Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Instrucţiuni de Utilizare: Pentru Utilizatorul Instalaţiei
Instrucţiuni de Utilizare: Pentru Utilizatorul Instalaţiei
PYROMAT ECO
! Atenţie
Acest semn atrage atenţia asu-
pra unor posibile daune materiale
■ Intervenţiile la instalaţia de gaz
trebuie executate numai de
către instalatori autorizaţi de
şi daune pentru mediul încon- DISTRIGAZ.
jurător. ■ Lucrările la instalaţia electrică
vor fi executate numai de elec-
Indicaţie tricieni calificaţi.
Informaţiile trecute sub denumirea de
indicaţie conţin informaţii suplimentare. Măsuri ce trebuie luate în caz de
miros de gaz
Persoanele cărora se adresează
aceste instrucţiuni Pericol
Emanarea gazului poate con-
Aceste instrucţiuni de utilizare se adre- duce la explozii care pot avea ca
sează persoanelor care deservesc insta- urmare accidentări grave.
laţia de încălzire. ■ Nu fumaţi! Evitaţi focul deschis
Aparatul nu este prevăzut pentru a fi şi formarea de scântei. Nu
folosit de persoane (inclusiv copii) cu aprindeţi niciodată lumina şi nu
dezabiltăţi fizice, senzoriale sau psihice conectaţi aparatele electrice.
sau fără experienţă şi/sau fără cunoştin- ■ Se închide robinetul de gaz.
ţele necesare, el putând fi utilizat de ■ Deschideţi ferestrele şi uşile.
aceste categorii de persoane doar dacă ■ Evacuaţi persoanele din zona
ele sunt supravegheate de o persoană de pericol.
responsabilă pentru siguranţa lor sau ■ Informaţi din afara clădirii fir-
dacă au fost instruite în sens de către mele DISTRIGAZ şi ELEC-
aceasta. TRICA şi firma de instalaţii de
încălzire.
! Atenţie
Copiii trebuie supravegheaţi.
Copiii trebuie supravegheaţi ca
■ Dispuneţi întreruperea ali-
mentării electrice a clădirii
dintr-un loc sigur (din afara
să nu se joace cu aparatul. clădirii).
5604 415 RO
2
Măsuri de siguranţă
Pentru siguranţa dumneavoastră (continuare)
Pericol
Gazele arse pot conduce la into-
xicaţii care pun viaţa în pericol.
! Atenţie
Condiţiile de ambianţă neadec-
vate pot provoca avarii la instala-
■ Închideţi instalaţia de încălzire. ţia de încălzire şi pot pune în peri-
■ Aerisiţi încăperea de ampla- col funcţionarea sigură a instala-
sare a instalaţiei. ţiei.
■ Închideţi uşile spre încăperile ■ Se vor asigura temperaturi de
de locuit. ambianţă peste 0 ºC şi sub
35 ºC.
Măsuri ce trebuie luate în caz de ■ Se va evita poluarea aerului cu
incendiu hidrocarburi halogenate (conţi-
nute de exemplu în vopsele,
Pericol solvenţi şi detergenţi) şi exis-
În caz de incendiu există pericol tenţa prafului în cantitate mare
de accidentare prin arsuri şi peri- (de exemplu prin lucrări de şle-
col de explozie. fuire).
■ Închideţi instalaţia de încălzire. ■ Se va evita un grad sporit de
■ Închideţi robineţii pe conduc- umiditate (de exemplu prin
tele de combustibil. uscarea rufelor în mod uzual).
■ Utilizaţi un extinctor verificat ■ Nu se vor închide gurile de
pentru clasele de incendiu aerisire existente.
ABC.
Componente suplimentare, piese de
schimb şi piese supuse uzurii
! Atenţie
Componentele care nu au fost
verificate împreună cu instalaţia
de încălzire pot cauza deteriorări
ale instalaţiei de încălzire sau să
influenţeze defavorabil funcţiona-
rea acesteia.
Montajul respectiv înlocuirea pie-
selor se va realiza numai de către
firma specializată în instalaţii de
încălzire.
