Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
AAA - ACUM 3 - Dosare Bucurestene - Spatiul Public Si Reinsertia Sociala A Proiectului Artistic Si Arhitectural
AAA - ACUM 3 - Dosare Bucurestene - Spatiul Public Si Reinsertia Sociala A Proiectului Artistic Si Arhitectural
SPAȚIUL PUBLIC ȘI
REINSERȚIA SOCIALĂ A
PROIECTULUI
ARTISTIC
ȘI ARHITECTURAL
ISBN 978-973-1884-74-5
Vol. 3 - ISBN 978-973-1884-72-1
Grafica şi tehnoredactarea
M. Criticos, I. Băncescu, I.G. Panasiu, M. Stroe, T. Popescu
Coperta: Aurora Kiraly
© 2010, Editura Universitară „Ion Mincu”, Str. Academiei 18-20, sect.1, Bucureşti,
cod 010014
ACUM 3
SPAȚIUL PUBLIC ȘI
REINSERȚIA SOCIALĂ A
PROIECTULUI
ARTISTIC
ȘI ARHITECTURAL
Volum coordonat de
Ana Maria Zahariade și Anca Oroveanu
4
Cuprins
6 > ùtefan Vianu > Spaġiul public azi ûi rolul artei publice
14 > ORAù
144 > Ioana Tudora > Drumul spre iad e pavat cu bune intenġii
150 > Ioana Tudora > Spaġiul public ca peisaj între politic ûi
vernacular
166 > Kázmér Kovács > Beauty-Free Shop
174 > Kázmér Kovács > Cum se face de a ajuns grĄdina spaġiu
verde?
184 > Kázmér Kovács > Peisaj cu grĄdinĄ ûi casĄ
5
6
spaţiu public
comunicare
individualism
societate civilă
cetate, stat
judecată estetică
artă publică
Ştefan Vianu
Sarcina unei teorii a spațiului public – a cărei linie principală o indic aici – este deci în
primul rând de a puncta disfuncționalitățile acestuia. Negativitatea metodei propuse
oferă garanția aderării la realitate, a „non-baterii câmpilor“ prin încremenirea în
formalisme inutile și incerte, după antimodelul ideologiei comunicării totale – și
inexistente. Asta nu înseamnă că trebuie să ne și oprim la acest demers negativ.
Există bineînțeles mijloace de „reanimare“ a spațiului public, iar rolul artei
contemporane în acest proces nu este unul minor.
7
8
Prima disfuncționalitate a spațiului public este existența discursului consensual însuși.
Spațiul public al dezbaterii este destructurat de acest discurs ideologic care domină
viața culturală de azi. Nu în primul rând caracterul improbabil al consensului într-o
lume dominată de conflicte radicale ne obligă să respingem idealul habermasian al
„acțiunii comunicative“, orientată spre consens; ci mai degrabă falsitatea (din toate
punctele de vedere) acestui ideal. Știm prea bine, cel puțin de la Heraclit încoace, că
„Războiul este tatăl tuturor lucrurilor“; conflictul constituie legea supremă a tuturor
societăților. A urmări consensul nu înseamnă altceva decât a urmări stagnarea și
moartea. Cei care ar spune despre acest mod de a vedea lucrurile că nu este altceva
decât o apologie a violenței n-ar face decât să arate orbirea lor. În primul rând, a nu
crede în consens și a afirma că dezbaterea nu trebuie să fie orientată spre el, nu
înseamnă a-l exclude a priori. Ceea ce este improbabil nu este imposibil, iar legile
„lumii vieții“ nu sunt atât de riguroase încât să nu sufere unele excepții. De fapt, doar
în unele cazuri, destul de rare, atât situația cât și faptul că revendicările ambelor părți
sunt în mod (aproximativ) egal legitime, consensul apare ca fiind necesar. Oricum nu
faptul de a-l urmări în unele cazuri este condamnabil, ci faptul de a-l pune a priori ca
orizont și ideal al oricărei dezbateri. Cum spuneam, a refuza acest ideal nu înseamnă
nicidecum a face apologia violenței. Din contră, viziunea prezentată aici pornește de la
ideea că societățile civilizate sunt constituite din jocuri de forțe, fără ca violența să fie
una din acestea; ea este a priori exclusă, gândită ca o anomalie.
În acest context, conflictul cel mai profund este între cei care cred că discursul orientat
spre binele comun și „opinia adevărată“ (Platon) sunt, sau ar putea fi forțe, prezențe
reale în spațiul public – și cei care nu cred așa ceva. Pentru aceștia din urmă doar
șmecherii și bogații (puternici azi, inexistenți mâine) făptuiesc, vorbesc și sunt auziți de
cei mulți. Ei și numai ei sunt o forță. Intelectualilor de bună credință nu le rămân decât
vorbele frumoase și frustrarea de a nu fi nici măcar auziți, ce să mai spunem ascultați.
Însă nu acest lucru e rușinos; absurdă și imorală este credința că lucrurile stau deja
altfel. „Trădarea cărturarilor“ (Benda) constă azi în a se lăsa vrăjit de „filozofia lui ca și
cum“ (Vaihinger). Cu toate că șmecherii își fac de cap distrugând orașele, societatea
civilă neputincioasă face ca și cum lucrurile nu ar sta chiar așa rău. Iar cei care vor să
obțină un locșor la banchetul puternicilor zilei ne spun să avem încredere în lege, în
„instituții“, în mersul firesc al lucrurilor. Românul este din fire un om așezat – nu-i așa?
În această situație, speranța ar fi ca discursul celor care știu și vor să schimbe ceva –
în bine! – să devină de asemenea o forță. Un spațiu public funcțional – loc al veritabilei
dezbateri de idei – presupune credința în puterea cuvântului: acțiunea fără cuvânt e
oarbă, cuvântul fără acțiune e nul, fiind de la sine înțeles că uneori cuvântul este o
formă de acțiune. Există două atitudini prin care nu se dă nici o șansă reanimării
spațiului public: evaluarea stării de fapt ca tolerabilă – și resemnarea în fața ei.
Individualismul post-modern, bine analizat de Lipovetzky în L' ère du vide, este sursa
acestei duble atitudini. Nulitatea spațiului public nu este doar rezultatul unor false
Spunând asta nu dau dreptate celor care nu cred decât în „forța forței“ – și nicidecum
în cea a cuvântului? Da și nu. Da, în ceea ce privește, cel puțin la noi, situația de fapt;
nu, în ceea ce privește posibilitatea societăților moderne. În ele construcția ideatică a
spațiului public nu este doar o pură fantezie, ci mijlocul prin care ordinea hobbesiană
ar putea fi slăbită – dacă acest spațiu ar dobândi „efectivitate“ atrăgându-i pe cetățeni
în el. Posibilitatea aceasta există; munca filozofilor iluminiști nu a fost inutilă, chiar
dacă rezultatul nu a fost cel sperat. Ipoteza unor cercetători contemporani – printre
9
10
care Hannah Arendt – este că adevăratul teren de formație a spiritului critic în
societățile moderne și contemporane nu este cel al dezbaterilor politice (în sensul
restrâns al cuvântului), ci mai degrabă cel al discuților în jurul operei de artă. Rămâne
de văzut în ce sens.
Fundamentală, pentru a înțelege acest lucru, este a treia Critică a lui Immanuel Kant.
Subiectul primei părți a operei este „judecata de gust“. Ce îi permite, se întreabă Kant,
unei ființe înzestrate cu rațiune să spună că afirmația de tipul „A este frumos“ este
altceva decât o simplă impresie, că această propoziție exprimă nu numai o preferință,
ci este o veritabilă judecată – o propoziție a cărei pretenție de universalitate este cât
se poate de legitimă, în ciuda faptului că ea nu poate fi demonstrată? Ei bine, ideea că
această afirmație este în principiu valabilă pentru toată lumea. Dacă lucrurile nu ar sta
așa, eu nu aș putea spune „A este frumos“, ci doar: „A îmi place“. În fine, afirmația cu
pricina, valabilă pentru toată lumea, este de drept verificabilă de toți. Cu alte cuvinte,
opera de artă deschide prin ea însăși un spațiu al comunicării, definit prin așa numitele
„maxime ale intelectului uman comun”. Care sunt acestea? Să îl lăsăm pe Kant să ne
răspundă. „1. Gândeşte independent; 2. gândeşte situându-te din punctul de vedere al
celuilalt; 3. gândeşte în concordanţă cu tine însuţi. Prima este maxima unui mod de
gândire liber de prejudecăţi, a doua, a unui mod de gândire larg, a treia, a unui mod de
gândire consecvent” (Critica facultății de judecare, & 40). În spațiul public pe care l-am
numit al „pseudo-dezbaterilor“, gândirea nu funcționează conform acestor criterii.
Poate că arta publică de azi ar putea prelua flacăra „procesului iluminării“, sarcină pe
care secolul al XVIII-lea o atribuia filozofului. Azi filozofia nu pare să fie altceva decât o
disciplină (universitară) printre altele, trădându-și vocația de a trezi spiritele. Înainte de
a vedea cum arta ar putea realiza acest lucru, merită să ne aplecăm încă o dată
asupra disfuncționalității spațiului public. Numai înțelegerea corectă a acesteia – este
În aceste condiții, cum spuneam, arta publică pare să ofere o alternativă la sistemul
societății integral administrate, un spațiu de libertate, de creație, în care creatorii – iată
diferența față de arta „clasică“ – nu ar fi doar „artiștii“, ci de asemenea „publicul“ ca
participant la jocul jucat în jurul operei. După cum arată Paul Ardenne în cartea sa Un
art contextuel, artistul contemporan nu reprezintă realitatea, ci mai degrabă o prezintă:
celor care vor să participe la ea, realitatea fiind pur și simplu cea a orașului. Trecătorul
indiferent este abordat și invitat să intre în mișcarea operei, să accepte provocarea pe
care opera o lansează. „Opera de artă participativă se constituie ca un agent activ al
democrației trăite; ea este fără îndoială cel mai semnificativ copil simbolic al acesteia.
11
12
Această formulă artistică întoarce în mod radical spatele idealului, se instalează în
inima lumii concrete, a vieții actuale. Ea se distribuie acesteia în speranța unei
colaborări instantanee cu publicul “ (p. 183). Prin opera de artă contextuală, spațiul
public al dezbaterii „coboară în stradă“, capătă vizibilitate, devine concret: nu mai
avem de a face cu spațiul neutru al iresponsabilității, în care fiecare face și spune
orice, ci cu spațiul trăit. Dacă din spațiul public ideal care urmărea consensul nu a mai
rămas, cum am văzut, decât înșelătoria și confuzia discursurilor paralele ce se ignoră
reciproc, dialogul nu mai poate fi salvat decât prin intervenția directă în inima realului.
Spațiul operei de artă – „spațiul este lucrul“, spunea Heidegger – constituie sinteza
dintre spațiul public ideal și spațiul "real“, mai bine zis fizic, al străzii. Fără întruparea
necesară, acela – și până la urmă democrația însăși – sunt ineficiente: fără ideea (nu
idealul!) operei, spațiul public este amorf și „gri“, nimic nu străpunge, nu întrerupe
banalitatea cotidianului.
Bibliografie
Arendt Hannah, Condiția umană, Editura IDEA, 2007
Babias Marius, "A asigura hegemonia asupra simbolicului și imaginarului din cultura
critică", I D E A, # 26, 2007
Habermas J., Sfera publică și transformarea ei structurală, Editura Comunicare.ro,
2006
Conștiință morală și acțiune comunicativă, Editura ALL, 2003
Heidegger Martin, Ființă și timp, Humanitas, 2003
13
14
Oraü
Dar... cum poate omul să se retragă undeva? Unde ar merge, dacă pământul ar fi
numai un câmp neîngrădit? Foarte simplu: îşi va marca o parte din acest câmp cu
ajutorul zidurilor, ceea ce va crea o incintă finită spaţial faţă de restul spaţiului amorf şi
nesfârşit... De fapt, cea mai precisă definiţie a urbs şi a polis este foarte aproape de
definiţia hazlie a tunului: iei o gaură, o înveleşti strâns în oţel, şi iată tunul. La fel, şi
urbs şi polis încep prin a fi nişte spaţii vide... şi tot restul este un mod de a fixa acest
spaţiu gol, limitându-i contururile. Piaţa... acest câmp mai puţin rebel care se
conturează dintr-unul nelimitat, şi se ţine pe sine însuşi, este un spaţiu sui generis de
cel mai nou tip, în care omul se eliberează de comunitatea plantelor şi animalelor... şi
crează o închidere aparte care este pur umană, un spaţiu civic.
Jose Ortega Y Gasset preluat în Colin Rowe, Fred Koetter, Collage City, MIT
Press, 1978, p. 50
Oraşul contemporan nu mai poate fi abordat în termenii unor locuri sau forme
distincte; nici în termenii unei unice etape de evoluţie. Dimpotrivă, astăzi, oraşul se
manifestă ca un sistem complex şi interactiv, generat prin acumularea unor acţiuni şi
experienţe multiple, simultane şi, uneori, contradictorii: stări, etape şi straturi.
Progresul social, dezvoltarea tehnică, schimbul de informaţii şi mobilitatea crescută au
favorizat o libertate din ce în ce mai mare în ocuparea spaţiului. Aşadar, oraşul
contemporan se prezintă ca un sistem din ce în ce mai dinamic – un proces. Suntem
dezorientaţi şi cumva temători când suntem puşi faţă în faţă cu natura diferită,
neaşteptată, nefamiliară şi neobişnuită a acestei manifestări nebuloase şi difuze a
oraşului care, în mod tradiţional, se prezintă într-o stare mai stabilă, continuă şi
compactă. Astăzi, oraşul cedează în faţa unei întregi acumulări de structuri încastrate
şi interconectate, formate, la rândul lor, din structuri multiple, rezultate din interacţiuni
între diferite situaţii de planificare, autoorganizare, aşteptări etc. Acestea sunt structuri
care, în ciuda impresiei de dezordine sau arbitrar pe care o lasă, posedă de fapt, ca
orice structură autogenerată ce există în natură (stoluri de păsări, mulţimi în mişcare,
cursuri de apă, expansiunea gazelor în aer, formaţiuni de nisip etc.), coduri interne ce
sunt dirijate conform unor reguli elementare ale formei. În timp, aceste coduri interne
sunt capabile să dea naştere la foarte complexe procese polinucleare şi discontinui.
Manuel Gausa, The Metapolis Dictionary of Advanced Architecture, Actar, 2003
Oraşul este un discurs şi acest discurs e cu adevărat un limbaj: oraşul le vorbeşte
locuitorilor săi, oraşul nostru, oraşul în care ne găsim e vorbit de noi, pur şi simplu prin
faptul că îl locuim, îl parcurgem, îl privim.
Roland Barthes, conferinţa „Sémiologie et urbanisme”, 1967, preluat în Roland
Barthes, Œuvres complètes, tome II, 1966-1975, Éric Marty (ed.), Editions du
Seuil, 1994, p. 441
15
16
oraş
non-urban
post-urban
dispariţia oraşului
politici urbane
Jacques Boulet
1Jacques Boulet, «Introduction La ville vestige», Revue Appareil [En ligne], numéro spécial 2008, Numéros,
mis à jour le : 30/06/2008, URL : http://revues.mshparisnord.org/appareil/index.php?id=445.
Vorbesc despre oraş, noutatea de azi şi ruina de poimâine, îngropat în fiecare zi, în
fiecare zi resuscitat...
Vorbesc despre oraş, păstorul secolelor, mama care ne-a dat naştere şi care ne
devoră, ne inventează şi ne uită.
Oraşul neliniştit1
1 “La Ville inquiète”, Le temps de la réflexion, Gallimard, 1987, VIII. Trimitem aici la acest excelent număr al
unei reviste dispărute, în principal pentru articolele lui J.C. Bailly, “La ville hors les murs”, A. Cauquelin, “La
ville fragment”, A.Corboz, “Non-city revisited”, M. Deguy, “La vraie ville est absente”, J.L. Nancy, “Au loin,
Los Angeles”, O.Paz, “Je parle de la ville”.
2 Pentru o sumară privire de ansamblu asupra stadiului studiilor urbane, în care ar trebui făcută distincţia
dintre studiul părţii care se dă drept întreg al oraşului sau al urbanului, studiul fragmentului care este
construit ca echivalent al întregului şi studiul care speră că adunarea părţilor va da, cândva, sens întregului
sau nu se preocupă de aceasta, cf : Bernard Lepetit, Christian Topalov (dir.), La ville des sciences sociales,
Belin,Paris, 2001 ; Thierry Paquot (dir.), Le monde des villes. Panorama urbain de la planète, Editions
Complexes, 1996 ; Bernard Lepetit, “La ville : cadre, objet, sujet. Vingt ans de recherche française en
histoire urbaine”, Enquête : Anthropologie, histoire, sociologie, n°4, Editions Parenthèses, Marseille,1996 ;
J.L. Biget, J.C. Hervé, Y. Thébert (dir.), Panoramas urbains : Situation de l’histoire des villes, ENS Editions,
Fontenay-Saint-Cloud-Paris, 1995.
3 Literatura sfârşiturilor anunţate este inepuizabilă. Vom aminti aici numai câteva dintre originile care au
marcat profund emergenţa unei sociologii a urbanului, Ferdinand Tonnies, Communauté et société, (1887)
trad.fr. PUF, 1944, pp. 231-240, Oswald Spengler, Le déclin de l’Occident, (T.1,1918,T.2,1922), trad. fr.
Gallimard 1976, pp.84-99. E util să adăugăm şi lucrarea arhitectului Bruno Taut, Die Auflösung der Städte,
Hagen,Volkwaang Verlag,1920.
4 Tema disocierii oraş/urban este caracteristică sfârşitului anilor 1960. Pentru depăşirea dialecticii oraşului
de către urban, un fel de aufheben hegelian, care dă de gândit atât asupra supresiunii, cât şi a conservării
oraşului, la orizontul unei “revoluţii urbane” anunţând sfârşitul Istoriei, cf, Henri Lefèvre, “La ville et l’urbain”,
Espaces et Sociétés, 1972, rezumat al tezelor dezvoltate în Droit à la ville (1968), Du rural à l’urbain (1970),
La révolution urbaine (1970). Pentru o critică a tezelor lui H.Lefèvre şi un rapel la o ortodoxie marxistă care
procedează prin aceeaşi disociere oraş/urban şi prin depăşirea “noţiunii ideologice de urbanizare” cu
ajutorul unei teorii a “producţiei sociale a formelor spaţiale”, cf, Manuel Castells, La question urbaine,
François Maspéro, 1972, pp. 117-128 ; pentru o reluare a temei “urbanizării generalizate” sub titlul unei
evidenţe empirice şi a unui fenomen, cf, Françoise Choay, “Le règne de l’urbain et la mort de la ville” în La
ville, art et architecture en Europe, 1870-1993,Centre Georges Pompidou, 1994, pp. 26-35. Tema “după-
oraşului” şi a “post-urbanului” nu s-au confundat dintotdeauna: cf. Melvin M. Webber, “The post-city age”,
Daedalus, New York,automn, 1968 ; Bernard Préel, “L’Après-ville”, în Thierry Paquot (dir.), op.cit. pp. 673-
687 ; pentru o punere în perspectivă istorică şi teoretică a acestei teme: Thierry Dutour, “La mondialisation,
une aventure urbaine. Du Moyen Age au Global-blabla”, Vingtième siècle. Revue d’histoire : Révolution
urbaine et mondialisation, n°81, janvier-mars 2004, Presses de Sciences-Po, Paris. La pauvreté des récits
de la ville comparés à ceux de la littérature.P25, Bernado Secchi, Il raconto urbanistico, Einaudi, Turin,
1984.
17
18
Dar este oraşul cu adevărat pus în discuţie? Care oraş atât de regretat este cel care a
dispărut după atâtea altele? Despre ce oraş vorbim? Ce oraş(e) este (sunt) în proiect
sau în emergenţă? Ce oraşe vrem? Ce oraşe putem avea? Şi cine suntem “noi”?
Astfel de întrebări cheamă răspunsuri proiectând noi habitaturi, care se adăugă
diversităţii, prea repede uitate, a ceea ce s-a numit “oraş” de-a lungul istoriei. Totuşi,
oraşul pare să fie mai puţin o chestiune de acest ordin, cât o problemă mai degrabă
tehnică, urbanistică, de factura lui ce facem şi cum facem. Ce facem cu oraşele aşa
zise “istorice”? Sau ce ne facem cu oraşul, cu urbanul, şi chiar cu oraşul de peste
oraş? Din acum înainte, oraşul-problemă ţine de competenţa colectivă a unor experţi
în habitat. Soluţii, mereu reluate, pun în operă o raţionalitate plauzibilă de mijloace în
vederea unui mai-bine al habitatului numit “urban”, pentru care oraşul a fost, este sau
ar putea fi unul dintre moduri. Proiectele de oraş abundă. Dar despre ce oraş e vorba?
Ceea ce desemnăm azi prin “oraş” se prezintă la fel de vag precum termenii de ville,
Stadt, town în societatea feudală din întreaga Europă, termeni care, aşa cum o
remarcă istoricul Marc Bloch, nu făceau distincţia dintre un oraş şi un sat5. Cât despre
confuzia dintre “ville” şi “cité”, ne putem încă alarma la fel ca Jean-Jacques Rousseau
declarând:
“Cei mai mulţi confundă oraşul [la ville] cu cetatea [la cité] şi pe orăşean cu cetăţeanul.
Ei nu ştiu că oraşul este făcut din case, iar cetatea din cetăţeni.” 6,7
Atâta doar că, dacă oraşul nu îl crează pe cetăţean, cetăţeanul pare încă să fie
condiţia oraşului. Prin urmare vorbim din nou despre oraş. Dar nu avem niciodată de-a
face decât cu oraşe anume, cu oraşul acesta sau cu oraşul acela, un oraş mereu
particularizat. Oraşul, fie el şi vestigiu, are un sens plural.
5 Marc Bloch, La société féodale. Les classes et le gouvernement des hommes, Albin Michel, Paris 1940, p.
12.
6 Jean-Jacques Rousseau, Du contrat social, Livre I, chap. 6, note p. 57, Paris, GF Flammarion, 2001.
7 În franceză, nuanţa calitativă care face diferenţa dintre ville şi cité e foarte puternică, etimologia şi
sensurile originare ale celor două cuvinte fiind distincte: “La plupart prennent une ville pour une cité et un
bourgeois pour un citoyen. Ils ne savent pas que les maisons font la ville, mais que les citoyens font la cité.”
(n.t.)
8 J. Levy, “Territoire et réseaux”, Le monde des villes, op. cit. De notat tentativa de a introduce o metrică
pentru a pune oarecare ordine în profuziunea şi utilizarea a termenilor. Într-un fenomen general de
metropolizare, autorul distinge 3 scări: ca exemplu, metropolele (Tokyo), megalopolele din care megapole
(Tokyo/Osaka) şi gigapole (Koryama/Fukuoka). Pe această bază, el construieşte 2 tipuri ideale de procese
de metropolizare în curs: Edge city (cf. oraşul lizieră, Garreau, 1991), habitatul difuz şi policentric şi
metropolis, oraşul dens centru şi periferia lui.
Oraşul problemă
James, între alţii) şi care ar trebui prelungită până la arhitecţi cum ar fi, printre alţii, L. Sullivan şi F.L. Wright
(“Broadacre City”), M. şi L. White, “The American Intellectual versus the American Cities”, în The future
Metropolis, Braziller, New York, 1961. Pentru opoziţia dintre “urbanişti şi dezurbanişti” în URSS, în anii
douăzeci, referinţa la A. Kopp, Ville et révolution, Editions Anthropos, Paris, 1967, pp. 207-229, se
dovedeşte încă utilă.
13 M. Castells, La société en réseaux, Fayard, Paris, nvelle éd. 2001.
19
20
literatura şi cinematograful. Şi aceasta se întâmplă chiar în provocările sugestive ale
“vârstei post-oraş (post-city age)”14 şi ale “non-planului pentru un non oraş (non-plan
for a non city)”15, în care, de peste paisprezece ani, urbanizarea tendenţială a fost dată
ca model al urbanului care va veni. Postura de “avangardă urbană”, redusă la
derizoriu chiar de urbanizarea însăşi, aproape a dispărut. În Occident cel puţin, ideea
de “oraş-nou (ville-nouvelle)” reapare foarte rar şi cu timiditate. De altfel – şi ne e
permis să ne întrebăm ce speranţe poartă – habitatul numit “oraş-nou” pare să se
ivească de nicăieri, ca un miraj. E momentul reapariţiei urbanizării reticulate, polimorfe
şi policentrice, al regularizării sale în numele urbanului. Oare această reglementare,
devenită chiar una dintre tehnicile urbanizării, nu este azi singura definiţie posibilă a
urbanismului şi a “proiectului urban” în act?
