care au început studiile după intrarea în vigoare a Legii nr. 88/1993 privind acreditarea instituţiilor din învăţământul superior şi recunoaşterea diplomelor, republicată, trebuie să se regăsească în
hotărârile de Guvern privind autorizarea de funcţionare provizorie sau acreditarea specializărilor din cadrul instituţiilor de învăţământ superior de stat şi particular, profilurile, specializările, durata
studiilor, precum şi titlurile obţinute de absolvenţii învăţământului universitar, nomenclatorul domeniilor şi al specializărilor universitare din cadrul instituţiilor de învăţământ superior de stat şi particular,
structurile şi specializările universitare acreditate sau autorizate să funcţioneze provizoriu din instituţiile de învăţământ superior emise după data de 17 decembrie 1993, care cuprind specializările
autorizate să funcţioneze provizoriu/acreditate, precum şi forma de învăţământ pentru care au fost autorizate să funcţioneze provizoriu/acreditate. Pentru cadrele didactice titulare aflate în această situaţie
se recomandă să-şi echivaleze studiile universitare de scurtă durată cu ciclul I de studii universitare de licenţă, conform art. 149 alin. (3) din Legea educaţiei naţionale nr. 1/2011 cu modificările şi
completările ulterioare, în vederea dobândirii statutului de profesor pentru învăţământul primar.
Absolvenţii cu diplomă ai colegiului universitar pedagogic având înscrise pe diploma de absolvire una specializările din tabelul de mai sus se încadrează în funcţia didactică de institutor pentru
învăţământul primar. Pentru cadrele didactice titulare care au finalizat colegiul universitar pedagogic angajate în învăţământul primar se recomandă să-şi echivaleze studiile, dobândite prin colegiul cu
durata de 3 ani, cu ciclul I de studii universitare de licenţă, conform art. 149 alin. (3) din Legea educaţiei naţionale nr. 1/2011 cu modificările şi completările ulterioare, în vederea dobândirii statutului de
profesor pentru învăţământul primar.
Absolvenţii cu diplomă ai unei instituţii de învăţământ superior şi ai unui curs specific în domeniul psihopedagogic şi metodic specific pentru învăţământul primar se încadrează în funcţia de
institutor pentru învăţământul primar. Pentru cadrele didactice titulare aflate în această situaţie se recomandă să-şi echivaleze studiile cu ciclul I de studii universitare de licenţă, conform art. 149 alin. (3)
din Legea educaţiei naţionale nr. 1/2011 cu modificările şi completările ulterioare, în vederea dobândirii statutului de profesor pentru învăţământul primar.
Absolvenţii cu diplomă ai liceului pedagogic, ai şcolii postliceale pedagogice sau ai unei şcoli echivalente având înscrise pe diploma de absolvire una din specializările din tabelul de mai sus se
încadrează în funcţia de învăţător.
8
Studii absolvite, cu diplomă, la instituţii de învăţământ superior acreditate/autorizate provizoriu, care dau dreptul
Învăţământ preuniversitar
candidaţilor de a se înscrie şi de a participa la concursurile de titularizare în învăţământul preuniversitar
Domeniul pentru Programa -
Nivelul de studii Studii
studiile Nr. probă de concurs
Nivel Postul Domeniul fundamental universitare
universitare de crt.
Specializarea de licenţă
licenţă
Limba si literatura
română, elemente
de pedagogie
Învăţător/
şcolară şi elemente
Învăţământ Institutor pentru
de didactică
primar/ învăţământul
ŞTIINŢE SOCIALE ŞTIINŢE ALE generală aplicate
Învăţământ primar/ 32. Pedagogia
2 învăţământului primar şi preşcolar x
ŞI POLITICE EDUCAŢIEI disciplinelor din
special Profesor pentru
învăţământul
primar * învăţământul
primar
primar (programa aprobată prin
ordinul ministrului educaţiei,
cercetării, tineretului şi
sportului nr. 5620 / 2010)
* Învăţământ special primar în care se aplică curriculumul şcolii de masă. Pentru ocuparea posturilor didactice/catedrelor din învăţământul special candidaţii trebuie să se încadreze în condiţiile
prevăzute de art. 248 alin. (5) din Legea educaţiei naţionale nr. 1/2011 cu modificările şi completările ulterioare ori în cele în Metodologia-cadru privind mobilitatea personalului didactic din învăţământul
preuniversitar.

Pentru ocuparea posturilor didactice vacante/rezervate de învăţător/institutor pentru învăţământul primar/profesor pentru învăţământul primar din unităţile de învăţământ sau la clase cu predare în
limbile minorităţilor naţionale, candidaţii susţin proba scrisă cu subiecte mixte, în pondere egală, din programele specifice pentru concurs de limba şi literatura română şi metodica predării limbii şi
literaturii române; institutori / învăţători, aprobată prin ordinul ministrului educaţiei şi cercetării nr. 5908/2008 şi de limba şi literatura maternă pentru învăţători şi metodica predării limbii şi literaturii
materne; institutori / învăţători, aprobate prin ordinele ministrului educaţiei şi cercetării nr. 5287/2004, nr. 5612/2006, ordinele ministrului educaţiei, cercetării şi tineretului nr. 2530/2008, nr.5909/2008
şi ordinul ministrului educaţiei, cercetării, tineretului şi sportului nr. 5620/2010.

Absolvenţii studiilor universitare de licenţă cu specializarea „Pedagogia învăţământului primar şi preşcolar”, care au menţionată în foaia matricolă/suplimentul la diplomă direcţia de studiu în a
doua specializare: limba engleză, limba franceză, limba germană, limba maghaiară, limba rromani, se asimilează următoarelor specializări: „Institutori-O limbă străină”; „Institutori (învăţământ primar)-O
limbă străină”; „Institutori-Limba rromani”, iar aceşti absolvenţi beneficiază de aceleaşi drepturi ca şi institutorii cu a doua specializare.

Absolvenţii cu diplomă ai ciclului I de studii universitare licenţă cu specializarea „Pedagogia învăţământului primar şi preşcolar” se încadrează în funcţia didactică de profesor pentru învăţământ
preşcolar.
9
Aria curriculară: LIMBĂ ŞI COMUNICARE (**)
Disciplinele: Limba şi literatura română; Limbi clasice; Limbi străine/materne; Literatura universală; Comunicare profesională
Studii absolvite, cu diplomă, la instituţii de învăţământ superior acreditate/autorizate provizoriu, care dau dreptul candidaţilor de a se înscrie şi de a participa la
Învăţământ preuniversitar
concursurile de titularizare în învăţământul preuniversitar Programa -
Post/Catedră Învăţământ universitar probă de
Nr. de lungă de scurtă
(Disciplina principală PROFILUL / DOMENIUL concurs
Nivel crt. durată durată
de încadrare) Specializarea
1. Limba şi literatura română x
2. Limba şi literatura română*** x
3. Limba română x
4. Literatura universală şi comparată x
5. Literatura universală şi comparată - Limba şi literatura străină/maternă x
6. Limba şi literatura străină/maternă - Literatura universală şi comparată x
7. Literatura universală şi comparată - Limba străină/maternă x
8. Limba străină/maternă - Literatura universală şi comparată x
9. Literatura universală şi comparată - Limba şi literatura română x
10. Limba şi literatură română - Literatura universală şi comparată x
11. Filologie x
12. Filologie clasică x
13. Filologie clasică (limba latină - limba greacă veche) x
14. Filologie clasică – Limba şi literatura română x
15. Filologie clasică (limba latină - limba greacă veche) – Limba şi literatura română x
16. Filologie clasică – Limba şi literatura străină/maternă x
17. Limba şi literatura română - Limba şi literatura străină/maternă x
18. Limba şi literatura română - Limba străină/maternă x
19. Limba română – Limba străină/maternă x
20. Limba şi literatura română - Balcanologie x
21. Limba şi literatura română - Filologie balcanică x
FILOLOGIE 22. Limba şi literatura română - Limbi balcanice (sârbă, croată, bulgară) x
23. Limba şi literatura română - Etnologie x
24. Biblioteconomie - Limba şi literatura română x
LIMBA ŞI
25. Bibliologie şi biblioteconomie - Limba şi literatura română x
LITERATURA
Învăţământ 26. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura română x ROMÂNĂ
27. Limba străină/maternă - Limba şi literatura română x
liceal / (programa aprobată
Limba şi literatura 28. Limba străină/maternă - Limba română x
Învăţământ prin ordinul
română 29. Limba şi literatura maghiară - Limba şi literatura română x ministrului
profesional/ 30. Limba maghiară - Limba şi literatura română x educaţiei, cercetării,
Învăţământ 31. Limba şi literatura română - Limba latină x tineretului şi
gimnazial sportului nr. 5620 /
32. Limba şi literatura română - Bibliologie x
2010)
33. Limba şi literatura română - Bibliologie şi ştiinţa informării x
34. Limba şi literatura română - Bibliologie şi biblioteconomie x
35. Limba şi literatura română - Comunicare şi relaţii publice x
36. Limba şi literatura română - Ştiinţa imaginii x
37. Limba română - Limba şi literatura străină/maternă x
38. Limba şi literatura străină/maternă - Limba română x
39. Limba şi literatura română - Istorie x
40. Filosofie - Limba şi literatura română x
FILOSOFIE
41. Pedagogie – Limba şi literatura română x
ISTORIE 42. Istorie – Limba şi literatura română x
SOCIOPSIHOPEDAGOGIE 43. Pedagogie – Limba şi literatura română x
44. Teologie ortodoxă - Litere (Limba şi literatura română) x
45. Teologie ortodoxă - Limba şi literatura română x
46. Teologie ortodoxă didactică – Limba şi literatura română x
47. Teologie ortodoxă didactică – Litere (Limba şi literatura română) x
48. Teologie greco-catolică - Litere (Limba şi literatura română) x
49. Teologie greco-catolică didactică - Limba şi literatura română x
TEOLOGIE 50. Teologie romano-catolică - Litere (Limba şi literatura română) x
51. Teologie romano-catolică didactică - Limba şi literatura română x
52. Teologie reformată - Litere (Limba şi literatura română) x
53. Teologie baptistă - Litere (Limba şi literatura română) x
54. Teologie baptistă didactică - Limba şi literatura română x
55. Teologie adventistă - Litere (Limba şi literatura română) x
56. Teologie adventistă didactică - Limba şi literatura română x
10
57. Literatura universală şi comparată - Limba şi literatura engleză x
58. Limba şi literatura engleză - Literatura universală şi comparată x
59. Limba şi literatura română - Limba şi literatura engleză x
60. Limba şi literatura engleză - Limba şi literatura română x
61. Limba engleză - Limba română x
1. Limba şi literatura română
62. Limba română – Limba engleză x
FILOLOGIE
2. Limba şi literatura 63. Limba şi literatura engleză - Limba română x
română - Limba engleză (*)
64. Limba română - Limba şi literatura engleză x
65. Limba engleză - Limba şi literatura română x
66. Limba şi literatura română - Limba engleză x
67. Limba şi literatura română – Studii americane x
68. Filologie clasică – Limba şi literatura engleză x
69. Literatura universală şi comparată - Limba şi literatura franceză x
70. Limba şi literatura franceză - Literatura universală şi comparată x
71. Limba şi literatura română - Limba şi literatura franceză x
LIMBA ŞI
72. Limba şi literatura franceză - Limba şi literatura română x LITERATURA
Învăţământ 1. Limba şi literatura română 73. Limba franceză - Limba română x ROMÂNĂ
liceal/ FILOLOGIE 74. Limba română – Limba franceză x (programa aprobată
Învăţământ 2. Limba şi literatura prin ordinul
română - Limba franceză (*) 75. Limba şi literatura franceză - Limba română x ministrului
profesional/ educaţiei, cercetării,
76. Limba română - Limba şi literatura franceză x
Învăţământ tineretului şi
gimnazial 77. Limba franceză - Limba şi literatura română x sportului nr. 5620 /
78. Limba şi literatura română - Limba franceză x 2010)

79. Filologie clasică – Limba şi literatura franceză x


80. Literatura universală şi comparată - Limba şi literatura germană x
81. Limba şi literatura germană - Literatura universală şi comparată x
82. Limba şi literatura română - Limba şi literatura germană x
1. Limba şi literatura română 83. Limba şi literatura germană - Limba şi literatura română x
84. Limba germană - Limba română x
2. Limba şi literatura română - Limba
FILOLOGIE 85. Limba română – Limba germană x
germană (*)
86. Limba şi literatura germană - Limba română x
87. Limba română - Limba şi literatura germană x
88. Limba germană - Limba şi literatura română x
89. Limba şi literatura română - Limba germană x
90. Filologie clasică – Limba şi literatura germană x
1. Limba şi literatura română- Limba 91. Limba şi literatura maghiară - Limba şi literatura română x
maghiară-maternă (*) 92. Limba şi literatura română - Limba şi literatura maghiară x
FILOLOGIE
2. Limba şi literatura română 93. Filologie clasică – Limba şi literatura maghiară x
11
94. Limba şi literatura română x
95. Limba română x
96. Literatura universală şi comparată x
97. Limba şi literatura română - Limba şi literatura străină/maternă x
98. Limba română - Limba şi literatura străină/maternă x
FILOLOGIE
Limba şi literatura română 99. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura română x
100. Limba şi literatura străină/maternă - Limba română x
101. Limba română - Limba străină/maternă x
102. Limba străină/maternă - Limba română x
103. Limba şi literatura română - Istorie x
FILOSOFIE 104. Psihopedagogie specială, secundar limba şi literatura română x
105. Limba şi literatura română - Limba şi literatura engleză x
Învăţământ 106. Limba română - Limba şi literatura engleză x
profesional/ 107. Limba şi literatura engleză - Limba şi literatura română x
1. Limba şi literatura română LIMBA ŞI
Învăţământ 108. Limba şi literatura engleză - Limba română x LITERATURA
gimnazial 2. Limba şi literatura
FILOLOGIE ROMÂNĂ
109. Limba română - Limba engleză x
română - Limba engleză (*) (programa aprobată
110. Limba engleză - Limba română x prin ordinul
ministrului
111. Limba engleză - Limba şi literatura română x
educaţiei, cercetării,
112. Limba şi literatura română - Limba engleză x tineretului şi
sportului nr. 5620 /
113. Limba română - Limba şi literatura franceză x 2010)
114. Limba şi literatura franceză - Limba şi literatura română x
1. Limba şi literatura română 115. Limba şi literatura franceză - Limba română x
FILOLOGIE 116. Limba română - Limba franceză x
2. Limba şi literatura
română - Limba franceză (*) 117. Limba franceză - Limba română x
118. Limba franceză - Limba şi literatura română x
119. Limba şi literatura română - Limba franceză x
120. Limba română - Limba şi literatura germană x
121. Limba şi literatura germană - Limba şi literatura română x
Învăţământ 1. Limba şi literatura română
122. Limba şi literatura germană - Limba română x
profesional/
FILOLOGIE 123. Limba română - Limba germană x
Învăţământ 2. Limba şi literatura română -
124. Limba germană - Limba română x
gimnazial Limba germană (*)
125. Limba germană - Limba şi literatura română x
126. Limba şi literatura română - Limba germană x
12
127. Filologie clasică (limba latină - limba greacă veche) x
128. Limbi clasice x
129. Limba şi literatura română - Limba latină x
130. Limba şi literatura română - Limba şi literatura latină x
131. Limbă străină/maternă – Limbi clasice (limba latină – limba greacă veche) x
132. Limbi clasice (limba latină – limba greacă veche) - Limbă străină/maternă x
133. Limbă şi literatură străină/maternă – Limbi clasice (limba latină – limba greacă veche) x
134. Limbi clasice (limba latină – limba greacă veche) - Limbă şi literatură străină/maternă x
FILOLOGIE 135. Limba şi literatura latină (Limbă clasică) – Limbă şi literatură străină/maternă x
136. Limbă şi literatură străină/maternă - Limba şi literatura latină (Limbă clasică) x
137. Limba şi literatura engleză - Limba şi literatura latină x LIMBA LATINĂ
Limba latină1 ) 138. Limba şi literatura franceză - Limba şi literatura latină x (programa aprobată prin ordinul
ministrului educaţiei, cercetării,
139. Limba şi literatura germană - Limba şi literatura latină x
tineretului şi sportului nr. 5620 / 2010)
140. Limba şi literatura italiană - Limba şi literatura latină x
141. Limba şi literatura spaniolă - Limba şi literatura latină x
142. Filologie clasică (limba latină - limba greacă veche) – Limba şi literatura română x
143. Filologie clasică (limba latină - limba greacă veche) – Limba şi literatura străină/maternă x
144. Teologie ortodoxă - Filologie clasică (limba latină – limba greacă veche) x
TEOLOGIE 145. Teologie ortodoxă didactică - Filologie clasică (limba latină – limba greacă veche) x
146. Teologie romano – catolică didactică – Limba latină x
147. Istorie - Limba şi literatura latină x
ISTORIE 148. Istorie – Filologie clasică (limba latină – limba greacă veche) x
FILOSOFIE 149. Filosofie – Filologie clasică (limba latină – limba greacă veche) x
150. Filologie clasică (limba latină - limba greacă veche) x
151. Limbi clasice x
Învăţământ 152. Limbă străină/maternă – Limbi clasice (limba latină – limba greacă veche) x
liceal/ 153. Limbi clasice (limba latină – limba greacă veche) - Limbă străină/maternă x
Învăţământ FILOLOGIE 154. Limbă şi literatură străină/maternă – Limbi clasice (limba latină – limba greacă veche) x LIMBA GREACĂ VECHE
profesional/ 155. Limbi clasice (limba latină – limba greacă veche) - Limbă şi literatură străină/maternă x (ELINĂ)
Învăţământ Limba greacă veche (programa aprobată prin ordinul
156. Filologie clasică (limba latină - limba greacă veche) – Limba şi literatura română x
gimnazial ministrului educaţiei, cercetării,
157. Filologie clasică (limba latină - limba greacă veche) – Limba şi literatura străină/maternă x tineretului şi sportului nr. 5620 / 2010)
158. Teologie ortodoxă - Filologie clasică (limba latină – limba greacă veche) x
TEOLOGIE 159. Teologie ortodoxă didactică - Filologie clasică (limba latină – limba greacă veche) x
ISTORIE 160. Istorie – Filologie clasică (limba latină – limba greacă veche) x
FILOSOFIE 161. Filosofie – Filologie clasică (limba latină – limba greacă veche) x
162. Limba şi literatura română - Limba şi literatura neogreacă x LIMBA ŞI LITERATURA
163. Limba şi literatura neogreacă - Limba şi literatura română x NEOGREACĂ
Limba neogreacă FILOLOGIE 164. Limba şi literatura neogreacă - Limba şi literatura străină/maternă x (programa aprobată prin ordinul
165. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura neogreacă x ministrului educaţiei, cercetării,
166. Filologie clasică – Limba şi literatura neogreacă x tineretului şi sportului nr. 5620 / 2010)
167. Limba şi literatura bulgară x
168. Limba şi literatura română - Limbi balcanice (bulgară) x
169. Limbi balcanice (bulgară) - Limba şi literatura română x LIMBA ŞI LITERATURA
Limba bulgară - 170. Limba şi literatura bulgară - Limba şi literatura română x BULGARĂ MATERNĂ
FILOLOGIE 171. Limba şi literatura română - Limba şi literatura bulgară x (programa aprobată prin ordinul
maternă ministrului educaţiei şi cercetării
172. Limba şi literatura bulgară - Limba şi literatura străină/maternă x
nr. 5287 / 2004)
173. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura străină/maternă bulgară x
174. Filologie clasică – Limba şi literatura bulgară x
175. Limba şi literatura română - Limbi balcanice (sârbă) x
176. Limba şi literatura sârbă - Limba şi literatura străină/maternă x
LIMBA ŞI LITERATURA
Limba sârbă- 177. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura sârbă x SÂRBĂ MATERNĂ
FILOLOGIE (programa aprobată prin ordinul
maternă 178. Limba şi literatura sârbă şi croată - Limba şi literatura străină/maternă x
ministrului educaţiei şi cercetării
179. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura sârbă şi croată x
nr. 5287 / 2004)
180. Filologie clasică – Limba şi literatura sârbă x

1)
În învăţământul gimnazial:
- absolvenţii învăţământului superior care au înscrisă pe diplomă una din specializările limba română sau limba şi literatura română îşi pot completa norma didactică şi cu ore de limba latină;
- absolvenţii învăţământului superior cu specializări care le conferă dreptul de a preda limba latină îşi pot completa norma didactică şi cu ore de limba şi literatura română.
13
181. Limba şi literatura maghiară x
182. Limba şi literatura maghiară – Istorie x
183. Limba şi literatura maghiară – Limba şi literatura română x
184. Limba şi literatura maghiară – Limba şi literatura străină/maternă x
185. Limba şi literatura maghiară – Limba străină/maternă x
186. Limba şi literatura maghiară – Etnologie maghiară x
187. Limba şi literatura maghiară – Etnologie x
188. Limba şi literatura maghiară – Etnografie x
189. Limba şi literatura străină/maternă – Limba şi literatura maghiară x
FILOLOGIE 190. Limba străină/maternă – Limba şi literatura maghiară x
191. Limba şi literatura română - Limba şi literatura maghiară x
192. Etnologie maghiară - Limba şi literatura maghiară x
193. Etnologie - Limba şi literatura maghiară x
Învăţământ 194. Etnografie - Limba şi literatura maghiară x
liceal/ 195. Limbi şi literaturi străine (maghiară) x
Limba maghiară-
Învăţământ 196. Traducători (maghiară) x
maternă
profesional/ 197. Traducere – Interpretariat (maghiară) x
Învăţământ 198. Traducere şi interpretare (maghiară) x
gimnazial 199. Filologie clasică – Limba şi literatura maghiară x
ISTORIE 200. Istorie – Limba şi literatura maghiară x
GEOGRAFIE 201. Geografie – Limba şi literatura maghiară x
SOCIOPSIHOPEDAGOGIE 202. Pedagogie - Limba şi literatura maghiară x
FILOSOFIE 203. Pedagogie - Limba şi literatura maghiară x
204. Teologie romano-catolică – Limba şi literatura maghiară x
LIMBA ŞI
205. Teologie romano-catolică –Litere (Limba şi literatura maghiară) x
LITERATURA
206. Teologie romano-catolică didactică – Limba şi literatura maghiară x
MAGHIARĂ
207. Teologie greco-catolică – Limba şi literatura maghiară x MATERNĂ
TEOLOGIE
208. Teologie greco-catolică didactică – Limba şi literatura maghiară x (programa aprobată
209. Teologie reformată didactică - Limba şi literatura maghiară x prin ordinul
210. Teologie reformată – Litere (Limba şi literatura maghiară) x ministrului educaţiei,
cercetării şi tineretului
211. Teologie reformată - Limba şi literatura maghiară x
nr. 5907/2008)
Învăţământ
profesional/ Limba maghiară-
FILOLOGIE 212. Limba şi literatura maghiară x
Învăţământ maternă
gimnazial
1. Limba maghiară- 213. Limba şi literatura maghiară - Limba şi literatura română x
maternă – Limba şi
literatura română (*) FILOLOGIE 214. Limba şi literatura română - Limba şi literatura maghiară x

2. Limba maghiară-maternă 215. Filologie clasică – Limba şi literatura maghiară x


1. Limba maghiară- 216. Limba şi literatura maghiară - Limba şi literatura engleză x
maternă – Limba engleză(*)
Învăţământ FILOLOGIE
217. Limba şi literatura engleză - Limba şi literatura maghiară x
liceal/
2. Limba maghiară-maternă
Învăţământ
1. Limba maghiară- 218. Limba şi literatura maghiară - Limba şi literatura franceză x
profesional/
maternă – Limba
Învăţământ
franceză(*) FILOLOGIE
gimnazial 219. Limba şi literatura franceză - Limba şi literatura maghiară x
2. Limba maghiară-maternă
1. Limba maghiară- 220. Limba şi literatura maghiară - Limba şi literatura germană x
maternă – Limba
germană(*) FILOLOGIE
221. Limba şi literatura germană - Limba şi literatura maghiară x
2. Limba maghiară-maternă
14
222. Limba şi literatura cehă x
223. Limba cehă x
224. Limba şi literatura cehă - Limba şi literatura română x
225. Limba şi literatura română – Limba şi literatura cehă x
226. Limba şi literatura cehă - Limba şi literatura străină/maternă x
227. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura cehă x
228. Limba şi literatura cehă – Limba română x
229. Limba română - Limba şi literatura cehă x
230. Limba cehă - Limba şi literatura română x
231. Limba şi literatura română - Limba cehă x
232. Limba cehă - Limba şi literatura străină/maternă x
FILOLOGIE 233. Limba şi literatura străină/maternă - Limba cehă x
234. Limba şi literatura cehă - Limba străină/maternă x
235. Limba străină/maternă - Limba şi literatura cehă x
236. Limba cehă – Limba străină/maternă x
237. Limba străină/maternă - Limba cehă x
Învăţământ 238. Limbi moderne aplicate (cehă) x
liceal/ 239. Limbi moderne aplicate (cehă – limbă străină/maternă) x
Învăţământ Limba cehă- 240. Limbi şi literaturi străine (cehă) x
profesional/ maternă 241. Traducători (cehă) x
Învăţământ 242. Traducere – Interpretariat (cehă) x
gimnazial 243. Traducere şi interpretare (cehă) x
244. Biblioteconomie – Limba şi literatura cehă x
245. Filologie clasică – Limba şi literatura cehă x LIMBA ŞI
GEOGRAFIE 246. Geografie – Limba şi literatura cehă x LITERATURA
ISTORIE 247. Istorie – Limba şi literatura cehă x CEHĂ
248. Teologie reformată - Limba şi literatura cehă x MATERNĂ
249. Teologie ortodoxă - Limba şi literatura cehă x (programa aprobată
prin ordinul
250. Teologie ortodoxă didactică - Limba şi literatura cehă x ministrului educaţiei şi
251. Teologie romano-catolică - Limba şi literatura cehă x cercetării
TEOLOGIE nr. 5287 / 2004)
252. Teologie greco-catolică - Limba şi literatura cehă x
253. Teologie greco-catolică didactică - Limba şi literatura cehă x
254. Teologie baptistă - Limba şi literatura cehă x
255. Teologie baptistă didactică - Limba şi literatura cehă x
JURNALISTICĂ / ŞTIINŢELE
256. Jurnalistică - Limba şi literatura cehă x
COMUNICĂRII
SOCIOPSIHOPEDAGOGIE 257. Pedagogie - Limba cehă x
FILOSOFIE 258. Pedagogie - Limba cehă x
259. Limba şi literatura cehă x
260. Limba cehă x
261. Limba şi literatura cehă – Limba şi literatura străină/maternă x
262. Limba cehă – Limba şi literatura străină/maternă x
263. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura cehă x
Învăţământ 264. Limba şi literatura străină/maternă - Limba cehă x
gimnazial/ 265. Limba cehă – Limba străină/maternă x
Învăţământ
Limba cehă- 266. Limba străină/maternă - Limba cehă x
profesional/ FILOLOGIE
maternă 267. Limba şi literatura cehă – Limba şi literatura română x
Anul de
completare 268. Limba cehă – Limba şi literatura română x
269. Limba şi literatura română - Limba şi literatura cehă x
270. Limba şi literatura română - Limba cehă x
271. Limba şi literatura cehă – Limba română x
272. Limba cehă – Limba română x
273. Limba română - Limba şi literatura cehă x
274. Limba română - Limba cehă x
15
275. Limba şi literatura croată x
276. Limba croată x
277. Limba şi literatura croată - Limba şi literatura română x
278. Limba şi literatura română – Limba şi literatura croată x
279. Limba şi literatura română – Limbi balcanice (croată) x
280. Limba şi literatura croată - Limba şi literatura străină/maternă x
281. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura croată x
282. Limba şi literatura croată – Limba română x
283. Limba română - Limba şi literatura croată x
284. Limba croată - Limba şi literatura română x
285. Limba şi literatura română - Limba croată x
286. Limba croată - Limba şi literatura străină/maternă x
287. Limba şi literatura străină/maternă - Limba croată x
FILOLOGIE
288. Limba şi literatura croată - Limba străină/maternă x
289. Limba străină/maternă - Limba şi literatura croată x
290. Limba croată – Limba străină/maternă x
291. Limba străină/maternă - Limba croată x
292. Limbi moderne aplicate (croată) x
Învăţământ
293. Limbi moderne aplicate (croată – limbă străină/maternă) x
liceal /
294. Limbi şi literaturi străine (croată) x
Învăţământ Limba croată-
profesional/ maternă 295. Traducători (croată) x
Învăţământ 296. Traducere – Interpretariat (croată) x
gimnazial 297. Traducere şi interpretare (croată) x
298. Limba şi literatura sârbă şi croată-Lima şi literatura străină/maternă x
299. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura sârbă şi croată x
300. Biblioteconomie – Limba şi literatura croată x LIMBA ŞI
301. Filologie clasică – Limba şi literatura croată x LITERATURA
GEOGRAFIE 302. Geografie – Limba şi literatura croată x CROATĂ
ISTORIE 303. Istorie – Limba şi literatura croată x MATERNĂ
304. Teologie reformată - Limba şi literatura croată x (programa aprobată prin
ordinul ministrului
305. Teologie ortodoxă - Limba şi literatura croată x educaţiei şi cercetării
306. Teologie ortodoxă didactică - Limba şi literatura croată x nr. 5287 / 2004)
307. Teologie romano-catolică - Limba şi literatura croată x
TEOLOGIE
308. Teologie greco-catolică - Limba şi literatura croată x
309. Teologie greco-catolică didactică - Limba şi literatura croată x
310. Teologie baptistă - Limba şi literatura croată x
311. Teologie baptistă didactică - Limba şi literatura croată x
JURNALISTICĂ / ŞTIINŢELE
312. Jurnalistică - Limba şi literatura croată x
COMUNICĂRII
SOCIOPSIHOPEDAGOGIE 313. Pedagogie - Limba croată x
FILOSOFIE 314. Pedagogie - Limba croată x
315. Limba şi literatura croată x
316. Limba croată x
317. Limba şi literatura croată – Limba şi literatura străină/maternă x
318. Limba croată – Limba şi literatura străină/maternă x
319. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura croată x
320. Limba şi literatura străină/maternă - Limba croată x
Învăţământ 321. Limba croată – Limba străină/maternă x
profesional/ Limba croată- 322. Limba străină/maternă - Limba croată x
FILOLOGIE
Învăţământ maternă 323. Limba şi literatura croată – Limba şi literatura română x
gimnazial 324. Limba croată – Limba şi literatura română x
325. Limba şi literatura română - Limba şi literatura croată x
326. Limba şi literatura română - Limba croată x
327. Limba şi literatura croată – Limba română x
328. Limba croată – Limba română x
329. Limba română - Limba şi literatura croată x
330. Limba română - Limba croată x
16
331. Limba şi literatura engleză x
332. Limba şi literatura engleză*** x
333. Limba engleză x
334. Limba şi literatura engleză - Limba şi literatura română x
335. Limba şi literatura română – Limba şi literatura engleză x
336. Limba şi literatura maghiară - Limba şi literatura engleză x
337. Limba şi literatura engleză - Limba şi literatura maghiară x
338. Limba şi literatura engleză - Limba şi literatura străină/maternă x
339. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura engleză x
340. Limba şi literatura engleză - Limba şi literatura latină x
341. Limba şi literatura engleză – Limba română x
342. Limba română - Limba şi literatura engleză x
343. Limba engleză - Limba şi literatura română x
344. Limba şi literatura română - Limba engleză x
345. Limba engleză - Limba şi literatura străină/maternă x
346. Limba şi literatura străină/maternă - Limba engleză x
347. Limba şi literatura engleză - Limba străină/maternă x
348. Limba străină/maternă - Limba şi literatura engleză x
349. Limba engleză – Limba străină/maternă x
350. Limba străină/maternă - Limba engleză x
Învăţământ liceal / 351. Limba română - Limba engleză x
Învăţământ profesional/ FILOLOGIE
352. Limba engleză - Limba română x
Învăţământ gimnazial / Limba engleză 353. Limbi moderne aplicate (engleză) x
Învăţământ special (deficienţe 354. Limbi moderne aplicate (engleză – limbă străină/maternă) x LIMBA ŞI
moderate sau uşoare)** 355. Limbi şi literaturi străine (engleză) x LITERATURA
356. Limbi şi literaturi străine (engleză - limbă străină/maternă) x ENGLEZĂ
357. Traducători (engleză) x (programa aprobată prin
358. Traducători (engleză, limbă străină/maternă) x ordinul ministrului
educaţiei, cercetării,
359. Traducere – Interpretariat (engleză) x tineretului şi sportului
360. Traducere – Interpretariat (engleză, limbă străină/maternă) x nr. 5620 / 2010)
361. Traducere şi interpretare (engleză) x
362. Traducere şi interpretare (engleză, limbă străină/maternă) x
363. Biblioteconomie – Limba şi literatura engleză x
364. Bibliologie şi biblioteconomie - Limba şi literatura engleză x
365. Limba engleză – Studii americane x
366. Literatura universală şi comparată - Limba şi literatură engleză x
367. Limba şi literatură engleză - Literatura universală şi comparată x
368. Literatura universală şi comparată - Limba engleză x
369. Limba engleză - Literatura universală şi comparată x
370. Studii americane x
371. Limba şi literatura germană – Studii americane x
372. Limba şi literatură italiană – Studii americane x
373. Limba şi literatura spaniolă – Studii americane x
374. Filologie clasică – Limba şi literatura engleză x
GEOGRAFIE 375. Geografie – Limba şi literatura engleză x
Învăţământ liceal/ Învăţământ profesional/ Limba engleză – Geografie (*) GEOGRAFIE 376. Geografie – Limba şi literatura engleză x
Învăţământ gimnazial Limba engleză – Istorie (*) ISTORIE 377. Istorie – Limba şi literatura engleză x
Învăţământ liceal/Învăţământ gimnazial / 378. Istorie – Limba şi literatura engleză x
Învăţământ special (deficienţe moderate sau Limba engleză ISTORIE
uşoare)**/Învăţământ profesional 379. Studii americane x
1. Limba engleză- Limba 380. Limba şi literatura maghiară - Limba şi literatura engleză x
Învăţământ liceal/
maghiară-maternă (*)
Învăţământ gimnazial/ Învăţământ FILOLOGIE
profesional 381. Limba şi literatura engleză - Limba şi literatura maghiară x
2. Limba engleză
17
382. Teologie reformată - Limba şi literatura engleză x
383. Teologie reformată - Litere (Limba şi literatura engleză) x
384. Teologie reformată didactică - Limba şi literatura engleză x
385. Teologie ortodoxă - Limba şi literatura engleză x
386. Teologie ortodoxă - Litere (Limba şi literatura engleză) x
387. Teologie ortodoxă didactică - Limba şi literatura engleză x
388. Teologie romano-catolică - Limba şi literatura engleză x
Limba engleză TEOLOGIE 389. Teologie romano-catolică - Litere (Limba şi literatura engleză) x
390. Teologie romano-catolică didactică - Limba şi literatura engleză x
Învăţământ liceal / 391. Teologie greco-catolică - Limba şi literatura engleză x
Învăţământ gimnazial / 392. Teologie greco-catolică - Litere (Limba şi literatura engleză) x
Învăţământ special (deficienţe 393. Teologie greco-catolică didactică - Limba şi literatura engleză x
moderate sau uşoare)**/ Învăţământ 394. Teologie baptistă - Limba şi literatura engleză x
profesional 395. Teologie baptistă - Litere (Limba şi literatura engleză) x
396. Teologie baptistă didactică - Limba şi literatura engleză x
JURNALISTICĂ / ŞTIINŢELE
397. Jurnalistică - Limba şi literatura engleză x
COMUNICĂRII

SOCIOPSIHOPEDAGOGIE 398. Pedagogie - Limba engleză x


Limba engleză

FILOSOFIE 399. Pedagogie - Limba engleză x

400. Limba şi literatura engleză x LIMBA ŞI


401. Limba engleză x LITERATURA
402. Limba şi literatura engleză – Limba şi literatura străină/maternă x ENGLEZĂ
403. Limba engleză – Limba şi literatura străină/maternă x (programa aprobată prin
404. Limba şi literatura străină/maternă – Limba şi literatura engleză x ordinul ministrului
educaţiei, cercetării,
405. Limba şi literatura străină/maternă – Limba engleză x tineretului şi sportului
406. Limba engleză – Limba străină/maternă x nr. 5620 / 2010)
Învăţământ gimnazial/Învăţământ
407. Limba străină/maternă - Limba engleză x
special (deficienţe moderate sau Limba engleză FILOLOGIE
408. Limba şi literatura engleză – Limba şi literatura română x
uşoare)**/ Învăţământ profesional
409. Limba engleză – Limba şi literatura română x
410. Limba şi literatura română - Limba şi literatura engleză x
411. Limba şi literatura română - Limba engleză x
412. Limba şi literatura engleză – Limba română x
413. Limba engleză – Limba română x
414. Limba română - Limba şi literatura engleză x
415. Limba română - Limba engleză x
416. Limba şi literatura engleză - Limba şi literatura franceză x
417. Limba şi literatura franceză - Limba şi literatura engleză x
418. Limba şi literatura franceză – Studii americane x
419. Limba şi literatura franceză - Limba engleză x
Învăţământ liceal / 420. Limba şi literatura engleză - Limba franceză x
1. Limba engleză – 421. Limba franceză - Limba şi literatura engleză x
Învăţământ gimnazial / Limba franceză (*) 422. Limba engleză - Limba şi literatura franceză x
Învăţământ special (deficienţe
FILOLOGIE 423. Limba engleză – Limba franceză x
moderate sau uşoare)**/ Învăţământ 2. Limba engleză 424. Limba franceză - Limba engleză x
profesional 425. Traducători (engleză, franceză) x
426. Traducere – Interpretariat (engleză, franceză) x
427. Traducere şi interpretare (engleză, franceză) x
428. Limbi moderne aplicate (engleză – franceză) x
429. Limbi moderne aplicate (engleză, franceză) x
18
430. Literatura universală şi comparată - Limba şi literatura engleză x
431. Limba şi literatura engleză - Literatura universală şi comparată x
432. Limba şi literatura română - Limba şi literatura engleză x
433. Limba şi literatura engleză - Limba şi literatura română x
Învăţământ liceal/ Limba engleză - Limba română
1. Limba engleză – Limba şi 434. x
Învăţământ
literatura română (*) 435. Limba română – Limba engleză x
profesional/ FILOLOGIE 436. Limba şi literatura engleză - Limba română x
Învăţământ
2. Limba engleză 437. Limba română - Limba şi literatura engleză x
gimnazial
438. Limba engleză - Limba şi literatura română x
439. Limba şi literatura română - Limba engleză x
440. Limba şi literatura română – Studii americane x
441. Filologie clasică – Limba şi literatura engleză x
442. Limba şi literatura germană - Limba şi literatura engleză x
443. Limba şi literatura engleză - Limba şi literatura germană x
444. Limba şi literatura engleză - Limba germană x
Învăţământ liceal/ 445. Limba şi literatura germană - Limba engleză x
Învăţământ 446. Limba şi literatura germană – Studii americane x
gimnazial/ 1. Limba engleză - Limba 447. Limba engleză - Limba şi literatura germană x
Învăţământ special germană (*) 448. Limba germană - Limba şi literatura engleză x
FILOLOGIE
(deficienţe moderate 449. Limba germană – Limba engleză x
sau uşoare)**/ 2. Limba engleză 450. Limba engleză - Limba germană x
Învăţământ 451. Traducători (engleză, germană) x
profesional LIMBA ŞI
452. Traducere – Interpretariat (engleză, germană) x
453. Traducere şi interpretare (engleză, germană) x
LITERATURA
454. Limbi moderne aplicate (engleză - germană) x ENGLEZĂ
(programa aprobată prin
455. Limbi moderne aplicate (engleză, germană) x ordinul ministrului
456. Limba şi literatura engleză - Limba şi literatura franceză x educaţiei, cercetării,
Limba şi literatura franceză - Limba şi literatura engleză tineretului şi sportului
Învăţământ 457. x
nr. 5620 / 2010)
gimnazial/ 1. Limba engleză – Limba 458. Limba şi literatura franceză - Limba engleză x
Învăţământ special franceză (*) 459. Limba şi literatura engleză - Limba franceză x
(deficienţe moderate
FILOLOGIE 460. Limba franceză - Limba şi literatura engleză x
sau uşoare)**/ 2. Limba engleză 461. Limba engleză - Limba şi literatura franceză x
Învăţământ 462. Limba engleză – Limba franceză x
profesional 463. Limba franceză - Limba engleză x
464. Limba şi literatura română - Limba şi literatura engleză x
465. Limba română - Limba şi literatura engleză x
Învăţământ 1. Limba şi literatura română 466. Limba şi literatura engleză - Limba şi literatura română x
profesional/ 467. Limba şi literatura engleză - Limba română x
Învăţământ 2. Limba şi literatura
FILOLOGIE 468. Limba română - Limba engleză x
gimnazial română - Limba engleză (*) 469. Limba engleză - Limba română x
470. Limba engleză - Limba şi literatura română x
471. Limba şi literatura română - Limba engleză x
472. Limba şi literatura germană - Limba şi literatura engleză x
Învăţământ 473. Limba şi literatura engleză - Limba şi literatura germană x
gimnazial/ 1. Limba engleză - Limba 474. Limba şi literatura engleză - Limba germană x
Învăţământ special germană (*) 475. Limba şi literatura germană - Limba engleză x
FILOLOGIE
(deficienţe moderate 476. Limba engleză - Limba şi literatura germană x
sau uşoare)**/ 2. Limba engleză 477. Limba germană - Limba şi literatura engleză x
Învăţământ 478. Limba germană – Limba engleză x
profesional 479. Limba engleză - Limba germană x
19
480. Limba şi literatura franceză x
481. Limba şi literatura franceză*** x
482. Limba franceză x
483. Limba şi literatura franceză - Limba şi literatura română x
484. Limba şi literatura română – Limba şi literatura franceză x
485. Limba şi literatura franceză - Limba şi literatura străină/maternă x
486. Limba şi literatura maghiară - Limba şi literatura franceză x
487. Limba şi literatura franceză - Limba şi literatura maghiară x
488. Limba şi literatura străină/maternă – Limba şi literatura franceză x
489. Limba şi literatura franceză - Limba şi literatura latină x
490. Limba şi literatura franceză – Limba română x
491. Limba română - Limba şi literatura franceză x
492. Limba franceză - Limba şi literatura română x
493. Limba şi literatura română - Limba franceză x
494. Limba franceză - Limba şi literatura străină/maternă x
495. Limba şi literatura străină/maternă – Limba franceză x
Învăţământ liceal/ 496. Limba şi literatura franceză - Limba străină/maternă x
Învăţământ 497. Limba străină/maternă - Limba şi literatura franceză x
gimnazial/ 498. Limba franceză – Limba străină/maternă x
Învăţământ special FILOLOGIE
Limba franceză 499. Limba străină/maternă - Limba franceză x
(deficienţe moderate
500. Limba română - Limba franceză x
sau uşoare)**/
Învăţământ 501. Limba franceză - Limba română x
profesional 502. Limbi moderne aplicate (franceză) x
503. Limbi moderne aplicate (franceză – limbă străină/maternă) x
504. Limbi şi literaturi străine (franceză) x
505. Traducători (franceză) x LIMBA ŞI
506. Traducere – Interpretariat (franceză) x LITERATURA
507. Traducere şi interpretare (franceză) x FRANCEZĂ
508. Traducători (franceză, limbă străină/maternă) x (programa aprobată prin
ordinul ministrului
509. Traducere – Interpretariat (franceză, limbă străină/maternă) x educaţiei, cercetării,
510. Traducere şi interpretare (franceză, limbă străină/maternă) x tineretului şi sportului
511. Biblioteconomie – Limba şi literatura franceză x nr. 5620 / 2010)