5604 415 RO
3
Cuprins
Cuprins
Generalităţi
Prima punere în funcţiune.................................................................................... 7
Instalaţia este reglată din fabricaţie...................................................................... 7
Noţiuni de specialitate.......................................................................................... 8
Combustibil........................................................................................................... 8
Sfaturi privind economisirea de energie............................................................... 12
Descrierea comenzilor
Elementele de comandă şi componentele cazanului........................................... 14
Elemente de comandă şi afişaj la automatizare................................................... 15
Utilizarea cazanului
Pregătiri pentru încălzire...................................................................................... 16
Încălzirea.............................................................................................................. 17
Realimentarea cu combustibil.............................................................................. 21
Măsuri la supraîncălzirea cazanului..................................................................... 23
Utilizarea automatizării
Navigarea în meniul automatizării........................................................................ 26
Structura meniului automatizării........................................................................... 28
Încălzire
Reglaje necesare................................................................................................. 31
Selectarea circuitului de încălzire......................................................................... 31
Reglajul temperaturii de ambianţă........................................................................ 32
Reglajul regimului de funcţionare......................................................................... 33
Reglajul programării orare.................................................................................... 34
Modificarea caracteristicilor de încălzire.............................................................. 37
Deconectarea încălzirii......................................................................................... 41
4
Cuprins
Cuprins
Alte reglaje
Reglajul contrastului pe display............................................................................ 51
Reglajul luminozităţii display-ului.......................................................................... 51
Introducerea numelui pentru circuitele de încălzire.............................................. 51
Setarea orei şi a datei.......................................................................................... 52
Setarea limbii........................................................................................................ 53
Reglajul unităţii de temperatură (°C/°F)............................................................... 53
Modificarea temperaturii apei din cazan............................................................... 53
Modificarea valorii nominale pentru oxigenul rezidual.......................................... 54
Revenirea la reglajele din fabricaţie..................................................................... 54
Accesări
Accesarea mesajelor............................................................................................ 56
Accesarea informaţiilor......................................................................................... 57
■ Accesarea temperaturilor.................................................................................. 58
Cum se procedează
Este prea rece în încăperi.................................................................................... 63
Este prea cald în încăperi..................................................................................... 64
Nu este apă caldă................................................................................................ 65
Apa menajeră este prea caldă............................................................................. 65
„Avarie“ apare afişat pe display............................................................................ 66
Întreţinerea şi curăţarea
Întreţinerea, inspecţia şi revizia............................................................................ 67
Observaţii privind curăţarea................................................................................. 68
Vedere de ansamblu asupra lucrărilor de întreţinere........................................... 69
Intervale de întreţinere......................................................................................... 70
Curăţarea camerei de cenuşă, a camerei de ardere în partea de jos.................. 71
Curăţarea camerei de cenuşă în partea de jos.................................................... 72
Curăţarea schimbătorului de căldură cu tuburi..................................................... 74
Curăţarea vizorului............................................................................................... 76
Curăţarea suflantei de gaze arse......................................................................... 76
Golirea compartimentului pentru cenuşă de la schimbătorul de căldură cu tuburi 77
5604 415 RO
5
Cuprins
Cuprins (continuare)
Anexă
Explicarea noţiunilor............................................................................................. 80
Index alfabetic.................................................................................................... 82
5604 415 RO
6
Generalităţi
Prima punere în funcţiune
7
Generalităţi
Instalaţia este reglată din fabricaţie (continuare)
Cădere de curent
■ În cazul unei căderi de curent, toate
datele sunt păstrate.
Noţiuni de specialitate
Combustibil
! Atenţie
Nu se vor utiliza alţi combustibili
decât cei menţionaţi în aceste
! Atenţie
Alimentarea incorectă cu resturi
de lemn sub formă de bucăţi, bri-
instrucţiuni de utilizare. chete de lemn şi resturi de lemn
Dacă se utilizează alţi combusti- cu aşchii poate duce la defecta-
bili, producătorul nu garantează rea cazanului!
pentru siguranţa, funcţionarea şi
5604 415 RO
8
Generalităţi
Combustibil (continuare)
Indicaţie
Aşchii grosiere rezultate la cioplire cu
o lungime a marginilor > 5 cm. Aceasta
corespunde dimensiunii obişnuite în
5604 415 RO
9
Generalităţi
Combustibil (continuare)
10
Generalităţi
Combustibil (continuare)
! Atenţie
Pericol de defectare a instalaţiei
de încălzire din cauza combusti-
bililor inadecvaţi! Arderea de
deşeuri cum sunt lemnele tratate
cu substanţe de protecţie a lem-
nului sau lemnele acoperite cu
straturi din compuşi organici
halogenaţi poate da naştere la
daune provocate de coroziune la
cazan.
Nu se vor utiliza decât com-
bustibili admişi.
5604 415 RO
11
Generalităţi
Sfaturi privind economisirea de energie
12
Generalităţi
Sfaturi privind economisirea de energie (continuare)
■ Aerisiţi corect.
Deschideţi ferestrele A complet pen-
tru scurt timp şi închideţi pe această
perioadă ventilele cu termostat B.
■ Nu supraîncălziţi; urmăriţi atingerea
unei temperaturi de ambianţă de
20 °C, cu fiecare grad de temperatură
A de ambianţă mai puţin se economi-
C sesc până la 6% din cheltuielile de
B încălzire.
■ Închideţi jaluzelele (dacă există) la
E D ferestre când se înserează.
■ Ventilele cu termostat B se vor regla
corect.
■ Nu se va bloca accesul la radiatoare
C şi la ventilele cu termostat B.
■ Utilizaţi posibilităţile de reglare oferite
de automatizarea D de ex. „tempe-
ratură de ambianţă normală“ alternativ
cu „temperatură de ambianţă redusă“.
■ Reglaţi temperatura apei calde mena-
jere din boilerul E de la automatiza-
rea D.
■ Supravegheaţi consumul de apă caldă
menajeră: pentru un duş se consumă
în general mai puţină energie decât
pentru o baie.
5604 415 RO
13
Descrierea comenzilor
Elementele de comandă şi componentele cazanului
A B
14
Descrierea comenzilor
Elemente de comandă şi afişaj la automatizare
Unitatea de comandă
Toate reglajele la automatizare pot fi
făcute centralizat la unitatea de
comandă.
Extragere tampon
Cazan
Încălzire
Apă caldă menajeră
Cazan supl.