Încă o problemă: cum să prezervăm ceea ce rămâne din oraşul de ieri? Soluţiile
abundă. Trebuie să definim prezervarea, protecţia, conservarea, adaptarea oraşului-
Oraşul în dispariţie
Oraşul pare să ţină de trecut, redus la urmele lui. Sentimentul unei dispariţii lente,
amestecat cu nostalgie a alungat din discursul despre oraş convingerile cele mai
ferme. După oraş, benefic sau malefic, promisiune de libertate şi loc de perdiţie, iată
etalarea difuză a societăţii urbane: urbanul mondializat sau era unui “după-oraş
(l’après-ville)”18. După urban, după paroxismele urbanizării şi devastării urbane, un
dincolo de non-urban, o aşezare de non-locuri traversată de multiple fluxuri: era post-
urbană19. O ciber-lume care promite o iminenţă comunitară, aceea a unui sat planetar,
şi care s-ar petrece pe scena unui spaţiu public virtual20. Pe scurt, oraşul e mort,
trăiască oraşul.
Acest oraş povestit şi care, asemenea păsării Phoenix, renaşte permanent din propria
cenuşă, nu este cel al diverselor momente istorice europene: cel al locului circumscris
al unei comunităţi libere, cu multiplele sale variaţiuni juridice şi economice. Nu este, de
exemplu, oraşul burghez al “Europei Capitalelor” descris de Max Weber21 sau de Julio
Carlo Argan22 şi care, în calitatea sa de oraş, şi-a arogat reprezentarea propriei puteri
prin punerea în operă a locurilor sale, cu violenţe, eşecuri şi vicisitudini care au fost
uitate. Nu este nici oraşul literaturii: Parisul lui Queneau sau Simenon, Nantes-ul lui
Gracq, Lisabona lui Pessoa, Dublin-ul lui Joyce, Barcelona lui Mendoza, Buenos
17 A. Riegl, Le culte moderne des monuments, introducere şi traducere de Jacques Boulet, (1984), reed.
l’Harmattan, Paris, 2003.
18 B. Préel, “L’après ville”, op.cit.
19 M. Webber, “The Post-cityAge”, op.cit.; Françoise Choay, în articolul “Post-urbain”, în Dictionnaire de
l'urbanisme et de l'aménagement, PUF, Paris, 1996, dă această definiţie, dorită “clarificatoare” a urbanului
ca o nouă civilizaţie: « sistem operator valabil şi dezvoltat în orice loc, constituit din reţele materiale şi
imateriale, ca şi din obiecte tehnice, a căror manipulare se răsfrânge într-un circuit închis asupra raporturilor
pe care societatea noastră le întreţine cu spaţiul, timpul şi oamenii».
20 William J. Mitchell, City of Bits: Space, Place, and the Infobahn, MIT Press, 1995.
21 M.Weber, La ville, Aubier Montaigne, Paris, 1984.
22 J.C. Argan, L’Europe des capitales 1600-1700, Skira, Paris, 1964.
21
22
Aires-ul lui Borges şi Sabato, Cairo-ul lui Naguib Mahfouz, Beirut-ul lui Elias Khoury,
Istambul-ul lui Orhan Pamuk, New York-ul lui Jerom Charyn etc. Acest oraş în
dispariţie este, dacă nu “cetatea ideală”, cel puţin oraşul unei urbanităţi dezirabile,
adecvarea fericită a unei societăţi la locurile ei, oraşul anterior, locuit din plin şi ale
cărui fragmente vizibile mărturisesc despre o unitate originară dispărută23. Este oraşul
unei naraţiuni care îi descrie venirea, peripeţiile şi decăderea, înainte să-i anunţe
metamorfoza într-o nouă stare de echilibru. O istorie cu dublu sens, de povestire şi de
de devenire. Istorii amestecate, pentru care oraşul este în acelaşi timp origine şi
promisiune. O intrigă slabă24.
Odată cu oraşul în dispariţie, chestiunea sensului oraşului sau al unui oraş, ori a
identităţii – care este doar o variantă a primeia – trebuie deci să fie deplasată. Ea
devine: care este sensul acestei căutări de sensuri? Aceste relatări persistente despre
oraşul în dispariţie răspund în felul lor, adesea frust şi naiv, la chestiunea sensului pe
care l-ar mai avea întrebările despre sensul oraşului şi despre identităţile sale multiple.
Despre ce ar fi vorba? Despre aşteptarea politicului25 sau, mai bine spus, a
“comunului”, a ceea ce punem în comun (în sensul de comună, il commune în
italiană). Astfel, oraşul este vizat etic, adică devine o alegorie a locurilor unei vieţi bune
împreună cu alţii, pentru alţii, printre alţii, în instituiri juste. Este vorba despre
multitudinea acceptată, despărţită spaţial printr-un partaj, printr-o diviziune
recunoscută. Despre toate aceasta depun mărturie o îngrijorare, o nostalgie şi o
căutare de identitate.
Îngrijorare
Oraşul povestit – oare mai e necesar să insistăm? – nu este cu certitudine polis-ul, dar
polis-ul se găseşte în el în aşteptare. “Punerea în comun a cuvintelor şi actelor”, care
ar caracteriza oraşul după Aristotel, lucrează în negativ asupra relatării despre oraş. O
formă istorică a instinctului social, oraşul realizat, această figură cu infinite variaţii a
unei voinţe de a fi împreună, totdeauna nedesăvârşită, şi-a pierdut semnificaţia de
apartenenţă consimţită. Tot ceea ce oraşul unea sau viza să unească într-un loc, ceea
ce se instaura prin edificarea lui, pare azi dezlegat, dispersat. Metafora unui spaţiu
public exprimată de oraş şi-a pierdut vizibilitatea. Pare că toţi acei termeni înrudiţi, al
căror creuzet a fost instituţia urbană – civilitate, citadinitate, urbanitate, cetăţenie,
termeni care purtau în ei primirea celuilalt şi care calificau politicul, nu mai sunt
invocaţi decât pentru a da măsura indiferenţei şi a segregărilor sociale, adică tocmai a
dispariţiei politicului. Oraşul nu mai reprezintă confirmarea unui comun, a unei
23 În linia lui M. Weber, o analiză a tipului-ideal de oraş: Isaac Joseph, La Ville sans qualités, Editions de
l’Aube, La Tour d’Aigues, 1998.
24 Comparată cu intrigile literaturii, intriga slabă a naraţiunilor urbanistice ale oraşului este bine descrisă de
aparţine Cetăţii (polis). În acest sens, politicul este sinonim cu organizarea/viaţa Cetăţii însăşi (cetatea
antică greacă, pe care o mai numim azi şi cetate-stat, datorită similitudinii organizării sale cu cea a statelor
moderne). Şi mai departe în text, autorul se referă cu precădere la sensul aristotelic, după care omul este
un animal politic (zoon politikon), făcut pentru a locui în Cetate, în comunitate politică. Cetatea este astfel
inerentă oricărui grup uman, iar politicul este strâns legat de etic; o viaţă cu adevărat etică nu poate fi trăită
decât de cel care se implică în politică. (n.t.)
Nostalgie
Căutare de identitate
Pierderea şi căutarea identităţii hrănesc din abundenţă relatările despre oraş, trimiţând
la chestiunea sensului, la delimitarea a ceea ce ar constitui proprietatea definitorie a
unui oraş. Identitatea unui oraş ar fi numele lui, diferenţa lui, singularitatea, sau cel
puţin cea care îi dă sens. Temă echivocă, atât timp cât e vorba de a numi şi a proiecta
26 Jacques Donzelot, “La ville à trois vitesse : relégation, périurbanisation, gentrification”, Revue Esprit,
martie-aprilie, 2004.
27 M. Cacciari, “Eupalinos ou l’architecte”, Communications, 1987.
28 M . Haar, “La demeure et l’exil” în “Les symboles du lieu”, Cahier de l’Herne, n° 44, 1983; pentru o subtilă
punere în discuţie a temei heideggeriene privind primatul locuirii asupra construirii, Paul Ricoeur,
“Architecture et narrativité”, Urbanisme, nov-déc , 1998, pp. 44-51.
29 V. Jankélévitch, L’irréversible et la nostalgie, Flammarion, Paris, 1983.
23
24
esenţa perenă unui oraş anume, ceea ce este identic în timp, dar şi oraşul diferit în
care se va transforma. Temă omniprezentă, atâta timp cât determină cea mai mare
parte a prescripţiilor arhitecturale şi urbane înscrise în regulamente de urbanism.
Sensul unui oraş curge, printre altele, prin infinite povestiri despre oraş, intrigi
întrerupte de ineditul, nemaiauzitul istoriei. El se iveşte ca o deschidere, acolo unde
nimic esenţial nu s-a dobândit, nici nu s-a pierdut, ci, pur şi simplu, s-a întâmplat.
Sensul oraşului se livrează în fragilitatea venirii sale. Este o deschidere care suspendă
posibilitatea unui acelaşi imuabil, al identicului (aceeaşi identitate-idem, după Paul
Ricœur), el eliberează aceeaşi devenire a lui-însuşi (ipseitatea unei identităţi-ipse).
Oraşul este acest oraş anume, singular, diferit, nu pentru că rămâne identic cu el
însuşi în opoziţie altceva (alterum) – periferia, dezurbanizarea, alte oraşe etc. Un oraş,
oricare, nu este el însuşi numai prin diferenţierile sale interne, ci şi pentru că este cu
adevărat altul (aliud), adică este altceva într-un sens nedeterminat. Acest joc deschis
între ceea ce este un acelaşi şi ceea ce reprezintă o alteritate al oraşului aparţine
experienţei comune a flaneriei, care lasă sensul să vină, ca o mirare în distracţie:
oraşul care apare mereu altul pentru că este el-însuşi, acelaşi şi totdeauna altul. Ceea
ce lasă să se întrevadă raţiunile eşecului oricărei repetiţii a aceluiaşi, a identităţii
închise, care prezidează salvgardarea oraşului-monument şi care lucrează deci în
sensul uitării.
“De care pericol – notează Walter Benjamin – sunt salvate fenomenele? Nu numai de
discreditarea şi de dispreţul în care au căzut, dar şi de catastrofa pe care o reprezintă
un anume mod de a le transmite comemorându-le ca “patrimoniu”. Ele sunt salvate
dacă li se scoate în evidenţă fisura. Există o tradiţie care rimează cu catastrofa” 30.
30 W. Benjamin, Paris, Capitale du XIX ème siècle, les Editions du Cerf, Paris 1989, p. 491, N 9,4.
31 J.L. Nancy, “Le vestige de l’art”, Les Muses, Editions Galilée, Paris, pp. 133-159.
25
26
palimpsest
lectura oraşului
text/textură urbană
strat, nivel
înlocuire
coprezenţă
scriere
rescriere
Alexandra Afrăsinei
Oraşul ca palimpsest
Conceptul de palimpsest
Palimpsestul urban
1 Mihali, Ciprian, În chip trecător locuieşte omul. Pentru o geofilosofie, în Octavian Groza – Teritorii (Scrieri,
dez-scrieri), Editura Paideia, Bucureşti, 2003, p. 254.
2 Rich J. Galpin, Erasure in art: Destruction, Deconstruction and Palimpsest.
27
28
proces de “scriere” suprapusă în timp, oraşul poate fi exprimat prin suprapunerea de
straturi şi de intervenţii, având ca rezultantă continuitatea sau discontinuitatea ţesutului
istoric.
Scrierea iniţială, vizibilă sau nu, ştergerea (cu multiplele ei faţete) şi re-scrierea în
diverse maniere, cu sau fără a ţine
cont de stratul iniţial şi depinzând
în măsură relativ mare de tipul de
ştergere, constituie etape ale
palimpsestului, ce se reflectă la
nivel urban asemeni unui tablou
de Richter. Ceea ce sugerează
Richter prin pictură poate fi
considerat sugestiv şi pentru
palimpsestul urban (ştergeri,
scrieri, scrieri peste, rescrieri sau
din nou ştergeri) – o lume din care
a fost dizlocuită arhitectura în
acelaşi mod în care în tablourile
lui Richter a fost diz-locuită
Fig.1 – Palimpsest roman
culoarea3.
3 Un mondo da cui é stata raschiata l’architettura nello stesso modo in cui nei dipinti di Richter é stato
raschiato il colore - Koolhaas, Rem – Junkspace, Quodlibet, Macerata, 2006, p. 24.
Este prima etapă a palimpsestului urban; de fapt, ea este de la început existentă pe sit
– este, într-un fel, condiţia de existenţă a sitului. Toate tipurile de scriere – incizie,
încrustare, gravare, trasare fac parte din prima etapă de existenţă a sitului/teritoriului –
teritoriul este în sine scris şi descris; marcarea teritoriului este o întreprindere
tipografică, adică de scriere, descriere, de publicare.5 Scrierea vine o dată cu teritoriul,
sau mai bine spus teritoriul ne este livrat dintru început o dată cu scrierea, cum spune
şi Ioana Tudora – această scriere cotidiană şi furnicărească a teritoriilor se produce de
o manieră aproape inconştientă; este aşezarea noastră în spaţiu şi în timp, sau o
înscriere a timpului nostru propriu în spaţiu.6 Pentru că teritoriile nu sunt încremenite
afirmă Piere Gillardot – sunt o permanentă suprapunere de scrieri şi structuri
semantice.
4 Emilian Cioc, în Teritorii. Scrieri, dez-scrieri, coordonator Octavian Groza, Editura Paideia, Bucureşti,
2003, p. 41.
5 Emilian Cioc, în Teritorii. Scrieri, dez-scrieri, coordonator Octavian Groza, Editura Paideia, Bucureşti,
2003, p. 52.
29
30
îmbogăţire a existentului. Piaţa Navona constituie un astfel de exemplu de ştergere
firească, evoluţie gradată, estompare a straturilor, dar şi menţinere a lor la nivelul
memoriei: este construită pe locul unui fost stadion roman, a cărui formă a rămas
reperul forte al devenirii, care se raportează continuu la stratul iniţial. Putem vorbi
astfel de oraş ca palimpsest al co-prezenţelor (la nivel fizic, dar şi la nivelul sensurilor,
ceea ce presupune lecturi diferite), al înlocuirilor / suprapunerilor sau al ambelor, după
cum se va vedea mai departe. În schimb, ştergerile care survin ca urmare a actelor de
putere sunt violente. Ele pot oculta, scoate din memorie, etape întregi ale istoriei
oraşului: un exemplul ar fi Casa Poporului (şi întreg “centrul civic”), care a făcut să
dispară fără urmă întregi cartiere tradiţionale). Nu e mai puţin adevărat că tot
ştergerea prin violenţă poate descoperi / decoperta istoria; exemplul mussolinian al
scoaterii forţate la lumină a ruinelor romane ca demonstraţie emfatică şi susţinere a
puterii politice. Ceea ce înseamnă că palimpsestul urban fie rămâne gol după ce s-a
şters, fie lasă vizibil un anume strat, fie se rescrie cu forţa.
Re-scrierea poate urmări evoluţia firească a ţesutului urban, când ştergerea s-a
produs în timp îndelungat. Ilustrativ este cazul zidurilor romane (porţiunea Aureliană) -
care înglobează efectiv, ca material de construcţie, fragmente de sculpturi romane
antice - acest tip de re-scriere
vorbeşte despre continuitate,
evoluţie, transformare şi, în
acelaşi timp, permanenţă. La
acest nivel se poate introduce co-
prezenţa straturilor ca stare, ca
ipostază în sine a palimpsestului,
întrucât straturile se suprapun, co-
există, se oferă lecturii împreună
şi concomitent. Co-prezenţa
înseamnă prezenţa simultană a
straturilor succesive, cu referire la
evoluţia texturii urbane în timp;
fiecare strat se adaugă stratului
anterior, contribuind la
Fig.3 – Palimpsest roman: co-prezenţă
îmbogăţirea sensului şi fiind
perceput ca suprapunere de sensuri. Sensul final devine o rezultantă a sensurilor
suprapuse, amplificând valoarea tuturor straturilor (la modul propriu, co-existenţa
efectivă a scrisurilor religioase – Codex Ephraemi Rescriptus). De aceea, co-prezenţa
este vizibilă atât la nivel fizic-spaţial, cât şi la nivel semantic. În aceeaşi măsură,
ştergerea poate fi urmată de o suprapunere ermetică, o înlocuire totală a stratului
iniţial, care nu mai lasă nici o amprentă vizibilă, sau nu e lăsat să şi-o facă vizibilă. Ca
Dacă urmează unei ştergeri violente, re-scrierea vizează şi ea ideologia care, fie vrea
să distrugă trecutul (cazul centrului civic care vrea să construiască un prezent fără
trecut), fie să exhibe un anumit strat al lui (cazul Romei mussoliniene, care exhibă
măreţia antică şi şterge o parte din prezent sau dintr-un alt trecut). Schimbarea
sensului prin introducerea forţată a unui nou strat, presupune o anihilare voită a
sensului iniţial. În acest context, oraşul suferă o transformare, fiindu-i necesară o
perioadă de acomodare şi acceptare a corpului străin; în unele cazuri (ca Bucureştiul
perioadei ceauşiste), rezultatul are chiar efecte maligne asupra întregului ţesut urban.
În acelaşi timp, ca o rezultantă a re-scrierii întârziate, apar viduri în palimpsestul
urban, cu consecinţe atât la nivelul lecturii zonei, cât şi a întregului, consituindu-se ca
găuri negre care contaminează cu dispariţia tot ce ating, devorând astfel bucăţi din ce
în ce mai mari.
Folosirea palimpsestului
După cum am menţionat anterior, demersul îşi propune o privire asupra oraşului prin
prisma modului de constituire – oraşul ca palimpsest – implicând lectura pe diferite
paliere şi grade de profunzime. Fiecare strat îl in-formează pe cel succesiv astfel încât
la suprafaţă se percep (sau pot fi descoperite într-o operaţiune arheologică) mesaje,
indicii de anterioare prezenţe ale, denumite de Augustin Ioan, t(ext)eritoriului.
Modul în care Bucureştiul poate fi citit ca palimpsest este detaliat în articolul Bucureşti-
ipostaza oraşului ca palimpsest, ACUM Dosare bucureştene.
7 Ioan, Augustin, O (nouă) „estetică a reconstrucţiei”, Editura Paideia, Bucureşti, 2002, p. 23.
31
32
Suburbanismul
De la agora la tiribombă
Procesul de diluare a sensului spaţiilor locuite este unul de lungă durată.1 Până relativ
recent, în Europa urbană la fel ca în orice spaţiu locuit, constituirea sensului locurilor
se petrecea spontan, în virtutea permanentei prezenţe a „referentului exterior”
întruchipat de divinitate. „Structurile religioase – temple, catedrale, moschei şi
piramide – au dominat timp îndelungat peisajul şi imaginarul marilor oraşe. Aceste
edificii sugerau că oraşul era şi un loc sacru, conectat la forţele divine care
controlează Universul.”2 Pentru arta predispusă la auto-referenţialitate care e
arhitectura – constrânsă prin absenţa arhetipului natural să se întoarcă mereu,
narcisistic, spre ea însăşi în căutarea modelelor mimetice – ierarhia spaţială
tradiţională a aşezărilor a fost determinată dintotdeauna de proximitatea altarului.
Templul, ca loc de concentrare maximă a prezenţei divine şi agora (cuvânt care ţine
aici loc de palat princiar sau administrativ, ori parlament), ca loc de concentrare
maximă a puterii lumeşti, au constituit mereu repere relativ stabile pentru polarizarea
majorităţii semnificaţiilor legate de locuirea sedentară.
1 Dez-limitarea „oraşului finit” e în curs de mai bine de două secole, fiind declanşat de revoluţia industrială.
Pentru analiza fenomenului a se vedea de exemplu: Kenneth Frampton, Modern Architecture, Thames and
Hudson, 2007, pp. 20 şi urm.
2 Joel Kotkin, The City, The Modern Library, New York, 2006, p. xxi.
33
34
formularea este pe potrivă. În Cartea a VII-a din De re aedificatoria, care se intitulează
„Înfrumuseţarea edificiilor sacre”, această calitate a templelor apare ca de la sine
înţeleasă: „Cine s-ar îndoi că templul este un edificiu religios?” întreabă retoric Alberti,
pentru a răspunde tot el: „El e astfel mai ales pentru că aici se celebrează cultul
faptelor de graţie şi adoraţia forţelor superioare, binefăcătoare genului uman. Singură
această pietate e o parte fundamentală a justiţiei; şi cine, într-adevăr, ar refuza să
admită că justiţia însăşi este în sine un dar al zeilor?”.3 Aici, Alberti pare să dea glas,
deja la jumătatea secolului XV, unei religiozităţi desprinse din unipolaritatea
medievală. Iar atitudinea sa de profesionist e una detaşată: adecvarea edificiului
religios se rezumă la justeţea arhitecturii sale. Iar faptul că vorbeşte nu de un
Dumnezeu, ci de „zei”, proiectează discursul său mult înainte, într-o modernitate
pentru care pluralitatea confesiunilor religioase este de ordinul locului comun.
3 Citat cf. ediţiei franceze: L’art d’édifier, Editions du Seuil, Paris, 2004, p. 318.
4 Dalibor Veselý, Architecture in the Age of Divided Representation, The MIT Press, Cambridge Mass. 2004.
5 Mai precis, este vorba de intervalul cuprins între ultimele decenii ale secolului XVI (manierist) şi începutul
secolului XVIII. Ibid., p. 176.
6 Ibid.
7 Ibid., p. 177.
Spre deosebire de alte stiluri inventate la cumpăna dintre secolele XIX şi XX,
avangarda istorică avea o vocaţie universalistă care explică în parte succesul
incomparabil mai mare pe care l-a cunoscut. Influenţa sa s-a exercitat decenii de-a
rândul, reconfigurând ireversibil spaţiul urban european. În viziunea modernismului,
referentul exterior necesar pentru a susţine funcţia de reprezentare (de ostentaţie sau
nu) a arhitecturii, funcţie ce-i condiţionează (cel puțin în parte) adecvarea ca gen de
artă cu un fel propriu de semnificare, nu va mai putea fi divinitatea - manifestă
arhitectural prin medierea templelor aparţinând unor confesiuni multiplicate într-o lume
a diversităţii identitare -, dar nici puterea politică, ipostaziată într-un organism statal
fără chip, delocalizat din agora. În locul acestor instituţii care au focalizat milenii de-a
rândul sensul „aşezării” pe un teritoriu anume, e propusă acum o umanitate abstractă,
care ar trebui să fie motivată de încrederea neţărmurită în progresul ştiinţific. Tipul de
amenajare asociat acestei locuiri „ştiinţifice” (sau dedusă “științific”) sacrifică pe altarul
progresului totalitatea tradiţiilor locuirii, oferind în schimb o funcţionalitate
depersonalizată, reductivă şi suficientă12.
8 Ernest Gellner, Nation et nationalisme, citat de Carmen Popescu, Le style national roumain, Preses
universitaires de Rennes – Simetria, Rennes – Bucureşti, 2004, p. 16.
9 ceea ce le făcea să fie „reflexia perfectă a raporturilor ecuaţiei naţionalismului care pune în relaţie
economie, politică şi cultură”, în Carmen Popescu, op. cit., p. 16.
10 Ernest Gellner, Naţiuni şi naţionalism, Antet, Bucureşti, 1997, pp. 90-91.
11 Modelul progresist este definit, în relativă opoziţie, cu modelul culturalist (căruia-i putem de bună seamă
asocia proiectul naţionalist în arhitectură); categorii propuse de Françoise Choay în studiul introductiv al
antologiei sale: Urbanisme, utopies et réalités, traducerea română: Urbanismul, utopii şi realităţi, Paideia,
Bucureşti, 2002, pentru a circumscrie cel două curente majore de gândire în urbanismul contemporan.
12 Faţă de această schematizare și pentru o interpretare mai nuanțată a unora dintre căutările teoretice și
practice ale modernismului, precum și a posterității unora dintre ele, a se vedea Radu Ponta, Strada
interioară (nu) este o stradă, ACUM 3, Editura Universitară Ion Mincu, Bucureşti, 2010.
35
36
În a doua jumătate a secolului al XX-lea, reproducerea pletorică, la scară planetară şi
în versiuni din ce în ce mai puţin susţinute doctrinar, a noilor tipuri de spaţii urbane
prescrise de teoria oraşului funcționalist, a dus inevitabil la reconsiderarea modelului.
Relativitatea şi subţirimea semantică a esteticii maşinist-geometrice sunt puse sub
semnul întrebării încă din a doua jumătate a anilor 1960.