512. Bibliologie şi biblioteconomie - Limba şi literatura franceză x


513. Literatura universală şi comparată - Limba şi literatură franceză x
514. Limba şi literatură franceză - Literatura universală şi comparată x
515. Literatura universală şi comparată - Limba franceză x
516. Limba franceză - Literatura universală şi comparată x
517. Filologie clasică – Limba şi literatura franceză x
GEOGRAFIE 518. Geografie – Limba şi literatura franceză x
Învăţământ liceal/ Limba franceză – Geografie
GEOGRAFIE 519. Geografie – Limba şi literatura franceză x
Învăţământ (*)
profesional/
Învăţământ Limba franceză – Istorie (*) ISTORIE 520. Istorie – Limba şi literatura franceză x
gimnazial
Învăţământ liceal/
Învăţământ
gimnazial/
Învăţământ special
Limba franceză ISTORIE 521. Istorie – Limba şi literatura franceză x
(deficienţe moderate
sau uşoare)**/
Învăţământ
profesional
Învăţământ liceal/ 522. Limba şi literatura maghiară - Limba şi literatura franceză x
1. Limba franceză- Limba
Învăţământ
maghiară-maternă (*)
profesional/ FILOLOGIE
523. Limba şi literatura franceză - Limba şi literatura maghiară x
Învăţământ
2. Limba franceză
gimnazial
20
524. Teologie reformată - Limba şi literatura franceză x
525. Teologie reformată - Litere (Limba şi literatura franceză) x
526. Teologie reformată didactică - Limba şi literatura franceză x
527. Teologie ortodoxă - Limba şi literatura franceză x
528. Teologie ortodoxă - Litere (Limba şi literatura franceză) x
529. Teologie ortodoxă didactică - Limba şi literatura franceză x
530. Teologie romano-catolică - Limba şi literatura franceză x
Învăţământ liceal/ TEOLOGIE 531. Teologie romano-catolică - Litere (Limba şi literatura franceză) x
Învăţământ gimnazial/
532. Teologie romano-catolică didactică - Limba şi literatura franceză x
Învăţământ special
Limba franceză 533. Teologie greco-catolică - Limba şi literatura franceză x
(deficienţe moderate sau
uşoare)**/ Învăţământ 534. Teologie greco - catolică - Litere (Limba şi literatura franceză) x
profesional 535. Teologie greco-catolică didactică - Limba şi literatura franceză x
536. Teologie baptistă - Limba şi literatura franceză x
537. Teologie baptistă - Litere (Limba şi literatura franceză) x
538. Teologie baptistă didactică - Limba şi literatura franceză x
JURNALISTICĂ /
539. Jurnalistică - Limba şi literatura franceză x
ŞTIINŢELE COMUNICĂRII
FILOSOFIE 540. Pedagogie - Limba franceză x
SOCIOPSIHOPEDAGOGIE 541. Pedagogie - Limba franceză x
542. Literatura universală şi comparată - Limba şi literatura franceză x
LIMBA ŞI
543. Limba şi literatura franceză - Literatura universală şi comparată x
544. Limba şi literatura română - Limba şi literatura franceză x
LITERATURA
545. Limba şi literatura franceză - Limba şi literatura română x FRANCEZĂ
Învăţământ liceal/ 1. Limba franceză – Limba 546. Limba franceză - Limba română x (programa aprobată prin
Învăţământ şi literatura română (*) ordinul ministrului
FILOLOGIE 547. Limba română – Limba franceză x educaţiei, cercetării,
professional/ tineretului şi sportului
548. Limba şi literatura franceză - Limba română x
Învăţământ gimnazial 2. Limba franceză nr. 5620 / 2010)
549. Limba română - Limba şi literatura franceză x
550. Limba franceză - Limba şi literatura română x
551. Limba şi literatura română - Limba franceză x
552. Filologie clasică – Limba şi literatura franceză x
553. Limba şi literatura franceză x
554. Limba franceză x
555. Limba şi literatura franceză – Limba şi literatura străină/maternă x
556. Limba franceză – Limba şi literatura străină/maternă x
557. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura franceză x
558. Limba şi literatura străină/maternă - Limba franceză x
Învăţământ gimnazial/ 559. Limba franceză – Limba străină/maternă x
Învăţământ special 560. Limba străină/maternă - Limba franceză x
Limba franceză FILOLOGIE
(deficienţe moderate sau 561. Limba şi literatura franceză – Limba şi literatura română x
uşoare)**/Învăţământ 562. Limba franceză – Limba şi literatura română x
profesional 563. Limba şi literatura română - Limba şi literatura franceză x
564. Limba şi literatura română - Limba franceză x
565. Limba şi literatura franceză – Limba română x
566. Limba franceză – Limba română x
567. Limba română - Limba şi literatura franceză x
568. Limba română - Limba franceză x
21
569. Limba şi literatura engleză - Limba şi literatura franceză x
570. Limba şi literatura franceză - Limba şi literatura engleză x
571. Limba şi literatura franceză – Studii americane x
572. Limba şi literatura franceză - Limba engleză x
Învăţământ liceal/ 573. Limba şi literatura engleză - Limba franceză x
Învăţământ gimnazial/ 574. Limba franceză - Limba şi literatura engleză x
1. Limba franceză - Limba engleză (*)
Învăţământ special 575. Limba engleză - Limba şi literatura franceză x
FILOLOGIE
(deficienţe moderate sau 576. Limba engleză – Limba franceză x
2. Limba franceză
uşoare)**/ Învăţământ 577. Limba franceză - Limba engleză x
profesional 578. Traducători (engleză, franceză) x
579. Traducere – Interpretariat (engleză, franceză) x
580. Traducere şi interpretare (engleză, franceză) x
581. Limbi moderne aplicate (engleză – franceză) x
582. Limbi moderne aplicate (engleză, franceză) x
583. Limba şi literatura germană - Limba şi literatura franceză x
584. Limba şi literatura franceză - Limba şi literatura germană x
585. Limba şi literatura franceză - Limba germană x
586. Limba şi literatura germană - Limba franceză x
Învăţământ liceal/ 587. Limba franceză - Limba şi literatura germană x
Învăţământ gimnazial/ 1. Limba franceză - Limba germană 588. Limba germană - Limba şi literatura franceză x
Învăţământ special (*)
FILOLOGIE 589. Limba germană – Limba franceză x
(deficienţe moderate sau
590. Limba franceză - Limba germană x
uşoare)**/ Învăţământ 2. Limba franceză LIMBA ŞI
profesional 591. Traducători (franceză, germană) x
592. Traducere – Interpretariat (franceză, germană) x
LITERATURA
593. Traducere şi interpretare (franceză, germană) x FRANCEZĂ
(programa aprobată prin
594. Limbi moderne aplicate (franceză - germană) x ordinul ministrului
595. Limbi moderne aplicate (franceză, germană) x educaţiei, cercetării,
596. Limba şi literatura engleză - Limba şi literatura franceză x tineretului şi sportului
nr. 5620 / 2010)
597. Limba şi literatura franceză - Limba şi literatura engleză x
Învăţământ gimnazial/ 598. Limba şi literatura franceză - Limba engleză x
1. Limba franceză- Limba engleză (*)
Învăţământ special 599. Limba şi literatura engleză - Limba franceză x
FILOLOGIE
(deficienţe moderate sau 600. Limba franceză - Limba şi literatura engleză x
2. Limba franceză
uşoare)**/ Învăţământ 601. Limba engleză - Limba şi literatura franceză x
profesional 602. Limba engleză – Limba franceză x
603. Limba franceză - Limba engleză x
604. Limba română - Limba şi literatura franceză x
605. Limba şi literatura franceză - Limba şi literatura română x
1. Limba franceză – Limba şi 606. Limba şi literatura franceză - Limba română x
literatura română (*)
Învăţământ gimnazial/ FILOLOGIE 607. Limba română - Limba franceză x
Învăţământ profesional 608. Limba franceză - Limba română x
2. Limba franceză
609. Limba franceză - Limba şi literatura română x
610. Limba şi literatura română - Limba franceză x
611. Limba şi literatura germană - Limba şi literatura franceză x
612. Limba şi literatura franceză - Limba şi literatura germană x
Învăţământ gimnazial/ 613. Limba şi literatura franceză - Limba germană x
1. Limba franceză -Limba germană (*)
Învăţământ special 614. Limba şi literatura germană - Limba franceză x
FILOLOGIE
(deficienţe moderate sau 615. Limba franceză - Limba şi literatura germană x
2. Limba franceză
uşoare)**/ Învăţământ 616. Limba germană - Limba şi literatura franceză x
profesional 617. Limba germană – Limba franceză x
618. Limba franceză - Limba germană x
22
619. Limba şi literatura germană x
620. Limba şi literatura germană*** x
621. Limba germană x
622. Limba şi literatura germană - Limba şi literatura română x
623. Limba şi literatura română – Limba şi literatura germană x
624. Limba şi literatura germană - Limba şi literatura străină/maternă x
625. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura germană x
626. Limba şi literatura germană - Limba şi literatura latină x
627. Limba şi literatura maghiară - Limba şi literatura germană x
628. Limba şi literatura germană - Limba şi literatura maghiară x
629. Limba şi literatura germană – Limba română x
630. Limba română - Limba şi literatura germană x
631. Limba germană - Limba şi literatura română x
632. Limba germană - Limba română x
633. Limba română - Limba germană x
634. Limba şi literatura română - Limba germană x
635. Limba germană - Limba şi literatura străină/maternă x
Învăţământ liceal/ 636. Limba şi literatura străină/maternă - Limba germană x
Învăţământ 637. Limba şi literatura germană - Limba străină/maternă x
gimnazial/ 638. Limba străină/maternă - Limba şi literatura germană x
Învăţământ special FILOLOGIE LIMBA
Limba germană 639. Limba germană – Limba străină/maternă x
(deficienţe moderate GERMANĂ
640. Limba străină/maternă - Limba germană x
sau uşoare)**/ MODERNĂ
641. Limbi moderne aplicate (germană) x
Învăţământ (programa aprobată prin
profesional 642. Limbi moderne aplicate (germană - limbă străină/maternă) x ordinul ministrului
643. Limbi şi literaturi străine (germană) x educaţiei, cercetării,
tineretului şi sportului
644. Traducători (germană) x
nr. 5620 / 2010)
645. Traducere – Interpretariat (germană) x
646. Traducere şi interpretare (germană) x
647. Traducători (germană, limbă străină/maternă) x
648. Traducere – Interpretariat (germană, limbă străină/maternă) x
649. Traducere şi interpretare (germană, limbă străină/maternă) x
650. Biblioteconomie – Limba şi literatura germană x
651. Bibliologie şi biblioteconomie - Limba şi literatura germană x
652. Literatura universală şi comparată - Limba şi literatură germană x
653. Limba şi literatură germană - Literatura universală şi comparată x
654. Literatura universală şi comparată - Limba germană x
655. Limba germană - Literatura universală şi comparată x
656. Studii umaniste interdisciplinare în limba germană*** x
657. Germanistica din perspectivă interdisciplinară*** x
658. Filologie clasică – Limba şi literatura germană x
GEOGRAFIE 659. Geografie – Limba şi literatura germană x
Învăţământ liceal/ Limba germană –
GEOGRAFIE 660. Geografie – Limba şi literatura germană x
Învăţământ Geografie (*)
profesional/ Limba germană –
Învăţământ ISTORIE 661. Istorie – Limba şi literatura germană x
Istorie (*)
gimnazial
23
ISTORIE 662. Istorie – Limba şi literatura germană x
663. Teologie reformată - Limba şi literatura germană x
664. Teologie reformată - Litere (Limba şi literatura germană) x
665. Teologie reformată didactică - Limba şi literatura germană x
666. Teologie ortodoxă - Limba şi literatura germană x
667. Teologie ortodoxă - Litere (Limba şi literatura germană) x
Învăţământ liceal/
Învăţământ gimnazial 668. Teologie ortodoxă didactică - Limba şi literatura germană x
Învăţământ special 669. Teologie romano-catolică - Limba şi literatura germană x
Limba germană
(deficienţe moderate sau TEOLOGIE 670. Teologie romano - catolică - Litere (Limba şi literatura germană) x
uşoare)**/ Învăţământ 671. Teologie romano-catolică didactică - Limba şi literatura germană x
profesional
672. Teologie greco-catolică - Limba şi literatura germană x
673. Teologie greco-catolică - Litere (Limba şi literatura germană) x
674. Teologie greco-catolică didactică - Limba şi literatura germană x
675. Teologie baptistă - Limba şi literatura germană x
676. Teologie baptistă didactică - Limba şi literatura germană x
677. Teologie baptistă - Litere (Limba şi literatura germană) x
Învăţământ liceal/ JURNALISTICĂ /
Învăţământ gimnazial/ 678. Jurnalistică - Limba şi literatura germană x
ŞTIINŢELE COMUNICĂRII
Învăţământ special LIMBA
Limba germană FILOSOFIE 679. Pedagogie - Limba germană x
(deficienţe moderate sau GERMANĂ
uşoare)**/ Învăţământ SOCIOPSIHOPEDAGOGIE 680. Pedagogie - Limba germană x MODERNĂ
profesional
(programa aprobată prin
1. Limba germană 681. Limba şi literatura maghiară - Limba şi literatura germană x ordinul ministrului
Învăţământ liceal/ educaţiei, cercetării,
Învăţământ tineretului şi sportului
2. Limba germană – FILOLOGIE
profesional/ 682. Limba şi literatura germană - Limba şi literatura maghiară x nr. 5620 / 2010)
Învăţământ gimnazial Limba maghiară –
maternă (*)
683. Limba şi literatura germană x
684. Limba germană x
685. Limba şi literatura germană – Limba şi literatura străină/maternă x
686. Limba germană – Limba şi literatura străină/maternă x
687. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura germană x
688. Limba şi literatura străină/maternă - Limba germană x
Învăţământ gimnazial/ 689. Limba germană – Limba străină/maternă x
Învăţământ special 690. Limba străină/maternă - Limba germană x
(deficienţe moderate sau Limba germană FILOLOGIE
uşoare)**/ Învăţământ 691. Limba şi literatura germană – Limba şi literatura română x
profesional 692. Limba germană – Limba şi literatura română x
693. Limba şi literatura română - Limba şi literatura germană x
694. Limba şi literatura română - Limba germană x
695. Limba şi literatura germană – Limba română x
696. Limba germană – Limba română x
697. Limba română - Limba şi literatura germană x
698. Limba română - Limba germană x
24
699. Literatura universală şi comparată - Limba şi literatura germană x
700. Limba şi literatura germană - Literatura universală şi comparată x
701. Limba şi literatura română - Limba şi literatura germană x
702. Limba şi literatura germană - Limba şi literatura română x
Învăţământ liceal/
1. Limba germană – Limba şi literatura română (*) 703. Limba germană - Limba română x
Învăţământ
FILOLOGIE 704. Limba română – Limba germană x
profesional
2. Limba germană 705. Limba şi literatura germană - Limba română x
Învăţământ gimnazial
706. Limba română - Limba şi literatura germană x
707. Limba germană - Limba şi literatura română x
708. Limba şi literatura română - Limba germană x
709. Filologie clasică – Limba şi literatura germană x
710. Limba şi literatura germană - Limba şi literatura franceză x
711. Limba şi literatura franceză - Limba şi literatura germană x
712. Limba şi literatura franceză - Limba germană x
713. Limba şi literatura germană - Limba franceză x
Învăţământ liceal/ 714. Limba franceză - Limba şi literatura germană x
Învăţământ gimnazial/
1. Limba germană - Limba franceză (*) 715. Limba germană - Limba şi literatura franceză x
Învăţământ special
FILOLOGIE 716. Limba germană – Limba franceză x
(deficienţe moderate sau
2. Limba germană 717. Limba franceză - Limba germană x
uşoare)**/ Învăţământ
718. Traducători (franceză, germană) x
profesional
719. Traducere – Interpretariat (franceză, germană) x
720. Traducere şi interpretare (franceză, germană) x
721. Limbi moderne aplicate (franceză - germană) x
722. Limbi moderne aplicate (franceză, germană) x LIMBA
723. Limba şi literatura germană - Limba şi literatura engleză x GERMANĂ
724. Limba şi literatura engleză - Limba şi literatura germană x MODERNĂ
725. Limba şi literatura germană – Studii americane x (programa aprobată prin
726. Limba şi literatura engleză - Limba germană x ordinul ministrului
educaţiei, cercetării,
Învăţământ liceal/ 727. Limba şi literatura germană - Limba engleză x tineretului şi sportului
Învăţământ gimnazial/ 728. Limba engleză - Limba şi literatura germană x nr. 5620 / 2010)
1. Limba germană - Limba engleză (*)
Învăţământ special 729. Limba germană - Limba şi literatura engleză x
FILOLOGIE
(deficienţe moderate sau 730. Limba germană – Limba engleză x
2. Limba germană
uşoare)**/ Învăţământ 731. Limba engleză - Limba germană x
profesional 732. Traducători (engleză, germană) x
733. Traducere – Interpretariat (engleză, germană) x
734. Traducere şi interpretare (engleză, germană) x
735. Limbi moderne aplicate (engleză - germană) x
736. Limbi moderne aplicate (engleză, germană) x
737. Limba română - Limba şi literatura germană x
738. Limba şi literatura germană - Limba şi literatura română x
Învăţământ 1. Limba germană - Limba şi literatura română (*) 739. Limba şi literatura germană - Limba română x
profesional/ FILOLOGIE 740. Limba română - Limba germană x
Învăţământ gimnazial 2. Limba germană 741. Limba germană - Limba română x
742. Limba germană - Limba şi literatura română x
743. Limba şi literatura română - Limba germană x
744. Limba şi literatura germană - Limba şi literatura franceză x
745. Limba şi literatura franceză - Limba şi literatura germană x
Învăţământ gimnazial/ 746. Limba şi literatura franceză - Limba germană x
1. Limba germană - Limba franceză (*)
Învăţământ profesional/ 747. Limba şi literatura germană - Limba franceză x
FILOLOGIE
Învăţământ special 748. Limba franceză - Limba şi literatura germană x
2. Limba germană
(deficienţe moderate sau 749. Limba germană - Limba şi literatura franceză x
uşoare)** 750. Limba germană – Limba franceză x
751. Limba franceză - Limba germană x
25
752. Limba şi literatura germană - Limba şi literatura engleză x
LIMBA
753. Limba şi literatura engleză - Limba şi literatura germană x
Limba şi literatura engleză - Limba germană
GERMANĂ
Învăţământ gimnazial/ 754. x
Învăţământ special
1. Limba germană - Limba engleză (*) 755. Limba şi literatura germană - Limba engleză x MODERNĂ
FILOLOGIE (programa aprobată prin
(deficienţe moderate sau 756. Limba engleză - Limba şi literatura germană x
2. Limba germană ordinul ministrului
uşoare)**/ Învăţământ 757. Limba germană - Limba şi literatura engleză x educaţiei, cercetării,
profesional 758. Limba germană – Limba engleză x tineretului şi sportului
nr. 5620 / 2010)
759. Limba engleză - Limba germană x
26
760. Limba şi literatura germană x
761. Limba şi literatura germană*** x
762. Limba germană x
763. Limba şi literatura germană - Limba şi literatura română x
764. Limba şi literatura română – Limba şi literatura germană x
765. Limba şi literatura germană - Limba şi literatura străină/maternă x
766. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura germană x
767. Limba şi literatura germană - Limba şi literatura latină x
768. Limba şi literatura germană – Limba română x
769. Limba română - Limba şi literatura germană x
770. Limba germană - Limba şi literatura română x
771. Limba şi literatura română - Limba germană x
772. Limba germană - Limba şi literatura străină/maternă x
773. Limba şi literatura străină/maternă - Limba germană x
774. Limba şi literatura germană - Limba străină/maternă x
775. Limba străină/maternă - Limba şi literatura germană x
776. Limba germană - Limba străină/maternă x
777. Limba străină/maternă - Limba germană x
778. Limba germană - Limba română x
FILOLOGIE
779. Limba română - Limba germană x
780. Limbi moderne aplicate (germană) x
781. Limbi moderne aplicate (germană - limbă străină/maternă) x
782. Limbi şi literaturi străine (germană) x
783. Traducători (germană) x
784. Traducere – Interpretariat (germană) x
785. Traducere şi interpretare (germană) x
786. Traducători (germană, limbă străină/maternă) x
LIMBA ŞI
Învăţământ 787. Traducere – Interpretariat (germană, limbă străină/maternă) x LITERATURA
liceal / 1. Limba germană – maternă 788. Traducere şi interpretare (germană, limbă străină/maternă) x GERMANĂ
Învăţământ 789. Biblioteconomie – Limba şi literatura germană x MATERNĂ
profesional/ 2. Limba germană – maternă - 790. Bibliologie şi biblioteconomie - Limba şi literatura germană x (programa aprobată prin
Învăţământ Limba germană 791. Literatura universală şi comparată - Limba şi literatură germană x ordinul ministrului
gimnazial 792. Limba şi literatură germană - Literatura universală şi comparată x educaţiei, cercetării şi
793. Literatura universală şi comparată - Limba germană x tineretului nr.
2530/2007)
794. Limba germană - Literatura universală şi comparată x
795. Limba şi literatură germană – Studii americane x
796. Studii umaniste interdisciplinare în limba germană*** x
797. Germanistica din perspectivă interdisciplinară*** x
798. Filologie clasică – Limba şi literatura germană x
GEOGRAFIE 799. Geografie – Limba şi literatura germană x
ISTORIE 800. Istorie – Limba şi literatura germană x
801. Teologie reformată - Limba şi literatura germană x
802. Teologie reformată - Litere (Limba şi literatura germană) x
803. Teologie reformată didactică - Limba şi literatura germană x
804. Teologie ortodoxă - Limba şi literatura germană x
805. Teologie ortodoxă - Litere (Limba şi literatura germană) x
806. Teologie ortodoxă didactică - Limba şi literatura germană x
807. Teologie romano-catolică - Limba şi literatura germană x
TEOLOGIE 808. Teologie romano - catolică - Litere (Limba şi literatura germană) x
809. Teologie romano-catolică didactică - Limba şi literatura germană x
810. Teologie greco-catolică - Limba şi literatura germană x
811. Teologie greco-catolică - Litere (Limba şi literatura germană) x
812. Teologie greco-catolică didactică - Limba şi literatura germană x
813. Teologie baptistă - Limba şi literatura germană x
814. Teologie baptistă - Litere (Limba şi literatura germană) x
815. Teologie baptistă didactică - Limba şi literatura germană x
JURNALISTICĂ / ŞTIINŢELE
816. Jurnalistică - Limba şi literatura germană x
COMUNICĂRII
FILOSOFIE 817. Pedagogie - Limba germană x
SOCIOPSIHOPEDAGOGIE 818. Pedagogie - Limba germană x
27

819. Limba şi literatura germană x


820. Limba germană x
821. Limba şi literatura germană – Limba şi literatura străină/maternă x
822. Limba germană -Limba şi literatura străină/maternă x
823. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura germană x LIMBA ŞI
Învăţământ 824. Limba şi literatura străină/maternă - Limba germană x LITERATURA
liceal/ 1, Limba germană – maternă 825. Limba germană - Limba străină/maternă x GERMANĂ
Învăţământ 826. Limba străină/maternă - Limba germană x MATERNĂ
FILOLOGIE
profesional/ 2. Limba germană – maternă - 827. Limba şi literatura germană - Limba şi literatura română x (programa aprobată prin
Învăţământ Limba germană 828. Limba germană - Limba şi literatura română x ordinul ministrului
educaţiei, cercetării şi
gimnazial 829. Limba şi literatura română - Limba şi literatura germană x tineretului nr.
830. Limba şi literatura română - Limba germană x 2530/2007)
831. Limba şi literatura germană - Limba română x
832. Limba germană – Limba română x
833. Limba română - Limba şi literatura germană x
834. Limba română - Limba germană x
28
835. Limba şi literatura elină x
836. Limba elină x
837. Limba şi literatura elină - Limba şi literatura română x
838. Limba şi literatura română – Limba şi literatura elină x
839. Limba şi literatura elină - Limba şi literatura străină/maternă x
840. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura elină x
841. Limba şi literatura elină – Limba română x
842. Limba română - Limba şi literatura elină x
843. Limba elină - Limba şi literatura română x
844. Limba şi literatura română - Limba elină x
845. Limba elină - Limba şi literatura străină/maternă x
FILOLOGIE
846. Limba şi literatura străină/maternă - Limba elină x
847. Limba şi literatura elină - Limba străină/maternă x
848. Limba străină/maternă - Limba şi literatura elină x
Învăţământ 849. Limba elină – Limba străină/maternă x
liceal/ 850. Limba străină/maternă - Limba elină x
Învăţământ Limba greacă 851. Limbi şi literaturi străine (elină) x
profesional/ veche 852. Traducători (elină) x
Învăţământ 853. Traducere – Interpretariat (elină) x
gimnazial 854. Traducere şi interpretare (elină) x
855. Biblioteconomie – Limba şi literatura elină x
856. Filologie clasică (limba latină - limba greacă veche) – Limba şi literatura română x LIMBA
857. Filologie clasică (limba latină - limba greacă veche) – Limba şi literatura străină/maternă x GREACĂ
GEOGRAFIE 858. Geografie – Limba şi literatura elină x VECHE
ISTORIE 859. Istorie – Limba şi literatura elină x (ELINĂ)
860. Teologie reformată - Limba şi literatura elină x (programa aprobată prin
861. Teologie ortodoxă - Limba şi literatura elină x ordinul ministrului
educaţiei, cercetării,
862. Teologie ortodoxă didactică - Limba şi literatura elină x tineretului şi sportului
TEOLOGIE
863. Teologie romano-catolică - Limba şi literatura elină x nr. 5620 / 2010)
864. Teologie greco-catolică - Limba şi literatura elină x
865. Teologie baptistă - Limba şi literatura elină x
JURNALISTICĂ / ŞTIINŢELE
866. Jurnalistică - Limba şi literatura elină x
COMUNICĂRII
SOCIOPSIHOPEDAGOGIE 867. Pedagogie - Limba elină x
868. Limba şi literatura elină x
869. Limba elină x
870. Limba şi literatura elină – Limba şi literatura străină/maternă x
871. Limba elină – Limba şi literatura străină/maternă x
872. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura elină x
873. Limba şi literatura străină/maternă - Limba elină x
Învăţământ 874. Limba elină – Limba străină/maternă x
profesional/ Limba greacă 875. Limba străină/maternă - Limba elină x
FILOLOGIE
Învăţământ veche 876. Limba şi literatura elină – Limba şi literatura română x
gimnazial 877. Limba elină – Limba şi literatura română x
878. Limba şi literatura română - Limba şi literatura elină x
879. Limba şi literatura română - Limba elină x
880. Limba şi literatura elină – Limba română x
881. Limba elină – Limba română x
882. Limba română - Limba şi literatura elină x
883. Limba română - Limba elină x
29
884. Limba şi literatura italiană x
885. Limba italiană x
886. Limba şi literatura italiană - Limba şi literatura română x
887. Limba şi literatura română – Limba şi literatura italiană x
888. Limba şi literatura italiană - Limba şi literatura străină/maternă x
889. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura italiană x
890. Limba şi literatura italiană - Limba şi literatura latină x
891. Limba şi literatura italiană – Limba română x
892. Limba română - Limba şi literatura italiană x
893. Limba italiană - Limba şi literatura română x
894. Limba şi literatura română - Limba italiană x
895. Limba italiană - Limba şi literatura străină/maternă x
896. Limba şi literatura străină/maternă - Limba italiană x
897. Limba şi literatura italiană - Limba străină/maternă x
898. Limba străină/maternă - Limba şi literatura italiană x
899. Limba italiană – Limba străină/maternă x
FILOLOGIE
900. Limba străină/maternă - Limba italiană x
901. Limba română - Limba italiană x
902. Limba italiană - Limba română x
903. Limbi moderne aplicate (italiană) x
904. Limbi moderne aplicate (italiană – limbă străină/maternă) x
Învăţământ 905. Limbi şi literaturi străine (italiană) x LIMBA ŞI
liceal/ 906. Traducători (italiană) x LITERATURĂ
Învăţământ 907. Traducere – Interpretariat (italiană) x ITALIANĂ
Limba italiană (programa aprobată prin
profesional/ 908. Traducere şi interpretare (italiană) x ordinul ministrului
Învăţământ 909. Biblioteconomie – Limba şi literatura italiană x educaţiei, cercetării,
tineretului şi sportului
gimnazial 910. Literatura universală şi comparată - Limba şi literatură italiană x nr. 5620 / 2010)
911. Limba şi literatură italiană - Literatura universală şi comparată x
912. Literatura universală şi comparată - Limba italiană x
913. Limba italiană - Literatura universală şi comparată x
914. Limba şi literatură italiană – Studii americane x
915. Filologie clasică – Limba şi literatura italiană x
GEOGRAFIE 916. Geografie – Limba şi literatura italiană x
ISTORIE 917. Istorie – Limba şi literatura italiană x
918. Teologie reformată - Limba şi literatura italiană x
919. Teologie ortodoxă - Limba şi literatura italiană x
920. Teologie ortodoxă didactică - Limba şi literatura italiană x
921. Teologie romano-catolică - Limba şi literatura italiană x
TEOLOGIE 922. Teologie romano-catolică didactică - Limba şi literatura italiană x
923. Teologie greco-catolică - Limba şi literatura italiană x
924. Teologie greco-catolică didactică - Limba şi literatura italiană x
925. Teologie baptistă - Limba şi literatura italiană x
926. Teologie baptistă didactică - Limba şi literatura italiană x
JURNALISTICĂ /
ŞTIINŢELE 927. Jurnalistică - Limba şi literatura italiană x
COMUNICĂRII
FILOSOFIE 928. Pedagogie - Limba italiană x
SOCIOPSIHOPEDAGOGIE 929. Pedagogie - Limba italiană x
30
930. Limba şi literatura italiană x
931. Limba italiană x
932. Limba şi literatura italiană – Limba şi literatura străină/maternă x
933. Limba italiană – Limba şi literatura străină/maternă x
934. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura italiană x
935. Limba şi literatura străină/maternă - Limba italiană x LIMBA ŞI
Învăţământ 936. Limba italiană – Limba străină/maternă x LITERATURĂ
profesional/ 937. Limba străină/maternă - Limba italiană x ITALIANĂ
Limba italiană FILOLOGIE (programa aprobată prin
Învăţământ 938. Limba şi literatura italiană – Limba şi literatura română x ordinul ministrului
gimnazial 939. Limba italiană – Limba şi literatura română x educaţiei, cercetării,
tineretului şi sportului
940. Limba şi literatura română - Limba şi literatura italiană x nr. 5620 / 2010)
941. Limba şi literatura română - Limba italiană x
942. Limba şi literatura italiană – Limba română x
943. Limba italiană – Limba română x
944. Limba română - Limba şi literatura italiană x
945. Limba română - Limba italiană x
Învăţământ 946. Limba şi literatura japoneză x LIMBA
liceal/ 947. Limba şi literatura japoneză - Limba şi literatura română x JAPONEZĂ
Învăţământ Limba 948. Limba şi literatura română – Limba şi literatura japoneză x (programa aprobată prin
FILOLOGIE
profesional/ japoneză 949. Limba şi literatura japoneză - Limba şi literatura străină/maternă x ordinul ministrului
educaţiei, cercetării,
Învăţământ 950. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura japoneză x tineretului şi sportului
gimnazial 951. Limbi şi literaturi străine (japoneză) x nr. 5620 / 2010)