Selectare cu (
15
Utilizarea cazanului
Pregătiri pentru încălzire
Indicaţie
În cazul funcţionării cu racord la coş,
aerul de ardere se preia din
încăperea de amplasare.
16
Utilizarea cazanului
Pregătiri pentru încălzire (continuare)
! Atenţie
Pericol de deteriorare la
arzătorul pe combustibil
lichid/gazos (dacă există) în
timpul funcţionării cu bucăţi de
lemn.
Trebuie să vă asiguraţi că
arzătorul pe combustibil
lichid/gazos este oprit înainte
de a trece pe bucăţi de lemn.
Altminteri se poate ajunge la
decuplări de avarie şi la dete-
riorări ale arzătorului.
Încălzirea
17
Utilizarea cazanului
Încălzirea (continuare)
Indicaţie
Se alimentează cu combustibil în funcţie de necesarul de încălzire.
În condiţii de temperatură exterioară scăzută şi când acumulatorul tampon de agent
termic este rece, compartimentul pentru combustibil se umple complet. În perioada
de tranziţie trebuie alimentat doar cu combustibilul corespunzător necesarului real
de căldură şi volumului acumulatorului tampon.
Înainte de funcţionare trebuie să vă asiguraţi că cantitatea de căldură produsă poate
fi preluată şi înmagazinată de sistemul de încălzire. În cazul în care cantitatea de
căldură nu poate fi preluată, se ajunge la o supraîncălzire a cazanului şi termostatul
de siguranţă (STB) se activează. Cazanul se răceşte prin intermediul schimbătorului
de căldură de siguranţă cu apă rece de la robinet, iar energia pentru încălzire se
pierde.
5604 415 RO
18
Utilizarea cazanului
Încălzirea (continuare)
Pericol
Formare de gaze de semicarbo-
nizare din cauza resturilor de F
lemn, brichetelor de lemn, restu-
rilor de lemn cu aşchii sau a pele-
ţilor în timpul operaţiei de
încălzire. E
Resturile de lemn sub formă de
bucăţi, aşchiile, rumeguşul, D
deşeurile tocate, resturile de
lemne cu aşchii nu se vor intro- C
duce în niciun caz direct pe
grătar. B
Indicaţie
Înălţimea stratului trebuie să fie de
cca. 25 cm şi să acopere întreg
grătarul.
5604 415 RO
19
Utilizarea cazanului
Încălzirea (continuare)
20
Utilizarea cazanului
Încălzirea (continuare)
Realimentarea cu combustibil
Temperatura gazelor > 120℃ < 120° C până la > < 60° C
arse (248° F) 60° C
Măsuri Nu se va reali- Se va realimenta cu Se încălzeşte
menta cu com- combustibil din nou caza-
bustibil nul. (vezi pag.
18
5604 415 RO
21
Utilizarea cazanului
Realimentarea cu combustibil (continuare)
22
Utilizarea cazanului
Realimentarea cu combustibil (continuare)
! Atenţie
Bucăţile de lemn prea mari
influenţează funcţionarea
temperaturi a gazelor arse de sub
120 °C după efectuarea realimentării
cu combustibil.
cazanului şi pot provoca dete-
riorări. 8. Se închide capacul compartimentului
La alegerea bucăţilor de lemn, pentru combustibil.
trebuie avute în vedere adân-
cimea compartimentului pen-
tru combustibil şi dimensiu-
nea deschiderii uşii. Lungi-
mea maximă a bucăţilor de
lemn nu trebuie depăşită (vezi
pag. 8.
Pericol
Realimentarea lentă, reali-
mentarea cu cantităţi mari de
lemne tăiate şi realimentarea
lemne de foc sub formă de
bucăţi favorizează evacuarea
de gaze de semicarbonizare
în compartimentul pentru
combustibili şi poate duce la
acumulări de gaze.
■ Realimentarea cu lemne se
va face rapid.
■ Lemnul sub formă de bucăţi
(deşeuri tocate, aşchii,
rumeguş, etc.) nu se pune
direct pe jar.
23
Utilizarea cazanului
Măsuri la supraîncălzirea cazanului (continuare)
Indicaţie Indicaţie
În cazul în care supraîncălzirea cazanu- Componentele menţionate sunt parte
lui se manifestă din nou după scurt timp integrantă a sistemului de siguranţă.
sau la intervale regulate, se va înştiinţa Transformările, respectiv modificările
firma specializată în instalaţii de aduse acestor componente sunt fără
încălzire. excepţie interzise, în caz contrar pier-
zându-se orice drepturi de garanţie.
Componentele defecte nu se vor înlocui
decât cu piese de schimb originale de
acelaşi tip constructiv.
Indicaţie
Se vor respecta instrucţiunile din documentaţia producătorului supapei termice de
siguranţă!
Cazanul trebuie echipat obligatoriu cu o supapă termică se siguranţă!
Indicaţie
Etanşeitatea supapei termice de siguranţă trebuie verificată cu regularitate.
24
Utilizarea cazanului
Măsuri la supraîncălzirea cazanului (continuare)
Anularea funcţionării:
Indicaţie
Resetarea are loc automat în funcţie de
supapa termică de siguranţă montată,
atunci când scade temperatura apei din
cazan.
Indicaţie
Dacă termostatul de siguranţă a declanşat, acesta trebuie deblocat cu mâna.