Robert Venturi este poate cel mai elocvent critic al principiilor derivate din faimosul
aforism „less is more”. Într-o teorie insolită a arhitecturii derivată din activitatea sa
didactică, şi ale cărei ilustrări se regăsesc în edificiile pe care le realizează, Venturi se
desparte de tradiţia CIAM, pe care însă n-o reneagă – fiind şi prin aceasta profund
diferit de atitudinea radicală a avangardei istorice –, ci caută s-o reformuleze. Într-o
serie de lucrări adesea aforistice, făcute să parafrazeze (ca bunăoară: „less is a bore”)
sau să ia în răspăr solemnitatea adeseori inconsistentă a moderniştilor, el relansează
dezbaterea asupra sensului arhitecturii, a frumosului, a ideii de spaţiu urban.13 Însă
încercările de „umanizare” a proiectării arhitecturale şi urbane cum este cea
teoretizată de Robert Venturi nu schimbă în nici un fel direcţia în care evoluează
amenajarea aşezărilor în era postindustrială. De altminteri, lucrul este asumat implicit
prin ideea reabilitării „străzii mari” – Main Street. Teoretician al unei estetici a
banalului, Venturi se dovedeşte un vizionar prin aceea că încearcă să raţionalizeze
acele tendinţe ale locuirii care par să determine ireversibil chipul şi asemănarea
aşezărilor noastre azi. „Hala decorată” poate fi numele generic pentru edificiul ajuns la
stadiul extrem de desemantizare, a cărui funcţiune trebuie să fie afişată pe un panou
atârnat de faţadă, așa cum „Raţa” este numele generic dat oricărei piese de
arhisculptură, dispusă în teritoriu pentru a diversifica exasperanta monotonie a mulţimii
incomensurabile de „hale decorate”.
Există, desigur, studii urbane alternative, cum sunt experimentele lui Raoul
Bunschoten, de pildă.14 Acestea tratează oraşul ca pe o parte de teritoriu dens
construit şi rezolvă probleme locale în context global; altfel spus, teritoriul este privit ca
un oraş dis-continuu, unde problemele de amenajare se pun în termeni de reţele şi
vecinătăţi, respectiv de spaţii intermediare. Tipul acesta de abordare susţine, şi el,
ideea că urbanul şi urbanismul au încetat a mai fi identice cu ele însele şi cer să fie
redefinite. Însăși ideea de oraş s-a schimbat atât de mult faţă de ceea ce însemna
acest concept în mod tradiţional, încât cuvântul poate fi considerat un „arhaism
lexical”.15 Limitele spaţiului locuit nu mai pot fi prinse între reperele spaţiului urban
tradiţional; priveliştea accesibilă omului şi-a extins progresiv orizontul până la a deveni
imaterială (desigur, în condițiile în care vederea este potenţată de o mulţime de
13 Complexity and Contradiction in Architecture, The Museum of Modern Art Press, New York 1966,
Learning from Las Vegas (cu Denise Scott Brown şi Steven Izenour), MIT Press, Cambridge MA, 1972,
revăzută în 1977, Architecture as Signs and Systems (cu Denise Scott Brown), Harvard University Press,
2004.
14 Urban Flotsam, Uitgeverij 010 Publishers, Rotterdam, 2000.
15 A se vedea Françoise Choay, Pour une anthropologie de l’espace, Editions du Seuil, Paris, 2006, partea
intitulată „L’urbain”.
Le Corbusier, al cărui notoriu Plan Voisin pentru Paris este ilustrarea extremă a
doctrinelor sale expuse în textul Cartei de la Atena, mătura dintr-o mişcare de pe
16 “artializare” este termenul inventat de Alain Roger în Court traîté du paysage, Gallimard, Paris, 1997,
pentru a desemna dubla operaţie de convertire a mediului pentru a deveni peisaj (ca obiect estetic): in visu,
respectiv evaluând pe criterii estetice o privelişte, şi in situ, creând grădini peisagere.
17 Improvers.
18 Joel Kotkin, op. cit., p. 116.
37
38
planşeta de desen și întreaga tradiţie multimilenară a grădinăritului, prin enunţarea
spaţiului verde neparcelat şi dedicat exclusiv prescriselor activităţi igienice și de loisir.
În ciuda brutalităţii acestui gest radical, datorat lipsei de nuanţe proprii avangardei
istorice în general şi lui Le Corbusier în particular, este vorba în fond de încă un pas
făcut în aceeaşi direcţie trasată încă de Alberti, care a definit grădina ca extensie
arhitecturală a casei. Numai că acest pas încearcă să treacă peste un prag de
netrecut, întrucât transferă convenţia artistică în registrul realităţii de fiecare zi. În timp
ce, în cazul grădinii peisagere, este vorba de iluzia nemărginirii amenajate, realizată
printr-un demers artistic similar cu cel cu care operează convenţia teatrală sau
poetică, spaţiul verde în care apar, izolat, unităţile de locuit, administrative, de
producţie sau comerciale ale lui Le Corbusier, pretinde a realiza efectiv nemărginirea
amenajată.
Singurul „loc” unde uniformitatea prin diversitate pare să se realizeze fără rest este
ciberspaţiul.
39
40
urban
urbanitate
proiect de urbanitate
cartier
spaţiu public
densitate
diferenţă
apartenenţă
mixitate funcţională
convivialitate
relaţii de proximitate
atribuire de sens
participare
Daniela Calciu
Despre urbanitate
„În contextul francez al anilor 1990, civilité este adesea asociată noţiunii de urbanité.
Împreună, cei doi termeni constituie valori fundamentale către care tind societăţile
urbane...”2. Deşi au semnificaţii similare – politeţe, ordine, respect, amabilitate,
moravuri, etc. – „civilizaţia” (civilité, civility) şi-a păstrat sensul nonfigurativ, referindu-
se strict la ritualurile de interacţiune socială, în timp ce urbanitatea a intrat în discursul
contemporan despre oraş cu o dublă trimitere: pe de o parte, către calităţi ale
conduitei în spaţiul urban şi, pe de altă parte, către condiţiile spaţial-figurative în care
se pot pune în scenă şi cultiva respectivele calităţi. Aceste două valenţe ale urbanităţii
corespund, de fapt, principalelor probleme ale condiţiei urbane de astăzi - pe de o
parte, definirea unei noi figuri a oraşului, a fenomenului urban şi, pe de altă parte,
reinventarea practicilor asociate spaţiului urban – pentru care miza este
(re)constituirea oraşului ca loc al manierelor şi al atitudinilor „urbane”, într-un context
în care educarea comportamentului civic („civilizarea”) este în centrul preocupărilor
pedagogice din şcolile occidentale.
Vom urmări, mai departe, modul în care se reflectă această preocupare din câmpul
ştiinţelor sociale asupra discursului despre oraş şi condiţia urbană contemporană, în
care educarea comportamentului civic are drept corespondent „inventarea urbanităţii”,
trudă de definire a relaţiei dintre „comportamentul urban” şi decorul necesar acestuia,
„spaţiul urbanităţii”. Mai întâi, care sunt calităţile şi care sunt condiţiile care permit să
1 Povestea de început, voluntariatul lui Dulaine la Professional Performing Arts School din New York, a fost
transpusă în filmul Take the Lead, scenariu Dianne Houston, regia Liz Friedlander, 2006.
2 Françoise Choay & Pierre Merlin, „civilité” in Dictionnaire de l’urbanisme et de l’aménagement, PUF, 2000.
41
42
vorbim de urbanitate, în diferite contexte istorice ale noţiunii? Şi apoi, cum se modifică
raportul dintre calităţi şi condiţii, şi în ce măsură se afectează unele pe altele? Există o
noţiune centrală în definirea urbanităţii de astăzi? Iată o serie de întrebări care vor
ghida studiul şi care îl structurează în trei părţi. Prima parte va fi destinată unei scurte
incursiuni în istoria conceptului, pornind de la antichitatea romană şi modul în care a
fost ea tradusă în contextul francez din secolul al XVIII-lea, urmărind apoi modificările
aduse de secolul al XIX-lea şi „uitarea” adusă de urbanismul raţionalist. A doua parte
se va referi la calităţile particulare care alcătuiesc conţinutul urbanităţii de astăzi, în
curs de reinventare, iar a treia parte va survola câteva încercări de operaţionalizare a
conceptului, de figurare a condiţiilor urbanităţii în oraşele de astăzi.
3 Nicolas Gédoyn, Œuvres diverses de M. L’Abbé Gédoyn, Académie Française, 1745, pp. 171- 227.
4 Idem, p. 174.
5 Ibidem, pp. 197-198.
Historiques, 28-29 | 2002, [En ligne], mis en ligne le 22 novembre 2008. URL :
http://ccrh.revues.org/index1012.html. Consulté le 04 septembre 2009.
10 Ibidem.
43
44
caracterului noii sociabilităţi, începând cu locul în care se petrece şi cu expunerea de
care beneficiază. Spaţiul public este investit social, devine o extensie a vieţii private11,
iar conversaţia părăseşte spaţiul privat al saloanelor aristocrate pentru a deveni o
activitate care se desfăşoară cu precădere în spaţiul public al cafenelelor şi al presei.
Reflecţia asupra oraşului se întoarce, astfel, către modul în care spaţiul este nu doar
edificat, ci şi – sau mai ales - trăit. Noţiuni precum cartier, spaţiu public, ansamblu de
clădiri, densitate, reintroduc dimensiunea colectivă şi politică a apartenenţei la oraş.
Discursurile anilor 1990 aduc în prim plan mixitatea funcţională şi socială, ca
deziderate ale noii construcţii urbane, durabile. Se conturează astfel, un nou proiect de
oraş, în care configuraţia spaţială redevine transpunerea unui contract social. De data
aceasta, însă, natura construcţiei societale şi, prin urmare, a proiectului spaţial, este
mult mai greu de definit, şi mai puţin evidentă.
Pentru mulţi autori18, oraşul a încetat, într-un fel, să mai existe: şi-a extins reţelele şi
construcţiile, dar a pierdut urbanitatea, adică ceea ce îl caracteriza ca accident în
teritoriu, ca lume a artefactelor. Căci, după cum nota şi Ascher19, existenţa unei
anumite densităţi şi a unor spaţii, indiferent de natura lor, nu implică în mod automat şi
apariţia sau dezvoltarea relaţiilor sociale. În contextul acestui gen de lectură se
dezvoltă o serie de reprezentări ale oraşului contemporan, ca „întindere cu goluri care
trebuie umplute”20, ca succesiune de interstiţii şi pârloage care trebuie integrate în
dinamica urbană. Acest fel de „urbanizare”, care presupune convivialitate, animaţie
urbană şi relaţii de proximitate, se defineşte, din perspectiva lui Ascher, ca punere în
scenă (mise en scène) şi atribuire de sens (mise en sens)21. Punerea în scenă este
tributară singularităţii, noţiune centrală în abordarea proiectului de instaurare inedită a
locului, sau de refacere a lui. O coordonată semnificativă a punerii în scenă este
implicarea personajelor: în cazul de faţă, locuitorii. Propunerea exerciţiului democratic
45
46
al participării la configurarea locurilor este o reinventare a experienţei politice a
oraşului. Totodată, este un mijloc de atribuire de sens: energia investită în proiect se
presupune că va ajuta la aproprierea locului şi la inserarea lui în circuitul social.
Consider urbanitatea ca fiind tocmai folosirea densităţii şi diferenţelor din oraş pentru
ca oamenii să găsească un sens al identificării cu alţii asemenea, dar şi
disponibilitatea asumării riscului cu necunoscutul, cu nefamiliarul ... Pentru mine,
urbanitatea se reduce la privilegierea noţiunii de diferenţă.” (Richard Sennett)
Unul dintre principalele riscuri ale discursurilor despre urbanitate este tocmai utilizarea
ei ca noţiune „valiză” pentru încă inexplicabilul caracter al noilor forme de ocupare a
teritoriului, care nu (prea) mai seamănă cu ceea ce se numea odată oraş şi a cărei
etalare în teritoriu pare disociată de circumstanţele practicilor sociale de astăzi.
Chalas23, de exemplu, descrie noua urbanitate ca fiind fundamentată pe şapte piloni:
mobilitate, teritoriu, natură, policentrism, opţiuni, vid, timp continuu, în opoziţie cu
oraşul tradiţional, caracterizat de fixitate, contur definit, unitate formală, armonie
clasică, mineralitate, separare de natură, centralitate unică, stabilitate, densitate, ritm
constant al orelor de muncă. La prima vedere, acestea descriu, în egală măsură,
fenomenul american de sprawl, pe cel olandez de oraş generic, pe cel italian de città
diffusa, pe cel elveţian de hyperville, pe cel german de Zwischenstadt, pe cel francez
de arie urbană. Totuşi, reducerea condiţiei urbane la scheme şi caractere generale
riscă să fie o abordare simplistă. În acest sens putem fi de acord cu observaţia lui
François Chaslin, că urbanitatea este o noţiune vagă, „la fel de inexplicabilă precum
era spaţiul pentru Le Corbusier” şi al cărui singur merit este de a reconcilia lumea
dispersată a arhitecţilor24. Marele reproş adus lui Rem Koolhaas pentru proiectul
Euralille este că a legat oraşul Lille de depărtări, dar a făcut dificilă proximitatea, că nu
a produs condiţiile necesare pentru apariţia şi dezvoltarea urbanităţii. Reacţia lui
22 V. Ervin Goffman, La mise en scène de la vie quotidienne. 1. La présentation du soi (1959), trad. Fr. Alain
84.
Pentru Sennett, „oraşul nu este numai un loc în care trăim, facem cumpărături, ieşim şi
în care se joacă copiii noştri. Este un loc ce implică modul în care ne însuşim o etică,
modul în care ne dezvoltăm simţul justiţiei, şi mai ales modul în care învăţăm să le
vorbim şi să îi ascultăm pe oamenii care nu ne sunt asemenea, ceea ce face ca fiinţa
umană să devină umană.”26 Pledoaria lui Sennett pentru diferenţă se fundamentează
pornind de la synoikismos27, care permite explicarea formării oraşului prin migrarea
celor diferiţi într-un loc central, loc al schimbului. Din acest punct de vedere, problema
locuirii împreună a oamenilor care nu împărtăşesc aceleaşi valori culturale sau
religioase apare ca definitorie pentru oraşele occidentale încă din Grecia Antică. Cu
alte cuvinte, formarea oraşului este condiţionată de aducerea împreună a oamenilor
proveniţi din medii familiale diferite – în centru, loc al schimbului, care pentru Grecia
Antică era agora – şi de confruntarea diferenţelor dintre aceştia – pentru găsirea unui
sens comun, „pentru a putea utiliza cuvântul noi”. Din această perspectivă, critica
oraşelor de astăzi stabileşte un consens cu privire la pierderea sensului comun
(politic) al spaţiului public ca fiind cauza principală a crizei urbane. În acest context
este invocată urbanitatea - un fel de ingredient magic care poate contribui la scoaterea
din criză, un fel de „cod al bunelor maniere” în care stă ascuns secretul aducerii
25 Ibidem.
26 Richard Sennett, „The Civitas of Seeing” in Places, vol. 5, nr.4, 1989.
27 Richard Sennett, idem: Syn – a veni împreună; oikos – gospodărie (familia împreună cu sclavii);
synoikismos „înseamnă a aduce împreună în acelaşi loc a oamenilor care au nevoie unii de alţii dar care
venerează zeităţi casnice diferite”.
47
48
împreună şi disponibilităţii de participare la un sens comun – ca element de sprijin, ca
o condiţie chiar a existenţei societăţii.
Una dintre puţinele valori care mai leagă spaţiul public de un sens al politicului este
fraternitatea în contextul mixtăţii sociale generalizate în mediul urban occidental.
Punerea în scenă a vieţii urbane va fi reglată în primul rând de respectul faţă de cel
diferit şi de acceptarea diferenţelor ca sursă de construire a sensului comun. Astfel,
urbanitatea devine un cod al locuirii împreună - savoir-vivre ensemble - conform
regulilor şi uzanţelor care decurg din asocierea mai multor scări de referinţă: familia,
imobilul, strada, cartierul, oraşul, aglomeraţia, naţiunea, religia etc28. Nemaifiind un
atribut specific unei clase, urbanitatea este, acum, parte semnificativă din gândirea
proiectului de oraş, extinsă la nivel individual şi având ca finalitate includerea fiecăruia
în viaţa urbană. Iar în spaţiul diferenţiat, într-un oraş al fragmentelor în care locuitorii
se regruprează şi pe care le rescriu permanent, locuirea împreună – incluziunea - nu
poate avea decât un caracter plural afirmat şi asumat29.
Respect, curtoazie, amabilitate ... sunt câteva cuvinte cheie în jurul cărora se
constituie comprtamentul civic, atitudinile şi manierele pe care ni le dorim în oraşe. Ele
sunt, de fapt, calităţi esenţiale pentru privilegierea noţiunii de diferenţă, pentru
acceptarea celorlalţi şi pentru disponibilitatea de găsire a unui sens comun. Pentru că
dacă vorbim de oraş, dimensiunea socială nu poate fi disociată de cea fizică, ne vom
referi mai departe la ceea ce îi interesează în mod direct pe arhitecţi, şi anume la
producerea condiţiilor pentru practicile sociale – a decorului urbanităţii.
Miza revine, după părerea mea, considerării faptului că locuitorii sunt coproducători ai
oraşului. A produce oraşul înseamnă a produce diferenţa la nivelul tuturor
componentelor sale. Putem gândi spaţiul, formele urbane pornind de la modul în care
oamenii trăiesc, analizându-le aşteptările, pornind de la realitate, de la capacităţile lor
potenţiale, şi fără să disociem spaţiile de procesele sociale, culturale şi economice
care se dezvoltă şi pentru care spaţiile sunt suport.30
În acest spirit, tot mai multe oraşe din Franţa, şi nu numai, au încercat să transpună
noţiunea de urbanitate în concept operaţional. Crezul acestei căutări: dacă urbanitatea
este ceea ce lipseşte oraşelor de astăzi, atunci descompunerea conţinutului şi
recompunerea lui în direcţii de acţiune poate genera un nou proiect de oraş. De aici se
dezvoltă una dintre axele strategice – Lyon, metropolă a urbanităţii - care implică
organizarea vieţii urbane şi suscitarea plăcerii locuirii în oraş, a dorinţei de locuire
împreună, a nevoii de construire a unei identităţi şi a disponibilităţii pentru a acţiona
28Jean-Pierre Simon & Franck Seither, Mutations urbaines en cours: quel avenir pour l’urbanité ?, cafés-
géographiques Aix-en-Provence, 20 novembre 2002, text publicat pe 21 decembrie 2004, http://www.cafe-
geo.net/article.php3?id_article=485.
29 Europan 9 defineşte urbanitatea ca manieră comună de a trăi în oraş, dar şi o disponibilitate de reflecţie
asupra eterogenităţii formelor sale în raport cu diversitatea utilizatorilor, şi de gândire a spaţiului public
pentru a favoriza întâlnirea oamenilor în locuri comune. http://www.archi.fr/EUROPAN-FR/E9/.
30 Michel Bonetti, De l’urbanisme au developpement de l’urbanité, Centre Scientifique et Technique du
31 Grand Lyon, Lyon 2020, Vision métropolitaine : „Une métropole compétitive et responsable, creuset d’une
nouvelle urbanité”, http://www.grandlyon.com/Vision-metropolitaine.2082.0.html.
32 Bo Grönlund, The Civitas of Seeing and the Design of Cities – on the urbanism of Richard Sennett,
49
50
folosinţă colectivă pentru un grup de locuitori34, de exemplu, pot fi locuri ale
sociabilităţii între vecini, dar şi locuri de tensiune şi uneori de conflict ale locuirii
împreună. La acest nivel, urbanitatea este tocmai amortizarea ciocnirilor şi
relativizarea punctelor de vedere, fără a se impune asupra liberului-arbitru al
persoanelor implicate.35
Sunt, încă, multe incertitudini cu privire la posibilitatea definirii unei urbanităţi europene
şi natura acestui concept. Viaţa din mediul urban este încă inechitabilă, dar în acelaşi
timp dezvoltă mecanisme de reglare a căror complexitate depăşeşte cu mult
competenţele arhitectului sau urbanistului. Totuşi, dacă aceste căutări au un merit,
este acela că menţin starea de permanentă chestionare în rândul celor care
modelează spaţiul urban, instigă la ieşirea din interiorul profesiei şi oferă o platformă
de întâlnire multidisciplinară. În faţa unui spaţiu public depolitizat, urbanismul formal şi-
a recunoscut înfrângerea în faţa urbanismului strategiilor politice. În faţa unui spaţiu
polarizat social, urbanismul strategiilor politice invită către un nou urbanism, al
modurilor de viaţă. În faţa unui spaţiu public depolitizat şi polarizat social, competenţe
din diferitele domenii sociale, politice şi spaţiale vin împreună în încercarea de
resemnificare a teritoriului urbanizat, de inventare a condiţiilor de dezvoltare a
proiectului de urbanitate, al cărui principiu fondator este coexistenţa diferenţelor.
Bibliografie:
François Ascher, "Métapolis à table, les lieux et les recettes de l'urbanité", în Faces
59, 2005
Michel Bonetti, De l’urbanisme au developpement de l’urbanité, Centre Scientifique et
Technique du Bâtiment, Laboratoire de sociologie urbaine générative, Paris, noiembrie
1977
Ildefonso Cerdà, Teoría General de la Urbanización, 1867
Yves Chalas, Villes contemporaines, Ed. Cercle d’art, Paris, 2001
François Chaslin, Deux conversations avec Rem Koolhaas, et caetera, Paris,
Sens&Tonka, 2001
Françoise Choay & Pierre Merlin, Dictionnaire de l’urbanisme et de l’aménagement,
PUF, 2000
Web:
Europan http://www.archi.fr/EUROPAN-FR/E9/
Anne Martin-Fugier, « Le salon xviie siècle selon Sainte-Beuve », Les Cahiers du
Centre de Recherches Historiques, 28-29 | 2002, [En ligne], mis en ligne le 22
novembre 2008. URL : http://ccrh.revues.org/index1012.html
Grand Lyon, Lyon 2020, Vision métropolitaine: „Une métropole compétitive et
responsable, creuset d’une nouvelle urbanité”, http://www.grandlyon.com/Vision-
metropolitaine.2082.0.html
Bo Grönlund, The Civitas of Seeing and the Design of Cities – on the urbanism of
Richard Sennett, introducere la seminarul despre Richard Sennett, „Transformations
of the concept of urbanity”, Departamentul de Urbanism, Şcoala de Arhitectură din
Copenhaga, 1997
http://homepage.mac.com/bogronlund/get2net/Sennett_ny_tekst_97kort.html
Jean-Pierre Simon & Franck Seither, Mutations urbaines en cours: quel avenir pour
l’urbanité?, cafés-géographiques Aix-en-Provence, 20 novembre 2002, text publicat pe
21 decembrie 2004, http://www.cafe-geo.net/article.php3?id_article=485
51
52
Spaŗiu public
Se poate considera spaţiu public acea parte a domeniului public neconstruit, afectat
folosirii publice. Spaţiul public este deci constituit dintr-o formă de proprietate şi de
afectarea prin folosinţă. Închiderii locuinţei asupra intimităţii familiale şi organizării
interne specializate a acestui spaţiu domestic îi răspunde o specializare a spaţiilor
exterioare ca «spaţii publice», locuri ale anonimatului şi ale întâlnirilor informale.
Lucrul şi o mare parte a vieţii cotidiene şi a vieţii civice se retrag din stradă. Procesul
de specializare funcţională şi formală, început în Renaştere, se accentuează. În
secolul al XIX-lea, acest spaţiu public devine spaţiu al circulaţiei şi al promenadelor
comerciale şi igienice, pe care le cunoaştem şi astăzi.
Pierre Merlin, Françoise Choay, Dictionnaire de l’urbanisme et de
l’aménagement, PUF, 2000
Spaţiu public şi spaţiul privat: Spaţiul public este mobil. Spaţiul privat este static.
Spaţiul public este dispersat. Spaţiul privat este concentrat. Spaţiul public este gol;
este imaginaţie. Spaţiul privat este plin; constă în obiecte şi amintiri. Spaţiul public
este nedeterminat. Spaţiul privat este funcţional. Spaţiul public este informaţie, spaţiul
privat este opinie. Spaţiul public este suport. Spaţiul privat este mesaj. Spaţiul public
este, în cele din urmă, într-un echilibru instabil. Spaţiul privat este, din necesitate,
stabil. [...]
Spaţiul colectiv: Numit anterior spaţiu public.