Învăţământ 952. Limba şi literatura chineză x LIMBA


liceal/ 953. Limba şi literatura chineză - Limba şi literatura română x CHINEZĂ
Învăţământ 954. Limba şi literatura română – Limba şi literatura chineză x (programa aprobată
Limba chineză FILOLOGIE
profesional/ 955. Limba şi literatura chineză - Limba şi literatura străină/maternă x prin ordinul ministrului
educaţiei, cercetării,
Învăţământ 956. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura chineză x tineretului şi sportului
gimnazial 957. Limbi şi literaturi străine (chineză) x nr. 5620 / 2010)
31
958. Limba şi literatura rusă x
959. Limba rusă x
960. Limba şi literatura rusă - Limba şi literatura română x
961. Limba şi literatura română – Limba şi literatura rusă x
962. Limba şi literatura rusă - Limba şi literatura străină/maternă x
963. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura rusă x
964. Limba şi literatura rusă – Limba română x
965. Limba română - Limba şi literatura rusă x
966. Limba rusă - Limba şi literatura română x
967. Limba şi literatura română - Limba rusă x
968. Limba rusă - Limba şi literatura străină/maternă x
FILOLOGIE 969. Limba şi literatura străină/maternă - Limba rusă x
970. Limba şi literatura rusă - Limba străină/maternă x
971. Limba străină/maternă - Limba şi literatura rusă x
972. Limba rusă – Limba străină/maternă x
973. Limba străină/maternă - Limba rusă x
974. Limbi moderne aplicate (rusă) x
Învăţământ 1. Limba rusă- 975. Limbi moderne aplicate (rusă – limbă străină/maternă) x
liceal/ maternă 976. Limbi şi literaturi străine (rusă) x
Învăţământ 977. Traducători (rusă) x
profesional/ 2. Limba rusă- 978. Traducere – Interpretariat (rusă) x
Învăţământ maternă – Limba 979. Traducere şi interpretare (rusă) x
gimnazial rusă 980. Biblioteconomie – Limba şi literatura rusă x
981. Filologie clasică – Limba şi literatura rusă x
GEOGRAFIE 982. Geografie – Limba şi literatura rusă x LIMBA ŞI
ISTORIE 983. Istorie – Limba şi literatura rusă x LITERATURĂ
984. Teologie reformată - Limba şi literatura rusă x RUSĂ
985. Teologie reformată didactică - Limba şi literatura rusă x MATERNĂ
986. Teologie ortodoxă - Limba şi literatura rusă x (programa aprobată prin
ordinul ministrului
987. Teologie ortodoxă didactică - Limba şi literatura rusă x educaţiei, cercetării şi
988. Teologie romano-catolică - Limba şi literatura rusă x tineretului nr.
TEOLOGIE
989. Teologie romano-catolică didactică - Limba şi literatura rusă x 2530/2007)
990. Teologie greco-catolică - Limba şi literatura rusă x
991. Teologie greco-catolică didactică - Limba şi literatura rusă x
992. Teologie baptistă - Limba şi literatura rusă x
993. Teologie baptistă didactică - Limba şi literatura rusă x
JURNALISTICĂ / ŞTIINŢELE
994. Jurnalistică - Limba şi literatura rusă x
COMUNICĂRII
FILOSOFIE 995. Pedagogie - Limba rusă x
SOCIOPSIHOPEDAGOGIE 996. Pedagogie - Limba rusă x
997. Limba şi literatura rusă x
998. Limba rusă x
999. Limba şi literatura rusă – Limba şi literatura străină/maternă x
1000. Limba rusă – Limba şi literatura străină/maternă x
1001. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura rusă x
1. Limba rusă- 1002. Limba şi literatura străină/maternă - Limba rusă x
Învăţământ maternă 1003. Limba rusă – Limba străină/maternă x
profesional/ 1004. Limba străină/maternă - Limba rusă x
FILOLOGIE
Învăţământ 2. Limba rusă- 1005. Limba şi literatura rusă – Limba şi literatura română x
gimnazial maternă – Limba 1006. Limba rusă – Limba şi literatura română x
rusă 1007. Limba şi literatura română - Limba şi literatura rusă x
1008. Limba şi literatura română - Limba rusă x
1009. Limba şi literatura rusă – Limba română x
1010. Limba rusă – Limba română x
1011. Limba română - Limba şi literatura rusă x
1012. Limba română - Limba rusă x
32
1013. Limba şi literatura rusă x
1014. Limba rusă x
1015. Limba şi literatura rusă - Limba şi literatura română x
1016. Limba şi literatura română – Limba şi literatura rusă x
1017. Limba şi literatura rusă - Limba şi literatura străină/maternă x
1018. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura rusă x
1019. Limba şi literatura rusă – Limba română x
1020. Limba română - Limba şi literatura rusă x
1021. Limba rusă - Limba şi literatura română x
1022. Limba şi literatura română - Limba rusă x
1023. Limba rusă - Limba şi literatura străină/maternă x
Învăţământ liceal/ Limba şi literatura străină/maternă - Limba rusă
FILOLOGIE 1024. x
Învăţământ gimnazial/Învăţământ
Limba rusă 1025. Limba şi literatura rusă - Limba străină/maternă x
special (deficienţe moderate sau uşoare)**/
1026. Limba străină/maternă - Limba şi literatura rusă x
Învăţământ profesional
1027. Limba rusă – Limba străină/maternă x
1028. Limba străină/maternă - Limba rusă x
1029. Limbi moderne aplicate (rusă) x
1030. Limbi moderne aplicate (rusă – limbă străină/maternă) x
1031. Limbi şi literaturi străine (rusă) x
1032. Traducători (rusă) x
1033. Traducere – Interpretariat (rusă) x
1034. Traducere şi interpretare (rusă) x LIMBA
1035. Biblioteconomie – Limba şi literatura rusă x RUSĂ MODERNĂ
1036. Filologie clasică – Limba şi literatura rusă x (programa aprobată prin
ordinul ministrului
GEOGRAFIE 1037. Geografie – Limba şi literatura rusă x
educaţiei, cercetării,
Învăţământ liceal/ Învăţământ Limba rusă – Geografie (*) GEOGRAFIE 1038. Geografie – Limba şi literatura rusă x tineretului şi sportului
profesional/ nr. 5620 / 2010)
Limba rusă – Istorie (*) ISTORIE 1039. Istorie – Limba şi literatura rusă x
Învăţământ gimnazial
ISTORIE 1040. Istorie – Limba şi literatura rusă x
1041. Teologie reformată - Limba şi literatura rusă x
1042. Teologie reformată - Litere (Limba şi literatura rusă) x
1043. Teologie reformată didactică - Limba şi literatura rusă x
1044. Teologie ortodoxă - Limba şi literatura rusă x
1045. Teologie ortodoxă - Litere (Limba şi literatura rusă) x
1046. Teologie ortodoxă didactică- Limba şi literatura rusă x
1047. Teologie romano-catolică - Limba şi literatura rusă x
Învăţământ liceal/ TEOLOGIE 1048. Teologie romano - catolică - Litere (Limba şi literatura rusă) x
Învăţământ gimnazial/Învăţământ 1049. Teologie romano-catolică didactică - Limba şi literatura rusă x
Limba rusă
special(deficienţe moderate sau uşoare)**/ 1050. Teologie greco-catolică - Limba şi literatura rusă x
Învăţământ profesional 1051. Teologie greco - catolică - Litere (Limba şi literatura rusă) x
1052. Teologie greco-catolică didactică - Limba şi literatura rusă x
1053. Teologie baptistă - Limba şi literatura rusă x
1054. Teologie baptistă – Litere (Limba şi literatura rusă) x
1055. Teologie baptistă didactică - Limba şi literatura rusă x
JURNALISTICĂ / ŞTIINŢELE
1056. Jurnalistică - Limba şi literatura rusă x
COMUNICĂRII
FILOSOFIE 1057. Pedagogie - Limba rusă x
SOCIOPSIHOPEDAGOGIE 1058. Pedagogie - Limba rusă x
33
1059. Limba şi literatura rusă x
1060. Limba rusă x
1061. Limba şi literatura rusă – Limba şi literatura străină/maternă x
1062. Limba rusă – Limba şi literatura străină/maternă x
1063. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura rusă x
1064. Limba şi literatura străină/maternă - Limba rusă x LIMBA
1065. Limba rusă – Limba străină/maternă x RUSĂ MODERNĂ
Învăţământ gimnazial / Învăţământ 1066. Limba străină/maternă - Limba rusă x (programa aprobată prin
Limba rusă FILOLOGIE ordinul ministrului
special (deficienţe moderate sau uşoare)**/ 1067. Limba şi literatura rusă – Limba şi literatura română x
educaţiei, cercetării,
Învăţământ profesional 1068. Limba rusă – Limba şi literatura română x
tineretului şi sportului
1069. Limba şi literatura română - Limba şi literatura rusă x nr. 5620 / 2010)
1070. Limba şi literatura română - Limba rusă x
1071. Limba şi literatura rusă – Limba română x
1072. Limba rusă – Limba română x
1073. Limba română - Limba şi literatura rusă x
1074. Limba română - Limba rusă x
34
1075. Limba şi literatura portugheză x
1076. Limba portugheză x
1077. Limba şi literatura portugheză - Limba şi literatura română x
1078. Limba şi literatura română – Limba şi literatura portugheză x
1079. Limba şi literatura portugheză - Limba şi literatura străină/maternă x
1080. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura portugheză x
1081. Limba şi literatura portugheză – Limba română x
1082. Limba română - Limba şi literatura portugheză x
1083. Limba portugheză - Limba şi literatura română x
1084. Limba şi literatura română - Limba portugheză x
1085. Limba portugheză - Limba şi literatura străină/maternă x
1086. Limba şi literatura străină/maternă - Limba portugheză x
FILOLOGIE 1087. Limba şi literatura portugheză - Limba străină/maternă x
1088. Limba străină/maternă - Limba şi literatura portugheză x
1089. Limba portugheză – Limba străină/maternă x
1090. Limba străină/maternă - Limba portugheză x
1091. Limba portugheză – Limba română x
Învăţământ 1092. Limba română - Limba portugheză x
liceal/ 1093. Limbi moderne aplicate (portugheză) x
Învăţământ Limba 1094. Limbi moderne aplicate (portugheză – limbă străină/maternă) x
profesional/ portugheză 1095. Limbi şi literaturi străine (portugheză) x
Învăţământ 1096. Traducători (portugheză) x
gimnazial 1097. Traducere – Interpretariat (portugheză) x
1098. Traducere şi interpretare (portugheză) x
1099. Biblioteconomie – Limba şi literatura portugheză x
1100. Filologie clasică – Limba şi literatura portugheză x LIMBA ŞI
GEOGRAFIE 1101. Geografie – Limba şi literatura portugheză x LITERATURĂ
ISTORIE 1102. Istorie – Limba şi literatura portugheză x PORTUGHEZĂ
1103. Teologie reformată - Limba şi literatura portugheză x (programa aprobată prin
ordinul ministrului
1104. Teologie ortodoxă - Limba şi literatura portugheză x educaţiei şi cercetării
1105. Teologie ortodoxă didactică - Limba şi literatura portugheză x nr. 5287 / 2004)
1106. Teologie romano-catolică - Limba şi literatura portugheză x
TEOLOGIE
1107. Teologie greco-catolică - Limba şi literatura portugheză x
1108. Teologie greco-catolică didactică - Limba şi literatura portugheză x
1109. Teologie baptistă - Limba şi literatura portugheză x
1110. Teologie baptistă didactică - Limba şi literatura portugheză x
JURNALISTICĂ / ŞTIINŢELE
1111. Jurnalistică - Limba şi literatura portugheză x
COMUNICĂRII
FILOSOFIE 1112. Pedagogie - Limba portugheză x
SOCIOPSIHOPEDAGOGIE 1113. Pedagogie - Limba portugheză x
1114. Limba şi literatura portugheză x
1115. Limba portugheză x
1116. Limba şi literatura portugheză – Limba şi literatura străină/maternă x
1117. Limba portugheză – Limba şi literatura străină/maternă x
1118. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura portugheză x
1119. Limba şi literatura străină/maternă - Limba portugheză x
Învăţământ 1120. Limba portugheză – Limba străină/maternă x
profesional/ Limba 1121. Limba străină/maternă - Limba portugheză x
FILOLOGIE
Învăţământ portugheză 1122. Limba şi literatura portugheză – Limba şi literatura română x
gimnazial 1123. Limba portugheză – Limba şi literatura română x
1124. Limba şi literatura română - Limba şi literatura portugheză x
1125. Limba şi literatura română - Limba portugheză x
1126. Limba şi literatura portugheză – Limba română x
1127. Limba portugheză – Limba română x
1128. Limba română - Limba şi literatura portugheză x
1129. Limba română - Limba portugheză x
35
1130. Limba şi literatura rromani x
1131. Limba rromani x
1132. Limba şi literatura rromani - Limba şi literatura română x
1133. Limba şi literatura română – Limba şi literatura rromani x
1134. Limba şi literatura rromani - Limba şi literatura străină/maternă x
1135. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura rromani x
Învăţământ 1136. Limba şi literatura rromani – Limba română x
liceal/ 1137. Limba română - Limba şi literatura rromani x
Limba
Învăţământ FILOLOGIE 1138. Limba rromani - Limba şi literatura română x
rromani-
profesional/
maternă
1139. Limba şi literatura română - Limba rromani x
Învăţământ 1140. Limba rromani - Limba şi literatura străină/maternă x
gimnazial 1141. Limba şi literatura străină/maternă - Limba rromani x
1142. Limba şi literatura rromani - Limba străină/maternă x
1143. Limba străină/maternă - Limba şi literatura rromani x
LIMBA ŞI
1144. Limba rromani – Limba străină/maternă x
LITERATURĂ
1145. Limba străină/maternă - Limba rromani x RROMANI
1146. Limbi şi literaturi străine (rromani) x MATERNĂ
SOCIOPSIHOPEDAGOGIE 1147. Pedagogie - Limba rromani x (programa aprobată prin
1148. Limba şi literatura rromani x ordinul ministrului
educaţiei, cercetării,
1149. Limba rromani x tineretului şi sportului nr.
5620 / 2010)
1150. Limba şi literatura rromani – Limba şi literatura străină/maternă x
1151. Limba rromani – Limba şi literatura străină/maternă x
1152. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura rromani x
1153. Limba şi literatura străină/maternă - Limba rromani x
Învăţământ 1154. Limba rromani – Limba străină/maternă x
Limba
profesional/ 1155. Limba străină/maternă - Limba rromani x
rromani- FILOLOGIE
Învăţământ 1156. Limba şi literatura rromani – Limba şi literatura română x
maternă
gimnazial 1157. Limba rromani – Limba şi literatura română x
1158. Limba şi literatura română - Limba şi literatura rromani x
1159. Limba şi literatura română - Limba rromani x
1160. Limba şi literatura rromani – Limba română x
1161. Limba rromani – Limba română x
1162. Limba română - Limba şi literatura rromani x
1163. Limba română - Limba rromani x
36
1164. Limba şi literatura ucraineană x
1165. Limba ucraineană x
1166. Limba şi literatura ucraineană - Limba şi literatura română x
1167. Limba şi literatura română – Limba şi literatura ucraineană x
1168. Limba şi literatura ucraineană - Limba şi literatura străină/maternă x
1169. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura ucraineană x
1170. Limba şi literatura ucraineană – Limba română x
1171. Limba română - Limba şi literatura ucraineană x
1172. Limba ucraineană - Limba şi literatura română x
1173. Limba şi literatura română - Limba ucraineană x
1174. Limba ucraineană - Limba şi literatura străină/maternă x
FILOLOGIE 1175. Limba şi literatura străină/maternă - Limba ucraineană x
1176. Limba şi literatura ucraineană - Limba străină/maternă x
1177. Limba străină/maternă - Limba şi literatura ucraineană x
1178. Limba ucraineană – Limba străină/maternă x
1179. Limba străină/maternă - Limba ucraineană x
Învăţământ 1180. Limbi moderne aplicate (ucraineană) x
liceal/ 1181. Limbi moderne aplicate (ucraineană – limbă străină/maternă) x
Limba
Învăţământ 1182. Limbi şi literaturi străine (ucraineană) x
ucraineană -
profesional/ 1183. Traducători (ucraineană) x
maternă
Învăţământ 1184. Traducere – Interpretariat (ucraineană) x
gimnazial 1185. Traducere şi interpretare (ucraineană) x
1186. Biblioteconomie – Limba şi literatura ucraineană x
1187. Filologie clasică – Limba şi literatura ucraineană x LIMBA ŞI
GEOGRAFIE 1188. Geografie – Limba şi literatura ucraineană x LITERATURĂ
ISTORIE 1189. Istorie – Limba şi literatura ucraineană x UCRAINEANĂ
1190. Teologie reformată - Limba şi literatura ucraineană x MATERNĂ
1191. Teologie ortodoxă - Limba şi literatura ucraineană x (programa aprobată prin
1192. Teologie ortodoxă didactică - Limba şi literatura ucraineană x ordinul ministrului
educaţiei, cercetării,
1193. Teologie romano-catolică - Limba şi literatura ucraineană x tineretului şi sportului
TEOLOGIE
1194. Teologie greco-catolică - Limba şi literatura ucraineană x nr. 5620 / 2010)
1195. Teologie greco-catolică didactică - Limba şi literatura ucraineană x
1196. Teologie baptistă - Limba şi literatura ucraineană x
1197. Teologie baptistă didactică - Limba şi literatura ucraineană x
JURNALISTICĂ / ŞTIINŢELE
1198. Jurnalistică - Limba şi literatura ucraineană x
COMUNICĂRII
FILOSOFIE 1199. Pedagogie - Limba ucraineană x
SOCIOPSIHOPEDAGOGIE 1200. Pedagogie - Limba ucraineană x
1201. Limba şi literatura ucraineană x
1202. Limba ucraineană x
1203. Limba şi literatura ucraineană – Limba şi literatura străină/maternă x
1204. Limba ucraineană – Limba şi literatura străină/maternă x
1205. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura ucraineană x
1206. Limba şi literatura străină/maternă - Limba ucraineană x
Învăţământ 1207. Limba ucraineană – Limba străină/maternă x
Limba
profesional/ 1208. Limba străină/maternă - Limba ucraineană x
ucraineană- FILOLOGIE
Învăţământ 1209. Limba şi literatura ucraineană – Limba şi literatura română x
maternă
gimnazial 1210. Limba ucraineană – Limba şi literatura română x
1211. Limba şi literatura română - Limba şi literatura ucraineană x
1212. Limba şi literatura română - Limba ucraineană x
1213. Limba şi literatura ucraineană – Limba română x
1214. Limba ucraineană – Limba română x
1215. Limba română - Limba şi literatura ucraineană x
1216. Limba română - Limba ucraineană x
37
1217. Limba şi literatura polonă x
1218. Limba polonă x
1219. Limba şi literatura polonă - Limba şi literatura română x
1220. Limba şi literatura română – Limba şi literatura polonă x
1221. Limba şi literatura polonă - Limba şi literatura străină/maternă x
1222. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura polonă x
1223. Limba şi literatura polonă – Limba română x
1224. Limba română - Limba şi literatura polonă x
1225. Limba polonă - Limba şi literatura română x
1226. Limba şi literatura română - Limba polonă x
1227. Limba polonă - Limba şi literatura străină/maternă x
FILOLOGIE 1228. Limba şi literatura străină/maternă - Limba polonă x
1229. Limba şi literatura polonă - Limba străină/maternă x
1230. Limba străină/maternă - Limba şi literatura polonă x
1231. Limba polonă – Limba străină/maternă x
1232. Limba străină/maternă - Limba polonă x
1233. Limbi moderne aplicate (polonă) x
Învăţământ 1234. Limbi moderne aplicate (polonă – limbă străină/maternă) x
liceal/ 1235. Limbi şi literaturi străine (polonă) x
Învăţământ Limba polonă-
1236. Traducători (polonă) x
profesional/ maternă
Învăţământ
1237. Traducere – Interpretariat (polonă) x
gimnazial 1238. Traducere şi interpretare (polonă) x
1239. Biblioteconomie – Limba şi literatura polonă x
1240. Filologie clasică – Limba şi literatura polonă x
GEOGRAFIE 1241. Geografie – Limba şi literatura polonă x LIMBA ŞI
ISTORIE 1242. Istorie – Limba şi literatura polonă x LITERATURĂ
1243. Teologie reformată - Limba şi literatura polonă x POLONĂ
1244. Teologie ortodoxă - Limba şi literatura polonă x MATERNĂ
1245. Teologie ortodoxă didactică - Limba şi literatura polonă x (programa aprobată prin
ordinul ministrului
1246. Teologie romano-catolică - Limba şi literatura polonă x educaţiei şi cercetării
TEOLOGIE 1247. Teologie romano-catolică didactică - Limba şi literatura polonă x nr. 5287 / 2004)
1248. Teologie greco-catolică - Limba şi literatura polonă x
1249. Teologie greco-catolică didactică - Limba şi literatura polonă x
1250. Teologie baptistă - Limba şi literatura polonă x
1251. Teologie baptistă didactică - Limba şi literatura polonă x
JURNALISTICĂ / ŞTIINŢELE
1252. Jurnalistică - Limba şi literatura polonă x
COMUNICĂRII
FILOSOFIE 1253. Pedagogie - Limba polonă x
SOCIOPSIHOPEDAGOGIE 1254. Pedagogie - Limba polonă x
1255. Limba şi literatura polonă x
1256. Limba polonă x
1257. Limba şi literatura polonă – Limba şi literatura străină/maternă x
1258. Limba polonă – Limba şi literatura străină/maternă x
1259. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura polonă x
1260. Limba şi literatura străină/maternă - Limba polonă x
Învăţământ 1261. Limba polonă – Limba străină/maternă x
profesional/ Limba polonă- 1262. Limba străină/maternă - Limba polonă x
FILOLOGIE
Învăţământ maternă 1263. Limba şi literatura polonă – Limba şi literatura română x
gimnazial 1264. Limba polonă – Limba şi literatura română x
1265. Limba şi literatura română - Limba şi literatura polonă x
1266. Limba şi literatura română - Limba polonă x
1267. Limba şi literatura polonă – Limba română x
1268. Limba polonă – Limba română x
1269. Limba română - Limba şi literatura polonă x
1270. Limba română - Limba polonă x
38
1271. Limba şi literatura slovacă x
1272. Limba slovacă x
1273. Limba şi literatura slovacă - Limba şi literatura română x
1274. Limba şi literatura română – Limba şi literatura slovacă x
1275. Limba şi literatura slovacă - Limba şi literatura străină/maternă x
1276. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura slovacă x
1277. Limba şi literatura slovacă – Limba română x
1278. Limba română - Limba şi literatura slovacă x
1279. Limba slovacă - Limba şi literatura română x
1280. Limba şi literatura română - Limba slovacă x
1281. Limba slovacă - Limba şi literatura străină/maternă x
FILOLOGIE 1282. Limba şi literatura străină/maternă - Limba slovacă x
1283. Limba şi literatura slovacă - Limba străină/maternă x
1284. Limba străină/maternă - Limba şi literatura slovacă x
1285. Limba slovacă – Limba străină/maternă x
1286. Limba străină/maternă - Limba slovacă x
Învăţământ 1287. Limbi moderne aplicate (slovacă) x
liceal/ 1288. Limbi moderne aplicate (slovacă – limbă străină/maternă) x
Învăţământ Limba slovacă- 1289. Limbi şi literaturi străine (slovacă) x
profesional/ maternă 1290. Traducători (slovacă) x
Învăţământ 1291. Traducere – Interpretariat (slovacă) x
gimnazial 1292. Traducere şi interpretare (slovacă) x
1293. Biblioteconomie – Limba şi literatura slovacă x
1294. Filologie clasică – Limba şi literatura slovacă x LIMBA ŞI
GEOGRAFIE 1295. Geografie – Limba şi literatura slovacă x LITERATURĂ
ISTORIE 1296. Istorie – Limba şi literatura slovacă x SLOVACĂ
1297. Teologie reformată - Limba şi literatura slovacă x MATERNĂ
1298. Teologie ortodoxă - Limba şi literatura slovacă x (programa aprobată prin
1299. Teologie ortodoxă didactică - Limba şi literatura slovacă x ordinul ministrului
educaţiei, cercetării şi
1300. Teologie romano-catolică - Limba şi literatura slovacă x tineretului nr.
TEOLOGIE
1301. Teologie greco-catolică - Limba şi literatura slovacă x 2530/2007)
1302. Teologie greco-catolică didactică - Limba şi literatura slovacă x
1303. Teologie baptistă - Limba şi literatura slovacă x
1304. Teologie baptistă didactică - Limba şi literatura slovacă x
JURNALISTICĂ / ŞTIINŢELE
1305. Jurnalistică - Limba şi literatura slovacă x
COMUNICĂRII
FILOSOFIE 1306. Pedagogie - Limba slovacă x
SOCIOPSIHOPEDAGOGIE 1307. Pedagogie - Limba slovacă x
1308. Limba şi literatura slovacă x
1309. Limba slovacă x
1310. Limba şi literatura slovacă – Limba şi literatura străină/maternă x
1311. Limba slovacă – Limba şi literatura străină/maternă x
1312. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura slovacă x
1313. Limba şi literatura străină/maternă - Limba slovacă x
Învăţământ 1314. Limba slovacă – Limba străină/maternă x
profesional/ Limba slovacă- 1315. Limba străină/maternă - Limba slovacă x
FILOLOGIE
Învăţământ maternă 1316. Limba şi literatura slovacă – Limba şi literatura română x
gimnazial 1317. Limba slovacă – Limba şi literatura română x
1318. Limba şi literatura română - Limba şi literatura slovacă x
1319. Limba şi literatura română - Limba slovacă x
1320. Limba şi literatura slovacă – Limba română x
1321. Limba slovacă – Limba română x
1322. Limba română - Limba şi literatura slovacă x
1323. Limba română - Limba slovacă x
39
1324. Limba şi literatura spaniolă x
1325. Limba spaniolă x
1326. Limba şi literatura spaniolă - Limba şi literatura română x
1327. Limba şi literatura română – Limba şi literatura spaniolă x
1328. Limba şi literatura spaniolă - Limba şi literatura străină/maternă x
1329. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura spaniolă x
1330. Limba şi literatura spaniolă - Limba şi literatura latină x
1331. Limba şi literatura spaniolă – Limba română x
1332. Limba română - Limba şi literatura spaniolă x
1333. Limba spaniolă - Limba şi literatura română x
1334. Limba şi literatura română - Limba spaniolă x
1335. Limba spaniolă - Limba şi literatura străină/maternă x
1336. Limba şi literatura străină/maternă - Limba spaniolă x
1337. Limba şi literatura spaniolă - Limba străină/maternă x
1338. Limba străină/maternă - Limba şi literatura spaniolă x
FILOLOGIE 1339. Limba spaniolă – Limba străină/maternă x
1340. Limba străină/maternă - Limba spaniolă x
1341. Limba spaniolă – Limba română x
1342. Limba română - Limba spaniolă x
1343. Limbi moderne aplicate (spaniolă) x
1344. Limbi moderne aplicate (spaniolă – limbă străină/maternă) x
Învăţământ 1345. Limbi şi literaturi străine (spaniolă) x LIMBA ŞI
liceal/ 1346. Traducători (spaniolă) x LITERATURĂ
Învăţământ 1347. Traducere – Interpretariat (spaniolă) x SPANIOLĂ
Limba spaniolă (programa aprobată prin
profesional/ 1348. Traducere şi interpretare (spaniolă) x ordinul ministrului
Învăţământ 1349. Biblioteconomie – Limba şi literatura spaniolă x educaţiei, cercetării,
tineretului şi sportului
gimnazial 1350. Literatura universală şi comparată - Limba şi literatura spaniolă x nr. 5620 / 2010)
1351. Limba şi literatură spaniolă - Literatura universală şi comparată x
1352. Literatura universală şi comparată - Limba spaniolă x
1353. Limba spaniolă - Literatura universală şi comparată x
1354. Limba şi literatura spaniolă – Studii americane x
1355. Filologie clasică – Limba şi literatura portugheză x
GEOGRAFIE 1356. Geografie – Limba şi literatura spaniolă x
ISTORIE 1357. Istorie – Limba şi literatura spaniolă x
1358. Teologie reformată - Limba şi literatura spaniolă x
1359. Teologie ortodoxă - Limba şi literatura spaniolă x
1360. Teologie ortodoxă didactică- Limba şi literatura spaniolă x
1361. Teologie romano-catolică - Limba şi literatura spaniolă x
TEOLOGIE 1362. Teologie romano-catolică didactică - Limba şi literatura spaniolă x
1363. Teologie greco-catolică - Limba şi literatura spaniolă x
1364. Teologie greco-catolică didactică - Limba şi literatura spaniolă x
1365. Teologie baptistă - Limba şi literatura spaniolă x
1366. Teologie baptistă didactică - Limba şi literatura spaniolă x
JURNALISTICĂ /
ŞTIINŢELE 1367. Jurnalistică - Limba şi literatura spaniolă x
COMUNICĂRII
FILOSOFIE 1368. Pedagogie - Limba spaniolă x
SOCIOPSIHOPEDAGOGIE 1369. Pedagogie - Limba spaniolă x
40
1370. Limba şi literatura spaniolă x
1371. Limba spaniolă x
1372. Limba şi literatura spaniolă – Limba şi literatura străină/maternă x
1373. Limba spaniolă – Limba şi literatura străină/maternă x
1374. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura spaniolă x
1375. Limba şi literatura străină/maternă - Limba spaniolă x LIMBA ŞI
Învăţământ 1376. Limba spaniolă – Limba străină/maternă x LITERATURĂ
profesional/ 1377. Limba străină/maternă - Limba spaniolă x SPANIOLĂ
Limba spaniolă FILOLOGIE (programa aprobată prin
Învăţământ 1378. Limba şi literatura spaniolă – Limba şi literatura română x ordinul ministrului
gimnazial 1379. Limba spaniolă – Limba şi literatura română x educaţiei, cercetării,
tineretului şi sportului
1380. Limba şi literatura română - Limba şi literatura spaniolă x nr. 5620 / 2010)
1381. Limba şi literatura română - Limba spaniolă x
1382. Limba şi literatura spaniolă – Limba română x
1383. Limba spaniolă – Limba română x
1384. Limba română - Limba şi literatura spaniolă x
1385. Limba română - Limba spaniolă x
41
1386. Limba şi literatura turcă x
1387. Limba turcă x
1388. Limba şi literatura turcă - Limba şi literatura română x
1389. Limba şi literatura română – Limba şi literatura turcă x
1390. Limba şi literatura turcă - Limba şi literatura străină/maternă x
1391. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura turcă x
1392. Limba şi literatura turcă – Limba română x
1393. Limba română - Limba şi literatura turcă x
1394. Limba turcă - Limba şi literatura română x
1395. Limba şi literatura română - Limba turcă x
1396. Limba turcă - Limba şi literatura străină/maternă x
FILOLOGIE 1397. Limba şi literatura străină/maternă - Limba turcă x
1398. Limba şi literatura turcă - Limba străină/maternă x
1399. Limba străină/maternă - Limba şi literatura turcă x
1400. Limba turcă – Limba străină/maternă x
LIMBA ŞI
1401. Limba străină/maternă - Limba turcă x LITERATURĂ
Învăţământ
1402. Limbi moderne aplicate (turcă) x TURCĂ
liceal/
1403. Limbi moderne aplicate (turcă – limbă străină/maternă) x MATERNĂ
Învăţământ Limba turcă-
1404. Limbi şi literaturi străine (turcă) x (programa aprobată prin
profesional/ maternă
1405. Traducători (turcă) x ordinul ministrului
Învăţământ educaţiei, cercetării şi
1406. Traducere – Interpretariat (turcă) x
gimnazial tineretului nr.
1407. Traducere şi interpretare (turcă) x
2530/2007)
1408. Biblioteconomie – Limba şi literatura turcă x
1409. Filologie clasică – Limba şi literatura turcă x
GEOGRAFIE 1410. Geografie – Limba şi literatura turcă x
ISTORIE 1411. Istorie – Limba şi literatura turcă x
1412. Teologie reformată - Limba şi literatura turcă x
1413. Teologie ortodoxă - Limba şi literatura turcă x
1414. Teologie ortodoxă didactică - Limba şi literatura turcă x
TEOLOGIE 1415. Teologie romano-catolică - Limba şi literatura turcă x
1416. Teologie greco-catolică - Limba şi literatura turcă x
1417. Teologie baptistă - Limba şi literatura turcă x
1418. Teologie baptistă didactică- Limba şi literatura turcă x
JURNALISTICĂ / ŞTIINŢELE
1419. Jurnalistică - Limba şi literatura turcă x
COMUNICĂRII
FILOSOFIE 1420. Pedagogie - Limba turcă x
SOCIOPSIHOPEDAGOGIE 1421. Pedagogie - Limba turcă x
42
1422. Limba şi literatura turcă x
1423. Limba turcă x
1424. Limba şi literatura turcă – Limba şi literatura străină/maternă x
1425. Limba turcă – Limba şi literatura străină/maternă x
1426. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura turcă x LIMBA ŞI
1427. Limba şi literatura străină/maternă - Limba turcă x LITERATURĂ
Învăţământ 1428. Limba turcă – Limba străină/maternă x TURCĂ
profesional/ Limba turcă- 1429. Limba străină/maternă - Limba turcă x MATERNĂ
FILOLOGIE (programa aprobată prin
Învăţământ maternă 1430. Limba şi literatura turcă – Limba şi literatura română x
ordinul ministrului
gimnazial 1431. Limba turcă – Limba şi literatura română x educaţiei, cercetării şi
1432. Limba şi literatura română - Limba şi literatura turcă x tineretului nr.
1433. Limba şi literatura română - Limba turcă x 2530/2007)
1434. Limba şi literatura turcă – Limba română x
1435. Limba turcă – Limba română x
1436. Limba română - Limba şi literatura turcă x
1437. Limba română - Limba turcă x
(*) Numai pentru mediul rural şi unităţi de învăţământ de nivel gimnazial.
(**) Pentru ocuparea posturilor didactice/catedrelor din învăţământul special candidaţii trebuie să se încadreze în condiţiile prevăzute de art. 248 alin. (5) din Legea educaţiei naţionale nr.
1/2011 cu modificările şi completările ulterioare ori în cele prevăzute în Metodologia-cadru privind mobilitatea personalului didactic din învăţământul preuniversitar.
(***)Studii postuniversitare (aprofundate, academice, de specializare, de masterat) cu durata de cel puţin un an şi jumătate care dau dreptul de a profesa într-o nouă specializare sau programe de
conversie profesională pentru dobândirea unei noi specializări şi/sau ocuparea de noi funcţii didactice, în conformitate cu prevederile art. 244 alin. (5) lit. d) din Legea educaţiei naţionale nr. 1/2011 cu
modificările şi completările ulterioare.

Notă La specializările nominalizate mai sus se adaugă:


(1) Toate specializările similare absolvite înainte de 1993;
(2) Studiile postuniversitare (aprofundate, academice, de specializare, de masterat) cu durata de cel puţin un an şi jumătate, aprobate de Ministerul Educaţiei Naţionale, care dau dreptul de a
profesa într-o nouă specializare - similară uneia dintre cele nominalizate mai sus şi programele de conversie profesională pentru dobândirea unei noi specializări şi/sau ocuparea de noi funcţii didactice,
în conformitate cu prevederile art. 244 alin. (5) lit. d) din Legea educaţiei naţionale nr. 1/2011 cu modificările şi completările ulterioare.
43
Studii absolvite, cu diplomă, la instituţii de învăţământ superior acreditate/autorizate provizoriu, care dau dreptul candidaţilor de a
Învăţământ preuniversitar
se înscrie şi de a participa la concursurile de titularizare în învăţământul preuniversitar
Domeniul pentru Programa -
Post/Catedră Nivelul de studii Studii
Nivel (Disciplina principală
Domeniul studiile Nr.
universitar probă de concurs
fundamental universitare de crt.
de încadrare) Specializarea e de licenţă
licenţă
1438. Limba şi literatura română x
1439. Limba şi literatura română - Limba şi literatura străină/maternă x
ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI 1440. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura română x
Limba şi literatura română
UMANISTE LITERATURĂ 1441. Literatura universală şi comparată - Limba şi literatura străină/maternă x
1442. Limba şi literatura străină/maternă - Literatură universală şi comparată x
1443. Filologie clasică - Limba şi literatura română x
1. Limba şi literatura 1444. Limba şi literatura română - Limba şi literatura engleză x
română 1445. Limba şi literatura engleză - Limba şi literatura română x
ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI
UMANISTE LITERATURĂ 1446. Literatură universală şi comparată - Limba şi literatura engleză x LIMBA ŞI
2. Limba şi literatura
Învăţământ română – Limba engleză (*) 1447. Limba şi literatura engleză - Literatură universală şi comparată x LITERATURA
profesional/ 1. Limba şi literatura 1448. Limba şi literatura română - Limba şi literatura franceză x ROMÂNĂ
Învăţământ română 1449. Limba şi literatura franceză - Limba şi literatura română x (programa aprobată prin ordinul
ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI
Literatură universală şi comparată - Limba şi literatura franceză ministrului educaţiei, cercetării,
gimnazial UMANISTE LITERATURĂ 1450. x
tineretului şi sportului nr. 5620 /
2. Limba şi literatura
română – Limba franceză (*) 1451. Limba şi literatura franceză - Literatură universală şi comparată x 2010)

1. Limba şi literatura română 1452. Limba şi literatura română - Limba şi literatura germană x
ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI 1453. Limba şi literatura germană - Limba şi literatura română x
2. Limba şi literatura română - UMANISTE LITERATURĂ 1454. Literatura universală şi comparată - Limba şi literatura germană x
Limba germană (*) 1455. Limba şi literatura germană - Literatura universală şi comparată x
1. Limba şi literatura română 1456. Limba şi literatura română - Limba şi literatura maghiară x
ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI 1457. Limba şi literatura maghiară - Limba şi literatura română x
2. Limba şi literatura română - UMANISTE LITERATURĂ 1458. Literatura universală şi comparată - Limba şi literatura maghiară x
Limba maghiară- maternă (*) 1459. Limba şi literatura maghiară - Literatura universală şi comparată x
1460. Limba şi literatura străină/maternă - Limba latină x LIMBA LATINĂ
1461. Limba latină - Limba şi literatura străină/maternă x
ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI (programa aprobată prin ordinul
Limba latină 1) 1462. Filologie clasică x ministrului educaţiei, cercetării,
UMANISTE LITERATURĂ
1463. Filologie clasică - Limba şi literatura română x tineretului şi sportului nr. 5620 /
1464. Filologie clasică - Limba şi literatura străină/maternă x 2010)
1465. Limba şi literatura străină/maternă - Limba greacă veche x LIMBA GREACĂ
1466. Limba greacă veche - Limba şi literatura străină/maternă x VECHE (ELINĂ)
ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI 1467. Filologie clasică x (programa aprobată prin ordinul
Limba greacă veche
UMANISTE LITERATURĂ 1468. Filologie clasică - Limba şi literatura română x ministrului educaţiei, cercetării,
tineretului şi sportului nr. 5620 /
1469. Filologie clasică - Limba şi literatura străină/maternă x 2010)
1470. Limba neogreacă x
Învăţământ 1471. Limba şi literatura română - Limba neogreacă x LIMBA ŞI
profesional/ 1472. Limba neogreacă - Limba şi literatura română x LITERATURA
Învăţământ ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI 1473. Limba neogreacă - Limba şi literatura străină/maternă x NEOGREACĂ
gimnazial Limba neogreacă
UMANISTE LITERATURĂ 1474. Limba şi literatura străină/maternă - Limba neogreacă x (programa aprobată prin ordinul
1475. Literatura universală şi comparată - Limba neogreacă x ministrului educaţiei, cercetării,
tineretului şi sportului nr. 5620 /
1476. Limba neogreacă - Literatură universală şi comparată x 2010)
1477. Filologie clasică - Limba neogreacă x
1478. Limba şi literatura bulgară x
1479. Limba şi literatura română - Limba şi literatura bulgară x LIMBA ŞI
1480. Limba şi literatura bulgară - Limba şi literatura română x LITERATURĂ
ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI 1481. Limba şi literatura bulgară - Limba şi literatura străină/maternă x BULGARĂ MATERNĂ
Limba bulgară - maternă
UMANISTE LITERATURĂ 1482. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura bulgară x (programa aprobată prin ordinul
1483. Literatura universală şi comparată - Limba şi literatura bulgară x ministrului educaţiei şi cercetării
1484. Limba şi literatura bulgară - Literatură universală şi comparată x nr. 5287 / 2004)
1485. Filologie clasică - Limba şi literatura bulgară x
1)
În învăţământul gimnazial:
- absolvenţii învăţământului superior care au înscrisă pe diplomă una din specializările limba română sau limba şi literatura română îşi pot completa norma didactică şi cu ore de limba latină;
- absolvenţii învăţământului superior cu specializări care le conferă dreptul de a preda limba latină îşi pot completa norma didactică şi cu ore de limba şi literatura română.
44
1486. Limba şi literatura cehă x
1487. Limba şi literatura română - Limba şi literatura cehă x LIMBA ŞI
1488. Limba şi literatura cehă - Limba şi literatura română x LITERATURĂ
ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI 1489. Limba şi literatura cehă - Limba şi literatura străină/maternă x CEHĂ MATERNĂ
Limba cehă - maternă
UMANISTE LITERATURĂ 1490. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura cehă x (programa aprobată prin ordinul
1491. Literatura universală şi comparată - Limba şi literatura cehă x ministrului educaţiei şi cercetării
Învăţământ 1492. Limba şi literatura cehă - Literatură universală şi comparată x nr. 5287 / 2004)
profesional/ 1493. Filologie clasică - Limba şi literatura cehă x
Învăţământ 1494. Limba şi literatura croată x
gimnazial 1495. Limba şi literatura română - Limba şi literatura croată x LIMBA ŞI
1496. Limba şi literatura croată - Limba şi literatura română x LITERATURĂ
ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI 1497. Limba şi literatura croată - Limba şi literatura străină/maternă x CROATĂ MATERNĂ
Limba croată - maternă
UMANISTE LITERATURĂ 1498. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura croată x (programa aprobată prin ordinul
1499. Literatura universală şi comparată - Limba şi literatura croată x ministrului educaţiei şi cercetării
1500. Limba şi literatura croată - Literatură universală şi comparată x nr. 5287 / 2004)
1501. Filologie clasică - Limba şi literatura croată x
1502. Limba şi literatura chineză x
1503. Limba şi literatura română - Limba şi literatura chineză x LIMBA
Învăţământ 1504. Limba şi literatura chineză - Limba şi literatura română x
Limba şi literatura chineză - Limba şi literatura străină/maternă
CHINEZĂ
profesional/ ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI 1505. x
Limba chineză (programa aprobată prin ordinul
Învăţământ UMANISTE LITERATURĂ 1506. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura chineză x ministrului educaţiei, cercetării,
gimnazial 1507. Literatura universală şi comparată - Limba şi literatura chineză x tineretului şi sportului nr. 5620 /
1508. Limba şi literatura chineză - Literatură universală şi comparată x 2010)
1509. Filologie clasică - Limba şi literatura chineză x
1510. Limba şi literatura engleză x
1511. Limba şi literatura română - Limba şi literatura engleză x
1512. Limba şi literatura engleză - Limba şi literatura română x
1513. Limba şi literatura maghiară - Limba şi literatura engleză x
ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI 1514. Limba şi literatura engleză - Limba şi literatura maghiară x
Limba engleză
UMANISTE LITERATURĂ 1515. Limba şi literatura engleză - Limba şi literatura străină/maternă x
1516. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura engleză x
1517. Filologie clasică - Limba şi literatura engleză x
1518. Literatura universală şi comparată - Limba şi literatura engleză x
Învăţământ 1519. Limba şi literatura engleză - Literatura universală şi comparată x
gimnazial/ 1520. Limbi moderne aplicate (engleză) x
Învăţământ 1521. Limbi moderne aplicate (engleză, franceză) x
special 1522. Limbi moderne aplicate (engleză, germană) x
LIMBI MODERNE
(deficienţe 1523. Limbi moderne aplicate (engleză, rusă) x
ŞTIINŢE APLICATE
moderate sau Limba engleză 1524. Limbi moderne aplicate (engleză, limbă străină) x LIMBA ŞI
UMANISTE
uşoare)**/ 1525. Traducere şi interpretare (engleză) x LITERATURA
Învăţământ 1526. Traducere şi interpretare (engleză, limbă străină) x ENGLEZĂ
profesional STUDII
1527. Studii americane x (programa aprobată prin ordinul
CULTURALE ministrului educaţiei, cercetării,
1. Limba engleză – LIMBĂ ŞI 1528. Limba şi literatura engleză - Limba şi literatura franceză x tineretului şi sportului nr. 5620 /
LITERATURĂ 2010)
Limba franceză (*) ŞTIINŢE 1529. Limba şi literatura franceză - Limba şi literatura engleză x
UMANISTE LIMBI MODERNE 1530. Limbi moderne aplicate (engleză, franceză) x
2. Limba engleză APLICATE 1531. Traducere şi interpretare (engleză, franceză) x
1. Limba engleză - LIMBĂ ŞI 1532. Limba şi literatura engleză - Limba şi literatura germană x
Limba germană (*) ŞTIINŢE LITERATURĂ 1533. Limba şi literatura germană - Limba şi literatura engleză x
UMANISTE LIMBI MODERNE 1534. Limbi moderne aplicate (engleză, germană) x
2. Limba engleză APLICATE 1535. Traducere şi interpretare (engleză, germană) x
1. Limba engleză 1536. Limba şi literatura română - Limba şi literatura engleză x
ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI 1537. Limba şi literatura engleză - Limba şi literatura română x
Învăţământ 2. Limba engleză – Limba UMANISTE LITERATURĂ 1538. Literatura universală şi comparată - Limba şi literatura engleză x
profesional/ şi literatura română (*) 1539. Limba şi literatura engleză – Literatura universală şi comparată x
Învăţământ 1. Limba engleză – 1540. Limba şi literatura engleză - Limba şi literatura maghiară x
gimnazial Limba maghiară-maternă ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI
(*) UMANISTE LITERATURĂ 1541. Limba şi literatura maghiară - Limba şi literatura engleză x
2. Limba engleză
45
1542. Limba şi literatura franceză x
1543. Limba şi literatura română - Limba şi literatura franceză x
1544. Limba şi literatura franceză - Limba şi literatura română x
1545. Limba şi literatura maghiară - Limba şi literatura franceză x
LIMBĂ ŞI 1546. Limba şi literatura franceză - Limba şi literatura maghiară x
LITERATURĂ 1547. Limba şi literatura franceză - Limba şi literatura străină/maternă x
1548. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura franceză x
1549. Literatura universală şi comparată - Limba şi literatura franceză x
Învăţământ gimnazial/ ŞTIINŢE
Limba franceză 1550. Literatura universală şi comparată - Limba şi literatura franceză x
Învăţământ special UMANISTE
1551. Filologie clasică - Limba şi literatura franceză x
(deficienţe moderate sau
1552. Limbi moderne aplicate (franceză) x
uşoare)**/
Învăţământ 1553. Limbi moderne aplicate (engleză, franceză) x
profesional 1554. Limbi moderne aplicate (franceză, germană) x LIMBA ŞI
LIMBI MODERNE LITERATURA
1555. Limbi moderne aplicate ( franceză, rusă) x
APLICATE
1556. Limbi moderne aplicate (franceză, limbă străină) x FRANCEZĂ
1557. Traducere şi interpretare (franceză) x (programa aprobată prin ordinul
ministrului educaţiei, cercetării,
1558. Traducere şi interpretare (franceză, limbă străină) x
tineretului şi sportului nr. 5620 / 2010)
1. Limba franceză – LIMBĂ ŞI 1559. Limba şi literatura franceză - Limba şi literatura engleză x
Limba engleză (*) ŞTIINŢE LITERATURĂ 1560. Limba şi literatura engleză - Limba şi literatura franceză x
UMANISTE LIMBI MODERNE 1561. Limbi moderne aplicate (engleză, franceză) x
2. Limba franceză APLICATE 1562. Traducere şi interpretare (engleză, franceză) x
1. Limba franceză 1563. Literatura universală şi comparată -Limba şi literatura franceză x
ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI 1564. Limba şi literatura franceză - Literatura universală şi comparată x
2. Limba franceză – 1565. Limba şi literatura română - Limba şi literatura franceză x
UMANISTE LITERATURĂ
Învăţământ Limba şi literatura
profesional/ română (*) 1566. Limba şi literatura franceză - Limba şi literatura română x
Învăţământ gimnazial 1. Limba franceză 1567. Limba şi literatura română - Limba şi literatura maghiară x
2. Limba franceză – ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI
Limba maghiară UMANISTE LITERATURĂ 1568. Limba şi literatura maghiară - Limba şi literatura română x
maternă (*)
1569. Limba şi literatura germană x
1570. Limba şi literatura română - Limba şi literatura germană x
1571. Limba şi literatura germană - Limba şi literatura română x
1572. Limba şi literatura maghiară - Limba şi literatura germană x
LIMBĂ ŞI 1573. Limba şi literatura germană - Limba şi literatura maghiară x
LITERATURĂ 1574. Limba şi literatura germană - Limba şi literatura străină/maternă x
Învăţământ gimnazial/ 1575. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura germană x
Învăţământ special 1576. Literatura universală şi comparată - Limba şi literatura germană x
ŞTIINŢE
(deficienţe moderate sau Limba germană 1577. Limba şi literatura germană - Literatura universală şi comparată x
UMANISTE
uşoare)**/ Învăţământ 1578. Filologie clasică - Limba şi literatura germană x
profesional 1579. Limbi moderne aplicate (germană) x
LIMBA
1580. Limbi moderne aplicate (engleză, germană) x
GERMANĂ MODERNĂ
1581. Limbi moderne aplicate ( franceză, germană) x
LIMBI MODERNE (programa aprobată prin ordinul
1582. Limbi moderne aplicate (germană, rusă) x ministrului educaţiei, cercetării,
APLICATE
1583. Limbi moderne aplicate (germană, limbă străină) x tineretului şi sportului
1584. Traducere şi interpretare (germană) x nr. 5620 / 2010)
1585. Traducere şi interpretare (germană, limbă străină) x
1. Limba germană 1586. Limba şi literatura română - Limba şi literatura germană x
ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI 1587. Limba şi literatura germană - Limba şi literatura română x
2. Limba germană - 1588. Literatura universală şi comparată - Limba şi literatura germană x
UMANISTE LITERATURĂ
Limba şi literatura
Învăţământ 1589. Limba şi literatura germană - Literatura universală şi comparată x
română (*)
profesional/
1. Limba germană 1590. Limba şi literatura maghiară - Limba şi literatura germană x
Învăţământ gimnazial
ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI
2. Limba germană -
UMANISTE LITERATURĂ 1591. Limba şi literatura germană - Limba şi literatura maghiară x
Limba maghiară
maternă (*)
46
1. Limba germană – Limba LIMBĂ ŞI 1592. Limba şi literatura engleză - Limba şi literatura germană x
Învăţământ engleză (*) ŞTIINŢE LITERATURĂ 1593. Limba şi literatura germană - Limba şi literatura engleză x LIMBA
gimnazial/ UMANISTE LIMBI MODERNE 1594. Limbi moderne aplicate (engleză, germană) x GERMANĂ
Învăţământ special 2. Limba germană MODERNĂ
APLICATE 1595. Traducere şi interpretare (engleză, germană) x
(deficienţe moderate
1. Limba germană – Limba LIMBĂ ŞI 1596. Limba şi literatura franceză - Limba şi literatura germană x (programa aprobată prin ordinul
sau uşoare)**/ ministrului educaţiei, cercetării,
Învăţământ franceză (*) ŞTIINŢE LITERATURĂ 1597. Limba şi literatura germană - Limba şi literatura franceză x
tineretului şi sportului
profesional UMANISTE LIMBI MODERNE 1598. Limbi moderne aplicate (franceză, germană) x nr. 5620 / 2010)
2. Limba germană APLICATE 1599. Traducere şi interpretare (franceză, germană) x
1600. Limba şi literatura germană x
1601. Limba şi literatura română - Limba şi literatura germană x
1602. Limba şi literatura germană - Limba şi literatura română x
LIMBĂ ŞI 1603. Limba şi literatura germană - Limba şi literatura străină/maternă x
LITERATURĂ 1604. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura germană x LIMBA ŞI
1. Limba germană - maternă
Învăţământ 1605. Literatura universală şi comparată - Limba şi literatura germană x LITERATURA
profesional/ 2. Limba germană - maternă ŞTIINŢE 1606. Limba şi literatura germană - Literatura universală şi comparată x GERMANĂ
Învăţământ – Limba germană UMANISTE 1607. Filologie clasică - Limba şi literatura germană x MATERNĂ
gimnazial 1608. Limbi moderne aplicate (germană) x (programa aprobată prin ordinul
ministrului educaţiei, cercetării
1609. Limbi moderne aplicate (engleză, germană) x
şi tineretului nr. 2530/2007)
LIMBI MODERNE 1610. Limbi moderne aplicate ( franceză, germană) x
APLICATE 1611. Limbi moderne aplicate (germană, rusă) x
1612. Traducere şi interpretare (germană) x
1613. Traducere şi interpretare (germană, limbă străină) x
1614. Limba şi literatura italiană x
1615. Limba şi literatura română - Limba şi literatura italiană x
1616. Limba şi literatura italiană - Limba şi literatura română x
LIMBĂ ŞI 1617. Limba şi literatura italiană - Limba şi literatura străină/maternă x LIMBA ŞI
LITERATURĂ 1618. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura italiană x LITERATURA
ŞTIINŢE 1619. Literatura universală şi comparată - Limba şi literatura italiană x ITALIANĂ
Limba italiană
UMANISTE 1620. Limba şi literatura italiană - Literatura universală şi comparată x (programa aprobată prin ordinul
1621. Filologie clasică - Limba şi literatura italiană x ministrului educaţiei, cercetării,
tineretului şi sportului
1622. Limbi moderne aplicate (italiană) x nr. 5620 / 2010)
LIMBI MODERNE 1623. Limbi moderne aplicate (italiană, limbă străină) x
APLICATE 1624. Traducere şi interpretare (italiană) x
1625. Traducere şi interpretare (italiană, limbă străină) x
1626. Limba şi literatura japoneză x LIMBA
1627. Limba şi literatura română - Limba şi literatura japoneză x
JAPONEZĂ
ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI 1628. Limba şi literatura japoneză - Limba şi literatura română x
Învăţământ Limba japoneză (programa aprobată prin ordinul
UMANISTE LITERATURĂ 1629. Limba şi literatura japoneză - Limba şi literatura străină/maternă x ministrului educaţiei, cercetării,
profesional/
1630. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura japoneză x tineretului şi sportului
Învăţământ
1631. Filologie clasică - Limba şi literatura japoneză x nr. 5620 / 2010)
gimnazial
1632. Limba şi literatura maghiară x
1633. Limba şi literatura română - Limba şi literatura maghiară x LIMBA ŞI
1634. Limba şi literatura maghiară - Limba şi literatura română x LITERATURA
Limba maghiară - ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI 1635. Limba şi literatura maghiară - Limba şi literatura străină/maternă x MAGHIARĂ
maternă UMANISTE LITERATURĂ 1636. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura maghiară x MATERNĂ
1637. Literatura universală şi comparată - Limba şi literatura maghiară x (programa aprobată prin ordinul
ministrului educaţiei, cercetării
1638. Limba şi literatura maghiară - Literatura universală şi comparată x şi tineretului nr. 5907/2008)
1639. Filologie clasică - Limba şi literatura maghiară x
1640. Limba şi literatura polonă x
1641. Limba şi literatura română - Limba şi literatura polonă x LIMBA ŞI
1642. Limba şi literatura polonă - Limba şi literatura străină/maternă x LITERATURĂ
ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI POLONĂ MATERNĂ
Limba polonă -maternă 1643. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura polonă x
UMANISTE LITERATURĂ (programa aprobată prin ordinul
1644. Literatura universală şi comparată - Limba şi literatura polonă x
ministrului educaţiei şi
1645. Limba şi literatura polonă - Literatura universală şi comparată x cercetării nr. 5287 / 2004)
1646. Filologie clasică - Limba şi literatura polonă x
47
1647. Limba şi literatura portugheză x
1648. Limba şi literatura română - Limba şi literatura portugheză x
1649. Limba şi literatura portugheză - Limba şi literatura străină/maternă x
LIMBĂ ŞI LIMBA ŞI
1650. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura portugheză x
Învăţământ LITERATURĂ 1651. Literatura universală şi comparată - Limba şi literatura portugheză x LITERATURA
profesional/ Limba ŞTIINŢE PORTUGHEZĂ
1652. Limba şi literatura portugheză - Literatura universală şi comparată x
Învăţământ portugheză UMANISTE (programa aprobată prin ordinul
1653. Filologie clasică - Limba şi literatura portugheză x ministrului educaţiei şi cercetării
gimnazial
1654. Limbi moderne aplicate (portugheză) x nr. 5287/ 2004)
LIMBI MODERNE 1655. Limbi moderne aplicate (portugheză, limbă străină) x
APLICATE 1656. Traducere şi interpretare (portugheză) x
1657. Traducere şi interpretare (portugheză, limbă străină) x
1658. Limba şi literatura rusă x
1659. Limba şi literatura română - Limba şi literatura rusă x
1660. Limba şi literatura rusă - Limba şi literatura străină/maternă x
LIMBĂ ŞI
Învăţământ 1661. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura rusă x
LITERATURĂ
gimnazial/ 1662. Literatura universală şi comparată - Limba şi literatura rusă x
Învăţământ LIMBA
1663. Limba şi literatura rusă - Literatura universală şi comparată x
special RUSĂ MODERNĂ
ŞTIINŢE 1664. Filologie clasică - Limba şi literatura rusă x
(deficienţe Limba rusă (programa aprobată prin ordinul
moderate sau UMANISTE 1665. Limbi moderne aplicate (rusă) x ministrului educaţiei, cercetării,
uşoare)**/ 1666. Limbi moderne aplicate (engleză, rusă) x tineretului şi sportului
Limbi moderne aplicate (germană, rusă) x nr. 5620 / 2010)
Învăţământ 1667.
LIMBI MODERNE
profesional 1668. Limbi moderne aplicate ( franceză, rusă) x
APLICATE
1669. Limbi moderne aplicate ( rusă, limbă străină) x
1670. Traducere şi interpretare (rusă) x
1671. Traducere şi interpretare (rusă, limbă străină) x
1672. Limba şi literatura rusă x
1673. Limba şi literatura română - Limba şi literatura rusă x
1674. Limba şi literatura rusă - Limba şi literatura străină/maternă x
LIMBĂ ŞI
1675. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura rusă x
LITERATURĂ
1. Limba rusă- 1676. Literatura universală şi comparată - Limba şi literatura rusă x LIMBA ŞI
maternă 1677. Limba şi literatura rusă - Literatura universală şi comparată x LITERATURA
ŞTIINŢE 1678. Filologie clasică - Limba şi literatura rusă x RUSĂ MATERNĂ
2. Limba rusă- UMANISTE 1679. Limbi moderne aplicate (rusă) x (programa aprobată prin ordinul
maternă – 1680. Limbi moderne aplicate (engleză, rusă) x ministrului educaţiei, cercetării
Limba rusă 1681. Limbi moderne aplicate (germană, rusă) x şi tineretului nr. 2530/2007)
LIMBI MODERNE
1682. Limbi moderne aplicate (franceză, rusă) x
APLICATE
1683. Limbi moderne aplicate ( rusă, limbă străină) x
Învăţământ 1684. Traducere şi interpretare (rusă) x
profesional/ 1685. Traducere şi interpretare (rusă, limbă străină) x
Învăţământ 1686. Limba şi literatura rromani x LIMBA ŞI
1. Limba rusă- 1687. Limba şi literatura română - Limba şi literatura rromani x LITERATURA
gimnazial
maternă 1688. Limba şi literatura rromani - Limba şi literatura străină/maternă x RROMANI
ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI 1689. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura rromani x MATERNĂ
2. Limba rusă- UMANISTE LITERATURĂ
1690. Literatura universală şi comparată - Limba şi literatura rromani x (programa aprobată prin ordinul
maternă – 1691. Limba şi literatura rromani - Literatura universală şi comparată x ministrului educaţiei, cercetării,
Limba rusă tineretului şi sportului
1692. Filologie clasică - Limba şi literatura rromani x nr. 5620 / 2010)
1693. Limba şi literatura sârbă x
1694. Limba şi literatura română - Limba şi literatura sârbă x LIMBA ŞI
1695. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura sârbă x LITERATURA
Limba sârbă - ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI SÂRBĂ MATERNĂ
1696. Limba şi literatura sârbă - Limba şi literatura străină/maternă x
maternă UMANISTE LITERATURĂ (programa aprobată prin ordinul
1697. Literatura universală şi comparată - Limba şi literatura sârbă x
ministrului educaţiei şi cercetării
1698. Limba şi literatura sârbă - Literatura universală şi comparată x
nr. 5287/ 2004)
1699. Filologie clasică - Limba şi literatura sârbă x
48
1700. Limba şi literatura spaniolă x
1701. Limba şi literatura română - Limba şi literatura spaniolă x
1702. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura spaniolă x
LIMBA ŞI
LIMBĂ ŞI LITERATURĂ 1703. Limba şi literatura spaniolă - Limba şi literatura străină/maternă x
LITERATURA
1704. Literatura universală şi comparată - Limba şi literatura spaniolă x
SPANIOLĂ
ŞTIINŢE
Limba spaniolă 1705. Limba şi literatura spaniolă - Literatura universală şi comparată x
(programa aprobată prin ordinul
UMANISTE
1706. Filologie clasică - Limba şi literatura spaniolă x ministrului educaţiei, cercetării,
1707. Limbi moderne aplicate (spaniolă) x tineretului şi sportului
LIMBI MODERNE 1708. Limbi moderne aplicate (spaniolă, limbă străină) x nr. 5620 / 2010)
APLICATE 1709. Traducere şi interpretare (spaniolă) x
1710. Traducere şi interpretare (spaniolă, limbă străină) x
1711. Limba şi literatura slovacă x
1712. Limba şi literatura română - Limba şi literatura slovacă x LIMBA ŞI LITERATURĂ
1713. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura slovacă x SLOVACĂ MATERNĂ
Limba slovacă - ŞTIINŢE
Învăţământ LIMBĂ ŞI LITERATURĂ 1714. Limba şi literatura slovacă - Limba şi literatura străină/maternă x (programa aprobată prin ordinul
maternă UMANISTE
profesional/ 1715. Literatura universală şi comparată - Limba şi literatura slovacă x ministrului educaţiei, cercetării şi
Învăţământ 1716. Limba şi literatura slovacă - Literatura universală şi comparată x tineretului nr. 2530/2007)

gimnazial 1717. Filologie clasică - Limba şi literatura slovacă x


1718. Limba şi literatura turcă x
1719. Limba şi literatura română - Limba şi literatura turcă x LIMBA ŞI LITERATURĂ
1720. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura turcă x TURCĂ MATERNĂ
ŞTIINŢE
Limba turcă- maternă LIMBĂ ŞI LITERATURĂ 1721. Limba şi literatura turcă - Limba şi literatura străină/maternă x (programa aprobată prin ordinul
UMANISTE
1722. Literatura universală şi comparată - Limba şi literatura turcă x ministrului educaţiei, cercetării şi
1723. Limba şi literatura turcă - Literatura universală şi comparată x tineretului nr. 2530/2007)
1724. Filologie clasică - Limba şi literatura turcă x
1725. Limba şi literatura ucraineană x
1726. Limba şi literatura română - Limba şi literatura ucraineană x LIMBA ŞI LITERATURĂ
1727. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura ucraineană x UCRAINEANĂ MATERNĂ
Limba ucraineană - ŞTIINŢE 1728. Limba şi literatura ucraineană - Limba şi literatura străină/maternă x (programa aprobată prin ordinul
LIMBĂ ŞI LITERATURĂ
maternă UMANISTE 1729. Literatura universală şi comparată - Limba şi literatura ucraineană x ministrului educaţiei, cercetării,
1730. Limba şi literatura ucraineană - Literatura universală şi comparată x tineretului şi sportului
nr. 5620 / 2010)
1731. Filologie clasică - Limba şi literatura ucraineană x
(*) Numai pentru mediul rural şi unităţi de învăţământ de nivel gimnazial.
(**) Pentru ocuparea posturilor didactice/catedrelor din învăţământul special candidaţii trebuie să se încadreze în condiţiile prevăzute de art. 248 alin. (5) din Legea educaţiei naţionale nr. 1/2011
cu modificările şi completările ulterioare ori în cele prevăzute în Metodologia-cadru privind mobilitatea personalului didactic din învăţământul preuniversitar.