Indicaţie
Resetarea este posibilă abia când tem-
peratura apei din cazan atinge cca.
70 °C.
! Atenţie
Dacă resetarea nu are loc, acest
lucru împiedică funcţionarea ele-
mentului de siguranţă şi poate
duce la apariţia de daune la insta-
laţie.
După fiecare declanşare se va
verifica resetarea supapei ter-
mice de siguranţă!
5604 415 RO
25
Utilizarea automatizării
Navigarea în meniul automatizării
Extragere tampon
Cazan
Încălzire
Apă caldă menajeră
Cazan supl.
A Selectare cu (
5604 415 RO
26
Utilizarea automatizării
Navigarea în meniul automatizării (continuare)
OK
Circuit încălzire 1 CÎ1 ÚÚ
Ù CÎ1 Select. circ. încălz. Ù CÎ2 Ú
Temperatură amb. regl.
Regim funcţionare
20°C Ú
Regim petrecere ß Circuit încălzire 2
Regim economic
Selectare cu ( A fost selectat
OK OK
Circuit încălzire 2 ÙÙCÎ2
CÎ2 ÚÚ
Temperatură amb. regl.
20°C
Regim funcţionare
Regim petrecere ß
Regim economic
Selectare cu (
OK
20°C
Modificare cu (
V sau v
Temperatură amb. regl. CÎ1
22°C
Preluare cu OK
OK
Temperatură amb. regl. CÎ1
22°C
Preluat
OK
Circuit încălzire 1 Ù CÎ1 Ú
Temperatură amb. regl.
Regim funcţionare
22°C
22°C
Regim petrecere ß
Regim economic
5604 415 RO
Selectare cu (
27
Utilizarea automatizării
Structura meniului automatizării
Meniu de bază
Extragere tampon
Cazan
Încălzire
Apă caldă menajeră
Cazan supl.
Selectare cu (
28
Utilizarea automatizării
Structura meniului automatizării (continuare)
Meniu extins
Meniu
Cazan
Încălzire
Apă caldă menajeră
Informare
Selectare cu (
În meniul extins puteţi realiza şi accesa Accesaţi meniul de bază în felul următor:
reglajele din volumul de funcţii al auto- ■ Screensaver-ul este activ:
matizării mai puţin necesare, de ex. Se apasă o tastă opţională şi apoi
reglarea programului de vacanţă şi a .
programării orare. ■ Vă aflaţi undeva în meniu:
Se apasă .
Screensaver
Dacă nu aţi realizat câteva minute niciun reglaj la unitatea de comandă, atunci se
activează screensaver-ul.
29
Utilizarea automatizării
Structura meniului automatizării (continuare)
Meniu „Ajutor“
5604 415 RO
30
Încălzire
Reglaje necesare
31
Încălzire
Selectarea circuitului de încălzire (continuare)
3. d pentru confirmare.
5604 415 RO
32
Încălzire
Reglajul temperaturii de ambianţă (continuare)
4. Ù/Ú 8. d
pentru a selecta „Circuit încălzire pentru confirmare.
1“ (CÎ1) sau „Circuit încălzire 2“ În rândul de dialog de pe display
(CÎ2). apare pentru scurt timp „Preluat“.
5. |/~ pentru „Red. temp.amb.regl.“. 9. g de mai multe ori, până când apare
afişajul de bază.
6. d pentru confirmare.
Temp.amb.regl.red.
21℃
Modificare cu
33
Încălzire
Reglajul regimului de funcţionare (continuare)
Regimul funcţionare
Încălzire
Regim deconectat
Selectare cu
34
Încălzire
Reglajul programării orare (continuare)
6. d pentru confirmare.
Se apasă următoarele taste:
Indicaţie
1. å pentru „Meniu extins“. Dacă doriţi să întrerupeţi
reglajele pentru intervalele
2. |/~ pentru a selecta de conectare înainte de fina-
„Încălzire“ lizare, apăsaţi tasta g de
mai multe ori, până când
apare afişajul de bază (vezi
5604 415 RO
pag. 28).
35
Încălzire
Reglajul programării orare (continuare)
11. |/~ pentru ora de începere a 3. |/~ până când pentru ora de
intervalului. încheiere apare afişajul „- - : -
-“ pe display.
12. d pentru confirmare.
Indicaţie
13. |/~ pentru ora de încheiere a Afişajul „- - : - -“ apare când ora
intervalului. de începere şi ora de încheiere
sunt aceleaşi.
14. d pentru confirmare.
Încălzire L-V CÎ1
15. Pentru reglajul începutului şi sfârşi-
tului intervalelor de încălzire se 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24
urmează procedeul descris la punc- ? - -:- - - - -:- - u Normal
tele 9 - 14. § - -:- - - - -:- - u Normal
Preluare cu OK
16. g de mai multe ori, până când
apare afişajul de bază. 4. d pentru confirmare.
36
Încălzire
Reglajul programării orare (continuare)
6. Ù/Ú pentru a selecta „Circuit 11. g de mai multe ori, până când
încălzire 1“ (CÎ1), „Circuit apare afişajul de bază.
încălzire 2“ (CÎ2) sau „Cir-
cuit încălzire 3“ (CÎ3) .