Astăzi, relaţia dintre proprietate şi utilizare a dispărut.
Proprietatea privată este folosită public (centre comerciale, aeroporturi etc.) şi
viceversa.
Spaţiul public este absorbit de utilizarea privată.
O nouă realitate este creată, în care colectivitatea, un grup amplu de indivizi, este
singura caracteristică constantă.
Federico Soriano, The Metapolis Dictionary of Advanced Architecture, Actar,
2003
Spaţiu public: 1.Spaţiul dreptului public. 2.Spaţiu accesibil oricui, care poate fi
apropriat, dar nu posedat; cadru pentru nenumărate acţiuni eterogene şi actorii lor,
cadru ce nu este rezultatul unei morfologii specifice, ci articularea calităţilor sensibile
produse de operaţii practice şi scheme timp-spaţiu generate direct de utilizatorii săi.
Manuel Delgado, The Metapolis Dictionary of Advanced Architecture, Actar,
2003
Spaţiul publicului: Dacă, aşa cum precizează Paul Virilio, spaţiul public a fost substituit
de imaginea sa atunci ne rămâne doar să schimbăm spaţiul reprezentării cu spaţiul
prezentării. Este necesar să se restabilească relaţia corporală ca singură construcţie a
spaţiului public. Un spaţiu nu neapărat calificat prin formele sale, ci prin capacitatea sa
de a beneficia de relaţia cu vecinul său - ca opus al distanţării. Dacă agora nu mai
este acum locul previziunilor, spaţiul trebuie regândit ca relaţie corporală, în altă
manieră.
José Morales, The Metapolis Dictionary of Advanced Architecture, Actar, 2003
53
54
juridic
proprietate publică
domeniu public
interes public
utilitate publică
uz public
Toader Popescu
Dar totul până aici! Era oarecum previzibil că, privit din perspective care, de multe ori,
privilegiază o întrebare bine formulată unui răspuns sec şi lapidar, aşa cum ar fi, de
exemplu, cea filosofică, conceptul vast şi alunecos de „spaţiu public” să nu poată fi
„cunoscut” în sens pozitivist. Dar demersul şi metoda proprii ştiinţelor juridice îşi
asumă claritatea şi certitudinea ca scop şi virtute. Speram şi credeam că, măcar aici,
setea noastră pentru rigoare şi precizie, rod a trei ani de cercetare, va putea fi
potolită... Ei bine, nu! Nici aici nu am găsit răspunsurile simple la care ne aşteptam şi,
de data aceasta, chiar am încercat o senzaţie de frustrare academică... Ceea ce, în
alte segmente ale cercetării, era previzibil şi, uneori, chiar încurajator, aici era cu totul
inacceptabil. Dacă nici acum, atunci când? Totuşi, după depăşirea primului stadiu al
dezamăgirii, în care aproape că ne încerca gândul de a ne satisface setea de claritate
prin încercarea unei sondări a spaţiului public din perspectivă financiar – contabilă (am
renunţat, nu de alta, dar ne-am dat seama că, dacă elementele juridice sunt neclare,
cele financiare au toate şansele să vireze într-o direcţie care nu constituie un scop
declarat al cercetării academice, ci, mai degrabă, al celei penale...), am încercat să
găsim o explicaţie raţională a fenomenului.
55
56
„de ce?”. În al doilea rând, nu există nici un motiv pentru care actele normative care
acoperă domeniul nostru de interes ar fi mai clare sau mai bine structurate decât
ansamblul legislaţiei româneşti. A devenit aproape un truism să spui că legile în
România sunt incoerente şi (intenţionat sau nu) neclare şi că, în cazurile în care nu
este aşa, aplicarea lor lasă de dorit. Există, în spaţiul dezbaterii publice, oameni şi
organizaţii mult mai competente decât noi care o susţin de cincisprezece ani. Nu vom
cădea în păcatul generalizării afirmând că este aşa în toate cazurile, însă este un
sindrom ale cărui rezultate sunt vizibile chiar şi pentru un ochi mai puţin avizat. În al
treilea rând, conceptul de „spaţiu public” ca atare nu face obiectul unui segment
anume, bine determinat, al legislaţiei. Aflat la intersecţia dreptului civil şi al proprietăţii
cu dreptul administrativ, tratat, fragmentar, în acte normative atât de rang superior
(Constituţie, legi – organice sau nu), cât şi de rang inferior (hotărâri ale Guvernului,
ordine de ministru, regulamente), el se dovedeşte greu de stăpânit pentru un legiuitor
a cărui preocupare este, cel mai adesea (şi este normal să fie aşa), o reglementare a
unei situaţii precise mai degrabă decât o fixare de ordin conceptual.
a. Proprietatea publică nu este definită ca atare, ci doar prin opoziţie cu cea privată.
Totuşi, ce este proprietatea? Conform art. 480 din Codul Civil (promulgat de
domnitorul Al. I. Cuza la 4.12.1864, modificat periodic, dar în vigoare până astăzi), ea
este dreptul ce are cineva de a se bucura şi dispune de un lucru în mod exclusiv şi
absolut, însă în limitele determinate de lege. Această definiţie se aplică atât proprietăţii
publice, cât şi celei private.
Acelaşi act normativ defineşte proprietatea publică, în trei articole succesive (476-
478), după patru criterii:
a. natura lor: Drumurile mari, drumurile mici şi uliţele care sunt în sarcina statului,
fluviile şi râurile navigabile sau plutitoare, ţărmurile, adăugirile către mal şi locurile
de unde s-a retras apa mării, porturile naturale sau artificiale, malurile unde trag
vasele [...] sunt considerate ca dependinţe ale domeniului public.
b. modul de dobândire: Toate averile vacante şi fără stăpâni, precum şi ale
persoanelor care mor fără moştenitori, sau ale căror moşteniri sunt lepădate, sunt
ale domeniului public.
c. folosinţa: Porţile, zidurile, şanţurile,întăriturile pieţelor de război şi ale fortăreţelor
fac şi ele parte din domeniul public. Aceste lucruri reintră în comerţ când nu mai
servesc la uzul public.
d. prin excluziune: [...] îndeobşte toate părţile din pământul României, care nu sunt
proprietate particulară, sunt considerate ca dependinţe ale domeniului public.
Cu toată formularea lor pitorească şi uşor vetustă, prevederile acestul act normativ
sunt mai explicite decât cele ale Constituţiei din 2003. Pe de o parte, criteriile de
definire a proprietăţii publice sunt mai clare şi mai flexibile, pe de altă parte, ele
introduc o prevedere simplă şi relevantă: tot ce nu e proprietate privată face parte din
domeniul public. Deşi la prima vedere evidentă, această prevedere, statuată explicit
într-un text de lege, este extrem de utilă. Remarcăm, de asemenea, o precizare
importantă: străzile şi pieţele sunt parte a domeniului public.
57
58
Legea organică specială la care face referire Constituţia este Legea nr. 213/1998
privind proprietatea publică şi regimul juridic al acesteia, publicată în Monitorul
Oficial nr. 448 din 24.11.1998. Fiind o lege destinată expres reglementării acestui
domeniu, ea introduce o serie de nuanţări şi clarificări pe care actele anterioare, cu un
grad de generalitate mult mai mare, nu aveau cum să le conţină.
Încă din art. 1, bunurile care fac obiectul proprietăţii publice sunt definite ca fiind cele
care, potrivit legii sau prin natura lor, sunt de uz sau de interes public. Definirea
interesului public nu este dată în corpul legii. Se completează enumerarea sumară
conţinută în art. 136 din Constituţie (v. mai sus) cu o lungă listă de alte bunuri care fac
obiectul proprietăţii publice. Pentru obiectul prezentei cercetări, am considerat ca fiind
relevante următoarele menţiuni:
59
60
Dar poate că neajunsurile legii pot fi corectate prin acte normative de rang inferior?
Poate că, în absenţa unor principii solide la nivel de lege, golul poate fi umplut prin
acte a căror aplicabilitate este mai directă? Conform Legii nr. 350/2001, mai sus
menţionată, instrumentul principal prin care se reglementează dezvoltarea urbană în
România este Regulamentul Local de Urbanism (RLU). Poate că aici este „portiţa”
salvatoare? Să analizăm care sunt reverberaţiile conceptului de „spaţiu public” în
normele metodologice de întocmire a acestuia, Ghid privind elaborarea şi
aprobarea regulamentelor locale de urbanism (GM-007-2000), aprobat cu Ordinul
M.L.P.A.T. nr. 21/N/10.04.2000. Deja nu mai consider surprinzător faptul ca sintagma
nu apare definită în glosarul de termeni, şi cu atât mai puţin faptul că spaţiului public
nu îi este dedicat un articol distinct de regulament. Consecinţe indirecte asupra
configurării sale formale au articolele 23 (amplasarea construcţiilor faţă de aliniament),
32 (aspectul exterior al construcţiilor), 33 (parcaje), 34 (spaţii verzi şi plantate) şi 35
(împrejmuiri). Prevederile conţinute de aceste articole sunt, pe de o parte, de ordin
general şi, pe de altă parte, motivaţia lor se găseşte mai degrabă în reglementarea
unor intenţii de sorginte privată decât într-o preocupare care ar decurge dintr-o grijă
pentru protejarea şi configurarea spaţiului public.
Atenţie! Nu susţinem aici faptul că lucrurile ar fi bine să stea altfel. Ne este extrem de
clar cât de greu este fie şi numai să defineşti corect spaţiul public, cu atât mai mult să
îl foloseşti ca noţiune de drept. Ceea ce dorim să semnalăm este doar faptul că, în
legislaţie, spaţiul public există doar în măsura în care el este „util societăţii”, iar
această utilitate este văzută strict din perspectivă funcţională. Mi se va răspunde că nu
este misiunea legiuitorului să umple un gol conceptual pe care alţii nu au reuşit să îl
clarifice. Probabil că aşa şi este. Dar conceptele filosofice nu produc efecte spaţiale
imediate. Legislaţia, da! Şi, dacă nu le putem cere juriştilor şi puterii legislative să
lucreze cu nuanţe academice din alte domenii, ceea ce le putem cere este să ţină
seama de faptul că lumea din jurul nostru, modelată în mare parte de legi şi norme,
este mai mult decât o sumă de relaţii funcţionale.
61
62
urbanism
spaţiu public
web
metropolă
conurbaţie
utopie
participare
indiferenţă urbană
(auto)izolare
izolare civică
agora/forum
Cosmin Ungureanu
Suntem legitimaţi, prin urmare, să formulăm o sumă de întrebări: Ce este (azi) spaţiul
public? În ce măsură vechile reguli – ce ţin, în fond, de europenitatea noastră şi de o
istorie milenară a urbanismului – mai sunt valabile? Există (acum) o „arhitectură” a
spaţiului public, în acord cu normele, criteriile, prejudecăţile noastre istorice? Mai are
spaţiul public însemnătate în raport cu problemele urgente ale oraşului (locuire,
circulaţie, poluare etc) şi cu avansul continuu, devastator, al spaţiului virtual? În fine,
cum (mai) poate fi „ornamentat” spaţiul public? Sau, reformulând, mai este posibilă o
ornamentică a sa, care să decurgă dintr-o voinţă unitară, expresie, la rândul ei, a
necesităţii1?
***
În sens imediat, pragmatic, spaţiul public se defineşte fie ca „negativ” al arhitecturii, fie
prin opoziţie cu spaţiul privat. Există, totuşi, o anumită tranzitivitate şi categorii precum
„semi-public” sau „semi-privat”. S-a pierdut, în schimb, un al treilea regim al spaţiului
urban, prezent în polis-ul elen şi la care se face referire, încă, în a doua jumătate a
secolului al XV-lea: spaţiul sacru2. Ca „negativ” al arhitecturii (de obiect), spaţiul public
se distribuie într-o serie de amenajări cu caracter edilitar, în majoritatea cazurilor
intenţionate, însă adesea şi rezultate în mod nepremeditat. Deşi, în mod aparent, lipsit
de consistenţă, vid, polimorf, spaţiul public relevă o anumită „arhitectură”. El poate fi
descompus în elemente constitutive – stradă, bulevard, scuar, piaţă, belle-vue, parc
etc. – ierarhizabile, articulate conform unei logici urban-funcţionle şi, adesea, alcătuind
un soi de „edificiu” public. Exemplul imediat este oraşul medieval, radial-concentric, cu
un sistem stradal ce conduce către piaţa publică. Componentele spaţiului public sunt,
pe de altă parte, active în mod diferit, în relaţie cu propria funcţionalitate (circulaţie,
loisir, promenadă, socializare) şi cu capacitatea de a dimensiona/potenţa spaţiul
public. Acest din urmă aspect este fundamental: când devine spaţiul exterior,
„negativul” arhitecturii, public? Probabil că, în mare măsură, spaţiul este public atunci
când atinge o dimensiune civică, devenind un teritoriu fie al dezbaterii, fie, pur şi
simplu, al „participării urbane”. Aici ar fi de localizat şi vulnerabilitea sa: în natura
fragilă, trecătoare, în existenţa prin delegaţie, prin trecerea de la privat către public3.
suprafaţă, ca efect de vizibilitate şi de audibilitate şi aparenţă ca apariţie, ivire la prezenţă dinspre un fond
63
64
Ar fi de observat, totuşi, că până relativ recent, spaţiul urban era public într-o măsură
mult mai decisivă. Piaţa – agora sau forum – este, pentru oraşul antichităţii clasice,
locul prin excelenţă al dialogului, disputei sau schimbului, al vieţii politice în general4.
Strada sau piaţa centrală intră, de asemenea, din Evul Mediu şi până la Revoluţia
franceză, într-o reţea densă şi vie de evenimente cotidiene, de la spectacolul mărunt
(commedia dell’arte, tableaux vivants, etc.) la reprezentaţia grandioasă a ororii
(revolte, arderi pe rug sau ghilotinări). Simplificând, am putea afirma că devalorizarea
(de-centralizarea) spaţiului public – în sens civic – este un efect al ultimelor două
secole. De la disconfortul oraşului industrial la angoasa (post)modernă se desfăşoară,
în fapt, scenariul alienării urbane şi al „însingurării” spaţiului public5.
***
ascuns, necunoscut, intim, protejat. Spaţiul public este aşadar locul în care venim dinspre privat, în care ne
arătăm celorlalţi în primul rând prin prezenţa noastră corporală, prin capacităţile pe care le are corpul nostru
de a vedea şi de a auzi alte corpuri, de a fi văzut şi auzit ca alt corp. Spaţiul public nu este un loc dinainte
dat în care, ca pe scenă, oamenii ar veni să joace nişte roluri şi apoi s-ar retrage în culisele vieţii private. [...]
El este şi contingent, pentru că nici o construcţie nu-i garantează existenţa, nici un gest eroic nu-l salvează
cu necesitate, după cum nici o faptă violentă nu-l distruge cu necesitate. Potenţialitatea lui este desemnată
prin referinţa la latinescul potentia, care poate să trimită deopotrivă la posibilitate şi la putere. [...] E nevoie,
prin urmare, de putere pentru a crea şi a întreţine un spaţiu public, am spune chiar de un curaj al părăsirii
privatului şi al intrării în spaţiul aparenţei.” Ciprian MIHALI, „Despre spaţiul public, doar de bine”, în Artă,
tehnologie şi spaţiu public, Paideia, Bucureşti, 2005, pp. 11-12.
4 Cu o singură excepţie – „Phaidros” – Dialogurile lui Platon sunt plasate în agora. Jean Pierre VERNANT,
în Mit şi gândire în Grecia antică, Meridiane, 1995, argumentează pe larg conexiunea dintre activitatea
cotidiană şi spaţiul exterior, acesta fiind esenţialmente masculin.
5 Moshe BARASCH, “The City”, The Dictionary of the History of Ideas, New York, 1973, vol. 1, p. 432.
Oraşul este văzut încă din secolul al XIX-lea ca entitate ostilă, pervertitoare, conducând către delabrare
fizică şi morală. Cf. Françoise CHOAY, Urbanismul, utopii şi realităţi, Paideia & Simetria, 2002 (1965), pp.
16-17. Italo CALVINO, Le città invisibili, 1972: „[…] oraşele, asemenea viselor, sunt făcute din dorinţe şi
spaime”.
6 Aceasta este teza dezvoltată de Emil KAUFMANN în De Ledoux à Le Corbusier. Origine et
développement de l’architecture autonome, Paris, 1990 (1933). Hubert DAMISCH, în prefaţa ediţiei
franceze, face legătura între principiul autonomiei şi raţiunea kantiană şi ideile lui Jean-Jacques Rousseau.
***
Una dintre contradicţiile bizare ale începutului de mileniu este suprapunerea unor
noţiuni ireconciliabile. Public este astăzi, mai curând, spaţiul mall-ului, adică un
interior, iar spaţiul „civic” a devenit virtual. Deosebire majoră în cazul acestui tip de vid
public – care are tendinţa de a asimila întru totul funcţiile „politice” ale spaţiului urban –
comunicaţie (străpungerea arterelor, crearea gărilor); specializarea sectoarelor urbane (cartierele de afaceri
în centru, cartierele de locuit în margine); constituirea noilor organisme urbane (mari complexe comerciale,
hoteluri etc.); suburbanizarea (implantarea industriei la periferii) Françoise CHOAY, op. cit., p. 16.
65
66
constă în aceea că, fiind al tuturor, este mai ales al nimănui. Anonim, nevăzut,
inexistent deşi extrem de prezent, spaţiul public al internetului ocupă, de fapt,
intimitatea din interiorul unei încăperi. El împrumută chiar din terminologia urban-
arhitecturală – forum, atrium etc. – având, el însuşi, o arhitectură minimală. Expresie a
haosului şi a diversităţii covârşitoare, spaţiul public web este, în mare măsură, oglinda
celui real, urban. Oraşul contemporan pierde treptat coerenţa de ansamblu, este
implodat şi se transformă într-o încrengătură de nuclee zonale aproape autonome.
Chiar limitele devin incerte, iar zona de periferie se preface, la rândul ei, în oraş.
Ar fi de urmărit în istoria utopiei, pe de altă parte, locul pe care îl ocupă spaţiul public,
cu atât mai mult cu cât angajamentul civic este manifest. Se poate observa că dintre
cele două tipologii – progresistă şi culturalistă13 – prima inhibă, de fapt, manifestarea
urbană; vizionarii cetăţii ideale – între care şi Le Corbusier – construiesc un receptacol
pentru individul-tip, ale cărui nevoi sunt studiate ştiinţific şi riguros clasificate (locuire,
muncă, cultură, loisir) şi mai puţin un oraş. Spaţiul public, în sensul deplin al
termenului, este mai degrabă absent. În cealaltă categorie – culturalistă – grija pentru
moştenirea trecutului (de care oraşul progresist se dispensează) resuscitează, de o
manieră muzeificatoare, o „patologie” revolută a spaţiului public14. În mod cert, însă,
pentru acesta din urmă – spre deosebire de tipizarea proprie oraşului progresist –
ornamentica joacă un rol important. Pentru „cetăţile ideale” – puse în practică între
secolul al XV-lea şi secolul al XV şi secolul al XVIII-lea, precum Pienza, Sabbioneta,
Freudenstadt, San Leucio sau Chaux – reflexia estetică, alături de proiecţia utopică şi
transpunerea în concret, este o condiţie esenţială15.
10 Aldous Huxley, Brave New World, 1932, George Orwell, Nineteen Eighty-Four, 1949 etc.
11 Un exemplu concret este cartierul EUR din Roma.
12 David PINDER, “In Defense of the Utopian Urbanism: Imagining the Cities after the ‘End of Utopia’”, in
Geografiska Annaler, vol. 84, No. ¾, Special Issue: The Dialectics of Utopia and Distopia, 2002.
13 Terminologia este preluată din Françoise CHOAY, op. cit.
14 Mai ales în secolul al XIX-lea. “German thinkers of the early nineteenth century (Schiller, Fichte, Hölderlin)
fused the characteristics of the Greek polis and the medieval town into the image of a burgher city as a
model of an ethical community.”, Moshe BARASCH, idem.
15 Hanno-Walter KRUFT, Le città utopiche. La città ideale dal XV al XVIII secolo fra utopia e realtà, Laterza,
Bari, 1990.
16Giulio Carlo ARGAN, “Città ideale e città reale”, în Storia dell’arte come storia della città, Editori Riuniti,
1983, p. 90. “Intesa come sistema di comunicazione visiva, anche la piú moderna delle città moderne può
essere un museo […]”.
67
68
strada
strada-coridor
tipuri de străzi
carta de la Atena
maşina de locuit
Radu Tudor Ponta
este o stradă
4. Noi afirmăm că măreţia lumii s-a îmbogăţit cu o frumuseţe nouă: frumuseţea vitezei.
Un automobil de curse cu caroseria lui împodobită de ţevi groase, asemănătoare unor
şerpi cu respiraţie explozivă … un automobil urlând, care pare că goneşte pe mitralii, e
mai frumos decât Victoria din Samothrace.
5. Noi vrem să glorificăm omul ce ţine volanul a cărui lance ideală străbate Pământul,
lansată în cursă, şi ea, pe circuitul orbitei sale.1
1 F.T.Marinetti, Fundarea şi Manifestul Futurist, în Mario de Micheli, Avangarda artistică a secolului XX,
London, 1960) diferenţele dintre impactul psihologic al industrializării rapide a nordului Italiei, faţă de alte
cazuri ale Europei apusene unde procesul industrializării şi deci şi efectele sale începuseră cu mult timp
înainte.
4 Philippe Panerai, Jean Castex, Jean-Charles Depaule, Formes urbaines. De l'îlot à la barre, Éditions
69
70
Acest articol urmează să documenteze (prin argumente istorice şi istoriografice) modul
în care amestecul acestor resorturi tehnice, estetice şi economice a dus la conturarea
intenţiei creatoare materializată prin Unitatea de locuit (Unité d’habitation) şi, odată cu
ea, prin prima stradă interioară. În acest siaj, miza articolului constă în investigarea
măsurii în care diversele transformări ale străzii începute sub semnul Mişcării Moderne
au dus într-adevăr la dispariţia acesteia ca spaţiu public (opinia curentă), sau dacă nu
este mai degrabă vorba despre căutarea conştientă a unor noi tipuri de spaţii publice,
pe care secolele XX şi XXI trebuie ulterior să le recunoască şi să le re-evalueze.
Condamnarea străzii
Abordarea lui Le Corbusier nu este străină de poetica futuristă, însă este sprijinită (sau
argumentată ca şi cum ar fi) de studii incipiente de trafic: se prezintă, ca atare, drept
soluţia prin excelenţă raţională la problemele pe care oraşul le întâmpină. Astfel,
clasificarea căilor de circulaţie în funcţie de viteză, realizarea de sensuri unice,
separarea circulaţiilor de mare tonaj, ... şi, în cele din urmă, eliberarea pietonului7 sunt
toate idei care susţin şi nuanţează separarea funcţională introdusă odată cu trasarea
iniţială a trotuarului. La sfârşitul acestor măsuri, după ce toate categoriile de circulaţie
îşi vor găsi locul just în noul oraş (în pământ sau suspendate), pietonul se vede – cel
puţin în teorie – utilizatorul de drept al t-o-t-a-l-i-t-ă-ţ-i-i solului, ca la ţară… Niciodată
nu va întâlni pietonul vehiculul cu viteză de douăzeci de ori mai mare decât a sa.8
(Fig.1)
Dacă viteza maximă a lui Marinetti stă în capul listei drepturilor cerute de utilizatorii
carosabilului fostei străzi, desprinderea celor două componente ale străzii tradiţionale
este reclamată, în La ville radieuse, deopotrivă în numele pietonului. Înainte de a fi
cantitativă (necesarul de spaţiu alocat pietonului), ea este o chestiune calitativă:
5 John R. Gold, The death of the boulevard, în Nicolas R. Fyfe ed., Images of the street. Planning, identity
and control in public space, Routledge, London, 1998, p.46-48, identifică deopotrivă antecesorii europeni ai
soluţiei circulaţiilor suprapuse – Hénard, Sant'Elia, Hilbersheimer, şi sursele nord-americane.
6 Le Corbusier, La ville radieuse, Editions de l'Architecture d'Aujourd'hui, Paris, 1933, p.121.
7 idem, p.122.
8 idem, p.123.