Notă. În mod excepţional, în lipsa absolvenţilor cu studii universitare de lungă durată sau echivalente ori studii universitare de masterat/master, în învăţământul liceal obligatoriu pot fi
încadraţi, pe perioadă determinată, absolvenţii ciclului I de studii universitare de licenţă cu specializările în profilul postului, nominalizate mai sus.
49
Studii absolvite, cu diplomă, la instituţii de învăţământ superior acreditate/autorizate provizoriu, care dau dreptul candidaţilor de a se înscrie şi de a participa la concursurile de titularizare în
Învăţământ preuniversitar
învăţământul preuniversitar
Post/Catedră Domeniul Nivelul de Studii Programa -
Specializarea din cadrul
(Disciplina Domeniul pentru studiile
domeniului pentru studiile
Domeniul de studii universitare probă de concurs
Nivel
principală fundamental universitare de licenţă de masterat/
universitare de licenţă
de încadrare) licenţă Programul de studii de master acreditat master
Limba şi literatura română 1. Analiza discursului
2. Concepte şi strategii de comunicare interculturală
Limba şi literatura română - 3. Confluenţe literare şi culturale româno-franceze
Limba şi literatura 4. Comunicare interculturală
străină/maternă 5. Comunicare multilingvă şi multiculturală
Limba şi literatura 6. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european
străină/maternă - Limba şi 7. Cultură şi literatură română
literatura română 8. Cultură şi civilizaţie europeană
Literatura universală şi 9. Didactici ale disciplinelor filologice
10. Dinamica limbii române contemporane
comparată - Limba şi literatura
11. Dimensiuni culturale în studierea limbii şi literaturii române
străină/maternă 12. Discurs şi comunicare
Limba şi literatura 13. Etnologie, antropologie culturală şi folclor
străină/maternă - Literatură 14. Editarea şi promovarea produselor culturale
universală şi comparată 15. Inovare culturală
16. Interacţiuni lingvistice, culturale şi literare româno-franceze
17. Juristlingvistică – Terminologie şi traducere juridică
18. Hermeneutică şi ideologie literară
19. Interferenţe culturale şi literare româno-britanice şi româno-americane
20. Istoria imaginilor - istoria ideilor
21. Istoria literaturii şi sistemul criticii literare
22. Limba şi literatura română - identitate în multiculturalism
23. Limba română în context european (spaţiu, cultură, comunicare)
24. Limba română: fundamente istorice şi culturale
25. Limba română în context romanic
26. Limba română actuală - structură, dinamică şi funcţionalitate
27. Limbă, literatură şi civilizaţie românească
28. Limba şi literatura română
29. Limbă şi literatură – perspective teoretice şi didactice
30. Limbă şi literatură-perspective teoretice şi didactice (română – engleză)
31. Limbă şi literatură-perspective teoretice şi didactice (română – franceză) LIMBA ŞI
Învăţământ 32. Limbă şi literatură - Limbă şi literatură română - modernizare şi modernitate
33. Limbă şi literatură română - modernizare şi modernitate
LITERATURA
liceal/ ROMÂNĂ
34. Limbă şi literatură. Tendinţe actuale
Învăţământ Limba şi
ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI LIMBĂ ŞI 35. Limbă şi comunicare (programa aprobată
profesional/ literatura
UMANISTE LITERATURĂ LITERATURĂ 36. Limbile romanice în sincronie şi în diacronie x prin ordinul
Învăţământ română Literatura română modernă şi contemporană
37. ministrului educaţiei,
gimnazial Literatură şi cultură românească în context european
38. cercetării, tineretului
39. Literatură română în context european şi sportului
40. Literatura română şi modernismul european nr. 5620 / 2010)
41. Literatura română în context european. Identitate, alteritate, conexiuni
42. Literatura română - Relevanţe europene
Filologie clasică - Limba şi
43. Literatură română şi hermeneutică literară
literatura română 44. Literatură universală şi comparată
45. Literatură, film şi reprezentări culturale
46. Lingvistică generală şi românească
47. Managementul resurselor culturale
48. Modele clasice în cultura română
49. Modele de interpretare în spaţiul modernităţii literare româneşti şi universale
50. Modernism şi postmodernism în literatură
51. Modernitatea în literatura europeană
52. Modernitatea limbii şi literaturii române în secolele XIX, XX, XXI. Paşaport european
53. Paradigme ale comunicării organizaţionale
54. Paradigme literare anglo-americane şi receptarea lor în literatura română
55. Perspective în studiul lingvistic al literaturii
56. Restituiri şi revizuiri în literatura română
57. Semiotica limbajului în mass-media şi publicitate
58. Scriere creatoare şi traducere literară
59. Structura limbii române actuale
60. Studii culturale româneşti în context european
61. Studii literare româneşti
62. Studii avansate în lingvistică - Structura şi funcţionarea limbii române
63. Studii de limba şi literatura română
64. Studii de gen din perspectivă culturală
65. Studii de românistică
66. Tendinţe actuale în studiul limbii şi literaturii române
67. Teoria şi practica editării
68. Teoria şi practica limbii şi a literaturii române în învăţământul actual
69. Teoria literaturii şi literatură comparată
70. Teoria şi practica textului
50
Limba şi literatura română
1. Didactica limbilor străine (limbii latine) – Fundamente şi strategii actuale
Limba şi literatura română - Limba şi literatura
2. Didactici ale disciplinelor filologice (latină)
străină/maternă
3. Discurs şi argumentare (în limba latină)
Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi 4. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba latină)
literatura română 5. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba latină)
Învăţământ Literatura universală şi comparată - Limba şi 6. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (clasice)
LIMBA
liceal/ literatura străină/maternă 7. Literatura latină între clasicism şi modernitate LATINĂ
Învăţământ Limba şi literatura străină/maternă - Literatură 8. Management intercultural (în limba latină)` (programa aprobată
Limba ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI universală şi comparată LIMBĂ ŞI
profesional/ 9. Romanistică x prin ordinul
latină UMANISTE LITERATURĂ Limba şi literatura străină/maternă - Limba LITERATURĂ ministrului educaţiei,
Învăţământ 10. Studii lingvistice în limba latină (în limba latină)
gimnazial latină 11. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba latină) cercetării, tineretului
Limba latină - Limba şi literatura 12. Teoria şi practica traducerii (în limba latină) şi sportului
străină/maternă 13. Traducere specializată (în limba latină) nr. 5620 / 2010)
Filologie clasică 14. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba latină)
Filologie clasică - Limba şi literatura română 15. Traducere şi Interpretariat (în limba latină)
16. Traducere şi terminologie (în limba latină)
Filologie clasică - Limba şi literatura 17. Traductologie – Limba latină
străină/maternă
Limba şi literatura străină/maternă - Limba 1. Didactica limbilor străine (limbii latine) – Fundamente şi strategii actuale
greacă veche 2. Didactici ale disciplinelor filologice (elina)
Limba greacă veche - Limba şi literatura 3. Discurs şi argumentare (în limba elină) LIMBA
străină/maternă 4. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba elină)
5. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba elină)
GREACĂ
Învăţământ Filologie clasică VECHE
liceal/ 6. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (clasice)
Limba Filologie clasică - Limba şi literatura română 7. Management intercultural (în limba elină) (ELINA)
Învăţământ ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI LIMBĂ ŞI
greacă LITERATURĂ LITERATURĂ
8. Studii lingvistice (în limba elină) x (programa aprobată
profesional/ UMANISTE 9. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba elină)
veche prin ordinul
Învăţământ 10. Teoria şi practica traducerii (în limba elină) ministrului educaţiei,
gimnazial 11. Traducere specializată (în limba elină) cercetării, tineretului
Filologie clasică - Limba şi literatura
străină/maternă 12. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba elină) şi sportului
13. Traducere şi Interpretariat (în limba elină) nr. 5620 / 2010)
14. Traducere şi terminologie (în limba elină)
15. Traductologie – Limba elină
Limba neogreacă 1. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în limba neogreacă)
Limba şi literatura română - Limba neogreacă 2. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba neogreacă)
3. Didactica limbilor străine (neogreaca) – Fundamente şi strategii actuale
Limba neogreacă - Limba şi literatura română 4. Didactici ale disciplinelor filologice (neogreacă)
Limba neogreacă - Limba şi literatura 5. Direcţii actuale în lingvistică (limba neogreacă)
străină/maternă 6. Discurs şi argumentare (în limba neogreacă)
Limba şi literatura străină/maternă - Limba 7. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba neogreacă)
neogreacă 8. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba neogreacă)
Literatura universală şi comparată - Limba 9. Limba şi literatura neogreacă
neogreacă 10. Limba neogreacă, studii teoretice şi aplicate
Limba neogreacă - Literatură universală şi 11. Limba neogreacă. Practici de comunicare LIMBA ŞI
comparată 12. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba neogreacă)
Învăţământ 13. Limba, literatura şi cultura neogreacăîn context european LITERATURA
liceal/ 14. Limba neogreacă - traducere şi terminologie juridică europeană NEOGREACĂ
Învăţământ Limba ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI LIMBĂ ŞI 15. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba neogreacă) (programa aprobată
profesional/ neogreacă UMANISTE LITERATURĂ LITERATURĂ 16. Lingvistică şi didactică. Analiza comunicării didactice în limbile moderne (în limba
x prin ordinul
Învăţământ neogreacă) ministrului educaţiei,
gimnazial 17. Lingvistică aplicată - Didactica limbii neogreacă cercetării, tineretului
18. Management intercultural (în limba neogreacă) şi sportului
19. Multilingvism şi multiculturalitate (în limba neogreacă) nr. 5620 / 2010)
20. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba neogreacă)
Filologie clasică - Limba neogreacă 21. Studii lingvistice în limba neogreacă (în limba neogreacă)
22. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba neogreacă)
23. Teoria şi practica traducerii (în limba neogreacă)
24. Traducerea textului literar contemporan (în limba neogreacă)
25. Traducere specializată (în limba neogreacă)
26. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba neogreacă)
27. Traducere şi interpretariat (în limba neogreacă)
28. Traducere şi terminologie (în limba neogreacă)
29. Traductologie – Limba neogreacă
51
Limba şi literatura bulgară 1. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în limba bulgară)
2. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba bulgară)
Limba şi literatura română - 3. Didactica limbilor străine (limbii bulgare) – Fundamente şi strategii actuale
Limba şi literatura bulgară 4. Didactici ale disciplinelor filologice (bulgară)
Limba şi literatura bulgară - Limba 5. Direcţii actuale în lingvistică (lb. bulgară)
şi literatura română 6. Discurs şi argumentare (în limba bulgară)
Limba şi literatura bulgară - Limba 7. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba bulgară)
şi literatura străină/maternă 8. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba bulgară) LIMBA ŞI
Limba şi literatura străină/maternă 9. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba bulgară) LITERATURĂ
- Limba şi literatura bulgară 10. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba bulgară) BULGARĂ
Limba Literatura universală şi comparată 11. Management intercultural (în limba bulgară)
ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI LIMBĂ ŞI MATERNĂ
bulgară - - Limba şi literatura bulgară 12. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba bulgară) x
UMANISTE LITERATURĂ Limba şi literatura bulgară - LITERATURĂ (programa aprobată
maternă 13. Studii culturale balcanice (în limba bulgară) prin ordinul
Literatură universală şi comparată 14. Studii culturale slave (în limba bulgară) ministrului educaţiei
15. Studii lingvistice în limba bulgară (în limba bulgară) şi cercetării
16. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba bulgară) nr. 5287 / 2004)
17. Teoria şi practica traducerii (în limba bulgară)
18. Traducerea textului literar contemporan (în limba bulgară)
Filologie clasică - Limba şi
19. Traducere specializată (în limba bulgară)
literatura bulgară
20. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba bulgară)
Învăţământ
21. Traducere şi Interpretariat (în limba bulgară)
liceal/
22. Traducere şi terminologie (în limba bulgară)
Învăţământ
23. Traductologie – Limba bulgară
profesional/
Limba şi literatura cehă 1. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în limba cehă)
Învăţământ
Limba şi literatura română - 2. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba cehă)
gimnazial
Limba şi literatura cehă 3. Didactica limbilor străine (limbii cehe) – Fundamente şi strategii actuale
Limba şi literatura cehă - Limba şi 4. Didactici ale disciplinelor filologice (cehă)
literatura română 5. Direcţii actuale în lingvistică (lb. cehă)
Limba şi literatura cehă - Limba şi 6. Discurs şi argumentare (în limba cehă)
literatura străină/maternă 7. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba cehă) LIMBA ŞI
Limba şi literatura străină/maternă 8. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba cehă)
9. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba cehă)
LITERATURĂ
- Limba şi literatura cehă CEHĂ
Literatura universală şi comparată 10. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba cehă)
Limba cehă - ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI - Limba şi literatura cehă LIMBĂ ŞI 11. Management intercultural (în limba cehă) MATERNĂ
maternă UMANISTE LITERATURĂ LITERATURĂ 12. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba cehă)
x (programa aprobată
Limba şi literatura cehă -
Literatură universală şi comparată 13. Studii culturale slave (în limba cehă) prin ordinul
14. Studii lingvistice în limba cehă (în limba cehă) ministrului educaţiei
şi cercetării
15. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba cehă)
16. Teoria şi practica traducerii (în limba cehă) nr. 5287 / 2004)
17. Traducerea textului literar contemporan (în limba cehă)
Filologie clasică - Limba şi 18. Traducere specializată (în limba cehă)
literatura cehă 19. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba cehă)
20. Traducere şi Interpretariat (în limba cehă)
21. Traducere şi terminologie (în limba cehă)
22. Traductologie – Limba cehă
52
Limba şi literatura croată 1. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în limba croată)
Limba şi literatura română - Limba 2. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba croată)
şi literatura croată 3. Didactica limbilor străine (limbii croate) – Fundamente şi strategii actuale
Limba şi literatura croată - Limba şi 4. Didactici ale disciplinelor filologice (croată)
5. Direcţii actuale în lingvistică (lb. croată)
literatura română
6. Discurs şi argumentare (în limba croată)
Limba şi literatura croată - Limba şi 7. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba croată)
literatura străină/maternă 8. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba croată) LIMBA ŞI
Limba şi literatura străină/maternă - 9. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba croată) LITERATURĂ
Limba şi literatura croată 10. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba croată) CROATĂ
Literatura universală şi comparată - 11. Management intercultural (în limba croată) MATERNĂ
Limba croată - ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI LIMBĂ ŞI
Limba şi literatura croată 12. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba croată) x
maternă UMANISTE LITERATURĂ LITERATURĂ 13. Studii culturale balcanice (în limba croată)
(programa aprobată
Limba şi literatura croată - Literatură prin ordinul
universală şi comparată 14. Studii culturale slave (în limba croată)
ministrului educaţiei
15. Studii lingvistice în limba croată (în limba croată) şi cercetării
16. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba croată)
nr. 5287 / 2004)
Învăţământ 17. Teoria şi practica traducerii (în limba croată)
liceal/ 18. Traducerea textului literar contemporan (în limba croată)
Filologie clasică - Limba şi literatura 19. Traducere specializată (în limba croată)
Învăţământ
croată 20. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba croată)
profesional/
21. Traducere şi interpretariat (în limba croată)
Învăţământ
22. Traducere şi terminologie (în limba croată)
gimnazial
23. Traductologie – Limba croată
Limba şi literatura chineză
Limba şi literatura română - Limba
şi literatura chineză
Limba şi literatura chineză - Limba
şi literatura română LIMBA
Limba şi literatura chineză - Limba CHINEZĂ
şi literatura străină/maternă (programa aprobată
ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI LIMBĂ ŞI Studii est asiatice (în limba chineză)
Limba chineză Limba şi literatura străină/maternă - x prin ordinul
UMANISTE LITERATURĂ LITERATURĂ
Limba şi literatura chineză ministrului educaţiei,
Literatura universală şi comparată - cercetării, tineretului
şi sportului
Limba şi literatura chineză
nr. 5620 / 2010)
Limba şi literatura chineză -
Literatură universală şi comparată
Filologie clasică - Limba şi literatura
chineză
53
1. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în limba
engleză)
2. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba engleză)
3. Comunicare interculturală şi traducere profesională (în limba
engleză)
4. Comunicare interculturală (engleză, limbă străină)
5. Comunicare interculturală (engleză, franceză)
6. Concepte şi strategii de comunicare interculturală (engleză, franceză)
7. Creative writing
8. Cultură şi civilizaţie britanică în contextul globalizării
9. Cultură şi civilizaţie europeană (engleză, limbă străină)
10. Cultură şi civilizaţie europeană (engleză, franceză)
11. Cultură şi discurs în spaţiul anglo-american
Limba şi literatura engleză 12. Culturi şi literaturi anglofone - Practici discursive
13. Didactica limbilor străine (limbii engleze) – Fundamente şi strategii
actuale
14. Didactica limbilor moderne (engleză, limbă străină)
15. Didactici ale disciplinelor filologice (engleză, franceză)
16. Direcţii actuale în lingvistică (lb. engleză, lb. franceză)
17. Discurs şi argumentare (în limba engleză)
LIMBĂ ŞI 18. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba engleză)
LITERATURĂ 19. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba engleză)
20. Interferenţe culturale şi literare Româno-Britanice şi Româno-
Americane
21. Limba şi literatura engleză
22. Limba engleză, studii teoretice şi aplicate
23. Limba engleză. Practici de comunicare
Limba şi literatura română - Limba şi 24. Limba engleză aplicată în transporturi/transporturi aeriene
Învăţământ literatura engleză 25. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba engleză)
liceal/ Limba şi literatura engleză - Limba şi 26. Limba, literatura şi cultura engleză în context european LIMBA ŞI
Învăţământ literatura română 27. Limba engleză şi limba franceză - traducere şi terminologie juridică LITERATURA
profesional/ Limba şi literatura engleză - Limba şi europeană
ENGLEZĂ
Învăţământ ŞTIINŢE literatura străină/maternă 28. Limba engleză şi limba franceză traducere şi terminologie juridică
Limba LIMBĂ ŞI (programa aprobată
gimnazial/ UMANISTE Limba şi literatura străină/maternă - europeană x
engleză LITERATURĂ prin ordinul
Învăţământ Limba şi literatura engleză 29. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba engleză) ministrului educaţiei,
special Filologie clasică - Limba şi literatura 30. Limbi moderne aplicate în afaceri (engleză) cercetării, tineretului
(deficienţe engleză 31. Limbi moderne aplicate în afaceri (engleză, limbă străină) şi sportului
moderate sau Literatura universală şi comparată - 32. Limbi moderne aplicate în afaceri (engleză, franceză) nr. 5620 / 2010)
uşoare)** Limba şi literatura engleză 33. Limbi moderne şi comunicare internaţională (limba franceză - limba
engleză - limba română)
Limba şi literatura engleză - Literatura
34. Lingvistica limbii engleze. Metode şi aplicaţii
universală şi comparată
35. Lingvistică şi didactică. Analiza comunicării didactice în limbile
STUDII
Studii americane moderne (în limba engleză)
CULTURALE
36. Lingvistică aplicată - Didactica limbii engleze
Limbi moderne aplicate (engleză) 37. Literatura engleză pentru copii şi tineret
Limbi moderne aplicate (engleză, limbă 38. Management intercultural (în limba engleză)
străină) 39. Multilingvism şi multiculturalitate (în limba engleză)
40. Paradigme literare anglo – americane şi receptarea lor în literatura
Traducere şi interpretare (engleză)
română
41. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba engleză)
42. Studii britanice
43. Studii canadiene
44. Studii culturale britanice
45. Studii americane
LIMBI 46. Studii anglo – americane
MODERNE 47. Studii anglo-americane. Perspective interculturale
APLICATE 48. Studii irlandeze (limba engleză)
Traducere şi interpretare (engleză, 49. Studii lingvistice în limba engleză (în limba engleză)
limbă străină) 50. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba engleză)
51. Teoria şi practica traducerii (în limba engleză)
52. Traducerea textului literar contemporan (în limba engleză)
53. Traducere specializată (în limba engleză)
54. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba engleză)
55. Traducere şi interpretariat (în limba engleză)
56. Traducere şi terminologie (în limba engleză)
57. Tipuri de modernitate în spaţiul anglofon şi francofon
58. Traductologie – Limba engleză
54
Limba şi literatura engleză
Limba şi literatura română - Limba şi
literatura engleză
Limba şi literatura engleză - Limba şi
literatura română
Limba şi literatura engleză - Limba şi
Învăţământ literatura străină/maternă
LIMBĂ ŞI
Limba şi literatura străină/maternă -
liceal/ LITERATURĂ 1. Cultura şi limbajul organizaţiilor europene (în limba engleză) LIMBA ŞI
Învăţământ Limba şi literatura engleză
Filologie clasică - Limba şi literatura 2. Limba engleză în afaceri LITERATURA
profesional/
engleză 3. Masterat european de interpretare de conferinţă (în limba engleză) ENGLEZĂ
Învăţământ LIMBI
Limba ŞTIINŢE Literatura universală şi comparată - 4. Masterat european de traductologie - terminologie (în limba engleză) (programa aprobată
gimnazial/
engleză UMANISTE
MODERNE
5. Teoria şi practica traducerii şi interpretării - Limba engleză
x prin ordinul
Învăţământ Limba şi literatura engleză APLICATE
6. Limbi moderne şi comunicare interculturală (în limba engleză) ministrului educaţiei,
special Limba şi literatura engleză - Literatura cercetării, tineretului
universală şi comparată 7. Traducere şi interpretare specializată (în limba engleză)
(deficienţe şi sportului
8. Traductologie, terminologie, comunicare (engleză)
moderate sau STUDII nr. 5620 / 2010)
Studii americane
uşoare)** CULTURALE
Limbi moderne aplicate (engleză)
Limbi moderne aplicate (engleză, limbă
LIMBI străină)
MODERNE
Traducere şi interpretare (engleză)
APLICATE
Traducere şi interpretare (engleză,
limbă străină)
Limba şi literatura engleză
Limba şi literatura română - Limba şi
literatura engleză
Limba şi literatura engleză - Limba şi
literatura română
Limba şi literatura engleză - Limba şi
Învăţământ literatura străină/maternă
LIMBĂ ŞI
Limba şi literatura străină/maternă -
liceal/ LITERATURĂ LIMBA ŞI
Învăţământ Limba şi literatura engleză
Filologie clasică - Limba şi literatura
LITERATURA
profesional/
engleză ENGLEZĂ
Învăţământ
Limba ŞTIINŢE Literatura universală şi comparată - STUDII (programa aprobată
gimnazial/
engleză UMANISTE CULTURALE
Studii canadiene x prin ordinul
Învăţământ Limba şi literatura engleză
ministrului educaţiei,
special Limba şi literatura engleză - Literatura cercetării, tineretului
(deficienţe universală şi comparată şi sportului
moderate sau STUDII nr. 5620 / 2010)
Studii americane
uşoare)** CULTURALE
Limbi moderne aplicate (engleză)
Limbi moderne aplicate (engleză, limbă
LIMBI străină)
MODERNE
Traducere şi interpretare (engleză)
APLICATE
Traducere şi interpretare (engleză,
limbă străină)
55
Limba şi literatura franceză 1. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în limba franceză)
Limba şi literatura română - Limba 2. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba franceză)
şi literatura franceză 3. Comunicare interculturală şi traducere profesională (în limba franceză)
Limba şi literatura franceză - Limba 4. Concepte şi strategii de comunicare interculturală (engleză, franceză)
şi literatura română 5. Comunicare interculturală (franceză, limbă străină)
Limba şi literatura franceză - Limba 6. Comunicare interculturală (engleză, franceză)
şi literatura străină/maternă 7. Confluenţe literare şi culturale Româno-Franceze
LIMBĂ ŞI 8. Cultură şi civilizaţie europeană (engleză, limbă străină)
Limba şi literatura străină/maternă -
LITERATURĂ 9. Cultură şi civilizaţie europeană (engleză, franceză)
Limba şi literatura franceză
Literatura universală şi comparată - 10. Didactica limbilor străine (limbii franceze) – Fundamente şi strategii actuale
Limba şi literatura franceză 11. Didactica limbii franceze ca limbă străină şi educaţie interculturală
Literatura universală şi comparată - 12. Didactica limbilor moderne (franceză, limbă străină)
Limba şi literatura franceză 13. Didactici ale disciplinelor filologice (engleză, franceză)
14. Direcţii actuale în lingvistică (lb. engleză, lb. franceză)
Filologie clasică - Limba şi literatura
15. Discurs şi argumentare (în limba franceză)
franceză
16. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba franceză)
Limbi moderne aplicate (franceză)
17. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba franceză)
Limbi moderne aplicate (franceză,
18. Interacţiuni lingvistice, culturale şi literare româno-franceze
limbă străină)
19. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba franceză)
Traducere şi interpretare (franceză) 20. Limba engleză şi limba franceză traducere şi terminologie juridică europeană
21. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba franceză)
22. Limbi moderne aplicate în afaceri (franceză)
23. Limbi moderne aplicate în afaceri (franceză, limbă străină)
24. Limbi moderne aplicate în afaceri (engleză, franceză)
Învăţământ 25. Limbi moderne şi comunicare internaţională (limba franceză - limba engleză -
liceal/ limba română) LIMBA ŞI
Învăţământ 26. Lingvistică şi didactică. Analiza comunicării didactice în limbile moderne (în LITERATURA
profesional/ limba franceză) FRANCEZĂ
Învăţământ 27. Limba franceză. Practici de comunicare (programa aprobată
Limba ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI
gimnazial/ 28. Limba franceză şi plurilingvism în spaţiul european x
franceză UMANISTE LITERATURĂ prin ordinul
Învăţământ 29. Limba franceză, didactică şi literaturi în spaţiul francofon ministrului educaţiei,
special 30. Limba franceză pentru obiective didactice cercetării, tineretului
(deficienţe 31. Limba, literatura şi cultura franceză în spaţiul francofon şi sportului
moderate sau 32. Limba şi literatura franceză. Abordări contemporane (în limba franceză) nr. 5620 / 2010)
uşoare)** 33. Literatura franceză - abordări antropologice
34. Literatură şi civilizaţie-dialog intercultural în spaţiul francofon (lb. franceză)
LIMBI 35. Management intercultural (în limba franceză)
MODERNE 36. Multilingvism şi multiculturalitate (în limba franceză)
APLICATE 37. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba franceză)
Traducere şi interpretare (franceză,
limbă străină) 38. Studii canadiene
39. Studii lingvistice în limba franceză (în limba franceză)
40. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba franceză)
41. Studii francofone
42. Studii franceze şi francofone
43. Studii literare franceze
44. Traducere şi interpretariat din limba franceză în limba română (în limba
franceză)
45. Romanistică
46. Tendinţe actuale în lingvistica şi literatura franceză
47. Tipuri de modernitate în spaţiul anglofon şi francofon
48. Traductologie – Limba franceză
49. Teoria şi practica traducerii (în limba franceză)
50. Traducerea textului literar contemporan (în limba franceză)
51. Traducere specializată (în limba franceză)
52. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba franceză)
53. Traducere şi interpretariat (în limba franceză)
54. Traducere şi interpretariat din limba franceză în limba română (în limba
franceză)
55. Traducere şi terminologie (în limba franceză)
56
Limba şi literatura franceză
Limba şi literatura română - Limba
şi literatura franceză
Limba şi literatura franceză - Limba
şi literatura română
Învăţământ Limba şi literatura franceză - Limba
liceal/ şi literatura străină/maternă 1. Cultura şi limbajul organizaţiilor europene (în limba franceză)
LIMBĂ ŞI LIMBA ŞI
Învăţământ Limba şi literatura străină/maternă - 2. Limba franceză în traduceri specializate
LITERATURĂ LITERATURA
profesional/ Limba şi literatura franceză 3. Masterat european de interpretare de conferinţă (în limba franceză) FRANCEZĂ
Învăţământ Literatura universală şi comparată - LIMBI 4. Masterat european de traductologie - terminologie (în limba franceză) (programa aprobată
Limba ŞTIINŢE
gimnazial/ Limba şi literatura franceză MODERNE 5. Teoria şi practica traducerii şi interpretării - Limba franceză x
franceză UMANISTE prin ordinul
Învăţământ Literatura universală şi comparată - APLICATE 6. Limbi moderne şi comunicare interculturală (în limba franceză) ministrului educaţiei,
special Limba şi literatura franceză 7. Traducere şi interpretare specializată (în limba franceză) cercetării, tineretului
(deficienţe Filologie clasică - Limba şi literatura 8. Traductologie, terminologie, comunicare (franceză) şi sportului
moderate sau franceză nr. 5620 / 2010)
uşoare)** Limbi moderne aplicate (franceză)
Limbi moderne aplicate (franceză,
LIMBI
limbă străină)
MODERNE
Traducere şi interpretare (franceză)
APLICATE
Traducere şi interpretare (franceză,
limbă străină)
Limba şi literatura franceză
Limba şi literatura română - Limba
şi literatura franceză
Limba şi literatura franceză - Limba
şi literatura română
Învăţământ Limba şi literatura franceză - Limba
liceal/ şi literatura străină/maternă
LIMBĂ ŞI LIMBA ŞI
Învăţământ Limba şi literatura străină/maternă -
LITERATURĂ LITERATURA
profesional/ Limba şi literatura franceză FRANCEZĂ
Învăţământ Literatura universală şi comparată - (programa aprobată
Limba ŞTIINŢE STUDII
gimnazial/ Limba şi literatura franceză Studii canadiene x
franceză UMANISTE CULTURALE prin ordinul
Învăţământ Literatura universală şi comparată - ministrului educaţiei,
special Limba şi literatura franceză cercetării, tineretului
(deficienţe Filologie clasică - Limba şi literatura şi sportului
moderate sau franceză nr. 5620 / 2010)
uşoare)** Limbi moderne aplicate (franceză)
Limbi moderne aplicate (franceză,
LIMBI
limbă străină)
MODERNE
Traducere şi interpretare (franceză)
APLICATE
Traducere şi interpretare (franceză,
limbă străină)
57
Limba şi literatura germană 1. Cultură germană în context european
Limba şi literatura română - 2. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în limba germană)
Limba şi literatura germană 3. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba germană)
Limba şi literatura germană - 4. Comunicare interculturală şi traducere profesională (în limba germană)
Limba şi literatura română 5. Didactica limbilor străine (limbii germane) – Fundamente şi strategii
Limba şi literatura germană - actuale
Limba şi literatura 6. Didactica limbilor moderne (germană, limbă străină)
străină/maternă 7. Didactici ale disciplinelor filologice (limba germană)
Limba şi literatura 8. Direcţii actuale în lingvistică (lb. germană)
LIMBĂ ŞI 9. Discurs şi argumentare (în limba germană)
străină/maternă - Limba şi
LITERATURĂ 10. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba germană)
literatura germană
Literatura universală şi 11. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba germană)
comparată - Limba şi literatura 12. Germanistica în context european (lb. germană)
germană 13. Germanistică din perspectivă interdisciplinară LIMBA
Limba şi literatura germană - 14. Limba şi literatura germană GERMANĂ
Literatura universală şi 15. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba germană)
16. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba germană)
MODERNĂ
comparată (programa aprobată
ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI 17. Limbi moderne aplicate în afaceri (germană, limbă străină)
Limba germană Filologie clasică - Limba şi x prin ordinul
UMANISTE literatura germană LITERATURĂ 18. Limbi moderne aplicate în afaceri (germană)
ministrului educaţiei,
19. Lingvistică şi didactică. Analiza comunicării didactice în limbile moderne cercetării,
Limbi moderne aplicate
(în limba germană) tineretului şi
(germană)
20. Literatura germană din Europa Centrală şi de Sud-Est (lb. germană) sportului
Limbi moderne aplicate
21. Management intercultural (în limba germană) nr. 5620 / 2010)
(germană, limbă străină)
22. Multilingvism şi multiculturalitate (în limba germană)
Traducere şi interpretare 23. Studii interculturale în limba şi literatura germană (în limba germană)
(germană) 24. Studii germanistice şi interculturale europene
Învăţământ LIMBI 25. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba germană)
liceal/ MODERNE 26. Studii lingvistice în limba germană (în limba germană)
Învăţământ APLICATE 27. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba germană)
profesional/ 28. Teoria şi practica traducerii (în limba germană)
Traducere şi interpretare 29. Traducerea textului literar contemporan (în limba germană)
Învăţământ
(germană, limbă străină) 30. Traducere specializată (în limba germană)
gimnazial/
Învăţământ 31. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba germană)
special 32. Traducere şi interpretariat (în limba germană)
(deficienţe 33. Traducere şi terminologie (în limba germană)
moderate sau 34. Traductologie – Limba germană
uşoare)** Limba şi literatura germană
Limba şi literatura română -
Limba şi literatura germană
Limba şi literatura germană -
Limba şi literatura română
Limba şi literatura germană -
Limba şi literatura
străină/maternă
Limba şi literatura
LIMBĂ ŞI LIMBA
străină/maternă - Limba şi
LITERATURĂ 1. Comunicare interculturală în domeniul economic. Limba germană
literatura germană GERMANĂ
2. Cultura şi limbajul organizaţiilor europene (în limba germană)
Literatura universală şi
3. Masterat european de interpretare de conferinţă (în limba germană)
MODERNĂ
comparată - Limba şi literatura LIMBI (programa aprobată
ŞTIINŢE 4. Masterat european de traductologie - terminologie (în limba germană)
Limba germană germană MODERNE x prin ordinul
UMANISTE 5. Teoria şi practica traducerii şi interpretării - Limba germană
Limba şi literatura germană - APLICATE ministrului educaţiei,
6. Limbi moderne şi comunicare interculturală (în limba germană) cercetării,
Literatura universală şi
7. Traducere şi interpretare specializată (în limba germană) tineretului şi
comparată
8. Traductologie, terminologie, comunicare (germană) sportului
Filologie clasică - Limba şi nr. 5620 / 2010)
literatura germană
Limbi moderne aplicate
(germană)
Limbi moderne aplicate
LIMBI
(germană, limbă străină)
MODERNE
Traducere şi interpretare
APLICATE
(germană)
Traducere şi interpretare
(germană, limbă străină)
58

Limba şi literatura germană 1. Cultură germană în context european


Limba şi literatura română - 2. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în limba germană)
Limba şi literatura germană 3. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba germană)
Limba şi literatura germană - 4. Comunicare interculturală şi traducere profesională (în limba germană)
Limba şi literatura română 5. Didactica limbilor străine (limbii germane) – Fundamente şi strategii
Limba şi literatura germană - actuale
Limba şi literatura 6. Didactica limbilor moderne (germană, limbă străină)
străină/maternă 7. Didactici ale disciplinelor filologice (limba germană)
Limba şi literatura 8. Direcţii actuale în lingvistică (lb. germană)
LIMBĂ ŞI 9. Discurs şi argumentare (în limba germană)
străină/maternă - Limba şi
LITERATURĂ 10. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba germană)
literatura germană
Literatura universală şi 11. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba germană)
comparată - Limba şi literatura 12. Limba şi literatura germană LIMBA ŞI
germană 13. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba germană)
1. Limba
14. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba germană)
LITERATURA
germană - Limba şi literatura germană - GERMANĂ
Literatura universală şi 15. Limbi moderne aplicate în afaceri (germană, limbă străină)
maternă MATERNĂ
comparată 16. Limbi moderne aplicate în afaceri (germană)
ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI 17. Lingvistică şi didactică. Analiza comunicării didactice în limbile moderne (programa aprobată
2. Limba Filologie clasică - Limba şi x
UMANISTE LITERATURĂ (în limba germană) prin ordinul
germană – literatura germană ministrului educaţiei,
18. Literatura germană din Europa Centrală şi de Sud-Est (lb. germană)
maternă – Limbi moderne aplicate cercetării şi
19. Germanistica în context european (lb. germană)
Limba (germană) tineretului nr.
20. Germanistică din perspectivă interdisciplinară
germană Limbi moderne aplicate 2530/2007)
21. Management intercultural (în limba germană)
(germană, limbă străină)
22. Multilingvism şi multiculturalitate (în limba germană)
Traducere şi interpretare 23. Studii interculturale în limba şi literatura germană (în limba germană)
(germană) 24. Studii germanistice şi interculturale europene
LIMBI 25. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba germană)
MODERNE 26. Studii lingvistice în limba germană (în limba germană)
Învăţământ APLICATE 27. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba germană)
liceal/ 28. Teoria şi practica traducerii (în limba germană)
Traducere şi interpretare 29. Traducerea textului literar contemporan (în limba germană)
Învăţământ
(germană, limbă străină) 30. Traducere specializată (în limba germană)
profesional/
Învăţământ 31. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba germană)
gimnazial 32. Traducere şi interpretariat (în limba germană)
33. Traducere şi terminologie (în limba germană)
34. Traductologie – Limba germană
Limba şi literatura germană
Limba şi literatura română -
Limba şi literatura germană
Limba şi literatura germană -
Limba şi literatura română
Limba şi literatura germană -
Limba şi literatura
străină/maternă
Limba şi literatura
LIMBĂ ŞI 1. Comunicare interculturală în domeniul economic. Limba germană LIMBA ŞI
1. Limba străină/maternă - Limba şi
LITERATURĂ 2. Cultura şi limbajul organizaţiilor europene (în limba germană) LITERATURA
germană - literatura germană
3. Masterat european de interpretare de conferinţă (în limba germană) GERMANĂ
maternă Literatura universală şi
4. Masterat european de traductologie - terminologie (în limba germană)
ŞTIINŢE
comparată - Limba şi literatura LIMBI
5. Teoria şi practica traducerii şi interpretării - Limba germană
MATERNĂ
2. Limba germană MODERNE x (programa aprobată
UMANISTE 6. Limbi moderne şi comunicare interculturală (în limba germană)
germană – Limba şi literatura germană - APLICATE prin ordinul
7. Traducere şi interpretare specializată (în limba germană)
maternă – Literatura universală şi ministrului educaţiei,
8. Traductologie, terminologie, comunicare (germană) cercetării şi
Limba comparată
germană tineretului nr.
Filologie clasică - Limba şi 2530/2007)
literatura germană
Limbi moderne aplicate
(germană)
Limbi moderne aplicate
LIMBI
(germană, limbă străină)
MODERNE
Traducere şi interpretare
APLICATE
(germană)
Traducere şi interpretare
(germană, limbă străină)
59
Limba şi literatura italiană 1. Civilizaţie italiană şi cultură europeană
Limba şi literatura română - 2. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în limba italiană)
Limba şi literatura italiană 3. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba italiană)
Limba şi literatura italiană - 4. Didactica limbilor străine (limbii italiene) – Fundamente şi strategii
Limba şi literatura română actuale
Limba şi literatura italiană - 5. Didactica limbilor moderne (germană, limbă străină)
Limba şi literatura 6. Didactici ale disciplinelor filologice (limba italiană)
străină/maternă 7. Direcţii actuale în lingvistică (lb. italiană)
Limba şi literatura 8. Discurs şi argumentare (în limba italiană)
LIMBĂ ŞI 9. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba italiană)
străină/maternă - Limba şi
LITERATURĂ 10. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba italiană)
literatura italiană LIMBA ŞI
Literatura universală şi 11. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba italiană) LITERATURA
comparată - Limba şi literatura 12. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba italiană)
ITALIANĂ
italiană 13. Limbi moderne aplicate în afaceri (italiană, limbă străină)
Limba ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI (programa aprobată
Limba şi literatura italiană - 14. Limbi moderne aplicate în afaceri (italiană) x
italiană UMANISTE LITERATURĂ prin ordinul
Literatura universală şi 15. Lingvistică şi didactică. Analiza comunicării didactice în limbile moderne ministrului educaţiei,
comparată (în limba italiană) cercetării, tineretului
16. Management intercultural (în limba italiană) şi sportului
Filologie clasică - Limba şi
literatura italiană 17. Romanistică nr. 5620 / 2010)
18. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba italiană)
Limbi moderne aplicate
19. Studii lingvistice în limba engleză (în limba italiană)
(italiană)
20. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba italiană)
Limbi moderne aplicate
21. Teoria şi practica traducerii (în limba italiană)
LIMBI (italiană, limbă străină)
22. Traducerea textului literar contemporan (în limba italiană)
MODERNE Traducere şi interpretare 23. Traducere specializată (în limba italiană)
Învăţământ APLICATE (italiană) 24. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba italiană)
liceal/
Traducere şi interpretare 25. Traducere şi interpretariat (în limba italiană)
Învăţământ 26. Traducere şi terminologie (în limba italiană)
(italiană, limbă străină)
profesional/ 27. Traductologie – Limba italiană
Învăţământ Limba şi literatura italiană
gimnazial Limba şi literatura română -
Limba şi literatura italiană
Limba şi literatura italiană -
Limba şi literatura română
Limba şi literatura italiană -
Limba şi literatura
străină/maternă
1. Cultura şi limbajul organizaţiilor europene (în limba italiană)
Limba şi literatura
LIMBĂ ŞI
străină/maternă - Limba şi
2. Masterat european de interpretare de conferinţă (în limba
LITERATURĂ italiană) LIMBA ŞI
literatura italiană LITERATURA
Literatura universală şi 3. Masterat european de traductologie - terminologie (în limba
italiană) ITALIANĂ
comparată - Limba şi literatura LIMBI
Limba ŞTIINŢE (programa aprobată
italiană UMANISTE
italiană MODERNE 4. Teoria şi practica traducerii şi interpretării - Limba italiană x prin ordinul
Limba şi literatura italiană - APLICATE 5. Limbi moderne şi comunicare interculturală (în limba italiană) ministrului educaţiei,
Literatura universală şi 6. Traducere şi interpretare specializată (în limba italiană) cercetării, tineretului
comparată şi sportului
7. Traductologie, terminologie, comunicare (italiană)
Filologie clasică - Limba şi nr. 5620 / 2010)
literatura italiană
Limbi moderne aplicate
(italiană)
Limbi moderne aplicate
LIMBI
(italiană, limbă străină)
MODERNE
Traducere şi interpretare
APLICATE
(italiană)
Traducere şi interpretare
(italiană, limbă străină)
60