37
Încălzire
Modificarea caracteristicilor de încălzire (continuare)
38
Încălzire
Modificarea caracteristicilor de încălzire (continuare)
Indicaţie
Reglajul unei valori prea ridicate sau
prea scăzute pentru înclinare sau nivel
nu dăunează instalaţiei de încălzire.
39
Încălzire
Modificarea caracteristicilor de încălzire (continuare)
Înclinare
3,2
2,8
3,4
3,0
2,6
2,4
2,2
2,0
1,8
1,6
90
Temp. apei din cazan, resp.
1,4
Temperatura pe tur în °C
80 C
1,2
70
1,0
60 0,8
B
50 0,6
40 0,4
A
35 30
3 0,2
Te 0 2
mp
era 5 20
tur 10 0 -10 -20 -30
ăa
mb 15 -14
. re
gl. 10 Temp. exterioară în °C
în °
C 5
40
Încălzire
Deconectarea încălzirii
Regimul funcţionare
Încălzire
Regim deconectat
Selectare cu
2. d pentru confirmare.
4. d pentru confirmare.
6. d pentru confirmare.
8. d pentru confirmare.
41
Funcţii de confort şi de economisire a energiei
Selectarea regimului de petrecere
7. d pentru confirmare.
Se apasă următoarele taste în meniul de În rândul de dialog de pe dis-
bază: play apare pentru scurt timp
„Preluat“. În meniul următor,
1. |/~ pentru „Încălzire“. apare pe partea dreaptă a dis-
play-ului afişajul „Pornit“.
2. d pentru confirmare.
42
Funcţii de confort şi de economisire a energiei
Selectarea regimului de petrecere (continuare)
43
Funcţii de confort şi de economisire a energiei
Selectarea regimului economic (continuare)
5. d pentru confirmare.
Pe display apare pentru scurt
timp mesajul „Regim econo-
mic pornit“. În meniul
următor, apare pe partea
dreaptă a display-ului afişajul
„Pornit“.
Programul de vacanţă începe la ora 0.00 a zilei care urmează zilei de plecare şi se
încheie la ora 0.00 a zilei de revenire, deci în zilele plecării şi revenirii, intervalele de
5604 415 RO
44
Funcţii de confort şi de economisire a energiei
Selectarea programului de vacanţă (continuare)
Indicaţie
Automatizarea este astfel reglată, încât programul de vacanţă acţionează asupra
tuturor circuitelor de încălzire. Dacă doriţi o modificare a acestei programări, adre-
saţi-vă firmei specializate în instalaţii de încălzire.
8. d pentru confirmare.
Apăsaţi tastele următoare:
9. |/~ pentru reglajul datei dorite.
1. å pentru „Meniu extins“.
10. d pentru confirmare.
2. |/~ pentru a selecta
„Încălzire“ 11. |/~ pentru data revenirii.
45
Funcţii de confort şi de economisire a energiei
Selectarea programului de vacanţă (continuare)
46
Prepararea de apă caldă menajeră
Reglaje necesare
Dacă doriţi prepararea apei calde mena- ■ Aţi setat regimul de funcţionare
jere, atunci verificaţi următoarele corect?
puncte: Pentru reglaj vezi pag. 47.
■ Aţi reglat temperatura reglată a apei ■ Aţi reglat programarea orară dorită?
calde menajere dorită? Pentru reglaj vezi pag. 48.
Pentru reglaj vezi pag. 47.
2. d pentru confirmare.
Selectare cu
3. |/~ pentru „Regim funcţio-
nare“.
4. d pentru confirmare.
5604 415 RO
47
Prepararea de apă caldă menajeră
Reglajul regimului de funcţionare (continuare)
Momentul când are loc prepararea de apă caldă menajeră pentru circuitul de încălzire
depinde de reglajul intervalelor de conectare pentru ziua respectivă (sunt posibile 4
intervale).
2. |/~ pentru „Apă caldă mena- 14. |/~ pentru reglarea orei de
jeră“ încheiere.
48
Prepararea de apă caldă menajeră
Reglarea programării orare (continuare)
49
Prepararea de apă caldă menajeră
Reglarea programării orare (continuare)
Dacă vreţi să aduceţi toate intervalele 6. |/~ pentru „Apă caldă mena-
preparării de apă caldă menajeră la jeră“.
reglajul de bază din fabricaţie, apăsaţi
următoarele taste: 7. d pentru confirmare.
5. d pentru confirmare.
2. d pentru confirmare.
4. d pentru confirmare.
6. d pentru confirmare.
5604 415 RO
50
Alte reglaje
Reglajul contrastului pe display
Doriţi să puteţi citi mai uşor textele din 4. |/~ pentru „Luminozitate“
meniu. Pentru aceasta modificaţi lumi-
nozitatea pentru „Comandă“. 5. d pentru confirmare.
Puteţi modifica şi luminozitatea pentru
screensaver. 6. |/~ pentru „Comandă“ sau
„Screensaver“
Se apasă următoarele taste în meniul de
bază: 7. d pentru confirmare.
51
Alte reglaje
Introducerea numelui pentru circuitele de… (continuare)
7. d pentru confirmare.
Preluat
9. d pentru confirmare.
Locuinţăchiriaşi
Locuinţă chiriaşi Ù CÎ1 Ú
10. g de mai multe ori, până când Temperatură amb. regl.