Distanţa dintre segregarea circulaţiilor aşa cum fusese promovată în La ville radieuse
şi punctele de vedere articulate în Charta de la Atena, publicată în 194110, este
imensă. În unele articole, principiul dur al separării circulaţiilor este introdus mult mai
nuanţat şi lasă loc unei interpretări a acestuia în favoarea dezvoltării unei vieţi
pietonale armonioase într-un oraş conceput de la început deopotrivă la scara umană şi
la cea a aglomerării urbane:
62. Pietonul trebuie să poată urma alte căi decât cele ale automobilului. […]
63. Străzile trebuie să fie diferenţiate în funcţie de destinaţia lor: străzi
rezidenţiale, străzi de promenadă, străzi de tranzit, circulaţii principale.11
Mai mult, autorul Chartei susţine în continuare nevoia considerării distincte a spaţiului
străzii rezidenţiale destinate utilizării în comun … care să permită locuinţelor şi
prelungirilor acestora să se bucure de calmul şi pacea care le sunt necesare…,
precum şi a unor străzi destinate plimbării unde, impunând o viteză redusă tuturor
vehiculelor, amestecul acestora cu pietonii nu va mai duce la incoveniente.12
Aşadar, dincolo de retorica rebelă care caracterizează scrierile interbelice ale lui Le
Corbusier, moartea străzii nu atrage după sine, cu necesitate, şi pe cea a vieţii
pietonale a oraşului. Din argumentele Chartei de la Atena se desprinde mai degrabă
ideea specializării străzilor oraşului tradiţional şi recalificarea unora dintre acestea ca
spaţii publice eliberate de inconvenientele traficului de mare tonaj şi de viteză.
1922.
71
72
Immeuble-villas
prelungesc prin circulaţii specifice destinate
pietonului: Strada nu este doar cea a maşinilor,
ea se continuă în înălţime prin scări vaste…
care deservesc toate cele 100 sau 150 de
vile.14 (Fig.2)
73
74
parte a acestor servicii este prezentă aici pentru a putea susţine economia
apartamentelor printr-un sistem riguros organizat de livrare la domiciliu, încă un aspect
al “infamei maşinii de locuit” 18.
Într-o primă instanţă, privită dintr-o perspectivă progresistă asupra istoriei arhitecturii,
Unitatea de locuit este o veritabilă reuşită tehnică şi de programare. Din punct de
vedere tehnic, proiectarea prezentase probleme legate de structura (pilotis),
condiţionarea tuturor apartamentelor şi a spaţiilor comune, aducţiuni şi scurgeri
întotdeauna vizitabile, fonoizolarea dintre apartamente, însorirea unei secţiuni foarte
adânci, etc. Pe de altă parte, programul de arhitectură creat cu acest prilej de arhitect,
pentru prima oară pentru o situaţie reală, presupune realizarea unui fragment de oraş
comprimat într-o singură clădire. Pentru Le Corbusier, acesta este prilejul de a aplica,
pentru concepţia unei clădiri (un obiect arhitectural), analize şi calcule statistice
specifice urbanismului, rezultate din observarea şi critica oraşului tradiţional, cărora le
18 Este convingerea mea că, în majoritatea cazurilor, maşina de locuit însăşi este înţeleasă superficial sau,
cel puţin, decontextualizată. Mai mult decât eficienţă, maşina de locuit presupune găsirea sau constituirea
unei tipologii de natură a ilustra echilibrul unui nou mod de viaţă: lorsqu'une époque possède le plan d'un
logis, c'est que son évolution sociale c'est fixée, et qu'un equilibre existe (Vers une architecture, p.V).
Caracteristic (terminologiei) mişcării moderne în perioada interbelică este căutarea unui (nou) stil. Aidoma
stilului, tipul este privit, în perioadă, ca un rezultat al unor condiţii sociale, politice, economice şi istorice
caracteristice pentru o anume perioadă. Astfel privite, cele două caracteristici se transformă în imperative de
cercetare: noua epocă pe care o vedeau moderniştii, caracterizată de nenumărate schimbări în toate
domeniile vieţii, întârzia să-şi facă vizibile noul stil şi noul tip de locuinţă; acestea devin ţelurile unor căutări
programatice care urmăreau introducerea acquis-urilor moderne în programul locuinţei şi, respectiv,
exprimarea distinctă (şi distinctivă) a arhitecturii rezultate. În acest sens, tipizarea şi producţia industrială
sunt uneltele începutului de secol (şi nu numai, după cum avea să o dovedească istoria), ele nu sunt
scopuri în sine, în schimb contribuie semnificativ la deschiderea programului locuinţei moderne către toate
categoriile sociale.
19 Autorul însuşi face în repetate rânduri trimitere la strada tradiţională în explicarea sistemului de
eficientizare a folosirii solului prin suprapunerea străzilor şi a vilelor, concepute într-adins pe două niveluri.
20 Aceleaşi argumente sunt reluate în La ville radieuse, în descrierea Unităţii de locuit de la Marsilia, în
argumentarea planului de urbanism Marseille-Sud şi, mai nuanţat, în Charta de la Atena. În Œuvres
Complètes, vol.5, p.189, autorul mărturiseşte: L'apparition du thème de l'Unité d'Habitation remonte […] en
1907. Ce thème est dans mes plans de 1922 au Salon d'Automne: Une ville contemporaine pour 3 millions
d'habitants: les Immeubles-Villas. Il reapparaissait au Pavillion de l'Esprit Nouveau en 1925. Il ne cessait de
me hanter à travers toutes les études sans commande qui furent poursouivies inlassablement durant trente
années.
21 De-a lungul argumentului Le Corbusier foloseşte invariabil Parisul ca referinţă. Aceasta pregăteşte
aplicaţia pentru Paris a proiectului, cunoscută şi sub numele de Plan Voisin şi se explică mai degrabă în
legătură cu 'publicul ţintă' al autorului, decât prin faptul că Parisul – atunci, ca şi acum – ar fi fost
reprezentatativ pentru media de ocupare a solului, densitate a construitului, suprafaţă a spaţiilor verzi, etc.
Nu mai puţin, este adevărat că modelul haussmannian de modernizare a ţesuturilor tradiţionale s-a
răspândit în a doua jumătate a secolului XIX în multe dintre oraşele Europei, şi a dus la indici urbanistici
similari cu cei ai Parisului. În cazul general al provinciei franceze modelul dens al insulelor haussmanniene a
fost realizat cu înălţimi mai mici (deci, şi densităţi inferioare), în alte situaţii însă, există diferenţe esenţiale la
nivelul parcelarului şi ocupării acestuia, în speţă, loturi mai mari şi mai adânci, care duc la conturarea a
două edificabile pe parcelă – unul la stradă şi unul pe limita posterioară. Aceste diferenţe definesc curţi
interioare mai mari şi permit existenţa unui miez al parcelelor ocupat cu funcţiuni destinate publicului
(ateliere, mică producţie, etc.), spre deosebire de cazul parisian, unde parcelele puţin adânci se întorc
invariabil către spaţiul public.
22 Le Corbusier, Urbanisme, Flammarion, Paris, 1994, p.165. Conform acestei descrieri suprafeţe plantate
Zahariade, Anca Oroveanu, ed., ACUM 2, Spaţiul public şi reinserţia socială a proiectului artistic şi
arhitectural, Editura universitară "Ion Mincu", Bucureşti, 2007.
75
76
raport emoţionant, care dezvăluie grandoarea şi nobleţea unei intenţii.24 De aceea,
spaţiul locuinţei este unul al economiei ridicată la rang de morală, şi dezvoltată în
strânsă relaţie cu scara umană (Modulorul), în timp ce pentru ansamblul locuinţelor,
aceeaşi economie a dus la căutarea unui minim necesar pentru toţi locuitorii şi nu a
unui maxim pentru fiecare. Pentru Le Corbusier, tipizarea sau standardizarea nu
dezumanizează, după cum standardele minimale pentru locuinţă sau spaţiile comune
nu înjosesc. Ele întăresc acea demnitate în numele căreia omul (singur) caută împliniri
spirituale, nu diferenţiere de semenii lui prin acumulare materială. În viziunea autorului,
elementele care condiţionează această demnitate umană ca bază de pornire pentru
dezvoltarea spiritului sunt cele pe care schema Unităţii de locuit le oferă – apă,
canalizare, încălzire, ventilaţie, servicii de proximitate, etc. pentru toţi locuitorii – şi
cărora le adaugă adevăratele materiale de râvnit: soarele, spaţiul şi verdeaţa.25
În scrierile lui Le Corbusier strada interioară apare puţin. Existenţa unei străzi la
fiecare trei niveluri de locuire este efectul utilizării sistemului de duplexuri încălecate, şi
doar indirect al ideii de stradă interioară, căreia îi permit o lăţime mai mare. Prezenţa
străzii propriu-zise şi a potenţialului acesteia ca spaţiu public nu este în mod direct
articulată, chiar dacă autorul recunoaşte fără falsă modestie succesul instantaneu de
care s-au bucurat spaţiile colective ale Unităţii:
27 Sylvette Denèfle, Sabrina Bresson, Annie Dussuet, Nicole Roux, prezintă rezultatul acestor studii în
excelenta carte Habiter Le Corbusier. Pratiques sociales et théorie architecturale, Presses Universitaires de
Rennes, 2006. Publicaţia vizează confruntarea dintre practicile sociale observate şi teoriile lui Le Corbusier,
şi, integrând concluziile studiilor anterioare, reuşeşte să descrie evoluţia vieţii în Unitatea de locuit, începând
cu inaugurarea sa. Investigaţia autoarelor permite noi interpretări ale imobilului în legătură cu regimul de
proprietate (cele două tipuri distincte de utilizatori prezenţi sunt proprietarii şi chiriaşii locuinţelor sociale),
prin considerarea evoluţiei generale a societăţii şi a aşteptărilor locuitorilor în anii care au trecut de la
construirea imobilului şi prin reacţiile utilizatorilor în faţa chestiunii patrimonializării acestuia.
28 idem, p.12.
29 idem, p.184.
77
78
rândurile unor utilizatori mândri că locuiesc într-o clădire al cărui prototip este cunoscut
în întreaga lume şi informaţi cu privire la personalitatea şi intenţiile originare ale
autorului, Imobilul însuşi devine deseori un subiect de dezbatere. În acest sens,
notorietatea clădirii şi a arhitectului funcţionează în mod suplimentar ca un puternic
element identitar, al cărui efect este definirea, prin diferenţiere de restul locuitorilor
oraşului, a unei veritabile comunităţi. În timp, dimensiunile relativ reduse ale acesteia
au făcut posibilă strângerea unor relaţii de vecinătate care îndreptăţesc denumirea de
village verticale, un sat în care relaţiile de vecinătate directă generate de străzile
interioare se întind apoi la toate nivelurile clădirii30. Într-adevăr, … modelul sociabilităţii
de vecinătate este apropiat de cel comunitar, al <satului în oraş>, [şi] indeniabil,
continuitatea acestui mod de viaţă specific trecutului se regăseşte şi azi, când acest
aspect este întărit de faptul că locuitorii se cunosc de foarte mult timp şi sunt prieteni…
Dacă organizarea spaţială a Imobilului cu străzile sale interioare a contribuit şi
contribuie încă la naşterea unui tip de viaţă socială, timpul însuşi a întărit acest efect în
sensul structurării ei suplimentare.31
Când autorul Chartei de la Atena (1941) enumeră diferitele tipuri de străzi a căror
separare o propovăduieşte (străzi rezidenţiale, străzi de promenadă, străzi de tranzit,
circulaţii principale33), ideea străzii interioare, precum şi principiile generale ale
dezvoltării urbane ale lui Le Corbusier, fuseseră demult schiţate (Urbanisme, 1924).
Practica de imediat de după război, ani în care Le Corbusier accede la comenzi
30 …Et l'identification entre habitants va jusqu'à se faire par rapport aux rues comme cela se ferait par <paté
(Fondation Le Corbusier, E2-11): People seem to be happy in your beautiful building. The shops are in full
swing and make good money. Indoor and outdoor the building is kept in splendid condition.
33 Le Corbusier, La Charte d'Athènes, Edition de Minuit, Paris, 1957, p.84-85, articolul 63; vezi şi nota 11 de
mai sus.
Spaţiul public astfel creat se înrudeşte cu strada tradiţională în măsura în care derivă
în esenţă dintr-un spaţiu de circulaţie - esenţial distribuţiei la fiecare proprietate,
respectiv la fiecare apartament -, potenţat de celelalte funcţiuni destinate utilizării în
comun şi de regimul său de coproprietate. Străzile interioare aparţin aşadar tuturor
vecinilor apropiaţi şi funcţionează – aidoma străzilor obişnuite ale unui oraş –
deopotrivă ca spaţiu de întâlnire şi spaţiu de negociere (a confortului acustic, a
programului, a priorităţilor …), ambele prilejuite de caracterul lor de infrastructură de
transport.
Diferenţele faţă de strada tradiţională sunt de căutat la mai multe niveluri. În primul
rând, din punct de vedere 'formal', strada este prin tradiţie o suprafaţă publică cu un
volum infinit; corolarul metaforic al acestei afirmaţii este că vizibilitatea cerului, lumina
şi aerul sunt ale tuturor. Pe de altă parte, suprafaţa străzii – fie ca rezultat plural al
alăturării elementelor construite ale unui oraş, fie ca gest al autorităţii politice – devine
un spaţiu public care, în oraşul modern şi contemporan, se înscrie în totalitatea
domeniului public al unei aşezări; ea aparţine, de jure, întregului oraş, chiar dacă
utilizarea sa poate favoriza, de facto, viaţa cotidiană a riveranilor. În acest sens, strada
publică se va raporta întotdeauna la autoritatea politică a unei aşezări în totalitatea sa,
şi, indiferent de esenţa acestei autorităţi (laică, religioasă, autocratică sau
democratică), destinul ei va fi supus deciziilor acesteia.
34 Tom Avermaete, Another Modern. The post-war architecture and urbanism of Candilis-Josic-Woods, NAI
Publishers, Rotterdam, 2005, p.235, 238.
35 Cele cinci Unităţi de locuit construite sunt toate unicate în peisajele construite ale diferitelor aşezări, în
ciuda planurilor iniţiale. După construirea Imobilului de locuit de la Marsilia, Le Corbusier schiţează planul
unei urbanizări extinse cuprinzând patru imobile de locuit; la Firminy, fuseseră prevăzute trei, etc. După cum
numărul apartamentelor Unităţii de locuit este rezultatul unui calcul legat de numărul minim de utilizatori
pentru care anume dotări publice au sens (grădiniţa, galeria comercială, …), iar proiectul mizează pe
intersectarea acestor locuitori în folosirea comună a acestora, gruparea mai multor Unităţi de locuit, atrage
după sine construirea unor alte tipuri de dotări a căror funcţionare corectă presupune existenţa unui număr
mai mare de utilizatori în proximitate.
79
80
Strada interioară a Unităţii de locuit, aidoma clădirii în ansamblul ei, este rezultatul
autoritar al unei singure voinţe artistice şi se supune (doar în stadiul de proiect) în mod
exclusiv autorităţii arhitectului creator. Însă, acestor diferenţe dintre tradiţia dezvoltării
urbane occidentale şi Unitatea de locuit, li se opun asemănările la nivelul regimului de
proprietate şi al gestiunii: strada interioară transcrie în fapt juridic un model medieval
(sau poate, mai degrabă, ideal), în care spaţiul public este bunul comun al unei
colectivităţi şi din această coproprietate derivă deopotrivă legătura internă, simbolică a
membrilor ei şi responsabilitatea îngrijirii acestui spaţiu. Modelul Unităţii de locuit
reprezintă decuparea oraşului modern (3 milioane de locuitori, sic!) şi reasamblarea
acestuia la o altă scară ca un arhipelag de comunităţi mici (1600 locuitori). Viaţa
cotidiană a acestor comunităţi scapă de sub umbra autorităţii politice a oraşului în
ansamblul său, iar aceasta face ca autoguvernarea (la scara problemelor
administrative şi de gestiune ale proprietăţii imobilului) să fie deopotrivă un drept şi o
obligaţie a coproprietăţii. Astfel, întreaga comunitate – cartierul – se transformă într-un
tot arhitectural capabil să primească investitura simbolică a locuitorilor săi. Prin
aceasta, spaţiul public interior şi exterior al Unităţii este deopotrivă apolitic (raportat la
comunităţile mai mari ale oraşului sau ţării) şi politic în cel mai înalt grad - în sens
etimologic: el se raportează direct la civitas şi constituie o unică formalizare,
formidabilă şi frustă, a polisului.
Pierdute printre alte articole mai radicale ale Chartei de la Atena cu care, de altfel, se
şi contrazic în spirit sau textual, reconsiderările timpurii ale valorii străzii pentru
comunitate vor trece aproape neobservate de marea parte a practicii imediat
următoare36. Prin contrast, istoriografia identifică Team 10, grupul însărcinat cu
pregătirea lucrărilor celui de-al zecelea CIAM, drept continuatori ai direcţiei de
36Arhitectura şi urbanismul (re)construcţiilor postbelice se desfăşoară într-o mare viteză dublu motivată: pe
de-o parte, în unele situaţii, numeroase locuinţe erau într-adevăr urgent necesare, pentru a umple golul
lăsat de distrugerile războiului sau, pur şi simplu, pentru modernizarea unui fond locativ care se oprise din
dezvoltare încă înainte de primul Război Mondial şi pentru a relaxa condiţiile de locuire devenite extrem de
dure; pe de altă parte, reorientarea industriei mari în urma războiului a găsit un remarcabil debuşeu în
domeniul construcţiilor şi, astfel, au luat naştere (private sau în proprietatea statului) marile antreprize de
construcţie. Interesul acestora a fost centrat în mod inevitabil pe eficienţă economică şi maxim randament;
mai mult, deseori problemele au fost puse explicit în aceşti termeni. În acest sens, proiectul care a permis
lansarea parteneriatului Candilis-Josic-Woods a survenit în urma câştigării unui concurs organizat de
Ministerul Reconstrucţiei şi al Urbanismului din Franţa al cărui scop declarat era reducerea la jumătate a
costurilor de construcţie ale unui apartament de trei camere, conform Tom Avermaete, op.cit., p.42.
37 Ici un résultat provisoir de notre groupe qui s'occupe de la préparation CIAM X. J'espère que Candilis a
introduit déjà cet document chez Le Corbusier et toi, en traduction française, enfin que nous finirons le
travail au Septembre le 14 à la Rue de Sèvres… (extras din scrisoarea lui Jaap Bakema din 11 Septembrie
1954 adresată lui André Wogensky, FLC).
38 Tom Avermaete, op.cit., p.107.
39 Nigel Henderson s-a implicat ca fotograf documentând viaţa vecinătăţii în cadrul cercetării realizată de
soţia sa, Judith, pentru studiul condus de J.L.Petersen, cf. idem, p.75 şi, pentru detalii, Victoria Walsh, Nigel
Henderson. Parallel of Life and Art, Thames & Hudson, London, 2001.
81
82
(Fig.6); Candilis şi Woods prin programul atelier ambulant al Serviciului de Urbanism
din Casablanca, a cărui misiune era investigarea modelelor de locuire tradiţională din
zonele rurale ale Marocului. Această abordare empirică a condus la căutarea formelor
de agregare socială care constituie cutuma, dar şi structura invizibilă a acelor
comunităţi – ambele, la rândul lor, punându-şi amprenta asupra calităţilor esenţiale
locuirii. Astfel, Manifestul din Doorn enunţă:
1. Este inutil să consideri o casă altfel decât ca parte a unei comunităţi datorate
interacţiunii reciproce a mai multora.
În acest sens, Alison şi Peter Smithson identifică tipul de asociere pe care individul o
dezvoltă la fiecare nivel al locuirii, de la intimitatea casei la anonimitatea oraşului, şi
propun tranziţia gradată între asemenea forme de asociere în alcătuirea unei
comunităţi, adăpostite însă în forme noi: It is important to realise that the terms used –
house, street, etc. [district, city] – are not to be taken as the reality but as the idea and
it is our task to find new equivalents for these forms of association …41 Ei recunosc şi
valorizează utilitatea străzii tradiţionale, dincolo de funcţiunea sa primară legată de
circulaţie, ca loc al contactului nemijlocit cu diverse grade de alteritate şi loc al învăţării
convieţuirii prin practici cotidiene banale. Însă forma străzii, aidoma celorlalte spaţii
tradiţionale de asociere, constituie mai degrabă o provocare la adresa arhitecturii,
aceea de a putea imagina un nou model de grupare (cluster, en.) care să-i păstreze
rolul: The word 'cluster', meaning a specific pattern of association, has been
introduced to replace such group concepts as street, town, city (group entities), which
are too loaded with historical overtones. Any coming together is cluster. Cluster is a
sort of clearing-house term during the period of creation of new types.42
Proiectele lui Alison şi Peter Smithson Golden Lane (1952), Galleon Cottages (1955),
Fold Houses (1955), Close Houses (1955), Terraced Crescent Housing (1955)
urmăresc această idee şi încearcă să găsească, de la mic la mare, noi metode de
formalizare a unui spaţiu infrastructural încărcat cu valoare pentru uzul comunităţii,
culminând cu proiectul Berlin Hauptstadt (1957) (Fig.8), care reia mult mai multe dintre
premizele locuirii urbane aşa cum fuseseră acestea enunţate generic de Le Corbusier
(atacul dezvoltării radial-concentrice, nevoia cantitativă şi calitativă de spaţii plantate
etc). În acest sens, căutările lor validează interpretarea originară a străzii interioare a
Unităţii de locuit ca proiect public asumat de autor, interpretare căreia, de altfel, îi
urmăresc îndeaproape modelul, dar adăugându-i la bază cercetarea sociologică şi
antropologică.
40 Doorn Manifesto (1954) în Alison şi Peter Smithson, The Charged Void: Urbanism, The Monacelli Press,
New York, 2005, p.31.
41 idem, p.26.
42 idem, p.30.
43 The ground level offers a number of open passages for all people (residents and visitors) to walk
through… Shops activate the urban space surrounding the large reflecting pond. On the intermediate level
of the lower buildings, public roofs gardens offer tranquil green spaces, and at the top of the eight residential
towers private roof gardens are connected to the penthouses. All public functions on the ground level, -
including a restaurant, hotel, Montessori school, kindergarten, and cinema - have connections with the
green spaces surrounding and penetrating the project. The elevator displaces like a "jump cut" to another
series of passages on a higher levels. From the 12th to the 18th floor a multi-functional series of skybridges
with a swimming pool, a fitness room, a café, a gallery, auditorium and a mini salon connects the eight
residential towers and the hotel tower…, http://www.stevenholl.com/project-
detail.php?type=construction&id=58&page=0.
44 These passages ensure a micro-urbanisms of small scale, idem.
45 idem.
46 El Croquis, nr.141, Hybrid instruments, El Croquis Editorial, Madrid, 2008, p.282 şi 232.
83
84
Diagramele, care identifică acest hibrid ca o alternativă deopotrivă faţă de dezvoltarea
preponderent orizontală a Beijingului înainte de 1960, cât şi faţă de turnurile punctuale
care i-au populat peisajul după, separă proiectul lui Holl de La ville Radieuse. Chiar
dacă şi Le Corbusier foloseşte diagrame şi scheme pentru prezentarea proiectului
său, în opoziţie cu cazurile comune ale tradiţiei urbane care îl precedase, la nivelul
conţinutului proiectului, viaţa în oraşul lui mizează pe existenţa vastului spaţiu
neconstruit şi plantat de la nivelul solului, în timp ce Holl îşi înscrie proiectul într-un
context urban al maximei densităţi. Subtilele pretenţii de universalitate ale schemei
propuse47 plasează 'hibridul' în continuitatea supraaglomerării Beijingului, fără a
rezolva problema densităţii; ele se referindu-se doar problema spaţiului public în
condiţiile acestei supraaglomerări, deopotrivă în termeni cantitativi şi calitativi.
Cantitativ, suprafaţa este dublată prin prezenţa celui de-al doilea inel de spaţii publice
la înălţime. În sensul calităţii, proiectul lui Holl face mai mult decât să desprindă
serviciile de viaţa străzilor de la parterul ansamblului şi să mărească suprafaţa
spaţiului public; ceea ce se modifică în mod fundamental prin crearea celor doi poli de
atracţie sunt posibilităţile de parcurgere a ansamblului în totalitatea sa, transformând
spaţiile interioare ale ansamblului în veritabile spaţii publice prin creşterea
accesibilităţii lor:
… We hope the public sky-loop and the base-loop will constantly generate random
relationships. They will function as social condensers resulting in a special experience
of city life to both residents and visitors48.
Proiectul dă seama de posibilele avantaje ale unei densităţi a activităţilor care perturbă
separarea distinctă dintre nivelul zero al oraşului şi dezvoltarea sa pe înălţime, pentru
irigarea etajelor superioare ale ansamblului cu spaţii de calităţi diferite, pe care le
promovează ca noi tipuri de spaţii şi, nu în ultimă instanţă, prin titlul proiectului însuşi.