Limba şi literatura japoneză


Limba şi literatura română - Limba
şi literatura japoneză LIMBA
Limba şi literatura japoneză - Limba
şi literatura română
JAPONEZĂ
Limba ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI LIMBĂ ŞI (programa aprobată prin
Limba şi literatura japoneză - Limba Studii est asiatice (în limba japoneză) x
japoneză UMANISTE LITERATURĂ LITERATURĂ ordinul ministrului
şi literatura străină/maternă educaţiei, cercetării,
Limba şi literatura străină/maternă - tineretului şi sportului
Limba şi literatura japoneză nr. 5620 / 2010)
Filologie clasică - Limba şi literatura
japoneză
Limba şi literatura maghiară 1. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în limba
Limba şi literatura română - Limba maghiară)
şi literatura maghiară 2. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba maghiară)
Limba şi literatura maghiară - Limba 3. Didactica limbilor străine (limbii maghiare) – Fundamente şi strategii
şi literatura română actuale
Învăţământ Limba şi literatura maghiară - Limba 4. Didactici ale disciplinelor filologice (limba maghiară)
liceal/ şi literatura străină/maternă 5. Direcţii actuale în lingvistică (lb. maghiară)
Învăţământ Limba şi literatura străină/maternă - 6. Discurs şi argumentare (în limba maghiară)
profesional/ Limba şi literatura maghiară 7. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba maghiară)
Învăţământ 8. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba maghiară)
Literatura universală şi comparată - LIMBA ŞI
gimnazial 9. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba maghiară)
Limba şi literatura maghiară
10. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba maghiară) LITERATURA
Limba şi literatura maghiară -
Literatura universală şi comparată 11. Multilingvism şi multiculturalitate (în limba maghiară) MAGHIARĂ
Limba
ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI LIMBĂ ŞI 12. Management intercultural (în limba maghiară) MATERNĂ
maghiară - x
UMANISTE LITERATURĂ LITERATURĂ 13. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba (programa aprobată prin
maternă
maghiară) ordinul ministrului
14. Studii de cultură maghiară educaţiei, cercetării şi
tineretului
15. Studii de lingvistică şi literatură maghiară (lb. maghiară)
nr. 5907/2008)
16. Studii lingvistice în limba maghiară (în limba maghiară)
17. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba
Filologie clasică - Limba şi literatura maghiară)
maghiară 18. Teoria şi practica traducerii (în limba maghiară)
19. Traducerea textului literar contemporan (în limba maghiară)
20. Traducere specializată (în limba maghiară)
21. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba maghiară)
22. Traducere şi interpretariat (în limba maghiară)
23. Traducere şi terminologie (în limba maghiară)
24. Traductologie – Limba maghiară
61
Limba şi literatura maghiară
Limba şi literatura română - Limba
şi literatura maghiară
Limba şi literatura maghiară - Limba LIMBA ŞI
şi literatura română
LITERATURA
Limba şi literatura maghiară - Limba
şi literatura străină/maternă
MAGHIARĂ
Limba
ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI STUDII MATERNĂ
maghiară - Limba şi literatura străină/maternă - Cultură şi societate – Tradiţie şi modernitate (limba maghiară) x
UMANISTE LITERATURĂ CULTURALE (programa aprobată prin
maternă Limba şi literatura maghiară ordinul ministrului
Literatura universală şi comparată - educaţiei, cercetării şi
Limba şi literatura maghiară tineretului
Limba şi literatura maghiară - nr. 5907/2008)
Literatura universală şi comparată
Filologie clasică - Limba şi literatura
maghiară
Limba şi literatura polonă 1. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în limba
Învăţământ Limba şi literatura română - Limba polonă)
liceal/ şi literatura polonă 2. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba polonă)
Învăţământ Limba şi literatura polonă - Limba şi 3. Didactica limbilor străine (limbii polone) – Fundamente şi strategii
profesional/ literatura română actuale
Învăţământ Limba şi literatura polonă - Limba şi 4. Didactici ale disciplinelor filologice (limba polonă)
gimnazial literatura străină/maternă 5. Direcţii actuale în lingvistică (lb. polonă)
Limba şi literatura străină/maternă - 6. Discurs şi argumentare (în limba polonă)
Limba şi literatura polonă 7. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba polonă) LIMBA ŞI
Literatura universală şi comparată - 8. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba polonă) LITERATURĂ
Limba şi literatura polonă 9. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba polonă) POLONĂ
Limba
ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI Limba şi literatura polonă - LIMBĂ ŞI 10. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba polonă)
polonă -
UMANISTE LITERATURĂ LITERATURĂ 11. Management intercultural (în limba polonă)
x MATERNĂ
maternă Literatura universală şi comparată (programa aprobată prin
12. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba polonă) ordinul ministrului
13. Studii culturale slave (în limba polonă) educaţiei şi cercetării nr.
14. Studii lingvistice în limba polonă (în limba polonă) 5287 / 2004)
15. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba polonă)
16. Teoria şi practica traducerii (în limba polonă)
Filologie clasică - Limba şi literatura 17. Traducerea textului literar contemporan (în limba polonă)
polonă 18. Traducere specializată (în limba polonă)
19. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba polonă)
20. Traducere şi interpretariat (în limba polonă)
21. Traducere şi terminologie (în limba polonă)
22. Traductologie – Limba polonă
62

Limba şi literatura portugheză 1. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în


Limba şi literatura română - limba portugheză)
Limba şi literatura portugheză 2. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba
Limba şi literatura portugheză - portugheză)
Limba şi literatura română 3. Didactica limbilor străine (limbii portugheze) – Fundamente şi
Limba şi literatura portugheză - strategii actuale
Limba şi literatura străină/maternă 4. Didactica limbilor moderne (portugheză, limbă străină)
LIMBĂ ŞI 5. Didactici ale disciplinelor filologice (limba portugheză)
Limba şi literatura străină/maternă
LITERATURĂ 6. Direcţii actuale în lingvistică (lb. portugheză)
- Limba şi literatura portugheză
Literatura universală şi comparată 7. Discurs şi argumentare (în limba portugheză)
- Limba şi literatura portugheză 8. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba
Limba şi literatura portugheză - portugheză)
Literatura universală şi comparată 9. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba portugheză)
10. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba
Filologie clasică - Limba şi
portugheză) LIMBA ŞI
literatura portugheză
11. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba portugheză) LITERATURA
Limbi moderne aplicate
12. Limbi moderne aplicate în afaceri (portugheză, limbă străină) PORTUGHEZĂ
ŞTIINŢE (portugheză) LIMBĂ ŞI
Limba portugheză 13. Limbi moderne aplicate în afaceri (portugheză) x (programa aprobată prin
UMANISTE Limbi moderne aplicate LITERATURĂ
14. Lingvistică şi didactică. Analiza comunicării didactice în ordinul ministrului
(portugheză, limbă străină)
limbile moderne (în limba portugheză) educaţiei şi cercetării nr.
Traducere şi interpretare 15. Management intercultural (în limba portugheză) 5287/ 2004)
(portugheză) 16. Romanistică
17. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba
portugheză)
LIMBI 18. Studii lingvistice în limba portugheză (în limba portugheză)
MODERNE 19. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în
Învăţământ APLICATE 20. limba portugheză)
liceal/
Traducere şi interpretare 21. Teoria şi practica traducerii (în limba portugheză)
Învăţământ 22. Traducerea textului literar contemporan (în limba portugheză)
(portugheză, limbă străină)
profesional/ 23. Traducere specializată (în limba portugheză)
Învăţământ 24. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba
gimnazial portugheză)
25. Traducere şi interpretariat (în limba portugheză)
26. Traducere şi terminologie (în limba portugheză)
27. Traductologie – Limba portugheză
Limba şi literatura portugheză
Limba şi literatura română -
Limba şi literatura portugheză
Limba şi literatura portugheză -
Limba şi literatura română
Limba şi literatura portugheză -
Limba şi literatura străină/maternă
LIMBĂ ŞI
Limba şi literatura străină/maternă
LITERATURĂ 1. Cultura şi limbajul organizaţiilor europene (în limba
- Limba şi literatura portugheză LIMBA ŞI
portugheză)
Literatura universală şi comparată LITERATURA
2. Masterat european de interpretare de conferinţă (în limba
- Limba şi literatura portugheză LIMBI PORTUGHEZĂ
ŞTIINŢE portugheză)
Limba portugheză Limba şi literatura portugheză - MODERNE x (programa aprobată prin
UMANISTE 3. Masterat european de traductologie - terminologie (în limba
Literatura universală şi comparată APLICATE
portugheză) ordinul ministrului
Filologie clasică - Limba şi 4. Teoria şi practica traducerii şi interpretării - Limba portugheză educaţiei şi cercetării nr.
literatura portugheză 5287/ 2004)
Limbi moderne aplicate
(portugheză)
Limbi moderne aplicate
LIMBI
(portugheză, limbă străină)
MODERNE
Traducere şi interpretare
APLICATE
(portugheză)
Traducere şi interpretare
(portugheză, limbă străină)
63
Limba şi literatura rusă 1. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în limba
Limba şi literatura română - Limba rusă)
şi literatura rusă 2. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba rusă)
Limba şi literatura rusă - Limba şi 3. Didactica limbilor străine (limbii ruse) – Fundamente şi strategii
literatura română actuale
Limba şi literatura rusă - Limba şi 4. Didactici ale disciplinelor filologice (rusă)
literatura străină/maternă 5. Didactica limbilor moderne (rusă, limbă străină)
LIMBĂ ŞI 6. Direcţii actuale în lingvistică (lb. rusă)
Limba şi literatura străină/maternă -
LITERATURĂ 7. Discurs şi argumentare (în limba rusă)
Limba şi literatura rusă
Literatura universală şi comparată - 8. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba rusă)
Limba şi literatura rusă 9. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba rusă)
10. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba rusă) LIMBA
Limba şi literatura rusă - Literatura
11. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba rusă) RUSĂ
universală şi comparată
Filologie clasică - Limba şi literatura
12. Limbi moderne aplicate în afaceri (rusă) MODERNĂ
ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI 13. Limbi moderne aplicate în afaceri (rusă, limbă străină) (programa aprobată
Limba rusă rusă x
UMANISTE LITERATURĂ 14. Lingvistică şi didactică. Analiza comunicării didactice în limbile prin ordinul
Limbi moderne aplicate (rusă) moderne (în limba rusă) ministrului educaţiei,
15. Management intercultural (în limba rusă) cercetării, tineretului
Limbi moderne aplicate (rusă, limbă
şi sportului
străină) 16. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba rusă)
nr. 5620 / 2010)
17. Studii de cultură rusă şi limbă rusă pentru afaceri
Traducere şi interpretare (rusă)
18. Studii culturale slave (în limba rusă)
Învăţământ LIMBI 19. Studii lingvistice în limba rusă (în limba rusă)
liceal/ MODERNE 20. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba rusă)
Învăţământ APLICATE 21. Teoria şi practica traducerii (în limba rusă)
profesional/
Traducere şi interpretare (rusă, limbă 22. Traducerea textului literar contemporan (în limba rusă)
Învăţământ 23. Traducere specializată (în limba rusă)
străină)
gimnazial/ 24. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba rusă)
Învăţământ 25. Traducere şi interpretariat (în limba rusă)
special 26. Traducere şi terminologie (în limba rusă)
(deficienţe 27. Traductologie – Limba rusă
moderate sau Limba şi literatura rusă
uşoare)** Limba şi literatura română - Limba
şi literatura rusă
Limba şi literatura rusă - Limba şi
literatura română
Limba şi literatura rusă - Limba şi
literatura străină/maternă
LIMBĂ ŞI 1. Cultura şi limbajul organizaţiilor europene (în limba rusă) LIMBA
Limba şi literatura străină/maternă -
LITERATURĂ 2. Masterat european de interpretare de conferinţă (în limba rusă)
Limba şi literatura rusă RUSĂ
3. Masterat european de traductologie - terminologie (în limba rusă)
Literatura universală şi comparată - MODERNĂ
Limba şi literatura rusă LIMBI 4. Teoria şi practica traducerii şi interpretării - Limba rusă
ŞTIINŢE (programa aprobată
Limba rusă MODERNE 5. Limbi moderne şi comunicare interculturală (în limba rusă) x
UMANISTE Limba şi literatura rusă - Literatura prin ordinul
APLICATE 6. Traducere şi interpretare specializată (în limba rusă)
universală şi comparată ministrului educaţiei,
7. Traductologie, terminologie, comunicare (rusă) cercetării, tineretului
Filologie clasică - Limba şi literatura
şi sportului
rusă nr. 5620 / 2010)
Limbi moderne aplicate (rusă)
Limbi moderne aplicate (rusă, limbă
LIMBI
străină)
MODERNE
APLICATE Traducere şi interpretare (rusă)
Traducere şi interpretare (rusă, limbă
străină)
64

Limba şi literatura rusă 1. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în


Limba şi literatura română - Limba şi limba rusă)
literatura rusă 2. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba
Limba şi literatura rusă - Limba şi rusă)
literatura română 3. Didactica limbilor străine (limbii ruse) – Fundamente şi
Limba şi literatura rusă - Limba şi strategii actuale
literatura străină/maternă 4. Didactica limbilor moderne (rusă, limbă străină)
LIMBĂ ŞI 5. Didactici ale disciplinelor filologice (rusă)
Limba şi literatura străină/maternă -
LITERATURĂ 6. Direcţii actuale în lingvistică (lb. rusă)
Limba şi literatura rusă
Literatura universală şi comparată - 7. Discurs şi argumentare (în limba rusă)
Limba şi literatura rusă 8. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba rusă)
Limba şi literatura rusă - Literatura 9. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba rusă)
universală şi comparată 10. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba
Filologie clasică - Limba şi literatura
rusă) LIMBA ŞI
1. Limba rusă- 11. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba rusă) LITERATURA
maternă rusă
12. Limbi moderne aplicate în afaceri (rusă) RUSĂ
ŞTIINŢE Limbi moderne aplicate (rusă) LIMBĂ ŞI 13. Limbi moderne aplicate în afaceri (rusă, limbă străină)
x MATERNĂ
2. Limba rusă- UMANISTE Limbi moderne aplicate (rusă, limbă LITERATURĂ 14. Lingvistică şi didactică. Analiza comunicării didactice în
(programa aprobată prin
maternă – străină) limbile moderne (în limba rusă)
ordinul ministrului
Limba rusă 15. Management intercultural (în limba rusă) educaţiei, cercetării şi
Traducere şi interpretare (rusă)
16. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba tineretului nr. 2530/2007)
rusă)
17. Studii de cultură rusă şi limbă rusă pentru afaceri
LIMBI 18. Studii culturale slave (în limba rusă)
MODERNE 19. Studii lingvistice în limba rusă (în limba rusă)
APLICATE 20. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba
Traducere şi interpretare (rusă, limbă rusă)
străină) 21. Teoria şi practica traducerii (în limba rusă)
Învăţământ
22. Traducerea textului literar contemporan (în limba rusă)
liceal/
23. Traducere specializată (în limba rusă)
Învăţământ
24. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba rusă)
profesional/
25. Traducere şi interpretariat (în limba rusă)
Învăţământ
26. Traducere şi terminologie (în limba rusă)
gimnazial
27. Traductologie – Limba rusă
Limba şi literatura rusă
Limba şi literatura română - Limba şi
literatura rusă
Limba şi literatura rusă - Limba şi
literatura română
Limba şi literatura rusă - Limba şi
literatura străină/maternă 1. Cultura şi limbajul organizaţiilor europene (în limba rusă)
LIMBĂ ŞI 2. Masterat european de interpretare de conferinţă (în limba
Limba şi literatura străină/maternă - LIMBA ŞI
1. Limba rusă- LITERATURĂ rusă)
Limba şi literatura rusă LITERATURA
maternă Literatura universală şi comparată - 3. Masterat european de traductologie - terminologie (în limba
LIMBI rusă) RUSĂ
ŞTIINŢE Limba şi literatura rusă
MODERNE 4. Teoria şi practica traducerii şi interpretării - Limba rusă x MATERNĂ
2. Limba rusă- UMANISTE Limba şi literatura rusă - Literatura
APLICATE 5. Limbi moderne şi comunicare interculturală (în limba rusă) (programa aprobată prin
maternă – universală şi comparată
6. Traducere şi interpretare specializată (în limba rusă) ordinul ministrului
Limba rusă Filologie clasică - Limba şi literatura educaţiei, cercetării şi
7. Traductologie, terminologie, comunicare (rusă)
rusă tineretului nr. 2530/2007)
Limbi moderne aplicate (rusă)
Limbi moderne aplicate (rusă, limbă
LIMBI
străină)
MODERNE
APLICATE Traducere şi interpretare (rusă)
Traducere şi interpretare (rusă, limbă
străină)
65
Limba şi literatura rromani
Limba şi literatura română -
Limba şi literatura rromani 1. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în limba
Limba şi literatura rromani - rromani)
Limba şi literatura română 2. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba rromani)
Limba şi literatura rromani - 3. Didactica limbilor străine (limbii rromani) – Fundamente şi strategii
Limba şi literatura actuale
străină/maternă 4. Didactici ale disciplinelor filologice (rromani)
Limba şi literatura 5. Direcţii actuale în lingvistică (lb. rromani)
6. Discurs şi argumentare (în limba rromani) LIMBA ŞI
străină/maternă - Limba şi LITERATURĂ
literatura rromani 7. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba rromani)
Literatura universală şi 8. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba rromani) RROMANI
Limba rromani - ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI comparată - Limba şi LIMBĂ ŞI
9. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba rromani) MATERNĂ
10. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba rromani) x (programa aprobată
maternă UMANISTE LITERATURĂ literatura rromani LITERATURĂ
11. Management intercultural (în limba rromani) prin ordinul
Limba şi literatura rromani -
12. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba rromani) ministrului educaţiei,
Literatura universală şi cercetării, tineretului
13. Studii lingvistice în limba rromani (în limba rromani)
comparată şi sportului
14. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba rromani)
nr. 5620 / 2010)
15. Teoria şi practica traducerii (în limba rromani)
16. Traducerea textului literar contemporan (în limba rromani)
17. Traducere specializată (în limba rromani)
Filologie clasică - Limba şi 18. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba rromani)
literatura rromani 19. Traducere şi interpretariat (în limba rromani)
20. Traducere şi terminologie (în limba rromani)
Învăţământ 21. Traductologie – Limba rromani
liceal/

Învăţământ Limba şi literatura sârbă


profesional/ Limba şi literatura română -
Învăţământ Limba şi literatura sârbă
gimnazial Limba şi literatura sârbă - 1. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în limba sârbă)
Limba şi literatura română 2. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba sârbă)
Limba şi literatura 3. Didactica limbilor străine (limbii sârbe) – Fundamente şi strategii actuale
străină/maternă - Limba şi 4. Didactici ale disciplinelor filologice (sârbă)
literatura sârbă 5. Direcţii actuale în lingvistică (lb. sârbă)
Limba şi literatura sârbă - 6. Discurs şi argumentare (în limba sârbă)
Limba şi literatura 7. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba sârbă) LIMBA ŞI
străină/maternă 8. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba sârbă)
9. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba sârbă)
LITERATURA
Literatura universală şi SÂRBĂ
comparată - Limba şi 10. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba sârbă)
Limba sârbă - ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI LIMBĂ ŞI 11. Management intercultural (în limba sârbă) MATERNĂ
literatura sârbă x
maternă UMANISTE LITERATURĂ LITERATURĂ 12. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba sârbă) (programa aprobată
Limba şi literatura sârbă -
13. Studii culturale balcanice (în limba sârbă) prin ordinul
Literatura universală şi ministrului educaţiei
14. Studii lingvistice în limba sârbă (în limba sârbă)
comparată şi cercetării
15. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba sârbă)
16. Teoria şi practica traducerii (în limba sârbă) nr. 5287/ 2004)
17. Traducerea textului literar contemporan (în limba sârbă)
18. Traducere specializată (în limba sârbă)
19. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba sârbă)
Filologie clasică - Limba şi 20. Traducere şi interpretariat (în limba sârbă)
literatura sârbă 21. Traducere şi terminologie (în limba sârbă)
22. Traductologie – Limba sârbă
66
Limba şi literatura spaniolă
Limba şi literatura română - 1. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în limba
Limba şi literatura spaniolă spaniolă)
Limba şi literatura spaniolă - 2. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba spaniolă)
Limba şi literatura română 3. Didactica limbilor străine (limbii spaniole) – Fundamente şi strategii
Limba şi literatura actuale
străină/maternă - Limba şi 4. Didactica limbilor moderne (spaniolă, limbă străină)
literatura spaniolă 5. Didactici ale disciplinelor filologice (spaniolă)
Limba şi literatura spaniolă - 6. Direcţii actuale în lingvistică (lb. spaniolă)
LIMBĂ ŞI
Limba şi literatura 7. Discurs şi argumentare (în limba spaniolă)
LITERATURĂ
străină/maternă 8. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba spaniolă)
Literatura universală şi 9. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba spaniolă)
comparată - Limba şi literatura 10. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba spaniolă) LIMBA ŞI
spaniolă 11. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba spaniolă) LITERATURA
Limba şi literatura spaniolă - 12. Limbi moderne aplicate în afaceri (spaniolă) SPANIOLĂ
ŞTIINŢE Literatura universală şi LIMBĂ ŞI 13. Limbi moderne aplicate în afaceri (spaniolă, limbă străină) (programa aprobată
Limba spaniolă x
UMANISTE comparată LITERATURĂ 14. Lingvistică şi didactică. Analiza comunicării didactice în limbile prin ordinul
Filologie clasică - Limba şi moderne (în limba spaniolă) ministrului educaţiei,
literatura spaniolă 15. Management intercultural (în limba spaniolă) cercetării, tineretului
şi sportului
Limbi moderne aplicate 16. Romanistică
nr. 5620 / 2010)
(spaniolă) 17. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba spaniolă)
Limbi moderne aplicate 18. Studii lingvistice în limba spaniolă (în limba spaniolă)
(spaniolă, limbă străină) 19. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba spaniolă)
Traducere şi interpretare 20. Studii de civilizaţie, limbă şi literatură hispanice şi hispano-americane
LIMBI (spaniolă) 21. Teoria şi practica traducerii (în limba spaniolă)
MODERNE 22. Traducerea textului literar contemporan (în limba spaniolă)
APLICATE 23. Traducere specializată (în limba spaniolă)
24. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba spaniolă)
Învăţământ Traducere şi interpretare 25. Traducere şi interpretariat (în limba spaniolă)
liceal/ (spaniolă, limbă străină) 26. Traducere şi terminologie (în limba spaniolă)
Învăţământ 27. Traductologie – Limba spaniolă
profesional/
Învăţământ
gimnazial Limba şi literatura spaniolă
Limba şi literatura română -
Limba şi literatura spaniolă
Limba şi literatura spaniolă -
Limba şi literatura română
Limba şi literatura
străină/maternă - Limba şi
literatura spaniolă
Limba şi literatura spaniolă -
LIMBĂ ŞI
Limba şi literatura
LITERATURĂ
străină/maternă 1. Cultura şi limbajul organizaţiilor europene (în limba spaniolă) LIMBA ŞI
Literatura universală şi 2. Masterat european de interpretare de conferinţă (în limba spaniolă) LITERATURA
comparată - Limba şi literatura 3. Masterat european de traductologie - terminologie (în limba spaniolă) SPANIOLĂ
spaniolă LIMBI
ŞTIINŢE 4. Teoria şi practica traducerii şi interpretării - Limba spaniolă (programa aprobată
Limba spaniolă Limba şi literatura spaniolă - MODERNE x
UMANISTE 5. Limbi moderne şi comunicare interculturală (în limba spaniolă) prin ordinul
Literatura universală şi APLICATE ministrului educaţiei,
6. Traducere şi interpretare specializată (în limba spaniolă)
comparată 7. Traductologie, terminologie, comunicare (spaniolă) cercetării, tineretului
Filologie clasică - Limba şi şi sportului
nr. 5620 / 2010)
literatura spaniolă
Limbi moderne aplicate
(spaniolă)
Limbi moderne aplicate
LIMBI (spaniolă, limbă străină)
MODERNE Traducere şi interpretare
APLICATE (spaniolă)

Traducere şi interpretare
(spaniolă, limbă străină)
67

Limba şi literatura slovacă 1. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în limba
Limba şi literatura română - slovacă)
Limba şi literatura slovacă 2. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba
Limba şi literatura slovacă - slovacă)
Limba şi literatura română 3. Didactica limbilor străine (limbii slovace) – Fundamente şi
Limba şi literatura strategii actuale
străină/maternă - Limba şi 4. Didactici ale disciplinelor filologice (slovacă)
literatura slovacă 5. Direcţii actuale în lingvistică (lb. slovacă)
Limba şi literatura slovacă - 6. Discurs şi argumentare (în limba slovacă)
Limba şi literatura 7. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba slovacă)
străină/maternă 8. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba slovacă) LIMBA ŞI
Literatura universală şi 9. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba LITERATURĂ
comparată - Limba şi literatura slovacă) SLOVACĂ
Limba slovacă - ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI slovacă LIMBĂ ŞI 10. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba slovacă) MATERNĂ
maternă UMANISTE LITERATURĂ LITERATURĂ 11. Management intercultural (în limba slovacă)
x
Limba şi literatura slovacă - (programa aprobată prin
Literatura universală şi 12. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba
ordinul ministrului educaţiei,
comparată slovacă) cercetării şi tineretului nr.
13. Studii culturale slave (în limba slovacă) 2530/2007)
14. Studii lingvistice în limba slovacă (în limba slovacă)
15. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în
16. limba slovacă)
17. Teoria şi practica traducerii (în limba slovacă)
Filologie clasică - Limba şi 18. Traducerea textului literar contemporan (în limba slovacă)
literatura slovacă 19. Traducere specializată (în limba slovacă)
Învăţământ 20. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba slovacă)
liceal/ 21. Traducere şi interpretariat (în limba slovacă)
Învăţământ 22. Traducere şi terminologie (în limba slovacă)
profesional/ 23. Traductologie – Limba slovacă
Învăţământ Limba şi literatura turcă 1. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în
gimnazial Limba şi literatura română - limba turcă)
Limba şi literatura turcă 2. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba
Limba şi literatura turcă - Limba turcă)
şi literatura română 3. Didactica limbilor străine (limbii turce) – Fundamente şi
Limba şi literatura strategii actuale
străină/maternă - Limba şi 4. Didactici ale disciplinelor filologice (turcă)
literatura turcă 5. Direcţii actuale în lingvistică (lb. turcă)
Limba şi literatura turcă - Limba 6. Discurs şi argumentare (în limba turcă)
şi literatura străină/maternă 7. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba turcă) LIMBA ŞI
Literatura universală şi 8. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba turcă)
9. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba turcă)
LITERATURĂ
comparată - Limba şi literatura TURCĂ MATERNĂ
Limba turcă- ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI turcă LIMBĂ ŞI 10. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba turcă)
maternă UMANISTE LITERATURĂ LITERATURĂ 11. Management intercultural (în limba turcă)
x (programa aprobată prin
Limba şi literatura turcă - ordinul ministrului educaţiei,
Literatura universală şi 12. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba
cercetării şi tineretului nr.
comparată turcă)
13. Studii lingvistice în limba turcă (în limba turcă) 2530/2007)
14. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în
15. limba turcă)
16. Teoria şi practica traducerii (în limba turcă)
Filologie clasică - Limba şi 17. Traducerea textului literar contemporan (în limba turcă)
literatura turcă 18. Traducere specializată (în limba turcă)
19. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba turcă)
20. Traducere şi interpretariat (în limba turcă)
21. Traducere şi terminologie (în limba turcă)
22. Traductologie – Limba turcă
68
Limba şi literatura ucraineană
Limba şi literatura română -
Limba şi literatura ucraineană
Limba şi literatura română -
Limba şi literatura ucraineană
Limba şi literatura 1. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în limba
străină/maternă - Limba şi ucraineană)
literatura ucraineană 2. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba ucraineană)
Limba şi literatura ucraineană 3. Didactica limbilor străine (limbii ucrainene) – Fundamente şi strategii
- Limba şi literatura actuale
străină/maternă 4. Didactici ale disciplinelor filologice (ucraineană)
Literatura universală şi 5. Direcţii actuale în lingvistică (lb. ucraineană)
comparată - Limba şi 6. Discurs şi argumentare (în limba ucraineană) LIMBA ŞI
literatura ucraineană 7. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba ucraineană) LITERATURĂ
Limba şi literatura ucraineană 8. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba ucraineană) UCRAINEANĂ
Învăţământ
- Literatura universală şi 9. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba ucraineană) MATERNĂ
liceal/
comparată 10. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba ucraineană) (programa aprobată
Învăţământ Limba ucraineană - ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI LIMBĂ ŞI
11. Management intercultural (în limba ucraineană) x prin ordinul
profesional/ maternă UMANISTE LITERATURĂ LITERATURĂ
12. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba ucraineană) ministrului
Învăţământ educaţiei,
13. Studii culturale slave (în limba ucraineană)
gimnazial cercetării,
14. Studii lingvistice în limba ucraineană (în limba ucraineană) tineretului şi
15. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în sportului
16. limba ucraineană) nr. 5620 / 2010)
17. Teoria şi practica traducerii (în limba ucraineană)
18. Traducerea textului literar contemporan (în limba ucraineană)
Filologie clasică - Limba şi 19. Traducere specializată (în limba ucraineană)
literatura ucraineană 20. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba ucraineană)
21. Traducere şi interpretariat (în limba ucraineană)
22. Traducere şi terminologie (în limba ucraineană)
23. Traductologie – Limba ucraineană
69
Limba şi literatura 1. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (engleză, franceză)
engleză - Limba şi 2. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (engleză, franceză)
LIMBĂ ŞI literatura franceză 3. Concepte şi strategii de comunicare interculturală (engleză, franceză)
LITERATURĂ Limba şi literatura 4. Comunicare interculturală (engleză, franceză)
franceză - Limba şi 5. Cultură şi civilizaţie europeană (engleză, franceză)
literatura engleză 6. Didactica limbilor străine (engleză, franceză) – Fundamente şi strategii actuale
Limbi moderne aplicate 7. Didactica limbilor moderne (engleză, franceză)
(engleză, franceză) 8. Didactici ale disciplinelor filologice (engleză, franceză)
9. Direcţii actuale în lingvistică (lb. engleză, lb. franceză)
10. Discurs şi argumentare (engleză, franceză)
11. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (engleză, franceză)
12. Formarea interpreţilor de conferinţă (engleză, franceză)
13. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (engleză, franceză)
14. Limba engleză şi limba franceză traducere şi terminologie juridică europeană
LIMBĂ ŞI 15. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (engleză, franceză)
LITERATURĂ 16. Limbi moderne aplicate în afaceri (engleză, franceză)
17. Limbi moderne şi comunicare internaţională (limba franceză - limba engleză -
LIMBI
limba română)
MODERNE
Traducere şi interpretare 18. Lingvistică şi didactică. Analiza comunicării didactice în limbile moderne
APLICATE
ŞTIINŢE (engleză, franceză) (engleză, franceză)
Învăţământ UMANISTE 19. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (engleză, franceză) LIMBA ŞI
liceal/ 20. Studii canadiene LITERATURA
Învăţământ 21. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (engleză, franceză) ENGLEZĂ
profesional/ 22. Teoria şi practica traducerii (engleză, franceză)
1. Limba engleză (programa
Învăţământ 23. Traducerea textului literar contemporan (engleză, franceză) aprobată prin
gimnazial /
2. Limba engleză - 24. Traducere specializată (engleză, franceză) x ordinul ministrului
Învăţământ 25. Traducere specializată şi studii terminologice (engleză, franceză) educaţiei,
Limba franceză (*)
special 26. Traducere şi interpretariat (engleză, franceză) cercetării,
(deficienţe 27. Traducere şi terminologie (engleză, franceză) tineretului şi
moderate sau sportului
28. Tipuri de modernitate în spaţiul anglofon şi francofon nr. 5620 / 2010)
uşoare)** Limba şi literatura
engleză - Limba şi
LIMBĂ ŞI literatura franceză
LITERATURĂ 1. Cultura şi limbajul organizaţiilor europene (engleză, franceză)
Limba şi literatura
LIMBI 2. Masterat european de interpretare de conferinţă (engleză, franceză)
franceză - Limba şi
MODERNE 3. Masterat european de traductologie - terminologie (engleză, franceză)
literatura engleză
APLICATE 4. Teoria şi practica traducerii şi interpretării (engleză, franceză)
Limbi moderne aplicate
LIMBI 5. Limbi moderne şi comunicare interculturală (engleză, franceză)
(engleză, franceză)
MODERNE
Traducere şi interpretare
APLICATE
(engleză, franceză)
Limba şi literatura
engleză - Limba şi
LIMBĂ ŞI literatura franceză
LITERATURĂ Limba şi literatura
ŞTIINŢE franceză - Limba şi STUDII
Studii canadiene
UMANISTE literatura engleză CULTURALE
Limbi moderne aplicate
LIMBI
(engleză, franceză)
MODERNE
Traducere şi interpretare
APLICATE
(engleză, franceză)
70
Limba şi literatura engleză - 1. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (engleză,
LIMBĂ ŞI Limba şi literatura franceză franceză)
LITERATURĂ Limba şi literatura franceză - 2. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (engleză, franceză)
Limba şi literatura engleză 3. Concepte şi strategii de comunicare interculturală (engleză, franceză)
Limbi moderne aplicate 4. Comunicare interculturală (engleză, franceză)
(engleză, franceză) 5. Cultură şi civilizaţie europeană (engleză, franceză)
6. Didactica limbilor străine (engleză, franceză) – Fundamente şi strategii
actuale
7. Didactica limbilor moderne (engleză, franceză)
8. Didactici ale disciplinelor filologice (engleză, franceză)
9. Direcţii actuale în lingvistică (lb. engleză, lb. franceză)
10. Discurs şi argumentare (engleză, franceză)
11. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (engleză, franceză)
12. Formarea interpreţilor de conferinţă (engleză, franceză)
13. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (engleză, franceză)
Învăţământ 14. Limba engleză şi limba franceză traducere şi terminologie juridică
liceal/ LIMBĂ ŞI
europeană
LITERATURĂ
LIMBI 15. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (engleză, franceză)
Învăţământ MODERNE 16. Limbi moderne aplicate în afaceri (engleză, franceză)
profesional/ 1. Limba franceză Traducere şi interpretare 17. Limbi moderne şi comunicare internaţională (limba franceză - limba
APLICATE
Învăţământ ŞTIINŢE (engleză, franceză) engleză - limba română)
gimnazial / 2. Limba franceză - UMANISTE 18. Lingvistică şi didactică. Analiza comunicării didactice în limbile moderne
Învăţământ Limba engleză (*) LIMBA ŞI
(engleză, franceză) LITERATURA
special 19. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (engleză, franceză)
(deficienţe FRANCEZĂ
20. Studii canadiene
moderate sau
21. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (engleză, franceză)
(programa aprobată
uşoare)** prin ordinul
22. Teoria şi practica traducerii (engleză, franceză) x ministrului
23. Traducerea textului literar contemporan (engleză, franceză) educaţiei,
24. Traducere specializată (engleză, franceză) cercetării,
25. Traducere specializată şi studii terminologice (engleză, franceză) tineretului şi
26. Traducere şi interpretariat (engleză, franceză) sportului
nr. 5620 / 2010)
27. Traducere şi terminologie (engleză, franceză)
28. Tipuri de modernitate în spaţiul anglofon şi francofon
Limba şi literatura engleză -
LIMBĂ ŞI Limba şi literatura franceză 1. Cultura şi limbajul organizaţiilor europene (engleză, franceză)
LITERATURĂ Limba şi literatura franceză - 2. Masterat european de interpretare de conferinţă (engleză, franceză)
LIMBI
Limba şi literatura engleză 3. Masterat european de traductologie - terminologie (engleză, franceză)
MODERNE
Limbi moderne aplicate 4. Teoria şi practica traducerii şi interpretării (engleză, franceză)
LIMBI APLICATE
(engleză, franceză) 5. Limbi moderne şi comunicare interculturală (engleză, franceză)
MODERNE
Traducere şi interpretare
APLICATE
(engleză, franceză)
Învăţământ Limba şi literatura engleză -
liceal/ LIMBĂ ŞI Limba şi literatura franceză
LITERATURĂ Limba şi literatura franceză -
Învăţământ Limba şi literatura engleză
profesional/ 1. Limba franceză Limbi moderne aplicate
Învăţământ ŞTIINŢE (engleză, franceză) STUDII
Studii canadiene
gimnazial/ 2. Limba franceză - UMANISTE CULTURALE
LIMBI
Învăţământ Limba engleză (*)
MODERNE
special Traducere şi interpretare
APLICATE
(deficienţe (engleză, franceză)
moderate sau
uşoare)**
71
Limba şi literatura engleză - 1. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (engleză,
LIMBĂ ŞI Limba şi literatura germană germană)
LITERATURĂ Limba şi literatura germană - 2. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (engleză, germană)
Limba şi literatura engleză 3. Didactica limbilor străine (engleză, germană) – Fundamente şi strategii
Limbi moderne aplicate actuale
(engleză, germană) 4. Didactica limbilor moderne (engleză, germană)
5. Direcţii actuale în lingvistică (lb. engleză, lb. germană)
6. Discurs şi argumentare (engleză, germană) LIMBA ŞI
7. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (engleză, germană) LITERATURA
8. Formarea interpreţilor de conferinţă (engleză, germană) ENGLEZĂ
9. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (engleză, germană) (programa aprobată
Învăţământ ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI
10. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (engleză, germană) x prin ordinul
liceal/ UMANISTE LITERATURĂ ministrului educaţiei,
LIMBI 11. Limbi moderne aplicate în afaceri (engleză, germană)
Învăţământ MODERNE 12. Lingvistică şi didactică. Analiza comunicării didactice în limbile cercetării,
profesional/ 1. Limba engleză Traducere şi interpretare tineretului şi
APLICATE moderne (engleză, germană) sportului
Învăţământ (engleză, germană) 13. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (engleză, germană) nr. 5620 / 2010)
gimnazial/ 2. Limba engleză - 14. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (engleză, germană)
Învăţământ Limba germană (*) 15. Teoria şi practica traducerii (engleză, germană)
special 16. Traducerea textului literar contemporan (engleză, germană)
(deficienţe 17. Traducere specializată (engleză, germană)
moderate sau 18. Traducere specializată şi studii terminologice (engleză, germană)
uşoare)** 19. Traducere şi interpretariat (engleză, germană)
20. Traducere şi terminologie (engleză, germană)
Limba şi literatura engleză - LIMBA ŞI
LIMBĂ ŞI Limba şi literatura germană LITERATURA
1. Cultura şi limbajul organizaţiilor europene (engleză, germană)
LITERATURĂ Limba şi literatura germană - ENGLEZĂ
2. Masterat european de interpretare de conferinţă (engleză, germană)
Limba şi literatura engleză LIMBI (programa aprobată
ŞTIINŢE 3. Masterat european de traductologie - terminologie (engleză, germană)
UMANISTE
Limbi moderne aplicate MODERNE
4. Teoria şi practica traducerii şi interpretării (engleză, germană) x prin ordinul
LIMBI (engleză, germană) APLICATE ministrului educaţiei,
5. Limbi moderne şi comunicare interculturală (engleză, germană) cercetării,
MODERNE tineretului şi
Traducere şi interpretare
APLICATE sportului
(engleză, germană)
nr. 5620 / 2010)
72
Limba şi literatura engleză - 1. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (engleză,
LIMBĂ ŞI Limba şi literatura germană germană)
LITERATURĂ Limba şi literatura germană - 2. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (engleză, germană)
Limba şi literatura engleză 3. Didactica limbilor străine (engleză, germană) – Fundamente şi
Limbi moderne aplicate strategii actuale
(engleză, germană) 4. Didactica limbilor moderne (engleză, germană)
5. Direcţii actuale în lingvistică (lb. engleză, lb. germană)
6. Discurs şi argumentare (engleză, germană) LIMBA
7. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (engleză, germană) GERMANĂ
8. Formarea interpreţilor de conferinţă (engleză, germană)
9. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (engleză, germană)
MODERNĂ
ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI 10. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (engleză, germană) (programa aprobată
Învăţământ x prin ordinul
UMANISTE LITERATURĂ 11. Limbi moderne aplicate în afaceri (engleză, germană)
liceal/ LIMBI ministrului educaţiei,
Învăţământ 12. Lingvistică şi didactică. Analiza comunicării didactice în limbile cercetării,
MODERNE moderne (engleză, germană)
profesional/ 1. Limba germană Traducere şi interpretare tineretului şi
APLICATE
Învăţământ (engleză, germană) 13. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (engleză, germană) sportului
gimnazial/ 2. Limba germană - 14. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (engleză, nr. 5620 / 2010)

