1. Înlocuiţi spaţiile punctate cu pronumele corespunzătoare:
Ego (eu) civis Romanus sum.
Suaves florum odore me (pe mine) delectant. Reipublicae salus vobis (vouă) cara sit. Multi nostrum (dintre noi) discunt. Mihi (mie) et tibi (tibi) libri placent.
1. Recunoaşteţi cazul şi traduceţi:
mihi – Dativ, mie,îmi nostrum – Genitiv, dintre noi
me -Acuzativ, pe mine vobis -Dativ, vouă mei -Genitiv, de mine nos -Nominativ/ Acuzativ, noi/pe noi tui – Genitiv, de tine sibi –Dativ, își, pentru sine
vos –Nominativ/Vocativ/Acuzativ, voi/ pe voi
vestri –Genitiv, de voi se –Acuzativ, se
2. Traduceţi în latină:
a. cu mine - mecum eu –ego
dintre voi - vestrum pe noi –nos ţie – tibi de tine –tui
b. Tu îmi scrii (scribis) o scrisoare (litterae, - arum).
Tu mihi litterae scribis.
Mulţi (multus,-a,-um) dintre voi sunt elevi (discipulus, -i).
Multus vestrum discipulus sunt.
Eu nu sunt cetăţean (civis,-is) roman (Romanus,-a,-um).