22°C
apare afişajul de bază. Regim funcţionare
Regim petrecere
Regim economic
ß
Exemplu:
Denumire pentru Circuit încălzire 1: Selectare cu (
Locuinţă chiriaşi
52
Alte reglaje
Setarea orei şi a datei (continuare)
Setarea limbii
În starea de livrare, temperatura apei din cazan este setată la 85 °C. Temperatura
apei din cazan este reglată la valoarea setată.
5604 415 RO
53
Alte reglaje
Modificarea temperaturii apei din cazan (continuare)
54
Alte reglaje
Revenirea la reglajele din fabricaţie (continuare)
55
Accesări
Accesarea mesajelor
56
Accesări
Accesarea mesajelor (continuare)
Accesarea informaţiilor
57
Accesări
Accesarea informaţiilor (continuare)
Accesarea temperaturilor
58
Accesări
Accesarea informaţiilor (continuare)
59
Scoaterea din funcţiune pentru o oprire a încălzirii pe perioadă mai
lungă
Scoaterea din funcţiune pentru o oprire a… (continuare)
Indicaţie
Pentru o scoatere din funcţiune temporară, nu sunt necesare măsuri deosebite.
1. Indicaţie
Fişa de conectare la reţea nu se va
scoate decât pentru lucrări de întreţi-
nere şi reparaţii!
■ Altminteri sonda Lambda nu se
încălzeşte - în cazul unei deco-
nectări mai lungi acest lucru poate
duce la deteriorarea sondei
Lambda.
■ Pompa cazanului se porneşte
periodic pentru scurt timp.
60
Funcţionare cu arzător pe combustibil lichid/gazos (dacă există)
Introducerea/scoaterea arzătorului pe combustibil lichid/gazos
! Atenţie
Dispozitivul de scoatere al
arzătorului este tensionat cu
■ Suflanta de gaze arse şi şemineul sunt
curăţate.
■ Nu mai există cenuşă.
arcuri. Introducerea şi scoaterea
neatentă poate duce la dete- Indicaţie
riorări ale arzătorului pe combus- Înainte de funcţionarea cu arzător pe
tibil lichid/gazos. combustibil lichid/gazos este necesară
1. Arzătorul pe combustibil lichid/ curăţarea cazanului. Cenuşa în combi-
gazos se va introduce şi se va naţie cu resturile de ardere a combusti-
scoate lent. bilului lichid formează un strat unsuros,
2. Dispozitivul de scoatere al greu de curăţat.
arzătorului nu se va lăsa în
niciun caz să se deplaseze 1. Se trage de arzătorul pe combustibil
autonom. lichid/gazos un pic în spate. Se men-
ţine această poziţie.
Pericol
Arzătorul pe combustibil lichid/ 2. Se deschide clapeta.
gazos poate fi încă fierbinte la
scurt timp după funcţionare. Peri- 3. Se introduce încet arzătorul pe com-
col de accidentare din cauza bustibil lichid/gazos, până la limită.
componentelor fierbinţi.
1. Instalaţia de încălzire se va Scoaterea arzătorului pe combustibil
lăsa să se răcească. lichid/gazos
2. Nu se vor atinge decât mâne-
rele şi părţile marcate. Condiţii preliminare înainte de scoaterea
3. Este cu desăvârşire interzisă arzătorului pe combustibil lichid/gazos:
atingerea tubului de flacără al ■ Regimul de încălzire s-a încheiat.
arzătorului. ■ Arzătorul pe combustibil lichid/gazos
s-a răcit.
Introducerea arzătorului pe combus-
tibil lichid/gazos 1. Se trage de arzătorul pe combustibil
lichid/gazos în spate, până la limită.
Condiţii preliminare înainte de introdu- Se menţine această poziţie.
cerea arzătorului pe combustibil lichid/
gazos: 2. Se închide clapeta.
■ Trebuie să vă asiguraţi că funcţiona-
rea cu bucăţi de lemn s-a încheiat şi că 3. Se deplasează arzătorul pe combus-
nu mai există jar. tibil lichid/gazos un pic în faţă, pentru
■ Cazanul este complet curăţat, suflanta a fixa clapeta.
de gaze arse şi şemineul sunt
curăţate, nu mai există cenuşă
5604 415 RO
61
Funcţionare cu arzător pe combustibil lichid/gazos (dacă există)
Introducerea/ scoaterea arzătorului pe… (continuare)
Indicaţie
Arzătorul pe combustibil lichid/gazos
este acum scos. Orificiul tubului de
flacără se închide cu clapeta cu arc.
Indicaţie
Arzătorul pe combustibil lichid/gazos
este reglat de la automatizare, atunci
când în meniul de bază apare punctul
„Arzător“.
Indicaţie
Arzătorul pe combustibil lichid/gazos
porneşte automat la următoarea solici-
tare de căldură. Clapetele de aer se
închid automat.
62
Cum se procedează
Este prea rece în încăperi
Cauza Remediere
Încălzirea este oprită
Automatizarea este reglată incorect Verificaţi şi corectaţi, după caz, setările:
■ Circuitul de încălzire trebuie să fie por-
nit (vezi pag. 33)
■ Temperatura de ambianţă (vezi
pag. 32)
■ Ora (vezi pag. 52)
■ Intervale de conectare (vezi pag. 34
Temperatura din acumulatorul tampon de Se umple cazanul pe lemne cu combus-
agent termic şi temperatura cazanului tibil şi se încălzeşte din nou.
sunt mici.
