Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Abstract
The current study tackles two issues. The first one is the issue of
the need for understanding the problem of the inexpiable sin and
the application of the death penalty within the OT Israel. The main
interest has been the searching for the criteria upon which this
penalty was applied. Consequently, we have enquired into the way
we could explain the differentiation between sins within the sin
spectrum, considering different levels of guilt and moral
responsibility, and then we have looked into the OT casuistry for
some hints considering the application of the death penalty in the
case of the defiant, inexpiable sin. The second issue of this paper is
determined by the question regarding the far-reaching implications
of the correct understanding of the first one for the field of applied
theology: “Have I committed a sin too great for God to forgive?”,
”Am I too bad to be saved?” In the light of these questions one can
understand why the stress upon the basis on which the types of sin
have been differentiated according to the forgiveness and expiation
wrought through OT Sanctuary services.
Key words: inadvertent sin, defiant sin, death penalty, expiable/
inexpiable
INTRODUCERE
1 Millard J. Erickson, Teologie creştină (vol. II; Oradea: Cartea Creştină, 1998), 120-
22.
2 Ellen G. White, Selected Messages, vol. 1, p. 20-22.
TheoRhēma 8/1 (2013) 51
3 A fost deseori împărţită de către cercetători în: Cea Morală (Cele Zece Porunci),
legi civile (de exemplu cea care opera cu ucigaşii care aveau drept de refugiu într-
o cetate de scăpare) şi legi ceremoniale (de exemplu prescrierea jertfei pentru
păcat), cf. Kenneth L. Barker şi John Kohlenberger III, Zondervan NIV Bible
Commentary (vol.I; Old Testament; Grand Rapids, Michigan: Zondervan
Publishing House, 1994), 127. O altă abordare ia în considerare legea în ceea ce
priveşte dimensiunile relaţiei cu Dumnezeu şi cu semenii, cf. Ibid. Cele două
aspecte ale legii se împart astfel în principii eterne (Decalogul) şi manifestări
temporare (legile cultice în VT, sau astăzi legislaţia civilă, care în civilizaţia
modernă reflectă mai mult sau mai puţin principiile eterne descoperite omului
prin conştiinţă şi Sfânta Scriptură, apoi practica botezului, Cina Domnului,
precum şi alte aspecte ale închinării creştine). O a treia împărţire a legilor
vechiului Israel cuprinde legislaţia cazuistică şi cea apodictică, cf. Ibid. Prima
subîmpărţire cuprinde legi care se aplică situaţiilor particulare şi sunt formulate
sub forma „Dacă cineva face cutare lucru, să fie pedepsit în cutare fel”, iar cele
categorice sau apodictice sunt de tipul „Să nu...” sau „Oricine face cutare lucru
va suferi negreşit”. Cu toate acestea, această diferenţiere între cele două tipuri de
legi nu este foarte semnificativă în Leviticul, deoarece, de exemplu capitolul 18
conţine legi categorice, iar capitolul 20 reia mare parte din acestea însă sub formă
de legi cazuistice.
4 Angel M. Rodriguez, Substitution in the Hebrew Cultus and in Cultus-related Texts
52 Pedeapsa cu moartea și problematica iertării
10 Ibid., 161-62.
11 Barker şi Kohlenberger III, Zondervan NIV Bible Commentary (vol.I; Old
Testament; Grand Rapids, Michigan: Zondervan Publishing House, 1994), 128;
Paul R. House, Old Testament Theology (Downers Grove, Illinois: Intervarsity
Press, 1998), 132. Acesta din urmă preia paralela evidentă dintre Isaia 53, deseori
citat în Noul Testament, şi pasajele care descriu suferinţele Domnului Hristos: v.
1//In.12:32; Rom.10:16; v. 4//Mt. 8:17; v. 5-6//1 Petru 2:22; v.12//Lc. 22:37).
54 Pedeapsa cu moartea și problematica iertării
12 Roy Gane, Cult and Character: Purification Offerings, Day of Atonement, and Theodicy
(Winona Lake, Ind.: Eisenbrauns, 2005), XXI.
13 Jacob Milgrom, „Israel’s Sanctuary: The Priestly `Picture of Dorian Gray`”, Revue
biblique 83 (1976): 393, reed. în Studies in Cultic Theology and Terminology (Leiden:
Brill, 1983).