Învăţământ Limba engleză (*) germană)


special 15. Teoria şi practica traducerii (engleză, germană)
(deficienţe 16. Traducerea textului literar contemporan (engleză, germană)
moderate sau 17. Traducere specializată (engleză, germană)
uşoare)** 18. Traducere specializată şi studii terminologice (engleză, germană)
19. Traducere şi interpretariat (engleză, germană)
20. Traducere şi terminologie (engleză, germană)
Limba şi literatura engleză - LIMBA
LIMBĂ ŞI Limba şi literatura germană GERMANĂ
LITERATURĂ Limba şi literatura germană - 1. Cultura şi limbajul organizaţiilor europene (engleză, germană) MODERNĂ
Limba şi literatura engleză LIMBI 2. Masterat european de interpretare de conferinţă (engleză, germană)
ŞTIINŢE (programa aprobată
Limbi moderne aplicate MODERNE 3. Masterat european de traductologie - terminologie (engleză, germană) x prin ordinul
UMANISTE (engleză, germană)
LIMBI APLICATE 4. Teoria şi practica traducerii şi interpretării (engleză, germană) ministrului educaţiei,
MODERNE 5. Limbi moderne şi comunicare interculturală (engleză, germană) cercetării,
Traducere şi interpretare tineretului şi
APLICATE
(engleză, germană) sportului
nr. 5620 / 2010)
73
Limba şi literatura franceză - 1. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (franceză,
LIMBĂ ŞI Limba şi literatura germană germană)
LITERATURĂ Limba şi literatura germană - 2. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (franceză, germană)
Limba şi literatura franceză 3. Didactica limbilor străine (franceză, germană) – Fundamente şi strategii
Limbi moderne aplicate actuale
(franceză, germană) 4. Didactica limbilor moderne (franceză, germană)
5. Direcţii actuale în lingvistică (lb. franceză, lb. germană)
6. Discurs şi argumentare (franceză, germană) LIMBA ŞI
7. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (franceză, germană) LITERATURA
8. Formarea interpreţilor de conferinţă (franceză, germană) FRANCEZĂ
9. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (franceză, germană) (programa aprobată
Învăţământ ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI
10. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (franceză, germană) x prin ordinul
liceal/ UMANISTE LITERATURĂ ministrului educaţiei,
LIMBI 11. Limbi moderne aplicate în afaceri (franceză, germană)
Învăţământ cercetării,
MODERNE 12. Lingvistică şi didactică. Analiza comunicării didactice în limbile tineretului şi
profesional/ 1. Limba franceză Traducere şi interpretare moderne (franceză, germană)
APLICATE sportului
Învăţământ (franceză, germană) 13. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (franceză, germană) nr. 5620 / 2010))
gimnazial/ 2. Limba franceză - 14. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (franceză, germană)
Învăţământ Limba germană (*) 15. Teoria şi practica traducerii (franceză, germană)
special 16. Traducerea textului literar contemporan (franceză, germană)
(deficienţe 17. Traducere specializată (franceză, germană)
moderate sau 18. Traducere specializată şi studii terminologice (franceză, germană)
uşoare)** 19. Traducere şi interpretariat (franceză, germană)
20. Traducere şi terminologie (franceză, germană)
Limba şi literatura franceză - LIMBA ŞI
LIMBĂ ŞI Limba şi literatura germană LITERATURA
1. Cultura şi limbajul organizaţiilor europene (franceză, germană)
LITERATURĂ Limba şi literatura germană - FRANCEZĂ
2. Masterat european de interpretare de conferinţă (franceză, germană)
Limba şi literatura franceză LIMBI (programa aprobată
ŞTIINŢE 3. Masterat european de traductologie - terminologie (franceză, germană)
UMANISTE
Limbi moderne aplicate MODERNE
4. Teoria şi practica traducerii şi interpretării (franceză, germană) x prin ordinul
LIMBI (franceză, germană) APLICATE ministrului educaţiei,
5. Limbi moderne şi comunicare interculturală (franceză, germană) cercetării,
MODERNE tineretului şi
Traducere şi interpretare
APLICATE sportului
(franceză, germană)
nr. 5620 / 2010)
74
Limba şi literatura franceză - 1. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (franceză,
LIMBĂ ŞI Limba şi literatura germană germană)
LITERATURĂ Limba şi literatura germană - 2. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (franceză, germană)
Limba şi literatura franceză 3. Didactica limbilor străine (franceză, germană) – Fundamente şi strategii
Limbi moderne aplicate actuale
(franceză, germană) 4. Didactica limbilor moderne (franceză, germană)
5. Direcţii actuale în lingvistică (lb. franceză, lb. germană)
6. Discurs şi argumentare (franceză, germană) LIMBA
7. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (franceză, germană) GERMANĂ
8. Formarea interpreţilor de conferinţă (franceză, germană) MODERNĂ
9. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (franceză, germană) (programa aprobată
Învăţământ ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI
10. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (franceză, germană) x prin ordinul
UMANISTE LITERATURĂ
liceal/ LIMBI 11. Limbi moderne aplicate în afaceri (franceză, germană) ministrului educaţiei,
Învăţământ MODERNE 12. Lingvistică şi didactică. Analiza comunicării didactice în limbile cercetării,
profesional/ 1. Limba germană Traducere şi interpretare moderne (franceză, germană) tineretului şi
APLICATE
Învăţământ (franceză, germană) 13. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (franceză, germană)
sportului
nr. 5620 / 2010)
gimnazial/ 2. Limba germană - 14. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (franceză, germană)
Învăţământ Limba franceză (*) 15. Teoria şi practica traducerii (franceză, germană)
special 16. Traducerea textului literar contemporan (franceză, germană)
(deficienţe 17. Traducere specializată (franceză, germană)
moderate sau 18. Traducere specializată şi studii terminologice (franceză, germană)
uşoare)** 19. Traducere şi interpretariat (franceză, germană)
20. Traducere şi terminologie (franceză, germană)
Limba şi literatura franceză - LIMBA
LIMBĂ ŞI Limba şi literatura germană GERMANĂ
LITERATURĂ Limba şi literatura germană - 1. Cultura şi limbajul organizaţiilor europene (franceză, germană)
2. Masterat european de interpretare de conferinţă (franceză, germană) MODERNĂ
Limba şi literatura franceză LIMBI
ŞTIINŢE 3. Masterat european de traductologie - terminologie (franceză, germană) (programa aprobată
Limbi moderne aplicate MODERNE x prin ordinul
UMANISTE (franceză, germană) 4. Teoria şi practica traducerii şi interpretării (franceză, germană)
LIMBI APLICATE ministrului educaţiei,
5. Limbi moderne şi comunicare interculturală (franceză, germană) cercetării,
MODERNE
Traducere şi interpretare tineretului şi
APLICATE
(franceză, germană) sportului
nr. 5620 / 2010)
75
Limba şi literatura 1. Analiza discursului
română - Limba şi 2. Concepte şi strategii de comunicare interculturală
3. Confluenţe literare şi culturale româno-franceze
literatura engleză
4. Comunicare interculturală
Limba şi literatura 5. Comunicare multilingvă şi multiculturală
engleză - Limba şi 6. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european
literatura română 7. Cultură şi literatură română
Literatură universală şi 8. Cultură şi civilizaţie europeană
9. Didactici ale disciplinelor filologice
comparată - Limba şi
10. Dinamica limbii române contemporane
literatura engleză 11. Dimensiuni culturale în studierea limbii şi literaturii române
12. Discurs şi comunicare
13. Etnologie, antropologie culturală şi folclor
14. Editarea şi promovarea produselor culturale
15. Inovare culturală
16. Interacţiuni lingvistice, culturale şi literare româno-franceze
17. Juristlingvistică – Terminologie şi traducere juridică
18. Hermeneutică şi ideologie literară
19. Interferenţe culturale şi literare româno-britanice şi româno-americane
20. Istoria imaginilor - istoria ideilor
21. Istoria literaturii şi sistemul criticii literare
22. Limba şi literatura română - identitate în multiculturalism
23. Limba română în context european (spaţiu, cultură, comunicare)
24. Limba română: fundamente istorice şi culturale
25. Limba română în context romanic
26. Limba română actuală - structură, dinamică şi funcţionalitate
27. Limbă, literatură şi civilizaţie românească
28. Limba şi literatura română
29. Limbă şi literatură – perspective teoretice şi didactice
30. Limbă şi literatură-perspective teoretice şi didactice (română – engleză)
Învăţământ 31. Limbă şi literatură-perspective teoretice şi didactice (română – franceză) LIMBA ŞI
profesional/ 32. Limbă şi literatură - Limbă şi literatură română - modernizare şi modernitate LITERATURA
Învăţământ 33. Limbă şi literatură română - modernizare şi modernitate
34. Limbă şi literatură. Tendinţe actuale ENGLEZĂ
gimnazial/ (programa aprobată
ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI LIMBĂ ŞI 35. Limbă şi comunicare
Învăţământ Limba engleză Limbile romanice în sincronie şi în diacronie x
UMANISTE LITERATURĂ LITERATURĂ 36. prin ordinul
special 37. Literatura română modernă şi contemporană ministrului educaţiei,
(deficienţe 38. Literatură şi cultură românească în context european cercetării, tineretului
moderate sau 39. Literatură română în context european şi sportului
uşoare)** Limba şi literatura 40. Literatura română şi modernismul european nr. 5620 / 2010)
engleză - Literatură 41. Literatura română în context european. Identitate, alteritate, conexiuni
universală şi comparată 42. Literatura română - Relevanţe europene
43. Literatură română şi hermeneutică literară
44. Literatură universală şi comparată
45. Literatură, film şi reprezentări culturale
46. Lingvistică generală şi românească
47. Managementul resurselor culturale
48. Modele clasice în cultura română
49. Modele de interpretare în spaţiul modernităţii literare româneşti şi universale
50. Modernism şi postmodernism în literatură
51. Modernitatea în literatura europeană
52. Modernitatea limbii şi literaturii române în secolele XIX, XX, XXI. Paşaport european
53. Paradigme ale comunicării organizaţionale
54. Paradigme literare anglo-americane şi receptarea lor în literatura română
55. Perspective în studiul lingvistic al literaturii
56. Restituiri şi revizuiri în literatura română
57. Semiotica limbajului în mass-media şi publicitate
58. Scriere creatoare şi traducere literară
59. Structura limbii române actuale
60. Studii culturale româneşti în context european
61. Studii literare româneşti
62. Studii avansate în lingvistică - Structura şi funcţionarea limbii române
63. Studii de limba şi literatura română
64. Studii de gen din perspectivă culturală
65. Studii de românistică
66. Tendinţe actuale în studiul limbii şi literaturii române
67. Teoria şi practica editării
68. Teoria şi practica limbii şi a literaturii române în învăţământul actual
69. Teoria literaturii şi literatură comparată
70. Teoria şi practica textului
76
Limba şi literatura 1. Analiza discursului
română - Limba şi 2. Concepte şi strategii de comunicare interculturală
3. Confluenţe literare şi culturale româno-franceze
literatura engleză
4. Comunicare interculturală
Limba şi literatura 5. Comunicare multilingvă şi multiculturală
engleză - Limba şi 6. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european
literatura română 7. Cultură şi literatură română
Literatură universală şi 8. Cultură şi civilizaţie europeană
9. Didactici ale disciplinelor filologice
comparată - Limba şi
10. Dinamica limbii române contemporane
literatura engleză 11. Dimensiuni culturale în studierea limbii şi literaturii române
12. Discurs şi comunicare
13. Etnologie, antropologie culturală şi folclor
14. Editarea şi promovarea produselor culturale
15. Inovare culturală
16. Interacţiuni lingvistice, culturale şi literare româno-franceze
17. Juristlingvistică – Terminologie şi traducere juridică
18. Hermeneutică şi ideologie literară
19. Interferenţe culturale şi literare româno-britanice şi româno-americane
20. Istoria imaginilor - istoria ideilor
21. Istoria literaturii şi sistemul criticii literare
22. Limba şi literatura română - identitate în multiculturalism
23. Limba română în context european (spaţiu, cultură, comunicare)
24. Limba română: fundamente istorice şi culturale
25. Limba română în context romanic
26. Limba română actuală - structură, dinamică şi funcţionalitate
27. Limbă, literatură şi civilizaţie românească
28. Limba şi literatura română
29. Limbă şi literatură – perspective teoretice şi didactice
30. Limbă şi literatură-perspective teoretice şi didactice (română – engleză) LIMBA ŞI
31. Limbă şi literatură-perspective teoretice şi didactice (română – franceză) LITERATURA
32. Limbă şi literatură - Limbă şi literatură română - modernizare şi modernitate
Limbă şi literatură română - modernizare şi modernitate ENGLEZĂ
1. Limba engleză 33.
Învăţământ 34. Limbă şi literatură. Tendinţe actuale (programa
profesional/ ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI LIMBĂ ŞI 35. Limbă şi comunicare aprobată prin
2. Limba engleză - Limbile romanice în sincronie şi în diacronie x
Învăţământ UMANISTE LITERATURĂ LITERATURĂ 36. ordinul ministrului
Limba şi literatura 37. Literatura română modernă şi contemporană educaţiei,
gimnazial
română (*) 38. Literatură şi cultură românească în context european cercetării,
39. Literatură română în context european tineretului şi
Limba şi literatura 40. Literatura română şi modernismul european sportului
engleză - Literatură 41. Literatura română în context european. Identitate, alteritate, conexiuni nr. 5620 / 2010)
universală şi comparată 42. Literatura română - Relevanţe europene
43. Literatură română şi hermeneutică literară
44. Literatură universală şi comparată
45. Literatură, film şi reprezentări culturale
46. Lingvistică generală şi românească
47. Managementul resurselor culturale
48. Modele clasice în cultura română
49. Modele de interpretare în spaţiul modernităţii literare româneşti şi universale
50. Modernism şi postmodernism în literatură
51. Modernitatea în literatura europeană
52. Modernitatea limbii şi literaturii române în secolele XIX, XX, XXI. Paşaport european
53. Paradigme ale comunicării organizaţionale
54. Paradigme literare anglo-americane şi receptarea lor în literatura română
55. Perspective în studiul lingvistic al literaturii
56. Restituiri şi revizuiri în literatura română
57. Semiotica limbajului în mass-media şi publicitate
58. Scriere creatoare şi traducere literară
59. Structura limbii române actuale
60. Studii culturale româneşti în context european
61. Studii literare româneşti
62. Studii avansate în lingvistică - Structura şi funcţionarea limbii române
63. Studii de limba şi literatura română
64. Studii de gen din perspectivă culturală
65. Studii de românistică
66. Tendinţe actuale în studiul limbii şi literaturii române
67. Teoria şi practica editării
68. Teoria şi practica limbii şi a literaturii române în învăţământul actual
69. Teoria literaturii şi literatură comparată
70. Teoria şi practica textului
77
Limba şi literatura 1. Analiza discursului
română - Limba şi 2. Concepte şi strategii de comunicare interculturală
3. Confluenţe literare şi culturale româno-franceze
literatura engleză
4. Comunicare interculturală
Limba şi literatura 5. Comunicare multilingvă şi multiculturală
engleză - Limba şi 6. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european
literatura română 7. Cultură şi literatură română
Literatură universală şi 8. Cultură şi civilizaţie europeană
9. Didactici ale disciplinelor filologice
comparată - Limba şi
10. Dinamica limbii române contemporane
literatura engleză 11. Dimensiuni culturale în studierea limbii şi literaturii române
12. Discurs şi comunicare
13. Etnologie, antropologie culturală şi folclor
14. Editarea şi promovarea produselor culturale
15. Inovare culturală
16. Interacţiuni lingvistice, culturale şi literare româno-franceze
17. Juristlingvistică – Terminologie şi traducere juridică
18. Hermeneutică şi ideologie literară
19. Interferenţe culturale şi literare româno-britanice şi româno-americane
20. Istoria imaginilor - istoria ideilor
21. Istoria literaturii şi sistemul criticii literare
22. Limba şi literatura română - identitate în multiculturalism
23. Limba română în context european (spaţiu, cultură, comunicare)
24. Limba română: fundamente istorice şi culturale
25. Limba română în context romanic
26. Limba română actuală - structură, dinamică şi funcţionalitate
27. Limbă, literatură şi civilizaţie românească
28. Limba şi literatura română
29. Limbă şi literatură – perspective teoretice şi didactice
30. Limbă şi literatură-perspective teoretice şi didactice (română – engleză) LIMBA ŞI
31. Limbă şi literatură-perspective teoretice şi didactice (română – franceză) LITERATURA
32. Limbă şi literatură - Limbă şi literatură română - modernizare şi modernitate
Învăţământ 33. Limbă şi literatură română - modernizare şi modernitate ROMÂNĂ
liceal/ 34. Limbă şi literatură. Tendinţe actuale (programa
Învăţământ Limba şi literatura ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI LIMBĂ ŞI 35. Limbă şi comunicare aprobată prin
profesional/ română UMANISTE LITERATURĂ LITERATURĂ 36. Limbile romanice în sincronie şi în diacronie x ordinul ministrului
Învăţământ 37. Literatura română modernă şi contemporană educaţiei,
38. Literatură şi cultură românească în context european cercetării,
gimnazial 39. Literatură română în context european tineretului şi
Limba şi literatura 40. Literatura română şi modernismul european sportului
engleză - Literatură 41. Literatura română în context european. Identitate, alteritate, conexiuni nr. 5620 / 2010)
universală şi comparată 42. Literatura română - Relevanţe europene
43. Literatură română şi hermeneutică literară
44. Literatură universală şi comparată
45. Literatură, film şi reprezentări culturale
46. Lingvistică generală şi românească
47. Managementul resurselor culturale
48. Modele clasice în cultura română
49. Modele de interpretare în spaţiul modernităţii literare româneşti şi universale
50. Modernism şi postmodernism în literatură
51. Modernitatea în literatura europeană
52. Modernitatea limbii şi literaturii române în secolele XIX, XX, XXI. Paşaport european
53. Paradigme ale comunicării organizaţionale
54. Paradigme literare anglo-americane şi receptarea lor în literatura română
55. Perspective în studiul lingvistic al literaturii
56. Restituiri şi revizuiri în literatura română
57. Semiotica limbajului în mass-media şi publicitate
58. Scriere creatoare şi traducere literară
59. Structura limbii române actuale
60. Studii culturale româneşti în context european
61. Studii literare româneşti
62. Studii avansate în lingvistică - Structura şi funcţionarea limbii române
63. Studii de limba şi literatura română
64. Studii de gen din perspectivă culturală
65. Studii de românistică
66. Tendinţe actuale în studiul limbii şi literaturii române
67. Teoria şi practica editării
68. Teoria şi practica limbii şi a literaturii române în învăţământul actual
69. Teoria literaturii şi literatură comparată
70. Teoria şi practica textului
78
Limba şi literatura 1. Analiza discursului
română - Limba şi 2. Concepte şi strategii de comunicare interculturală
3. Confluenţe literare şi culturale româno-franceze
literatura engleză
4. Comunicare interculturală
Limba şi literatura 5. Comunicare multilingvă şi multiculturală
engleză - Limba şi 6. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european
literatura română 7. Cultură şi literatură română
Literatură universală şi 8. Cultură şi civilizaţie europeană
9. Didactici ale disciplinelor filologice
comparată - Limba şi
10. Dinamica limbii române contemporane
literatura engleză 11. Dimensiuni culturale în studierea limbii şi literaturii române
12. Discurs şi comunicare
13. Etnologie, antropologie culturală şi folclor
14. Editarea şi promovarea produselor culturale
15. Inovare culturală
16. Interacţiuni lingvistice, culturale şi literare româno-franceze
17. Juristlingvistică – Terminologie şi traducere juridică
18. Hermeneutică şi ideologie literară
19. Interferenţe culturale şi literare româno-britanice şi româno-americane
20. Istoria imaginilor - istoria ideilor
21. Istoria literaturii şi sistemul criticii literare
22. Limba şi literatura română - identitate în multiculturalism
23. Limba română în context european (spaţiu, cultură, comunicare)
24. Limba română: fundamente istorice şi culturale
25. Limba română în context romanic
26. Limba română actuală - structură, dinamică şi funcţionalitate
27. Limbă, literatură şi civilizaţie românească
28. Limba şi literatura română
29. Limbă şi literatură – perspective teoretice şi didactice
30. Limbă şi literatură-perspective teoretice şi didactice (română – engleză)
31. Limbă şi literatură-perspective teoretice şi didactice (română – franceză) LIMBA ŞI
32. Limbă şi literatură - Limbă şi literatură română - modernizare şi modernitate LITERATURA
1. Limba şi 33. Limbă şi literatură română - modernizare şi modernitate
Învăţământ literatura română 34. Limbă şi literatură. Tendinţe actuale ROMÂNĂ
profesional/ ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI LIMBĂ ŞI 35. Limbă şi comunicare (programa aprobată
Învăţământ 2. Limba şi UMANISTE LITERATURĂ LITERATURĂ 36. Limbile romanice în sincronie şi în diacronie x prin ordinul
gimnazial literatura română - 37. Literatura română modernă şi contemporană ministrului educaţiei,
38. Literatură şi cultură românească în context european cercetării, tineretului
Limba engleză (*) 39. Literatură română în context european şi sportului
Limba şi literatura 40. Literatura română şi modernismul european nr. 5620 / 2010)
engleză - Literatură 41. Literatura română în context european. Identitate, alteritate, conexiuni
universală şi comparată 42. Literatura română - Relevanţe europene
43. Literatură română şi hermeneutică literară
44. Literatură universală şi comparată
45. Literatură, film şi reprezentări culturale
46. Lingvistică generală şi românească
47. Managementul resurselor culturale
48. Modele clasice în cultura română
49. Modele de interpretare în spaţiul modernităţii literare româneşti şi universale
50. Modernism şi postmodernism în literatură
51. Modernitatea în literatura europeană
52. Modernitatea limbii şi literaturii române în secolele XIX, XX, XXI. Paşaport european
53. Paradigme ale comunicării organizaţionale
54. Paradigme literare anglo-americane şi receptarea lor în literatura română
55. Perspective în studiul lingvistic al literaturii
56. Restituiri şi revizuiri în literatura română
57. Semiotica limbajului în mass-media şi publicitate
58. Scriere creatoare şi traducere literară
59. Structura limbii române actuale
60. Studii culturale româneşti în context european
61. Studii literare româneşti
62. Studii avansate în lingvistică - Structura şi funcţionarea limbii române
63. Studii de limba şi literatura română
64. Studii de gen din perspectivă culturală
65. Studii de românistică
66. Tendinţe actuale în studiul limbii şi literaturii române
67. Teoria şi practica editării
68. Teoria şi practica limbii şi a literaturii române în învăţământul actual
69. Teoria literaturii şi literatură comparată
70. Teoria şi practica textului
79
Limba şi literatura română - 1. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în limba engleză)
Limba şi literatura engleză 2. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba engleză)
3. Comunicare interculturală şi traducere profesională (în limba engleză)
Limba şi literatura engleză -
Limba şi literatura română 4. Comunicare interculturală (engleză, limbă străină)
Literatură universală şi 5. Comunicare interculturală (engleză, franceză)
comparată - Limba şi literatura 6. Concepte şi strategii de comunicare interculturală (engleză, franceză)
engleză 7. Creative writing
8. Cultură şi civilizaţie britanică în contextul globalizării
9. Cultură şi civilizaţie europeană (engleză, limbă străină)
10. Cultură şi civilizaţie europeană (engleză, franceză)
11. Cultură şi discurs în spaţiul anglo-american
12. Culturi şi literaturi anglofone - Practici discursive
13. Didactica limbilor străine (limbii engleze) – Fundamente şi strategii actuale
14. Didactica limbilor moderne (engleză, limbă străină)
15. Didactici ale disciplinelor filologice (engleză, franceză)
16. Direcţii actuale în lingvistică (lb. engleză, lb. franceză)
17. Discurs şi argumentare (în limba engleză)
18. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba engleză)
19. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba engleză)
20. Interferenţe culturale şi literare Româno-Britanice şi Româno- Americane
21. Limba şi literatura engleză
22. Limba engleză, studii teoretice şi aplicate
23. Limba engleză. Practici de comunicare
24. Limba engleză aplicată în transporturi/transporturi aeriene
25. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba engleză)
26. Limba, literatura şi cultura engleză în context european LIMBA ŞI
27. Limba engleză şi limba franceză - traducere şi terminologie juridică europeană LITERATURA
28. Limba engleză şi limba franceză traducere şi terminologie juridică europeană ENGLEZĂ
Învăţămân 1. Limba engleză 29. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba engleză) (programa
t
ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI LIMBĂ ŞI 30. Limbi moderne aplicate în afaceri (engleză) aprobată prin
profesional 2. Limba engleză - x
UMANISTE LITERATURĂ LITERATURĂ 31. Limbi moderne aplicate în afaceri (engleză, limbă străină) ordinul ministrului
/ Limba şi literatura educaţiei,
română (*) 32. Limbi moderne aplicate în afaceri (engleză, franceză)
Învăţămân cercetării,
Limba şi literatura engleză - 33. Limbi moderne şi comunicare internaţională (limba franceză - limba engleză - tineretului şi
t gimnazial
Literatură universală şi limba română) sportului
comparată 34. Lingvistica limbii engleze. Metode şi aplicaţii nr. 5620 / 2010)
35. Lingvistică şi didactică. Analiza comunicării didactice în limbile moderne (în
limba engleză)
36. Lingvistică aplicată - Didactica limbii engleze
37. Literatura engleză pentru copii şi tineret
38. Management intercultural (în limba engleză)
39. Multilingvism şi multiculturalitate (în limba engleză)
40. Paradigme literare anglo – americane şi receptarea lor în literatura română
41. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba engleză)
42. Studii britanice
43. Studii canadiene
44. Studii culturale britanice
45. Studii americane
46. Studii anglo – americane
47. Studii anglo-americane. Perspective interculturale
48. Studii irlandeze (limba engleză)
49. Studii lingvistice în limba engleză (în limba engleză)
50. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba engleză)
51. Teoria şi practica traducerii (în limba engleză)
52. Traducerea textului literar contemporan (în limba engleză)
53. Traducere specializată (în limba engleză)
54. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba engleză)
55. Traducere şi interpretariat (în limba engleză)
56. Traducere şi terminologie (în limba engleză)
57. Tipuri de modernitate în spaţiul anglofon şi francofon
58. Traductologie – Limba engleză
80
Limba şi literatura română -
Limba şi literatura engleză 1. Cultura şi limbajul organizaţiilor europene (în limba engleză)
Limba şi literatura engleză - 2. Limba engleză în afaceri
Limba şi literatura română 3. Masterat european de interpretare de conferinţă (în limba engleză)
LIMBI
LIMBĂ ŞI Literatură universală şi 4. Masterat european de traductologie - terminologie (în limba engleză)
MODERNE LIMBA ŞI
LITERATURĂ comparată - Limba şi literatura 5. Teoria şi practica traducerii şi interpretării - Limba engleză
APLICATE LITERATURA
engleză 6. Limbi moderne şi comunicare interculturală (în limba engleză)
Limba şi literatura engleză - 7. Traducere şi interpretare specializată (în limba engleză) ENGLEZĂ
Învăţămân 1. Limba engleză
Literatură universală şi 8. Traductologie, terminologie, comunicare (engleză) (programa
t
ŞTIINŢE comparată aprobată prin
profesional 2. Limba engleză - x
UMANISTE Limba şi literatura română - ordinul ministrului
/ Limba şi literatura educaţiei,
Limba şi literatura engleză
Învăţămân română (*) cercetării,
Limba şi literatura engleză -
t gimnazial tineretului şi
Limba şi literatura română
sportului
LIMBĂ ŞI Literatură universală şi STUDII nr. 5620 / 2010)
Studii canadiene
LITERATURĂ comparată - Limba şi literatura CULTURALE
engleză
Limba şi literatura engleză -
Literatură universală şi
comparată
81
Limba şi literatura română - 1. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în limba engleză)
Limba şi literatura engleză 2. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba engleză)
3. Comunicare interculturală şi traducere profesională (în limba engleză)
Limba şi literatura engleză -
4. Comunicare interculturală (engleză, limbă străină)
Limba şi literatura română
5. Comunicare interculturală (engleză, franceză)
Literatură universală şi
6. Concepte şi strategii de comunicare interculturală (engleză, franceză)
comparată - Limba şi literatura
7. Creative writing
engleză 8. Cultură şi civilizaţie britanică în contextul globalizării
9. Cultură şi civilizaţie europeană (engleză, limbă străină)
10. Cultură şi civilizaţie europeană (engleză, franceză)
11. Cultură şi discurs în spaţiul anglo-american
12. Culturi şi literaturi anglofone - Practici discursive
13. Didactica limbilor străine (limbii engleze) – Fundamente şi strategii
actuale
14. Didactica limbilor moderne (engleză, limbă străină)
15. Didactici ale disciplinelor filologice (engleză, franceză)
16. Direcţii actuale în lingvistică (lb. engleză, lb. franceză)
17. Discurs şi argumentare (în limba engleză)
18. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba engleză)
19. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba engleză)
20. Interferenţe culturale şi literare Româno-Britanice şi Româno- Americane
21. Limba şi literatura engleză
22. Limba engleză, studii teoretice şi aplicate
23. Limba engleză. Practici de comunicare
24. Limba engleză aplicată în transporturi/transporturi aeriene
25. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba engleză)
Învăţământ 26. Limba, literatura şi cultura engleză în context european
LIMBA ŞI
liceal/ 27. Limba engleză şi limba franceză - traducere şi terminologie juridică
LITERATURA
Învăţământ europeană
ENGLEZĂ
profesional/ 28. Limba engleză şi limba franceză traducere şi terminologie juridică
Învăţământ Limba engleză europeană
(programa
ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI LIMBĂ ŞI aprobată prin
gimnazial/ 29. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba engleză) x
UMANISTE LITERATURĂ LITERATURĂ ordinul ministrului
Învăţământ 30. Limbi moderne aplicate în afaceri (engleză) educaţiei,
special 31. Limbi moderne aplicate în afaceri (engleză, limbă străină) cercetării,
(deficienţe Limba şi literatura engleză - 32. Limbi moderne aplicate în afaceri (engleză, franceză) tineretului şi
moderate sau Literatură universală şi 33. Limbi moderne şi comunicare internaţională (limba franceză - limba sportului
uşoare)** comparată engleză - limba română) nr. 5620 / 2010)
34. Lingvistica limbii engleze. Metode şi aplicaţii
35. Lingvistică şi didactică. Analiza comunicării didactice în limbile moderne
(în limba engleză)
36. Lingvistică aplicată - Didactica limbii engleze
37. Literatura engleză pentru copii şi tineret
38. Management intercultural (în limba engleză)
39. Multilingvism şi multiculturalitate (în limba engleză)
40. Paradigme literare anglo – americane şi receptarea lor în literatura română
41. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba engleză)
42. Studii britanice
43. Studii canadiene
44. Studii culturale britanice
45. Studii americane
46. Studii anglo – americane
47. Studii anglo-americane. Perspective interculturale
48. Studii irlandeze (limba engleză)
49. Studii lingvistice în limba engleză (în limba engleză)
50. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba engleză)
51. Teoria şi practica traducerii (în limba engleză)
52. Traducerea textului literar contemporan (în limba engleză)
53. Traducere specializată (în limba engleză)
54. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba engleză)
55. Traducere şi interpretariat (în limba engleză)
56. Traducere şi terminologie (în limba engleză)
57. Tipuri de modernitate în spaţiul anglofon şi francofon
58. Traductologie – Limba engleză
82
Limba şi literatura română -
Limba şi literatura engleză 1. Cultura şi limbajul organizaţiilor europene (în limba engleză)
Limba şi literatura engleză - 2. Limba engleză în afaceri
Limba şi literatura română 3. Masterat european de interpretare de conferinţă (în limba engleză)
LIMBI
Literatură universală şi 4. Masterat european de traductologie - terminologie (în limba engleză)
Învăţământ comparată - Limba şi literatura
MODERNE
Teoria şi practica traducerii şi interpretării - Limba engleză
5. LIMBA ŞI
liceal/ APLICATE Limbi moderne şi comunicare interculturală (în limba engleză)
engleză 6. LITERATURA
Învăţământ 7. Traducere şi interpretare specializată (în limba engleză)
Limba şi literatura engleză - ENGLEZĂ
profesional/
Literatură universală şi 8. Traductologie, terminologie, comunicare (engleză)
Învăţământ Limba engleză
(programa aprobată
ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI comparată prin ordinul
gimnazial/
LITERATURĂ
x
UMANISTE Limba şi literatura română - ministrului
Învăţământ educaţiei,
Limba şi literatura engleză
special cercetării,
(deficienţe Limba şi literatura engleză - tineretului şi
moderate sau Limba şi literatura română sportului
uşoare)** Literatură universală şi STUDII nr. 5620 / 2010
Studii canadiene
comparată - Limba şi literatura CULTURALE
engleză
Limba şi literatura engleză -
Literatură universală şi
comparată
83
Limba şi literatura română 1. Analiza discursului
- Limba şi literatura 2. Concepte şi strategii de comunicare interculturală
3. Confluenţe literare şi culturale româno-franceze
franceză
4. Comunicare interculturală
Limba şi literatura 5. Comunicare multilingvă şi multiculturală
franceză - Limba şi 6. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european
literatura română 7. Cultură şi literatură română
Literatură universală şi 8. Cultură şi civilizaţie europeană
9. Didactici ale disciplinelor filologice
comparată - Limba şi
10. Dinamica limbii române contemporane
literatura franceză 11. Dimensiuni culturale în studierea limbii şi literaturii române
12. Discurs şi comunicare
13. Etnologie, antropologie culturală şi folclor
14. Editarea şi promovarea produselor culturale
15. Inovare culturală
16. Interacţiuni lingvistice, culturale şi literare româno-franceze
17. Juristlingvistică – Terminologie şi traducere juridică
18. Hermeneutică şi ideologie literară
19. Interferenţe culturale şi literare româno-britanice şi româno-americane
20. Istoria imaginilor - istoria ideilor
21. Istoria literaturii şi sistemul criticii literare
22. Limba şi literatura română - identitate în multiculturalism
23. Limba română în context european (spaţiu, cultură, comunicare)
24. Limba română: fundamente istorice şi culturale
25. Limba română în context romanic
26. Limba română actuală - structură, dinamică şi funcţionalitate
27. Limbă, literatură şi civilizaţie românească
28. Limba şi literatura română
29. Limbă şi literatură – perspective teoretice şi didactice
30. Limbă şi literatură-perspective teoretice şi didactice (română – engleză) LIMBA ŞI
Învăţământ 31. Limbă şi literatură-perspective teoretice şi didactice (română – franceză) LITERATURA
profesional/ 32. Limbă şi literatură - Limbă şi literatură română - modernizare şi modernitate
Limbă şi literatură română - modernizare şi modernitate FRANCEZĂ
Învăţământ 33.
gimnazial/ 34. Limbă şi literatură. Tendinţe actuale (programa
ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI LIMBĂ ŞI 35. Limbă şi comunicare aprobată prin
Învăţământ Limba franceză Limbile romanice în sincronie şi în diacronie x
UMANISTE LITERATURĂ LITERATURĂ 36. ordinul ministrului
special 37. Literatura română modernă şi contemporană educaţiei,
(deficienţe 38. Literatură şi cultură românească în context european cercetării,
moderate sau 39. Literatură română în context european tineretului şi
uşoare)** Limba şi literatura 40. Literatura română şi modernismul european sportului
franceză - Literatură 41. Literatura română în context european. Identitate, alteritate, conexiuni nr. 5620 / 2010)
universală şi comparată 42. Literatura română - Relevanţe europene
43. Literatură română şi hermeneutică literară
44. Literatură universală şi comparată
45. Literatură, film şi reprezentări culturale
46. Lingvistică generală şi românească
47. Managementul resurselor culturale
48. Modele clasice în cultura română
49. Modele de interpretare în spaţiul modernităţii literare româneşti şi universale
50. Modernism şi postmodernism în literatură
51. Modernitatea în literatura europeană
52. Modernitatea limbii şi literaturii române în secolele XIX, XX, XXI. Paşaport european
53. Paradigme ale comunicării organizaţionale
54. Paradigme literare anglo-americane şi receptarea lor în literatura română
55. Perspective în studiul lingvistic al literaturii
56. Restituiri şi revizuiri în literatura română
57. Semiotica limbajului în mass-media şi publicitate
58. Scriere creatoare şi traducere literară
59. Structura limbii române actuale
60. Studii culturale româneşti în context european
61. Studii literare româneşti
62. Studii avansate în lingvistică - Structura şi funcţionarea limbii române
63. Studii de limba şi literatura română
64. Studii de gen din perspectivă culturală
65. Studii de românistică
66. Tendinţe actuale în studiul limbii şi literaturii române
67. Teoria şi practica editării
68. Teoria şi practica limbii şi a literaturii române în învăţământul actual
69. Teoria literaturii şi literatură comparată
70. Teoria şi practica textului
84
Limba şi literatura română 1. Analiza discursului
- Limba şi literatura 2. Concepte şi strategii de comunicare interculturală
3. Confluenţe literare şi culturale româno-franceze
franceză
4. Comunicare interculturală
Limba şi literatura 5. Comunicare multilingvă şi multiculturală
franceză - Limba şi 6. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european
literatura română 7. Cultură şi literatură română
Literatură universală şi 8. Cultură şi civilizaţie europeană
9. Didactici ale disciplinelor filologice
comparată - Limba şi
10. Dinamica limbii române contemporane
literatura franceză 11. Dimensiuni culturale în studierea limbii şi literaturii române
12. Discurs şi comunicare
13. Etnologie, antropologie culturală şi folclor
14. Editarea şi promovarea produselor culturale
15. Inovare culturală
16. Interacţiuni lingvistice, culturale şi literare româno-franceze
17. Juristlingvistică – Terminologie şi traducere juridică
18. Hermeneutică şi ideologie literară
19. Interferenţe culturale şi literare româno-britanice şi româno-americane
20. Istoria imaginilor - istoria ideilor
21. Istoria literaturii şi sistemul criticii literare
22. Limba şi literatura română - identitate în multiculturalism
23. Limba română în context european (spaţiu, cultură, comunicare)
24. Limba română: fundamente istorice şi culturale
25. Limba română în context romanic
26. Limba română actuală - structură, dinamică şi funcţionalitate
27. Limbă, literatură şi civilizaţie românească
28. Limba şi literatura română
29. Limbă şi literatură – perspective teoretice şi didactice
30. Limbă şi literatură-perspective teoretice şi didactice (română – engleză)
31. Limbă şi literatură-perspective teoretice şi didactice (română – franceză)
32. Limbă şi literatură - Limbă şi literatură română - modernizare şi modernitate LIMBA ŞI
1. Limba 33. Limbă şi literatură română - modernizare şi modernitate LITERATURA
franceză 34. Limbă şi literatură. Tendinţe actuale FRANCEZĂ
Învăţământ
35. Limbă şi comunicare (programa aprobată
profesional/ ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI LIMBĂ ŞI
2. Limba 36. Limbile romanice în sincronie şi în diacronie x
Învăţământ UMANISTE LITERATURĂ LITERATURĂ 37. Literatura română modernă şi contemporană
prin ordinul
franceză – Limba şi ministrului educaţiei,
gimnazial 38. Literatură şi cultură românească în context european
literatura română cercetării, tineretului
39. Literatură română în context european şi sportului
(*) 40. Literatura română şi modernismul european
Limba şi literatura nr. 5620 / 2010)
franceză - Literatură 41. Literatura română în context european. Identitate, alteritate, conexiuni
42. Literatura română - Relevanţe europene
universală şi comparată 43. Literatură română şi hermeneutică literară
44. Literatură universală şi comparată
45. Literatură, film şi reprezentări culturale
46. Lingvistică generală şi românească
47. Managementul resurselor culturale
48. Modele clasice în cultura română
49. Modele de interpretare în spaţiul modernităţii literare româneşti şi universale
50. Modernism şi postmodernism în literatură
51. Modernitatea în literatura europeană
52. Modernitatea limbii şi literaturii române în secolele XIX, XX, XXI. Paşaport
european
53. Paradigme ale comunicării organizaţionale
54. Paradigme literare anglo-americane şi receptarea lor în literatura română
55. Perspective în studiul lingvistic al literaturii
56. Restituiri şi revizuiri în literatura română
57. Semiotica limbajului în mass-media şi publicitate
58. Scriere creatoare şi traducere literară
59. Structura limbii române actuale
60. Studii culturale româneşti în context european
61. Studii literare româneşti
62. Studii avansate în lingvistică - Structura şi funcţionarea limbii române
63. Studii de limba şi literatura română
64. Studii de gen din perspectivă culturală
65. Studii de românistică
66. Tendinţe actuale în studiul limbii şi literaturii române
67. Teoria şi practica editării
68. Teoria şi practica limbii şi a literaturii române în învăţământul actual
69. Teoria literaturii şi literatură comparată
70. Teoria şi practica textului
85
Limba şi literatura română 1. Analiza discursului
- Limba şi literatura 2. Concepte şi strategii de comunicare interculturală
3. Confluenţe literare şi culturale româno-franceze
franceză
4. Comunicare interculturală
Limba şi literatura 5. Comunicare multilingvă şi multiculturală
franceză - Limba şi 6. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european
literatura română 7. Cultură şi literatură română
Literatură universală şi 8. Cultură şi civilizaţie europeană
9. Didactici ale disciplinelor filologice
comparată - Limba şi
10. Dinamica limbii române contemporane
literatura franceză 11. Dimensiuni culturale în studierea limbii şi literaturii române
12. Discurs şi comunicare
13. Etnologie, antropologie culturală şi folclor
14. Editarea şi promovarea produselor culturale
15. Inovare culturală
16. Interacţiuni lingvistice, culturale şi literare româno-franceze
17. Juristlingvistică – Terminologie şi traducere juridică
18. Hermeneutică şi ideologie literară
19. Interferenţe culturale şi literare româno-britanice şi româno-americane
20. Istoria imaginilor - istoria ideilor
21. Istoria literaturii şi sistemul criticii literare
22. Limba şi literatura română - identitate în multiculturalism
23. Limba română în context european (spaţiu, cultură, comunicare)
24. Limba română: fundamente istorice şi culturale
25. Limba română în context romanic
26. Limba română actuală - structură, dinamică şi funcţionalitate
27. Limbă, literatură şi civilizaţie românească
28. Limba şi literatura română
29. Limbă şi literatură – perspective teoretice şi didactice
30. Limbă şi literatură-perspective teoretice şi didactice (română – engleză)
31. Limbă şi literatură-perspective teoretice şi didactice (română – franceză) LIMBA ŞI
32. Limbă şi literatură - Limbă şi literatură română - modernizare şi modernitate LITERATURA
Învăţământ 33. Limbă şi literatură română - modernizare şi modernitate ROMÂNĂ
liceal/ 34. Limbă şi literatură. Tendinţe actuale (programa
35. Limbă şi comunicare
Învăţământ Limba şi literatura ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI LIMBĂ ŞI aprobată prin
36. Limbile romanice în sincronie şi în diacronie x
profesional/ română UMANISTE LITERATURĂ LITERATURĂ 37. Literatura română modernă şi contemporană
ordinul ministrului
Învăţământ educaţiei,
38. Literatură şi cultură românească în context european cercetării,
gimnazial 39. Literatură română în context european tineretului şi
Limba şi literatura 40. Literatura română şi modernismul european sportului
franceză - Literatură 41. Literatura română în context european. Identitate, alteritate, conexiuni nr. 5620 / 2010)
42. Literatura română - Relevanţe europene
universală şi comparată 43. Literatură română şi hermeneutică literară
44. Literatură universală şi comparată
45. Literatură, film şi reprezentări culturale
46. Lingvistică generală şi românească
47. Managementul resurselor culturale
48. Modele clasice în cultura română
49. Modele de interpretare în spaţiul modernităţii literare româneşti şi universale
50. Modernism şi postmodernism în literatură
51. Modernitatea în literatura europeană
52. Modernitatea limbii şi literaturii române în secolele XIX, XX, XXI. Paşaport
european
53. Paradigme ale comunicării organizaţionale
54. Paradigme literare anglo-americane şi receptarea lor în literatura română
55. Perspective în studiul lingvistic al literaturii
56. Restituiri şi revizuiri în literatura română
57. Semiotica limbajului în mass-media şi publicitate
58. Scriere creatoare şi traducere literară
59. Structura limbii române actuale
60. Studii culturale româneşti în context european
61. Studii literare româneşti
62. Studii avansate în lingvistică - Structura şi funcţionarea limbii române
63. Studii de limba şi literatura română
64. Studii de gen din perspectivă culturală
65. Studii de românistică
66. Tendinţe actuale în studiul limbii şi literaturii române
67. Teoria şi practica editării
68. Teoria şi practica limbii şi a literaturii române în învăţământul actual
69. Teoria literaturii şi literatură comparată
70. Teoria şi practica textului
86
Limba şi literatura română 1. Analiza discursului
- Limba şi literatura 2. Concepte şi strategii de comunicare interculturală
3. Confluenţe literare şi culturale româno-franceze
franceză
4. Comunicare interculturală
Limba şi literatura 5. Comunicare multilingvă şi multiculturală
franceză - Limba şi 6. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european
literatura română 7. Cultură şi literatură română
Literatură universală şi 8. Cultură şi civilizaţie europeană
9. Didactici ale disciplinelor filologice
comparată - Limba şi
10. Dinamica limbii române contemporane
literatura franceză 11. Dimensiuni culturale în studierea limbii şi literaturii române
12. Discurs şi comunicare
13. Etnologie, antropologie culturală şi folclor
14. Editarea şi promovarea produselor culturale
15. Inovare culturală
16. Interacţiuni lingvistice, culturale şi literare româno-franceze
17. Juristlingvistică – Terminologie şi traducere juridică
18. Hermeneutică şi ideologie literară
19. Interferenţe culturale şi literare româno-britanice şi româno-americane
20. Istoria imaginilor - istoria ideilor
21. Istoria literaturii şi sistemul criticii literare
22. Limba şi literatura română - identitate în multiculturalism
23. Limba română în context european (spaţiu, cultură, comunicare)
24. Limba română: fundamente istorice şi culturale
25. Limba română în context romanic
26. Limba română actuală - structură, dinamică şi funcţionalitate
27. Limbă, literatură şi civilizaţie românească
28. Limba şi literatura română
29. Limbă şi literatură – perspective teoretice şi didactice
30. Limbă şi literatură-perspective teoretice şi didactice (română – engleză)
31. Limbă şi literatură-perspective teoretice şi didactice (română – franceză) LIMBA ŞI
1. Limba şi 32. Limbă şi literatură - Limbă şi literatură română - modernizare şi modernitate LITERATURA
literatura 33. Limbă şi literatură română - modernizare şi modernitate ROMÂNĂ
Învăţământ română 34. Limbă şi literatură. Tendinţe actuale (programa
35. Limbă şi comunicare
profesional/ ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI LIMBĂ ŞI aprobată prin
36. Limbile romanice în sincronie şi în diacronie x
Învăţământ 2. Limba şi UMANISTE LITERATURĂ LITERATURĂ 37. Literatura română modernă şi contemporană
ordinul ministrului
gimnazial literatura educaţiei,
38. Literatură şi cultură românească în context european cercetării,
română– Limba 39. Literatură română în context european tineretului şi
franceză (*) Limba şi literatura 40. Literatura română şi modernismul european sportului
franceză - Literatură 41. Literatura română în context european. Identitate, alteritate, conexiuni nr. 5620 / 2010)
42. Literatura română - Relevanţe europene
universală şi comparată 43. Literatură română şi hermeneutică literară
44. Literatură universală şi comparată
45. Literatură, film şi reprezentări culturale
46. Lingvistică generală şi românească
47. Managementul resurselor culturale
48. Modele clasice în cultura română
49. Modele de interpretare în spaţiul modernităţii literare româneşti şi universale
50. Modernism şi postmodernism în literatură
51. Modernitatea în literatura europeană
52. Modernitatea limbii şi literaturii române în secolele XIX, XX, XXI. Paşaport
european
53. Paradigme ale comunicării organizaţionale
54. Paradigme literare anglo-americane şi receptarea lor în literatura română
55. Perspective în studiul lingvistic al literaturii
56. Restituiri şi revizuiri în literatura română
57. Semiotica limbajului în mass-media şi publicitate
58. Scriere creatoare şi traducere literară
59. Structura limbii române actuale
60. Studii culturale româneşti în context european
61. Studii literare româneşti
62. Studii avansate în lingvistică - Structura şi funcţionarea limbii române
63. Studii de limba şi literatura română
64. Studii de gen din perspectivă culturală
65. Studii de românistică
66. Tendinţe actuale în studiul limbii şi literaturii române
67. Teoria şi practica editării
68. Teoria şi practica limbii şi a literaturii române în învăţământul actual
69. Teoria literaturii şi literatură comparată
70. Teoria şi practica textului
87
Limba şi literatura română - Limba şi 1. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în limba franceză)
literatura franceză 2. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba franceză)
3. Comunicare interculturală şi traducere profesională (în limba franceză)
Limba şi literatura franceză - Limba şi 4. Concepte şi strategii de comunicare interculturală (engleză, franceză)
literatura română 5. Comunicare interculturală (franceză, limbă străină)
Literatură universală şi comparată - 6. Comunicare interculturală (engleză, franceză)
Limba şi literatura franceză 7. Confluenţe literare şi culturale Româno-Franceze
8. Cultură şi civilizaţie europeană (engleză, limbă străină)
9. Cultură şi civilizaţie europeană (engleză, franceză)
10. Didactica limbilor străine (limbii franceze) – Fundamente şi strategii actuale
11. Didactica limbii franceze ca limbă străină şi educaţie interculturală
12. Didactica limbilor moderne (franceză, limbă străină)
13. Didactici ale disciplinelor filologice (engleză, franceză)
14. Direcţii actuale în lingvistică (lb. engleză, lb. franceză)
15. Discurs şi argumentare (în limba franceză)
16. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba franceză)
17. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba franceză)
18. Interacţiuni lingvistice, culturale şi literare româno-franceze
19. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba franceză)
20. Limba engleză şi limba franceză traducere şi terminologie juridică europeană
21. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba franceză)
22. Limbi moderne aplicate în afaceri (franceză)
23. Limbi moderne aplicate în afaceri (franceză, limbă străină)
24. Limbi moderne aplicate în afaceri (engleză, franceză)
25. Limbi moderne şi comunicare internaţională (limba franceză - limba engleză - limba română)
26. Lingvistică şi didactică. Analiza comunicării didactice în limbile moderne (în limba franceză)
27. Limba franceză. Practici de comunicare
LIMBĂ ŞI LIMBĂ ŞI
28. Limba franceză şi plurilingvism în spaţiul european x
LITERATURĂ LITERATURĂ
29. Limba franceză, didactică şi literaturi în spaţiul francofon
30. Limba franceză pentru obiective didactice
Limba şi literatura franceză - 31. Limba, literatura şi cultura franceză în spaţiul francofon LIMBA ŞI
Literatură universală şi comparată 32. Limba şi literatura franceză. Abordări contemporane (în limba franceză)
LITERATURA
33. Literatura franceză - abordări antropologice
34. Literatură şi civilizaţie-dialog intercultural în spaţiul francofon (lb. franceză)
FRANCEZĂ
1. Limba franceză
Învăţământ 35. Management intercultural (în limba franceză) (programa
profesional/ ŞTIINŢE 36. Multilingvism şi multiculturalitate (în limba franceză) aprobată prin
2. Limba franceză -
Învăţământ UMANISTE 37. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba franceză) ordinul ministrului
Limba şi literatura educaţiei,
gimnazial 38. Studii canadiene
română (*) cercetării,
39. Studii lingvistice în limba franceză (în limba franceză) tineretului şi
40. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba franceză) sportului
41. Studii francofone nr. 5620 / 2010)
42. Studii franceze şi francofone
43. Studii literare franceze
44. Traducere şi interpretariat din limba franceză în limba română (în limba franceză)
45. Romanistică
46. Tendinţe actuale în lingvistica şi literatura franceză
47. Tipuri de modernitate în spaţiul anglofon şi francofon
48. Traductologie – Limba franceză
49. Teoria şi practica traducerii (în limba franceză)
50. Traducerea textului literar contemporan (în limba franceză)
51. Traducere specializată (în limba franceză)
52. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba franceză)
53. Traducere şi interpretariat (în limba franceză)
54. Traducere şi interpretariat din limba franceză în limba română (în limba franceză)
55. Traducere şi terminologie (în limba franceză)
Limba şi literatura română - Limba şi 1. Cultura şi limbajul organizaţiilor europene (în limba franceză)
literatura franceză 2. Limba franceză în traduceri specializate
Limba şi literatura franceză - Limba şi 3. Masterat european de interpretare de conferinţă (în limba franceză)
LIMBI
LIMBĂ ŞI literatura română 4. Masterat european de traductologie - terminologie (în limba franceză)
LITERATURĂ Literatură universală şi comparată -
MODERNE
5. Teoria şi practica traducerii şi interpretării - Limba franceză
x
APLICATE
Limba şi literatura franceză 6. Limbi moderne şi comunicare interculturală (în limba franceză)
Limba şi literatura franceză - 7. Traducere şi interpretare specializată (în limba franceză)
Literatură universală şi comparată 8. Traductologie, terminologie, comunicare (franceză)
Limba şi literatura română - Limba şi
literatura franceză
Limba şi literatura franceză - Limba şi
LIMBĂ ŞI literatura română STUDII
LITERATURĂ Literatură universală şi comparată - CULTURALE
Studii canadiene x
Limba şi literatura franceză
Limba şi literatura franceză -
Literatură universală şi comparată
88
Limba şi literatura română - 1. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în limba franceză)
Limba şi literatura franceză 2. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba franceză)
3. Comunicare interculturală şi traducere profesională (în limba franceză)
Limba şi literatura franceză - 4. Concepte şi strategii de comunicare interculturală (engleză, franceză)
Limba şi literatura română 5. Comunicare interculturală (franceză, limbă străină)
Literatură universală şi 6. Comunicare interculturală (engleză, franceză)
comparată - Limba şi literatura 7. Confluenţe literare şi culturale Româno-Franceze
franceză 8. Cultură şi civilizaţie europeană (engleză, limbă străină)
9. Cultură şi civilizaţie europeană (engleză, franceză)
10. Didactica limbilor străine (limbii franceze) – Fundamente şi strategii actuale
11. Didactica limbii franceze ca limbă străină şi educaţie interculturală
12. Didactica limbilor moderne (franceză, limbă străină)
13. Didactici ale disciplinelor filologice (engleză, franceză)
14. Direcţii actuale în lingvistică (lb. engleză, lb. franceză)
15. Discurs şi argumentare (în limba franceză)
16. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba franceză)
17. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba franceză)
18. Interacţiuni lingvistice, culturale şi literare româno-franceze
19. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba franceză)
20. Limba engleză şi limba franceză traducere şi terminologie juridică europeană
21. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba franceză)
22. Limbi moderne aplicate în afaceri (franceză)
23. Limbi moderne aplicate în afaceri (franceză, limbă străină)
24. Limbi moderne aplicate în afaceri (engleză, franceză)
Învăţământ 25. Limbi moderne şi comunicare internaţională (limba franceză - limba engleză - LIMBA ŞI
liceal/ limba română) LITERATURA
Învăţământ 26. Lingvistică şi didactică. Analiza comunicării didactice în limbile moderne (în FRANCEZĂ
profesional/ limba franceză)
Învăţământ Limba franceză
(programa
27. Limba franceză. Practici de comunicare
ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI LIMBĂ ŞI aprobată prin
gimnazial/ 28. Limba franceză şi plurilingvism în spaţiul european x
UMANISTE LITERATURĂ LITERATURĂ 29. Limba franceză, didactică şi literaturi în spaţiul francofon
ordinul ministrului
Învăţământ educaţiei,
special 30. Limba franceză pentru obiective didactice cercetării,
(deficienţe Limba şi literatura franceză - 31. Limba, literatura şi cultura franceză în spaţiul francofon tineretului şi
moderate sau Literatură universală şi 32. Limba şi literatura franceză. Abordări contemporane (în limba franceză) sportului
comparată 33. Literatura franceză - abordări antropologice nr. 5620 / 2010)
uşoare)**
34. Literatură şi civilizaţie-dialog intercultural în spaţiul francofon (lb. franceză)
35. Management intercultural (în limba franceză)
36. Multilingvism şi multiculturalitate (în limba franceză)
37. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba franceză)
38. Studii canadiene
39. Studii lingvistice în limba franceză (în limba franceză)
40. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba franceză)
41. Studii francofone
42. Studii franceze şi francofone
43. Studii literare franceze
44. Traducere şi interpretariat din limba franceză în limba română (în limba
franceză)
45. Romanistică
46. Tendinţe actuale în lingvistica şi literatura franceză
47. Tipuri de modernitate în spaţiul anglofon şi francofon
48. Traductologie – Limba franceză
49. Teoria şi practica traducerii (în limba franceză)
50. Traducerea textului literar contemporan (în limba franceză)
51. Traducere specializată (în limba franceză)
52. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba franceză)
53. Traducere şi interpretariat (în limba franceză)
54. Traducere şi interpretariat din limba franceză în limba română (în limba
franceză)
55. Traducere şi terminologie (în limba franceză)
89
Limba şi literatura română -
Limba şi literatura franceză 1. Cultura şi limbajul organizaţiilor europene (în limba franceză)
Limba şi literatura franceză - 2. Limba franceză în traduceri specializate
Limba şi literatura română 3. Masterat european de interpretare de conferinţă (în limba franceză)
LIMBI
Literatură universală şi 4. Masterat european de traductologie - terminologie (în limba franceză)
Învăţământ comparată - Limba şi literatura
MODERNE
Teoria şi practica traducerii şi interpretării - Limba franceză
5. LIMBA ŞI
liceal/ APLICATE
franceză 6. Limbi moderne şi comunicare interculturală (în limba franceză) LITERATURA
Învăţământ Traducere şi interpretare specializată (în limba franceză)
Limba şi literatura franceză - 7. FRANCEZĂ
profesional/ Traductologie, terminologie, comunicare (franceză)
Literatură universală şi 8. (programa aprobată
Învăţământ Limba franceză
ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI comparată prin ordinul
gimnazial/
LITERATURĂ
x
UMANISTE Limba şi literatura română - ministrului
Învăţământ educaţiei,
Limba şi literatura franceză
special cercetării,
(deficienţe Limba şi literatura franceză - tineretului şi
moderate sau Limba şi literatura română sportului
uşoare)** Literatură universală şi STUDII nr. 5620 / 2010)
Studii canadiene
comparată - Limba şi literatura CULTURALE
franceză
Limba şi literatura franceză -
Literatură universală şi
comparată
90
Limba şi literatura 1. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în limba engleză)
engleză - Limba şi 2. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba engleză)
LIMBĂ ŞI literatura franceză 3. Comunicare interculturală şi traducere profesională (în limba engleză)
LITERATURĂ Limba şi literatura 4. Comunicare interculturală (engleză, limbă străină)
franceză - Limba şi 5. Comunicare interculturală (engleză, franceză)
literatura engleză 6. Concepte şi strategii de comunicare interculturală (engleză, franceză)
Limbi moderne aplicate 7. Creative writing
(engleză, franceză) 8. Cultură şi civilizaţie britanică în contextul globalizării
9. Cultură şi civilizaţie europeană (engleză, limbă străină)
10. Cultură şi civilizaţie europeană (engleză, franceză)
11. Cultură şi discurs în spaţiul anglo-american
12. Culturi şi literaturi anglofone - Practici discursive
13. Didactica limbilor străine (limbii engleze) – Fundamente şi strategii actuale
14. Didactica limbilor moderne (engleză, limbă străină)
15. Didactici ale disciplinelor filologice (engleză, franceză)
16. Direcţii actuale în lingvistică (lb. engleză, lb. franceză)
17. Discurs şi argumentare (în limba engleză)
18. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba engleză)
19. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba engleză)
20. Interferenţe culturale şi literare Româno-Britanice şi Româno- Americane
21. Limba şi literatura engleză
22. Limba engleză, studii teoretice şi aplicate
23. Limba engleză. Practici de comunicare
24. Limba engleză aplicată în transporturi/transporturi aeriene
25. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba engleză)
Învăţământ 26. Limba, literatura şi cultura engleză în context european
LIMBA ŞI
liceal/ 27. Limba engleză şi limba franceză - traducere şi terminologie juridică
LITERATURA
Învăţământ europeană
ENGLEZĂ
profesional/ 28. Limba engleză şi limba franceză traducere şi terminologie juridică europeană
Învăţământ 29. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba engleză)
(programa
ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI aprobată prin
gimnazial/ Limba engleză 30. Limbi moderne aplicate în afaceri (engleză) x
UMANISTE LITERATURĂ ordinul ministrului
Învăţământ 31. Limbi moderne aplicate în afaceri (engleză, limbă străină) educaţiei,
special LIMBI 32. Limbi moderne aplicate în afaceri (engleză, franceză) cercetării,
(deficienţe MODERNE 33. Limbi moderne şi comunicare internaţională (limba franceză - limba engleză tineretului şi
moderate sau Traducere şi interpretare - limba română) sportului
APLICATE
uşoare)** (engleză, franceză) 34. Lingvistica limbii engleze. Metode şi aplicaţii nr. 5620 / 2010)
35. Lingvistică şi didactică. Analiza comunicării didactice în limbile moderne (în
limba engleză)
36. Lingvistică aplicată - Didactica limbii engleze
37. Literatura engleză pentru copii şi tineret
38. Management intercultural (în limba engleză)
39. Multilingvism şi multiculturalitate (în limba engleză)
40. Paradigme literare anglo – americane şi receptarea lor în literatura română
41. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba engleză)
42. Studii britanice
43. Studii canadiene
44. Studii culturale britanice
45. Studii americane
46. Studii anglo – americane
47. Studii anglo-americane. Perspective interculturale
48. Studii irlandeze (limba engleză)
49. Studii lingvistice în limba engleză (în limba engleză)
50. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba engleză)
51. Teoria şi practica traducerii (în limba engleză)
52. Traducerea textului literar contemporan (în limba engleză)
53. Traducere specializată (în limba engleză)
54. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba engleză)
55. Traducere şi interpretariat (în limba engleză)
56. Traducere şi terminologie (în limba engleză)
57. Tipuri de modernitate în spaţiul anglofon şi francofon
58. Traductologie – Limba engleză
91