Astfel, schema programatică care stă la baza succesului de moment al ansamblului (şi
care rămâne de confirmat în timp) se sprijină pe presupunerea că între cele două inele
de spaţii publice şi spaţiile verzi de pe acoperişuri se vor crea în mod spontan diverse
relaţii fondate pe nevoia de circulaţie a utilizatorilor de la celula individuală la acestea.
Linked Hybrid nu mai construieşte străzi interioare domestice, însă îşi propune să
activeze locuirea din cele nouă turnuri prin introducerea unui element care nu este
altceva decât o altă stradă interioară comercială. Străzile interioare de la nivelurile de
locuit ale Unităţii lui Corbusier, străzile neîncărcate din punct de vedere programatic,
nu apar aici cel puţin din cauza diferenţei tipologice dintre blocurile lamă (LC) şi punct
(Holl); ele sunt substituite de spaţii plurifuncţionale situate pe strada comercială
suspendată. În concluzie, se poate spune că ansamblul multiplică spaţiul public al
oraşului prin ridicarea acestuia la înălţime folosind aceeaşi unealtă programatică a
străzii interioare, cu noua ei coafură de început de secol XXI.49
47 …the hope of a new type of collective 21th century space in the air is inscribed, idem, p.232.
48 http://www.stevenholl.com/project-detail.php?type=construction&id=58&page=0
49 în articolul Housing. Anything but a house, (în catalogul Bienalei de la Venezia din 2002, Next, 8th
international architecture exhibition, Marsilio, Venezia, 2002), Rowan More, director al Architecture
Foundation din Londra, vorbea despre cum revista cea mai influentă şi cea mai de succes a anilor ´90, cea
Atât proiectele nerealizate ale membrilor Team 10, cât şi cele realizate ale lui Steven
Holl51 vorbesc despre o direcţie de căutare încă neepuizată, pe care o putem fără
părtinire plasa în siajul experimentelor lui Le Corbusier din anii 1950. În esenţă, toate
aceste proiecte introduc funcţiuni publice atrăgătoare la înălţime, de-a lungul unor
elemente infrastructurale (de circulaţie) pre-existente, în interiorul unui obiect de
arhitectură supradimensionat şi mizează pe capacitatea acestor atractori de a stimula
frecventarea spaţiilor infrastructurii. Astfel, aceasta din urmă se încarcă cu calităţi care
o apropie de un spaţiu public. Obiectul de arhitectură originar câştigă, în acest fel, un
statut aparte şi ambiguu, şi se plasează undeva la o altă intersecţie a arhitecturii cu
urbanismul, faţă de cea statuată prin tradiţia edificării: ambiguitatea obiectului este
marca ineditului. Din punctul de vedere al modului de funcţionare, spaţiile publice din
interiorul ansamblului (îndeosebi cele comerciale şi cele destinate cultivării spiritului şi
trupului) şi elementele infrastructurale se potenţează reciproc. Însă calităţile lui stranii
ţin de această nouă separare a arhitecturii de urbanism care, prin introducerea unor
spaţii ale vecinătăţii într-un program mai amplu al locuinţelor colective, modifică zona
de negociere a integrării tradiţionale a obiectului de arhitectură în oraş52.
care ar fi echivalentul modern al L´Esprit Nouveau, este Wallpaper. Diferenţa este netă: hedonistic not
idealistic, it places exterior architecture on the outer orbit of a solar system which has the perfect human
body at its centre and whose more favoured inner orbits are occupied by clothes, food, furniture and
interiors, p.18. Un comentariu complet al calităţii spaţiilor ansamblului Linked Hybrid este deocamdată
imposibil din mai multe motive: întâi, ansamblul nu este încă terminat şi dat în folosinţă; în al doilea rând,
prezentarea proiectului de către autori este eliptică, existând în mod evident posibilitatea ca aceştia să
completeze informaţiile existente pe parcurs; nu în ultimă instanţă, ansamblul îşi va negocia în timp
utilizarea cu cultura locuirii specifică ţării şi oraşului în care este realizat şi, în fine, proiectul va fi răspuns şi
cerinţelor bunei investiţii imobiliare. Declinându-mi competenţa pentru a judeca condiţionările societăţii
Beijingului secolului XXI, îmi voi permite totuşi să presupun că nu vor exista spaţii pierdute din punct de
vedere investiţional, acele spaţii eliberate în vederea încărcării lor libere de către utilizatori şi de formulele
lor proprii de asociere neprogramată. Prejudecăţile mele referitoare la China prevăd orientarea tuturor
acestor spaţii eventual proiectate de arhitecţi către un 'consumism dirijat'.
50 Rem Koolhaas, Whatever happened to urbanism, în Rem Koolhaas and Bruce Mau, S,M,L,XL, Monacelli
http://www.stevenholl.com/project-detail.php?type=educational&id=47&page=0.
52 Trimiterea cea mai directă este către conceptele Grossform şi Bigness, ale lui O.M. Ungers şi, respectiv,
Rem Koolhaas. Vezi şi OASE/71, Urban Formation and Collective Space, NAI Publishers, 2006.
85
86
centru civic
City Beautiful
politică şi tehnocraţie
sistematizare Bucureşti
sistematizare rurală
Radu-Alex Răuţă
1
Detaliată în articolul de deschidere al seriei ACUM, Zahariade, Ana-Maria, “Despre arhitect şi «spaţiul
public al filozofului»”, Spaţiul public şi reinserţia socială a proiectului artistic şi arhitectural, vol. 1, pp. 6-25.
2
Detaliată în liniile de forţă determinante pentru programul de centru civic de Ioan, Augustin, “Vitrinele
naţional-comunismului”, Spaţiul public şi reinserţia socială a proiectului artistic şi arhitectural, vol. 2, pp. 88-
95.
87
88
asumându-şi un rol central în sistemul de deschideri urbane ce aspirau să ofere
coerenţă oraşului printr-o geometrie simplă şi strictă.3
În perioada recentă, folosirea noţiunii de centru civic pe glob este ceva mai diversă. În
mai multe ţări vorbitoare de limbă spaniolă "centro civico" desemnează un complex de
spaţii comunitare - de obicei conceput într-o singură clădire - unde rezidenţii din
zonele apropiate pot beneficia de diverse programe culturale, de educaţie, de loisir,
sau, pur şi simplu, de un loc unde pot fi găzduite formele de auto-organizare ale
comunităţii şi evenimentele importante din sânul ei. În Statele Unite, unele clădiri care
adăpostesc spaţii pentru sporturi de sală (hochei, baschet), dar şi pentru adunări
publice, inclusiv concerte, sunt numite tot centre civice. În schimb, Enciclopedia
Britanică4 limitează definirea termenului: strict acel tip de ansamblu urban care
concentrează funcţiunile administrative de nivel local sau central şi sediile centrale ale
serviciilor oraşului (poştă, poliţie, pompieri ş.a.m.d.). În articolul enciclopediei, originea
acestui tip de intervenţie este găsită în Acropola Atenei şi în Forumul Roman, fără însă
a fi în vreun fel evidenţiate anumite paralele. Trasarea originilor în această manieră
subînţelege faptul că ridicarea unui centru civic are de-a face cu reprezentarea şi
legitimarea autorităţii, indiferent de caracterul ei religios sau laic, precum şi că
programul poate cuprinde o mare diversitate de funcţiuni de prestigiu.
3 Se pot menţiona din publicaţiile vremii: în Manchester, proiectul Blackley Estate câştigat de firma Cooper &
Slater; suburbia Corey din Birmingham (Alabama) proiectată de G.H. Miller; şi mult mai cunoscutul
Letchworth, care, în viziunea lui W.H. Gaunt, dar şi a editorilor Town Planning Review, era pregătit să-şi
dezvolte un centru civic după confirmarea succesului zonei rezidenţiale.
4 Enciclopedia Britanică ed.15, vol. 3, 1994. De remarcat că în ediţia 14, noţiunea de civic center nu este
introdusă.
5 Peterson, Jon A., "The City Beautiful Movement: Forgotten Origins and Lost Meanings", Journal of Urban
admirativ inclusiv de Cincinat Sfinţescu pentru rolul ei activ în promovarea disciplinei urbanismului.
Totuşi, dincolo de vitalitatea acestei mişcări cetăţeneşti - care dovedeşte mai degrabă
amploarea stării de aşteptare şi diversitatea ideilor aruncate în dezbatere decât
capacitatea de a impune un model influent pe scară largă - impulsul decisiv, care va
modela percepţia americană asupra unui “centru ideal” de oraş, a fost dat de
dezbaterile din jurul planului MacMillan pentru înfrumuseţarea oraşului Washington
(1902). Aici, comisia coordonată de arhitectul Daniel Burnham a propus o revitalizare
a planului original al oraşului, proiectat de maiorul L’Enfant în spiritul urbanismului
monumental francez, şi s-a concentrat îndeosebi asupra esplanadei prevăzute de
L’Enfant pentru a uni Casa Albă cu Capitoliul. Limbajul clasic folosit pentru clădirile
propuse fusese deja verificat de Daniel Burnham prin succesul imens de public
repurtat de Curtea de Onoare a Târgului Internaţional din 1893, organizat la Chicago.7
Legitimarea expresiei stilistice clasice folosite în compoziţia centrului oraşului
Washington se face însă prin recursul la autoritatea preşedinţilor Washington şi
Jefferson, la preferinţele lor pentru arhitectura clădirii Capitoliului. Dincolo însă de
acest argument adus în discuţie, Daniel Burnham şi câţiva dintre colaboratorii săi au
găsit de cuviinţă ca, înainte să se apuce de treabă, să facă o excursie de şapte
săptămâni în Europa, prin Paris, Roma, Veneţia, Londra, Berlin, Budapesta ş.a.m.d.
Conform biografului lui Burnham,8 principalele surse de inspiraţie folosite în planul
MacMillan sunt exemplele clasice de arhitectură europeană, alături de vilele Coastei
de Est americane construite în siajul arhitecturii lui Sir Christopher Wren şi Inigo
Jones. Surprinzător, Ringul Vienei şi, mai ales, intervenţiile baronului Haussman în
Paris, două cazuri care făcuseră vâlvă în epocă, nu sunt menţionate explicit nici în
comentarii, nici în discursurile lui Burnham citate în biografie. Motivul pare să rezide în
intenţia programatică de a prezenta eforturile de înfrumuseţare a Washingtonului ca
pe un rezultat al selecţiei atent operate în tradiţia europeană, în acord cu gusturile
părinţilor fondatori americani, nicidecum ca pe un gest care ar putea plasa capitala
americană în concurenţă sau în comparaţie directă cu marile oraşe imperiale. Această
grijă de a evita asocierile nedorite cu stiluri şi/sau intervenţii urbane caracterizând
regimurile absolutiste moderne va însoţi întregul discurs public referitor la centrele
civice americane.9 După începutul oferit de dezbaterile în jurul oraşului Washington şi
după ce ecourile planului oraşului Chicago, coordonat tot de Daniel Burnham, au
rezonat în întreaga lume prin amploarea viziunii propuse, în 1929, Theodora şi Henry
Hubbard, în cartea lor Our Cities To-Day and To-Morrow, puteau deja să constate
amploarea fenomenului de restructurare a centrelor oraşelor americane după modelul
centrului civic. Cleveland, Denver, Springfield (Mass.), Des Moines, Milwaukee,
7 World Columbian Exposition – Târg Internaţional organizat de americani cu ocazia aniversării a 400 de ani
"City Beautiful" prin etichetarea majorităţii membrilor mişcării ca "servitori fideli ai capitalismului financiar sau
ai dictatorilor totalitari" (Oraşele de mâine p. 13).
89
90
Madison (Wis.), Los Angeles, St. Louis, Baltimore, Indianapolis, Houston şi încă o
serie de oraşe mai mici aveau deja acţiuni concertate întreprinse şi unele chiar
finalizate în acest sens.
Receptarea în România:
10 “The term « Civic Centre » is one of those Americanisms which expresses not a new thing but an old
instinctive idea that has recently come to be self-consciously realized”, "Town Planning Schemes in
America: Cleveland, a Civic Centre Project", The Town Planning Review vol II no.2, iulie 1911 p.131.
11 „Cum să privim chestiunea sistematizării Bucureştiului", Arhiva pentru ştiinţa şi reforma socială , nr.4/1920
pp. 678-707.
12 Monitorul Uniunei Oraşelor din România, nr. 2-3/1925, p.4, ambele modele de apel pentru organizarea
expoziţiei. În primul se spune: „ … o expoziţie a oraşelor în care să arate cât mai documentat starea actuală
a oraşelor, producţia lor, rolul lor şi tendinţele lor în viitor, în scop de a promova cât mai puternic ideile civice
de bună gospodărire a oraşelor ţărei noastre pe terenul moral, intelectual şi cu deosebire economic.” În al
Cu toate că apariţia noţiunii de centru civic în limba română este marcată de acest
articol, programul ca atare a fost anticipat de cel puţin încă un articol. În 1925, în
primul număr al efemerei reviste Arta şi Oraşul, apare un articol semnat H. Suschind şi
intitulat "Cuvinte despre oraşul Bucureşti". În acest articol, există două propuneri
privind restructurarea Bucureştilor care ar sugera ideea de centru civic. Prima se
referă la gruparea tuturor ministerelor într-un singur cartier lângă noul Minister al
Agriculturii, operaţiune însoţită de mutarea Universităţii şi cedarea localului ei unui
minister. A doua propunere vizează crearea de "mici primării de ocoale", fiecare
înconjurată de câte o percepţie, o judecătorie de ocol, un comisariat, un oficiu poştal şi
o secţie sanitară. Pe lângă ele, ar mai trebui să se regăsească stabilimente de băi,
teatre, săli de concert, biblioteci publice, cinematografe, hoteluri şi altele, care ar
alcătui "adevărate centre de viaţă pentru locuitorii acelor părţi din oraş". Interesant
este faptul că această a doua idee se va regăsi mai târziu în memoriul justificativ al
planului director al oraşului Bucureşti din 1935.
doilea găsim: „Scopul urmărit [de expoziţie] este … de a forma şi o cultivare practică a simţămintelor civice
edilitare ale populaţiunei”.
13 "Adunarea documentelor pentru întocmirea planurilor de sistematizare" Citit în a 5-a Adunare Generală
Ordinară a Uniunii Oraşelor din România Constanţa Octombrie 1927 şi publicat separat în Monitorul Uniunei
Oraşelor din România, nr. 11-12, noiembrie-decembrie 1927, pp. 49-56.
14 Nu numai pentru că era vorba despre un gen de studiu încă necunoscut şi neînţeles de către
administratori şi publicul larg, dar şi pentru că existau foarte puţini profesionişti în România capabili să
coordoneze astfel de proiecte. De exemplu, în 1927, la înfiinţare, Societatea Urbaniştilor din România abia
reuşeşte să adune 8 membri fondatori. Pe parcurs va încerca să atragă zeci de alţi membri corespondenţi şi
onorifici, fără prea mare succes însă. La fel, când aplicarea legii administrative din 1938 presupune
angajarea a aproximativ 40 de urbanişti în structurile de stat, se constată că numărul specialiştilor atestaţi
din România nu poate acoperi această cerere.
91
92
explice noţiunea în limba română, termenul de centru civic este mai degrabă asociat
cu ideea de intervenţie de prestigiu a statului, menită să întrupeze ideea de autoritate
printr-un ansamblu de instituţii administrative, culturale şi obşteşti. În formularea lui
Sfinţescu – de altfel încetăţenită în limba contemporană – această categorie îngloba
atât un eventual grupaj de clădiri guvernamentale în capitală, cât şi un centru
administrativ rural.15 Este de remarcat că în dezbaterea americană despre
Washington, gruparea instituţiilor centrale din capitala federală nu era intitulată centru
civic. Cuvântul "civic" desemna, în limbajul arhitecţilor, urbaniştilor şi chiar al
asociaţiilor cetăţeneşti, oraşul în sensul larg al cuvântului, care reuneşte structura
spaţială şi comunitatea aferentă într-un tot unitar. Expresii ca "civic art", "civic
embellishment" şi "civic pride", relativ des întâlnite în epocă, par să se refere nu atât la
virtute şi morală, fără să le excludă însă cu totul, cât la entitatea complexă a oraşului.
Prin urmare, centrul Washingtonului nu avea cum să fie restrâns doar la ceea ce
desemna la propriu titulatura de centru civic, el fiind în esenţă un simbol naţional.
15 Monitorul Uniunei Oraşelor din România, nr. 9-12/1930. În articolul „Terminologie urbanistică” (pp. 5-6),
Sfinţescu defineşte centrul civic astfel: „ … concentrarea, prin o grupare urbanistică într-un cartier, a
edificiilor în care se desfăşoară viaţa colectivă socială, adică cea administrativă, artistică, culturală, politică,
etc.”.
16 C. Constante publică o broşură în 1927, intitulată Cum a fost primită M.S. Regina în America. Impresiile
unui ziarist American ce se dorea să fie o primă parte a unei serii mai ample intitulate Călătoria M.S. Regina
Maria în Statele Unite. La pp.18-19 relatează: "… M.S. avu una dintre cele mai frumoase privelişti, pe care
cel mai isteţ regisor n'ar fi putut'o aranja. Domul Capitoliului, iluminat de jurîmprejur, în noaptea întunecoasă
şi în atmosfera de ceaţă, ce atârna deasupra oraşului, avea un aspect impresionant. Plăcut surprinsă, de
această vedenie, M.S. nu-şi putu stăpâni o exclamaţie".
Monitorul Uniunei Oraşelor din România nr. 1-3/1930 pp. 2-55. La p. 19b Sfinţescu susţine construirea unei
căi ferate, Turtucaia-Silistra-Bazargic-Balcic şi la p. 21a propune o tratare „cu mai multă consideraţie
estetică” a intrării în oraş dinspre Balcic. Totuşi, asemenea uşoare reverenţe în direcţie regală pot fi şi
contrapuse unei afirmaţii tranşante făcută la p.39b, prin care Sfinţescu respinge orice pretenţie a Balcicului
de a deveni capitală a judeţului, subliniind „inferioritatea vădită” a Balcicului faţă de Bazargic în ce priveşte
capacitatea de a suporta sarcinile financiare aferente statutului.
18 Expunerea se produce în cadrul „Salonului de Arhitectură şi Artă Decorativă” ţinut în sălile Şcolii de
Arhitectură. Şi Cincinat Sfinţescu reacţionează la acest proiect în revista Monitorul Uniunei Oraşelor din
România, la fel ca şi mai mulţi autori în câteva numere consecutive din Monitorul Lucrărilor Publice.
93
94
funcţional şi spaţial în mod diferit, formând însă un sistem central de spaţii publice
care să construiască identitatea şi prestigiul de capitală. În completarea acestui model
De departe însă, cel mai vocal contribuitor la discuţia despre centrele civice este
Cincinat Sfinţescu. Aflat în conflict aparent iremediabil cu Marcu şi Cantacuzino,
atribuindu-şi competenţa legală de autor al planului de sistematizare al Capitalei (în
calitate de şef al Casei Lucrărilor Oraşului), Sfinţescu îşi dă demisia din comitetul de
lucru şi încearcă să-l antreneze şi pe Teodor Rădulescu în acest joc.20 Dar, dincolo de
această luptă a orgoliilor, Sfinţescu pare un promotor asiduu al ideii de centru civic
pentru Bucureşti, aşa cum reiese din articolele sale despre capitală publicate înainte
de 1934. Deja în foarte elaboratul articol din Arhiva pentru ştiinţă şi reformă socială din
1929 se regăsesc două contribuţii desenate spre definirea unui centru civic: o
străpungere pe lângă Palatul Regal spre Cişmigiu (fig. 4) şi o clădire a Senatului lângă
Palatul Justiţiei, cap de perspectivă pentru Calea Victoriei peste Dâmboviţa (fig. 5).
Din acest articol ar reieşi că Sfinţescu foloseşte în sens literal noţiunea de centru civic,
respectiv centru de oraş, având în vedere pentru dezvoltarea lui o arie mai largă decât
o simplă articulaţie de spaţii publice. Mai târziu, în 1932, în Estetica Bucureştiului,21
noţiunea de centru civic este folosită mai apropiat de ideea de ansamblu arhitectural,
ca în exemplele americane. Dar aceasta nu-l obligă pe Sfinţescu să se limiteze numai
la oraş în sugestiile sale: înarmat cu un aparat de fotografiat, el propune un centru
civic pentru satul Fundeni, amplasat astfel încât să potenţeze peisajul natural al lacului
cu acelaşi nume.22 Mai departe, el revine spre oraşul propriu-zis şi dezbate două
centre civice posibile pentru Bucureşti. O primă variantă discutată este Colina
19 În memoriul justificativ se vorbeşte şi despre centre de cartier, care însă ar urma să fie elaborate doar în
95
96
23 Idem p. 395.
24 Idem fig. p. 408.
25 op. cit. Urbanismul, nr. 5-6/1933 pp. 289-348.
26 „Noţiuni de Urbanism”, Urbanismul 9-10/1936, pp. 379-418. Deja aici Davidescu foloseşte termenul de
centru municipal în paralel cu cea de centru civic. De remarcat că este vorba despre publicarea în mai multe
părţi a unui curs ţinut de Davidescu la Şcoala Politechnică, prin urmare datarea sa nu se poate plasa foarte
precis în cadrul perioadei în discuţie.
27„ O cetate de petrol” de arh. Alex. Zamfiropol, Urbanismul 3-4/1937, pp. 190-192.
97
98
În paralel, neobositul Cincinat Sfinţescu îşi concentrează energiile spre alt gen de
studii şi proiecte, cu o arie mult mai largă de cuprindere, şi întregul său discurs îşi
consolidează anvergura internaţională. El discută în această perioadă despre ştiinţa
urbanismului, despre urbanismul regional şi naţional, despre politici publice şi
legislaţie, dar şi despre urbanismul de apărare, care presupunea organizarea oraşului
de asemenea manieră încât bombardamentele aeriene să producă un minim de
pagube. E drept că regimul politic instaurat în 1938 îi va oferi lui Sfinţescu ocazia să
se mai întoarcă o dată asupra noţiunii de centru civic.
99
100
localitate cu profunde semnificaţii asociate familiei regale, acolo aflându-se criptele
dinastiei.
Însă adevărata vocaţie a centrelor civice pentru contextul politic respectiv se va regăsi
la sate. Pentru prima oară, legea administrativă din 14 august 1938 cere planuri de
sistematizare pentru toate aşezările rurale. La începutul lui 1939, Cincinat Sfinţescu
reacţionează la această nouă direcţie indusă de lege şi începe să studieze problema
satului românesc.29 El reia tema planului de amenajare a teritoriului naţional, în
formularea sa numit "planul superurbanistic", pe care acum îl vede ca fiind compus
dintr-un mozaic de planuri urbanistice locale. Sfinţescu sugerează ca documentarea
pentru planurile de sistematizare ale satelor să fie întocmită după metoda monografică
rurală a Institutului Social Român (fondat de Dimitrie Gusti), iar planul propriu-zis să
vizeze cvasi-totalitatea aspectelor vieţii satului: locuire, ameliorări de producţie, de
distribuţie de bunuri, sanitare, racordări la cele mai moderne mijloace de comunicaţii
ş.a.m.d. Viziunea lui Sfinţescu despre satul viitorului imediat este atât de cuprinzătoare
şi de optimistă încât propune ca fiecare sat să includă nu mai puţin de patru "centre",
care ar putea fi distribuite în mai multe pieţe, "în vederea unor ansambluri arhitecturale
estetice".30 Cele patru centre sunt, în ordinea din articol: centrul sanitar, centrul
veterinar şi zootehnic, centrul civic şi centrul economic. Centrul civic ar trebui să
conţină "judecătoria şi locuinţa [judecătorului], jandarmeria, primăria şi locuinţa
notarului, percepţia, poşta, telegraful şi telefonul, remiza pompierilor; apoi biserica şi
casa parohială, şcoala şi locuinţa directorului, cu atelier de lucru manual, grădina de
lucru, şi loc de jocuri; grădina de copii mici, leagănul de copii; casa bunelor gospodine.
Căminul cultural (curs. în orig.) cu anexele lui, între care şi un han pentru drumeţi
(turişti)".31 În mod similar, şi celelalte centre erau prevăzute cu o multitudine de
funcţiuni care anticipau o viaţă rurală ideală. În momentul în care războiul izbucnea în
Europa, o asemenea înşiruire de obiective ar părea ambiţioasă, nenecesară şi, mai
ales, irealizabilă, chiar şi în condiţiile în care puterea politică dorea, pentru început,
doar câteva sate model realizate după acest amplu program.32 Cu toate acestea, cel
puţin trei sate vor fi reproiectate şi realizate parţial în acest fel: Siseşti (Mehedinţi)33 şi
Dioşti (Romanaţi - actualmente Dolj), pe vremea dictaturii regale, şi Corbeni
(redenumit pentru scurtă vreme Antoneşti - în Argeş) pe vremea dictaturii militare.