14 Gerhard F. Hasel, „Studies in Biblical Atonement – I – Continual Sacrifice,
Defilment//Cleansing, and Sanctuary”, în The Sanctuary and the Atonement –
Biblical, Theological, and Historical Studies (Arnold V. Wallenkampf, W. Richard
Leyser, Frank B. Holbrook; Silver Spring: Biblical Research Institute, 1989), 81.
Pentru o critică serioasă adusă înţelegerii lui Jacob Milgrom cu privire la tipul de
păcate care întinau Sanctuarul, precum şi cu privire la rolul jertfelor anuale şi a
Zilei Ispăşirii, vezi articolul citat anterior, precum şi alte studii comprehensive,
cum ar fi: Angel M. Rodriguez, Substitution in the Hebrew Cultus, 75-123; Roy
Gane, Cult and Character, 165-181.
15 Milgrom, „Atonement, Day of,” 82-83; Idem, „Atonement in the OT” în
Interpreter’s Dictionary of the Bible: Supplementary Volume (ed. K. Crim; Nashville:
Abingdon, 1976), 78-79; Idem, „Sacrifices and Offerings, OT” Interpreter’s
Dictionary of the Bible, 764-68; Idem, Cult and Conscience, 127-28.
TheoRhēma 8/1 (2013) 55
Ziua Ispăşirii: doar cele făcute deliberat, conştient16, cele făcute din
neştiinţă17, sau ambele categorii18. Vom aborda însă tema ispăşirii
de la Sanctuar într-o secţiune ulterioară ce va trata natura
păcatelor ispăşite în Ziua Ispăşirii.
Care era însă natura păcatelor care erau acoperite prin jertfele
din timpul anului şi cele pentru care nu se putea aduce o jertfă
substitutivă, considerate păcate de neiertat? Ce anume făcea
distincţia între păcatele ce puteau/nu puteau fi iertate? Ce anume
califica un păcat ca fiind de neiertat? Înainte de a aborda problema
acestui tip de păcate, vom lua în discuţie pe cele pentru care se
putea face ispăşire, şi aceasta făcând apel tot la terminologia
folosită pentru conceptul de păcat.
Sistemul jertfelor era destinat în principal reiterării principiului
conform căruia fiecare păcat atrăgea pedeapsa cu moartea în
dreptul păcătosului (Rom. 6:23). Dificultatea apare însă de obicei
în momentul în care se încearcă să se stabilească felul păcatelor
care pot fi ispăşite prin ritualul jertfelor substitutive, şi provine din
distincţia făcută în Numeri 15:29-31 între hg"ßg"v.bi şi hm'ªr" dy"åB
(între cel care „a păcătuit fără voie” şi cel care „păcătuieşte cu
voie” - trad. CRN). Astfel, pentru cei din prima categorie exista
iertare prin sistemul jertfelor instituite la Sanctuar, în timp ce
pentru păcatele celor din urmă nu mai exista posibilitatea aducerii
unei jertfe substitutive.
Cu toate acestea, distincţia terminologică între „păcate fără
voie” şi „păcate cu voie”, aşa cum apare şi în traducerea în limba
română, nu corespunde în mod necesar celei dintre păcate ce pot fi
iertate şi cele de neiertat, 19 întrucât s-a observat că folosirea
interschimbabilă a termenilor, inclusiv a lui פשׁעcare înseamnă „a
16 Ibid.
17 S. G. Gayford, „Leviticus,” A New Commentary in Holy Scripture (Society for
Promoting Christian Knowledge, 1937), 114-15; O. T Allis, Leviticus (London:
Intervarsity Press, 1972), 154; P. Schaff, „Day of Atonement,” A Religious
Enciclopaedia (New York, 1891), 167, citaţi de Treiyer, The Day of Atonement, 148.
18 Mishna, Šebu‛ot I:6, citat de Treiyer, The Day of Atonement, 148.
19 Treiyer, The Day of Atonement, 157-58.
56 Pedeapsa cu moartea și problematica iertării
20 Acelaşi lucru este valabil şi în ce priveşte termenul חטא, întrucât, chiar şi atunci
când nu este folosit în asociaţie cu שׁגָגָה
ְ , în acest caz el poate descrie atât un păcat
făcut conştient sau în cunoştinţă de cauză, ca în Lev. 6:2-3, sau un păcat de
neiertat. În prima situaţie nu înseamnă că păcatul descris este de neiertat,
întrucât contextual biblic specifică jertfele care pot fi aduse în cazurile respective
(Lev. 5:1; 6:2).
21 Treiyer, The Day of Atonement, 157-58.
22 P. Saydon, “Sin-Offering and Trespass-Offering,” CBQ 8 (1946): 397, citat de
Gane, Leviticus, Numbers, 624.