Avarie la automatizare: Trebuie să accesaţi informaţiile cu privire
„Avarie“ apare pe display şi mesajul la tipul avariei (vezi pag. 56) şi să infor-
roşu de avarie este afişat intermitent maţi firma de instalaţii de încălzire.
Pompa de încălzire nu funcţionează. Se contactează firma specializată în
instalaţii de încălzire.
În combinaţie cu un circuit cu vană de Se eliberează maneta servomotorului
amestec: servomotorul vanei de amestec A şi se reglează manual maneta vanei
este defect de amestec B (de ex. pe „5“).
Se informează firma specializată în insta-
laţii de încălzire.
5604 415 RO
63
Cum se procedează
Este prea cald în încăperi
Cauza Remediere
Automatizarea este reglată incorect Verificaţi şi corectaţi, după caz, setările:
■ Circuitul de încălzire (trebuie să fie por-
nit. vezi pag. 33)
■ Temperatura de ambianţă (vezi
pag. 32)
■ Ora (vezi pag. 52)
■ Intervale de conectare (vezi pag. 34)
Avarie la automatizare ori senzorul de Trebuie să accesaţi informaţiile cu privire
temperatură exterioară sau senzorul pen- la tipul avariei (vezi pag. 56) şi să infor-
tru temperatura apei din cazan este maţi firma de instalaţii de încălzire.
defect:
„Avarie“ apare pe display, mesajul roşu
de avarie se afişează intermitent (vezi
pag.)
În combinaţie cu un circuit cu vană de Se eliberează maneta servomotorului
amestec: servomotorul vanei de amestec A şi se reglează manual maneta vanei
este defect de amestec B (de ex. pe „5“).
Se informează firma specializată în insta-
laţii de încălzire.
5604 415 RO
64
Cum se procedează
Nu este apă caldă
Cauza Remediere
Automatizarea este reglată incorect Verificaţi şi corectaţi, după caz, setările:
■ Preparare de apă caldă menajeră (tre-
buie să fie pornit. vezi pag. 47)
■ Temperatura apei calde menajere (vezi
pag. 47)
■ Ora (vezi pag. 52)
■ Intervale de conectare (vezi pag. 48)
Apa din boilerul pentru preparare de apă Se verifică intervalele de încălzire ale boi-
caldă menajeră este rece lerului pentru preparare de apă caldă
menajeră.(vezi pag. 48)
Se verifică temperatura a.c.m. regl. (vezi
pag. 47
Dacă intervalele de încălzire sunt în
ordine: se verifică temperatura boilerului
pentru preparare de apă caldă mena-
jeră.
Dacă aceasta este prea mică: Se
încălzeşte cazanul pe lemne. (vezi pag.
17)
Temperatura din boilerul pentru prepa- Se umple cazanul pe lemne cu combus-
rare de apă caldă menajeră şi tempera- tibil şi se încălzeşte din nou. (vezi pag.
tura din cazan sunt prea mici 17)
Pompa preparatorului de apă industrială Se verifică intervalele de încălzire. Dacă
nu funcţionează. pompa trebuie să funcţioneze conform
intervalelor setate de la automatizare: Se
informează firma specializată în instalaţii
de încălzire.
Ventil de amestec defect. Se informează firma specializată în insta-
laţii de încălzire.
Cauza Remediere
Automatizarea este reglată incorect Se verifică şi, dacă este necesar, se
corectează temperatura apei calde
menajere (vezi pagina 47).
Eroare la senzor Se informează firma specializată în insta-
laţii de încălzire.
5604 415 RO
65
Cum se procedează
„Avarie“ apare afişat pe display
Cauza Remediere
Avarie la instalaţia de încălzire Trebuie să accesaţi informaţiile cu privire
la tipul avariei (vezi pag. 56) şi să infor-
maţi firma de instalaţii de încălzire.
5604 415 RO
66
Întreţinerea şi curăţarea
Întreţinerea, inspecţia şi revizia
67
Întreţinerea şi curăţarea
Observaţii privind curăţarea
Pericol Indicaţie
Atingerea componentelor aflate Intervalele de curăţare sunt orientative,
sub tensiune poate conduce la ele pot fi modificate în funcţie de calita-
accidentări mortale cauzate de tea combustibilului şi de condiţiile de
curentul electric. funcţionare.
Înainte de începerea lucrărilor de
curăţare, trebuie deconectată ali-
mentarea cu tensiune (de ex. de
la siguranţă sau de la între-
rupătorul principal) şi se aşteaptă
până ce cazanul s-a răcit.
5604 415 RO
68
Întreţinerea şi curăţarea
Vedere de ansamblu asupra lucrărilor de întreţinere
C D
A G
69
Întreţinerea şi curăţarea
Intervale de întreţinere
70
Întreţinerea şi curăţarea
Curăţarea camerei de cenuşă, a camerei de ardere în partea de jos
71
Întreţinerea şi curăţarea
Curăţarea camerei de cenuşă, a camerei de… (continuare)
72
Întreţinerea şi curăţarea
Curăţarea camerei de cenuşă în partea de jos (continuare)
73
Întreţinerea şi curăţarea
Curăţarea schimbătorului de căldură cu tuburi
intră în lăcaş.