Limba şi literatura
engleză - Limba şi 1. Cultura şi limbajul organizaţiilor europene (în limba engleză)
LIMBĂ ŞI literatura franceză 2. Limba engleză în afaceri
LITERATURĂ Limba şi literatura 3. Masterat european de interpretare de conferinţă (în limba engleză)
LIMBI
franceză - Limba şi 4. Masterat european de traductologie - terminologie (în limba engleză)
Învăţământ literatura engleză
MODERNE
5. Teoria şi practica traducerii şi interpretării - Limba engleză LIMBA ŞI
liceal/ APLICATE
Limbi moderne aplicate 6. Limbi moderne şi comunicare interculturală (în limba engleză) LITERATURA
Învăţământ LIMBI
(engleză, franceză) Traducere şi interpretare specializată (în limba engleză)
7. ENGLEZĂ
profesional/ MODERNE
Traducere şi interpretare 8. Traductologie, terminologie, comunicare (engleză) (programa
Învăţământ APLICATE
ŞTIINŢE (engleză, franceză) aprobată prin
gimnazial/ Limba engleză x
UMANISTE Limba şi literatura ordinul ministrului
Învăţământ educaţiei,
engleză - Limba şi
special cercetării,
LIMBĂ ŞI literatura franceză tineretului şi
(deficienţe
LITERATURĂ Limba şi literatura sportului
moderate sau
uşoare)** franceză - Limba şi STUDII nr. 5620 / 2010)
Studii canadiene
literatura engleză CULTURALE
Limbi moderne aplicate
LIMBI
(engleză, franceză)
MODERNE
Traducere şi interpretare
APLICATE
(engleză, franceză)
92
Limba şi literatura 1. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în limba engleză)
engleză - Limba şi 2. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba engleză)
LIMBĂ ŞI literatura franceză 3. Comunicare interculturală şi traducere profesională (în limba engleză)
LITERATURĂ Limba şi literatura 4. Comunicare interculturală (engleză, limbă străină)
franceză - Limba şi 5. Comunicare interculturală (engleză, franceză)
literatura engleză 6. Concepte şi strategii de comunicare interculturală (engleză, franceză)
Limbi moderne aplicate 7. Creative writing
(engleză, franceză) 8. Cultură şi civilizaţie britanică în contextul globalizării
9. Cultură şi civilizaţie europeană (engleză, limbă străină)
10. Cultură şi civilizaţie europeană (engleză, franceză)
11. Cultură şi discurs în spaţiul anglo-american
12. Culturi şi literaturi anglofone - Practici discursive
13. Didactica limbilor străine (limbii engleze) – Fundamente şi strategii actuale
14. Didactica limbilor moderne (engleză, limbă străină)
15. Didactici ale disciplinelor filologice (engleză, franceză)
16. Direcţii actuale în lingvistică (lb. engleză, lb. franceză)
17. Discurs şi argumentare (în limba engleză)
18. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba engleză)
19. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba engleză)
20. Interferenţe culturale şi literare Româno-Britanice şi Româno- Americane
21. Limba şi literatura engleză
22. Limba engleză, studii teoretice şi aplicate
23. Limba engleză. Practici de comunicare
24. Limba engleză aplicată în transporturi/transporturi aeriene
25. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba engleză)
26. Limba, literatura şi cultura engleză în context european LIMBA ŞI
Învăţământ
27. Limba engleză şi limba franceză - traducere şi terminologie juridică europeană LITERATURA
profesional/
28. Limba engleză şi limba franceză traducere şi terminologie juridică europeană ENGLEZĂ
Învăţământ
1. Limba engleză 29. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba engleză) (programa
gimnazial/
ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI 30. Limbi moderne aplicate în afaceri (engleză) aprobată prin
Învăţământ x
2. Limba engleză - UMANISTE LITERATURĂ 31. Limbi moderne aplicate în afaceri (engleză, limbă străină) ordinul ministrului
special educaţiei,
Limba franceză (*) 32. Limbi moderne aplicate în afaceri (engleză, franceză)
(deficienţe LIMBI cercetării,
33. Limbi moderne şi comunicare internaţională (limba franceză - limba engleză - tineretului şi
moderate sau MODERNE
Traducere şi interpretare limba română) sportului
uşoare)** APLICATE
(engleză, franceză) 34. Lingvistica limbii engleze. Metode şi aplicaţii nr. 5620 / 2010)
35. Lingvistică şi didactică. Analiza comunicării didactice în limbile moderne (în
limba engleză)
36. Lingvistică aplicată - Didactica limbii engleze
37. Literatura engleză pentru copii şi tineret
38. Management intercultural (în limba engleză)
39. Multilingvism şi multiculturalitate (în limba engleză)
40. Paradigme literare anglo – americane şi receptarea lor în literatura română
41. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba engleză)
42. Studii britanice
43. Studii canadiene
44. Studii culturale britanice
45. Studii americane
46. Studii anglo – americane
47. Studii anglo-americane. Perspective interculturale
48. Studii irlandeze (limba engleză)
49. Studii lingvistice în limba engleză (în limba engleză)
50. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba engleză)
51. Teoria şi practica traducerii (în limba engleză)
52. Traducerea textului literar contemporan (în limba engleză)
53. Traducere specializată (în limba engleză)
54. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba engleză)
55. Traducere şi interpretariat (în limba engleză)
56. Traducere şi terminologie (în limba engleză)
57. Tipuri de modernitate în spaţiul anglofon şi francofon
58. Traductologie – Limba engleză
93
Limba şi literatura
engleză - Limba şi 1. Cultura şi limbajul organizaţiilor europene (în limba engleză)
LIMBĂ ŞI literatura franceză 2. Limba engleză în afaceri
LITERATURĂ Limba şi literatura 3. Masterat european de interpretare de conferinţă (în limba engleză)
LIMBI
franceză - Limba şi 4. Masterat european de traductologie - terminologie (în limba engleză)
MODERNE
literatura engleză 5. Teoria şi practica traducerii şi interpretării - Limba engleză LIMBA ŞI
Învăţământ Limbi moderne aplicate
APLICATE
6. Limbi moderne şi comunicare interculturală (în limba engleză) LITERATURA
profesional/ LIMBI
(engleză, franceză) 7. Traducere şi interpretare specializată (în limba engleză) ENGLEZĂ
Învăţământ MODERNE
Traductologie, terminologie, comunicare (engleză)
1. Limba engleză Traducere şi interpretare 8. (programa
gimnazial/ APLICATE
ŞTIINŢE (engleză, franceză) aprobată prin
Învăţământ x
2. Limba engleză - UMANISTE Limba şi literatura ordinul ministrului
special educaţiei,
Limba franceză (*) engleză - Limba şi
(deficienţe cercetării,
LIMBĂ ŞI literatura franceză tineretului şi
moderate sau
LITERATURĂ Limba şi literatura sportului
uşoare)**
franceză - Limba şi STUDII nr. 5620 / 2010)
Studii canadiene
literatura engleză CULTURALE
Limbi moderne aplicate
LIMBI
(engleză, franceză)
MODERNE
Traducere şi interpretare
APLICATE
(engleză, franceză)
94
Limba şi literatura 1. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în limba franceză)
engleză - Limba şi 2. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba franceză)
LIMBĂ ŞI literatura franceză 3. Comunicare interculturală şi traducere profesională (în limba franceză)
LITERATURĂ Limba şi literatura 4. Concepte şi strategii de comunicare interculturală (engleză, franceză)
franceză - Limba şi 5. Comunicare interculturală (franceză, limbă străină)
literatura engleză 6. Comunicare interculturală (engleză, franceză)
Limbi moderne aplicate 7. Confluenţe literare şi culturale Româno-Franceze
(engleză, franceză) 8. Cultură şi civilizaţie europeană (engleză, limbă străină)
9. Cultură şi civilizaţie europeană (engleză, franceză)
10. Didactica limbilor străine (limbii franceze) – Fundamente şi strategii actuale
11. Didactica limbii franceze ca limbă străină şi educaţie interculturală
12. Didactica limbilor moderne (franceză, limbă străină)
13. Didactici ale disciplinelor filologice (engleză, franceză)
14. Direcţii actuale în lingvistică (lb. engleză, lb. franceză)
15. Discurs şi argumentare (în limba franceză)
16. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba franceză)
17. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba franceză)
18. Interacţiuni lingvistice, culturale şi literare româno-franceze
19. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba franceză)
20. Limba engleză şi limba franceză traducere şi terminologie juridică europeană
21. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba franceză)
22. Limbi moderne aplicate în afaceri (franceză)
23. Limbi moderne aplicate în afaceri (franceză, limbă străină)
24. Limbi moderne aplicate în afaceri (engleză, franceză)
Învăţământ 25. Limbi moderne şi comunicare internaţională (limba franceză - limba engleză -
LIMBA ŞI
liceal/ limba română)
LITERATURA
Învăţământ 26. Lingvistică şi didactică. Analiza comunicării didactice în limbile moderne (în
FRANCEZĂ
profesional/ limba franceză)
Învăţământ 27. Limba franceză. Practici de comunicare
(programa
ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI aprobată prin
gimnazial/ Limba franceză 28. Limba franceză şi plurilingvism în spaţiul european x
UMANISTE LITERATURĂ ordinul ministrului
Învăţământ 29. Limba franceză, didactică şi literaturi în spaţiul francofon educaţiei,
special LIMBI 30. Limba franceză pentru obiective didactice cercetării,
(deficienţe MODERNE 31. Limba, literatura şi cultura franceză în spaţiul francofon tineretului şi
moderate sau Traducere şi interpretare 32. Limba şi literatura franceză. Abordări contemporane (în limba franceză) sportului
APLICATE
uşoare)** (engleză, franceză) 33. Literatura franceză - abordări antropologice nr. 5620 / 2010)
34. Literatură şi civilizaţie-dialog intercultural în spaţiul francofon (lb. franceză)
35. Management intercultural (în limba franceză)
36. Multilingvism şi multiculturalitate (în limba franceză)
37. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba franceză)
38. Studii canadiene
39. Studii lingvistice în limba franceză (în limba franceză)
40. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba franceză)
41. Studii francofone
42. Studii franceze şi francofone
43. Studii literare franceze
44. Traducere şi interpretariat din limba franceză în limba română (în limba
franceză)
45. Romanistică
46. Tendinţe actuale în lingvistica şi literatura franceză
47. Tipuri de modernitate în spaţiul anglofon şi francofon
48. Traductologie – Limba franceză
49. Teoria şi practica traducerii (în limba franceză)
50. Traducerea textului literar contemporan (în limba franceză)
51. Traducere specializată (în limba franceză)
52. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba franceză)
53. Traducere şi interpretariat (în limba franceză)
54. Traducere şi interpretariat din limba franceză în limba română (în limba
franceză)
55. Traducere şi terminologie (în limba franceză)
95
Limba şi literatura
engleză - Limba şi 1. Cultura şi limbajul organizaţiilor europene (în limba franceză)
LIMBĂ ŞI literatura franceză 2. Limba franceză în traduceri specializate
LITERATURĂ Limba şi literatura 3. Masterat european de interpretare de conferinţă (în limba franceză)
LIMBI
franceză - Limba şi 4. Masterat european de traductologie - terminologie (în limba franceză)
Învăţământ literatura engleză
MODERNE
Teoria şi practica traducerii şi interpretării - Limba franceză
5. LIMBA ŞI
liceal/ APLICATE
Limbi moderne aplicate 6. Limbi moderne şi comunicare interculturală (în limba franceză) LITERATURA
Învăţământ LIMBI
(engleză, franceză) Traducere şi interpretare specializată (în limba franceză)
7. FRANCEZĂ
profesional/ MODERNE
Traducere şi interpretare 8. Traductologie, terminologie, comunicare (franceză) (programa
Învăţământ APLICATE
ŞTIINŢE (engleză, franceză) aprobată prin
gimnazial/ Limba franceză x
UMANISTE Limba şi literatura ordinul ministrului
Învăţământ educaţiei,
engleză - Limba şi
special cercetării,
LIMBĂ ŞI literatura franceză tineretului şi
(deficienţe
LITERATURĂ Limba şi literatura sportului
moderate sau
uşoare)** franceză - Limba şi STUDII nr. 5620 / 2010)
Studii canadiene
literatura engleză CULTURALE
Limbi moderne aplicate
LIMBI
(engleză, franceză)
MODERNE
Traducere şi interpretare
APLICATE
(engleză, franceză)
96
Limba şi literatura 1. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în limba franceză)
engleză - Limba şi 2. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba franceză)
LIMBĂ ŞI literatura franceză 3. Comunicare interculturală şi traducere profesională (în limba franceză)
LITERATURĂ Limba şi literatura 4. Concepte şi strategii de comunicare interculturală (engleză, franceză)
franceză - Limba şi 5. Comunicare interculturală (franceză, limbă străină)
literatura engleză 6. Comunicare interculturală (engleză, franceză)
Limbi moderne aplicate 7. Confluenţe literare şi culturale Româno-Franceze
(engleză, franceză) 8. Cultură şi civilizaţie europeană (engleză, limbă străină)
9. Cultură şi civilizaţie europeană (engleză, franceză)
10. Didactica limbilor străine (limbii franceze) – Fundamente şi strategii actuale
11. Didactica limbii franceze ca limbă străină şi educaţie interculturală
12. Didactica limbilor moderne (franceză, limbă străină)
13. Didactici ale disciplinelor filologice (engleză, franceză)
14. Direcţii actuale în lingvistică (lb. engleză, lb. franceză)
15. Discurs şi argumentare (în limba franceză)
16. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba franceză)
17. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba franceză)
18. Interacţiuni lingvistice, culturale şi literare româno-franceze
19. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba franceză)
20. Limba engleză şi limba franceză traducere şi terminologie juridică europeană
21. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba franceză)
22. Limbi moderne aplicate în afaceri (franceză)
23. Limbi moderne aplicate în afaceri (franceză, limbă străină)
24. Limbi moderne aplicate în afaceri (engleză, franceză)
25. Limbi moderne şi comunicare internaţională (limba franceză - limba engleză -
LIMBA ŞI
Învăţământ limba română)
LITERATURA
profesional/ 26. Lingvistică şi didactică. Analiza comunicării didactice în limbile moderne (în
FRANCEZĂ
Învăţământ limba franceză)
1. Limba franceză (programa
gimnazial/ 27. Limba franceză. Practici de comunicare
ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI aprobată prin
Învăţământ 28. Limba franceză şi plurilingvism în spaţiul european x
2. Limba franceză - UMANISTE LITERATURĂ ordinul ministrului
special 29. Limba franceză, didactică şi literaturi în spaţiul francofon educaţiei,
Limba engleză (*)
(deficienţe LIMBI 30. Limba franceză pentru obiective didactice cercetării,
moderate sau MODERNE 31. Limba, literatura şi cultura franceză în spaţiul francofon tineretului şi
uşoare)** Traducere şi interpretare 32. Limba şi literatura franceză. Abordări contemporane (în limba franceză) sportului
APLICATE
(engleză, franceză) 33. Literatura franceză - abordări antropologice nr. 5620 / 2010)
34. Literatură şi civilizaţie-dialog intercultural în spaţiul francofon (lb. franceză)
35. Management intercultural (în limba franceză)
36. Multilingvism şi multiculturalitate (în limba franceză)
37. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba franceză)
38. Studii canadiene
39. Studii lingvistice în limba franceză (în limba franceză)
40. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba franceză)
41. Studii francofone
42. Studii franceze şi francofone
43. Studii literare franceze
44. Traducere şi interpretariat din limba franceză în limba română (în limba
franceză)
45. Romanistică
46. Tendinţe actuale în lingvistica şi literatura franceză
47. Tipuri de modernitate în spaţiul anglofon şi francofon
48. Traductologie – Limba franceză
49. Teoria şi practica traducerii (în limba franceză)
50. Traducerea textului literar contemporan (în limba franceză)
51. Traducere specializată (în limba franceză)
52. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba franceză)
53. Traducere şi interpretariat (în limba franceză)
54. Traducere şi interpretariat din limba franceză în limba română (în limba
franceză)
55. Traducere şi terminologie (în limba franceză)
97
Limba şi literatura
engleză - Limba şi 1. Cultura şi limbajul organizaţiilor europene (în limba franceză)
LIMBĂ ŞI literatura franceză 2. Limba franceză în traduceri specializate
LITERATURĂ Limba şi literatura 3. Masterat european de interpretare de conferinţă (în limba franceză)
LIMBI
franceză - Limba şi 4. Masterat european de traductologie - terminologie (în limba franceză)
MODERNE
literatura engleză 5. Teoria şi practica traducerii şi interpretării - Limba franceză
Învăţământ Limbi moderne aplicate
APLICATE
6. Limbi moderne şi comunicare interculturală (în limba franceză) LIMBA ŞI
profesional/ LIMBI
(engleză, franceză) 7. Traducere şi interpretare specializată (în limba franceză) LITERATURA
Învăţământ MODERNE FRANCEZĂ
1. Limba franceză Traducere şi interpretare 8. Traductologie, terminologie, comunicare (franceză)
gimnazial/ APLICATE
ŞTIINŢE (engleză, franceză) (programa aprobată
Învăţământ x
2. Limba franceză - UMANISTE Limba şi literatura prin ordinul
special ministrului educaţiei,
Limba engleză (*) engleză - Limba şi
(deficienţe cercetării, tineretului
LIMBĂ ŞI literatura franceză şi sportului
moderate sau
LITERATURĂ Limba şi literatura nr. 5620 / 2010)
uşoare)**
franceză - Limba şi STUDII
Studii canadiene
literatura engleză CULTURALE
Limbi moderne aplicate
LIMBI
(engleză, franceză)
MODERNE
Traducere şi interpretare
APLICATE
(engleză, franceză)
98
Limba şi literatura 1. Analiza discursului
română - Limba şi 2. Concepte şi strategii de comunicare interculturală
3. Confluenţe literare şi culturale româno-franceze
literatura germană
4. Comunicare interculturală
Limba şi literatura 5. Comunicare multilingvă şi multiculturală
germană - Limba şi 6. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european
literatura română 7. Cultură şi literatură română
Literatura universală şi 8. Cultură şi civilizaţie europeană
9. Didactici ale disciplinelor filologice
comparată - Limba şi
10. Dinamica limbii române contemporane
literatura germană 11. Dimensiuni culturale în studierea limbii şi literaturii române
12. Discurs şi comunicare
13. Etnologie, antropologie culturală şi folclor
14. Editarea şi promovarea produselor culturale
15. Inovare culturală
16. Interacţiuni lingvistice, culturale şi literare româno-franceze
17. Juristlingvistică – Terminologie şi traducere juridică
18. Hermeneutică şi ideologie literară
19. Interferenţe culturale şi literare româno-britanice şi româno-americane
20. Istoria imaginilor - istoria ideilor
21. Istoria literaturii şi sistemul criticii literare
22. Limba şi literatura română - identitate în multiculturalism
23. Limba română în context european (spaţiu, cultură, comunicare)
24. Limba română: fundamente istorice şi culturale
25. Limba română în context romanic
26. Limba română actuală - structură, dinamică şi funcţionalitate
27. Limbă, literatură şi civilizaţie românească
28. Limba şi literatura română
29. Limbă şi literatură – perspective teoretice şi didactice
30. Limbă şi literatură-perspective teoretice şi didactice (română – engleză) LIMBA
Învăţământ 31. Limbă şi literatură-perspective teoretice şi didactice (română – franceză) GERMANĂ
profesional/ 32. Limbă şi literatură - Limbă şi literatură română - modernizare şi modernitate MODERNĂ
Învăţământ 33. Limbă şi literatură română - modernizare şi modernitate
34. Limbă şi literatură. Tendinţe actuale (programa
gimnazial/ aprobată prin
ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI LIMBĂ ŞI 35. Limbă şi comunicare
Învăţământ Limba germană Limbile romanice în sincronie şi în diacronie x ordinul
UMANISTE LITERATURĂ LITERATURĂ 36.
special 37. Literatura română modernă şi contemporană ministrului
(deficienţe 38. Literatură şi cultură românească în context european educaţiei,
moderate sau 39. Literatură română în context european cercetării,
uşoare)** Limba şi literatura 40. Literatura română şi modernismul european tineretului şi
germană - Literatura 41. Literatura română în context european. Identitate, alteritate, conexiuni sportului
universală şi comparată 42. Literatura română - Relevanţe europene nr. 5620 / 2010)
43. Literatură română şi hermeneutică literară
44. Literatură universală şi comparată
45. Literatură, film şi reprezentări culturale
46. Lingvistică generală şi românească
47. Managementul resurselor culturale
48. Modele clasice în cultura română
49. Modele de interpretare în spaţiul modernităţii literare româneşti şi universale
50. Modernism şi postmodernism în literatură
51. Modernitatea în literatura europeană
52. Modernitatea limbii şi literaturii române în secolele XIX, XX, XXI. Paşaport european
53. Paradigme ale comunicării organizaţionale
54. Paradigme literare anglo-americane şi receptarea lor în literatura română
55. Perspective în studiul lingvistic al literaturii
56. Restituiri şi revizuiri în literatura română
57. Semiotica limbajului în mass-media şi publicitate
58. Scriere creatoare şi traducere literară
59. Structura limbii române actuale
60. Studii culturale româneşti în context european
61. Studii literare româneşti
62. Studii avansate în lingvistică - Structura şi funcţionarea limbii române
63. Studii de limba şi literatura română
64. Studii de gen din perspectivă culturală
65. Studii de românistică
66. Tendinţe actuale în studiul limbii şi literaturii române
67. Teoria şi practica editării
68. Teoria şi practica limbii şi a literaturii române în învăţământul actual
69. Teoria literaturii şi literatură comparată
70. Teoria şi practica textului
99
Limba şi literatura română - 1. Analiza discursului
2. Concepte şi strategii de comunicare interculturală
Limba şi literatura germană 3. Confluenţe literare şi culturale româno-franceze
Limba şi literatura germană - 4. Comunicare interculturală
Limba şi literatura română 5. Comunicare multilingvă şi multiculturală
6. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european
Literatura universală şi
7. Cultură şi literatură română
comparată - Limba şi 8. Cultură şi civilizaţie europeană
literatura germană 9. Didactici ale disciplinelor filologice
10. Dinamica limbii române contemporane
11. Dimensiuni culturale în studierea limbii şi literaturii române
12. Discurs şi comunicare
13. Etnologie, antropologie culturală şi folclor
14. Editarea şi promovarea produselor culturale
15. Inovare culturală
16. Interacţiuni lingvistice, culturale şi literare româno-franceze
17. Juristlingvistică – Terminologie şi traducere juridică
18. Hermeneutică şi ideologie literară
19. Interferenţe culturale şi literare româno-britanice şi româno-americane
20. Istoria imaginilor - istoria ideilor
21. Istoria literaturii şi sistemul criticii literare
22. Limba şi literatura română - identitate în multiculturalism
23. Limba română în context european (spaţiu, cultură, comunicare)
24. Limba română: fundamente istorice şi culturale
25. Limba română în context romanic
26. Limba română actuală - structură, dinamică şi funcţionalitate
27. Limbă, literatură şi civilizaţie românească
28. Limba şi literatura română
29. Limbă şi literatură – perspective teoretice şi didactice
30. Limbă şi literatură-perspective teoretice şi didactice (română – engleză) LIMBA
31. Limbă şi literatură-perspective teoretice şi didactice (română – franceză) GERMANĂ
32. Limbă şi literatură - Limbă şi literatură română - modernizare şi modernitate MODERNĂ
1. Limba germană 33. Limbă şi literatură română - modernizare şi modernitate
Învăţământ 34. Limbă şi literatură. Tendinţe actuale (programa
profesional/ ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI LIMBĂ ŞI 35. Limbă şi comunicare aprobată prin
2. Limba germană - Limbile romanice în sincronie şi în diacronie x ordinul
Învăţământ UMANISTE LITERATURĂ LITERATURĂ 36.
Limba şi literatura 37. Literatura română modernă şi contemporană ministrului
gimnazial educaţiei,
română (*) 38. Literatură şi cultură românească în context european
Limba şi literatura germană - 39. Literatură română în context european cercetării,
Literatura universală şi 40. Literatura română şi modernismul european tineretului şi
Literatura română în context european. Identitate, alteritate, conexiuni sportului
comparată 41.
nr. 5620 / 2010)
42. Literatura română - Relevanţe europene
43. Literatură română şi hermeneutică literară
44. Literatură universală şi comparată
45. Literatură, film şi reprezentări culturale
46. Lingvistică generală şi românească
47. Managementul resurselor culturale
48. Modele clasice în cultura română
49. Modele de interpretare în spaţiul modernităţii literare româneşti şi universale
50. Modernism şi postmodernism în literatură
51. Modernitatea în literatura europeană
52. Modernitatea limbii şi literaturii române în secolele XIX, XX, XXI. Paşaport european
53. Paradigme ale comunicării organizaţionale
54. Paradigme literare anglo-americane şi receptarea lor în literatura română
55. Perspective în studiul lingvistic al literaturii
56. Restituiri şi revizuiri în literatura română
57. Semiotica limbajului în mass-media şi publicitate
58. Scriere creatoare şi traducere literară
59. Structura limbii române actuale
60. Studii culturale româneşti în context european
61. Studii literare româneşti
62. Studii avansate în lingvistică - Structura şi funcţionarea limbii române
63. Studii de limba şi literatura română
64. Studii de gen din perspectivă culturală
65. Studii de românistică
66. Tendinţe actuale în studiul limbii şi literaturii române
67. Teoria şi practica editării
68. Teoria şi practica limbii şi a literaturii române în învăţământul actual
69. Teoria literaturii şi literatură comparată
70. Teoria şi practica textului
100
Limba şi literatura română - 1. Analiza discursului
2. Concepte şi strategii de comunicare interculturală
Limba şi literatura germană 3. Confluenţe literare şi culturale româno-franceze
Limba şi literatura germană - 4. Comunicare interculturală
Limba şi literatura română 5. Comunicare multilingvă şi multiculturală
6. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european
Literatura universală şi
7. Cultură şi literatură română
comparată - Limba şi literatura 8. Cultură şi civilizaţie europeană
germană 9. Didactici ale disciplinelor filologice
10. Dinamica limbii române contemporane
11. Dimensiuni culturale în studierea limbii şi literaturii române
12. Discurs şi comunicare
13. Etnologie, antropologie culturală şi folclor
14. Editarea şi promovarea produselor culturale
15. Inovare culturală
16. Interacţiuni lingvistice, culturale şi literare româno-franceze
17. Juristlingvistică – Terminologie şi traducere juridică
18. Hermeneutică şi ideologie literară
19. Interferenţe culturale şi literare româno-britanice şi româno-americane
20. Istoria imaginilor - istoria ideilor
21. Istoria literaturii şi sistemul criticii literare
22. Limba şi literatura română - identitate în multiculturalism
23. Limba română în context european (spaţiu, cultură, comunicare)
24. Limba română: fundamente istorice şi culturale
25. Limba română în context romanic
26. Limba română actuală - structură, dinamică şi funcţionalitate
27. Limbă, literatură şi civilizaţie românească
28. Limba şi literatura română
29. Limbă şi literatură – perspective teoretice şi didactice
30. Limbă şi literatură-perspective teoretice şi didactice (română – engleză)
31. Limbă şi literatură-perspective teoretice şi didactice (română – franceză)
32. Limbă şi literatură - Limbă şi literatură română - modernizare şi modernitate LIMBA ŞI
Învăţământ 33. Limbă şi literatură română - modernizare şi modernitate LITERATURA
liceal/ 34. Limbă şi literatură. Tendinţe actuale ROMÂNĂ
35. Limbă şi comunicare (programa aprobată
Învăţământ Limba şi literatura ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI LIMBĂ ŞI
36. Limbile romanice în sincronie şi în diacronie x
profesional/ română UMANISTE LITERATURĂ LITERATURĂ 37. Literatura română modernă şi contemporană
prin ordinul
Învăţământ ministrului educaţiei,
38. Literatură şi cultură românească în context european cercetării, tineretului
gimnazial Limba şi literatura germană - 39. Literatură română în context european şi sportului
40. Literatura română şi modernismul european
Literatura universală şi 41. Literatura română în context european. Identitate, alteritate, conexiuni
nr. 5620 / 2010)
comparată 42. Literatura română - Relevanţe europene
43. Literatură română şi hermeneutică literară
44. Literatură universală şi comparată
45. Literatură, film şi reprezentări culturale
46. Lingvistică generală şi românească
47. Managementul resurselor culturale
48. Modele clasice în cultura română
49. Modele de interpretare în spaţiul modernităţii literare româneşti şi universale
50. Modernism şi postmodernism în literatură
51. Modernitatea în literatura europeană
52. Modernitatea limbii şi literaturii române în secolele XIX, XX, XXI. Paşaport
european
53. Paradigme ale comunicării organizaţionale
54. Paradigme literare anglo-americane şi receptarea lor în literatura română
55. Perspective în studiul lingvistic al literaturii
56. Restituiri şi revizuiri în literatura română
57. Semiotica limbajului în mass-media şi publicitate
58. Scriere creatoare şi traducere literară
59. Structura limbii române actuale
60. Studii culturale româneşti în context european
61. Studii literare româneşti
62. Studii avansate în lingvistică - Structura şi funcţionarea limbii române
63. Studii de limba şi literatura română
64. Studii de gen din perspectivă culturală
65. Studii de românistică
66. Tendinţe actuale în studiul limbii şi literaturii române
67. Teoria şi practica editării
68. Teoria şi practica limbii şi a literaturii române în învăţământul actual
69. Teoria literaturii şi literatură comparată
70. Teoria şi practica textului
101
Limba şi literatura română 1. Analiza discursului
- Limba şi literatura 2. Concepte şi strategii de comunicare interculturală
3. Confluenţe literare şi culturale româno-franceze
germană
4. Comunicare interculturală
Limba şi literatura 5. Comunicare multilingvă şi multiculturală
germană - Limba şi 6. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european
literatura română 7. Cultură şi literatură română
Literatura universală şi 8. Cultură şi civilizaţie europeană
9. Didactici ale disciplinelor filologice
comparată - Limba şi
10. Dinamica limbii române contemporane
literatura germană 11. Dimensiuni culturale în studierea limbii şi literaturii române
12. Discurs şi comunicare
13. Etnologie, antropologie culturală şi folclor
14. Editarea şi promovarea produselor culturale
15. Inovare culturală
16. Interacţiuni lingvistice, culturale şi literare româno-franceze
17. Juristlingvistică – Terminologie şi traducere juridică
18. Hermeneutică şi ideologie literară
19. Interferenţe culturale şi literare româno-britanice şi româno-americane
20. Istoria imaginilor - istoria ideilor
21. Istoria literaturii şi sistemul criticii literare
22. Limba şi literatura română - identitate în multiculturalism
23. Limba română în context european (spaţiu, cultură, comunicare)
24. Limba română: fundamente istorice şi culturale
25. Limba română în context romanic
26. Limba română actuală - structură, dinamică şi funcţionalitate
27. Limbă, literatură şi civilizaţie românească
28. Limba şi literatura română
29. Limbă şi literatură – perspective teoretice şi didactice
30. Limbă şi literatură-perspective teoretice şi didactice (română – engleză)
31. Limbă şi literatură-perspective teoretice şi didactice (română – franceză) LIMBA ŞI
32. Limbă şi literatură - Limbă şi literatură română - modernizare şi modernitate LITERATURA
1. Limba şi 33. Limbă şi literatură română - modernizare şi modernitate ROMÂNĂ
Învăţământ literatura română 34. Limbă şi literatură. Tendinţe actuale (programa
35. Limbă şi comunicare
profesional/ ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI LIMBĂ ŞI aprobată prin
36. Limbile romanice în sincronie şi în diacronie x
Învăţământ 2. Limba şi UMANISTE LITERATURĂ LITERATURĂ 37. Literatura română modernă şi contemporană
ordinul ministrului
gimnazial literatura română - educaţiei,
38. Literatură şi cultură românească în context european cercetării,
Limba germană (*) 39. Literatură română în context european tineretului şi
Limba şi literatura 40. Literatura română şi modernismul european sportului
germană - Literatura 41. Literatura română în context european. Identitate, alteritate, conexiuni nr. 5620 / 2010)
42. Literatura română - Relevanţe europene
universală şi comparată 43. Literatură română şi hermeneutică literară
44. Literatură universală şi comparată
45. Literatură, film şi reprezentări culturale
46. Lingvistică generală şi românească
47. Managementul resurselor culturale
48. Modele clasice în cultura română
49. Modele de interpretare în spaţiul modernităţii literare româneşti şi universale
50. Modernism şi postmodernism în literatură
51. Modernitatea în literatura europeană
52. Modernitatea limbii şi literaturii române în secolele XIX, XX, XXI. Paşaport
european
53. Paradigme ale comunicării organizaţionale
54. Paradigme literare anglo-americane şi receptarea lor în literatura română
55. Perspective în studiul lingvistic al literaturii
56. Restituiri şi revizuiri în literatura română
57. Semiotica limbajului în mass-media şi publicitate
58. Scriere creatoare şi traducere literară
59. Structura limbii române actuale
60. Studii culturale româneşti în context european
61. Studii literare româneşti
62. Studii avansate în lingvistică - Structura şi funcţionarea limbii române
63. Studii de limba şi literatura română
64. Studii de gen din perspectivă culturală
65. Studii de românistică
66. Tendinţe actuale în studiul limbii şi literaturii române
67. Teoria şi practica editării
68. Teoria şi practica limbii şi a literaturii române în învăţământul actual
69. Teoria literaturii şi literatură comparată
70. Teoria şi practica textului
102
Limba şi literatura română - 1. Cultură germană în context european
Limba şi literatura germană 2. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în limba
germană)
Limba şi literatura germană - 3. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba
Limba şi literatura română germană)
Literatura universală şi 4. Comunicare interculturală şi traducere profesională (în limba
comparată - Limba şi germană)
literatura germană 5. Didactica limbilor străine (limbii germane) – Fundamente şi
strategii actuale
6. Didactica limbilor moderne (germană, limbă străină)
7. Didactici ale disciplinelor filologice (limba germană)
8. Direcţii actuale în lingvistică (lb. germană)
9. Discurs şi argumentare (în limba germană)
10. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba germană)
11. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba germană)
12. Germanistica în context european (lb. germană)
13. Germanistică din perspectivă interdisciplinară
14. Limba şi literatura germană
15. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba germană)
16. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba germană)
LIMBĂ ŞI LIMBĂ ŞI 17. Limbi moderne aplicate în afaceri (germană, limbă străină)
LITERATURĂ LITERATURĂ 18. Limbi moderne aplicate în afaceri (germană) LIMBA
19. Lingvistică şi didactică. Analiza comunicării didactice în limbile GERMANĂ
moderne (în limba germană)
Limba şi literatura germană - MODERNĂ
1. Limba germană 20. Literatura germană din Europa Centrală şi de Sud-Est (lb. germană)
Învăţământ Literatura universală şi 21. Management intercultural (în limba germană) (programa
profesional/ ŞTIINŢE comparată 22. Multilingvism şi multiculturalitate (în limba germană) aprobată prin
2. Limba germană - x ordinul
Învăţământ UMANISTE 23. Studii interculturale în limba şi literatura germană (în limba
Limba şi literatura germană)
ministrului
gimnazial educaţiei,
română (*) 24. Studii germanistice şi interculturale europene cercetării,
25. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba tineretului şi
germană) sportului
nr. 5620 / 2010)
26. Studii lingvistice în limba germană (în limba germană)
27. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba
germană)
28. Teoria şi practica traducerii (în limba germană)
29. Traducerea textului literar contemporan (în limba germană)
30. Traducere specializată (în limba germană)
31. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba germană)
32. Traducere şi interpretariat (în limba germană)
33. Traducere şi terminologie (în limba germană)
34. Traductologie – Limba germană
Limba şi literatura română -
Limba şi literatura germană 1. Comunicare interculturală în domeniul economic. Limba germană
Limba şi literatura germană - 2. Cultura şi limbajul organizaţiilor europene (în limba germană)
Limba şi literatura română 3. Masterat european de interpretare de conferinţă (în limba germană)
LIMBI 4. Masterat european de traductologie - terminologie (în limba
LIMBĂ ŞI Literatura universală şi
MODERNE germană)
LITERATURĂ comparată - Limba şi 5. Teoria şi practica traducerii şi interpretării - Limba germană
APLICATE
literatura germană 6. Limbi moderne şi comunicare interculturală (în limba germană)
Limba şi literatura germană - 7. Traducere şi interpretare specializată (în limba germană)
Literatura universală şi 8. Traductologie, terminologie, comunicare (germană)
comparată
103
Limba şi literatura 1. Cultură germană în context european
română - Limba şi 2. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în limba
literatura germană germană)
Limba şi literatura 3. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba
germană - Limba şi germană)
literatura română 4. Comunicare interculturală şi traducere profesională (în limba
Literatura universală şi germană)
comparată - Limba şi 5. Didactica limbilor străine (limbii germane) – Fundamente şi
literatura germană strategii actuale
6. Didactica limbilor moderne (germană, limbă străină)
7. Didactici ale disciplinelor filologice (limba germană)
8. Direcţii actuale în lingvistică (lb. germană)
9. Discurs şi argumentare (în limba germană)
10. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba germană)
11. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba germană)