TheoRhēma 8/1 (2013) 57
23 A. Schenker, „Das Zeichen des Blutes und die Gewissheit der Vergebung im
Alten Testament,” MTZ 34 (1983): 205; Idem, „Interprétations récentes et
dimensions spécifiques du sacrifice hattāt,” Bib 75 (1994): 65, 69, citat de Roy
Gane, Leviticus, Numbers, 625.
24 Gane, Leviticus, Numbers, 625.
25 Treiyer, The Day of Atonement, 164-65.
26 Barker şi Kohlenberger III, Zondervan NIV Bible Commentary, 131. Se ştie că
diferenţierea între caracterul nesfidător/sfidător al păcatelor deliberate se
datorează sesizării posibilităţii exegetice de a face o distincţie între intenţie lipsită
58 Pedeapsa cu moartea și problematica iertării
de răutate (vezi cazul celor care nu pot lua Paştele din cauze obiective – Num 9:6-
12) şi respectiv rea intenţie (cazul omiterii cu dispreţ a prăznuirii Paştelui - v. 13),
deci două tipuri de intenţionalitate, ambele implicând ideea de responsabilitate.
Pentru detalii, vezi A. Schenker, „Once again, Expiatory Sacrifices,” JBL 116/4
(1997): 697-99, care susţine existenţa dublei intenţionalităţi şi în Leviticul 5 (v. 1-4
– intenţie lipsită de răutate; v. 20-26 – rea intenţie).
27 Gane, Leviticus, Numbers, 625.
28 Treiyer, The Day of Atonement, 192.
TheoRhēma 8/1 (2013) 59
Cu posibilitate de Cu posibilitate de
Tipul de Cu posibilitate
ispăşire prin ispăşire prin jertfa
păcat de iertare
jertfele israelite Domnului Hristos
Păcat
+ + +
inadvertent
Păcat
deliberat + + +
nesfidător
Păcat
deliberat - + +
sfidător
58 Cf. F. Maass, ” ִכפֶּרkpr.pi. to atone,” TLOT, 2:63, citat de Gane, Leviticus, Numbers,
628.
59 Gane, Leviticus, Numbers, 628.
TheoRhēma 8/1 (2013) 67
63 Vezi Num. 14:21-23: „Dar cât este de adevărat că Eu sunt viu şi că slava
Domnului va umple tot pământul, atât este de adevărat că toţi cei ce au văzut cu
ochii lor slava Mea, şi minunile pe care le-am făcut în Egipt şi în pustie, şi totuşi
M-au ispitit de zece ori acum, şi n-au ascultat de glasul Meu, toţi aceia nu vor
vedea ţara pe care am jurat părinţilor lor că le-o voi da, şi anume, toţi cei ce M-au
nesocotit, n-o vor vedea.”
64 Rodriguez, Substitution in the Hebrew Cultus, 148.
65 Gane, Leviticus, Numbers, 628.
66 Ibid., 225-26.
67 Ibid.
TheoRhēma 8/1 (2013) 69
77 Ibid.,167.
78 Ziua Ispăşirii cuprindea din punct de vedere ritual curăţirea Sanctuarului (Lev.
16:16-19) şi trimiterea ţapului pentru Azazel împreună cu păcatele ispăşite ale
întregului popor (Lev. 16:10,20-22) având ca rezultat işpăşirea sau curăţirea
morală a preoţilor şi a poporului (v. 30,33,34). Aceasta reprezenta cea de a doua
etapă a procesului de ispăşire, ce urma primei etape în care păcatele mărturisite
erau transferate de la păcătos asupra Sanctuarului şi care avea drept rezultat
iertarea sau curăţirea fizică. Pentru un studiu amănunţit în ce priveşte ispăşirea
în două etape, ce corespund lucrării ce avea loc în timpul anului în favoarea
păcătosului în Sfânta, respectiv lucrarea din Sfânta Sfintelor din Ziua Ispăşirii,
vezi Gane, Leviticus, Numbers, 277-91; Idem, Chemarea altarului, 106-212; Gerhard
F. Hasel, „Studies in Biblical Atonement – I – Continual Sacrifice, Defilment/
Cleansing, and Sanctuary”, „Studies in Biblical Atonement – II – The Day of
Atonement”, în The Sanctuary and the Atonement – Biblical, Theological, and
Historical Studies, 81-121. Rodriguez, Substitution in the Hebrew Cultus and in
Cultus-related Texts, 79-80.