Alături de ele, mai multe alte localităţi, desemnate drept sate model, vor solicita şi
primi proiecte de "centre administrative rurale", "case obşteşti" sau "primării". Toate
aceste trei noţiuni rezumă de fapt programe complexe pentru acea vreme, strâns
înrudite cu centrul civic, dar în majoritatea cazurilor concentrate într-o singură clădire,
adaptată după un proiect tip (fig. 8).
29 „Ruralismul în România şi metoda de acţiune”, Cincinat Sfinţescu, Urbanismul, 1-3/1939, pp. 33-41.
30 Idem, p.37.
31 Ibidem.
32 Ideea de sat model pare să fie introdusă de Al. Nasta, în articolul său „Satul model”, Arhiva pentru ştiinţa
şi reforma socială, nr. 1-2/1927 pp. 58-86. Undeva în cuprinsul acestui articol, referindu-se la satele noi de
colonişti proiectate în cadrul serviciilor tehnice ale Casei Împroprietărirei (arh. Florea Stănculescu,
arh.Ştefan Peternelli şi arh. Cristinel), Nasta comentează ca firească amplasarea unei pieţe centrale care să
grupeze clădirile de interes obştesc: biserica, primăria, şcoala, banca populară, cooperativa satului etc.
33 De remarcat că pe ministrul Agriculturii şi Domeniilor din vremea respectivă (care de altfel şi semnează un
articol introductiv la caietul „Construcţii rurale” în care apare o fotografie a centrului civic din Siseşti) îl
chema Gheorghe Ionescu-Siseşti.
Centrul civic din propaganda dictaturii regale va arăta însă oarecum diferit de
proiectele tip pentru clădirile centrelor administrative rurale întocmite de Serviciul de
Arhitectură din Ministerul de Interne. În volumul omagial "Un an de aplicare a legii
administrative din 14 august 1938" alcătuit prin contribuţia administraţiilor ţinutale,34 în
secţiunea dedicată ţinutului Bucegi, capitolul "Acţiunea pentru înfrumuseţarea
comunelor" este împărţit în două părţi: "Sistematizarea oraşelor" şi "Centre civice."
Această a doua parte este dedicată în exclusivitate comunelor rurale model. Imaginile
(color) publicate de-a lungul întregii secţiuni reprezintă centrele civice ale satelor
Spătărei (Teleorman), Călugăreni (Vlaşca - acum Giurgiu) şi a oraşului Olteniţa
(figurile 9, 10, 11 şi 12)35. Toate trei sunt realizate de arhitectul Ilie Teodorescu,
probabil angajat al primăriei Bucureşti,36 şi prezintă principii foarte similare de
compoziţie: o articulaţie de două pieţe, una mai mare, alta mai mică, cu toate laturile
ritmate de colonade şi arcaturi în pas constant şi dominate de două accente verticale -
unul fiind biserica, iar celălalt, ori o campanilă de colţ (Spătărei şi Olteniţa), ori un
monument comemorativ, amplasat central în spaţiul deschis (Călugăreni). La sfârşitul
capitolului este înscrisă concluzia că aceste centre civice, alături de diversele
amenajări edilitare, ar avea drept scop "ca toate satele să fie ridicate la un nivel de
vieaţă mai civilizată şi la un aspect mai occidental"37. Fraza este probabil formulată cu
toată seriozitatea şi sinceritatea, chiar la începutul unui conflict care va diviza
Occidentul şi lumea. Iar administraţia din timpul dictaturii militare va continua multe
dintre iniţiativele privind satele model, inclusiv cele referitoare la centrele
administrative rurale. Ideea de centru civic va fi folosită şi în cazurile oraşelor Bârlad,
Panciu şi Vaslui, afectate de cutremurul din 1940.
Imediat după război, voci izolate, precum cea a lui G.M. Cantacuzino, vor încerca să
readucă în discuţie problema centrelor civice alături de argumentul manifestării
autorităţii statului în toate localităţile ţării.38 Pentru ceva vreme însă noţiunea va fi pusă
şi găsită în Arhivele Statului, fond Ministerul Lucrărilor Publice şi Comunicaţiilor, Direcţia Personal, dosar nr.
981.
37 Idem p.205.
38 Cantacuzino, G.M., Despre o estetică a reconstrucţiei, ed. Cartea Românească, Bucureşti, 1947.
101
102
deoparte, deşi mai multe oraşe mari vor suferi intervenţii importante în zona centrală.
Programul va cunoaşte o resurecţie neaşteptată şi copleşitoare, mai ales după
reforma administrativă din 1968, în multe dintre oraşele nou-ridicate la rangul de
capitală de judeţ, în multe alte localităţi mai mici şi de o manieră atipică şi paroxistică
în Bucureştiul anilor 1980.
103
104
Concluzii parţiale:
Centrul civic, la începuturile sale americane, pare să fi fost rezultatul unui proces
complex de profesionalizare a politicilor publice privitoare la oraşe, dar şi de
recuperare a unei filiaţii europene, filtrată prin aluzii şi recursuri la gesturile fondatoare
ale Uniunii. La acest proces au participat deopotrivă corpurile profesionale, factorii
politici la toate nivelurile, dar şi numeroase organisme publice independente. Lui
Daniel Burnham şi mişcării City Beautiful le revine meritul principal de a fi ştiut să
propună o viziune suficient de convingătoare şi de ambiţioasă pentru a întruni
adeziunea publicului interesat şi a organismelor politice centrale şi locale.
Putem vorbi astfel de o primă fază, a dezbaterii profesionale purtate în mediul public,
şi de o a doua, cea a actului politic autoritar. Dacă în prima fază controversa era vie,
dar bazată pe scheme relativ vagi, abstracte, iar noţiunea propriu-zisă era definită
ambiguu, de la persoană la persoană şi de la caz la caz, în a doua fază, dezbaterea
conceptuală practic dispare, proiectele publicate sunt mult mai net definite ca imagini,
însă urmând un canon destul de strict, iar realizările apar pe teren. Se poate deduce
de-aici că într-o primă fază centrul civic este doar o parte a unui discurs care încearcă
105
106
În acest sens, modul în care sunt trăite spaţiile publice reprezintă unul dintre reperele
esenţiale pentru elaborarea proiectelor de reţesere urbană2, indiferent de dimensiunea
la care lucrează. Intervenţiile majore de reconfigurare urbană mobilizează o gamă
largă de resurse (umane, financiare, tehnologice, etc.) şi vizează recompunerea
oraşului la scară mare, dar acordă o importanţă egală amenajării spaţiului vieţii
cotidiene, la scara locală a cartierului. Un exemplu în acest sens este proiectul de
regenerare urbană a cartierului La Duchère din Lyon: în timp ce 1600 de locuinţe au
fost demolate şi sunt în curs de reconstruire, un capitol din buget cuprinde investiţii pe
termen scurt, de amenajare a spaţiilor publice prin (re)suscitarea practicilor sociale şi
artistice. Dar nu în toate situaţiile este nevoie de asemenea eforturi. De multe ori se
apelează la procedee simple, modeste, de stimulare a unor activităţi care îi adună pe
oameni, îi invită să folosească şi să împartă convivial3 spaţiul oraşului. Una dintre
aceste funcţiuni urbane, care ocupă temporar spaţiul public şi îi conferă o atmosferă
amicală, jovială, este piaţa comercială volantă. Diversitatea produselor, a oamenilor şi
a relaţiilor dintre ei oferă un cadru în care oricine îşi poate găsi locul, indiferent de
modul în care înţelege, percepe şi locuieşte oraşul.
Urmând oarecum modelul francez, această formă de ocupare de scurtă durată, dar
periodică, a spaţiului public bucureştean ar putea deveni sursă de noi repere pentru
stimularea practicilor de locuire urbană împreună.
1 Chambre de Commerce et d’Industrie, Les Halles et Marchés – Notre Art de Vivre, C.C.I. Montpellier,
noiembrie 2001, p. 6.
2 Retisser la ville, retisser le lien social dans la ville: noţiunea este tot mai des întâlnită în discursurile despre
problema urbană, cu referire la recrearea de legături între diferitele fragmente ale oraşului, pe de o parte, şi
la recompunerea socială a cartierelor, pe de alta.
3 Convivialitatea este un termen cheie în noile definiri ale urbanităţii, şi se referă la plăcerea de a fi împreună
cu ceilalţi, la plăcerea de a împărtăşi acelaşi spaţiu, de a lua parte la aceleaşi activităţi. Odată cu
dezvoltarea a ceea ce unii autori numesc urbanism al modurilor de viaţă, în care componenta socială ocupă
un loc central, convivialitatea devine un concept operaţional în „fabricarea” / „facerea” oraşului.
107
108
Sâmbătă, 04 Octombrie 2008, ora 07:06. Şapte pieţe volante vor fi deschise
sâmbătă, în Capitală, între orele 06.00 si 20.00. De aici bucureştenii vor putea
cumpăra produse agro-alimentare proaspete, la preţuri de producător. Pieţele vor
fi amenajate la următoarele locaţii4 (sic!): Palatul Copiilor, la intersecţia Bd. Mărăşeşti -
Bd. Cantemir, Bd. Libertăţii (la Parcul Izvor), Bulevardul Unirii, Sector 3 (între Str.
Mircea Vodă şi Nerva Traian), Str. Edgar Quinet, Sector 1 (între strada Academiei şi
fântâna de la Universitate), Strada Cornişei (din Şos. Andronache, zona Colentina,
Sector 2), şi în faţa Academiei Militare.5
După cum reiese din anunţ, ca în multe alte domenii ale vieţii urbane bucureştene,
prețul este reperul principal după care se judecă sau se scrie despre aspecte şi fapte
ale vieţii a căror dimensiune calitativă ar trebui să primeze. Să zicem că scopul scuză
mijloacele. Totuşi, deschiderea unor pieţe volante în Bucureşti este un proiect cu
implicaţii mult mai mari decât ar da de înţeles anunţul de ziar. Dincolo de rolul strict
funcţional, pe care îl denotă titlul mai sus menţionat, piaţa de mărfuri nu este doar un
loc al schimbului economic cu o tradiţie deosebit de lungă. Este, deopotrivă, un loc al
schimburilor sociale, cu dublă valenţă: la nivel individual, aducându-i împreună pe
locuitorii unei anumite arii urbane, şi la nivelul colectivităţilor, oferind prilej de întâlnire
a cumpărătorilor cu producătorii, a oraşului cu satul.
În lumea europeană, urmând fluctuaţiile rolului atribuit puterii religioase ori instituţiilor
laice, locul pieţei de mărfuri din oraşul tradiţional occidental era în legătură cu biserica
sau cu primăria, iar calendarul după care era organizată se acorda după evenimentele
majore din viaţa religioasă sau laică (Fig.1). În acelaşi timp, şi prezenţa acestei forme
de comerţ în viaţa oraşelor trece prin mai multe momente. Sunt perioade în care târgul
reprezintă evenimentul cheie al vieţii urbane şi/ sau al calendarului diurn, mensual,
anual. În multe cazuri este sursa apariţiei unor orașe, în special în epoca medievală:
market towns în Marea Britanie, aşezări constituite în baza dreptului de a face
comerţ6, în apropierea fortificaţiilor şi cu un caracter între rural şi urban; villes
Franches în Franţa, mici aşezări întemeiate în apropierea castelelor, ca nuclee
economice independente de domeniul seniorial şi în care piaţa comercială joacă rol de
centru urban; târgurile din Principatele Române, dezvoltate pe locurile unde iniţial se
organizau schimburile comerciale. Aceste oraşe devin repere principale în dezvoltarea
drumurilor şi, mai târziu, pentru construirea reţelei de căi ferate. Spre sfârşitul secolului
al XVIII-lea, mai ales după Revoluţia Franceză, târgul intră în declin şi este înlocuit
progresiv de piaţă (marché), cu o importanţă teritorială mai scăzută, dar cu o frecvenţă
mai mare (Fig.2, 3, 4). În timp, târgul va deveni loc de distracţie, iar piaţa va asigura
schimbul comercial și aprovizionarea cu mărfuri: ambele vor păstra însă caracterul de
4 Regret folosirea improprie a termenului, el este preluat întocmai din anunţul apărut în ziar.
5 http://www.pmb.ro/
6 Market right, dreptul de a organiza şi de a găzdui activităţi comerciale.
109
110
Fig.3. Paris – Parc de distracţii, târgul devenit loc de distracţii, secolul al XX-lea
9 Notez distincţia dintre place ca spaţiu urban (piaţă) şi marché ca activitate (piaţa de mărfuri).
10 Sophie Tiévant, Pierre Vidal-Naquet, avec la participation de Mathieu Bonnand, Le « quartier Jacquard3 à
Saint-Etienne: diagnostic social », Centre d’Etude er de Recherche sur les Pratiques de l’Espace, Lyon,
2006, p.8.
11 La Rochelle: Marchés par quartiers, http://www.ville-larochelle.fr/economie/commerce-et-marches.html
12 Sophie Tiévant, Pierre Vidal-Naquet, avec la participation de Mathieu Bonnand, op.cit., p.8.
111
112
spaţiului public şi îi condiţionează accesibilitatea13. În acest context, mixitatea socială
presupune găsirea acelor catalizatori care să aducă împreună oameni de origini şi cu
venituri diferite şi să îi integreze într-o nouă dinamică a vieţii sociale şi economice.
Pentru aceasta, mixitatea funcţională este o condiţie şi un suport: oferta variată de
activităţi permite fiecărui locuitor să se regăsească, sub o formă sau alta, ca locuitor al
cartierului14. În aceeași măsură, flexibilitatea amenajărilor şi utilizărilor prevăzute este
necesară pentru respectarea şi integrarea pluralităţii formelor de locuire şi de
înţelegere a oraşului pe care le presupune brasajul social15. Mixitatea şi flexibilitatea
devin astfel direcţii de fundamentare a oricărui proiect urban la scara cartierului.
Piaţa comercială volantă. Piaţa comercială volantă este una dintre activităţile folosite
cu predilecţie în acest gen de intervenţii care urmăresc animarea spaţiilor publice din
cartiere. Dar în pofida argumentelor care o califică drept pol de recompunere socială,
instituirea unei pieţe ridică o serie de probleme esenţiale nu numai pentru succesul
acţiunii, ci şi pentru a nu înrăutăţi relaţiile sociale existente. Unii locuitori ai cartierului
pot refuza proximitatea acestui tip de viaţă socială şi a ambianţei specifice comerţului
în aer liber. La fel, lectura spaţiilor poate fi foarte diferită în funcţie de istoria personală
a fiecăruia. Astfel alegerea locului nu înseamnă numai o alegere în logica urbanistică,
ea devine şi rezultatul cartării reacţiilor locuitorilor, al modului în care aceştia trăiesc şi
percep catierul, al imaginii pe care doresc să o transmită în exterior. În egală măsură,
și orarul de funcţionare, dimensiunile şi tipul produselor vor fi stabilite tot prin
negociere între toţi actorii sociali şi economici implicaţi sau interesaţi. Tot la acest
nivel, se urmărește şi coerenţa întregului sistem de pieţe de mărfuri din oraş, în care
fiecare piaţă capătă specificul ei, depinzând de cartierul în care este amplasată
(Fig.5). În Paris, de exemplu: Marché Bastille este cea mai animată, preferata turiştilor;
Le petit marché des Enfants-Rouges este cea mai veche, mulţi vin aici pentru masa de
prânz; Le marché Raspail este piaţa “bio”, cea mai şic (şi cea mai scumpă); Le marché
de Belleville este o piaţă multi-etnică, cu cel mai bun raport calitate-preţ; Marché
Bourse este deschisă după-amiaza, frecventată de locuitori şi de salariaţii din zonă.
Atracţia pieţelor comerciale ca loc social este evidentă, prin prezenţa oamenilor care
nu vin neapărat pentru cumpărături.
13 Ghetourile sunt privite ca locuri sinistre, lipsite de siguranţă şi prin urmare evitate, iar gated communities
se separă voluntar de restul oraşului, introducând bariere între spaţiul public urban şi spaţiul lor semiprivat.
14 În noua abordare a oraşului, din perspectiva echilibrului social, căutările se repliază pe noţiunea de
cartier, ca reper şi element de identificare a spaţiului urban, ca sursă de reprezentări simbolice din care se
hrăneşte imaginarul oraşului: Merlin, Pierre & Choay, Françoise, « quartier » in Dictionnaire de l’urbanisme
et de l’aménagement, PUF, Paris, 1988, p. 694.
15 Pentru a preîntâmpina /controla gentrificarea, unul din riscurile majore ale proiectelor de regenerare
urbană, politica franceză prevede integrarea a 20% locuinţe sociale în orice ansamblu nou construit sau
renovat.
Studiu de caz: Jacquard, Saint-Etienne (Lyon). Spaţiul urban trăieşte din toate
activităţile pe care le găzduieşte sau le face posibile. Piaţa Jacquard devine
comercială miercurea şi sâmbăta. În restul timpului, convivialitatea se retrage în
cafenelele de pe margine, iar piaţa rămâne loc de întâlnire şi de instaurare a altor
practici spaţiale şi sociale, spontane şi diferite, în funcţie de cei prezenţi la un moment
dat: studenţi, salariaţi din zonă, pensionari. Este, în aceeaşi măsură, loc al petrecerilor
de cartier (anuale), al consiliilor de cartier, al lansărilor de carte, etc. Organizarea
pieţei de mărfuri oferă un reper temporal pentru toate utilizările posibile ale spaţiului,
ritmează viaţa cartierului ca loc în care se cristalizează sociabilitatea locală, dar şi
întâlnirea interiorului cu exteriorul17. Mixitatea funcţională şi caracterul flexibil al
spaţiului îşi regăsesc, astfel, locul. Uneori, funcţiunea comercială dispare chiar în
spatele celei sociale, de întâlnire între vecini, în special pentru magrebinii din zonă,
care, locuind în cartiere diferite, nu vin la piaţă pentru a cumpăra, ci pentru că sunt
siguri că vor întâlni prieteni sau cunoscuţi18. În contextul specific al cartierului Jacquard
şi al vecinătăţilor acestuia, piaţa a căpătat în timp imaginea unei pieţe arabe, motiv
16 Sophie Tiévant, Pierre Vidal-Naquet, avec la participation de Mathieu Bonnand, op. cit., p. 8.
17 Idem, p. 9.
18 Ibidem.
113
114
pentru care o mare parte din locuitorii mai puţin toleranţi etnic au început să o
respingă.
...pentru ca toată lumea să îşi găsească locul... Aceasta pare a fi raţiunea care
ghidează negocierile dintre diverşii actori locali20 cu privire la alegerea locului, a
dimensiunilor, a orarului şi a produselor. Ce mi se pare important de reţinut este rolul
pieţei volante în operaţiunile de regenerare urbană şi sensul pe care i-l atribuie
locuitorii ca nucleu al unei sociabilităţi pasagere, dar semnificative pentru o
recompunere socială a cartierelor.
19 Piaţa apare astfel ca piesa principală a sectorului, care poate constitui punctul de pornire pentru o
dinamică de recompoziţie. În acelaşi timp, dacă dorim să păstrăm echilibrul, nu ar trebui să suprimăm
caracterul etnic al pieţei, care îi şi dă vigoare, ci să lărgim oferta (produse bio, comercianţi producători,
vânzare de carte ... alte zile?) pentru ca toată lumea să îşi găsească locul. (trad. N.), ibidem.
20 sociali – comunitatea, economici – comercianţi, politici – administraţia.
Ar mai fi, probabil, multe de spus şi multe exemple interesante de amintit, dar mă
opresc aici, gândindu-mă că într-un astfel de demers ar trebui să se situeze şi
proiectul pieţelor volante din Bucureşti.
Aşa să fie?...22
Sursele ilustraţiilor:
Fig. 2 - http://marcelayme1.free.fr/images/brulebois/ChampFoireNov-08.gif;
Fig. 3 - http://image-photos.linternaute.com/image_photo/550/autres-photos-
anciennes-fetes-foraines-parcs-d-attractions-paris-france-5919610858-968586.jpg;
Fig. 4 - http://blogs.laprovence.com/comptes/ljg24/public/foire.png;
Fig. 5 - http://www.paris.fr/portail/viewmultimediadocument?multimediadocument-
id=32344;
Fig.6 - http://accel21.mettre-put-idata.over-blog.com/1/90/36/06/march--jacquard1.jpg.
21 Chambre de Commerce et d’Industrie, Les Halles et Marchés – Notre Art de Vivre, C.C.I. Montpellier,
bucureştene al acestei lucrări (ACUM 3. Spațiul public și reinserția socială proiectului artistic și arhitectural).
115
116
frontul la apă
spaţiu public
turism
domeniu public
reglementări urbane
administraţie/gestiune/management
Adrian Crăciunescu
Pentru cineva care are memoria locului din urmă cu treizeci de ani, primele impresii
din parcurgerea spaţiului public al stațiunii în 2008 nu pot fi decât negative, prin
“coliziunea” atât cu imaginea arhitecturală a proaspetelor construcţii, cât şi cu modul
de utilizare a spaţiului public de toate categoriile. Însă la o analiză obiectivă a societăţii
româneşti în general şi a tipului predominant de “turist” din Eforie, toate acestea
decurg ca un rezultat firesc şi previzibil.
Zona mai largă în care s-a dezvoltat Eforie Nord – staţiunea aşa cum o vedem astăzi –
a fost până în urmă cu mai puţin de 150 de ani un teren arid, aproape nefolosit. Este
de amintit că la 1877, până şi oraşele mari ale litoralului, Constanţa şi Mangalia, erau
nişte aşezări modeste, cu câteva sute de locuitori. Mirajul locului l-a constituit nu
marea în primul rând, ci lacul Techirghiol cu nămolul său special. Pentru meritele sale
istorice, statul român l-a împroprietărit pe M. Kogălniceanu cu vaste terenuri pe acest
loc1. Ulterior, el a returnat o parte din aceste terenuri către stat pentru ca Eforia
spitalelor să realizeze aici baze de tratament pentru tineri afectaţi de boală şi care ar fi
putut fi astfel vindecaţi. Urmaşii marelui om politic au vândut apoi terenul unui
descendent al domnilor moldoveni din neamul Movileştilor, iar de aici şi până la
parcelare şi apariţia unei staţiuni în toată regula (Movila) nu a mai fost decât un pas.
Astfel se naşte, pornind de la tratamentele din preajma Techirghiolului, turismul
balneoclimateric la Marea Neagră (în paralel cu plajele de la Mamaia ca extensii ale
Constanţei), în aşezări bine definite. Așa au apărut cele două derivate ale proprietăţii
Movilă - Eforie Sud (cu denumiri succesive de Carmen Sylva şi Vasile Roaită) şi Eforie
Nord. Moda turismului balnear de la sfârşitul secolului al XIX-lea şi începutul secolului
al XX-lea, prezentă în toată Europa dealtfel, a făcut ca locul să se dezvolte rapid şi
substanţial în această perioadă. Mersul la mare şi în alte scopuri decât cele medicale
ţinea, în epocă, și de apartenenţa la o anumită clasă socială, de un anume spirit boem
surprins şi în literatură, dacă ar fi să ne referim numai la romanul lui Camil Petrescu,
“Patul lui Procust” și la romanele Celei Serghi. Mărturie pentru acest fapt stă şi
apariţia, încă de la începuturile turismului mai substanţial, a clădirii specifice –
cazinoul. Vremurile însă au evoluat mult, sau mai bine spus, s-au schimbat mult.
Spiritul boem care făcea ca un personaj interbelic să se repeadă cu maşina la
Techirghiol, din motive de mondenitate, relaxare şi socializare, s-a transpus în
perioada comunistă, în spiritul “de frondă” ce-l determina pe “intelectual” să fugă de
sistem la Gura Portiţei sau pe student să se repeadă la 2 Mai ori Vama Veche pentru
informalitatea unei petreceri cu cântece şi băutură. Fenomenul este lesne explicabil: la
117
118
începuturile staţiunii, din raţiuni economice şi de infrastructură, turismul era practicat
doar de nişte privilegiaţi sau de nişte oameni cu adevărate nevoi medicale, în timp ce
după război, regimul comunist a impus turismul sindical, faţă de care exista o
respingere naturală din partea intelectualilor ce nu se doreau înregimentaţi. Astăzi,
această pornire firească de evadare din cotidian se manifestă mai primitiv şi în grupuri
mai largi, prin petreceri bahice zgomotoase asociate, eventual, cu diverse droguri.