12. Germanistica în context european (lb. germană)
13. Germanistică din perspectivă interdisciplinară
14. Limba şi literatura germană
15. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba
germană)
16. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba germană)
ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI LIMBĂ ŞI 17. Limbi moderne aplicate în afaceri (germană, limbă străină)
UMANISTE LITERATURĂ LITERATURĂ 18. Limbi moderne aplicate în afaceri (germană)
Învăţământ 19. Lingvistică şi didactică. Analiza comunicării didactice în limbile
liceal/ moderne (în limba germană) LIMBA
Învăţământ 20. Literatura germană din Europa Centrală şi de Sud-Est (lb.
Limba şi literatura GERMANĂ
profesional/ germană)
germană - Literatura MODERNĂ
Învăţământ Limba germană 21. Management intercultural (în limba engleză)
universală şi comparată (programa aprobată
gimnazial/ 22. Multilingvism şi multiculturalitate (în limba germană) x prin ordinul
Învăţământ 23. Studii interculturale în limba şi literatura germană (în limba ministrului educaţiei,
special germană) cercetării, tineretului
(deficienţe şi sportului
24. Studii germanistice şi interculturale europene nr. 5620 / 2010)
moderate sau 25. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba
uşoare)** germană)
26. Studii lingvistice în limba germană (în limba germană)
27. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba
germană)
28. Teoria şi practica traducerii (în limba germană)
29. Traducerea textului literar contemporan (în limba germană)
30. Traducere specializată (în limba germană)
31. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba germană)
32. Traducere şi interpretariat (în limba germană)
33. Traducere şi terminologie (în limba germană)
34. Traductologie – Limba germană
Limba şi literatura
română - Limba şi
literatura germană 1. Comunicare interculturală în domeniul economic. Limba germană
Limba şi literatura 2. Cultura şi limbajul organizaţiilor europene (în limba germană)
germană - Limba şi 3. Masterat european de interpretare de conferinţă (în limba germană)
LIMBI
ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI literatura română 4. Masterat european de traductologie - terminologie (în limba germană)
MODERNE
UMANISTE LITERATURĂ Literatura universală şi 5. Teoria şi practica traducerii şi interpretării - Limba germană
APLICATE 6. Limbi moderne şi comunicare interculturală (în limba germană)
comparată - Limba şi
literatura germană 7. Traducere şi interpretare specializată (în limba germană)
Limba şi literatura 8. Traductologie, terminologie, comunicare (germană)
germană - Literatura
universală şi comparată
104
Limba şi literatura 1. Cultură germană în context european
engleză - Limba şi 2. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în limba germană)
LIMBĂ ŞI literatura germană 3. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba germană)
LITERATURĂ Limba şi literatura 4. Comunicare interculturală şi traducere profesională (în limba germană)
germană - Limba şi 5. Didactica limbilor străine (limbii germane) – Fundamente şi strategii
literatura engleză actuale
Limbi moderne aplicate 6. Didactica limbilor moderne (germană, limbă străină)
(engleză, germană) 7. Didactici ale disciplinelor filologice (limba germană)
8. Direcţii actuale în lingvistică (lb. germană)
9. Discurs şi argumentare (în limba germană)
10. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba germană)
11. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba germană)
12. Germanistica în context european (lb. germană)
13. Germanistică din perspectivă interdisciplinară
14. Limba şi literatura germană
15. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba germană)
16. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba germană)
Învăţământ ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI 17. Limbi moderne aplicate în afaceri (germană, limbă străină)
UMANISTE LITERATURĂ 18. Limbi moderne aplicate în afaceri (germană)
LIMBA
liceal/ GERMANĂ
19. Lingvistică şi didactică. Analiza comunicării didactice în limbile moderne
Învăţământ LIMBI MODERNĂ
(în limba germană)
profesional/ MODERNE
Traducere şi interpretare 20. Literatura germană din Europa Centrală şi de Sud-Est (lb. germană) (programa
Învăţământ APLICATE
21. Management intercultural (în limba germană) aprobată prin
(engleză, germană)
gimnazial/ Limba germană 22. Multilingvism şi multiculturalitate (în limba germană) x ordinul
Învăţământ 23. Studii interculturale în limba şi literatura germană (în limba germană) ministrului
special educaţiei,
24. Studii germanistice şi interculturale europene cercetării,
(deficienţe 25. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba germană) tineretului şi
moderate sau 26. Studii lingvistice în limba germană (în limba germană) sportului
uşoare)** 27. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba germană) nr. 5620 / 2010)
28. Teoria şi practica traducerii (în limba germană)
29. Traducerea textului literar contemporan (în limba germană)
30. Traducere specializată (în limba germană)
31. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba germană)
32. Traducere şi interpretariat (în limba germană)
33. Traducere şi terminologie (în limba germană)
34. Traductologie – Limba germană
Limba şi literatura
engleză - Limba şi 1. Comunicare interculturală în domeniul economic. Limba germană
LIMBĂ ŞI literatura germană 2. Cultura şi limbajul organizaţiilor europene (în limba germană)
LITERATURĂ Limba şi literatura 3. Masterat european de interpretare de conferinţă (în limba germană)
LIMBI
ŞTIINŢE germană - Limba şi 4. Masterat european de traductologie - terminologie (în limba germană)
MODERNE
UMANISTE literatura engleză 5. Teoria şi practica traducerii şi interpretării - Limba germană
APLICATE
Limbi moderne aplicate 6. Limbi moderne şi comunicare interculturală (în limba germană)
LIMBI 7. Traducere şi interpretare specializată (în limba germană)
(engleză, germană)
MODERNE
Traducere şi interpretare 8. Traductologie, terminologie, comunicare (germană)
APLICATE
(engleză, germană)
105
Limba şi literatura 1. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în limba engleză)
engleză - Limba şi 2. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba engleză)
LIMBĂ ŞI literatura germană 3. Comunicare interculturală şi traducere profesională (în limba engleză)
LITERATURĂ Limba şi literatura 4. Comunicare interculturală (engleză, limbă străină)
germană - Limba şi 5. Comunicare interculturală (engleză, franceză)
literatura engleză 6. Concepte şi strategii de comunicare interculturală (engleză, franceză)
Limbi moderne aplicate 7. Creative writing
(engleză, germană) 8. Cultură şi civilizaţie britanică în contextul globalizării
9. Cultură şi civilizaţie europeană (engleză, limbă străină)
10. Cultură şi civilizaţie europeană (engleză, franceză)
11. Cultură şi discurs în spaţiul anglo-american
12. Culturi şi literaturi anglofone - Practici discursive
13. Didactica limbilor străine (limbii engleze) – Fundamente şi strategii actuale
14. Didactica limbilor moderne (engleză, limbă străină)
15. Didactici ale disciplinelor filologice (engleză, franceză)
16. Direcţii actuale în lingvistică (lb. engleză, lb. franceză)
17. Discurs şi argumentare (în limba engleză)
18. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba engleză)
19. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba engleză)
20. Interferenţe culturale şi literare Româno-Britanice şi Româno- Americane
21. Limba şi literatura engleză
22. Limba engleză, studii teoretice şi aplicate
23. Limba engleză. Practici de comunicare
24. Limba engleză aplicată în transporturi/transporturi aeriene
25. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba engleză)
26. Limba, literatura şi cultura engleză în context european LIMBA ŞI
Învăţământ
27. Limba engleză şi limba franceză - traducere şi terminologie juridică europeană LITERATURA
profesional/
28. Limba engleză şi limba franceză traducere şi terminologie juridică europeană ENGLEZĂ
Învăţământ
1. Limba engleză 29. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba engleză) (programa
gimnazial/
ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI 30. Limbi moderne aplicate în afaceri (engleză) aprobată prin
Învăţământ x
2. Limba engleză - UMANISTE LITERATURĂ 31. Limbi moderne aplicate în afaceri (engleză, limbă străină) ordinul ministrului
special educaţiei,
Limba germană (*) 32. Limbi moderne aplicate în afaceri (engleză, franceză)
(deficienţe LIMBI cercetării,
33. Limbi moderne şi comunicare internaţională (limba franceză - limba engleză - tineretului şi
moderate sau MODERNE
Traducere şi interpretare limba română) sportului
uşoare)** APLICATE
(engleză, germană) 34. Lingvistica limbii engleze. Metode şi aplicaţii nr. 5620 / 2010)
35. Lingvistică şi didactică. Analiza comunicării didactice în limbile moderne (în
limba engleză)
36. Lingvistică aplicată - Didactica limbii engleze
37. Literatura engleză pentru copii şi tineret
38. Management intercultural (în limba engleză)
39. Multilingvism şi multiculturalitate (în limba engleză)
40. Paradigme literare anglo – americane şi receptarea lor în literatura română
41. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba engleză)
42. Studii britanice
43. Studii canadiene
44. Studii culturale britanice
45. Studii americane
46. Studii anglo – americane
47. Studii anglo-americane. Perspective interculturale
48. Studii irlandeze (limba engleză)
49. Studii lingvistice în limba engleză (în limba engleză)
50. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba engleză)
51. Teoria şi practica traducerii (în limba engleză)
52. Traducerea textului literar contemporan (în limba engleză)
53. Traducere specializată (în limba engleză)
54. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba engleză)
55. Traducere şi interpretariat (în limba engleză)
56. Traducere şi terminologie (în limba engleză)
57. Tipuri de modernitate în spaţiul anglofon şi francofon
58. Traductologie – Limba engleză
106
Limba şi literatura
engleză - Limba şi 1. Cultura şi limbajul organizaţiilor europene (în limba engleză)
LIMBĂ ŞI literatura germană 2. Limba engleză în afaceri
LITERATURĂ Limba şi literatura 3. Masterat european de interpretare de conferinţă (în limba engleză)
LIMBI
germană - Limba şi 4. Masterat european de traductologie - terminologie (în limba engleză)
MODERNE
literatura engleză 5. Teoria şi practica traducerii şi interpretării - Limba engleză LIMBA ŞI
Învăţământ Limbi moderne aplicate
APLICATE
6. Limbi moderne şi comunicare interculturală (în limba engleză) LITERATURA
profesional/ LIMBI
(engleză, germană) 7. Traducere şi interpretare specializată (în limba engleză) ENGLEZĂ
Învăţământ MODERNE
Traductologie, terminologie, comunicare (engleză)
1. Limba engleză Traducere şi interpretare 8. (programa
gimnazial/ APLICATE
ŞTIINŢE (engleză, germană) aprobată prin
Învăţământ x
2. Limba engleză - UMANISTE Limba şi literatura ordinul ministrului
special educaţiei,
Limba germană (*) engleză - Limba şi
(deficienţe cercetării,
LIMBĂ ŞI literatura germană tineretului şi
moderate sau
LITERATURĂ Limba şi literatura sportului
uşoare)**
germană - Limba şi STUDII nr. 5620 / 2010)
Studii canadiene
literatura engleză CULTURALE
Limbi moderne aplicate
LIMBI
(engleză, germană)
MODERNE
Traducere şi interpretare
APLICATE
(engleză, germană)
107
Limba şi literatura 1. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în limba engleză)
engleză - Limba şi 2. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba engleză)
LIMBĂ ŞI literatura germană 3. Comunicare interculturală şi traducere profesională (în limba engleză)
LITERATURĂ Limba şi literatura 4. Comunicare interculturală (engleză, limbă străină)
germană - Limba şi 5. Comunicare interculturală (engleză, franceză)
literatura engleză 6. Concepte şi strategii de comunicare interculturală (engleză, franceză)
Limbi moderne aplicate 7. Creative writing
(engleză, germană) 8. Cultură şi civilizaţie britanică în contextul globalizării
9. Cultură şi civilizaţie europeană (engleză, limbă străină)
10. Cultură şi civilizaţie europeană (engleză, franceză)
11. Cultură şi discurs în spaţiul anglo-american
12. Culturi şi literaturi anglofone - Practici discursive
13. Didactica limbilor străine (limbii engleze) – Fundamente şi strategii actuale
14. Didactica limbilor moderne (engleză, limbă străină)
15. Didactici ale disciplinelor filologice (engleză, franceză)
16. Direcţii actuale în lingvistică (lb. engleză, lb. franceză)
17. Discurs şi argumentare (în limba engleză)
18. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba engleză)
19. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba engleză)
20. Interferenţe culturale şi literare Româno-Britanice şi Româno- Americane
21. Limba şi literatura engleză
22. Limba engleză, studii teoretice şi aplicate
23. Limba engleză. Practici de comunicare
24. Limba engleză aplicată în transporturi/transporturi aeriene
25. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba engleză)
Învăţământ LIMBA ŞI
26. Limba, literatura şi cultura engleză în context european
liceal/
27. Limba engleză şi limba franceză - traducere şi terminologie juridică europeană LITERATURA
Învăţământ
28. Limba engleză şi limba franceză traducere şi terminologie juridică europeană ENGLEZĂ
profesional/
29. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba engleză) (programa
Învăţământ
ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI 30. Limbi moderne aplicate în afaceri (engleză) aprobată prin
gimnazial/ Limba engleză x
UMANISTE LITERATURĂ 31. Limbi moderne aplicate în afaceri (engleză, limbă străină) ordinul ministrului
Învăţământ educaţiei,
32. Limbi moderne aplicate în afaceri (engleză, franceză)
special LIMBI cercetării,
33. Limbi moderne şi comunicare internaţională (limba franceză - limba engleză - tineretului şi
(deficienţe MODERNE
Traducere şi interpretare limba română) sportului
moderate sau APLICATE
(engleză, germană) 34. Lingvistica limbii engleze. Metode şi aplicaţii nr. 5620 / 2010)
uşoare)**
35. Lingvistică şi didactică. Analiza comunicării didactice în limbile moderne (în
limba engleză)
36. Lingvistică aplicată - Didactica limbii engleze
37. Literatura engleză pentru copii şi tineret
38. Management intercultural (în limba engleză)
39. Multilingvism şi multiculturalitate (în limba engleză)
40. Paradigme literare anglo – americane şi receptarea lor în literatura română
41. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba engleză)
42. Studii britanice
43. Studii canadiene
44. Studii culturale britanice
45. Studii americane
46. Studii anglo – americane
47. Studii anglo-americane. Perspective interculturale
48. Studii irlandeze (limba engleză)
49. Studii lingvistice în limba engleză (în limba engleză)
50. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba engleză)
51. Teoria şi practica traducerii (în limba engleză)
52. Traducerea textului literar contemporan (în limba engleză)
53. Traducere specializată (în limba engleză)
54. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba engleză)
55. Traducere şi interpretariat (în limba engleză)
56. Traducere şi terminologie (în limba engleză)
57. Tipuri de modernitate în spaţiul anglofon şi francofon
58. Traductologie – Limba engleză
108
Limba şi literatura
engleză - Limba şi 1. Cultura şi limbajul organizaţiilor europene (în limba engleză)
LIMBĂ ŞI literatura germană 2. Limba engleză în afaceri
LITERATURĂ Limba şi literatura 3. Masterat european de interpretare de conferinţă (în limba engleză)
LIMBI
germană - Limba şi 4. Masterat european de traductologie - terminologie (în limba engleză)
Învăţământ literatura engleză
MODERNE
Teoria şi practica traducerii şi interpretării - Limba engleză
5. LIMBA ŞI
liceal/ APLICATE
Limbi moderne aplicate 6. Limbi moderne şi comunicare interculturală (în limba engleză) LITERATURA
Învăţământ LIMBI
(engleză, germană) Traducere şi interpretare specializată (în limba engleză)
7. ENGLEZĂ
profesional/ MODERNE
Traducere şi interpretare 8. Traductologie, terminologie, comunicare (engleză) (programa
Învăţământ APLICATE
ŞTIINŢE (engleză, germană) aprobată prin
gimnazial/ Limba engleză x
UMANISTE Limba şi literatura ordinul ministrului
Învăţământ educaţiei,
engleză - Limba şi
special cercetării,
LIMBĂ ŞI literatura germană tineretului şi
(deficienţe
LITERATURĂ Limba şi literatura sportului
moderate sau
uşoare)** germană - Limba şi STUDII nr. 5620 / 2010)
Studii canadiene
literatura engleză CULTURALE
Limbi moderne aplicate
LIMBI
(engleză, germană)
MODERNE
Traducere şi interpretare
APLICATE
(engleză, germană)
109
Limba şi literatura 1. Cultură germană în context european
engleză - Limba şi 2. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în limba
LIMBĂ ŞI literatura germană germană)
LITERATURĂ Limba şi literatura 3. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba germană)
germană - Limba şi 4. Comunicare interculturală şi traducere profesională (în limba germană)
literatura engleză 5. Didactica limbilor străine (limbii germane) – Fundamente şi strategii
Limbi moderne aplicate actuale
(engleză, germană) 6. Didactica limbilor moderne (germană, limbă străină)
7. Didactici ale disciplinelor filologice (limba germană)
8. Direcţii actuale în lingvistică (lb. germană)
9. Discurs şi argumentare (în limba germană)
10. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba germană)
11. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba germană)
12. Germanistica în context european (lb. germană)
13. Germanistică din perspectivă interdisciplinară
14. Limba şi literatura germană
15. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba germană)
16. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba germană)
ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI
17. Limbi moderne aplicate în afaceri (germană, limbă străină) LIMBA
UMANISTE LITERATURĂ
Învăţământ 18. Limbi moderne aplicate în afaceri (germană) GERMANĂ
profesional/ 1. Limba germană. LIMBI 19. Lingvistică şi didactică. Analiza comunicării didactice în limbile moderne MODERNĂ
Învăţământ MODERNE (în limba germană)
Traducere şi interpretare (programa
gimnazial/ 2. Limba germană APLICATE 20. Literatura germană din Europa Centrală şi de Sud-Est (lb. germană) aprobată prin
(engleză, germană) 21. Management intercultural (în limba germană)
Învăţământ – Limba engleză x ordinul
special (*) 22. Multilingvism şi multiculturalitate (în limba germană) ministrului
(deficienţe 23. Studii interculturale în limba şi literatura germană (în limba germană) educaţiei,
moderate sau 24. Studii germanistice şi interculturale europene cercetării,
25. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba germană) tineretului şi
uşoare)** sportului
26. Studii lingvistice în limba germană (în limba germană) nr. 5620 / 2010)
27. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba germană)
28. Teoria şi practica traducerii (în limba germană)
29. Traducerea textului literar contemporan (în limba germană)
30. Traducere specializată (în limba germană)
31. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba germană)
32. Traducere şi interpretariat (în limba germană)
33. Traducere şi terminologie (în limba germană)
34. Traductologie – Limba germană
Limba şi literatura
engleză - Limba şi 1. Comunicare interculturală în domeniul economic. Limba germană
LIMBĂ ŞI literatura germană 2. Cultura şi limbajul organizaţiilor europene (în limba germană)
LITERATURĂ Limba şi literatura 3. Masterat european de interpretare de conferinţă (în limba germană)
LIMBI
ŞTIINŢE germană - Limba şi 4. Masterat european de traductologie - terminologie (în limba germană)
MODERNE
UMANISTE literatura engleză 5. Teoria şi practica traducerii şi interpretării - Limba germană
APLICATE
Limbi moderne aplicate 6. Limbi moderne şi comunicare interculturală (în limba germană)
LIMBI
(engleză, germană) 7. Traducere şi interpretare specializată (în limba germană)
MODERNE
Traducere şi interpretare 8. Traductologie, terminologie, comunicare (germană)
APLICATE
(engleză, germană)
110
Limba şi literatura 1. Cultură germană în context european
franceză - Limba şi 2. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în limba germană)
LIMBĂ ŞI literatura germană 3. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba germană)
LITERATURĂ Limba şi literatura 4. Comunicare interculturală şi traducere profesională (în limba germană)
germană - Limba şi 5. Didactica limbilor străine (limbii germane) – Fundamente şi strategii actuale
literatura franceză 6. Didactica limbilor moderne (germană, limbă străină)
Limbi moderne aplicate 7. Didactici ale disciplinelor filologice (limba germană)
(franceză, germană) 8. Direcţii actuale în lingvistică (lb. germană)
9. Discurs şi argumentare (în limba germană)
10. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba germană)
11. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba germană)
12. Germanistica în context european (lb. germană)
13. Germanistică din perspectivă interdisciplinară
14. Limba şi literatura germană
15. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba germană)
16. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba germană)
17. Limbi moderne aplicate în afaceri (germană, limbă străină)
ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI
Învăţământ 18. Limbi moderne aplicate în afaceri (germană) LIMBA
UMANISTE LITERATURĂ
liceal/ 19. Lingvistică şi didactică. Analiza comunicării didactice în limbile moderne (în GERMANĂ
Învăţământ LIMBI limba germană) MODERNĂ
profesional/ MODERNE 20. Literatura germană din Europa Centrală şi de Sud-Est (lb. germană)
Traducere şi interpretare (programa
Învăţământ APLICATE 21. Management intercultural (în limba germană) aprobată prin
(franceză, germană) 22. Multilingvism şi multiculturalitate (în limba germană)
gimnazial/ Limba germană x ordinul
Învăţământ 23. Studii interculturale în limba şi literatura germană (în limba germană) ministrului
special 24. Studii germanistice şi interculturale europene educaţiei,
(deficienţe 25. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba germană) cercetării,
26. Studii lingvistice în limba germană (în limba germană) tineretului şi
moderate sau sportului
uşoare)** 27. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba germană) nr. 5620 / 2010)
28. Teoria şi practica traducerii (în limba germană)
29. Traducerea textului literar contemporan (în limba germană)
30. Traducere specializată (în limba germană)
31. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba germană)
32. Traducere şi interpretariat (în limba germană)
33. Traducere şi terminologie (în limba germană)
34. Traductologie – Limba germană
Limba şi literatura
franceză - Limba şi 1. Comunicare interculturală în domeniul economic. Limba germană
LIMBĂ ŞI literatura germană 2. Cultura şi limbajul organizaţiilor europene (în limba germană)
LITERATURĂ Limba şi literatura 3. Masterat european de interpretare de conferinţă (în limba germană)
LIMBI
ŞTIINŢE germană - Limba şi 4. Masterat european de traductologie - terminologie (în limba germană)
MODERNE
UMANISTE literatura franceză 5. Teoria şi practica traducerii şi interpretării - Limba germană
APLICATE
Limbi moderne aplicate 6. Limbi moderne şi comunicare interculturală (în limba germană)
LIMBI
(franceză, germană) 7. Traducere şi interpretare specializată (în limba germană)
MODERNE
Traducere şi interpretare 8. Traductologie, terminologie, comunicare (germană)
APLICATE
(franceză, germană)
111
Limba şi literatura franceză - 1. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în limba franceză)
LIMBĂ ŞI Limba şi literatura germană 2. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba franceză)
LITERATURĂ 3. Comunicare interculturală şi traducere profesională (în limba franceză)
Limba şi literatura germană - 4. Concepte şi strategii de comunicare interculturală (engleză, franceză)
Limba şi literatura franceză 5. Comunicare interculturală (franceză, limbă străină)
Limbi moderne aplicate 6. Comunicare interculturală (engleză, franceză)
(franceză, germană) 7. Confluenţe literare şi culturale Româno-Franceze
8. Cultură şi civilizaţie europeană (engleză, limbă străină)
9. Cultură şi civilizaţie europeană (engleză, franceză)
10. Didactica limbilor străine (limbii franceze) – Fundamente şi strategii actuale
11. Didactica limbii franceze ca limbă străină şi educaţie interculturală
12. Didactica limbilor moderne (franceză, limbă străină)
13. Didactici ale disciplinelor filologice (engleză, franceză)
14. Direcţii actuale în lingvistică (lb. engleză, lb. franceză)
15. Discurs şi argumentare (în limba franceză)
16. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba franceză)
17. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba franceză)
18. Interacţiuni lingvistice, culturale şi literare româno-franceze
19. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba franceză)
20. Limba engleză şi limba franceză traducere şi terminologie juridică europeană
21. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba franceză)
22. Limbi moderne aplicate în afaceri (franceză)
23. Limbi moderne aplicate în afaceri (franceză, limbă străină)
24. Limbi moderne aplicate în afaceri (engleză, franceză)
25. Limbi moderne şi comunicare internaţională (limba franceză - limba engleză - limba
română)
26. Lingvistică şi didactică. Analiza comunicării didactice în limbile moderne (în limba
franceză)
ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI
27. Limba franceză. Practici de comunicare
UMANISTE LITERATURĂ
LIMBI 28. Limba franceză şi plurilingvism în spaţiul european
MODERNE 29. Limba franceză, didactică şi literaturi în spaţiul francofon
Traducere şi interpretare 30. Limba franceză pentru obiective didactice
APLICATE
(franceză, germană) 31. Limba, literatura şi cultura franceză în spaţiul francofon LIMBA ŞI
Învăţământ 32. Limba şi literatura franceză. Abordări contemporane (în limba franceză) LITERATURA
profesional/ 33. Literatura franceză - abordări antropologice FRANCEZĂ
Învăţământ 1. Limba franceză 34. Literatură şi civilizaţie-dialog intercultural în spaţiul francofon (lb. franceză) (programa
gimnazial/ 35. Management intercultural (în limba franceză) aprobată prin
x
Învăţământ 2. Limba franceză - 36. Multilingvism şi multiculturalitate (în limba franceză) ordinul ministrului
special Limba germană (*) 37. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba franceză) educaţiei,
38. Studii canadiene cercetării,
(deficienţe tineretului şi
moderate sau 39. Studii lingvistice în limba franceză (în limba franceză)
sportului
uşoare)** 40. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba franceză)
nr. 5620 / 2010)
41. Studii francofone
42. Studii franceze şi francofone
43. Studii literare franceze
44. Traducere şi interpretariat din limba franceză în limba română (în limba franceză)
45. Romanistică
46. Tendinţe actuale în lingvistica şi literatura franceză
47. Tipuri de modernitate în spaţiul anglofon şi francofon
48. Traductologie – Limba franceză
49. Teoria şi practica traducerii (în limba franceză)
50. Traducerea textului literar contemporan (în limba franceză)
51. Traducere specializată (în limba franceză)
52. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba franceză)
53. Traducere şi interpretariat (în limba franceză)
54. Traducere şi interpretariat din limba franceză în limba română (în limba franceză)
55. Traducere şi terminologie (în limba franceză)
Limba şi literatura franceză - 1. Cultura şi limbajul organizaţiilor europene (în limba franceză)
LIMBĂ ŞI Limba şi literatura germană 2. Limba franceză în traduceri specializate
LITERATURĂ Limba şi literatura germană - 3. Masterat european de interpretare de conferinţă (în limba franceză)
Limba şi literatura franceză LIMBI
ŞTIINŢE 4. Masterat european de traductologie - terminologie (în limba franceză)
Limbi moderne aplicate MODERNE
UMANISTE
APLICATE
5. Teoria şi practica traducerii şi interpretării - Limba franceză
LIMBI (franceză, germană)
MODERNE
6. Limbi moderne şi comunicare interculturală (în limba franceză)
Traducere şi interpretare 7. Traducere şi interpretare specializată (în limba franceză)
APLICATE
(franceză, germană) 8. Traductologie, terminologie, comunicare (franceză)
Limba şi literatura franceză -
LIMBĂ ŞI Limba şi literatura germană
LITERATURĂ Limba şi literatura germană -
ŞTIINŢE Limba şi literatura franceză STUDII
Studii canadiene
UMANISTE Limbi moderne aplicate CULTURALE
LIMBI
(franceză, germană)
MODERNE
Traducere şi interpretare
APLICATE
(franceză, germană)
112
Limba şi literatura franceză - 1. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în limba franceză)
LIMBĂ ŞI Limba şi literatura germană 2. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba franceză)
LITERATURĂ 3. Comunicare interculturală şi traducere profesională (în limba franceză)
Limba şi literatura germană - 4. Concepte şi strategii de comunicare interculturală (engleză, franceză)
Limba şi literatura franceză 5. Comunicare interculturală (franceză, limbă străină)
Limbi moderne aplicate 6. Comunicare interculturală (engleză, franceză)
(franceză, germană) 7. Confluenţe literare şi culturale Româno-Franceze
8. Cultură şi civilizaţie europeană (engleză, limbă străină)
9. Cultură şi civilizaţie europeană (engleză, franceză)
10. Didactica limbilor străine (limbii franceze) – Fundamente şi strategii actuale
11. Didactica limbii franceze ca limbă străină şi educaţie interculturală
12. Didactica limbilor moderne (franceză, limbă străină)
13. Didactici ale disciplinelor filologice (engleză, franceză)
14. Direcţii actuale în lingvistică (lb. engleză, lb. franceză)
15. Discurs şi argumentare (în limba franceză)
16. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba franceză)
17. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba franceză)
18. Interacţiuni lingvistice, culturale şi literare româno-franceze
19. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba franceză)
20. Limba engleză şi limba franceză traducere şi terminologie juridică europeană
21. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba franceză)
22. Limbi moderne aplicate în afaceri (franceză)
23. Limbi moderne aplicate în afaceri (franceză, limbă străină)
24. Limbi moderne aplicate în afaceri (engleză, franceză)
25. Limbi moderne şi comunicare internaţională (limba franceză - limba engleză - limba
română)
26. Lingvistică şi didactică. Analiza comunicării didactice în limbile moderne (în limba
franceză)
ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI
27. Limba franceză. Practici de comunicare
UMANISTE LITERATURĂ
LIMBI 28. Limba franceză şi plurilingvism în spaţiul european
MODERNE 29. Limba franceză, didactică şi literaturi în spaţiul francofon
Învăţământ APLICATE
Traducere şi interpretare 30. Limba franceză pentru obiective didactice LIMBA ŞI
liceal/ (franceză, germană) 31. Limba, literatura şi cultura franceză în spaţiul francofon
LITERATURA
Învăţământ 32. Limba şi literatura franceză. Abordări contemporane (în limba franceză)
FRANCEZĂ
profesional/ 33. Literatura franceză - abordări antropologice
Învăţământ 34. Literatură şi civilizaţie-dialog intercultural în spaţiul francofon (lb. franceză) (programa
35. Management intercultural (în limba franceză) aprobată prin
gimnazial/ Limba franceză x ordinul ministrului
Învăţământ 36. Multilingvism şi multiculturalitate (în limba franceză)
educaţiei,
37. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba franceză)
special cercetării,
38. Studii canadiene tineretului şi
(deficienţe
39. Studii lingvistice în limba franceză (în limba franceză) sportului
moderate sau 40. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba franceză) nr. 5620 / 2010)
uşoare)** 41. Studii francofone
42. Studii franceze şi francofone
43. Studii literare franceze
44. Traducere şi interpretariat din limba franceză în limba română (în limba franceză)
45. Romanistică
46. Tendinţe actuale în lingvistica şi literatura franceză
47. Tipuri de modernitate în spaţiul anglofon şi francofon
48. Traductologie – Limba franceză
49. Teoria şi practica traducerii (în limba franceză)
50. Traducerea textului literar contemporan (în limba franceză)
51. Traducere specializată (în limba franceză)
52. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba franceză)
53. Traducere şi interpretariat (în limba franceză)
54. Traducere şi interpretariat din limba franceză în limba română (în limba franceză)
55. Traducere şi terminologie (în limba franceză)
Limba şi literatura franceză - 1. Cultura şi limbajul organizaţiilor europene (în limba franceză)
LIMBĂ ŞI Limba şi literatura germană 2. Limba franceză în traduceri specializate
LITERATURĂ Limba şi literatura germană - 3. Masterat european de interpretare de conferinţă (în limba franceză)
LIMBI
ŞTIINŢE Limba şi literatura franceză 4. Masterat european de traductologie - terminologie (în limba franceză)
MODERNE
UMANISTE Limbi moderne aplicate 5. Teoria şi practica traducerii şi interpretării - Limba franceză
LIMBI APLICATE
(franceză, germană) 6. Limbi moderne şi comunicare interculturală (în limba franceză)
MODERNE 7. Traducere şi interpretare specializată (în limba franceză)
Traducere şi interpretare
APLICATE
(franceză, germană) 8. Traductologie, terminologie, comunicare (franceză)
Limba şi literatura franceză -
LIMBĂ ŞI Limba şi literatura germană
LITERATURĂ Limba şi literatura germană -
ŞTIINŢE Limba şi literatura franceză STUDII
Studii canadiene
UMANISTE Limbi moderne aplicate CULTURALE
LIMBI
(franceză, germană)
MODERNE
Traducere şi interpretare
APLICATE
(franceză, germană)
113
Limba şi literatura 1. Cultură germană în context european
franceză - Limba şi 2. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în limba
LIMBĂ ŞI literatura germană germană)
LITERATURĂ Limba şi literatura 3. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba germană)
germană - Limba şi 4. Comunicare interculturală şi traducere profesională (în limba
literatura franceză germană)
Limbi moderne aplicate 5. Didactica limbilor străine (limbii germane) – Fundamente şi strategii
(franceză, germană) actuale
6. Didactica limbilor moderne (germană, limbă străină)
7. Didactici ale disciplinelor filologice (limba germană)
8. Direcţii actuale în lingvistică (lb. germană)
9. Discurs şi argumentare (în limba germană)
10. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba germană)
11. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba germană)
12. Germanistica în context european (lb. germană)
13. Germanistică din perspectivă interdisciplinară
14. Limba şi literatura germană
15. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba germană)
16. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba germană)
17. Limbi moderne aplicate în afaceri (germană, limbă străină)
ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI
18. Limbi moderne aplicate în afaceri (germană) LIMBA
UMANISTE LITERATURĂ
Învăţământ 19. Lingvistică şi didactică. Analiza comunicării didactice în limbile GERMANĂ
profesional/ 1. Limba germană. LIMBI moderne (în limba germană) MODERNĂ
Învăţământ MODERNE 20. Literatura germană din Europa Centrală şi de Sud-Est (lb. germană) (programa
Traducere şi interpretare
gimnazial/ 2. Limba germană APLICATE 21. Management intercultural (în limba germană) aprobată prin
(franceză, germană)
Învăţământ – Limba franceză 22. Multilingvism şi multiculturalitate (în limba germană) x ordinul
special (*) 23. Studii interculturale în limba şi literatura germană (în limba ministrului
(deficienţe educaţiei,
germană) cercetării,
moderate sau
24. Studii germanistice şi interculturale europene tineretului şi
uşoare)**
25. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba sportului
germană) nr. 5620 / 2010)
26. Studii lingvistice în limba germană (în limba germană)
27. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba
germană)
28. Teoria şi practica traducerii (în limba germană)
29. Traducerea textului literar contemporan (în limba germană)
30. Traducere specializată (în limba germană)
31. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba germană)
32. Traducere şi interpretariat (în limba germană)
33. Traducere şi terminologie (în limba germană)
34. Traductologie – Limba germană
Limba şi literatura
franceză - Limba şi 1. Comunicare interculturală în domeniul economic. Limba germană
LIMBĂ ŞI literatura germană 2. Cultura şi limbajul organizaţiilor europene (în limba germană)
LITERATURĂ Limba şi literatura 3. Masterat european de interpretare de conferinţă (în limba germană)
LIMBI
ŞTIINŢE germană - Limba şi 4. Masterat european de traductologie - terminologie (în limba germană)
MODERNE
UMANISTE literatura franceză 5. Teoria şi practica traducerii şi interpretării - Limba germană
APLICATE
Limbi moderne aplicate 6. Limbi moderne şi comunicare interculturală (în limba germană)
LIMBI 7. Traducere şi interpretare specializată (în limba germană)
(franceză, germană)
MODERNE
Traducere şi interpretare 8. Traductologie, terminologie, comunicare (germană)
APLICATE
(franceză, germană)
(*) Numai pentru mediul rural şi unităţi de învăţământ de nivel gimnazial.
(**) Pentru ocuparea posturilor didactice/catedrelor din învăţământul special candidaţii trebuie să se încadreze în condiţiile prevăzute de art. 248 alin. (5) din Legea educaţiei naţionale nr.
1/2011 cu modificările şi completările ulterioare ori în cele prevăzute în Metodologia-cadru privind mobilitatea personalului didactic din învăţământul preuniversitar.

Notă. La programele de studii de master acreditate (ciclul II de studii universitare) nominalizate mai sus se adaugă programele de master similare (ciclul II de studii universitare) organizate prin
decizii ale senatelor universitare din cadrul instituţiilor de învăţământ superior acreditate, precum şi alte programe similare de master acreditate (ciclul II de studii universitare) în conformitate cu
prevederile legale în vigoare.

S-ar putea să vă placă și