Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Termen lu
a fost solid fixat în mintea publicului de scriitori
S F cu bolnăvicioasa lor pasiune pentru cuvintele
pompoase, şi asta cu ci ncizeci de ani înaintea
îc
neperii războiului. Dacă le numiţi ''Porţile Stelelor'',
pe noi numiţi-ne ''Paznicii Porţilor'' sau mai pe
scurt paznici. Noi însă le spunem 'G
ă
u
ri' şi nouă ne
zicem ''Găozari''. Bineînţeles, contează cum priveşti
problema. Dacă am fi intrat vreodată î ntr-una doar
ca sa privim, să vedem ce se întâmplă, poate că am
fi găsit alt nume pentru ele, şi in ultimă instanţă
pentru noi înşine. Nume fără pretenţii, ca să putem
încăpea în bancuri.
D ar navele automate ale inamicului se arătau la
intervale neregulate. erau planetoizi -staţii automate,
cu un program simplu, dar foarte precis, scris undev a
î ntr-un hău dn
î epărtat al spaţiului. Aşa că î n afara
eroilor care trebuiau să le vâneze — şi aveau slăbiciu n
e
a
să se mai şi întoarcă — mai trebuia cineva care
s ă păzească fiecare ''Gaură'' cunoscută, să sune
alarma la apariţia navelor şi cu toată speranţa să
î n c e r c e să le neutralizeze. Războiul, după douăzeci
de ani, era t o t l a f a z a c â n d s e dădeau recompense
g r a s e ş i nu ţi n e a u să fii un erou mort. Totuşi răzb o iul
n e pricinuia multe p a g u b e ş i o vom ţine tot aşa
in anii care v o r veni. L a fel de mult şi pe inamic.
Prima navă inamica văzută de mine ne-ar fi lich i dat
cu siguranţă dacă n-aş fi fost pe fază. Pentru
W a lle r si mine, a fost tocmai nimerit că nu locuiam
î n aceeaşi păstaie. Nu eram niciodată împreună.
Singurele lucruri pe care le aveam in comun erau: a)
o ură nepotolită faţă de g uvernul c a r e ne azvârlise în
cea mai tâmpită şi sinucigaşă misiune — înainte să
p
a ucăm să ne prezentăm voluntari, c a nişte gentlemani;
b) un interes profund pentrn muzică. Dar toţi
G ăoza r ii împart aceste două lucruri, Una din puţinele
c ompensaţii ale îm bâcsitelor şi clautrofobicelor noastre
„păstăi" era colecţia de înregistrări — n u p u tea
citi la lumina stelelor şi starea de război n t-ui
m
rep itea alte distracţii .Aşa c ă era posibil ca Walter
şi eu să p e t r e c e m o re nes f ârşite a s c u lt ând m uzică Ia
căşli şi c e rtându-ne uneori. W alte r nu a vea nici u r m ă
d e umor, dispreţuia pe cei c e -l a v e a u. era imposibil
— • • . _ . AW _____________» <—________________________-____ _________________________ •
să discuţi m i f i c â ou ol. s.iu orie o a lic e i a. A şadar
puteai asculta o ţroa/ft do niu/iifl bună doi.” n -a\eai
altccM» mai i>«m de Incul.
T ra i a in dc* ş a p te sp re z e c e orc in m u /ic a lui U a s n c r ,
sto rs M iilotcţli', ciud vocca Itti W a lter inii uăvfdi în
căşti.
— Cipow ...
— D a ? an» s l r i p t , d a r i r ; i p re a mulţii liâl.'tgie. A
treb u it să ne o p rim ben/ilo. s ă fiu al naibii d aca
n -a sc u lta tot W a r n e r , a sta m a cam e n e r v a t, tiindca
in mod s ig u r ii p lăcea doar m a c a b ru l din mu/icn lui
W ngner.
— S t a r e de a la r m a , spuse, a d iic in d u -m â la realitate.
— P c r f c c t . A m atins b u to an ele. I)uu ti renale» . .G ă u
ri»**, nu ? S - a r putea lăsa cil o ninarte g lo rio a să în
c îtc v a secu n d e. A lă tu r iu d u - m ă lui W a lter iii lo a lă
v ite z a posibilă, am o rie n tat tirul sp re ,,G aur;Y\ T i
călosul a a p ă ru t insă din fla n c şi uc*a lovit pe umtn-
doi. IV n ea ştep ta te : in e x p lic a b il. C'biar şi Abucus Al.
co m p u teru l pe c a r e se putea conta, a fosl depăşit de
.situaţie. M a prins in faruri, elan?; ! IJotirc rapida.
C'I.ANG ! sint zăpăcit de şocuri. TING ! na mai am
lumini.
— Georui*. N a lte r mii \orbea in căşti, eşti t e a f ă r ?
— Să v ă d . . * am replicat. Nai a inamică aşezase un
fel de barieră antitaser uni abandonat armamentul
laser. Am sem nalizat şi mi-am verificat ,.pâstata‘’. t:ra
atins sistemul giroscopic. Ecranele erau vtinse toate,
cu excep ţia unuia care imi arăta cant douăieci de ra
de din spaţiu] înstelat de „deasupra** mea. poziţia mea
faţă dc VValter era necunoscută. Toate astea trebuia
să le iau în serios dacă voiam să trăiesc, şi intenţio
nam s-o fac. înainte de a controla radioul trebuia sa
mă uit la sistemul dc control al tirului (era blocat pe
direcţia ,*sns*‘), la navigaţie (incă opera, dar nu s u fi
cient cit sfi i u i intru in derivă), să mă controlez pe
mine (eram incâ neatins). Apoi am conectat emiţătorul
pe frecven ţa obişnuită pentru urgenţe.
— Am im bulinat-o, am spus crispat şi repezit, apoi
brusc un /somot de fond a tăiat legătura. Atunci am
transmis pe urniăloarcii Irecveuţâ de urnenlâ, iiistrn*
indu-1 pe Abaeus Al Analogul să schimbi* pe \ ina
iote de a tranm ite. Walter ?
— Prezent. Voce monotona, m e r a n h i. I» fel ca c o
cea lui Al*
— S ntem nişte* găgăuţe.
— I)a.
— Sintcrn de capturat, nu de ucis. \*.la e p rogra
mat să ne imobilizeze, să ne d ivarm e/c, sâ nc a iu
rească şi sfi facă imposibilă comunicarea intre noi.
Parcă-m i picase lot cc*rul in cap. Am schimbat trec»
venţa pe II, cică a r fi mai greu dc bruiat. Wnlter mă
aştepta po noua frecvenţa.
— E important. înccpu, să determinam cit lip de
navă au, un Murk t sau un Mark If.
— Ai dreptate, l-r.m aprobat, daca nc-ain putea Io.
calira poziţia ani putea incerca c ec a. şi un zgomot
de fond tăie conversaţia. Ambele tipuri de nave —
asternid ale inamicului au doar două reflectoare, să
Ic» distingi pn/itia* — o adevărată cazna.
Dacă ar li un Murlc I, am putea să nc cumulăm a r
mamentul şi lără s.» riscăm prea mult am diri.la llrul
pinii in interiorul asternidului, lovind tot och>pămân
tul electronic.
Dur dacă ăsta era un Mnrk II. aceen.vi manevra ar
#