74
Întreţinerea şi curăţarea
Curăţarea schimbătorului de căldură cu tuburi (continuare)
Model Pyromat ECO Virbulatorii încorporaţi fac parte din dotarea de serie
35 - 65, 81, 151 Da
61, 101 Nu
75
Întreţinerea şi curăţarea
Curăţarea vizorului
Pericol
Efectuarea de lucrări cu suflanta
de gaze arse activă poate pro-
voca răni serioase.
Înainte de lucrările la suflanta de
gaze arse se va scoate conecto-
rul cu fişă al suflantei de gaze
arse către cazan.
5604 415 RO
76
Întreţinerea şi curăţarea
Curăţarea suflantei de gaze arse (continuare)
A
B
6x
77
Întreţinerea şi curăţarea
Golirea compartimentului pentru cenuşă de la… (continuare)
A Uşă de curăţare
78
Întreţinerea şi curăţarea
Curăţarea părţii de sus a camerei de ardere
A Capac de întreţinere
79
Anexă
Explicarea noţiunilor
80
Anexă
Explicarea noţiunilor (continuare)
Ventil de siguranţă
Temperatură nominală
81
Index alfabetic
Index alfabetic
A Combustibil
Accesare ■ alimentare.......................................18
■ informaţii.........................................57 ■ aprindere........................................18
■ mesaj de avarie..............................56 ■ interzişi...........................................11
■ stări de regim..................................57 ■ lungimea maximă a lemnului............8
■ temperaturi.....................................57 ■ realimentare....................................21
Accesarea stărilor de regim...............57 ■ tipuri de lemn admise.......................9
Accesarea temperaturilor...................57 Componente
Alte reglaje.........................................52 ■ valori limită........................................9
Apă caldă menajeră Contract pentru efectuarea întreţinerii67
■ ştergerea intervalelor......................49 Cum se procedează...........................63
Arzător pe combustibil lichid/gazos Curăţare
■ avertismente...................................61 ■ Cameră de cenuşă, jos...................71
■ introducere......................................61 ■ compartimentul pentru cenuşă de la
■ oprire..............................................62 schimbătorul de căldură cu tuburi...77
■ pornire............................................62 ■ schimbător de căldură cu tuburi.....74
■ scoatere..........................................61 ■ suflantă de gaze arse.....................76
Automatizare ■ vedere de ansamblu.......................69
■ accesarea temperaturilor................58 ■ vizor................................................76
■ elemente de comandă şi afişaj.......15 Curăţarea...........................................68
■ navigare..........................................26
D
B Data...................................................52
Boilerul de apă caldă menajeră.........67 Data/Ora
■ reglaj din fabricaţie...........................7
C Display
Caracteristica de încălzire ■ reglajul contrastului.........................51
■ explicaţie.........................................39 ■ reglajul luminozităţii........................51
Caracteristică de încălzire ■ setarea limbii..................................53
■ modificarea înclinării.......................37
■ modificarea nivelului.......................37 E
Cazan Economisirea de energie (Sfaturi).....12
■ elemente de comandă şi compo- Eroare (avarie)...................................66
nente...............................................14
■ modificarea temperaturii apei din F
cazan..............................................53 Filtrul..................................................81
■ supraîncălzire.................................23 Filtrul de apă menajeră................67, 81
Cădere de curent.................................8 Funcţie de confort regim de petrecere42
Circuit de încălzire.............................80 Funcţie de economisire a energiei
Circuit de încălzire cu vană de ames- ■ program de vacanţă........................44
tec......................................................80 ■ regim economic..............................43
5604 415 RO
82
Index alfabetic
Index alfabetic (continuare)
■ circuit de încălzire...........................80
83
Index alfabetic
Index alfabetic (continuare)
84
Index alfabetic
Index alfabetic (continuare)
T Temperatură de ambianţă
Tastă tip cursor..................................15 ■ redusă.............................................81
Taste..................................................15 Temperatură de ambianţă normală......7
Temperatura de ambianţă Temperatură de ambianţă redusă......81
■ normală...........................................80 Temperatură efectivă.........................80
Temperatura de ambianţă normală (tem- Temperatură nominală.......................81
peratura de zi)....................................32 Trecerea la ora de iarnă.......................7
Temperatura de ambianţă redusă (tem- Trecerea la ora de iarnă/vară...............7
peratura de noapte)...........................32 Trecerea la ora de vară........................7
Temperatura de noapte (temperatura de
ambianţă redusă)...............................32 U
Temperatura de zi (temperatura de Unitate temperatură...........................53
ambianţă normală).............................32
Temperatură V
■ apă caldă menajeră........................47 Vană de amestec...............................80
■ temperatură efectivă.......................80 Ventil de siguranţă.............................81
■ temperatură nominală.....................81
5604 415 RO
85
86
5604 415 RO
5604 415 RO
87
Tipărit pe hârtie ecologică,
albită fără clor
Firma Viessmann îşi rezervă dreptul de a efectua modificări tehnice!
Firma de contact
Viessmann S.R.L.
RO-507075 Ghimbav
Braşov
5604 415 RO
E-mail: info-ro@viessmann.com
www.viessmann.com
www.kob.cc
88