Aşadar vremurile s-au schimbat, trecându-se de la un turism incipient şi aproape “de
nişă”, în urmă cu un secol, la un turism de masă, practicat în prezent mai curând ca
reflex sau obişnuinţă, de la un turism cu o utilizare rezonabilă a resurselor la un turism
cu un impact negativ major asupra mediului.
Administraţia şi urbanismul.
Contextul evoluţiei istorice
Am văzut că, din raţiuni istorice, nu putem vorbi de urbanismul acestei zone decât cu
începere din primul sfert al secolului al XX-lea. Lucrurile au fost rezolvate simplu, cu
tramă stradală regulată (cum se distinge şi în planul urbanistic iniţial al staţiunii Eforie
Sud), bazată pe principiul unei alei largi de promenadă (care dubla calea ferată
existentă la acel moment), paralelă cu plaja, cu construcţii privilegiate ce îi determină
frontul către mare. O alee principală, cu spaţiu verde central şi perpendiculară pe
această promenadă, serveşte ca ax al dezvoltării imobiliare. Acest ax major avea în
capătul său către lacul Techirghiol un loc pentru stabilimentul băilor de tratament
fizioterapeutic, atunci şi acum într-o poziţie cvasicentrală geometric, iar la capătul
către mare se afla un întreg dispozitiv de racordare la plajă, cu platforme şi scări. O
nouă parcelare2, cu străzi bine trasate, urma să se dezvolte adiacent acestui nucleu.
De la acest sistem al staţiunii iniţiale, planul a fost extins în spiritul epocii ce a urmat,
cu clădiri-bară amplasate în spaţii verzi generoase, dispuse destul de regulat, dar
urmărind principiul urbanismului liber. Acest text nu e un studiu istoric; de aceea, mă
voi limita doar la a constata simplitatea şi raţionalitatea gândirii iniţiale a ţesutului
urban şi la a remarca faptul că schema iniţială a fost respectată de cei ce au construit
în limitele sale. Dacă aceasta a ţinut de bunul simţ al celor ce au construit, de
stricteţea celor ce au urmărit respectarea regulilor sau de cele două combinate, este
mai puţin relevant. Este însă foarte relevant faptul că, deși tot ce s-a construit
individual în perioada interbelică a fost destul de divers din punct de vedere formal,
rezultatul de ansamblu a fost coerent şi cu o ţinută elegantă. Chiar dacă pe faleză au
fost ridicate clădiri private ce susţineau frontul la mare al promenadei principale,
aceste construcţii s-au amplasat la rândul lor cu decenţă, la o cadenţă care permitea
celui ce se plimba în spaţiul public să perceapă secvenţe ale mării. Poziţiile privilegiate
pe faleză (erau deja printre imobile privilegiate, ceea ce le face încă şi mai speciale)
au fost ocupate de două clădiri proiectate de G.M.Cantacuzino - Hotel Belona şi casa
de vacanţă a Marelui Voievod de Alba Iulia – Mihai I (astăzi restaurantul “Acapulco”).
Două construcţii care marcau extremităţile, una atât prin gabarit (dat de funcţiunea de
2 a se vedea planul parcelării întocmite de G.M. Cantacuzino anexat în ilustrarea foto a articolului.
119
120
verdeaţă, pentru că împrejmuirile erau mai mult simbolice, joase şi transparente sau
din gard viu.
Față de acest prea scurt comentariu al contextui urbanistic anterior lui 1990, context
care reușise să-i confere stațiunii un anumit caracter și, în pofida vremurilor, să nu-l
distrugă, dezvoltarea din perioada actuală, din păcate, este evident un mare regres.
Efectele transferului de proprietate, precum şi goana sălbatică după înavuţire imediată
pot explica în bună măsură faptul că ceea ce s-a construit în ultimii ani nu mai ţine
cont practic de nicio reglementare urbană, totul apărând a fi decădere drastică,
dublată de o dezvoltare aducătoare de haos şi de o distrugere sistematică a ceea ce
însemna spaţiu public sau dotare cu caracter public.
3 relevante ar fi informaţii de investigaţie jurnalistică precum cele din articolul ziarului Ziua, public la adresa
de internet: http://www.ziua.ro/display.php?data=2007-05-15&id=220603.
4 a se vedea fotografia din anexa de ilustrare fotografică a articolului.
5 aspect fundamental din punct de vedere al percepţiei spaţiului sau al bunului public ce trebuie corelat cu
aspecte dezvoltate în subcapitolele ce urmează, referitoare la administraţie sau la comportamentul social.
6 a se vedea Bucureşti, un dezastru urbanistic în revista 22, nr. XX/2008.
121
122
și nu-și găsesc cumpărători, fie au şantierele în abandon ori oferite spre vânzare în
stadiile de execuţie în care au înghețat.
În ceea ce priveşte ţesutul deja existent din Eforie Nord, alte aberaţii s-au produs prin
diverse “îndesiri” (oare în ce condiţii de procedură administrativă?). Astfel, au apărut
noi unităţi hoteliere în poziţii meschine, excesiv de aproape de clădirile existente ce
fuseseră construite în respectul regulilor anterioare. Nu numai că poziţia şi volumetria
lor sunt aleatoare faţă de existent, dar chiar şi vecinătatea cu celelalte construcţii este
nesănătoasă în unele cazuri: ferestre opuse la distanţe inadmisibil de mici, mutilarea
spaţiului liber dintre construcţii ca urmare a distrugerii vegetaţiei, cu atât mai inevitabilă
cu cât multe dintre aceste spaţii sunt automat acaparate de automobile (cărora nu li s-
a prevăzut prin proiect garajul corespunzător). Și mai grav este faptul că fenomenul
este extins şi la zona cu caracter mixt – locuire permanentă/pensiuni; gradul şi modul
de ocupare a terenului și promiscuitatea vecinătăţilor forţate pe care acestea o aduc
au plantat deja germenul unei alterări sociale greu reversibile. Chiar şi amenajarea
pietonală a falezei are de suferit prin sufocarea generată de această îndesire şi de
apariţia unor clădiri cu o relaţie funcţională incertă cu spaţiul de promenadă.
Astfel, hotelul “Belona” este cu totul anihilat între mizeria şi haosul plajei cotropite de
comerţul de bâlci şi silueta monstruoasă a unui imobil în construcţie, imobil ce nu pare
să aibă nici o logică volumetrică în raport cu spaţiul public în care s-a înfipt (termenul
cel mai potrivit acestei situaţii)! Masivitatea nou creată nu poate avea nici sens de
capăt de perspectivă, nici de ecran protector/fundal potrivit pentru hotelul “Belona” –
totuşi un monument istoric categoria “A”, ba chiar unicul obiect de arhitectură
monument al localităţilor Eforie Nord, Eforie Sud şi Techirghiol la un loc! De altfel,
arătarea pare lipsită de minimele cerinţe pentru un astfel de imobil, adică spaţiile
proprii de parcare; decurge de aici că va induce cât de curând o presiune suplimentară
asupra spaţiului public, și din acest punct de vedere. Un exemplu similar este alterarea
simbolului staţiunii din anii 1970, hotelul Europa: pe fundalul faţadei lui principale se
profilează astăzi o structură demnă de o periferie de oraş din lumea a treia, în totală
disonanță cu numele mult prea pompos (“Imperial”!) pe care îl poartă. Și nu e vorba
numai de aspectul dizgraţios pe care îl oferă; în contextul rondului care redirijează
fluxul principal al traficului şi amorsează străzile către centrul de interes comercial al
staţiunii, e vorba și despre modul defectuos de raportare la spaţiul public: trotuarul
este complet sufocat şi acaparat exact in zona unde, pe bună dreptate, se află o
traversare pietonală importantă.
Se poate observa că regulile urbanistice sunt cel puţin difuze în cazul ultimilor ani
(pentru a folosi o exprimare delicată) şi că acest lucru a permis degradarea
substanţială a mediului construit, a domeniului şi a spaţiului public. Este greu de spus
Cu totul inadmisibl pare şi modul în care este administrat domeniul (implicit spaţiul)
public. Desigur, aleile pietonale ce fac legătura cu plaja ar trebui să fie impecabile din
punct de vedere al îngrijirii vegetaţiei, al menţinerii curăţeniei, al siguranţei (fizice, dar
şi din punct de vedere al moralităţii). În fond, o masă enormă de oameni, turişti fiind,
plătesc taxe de staţiune care devin venit la bugetul local. Ori, ceea ce ne arată
această categorie de spaţiu public este mai curând o ilustrare a modului în care, de
exemplu, jungla a putut înghiţi treptat piramidele precolumbiene din zona central
americană sau pierdutele oraşe din extremul orient tropical. Vorbim, deci, despre o
categorie de spaţiu public ce a devenit un loc mai curând rezidual, ce trebuie ocolit
pentru a evita gunoiul şi mirosul fetid pe care-l emană. Prin contrast, trasarea cu
vopsea albă a unor locuri de parcare pe asfaltul carosabil şi apoi aplicarea taxei pe
aceste locuri pare o preocupare mult mai importantă pentru edili. Fireşte, este de
aşteptat ca nemulţumirea crescândă a cetăţenilor faţă de un asemenea mediu public
să ducă, mai devreme sau mai târziu, la cererea unei măsuri privind administrarea
acestei importante componente pentru viaţa socială și economică a stațiunii. Această
măsură va fi, aproape sigur, concesionarea acestui serviciu public şi a domeniului
public căruia i se aplică de către “cine trebuie”. Altfel nu-mi pot explica mecanismul
prin care folosirea împreună a spațiului și cultura pe care o presupune dispar. Așa
cum nu-mi pot explica altfel nici mecanismul prin care oportunitățile domeniului public -
evident, sarcina cea mai elementară a unei administraţii responsabile - sunt exploatate
de interese private, care le deturnează sensul. Poate că la fel de simptomatică pentru
decăderea spiritului comunitar și a responsabilității administrative este şi starea
străzilor: străzile ultimelor dezvoltări nu mai au practic trotuare, ori acestea sunt
reduse la minim, ori sunt cotropite de vegetaţia necontrolată, strada fiind din ce în ce
mai redusă la categoria de “uliţă” în paragină.
Tot în categoria spaţiului public ieşit din sfera preocupării administraţiei locale intră şi
cea mai importantă componentă a domeniului public, plaja, raţiunea (aparent singura
rămasă) de a fi a unei localităţii turistice litorale. Plaja de la Eforie este determinantă
pentru logica urbanistică a staţiunii şi totuşi ea pare total scăpată de sub orice control
123
124
public, fie că vorbim de amenajările majore ce ţin de diguri şi de consolidarea malului
şi falezei, fie că vorbim de menţinerea unui minim de igienă şi de aspect civilizat. Plaja
este astăzi o sursă de venit exploatată la maximum, cu minime preocupări în direcția
“dezvoltării durabile”, concept atât promovat de gândirea contemporană și atât de
nebulos în această zonă. Este adevărat că plaja nu este în răspunderea administraţiei
locale, ci a unei agenţii guvernamentale ce ar trebui să se ocupe de apele române.
Aceasta reprezintă desigur o piedică în calea unor acţiuni edilitare coerente, însă nu
justifică îndeajuns ruptura pe care o putem constata între plajă şi localitatea ce
beneficiază de pe urma sa.
Ceea ce a fost expus mai sus nu are pretenția să epuizeze critica urbanismului şi a
managementului local, ci se vrea doar un semnal de alarmă. Oricât ar părea de
subiectiv, arată că drumul către un viitor dezastru urbanistic este neîngrădit, iar
dezastrul se face simţit în prognozele economice legate de turismul specific. Este deja
de notorietate faptul că tot mai mulţi români cu posibilităţi financiare rezonabile preferă
litoralul din ţări vecine sau chiar exotice. Litoralul nostru e lăsat turiştilor cu mijloace
foarte reduse, al căror sistem actual de consum nu aduce beneficii ţinutei spațiului
public. Cât despre turiştii străini, aceștia sunt aproape inexistenţi, nu numai pentru că
baza de tratament specifică locului este muribundă (dacă nu cumva deja dispărută),
dar și (poate mai ales) pentru că nu pot găsi aici standardele elementare la care ar fi
firesc să se aştepte în schimbul banilor plătiți; nu se respectă nici măcar regulile
simple de igienă şi reducere a gradului de poluare. De ce ar veni un turist de la sute
de kilometri pentru o plajă unde trebuie să eviţi să calci, nu pe scoici, ci pe deşeuri
menajere sau ambalaje; ori pentru o cazare într-un hotel ce se pretinde de trei stele,
dar care nu are un garaj, iar ferestrele dau către un spaţiu de camping semi-
improvizat, de unde răsună diverse muzici “cu influenţe orientale” şi de unde freamătă
diverse mirosuri, atât dintre cele plăcute, cât şi dintre cele neplăcute?
Investitorii şi arhitectura
Arhitectura locului s-a înscris în genere în curentele cele mai importante ale celor două
epoci de dezvoltare. Aşa se face că imobilele ce au supravieţuit până în prezent sunt
relativ coerente stilistic. Cele interbelice sunt majoritar moderniste (deşi mai există - în
stare de degradare accentuată - şi unele clădiri în manieră neoromânească).
Construcţiile perioadei comuniste aparţin funcţionalismului tipic al perioadei relativ
compacte în care ele au fost ridicate. În cazul ambelor, este foarte greu să identificăm
În contextul unei asemenea calități, e cu atât mai paradoxal că hotelul “Belona” este
unicul monument din Eforie Sud şi Nord de pe Lista monumentelor din judeţul
Constanţa7. De altfel, clasarea nu a reprezentat o piedică în mutilarea lui recentă: prin
schimbarea de culoare şi de detalii de finisaj (mai ales tâmplării), prin agresiuni din
partea mediului din imediată vecinătate (cf. supra). Reprezentativ pentru societatea
vremii, pentru dezvoltarea turismului balnear și pentru calitatea stilistică, modernismul
arhitecturii din Eforie Nord îşi găsește în toată Europa corespondente de marcă, puse
în valoare cum se cuvine8. De aceea este trist că imobilele remarcabile din perioada
interbelică, inclusiv casa de vacanţă a Regelui Mihai I, azi restaurantul “Acapulco” sunt
destul de radical schimbate, iar unele lăsate să se autodemoleze. Iar situația se va
înrăutăți probabil: ca în Bucureşti, prețul terenului va prevala asupra arhitecturii,
depășind valoarea clădirii, din care se mai scad și costurile unei eventuale reabilitări
decente. Iar când presiunea se va simţi pe deplin, rezultatul va lua cu certitudine forma
unor hoteluri pretinse de trei stele, de tipul celui numit “Maryland”, construit în 1997 şi
care-şi face un titlu de glorie din faptul că se joacă permanent cu culorile9. Este vorba
despre un hotel cu o imagine de amalgam, din care nu lipsesc – cum s-ar fi putut oare
la o asemenea configuraţie ? – baluştrii şi “turnuleţele de colţ”, stridenţele coloristice
de faţadă, ori inabilități elementare, cum ar fi aplicarea culorilor diferite pe suprafețe ce
se întâlnesc în muchii vii. Peste drum există un hotel “comunist” banal care, prin
contrast, este de o calitate arhitecturală deosebită, în ciuda economiei cu care a fost
probabil realizat şi a celor mai bine de patruzeci de ani scurşi de la construcţia sa.
Imobilele prezentului par a fi, în proporţie dezarmant de mare, rezultatul unor acţiuni
repezite, nestudiate, inculte şi aruncate în spaţiul în care se găsesc, pentru a-l umple
cu suprafeţele aducătoare de profit rapid, sperat cât mai mare. Sau mai pot apărea ca
prilej de etalare indecentă a bogăţiei clienţilor, aşa cum sugerează un imobil aflat în
construcţie peste drum de hotelul interbelic “Astoria”. Clădirea are un garaj cu patru
porţi (caz rar), generând un volum important chiar la aliniament, iar arhitectura casei şi
finisajul general din travertin m-au făcut să cred că se construieşte un tribunal. Panoul
de şantier mi-a contrazis ipoteza, masiva structură fiind doar reşedinţa particulară a
unui cetăţean. Dacă am compara volumul noii construcții cu reşedinţele de vilegiatură
ale casei regale (casa de vacanţă a Marelui Voievod de Alba Iulia sau reşedinţa de
vacanţă a reginei Maria de la Balcic), casa regală ar ieşi cu siguranţă “umilită”, după
criteriile de judecată ale românului obişnuit de astăzi.
7 În general, omisiunea din lista monumentelor istorice a arhitecturii moderniste în ansamblu este greu
explicabilă.
8 dacă ne-am referi doar la Colonia Agip – Cesenatico, tabăra pentru copii realizată după planurile lui
125
126
Cum se explică această mutaţie în calitatea produsului de arhitectură? Poate că
răspunsul se găseşte în etosul, în valorile societăților în care și pentru care se
construia. Clădirile interbelice urmăreau valorile unei clase sociale educate şi cu
mijloace financiare, capabilă să comande, să aprecieze și să întrețină o anume calitate
arhitecturală a caselor și a ambientului construit, de aceea și respectau cadrul general
urban. Hotelurile sindicale ale anilor 1950-70, deși un produs economic de masă și
pentru mase, erau proiectate de arhitecţi educaţi fie în perioada interbelică, fie de
profesori din această perioadă și treceau printr-un sistem de control constrângător cu
numeroase filtre, dar care impunea o anumită austeritate. Este adevărat că, dincolo de
şoseaua Constanţa – Mangalia, în partea vestică a staţiunii, acolo unde se
concentrează mai puternic locuirea permanentă din Eforie Nord, au apărut în anii 1980
şi anostele blocuri prefabricate, produse ale aceluiași sistem. Dar nici ele, nici hotelul
“Petrolul” (menționat anterior) nu reușesc să înăbușe prin număr, sau să distrugă prin
proasta calitate caracterul specific și farmecul stațiunii. Ceea ce reușesc “creaţiile” din
ultimii ani, ajutate din plin de modul de folosire a spațiului public de care nimănui nu
pare să-i pese. Este ca şi cum s-ar constata, cu ochiul liber, moartea arhitecturii
începând cu sfârşitul anilor 1970. Imaginile culese aleatoriu în zona în discuţie sunt
prezentate şi comentate pe scurt (vorbele sunt uneori de prisos!) în ilustrațiile10 care le
grupează pe temele acestei analize.
Din păcate, Eforie Nord şi Agigea arată azi ca un poligon de exhibare a obsesiilor,
simbolurilor de status și valorilor strâmbe ale unor beneficiari pentru care arhitecţii au
doar rol administrativ (pentru legalitatea construcţiei). Dar poate că poligonul acesta
exhibă şi măsura profesională a noilor generații de arhitecți, din ce în ce mai numeroşi
în ultima vreme, dar şi din ce în ce mai puţin preocupaţi de dimensiunea culturală a
profesiunii. Se pare că dimensiunea culturală a profesiunii de arhitect este astăzi
muribundă, pe fondul creşterii competiţiei mercantile acerbe: specularea la maximum
a terenului (până la ilegalitate), reducerea la minimum a preţului, chiar dacă aceasta
înseamnă rabat la calitatea materialelor și detaliilor, şi de căutare insistentă a preţului
de proiectare cel mai mic, chiar dacă aceasta însemnă aşteptări minime de conţinut al
proiectului. Lipsa oricărei posibilităţi de cenzurare a prostului gust, indiferent cine ar fi
responsabilul - clientul, arhitectul ori, mai grav, întâlnirea lor pe terenul lipsei de cultură
- este un motiv serios pentru care turiştii sunt condamnaţi să-şi petreacă scurta
vacanţă într-un mediu construit respingător.
Remarc din nou că societatea este cu totul alta faţă de anii începuturilor staţiunilor de
pe litoral. S-au schimbat și numărul şi calitatea oamenilor care determină și
gestionează orientarea economică legată de turism. Este firesc, prin urmare, ca
mediul în care își petrece concediul masa de turişti (și ei alții) să fie o reflectare a
calităţii societăţii care i-a generat. Cum s-ar putea descrie pe scurt profilul turistului
mediu al zilelor noastre pe litoralul românesc?
10 Fotografiile din anexă, atunci când nu este precizată altă sursă, sunt realizate de autor cu o cameră foto
127
128
produsul, important este ca acesta să fie ieftin (indiferent ce rabat ar face pentru acest
preţ mic) și la o întindere de braţ (chiar dacă cel ce îi oferă produsul omoară spaţiul
verde sau ocupă ilegal domeniul public) şi oricând (chiar dacă lumina, zgomotul sau
mirosurile ar afecta viaţa altor turiști veniți acolo în speranţa odihnei). Pentru aceşti
consumatori, este probabil chiar scandalos faptul că autorităţile au încercat (aparent
fără succes) să elimine comercianţii ambulanţi de pe plajă, care aduceau la picioarele
turistului de la gogoşi, banane, cafea instant până la cele mai năstruşnice produse ce
s-ar putea vinde unor oameni care, în teorie, au venit să caute linişte, soare şi valurile
mării.
Pe acest turist tipic nu-l va deranja, prin urmare, faptul că spaţiul verde central al
promenadei principale este ocupat de mari panouri publicitare (care nici măcar scuza
estetică nu o au) și cu atât mai puțin îl va deranja design-ul lor submediocru. Un anunţ
comercial precum cel afişat la o pensiune din Agigea (prezentat în anexa foto) nu va
părea ridicol prin caligrafia lui, ci va fi perceput ca firesc pe fundalul nesfârşitelor
rânduri de baluştri. Recent, în 11 mai 2008, premierul făcea declaraţii publice după ce
constatase că există mari deficienţele rezultate din modul de autorizare al unor
construcţii chiar în zona Techirghiol – Eforie. Aceste nemulţumiri ale şefului
executivului au fost reflectate firav în presă. Semnificativ este că, în ediţiile electronice
ale ziarelor care au prezentat acest subiect, numărul comentariilor cititorilor se putea
număra cu degetele de la o singură mână, în timp ce, în mod uzual, articolele cu
subiecte mult mai derizorii (legate de obicei de fotbal sau de personaje din show-biz)
au postate zeci de comentarii11. Unele ziare centrale importante nici măcar n-au
prezentat subiectul, el fiind probabil considerat din start ca lipsit de importanţă (ceea
ce de fapt se și dovedea, prin slaba reacție tocmai menționată).
Imaginea şi economia
După cum am descris mai sus, se pare că imaginea şi calitatea redusă a mediului
construit nu afectează fundamental afacerea cu profit imediat sau pe termen scurt pe
litoralul românesc. Care va fi însă rezultatul unei asemenea nepăsări, atât a
cetăţenilor, cât şi a autorităţilor locale? Greu de spus, însă la un moment dat, lipsa
actuală a interesului turiştilor străini faţă de litoralul românesc se va manifesta şi la
autohtoni, care vor refuza să-şi mai cheltuie timpul şi banii într-un loc lipsit de calităţile
unui spaţiu public decent. Probabil că fluxul masiv de oameni din categoriile sociale
sub medie va face însă ca turismul, aşa cum este el în prezent, să mai funcţioneze
încă o vreme. E greu de spus cât timp va mai fi profitabil acest tip de turism. Dar e
sigur că această stare de fapt va face ca străzile să fie în continuare murdare,
neîngrijite şi fără monumente (în Eforie Nord mai există un singur spaţiu public
amenajat în jurul unui obiect de artă), sunetele şi mirosurile se vor accentua, iar
clădirile vor avea un aspect din ce în ce mai îndepărtat de ceea ce ar fi un minim de
decenţă arhitecturală. Tot mai departe și de ceea ce însemnat stațiunea Eforie!
11 de urmărit ediţiile electronice ale ziarelor din data de 11-14 mai 2008, articolul de referinţă pentru acest
În loc de concluzii
Eforie Nord este, cu certitudine, un câmp elocvent de studiu al unor fenomene sociale
actuale: pierderea civilității, decăderea civismului, reducerea competenţei
administrative, deriva eticii profesionale a arhitecţilor, pervertirea gusturilor profanilor
Toate au dus la degradarea gravă a calităţii ambientului construit şi pe care îl folosim
împreună. Dat fiind că în Eforie schimbările au fost mai rapide decât în alte părţi ale
ţării, ele sunt şi mult exacerbate. Pe acest fond, este de subliniat că simpla infuzie de
capital în construcţii poate fi mai curând nocivă decât benefică. Și, în condițiile date, va
trebui să treacă timp până când se va forma o masă critică de cetăţeni care să se
sesizeze și să solicite imperativ remedieri și/sau sancţionarea responsabililor.
129
130
Cu siguranţă ar fi nevoie de o mai mare exigenţă la nivelul învățământului, în formarea
arhitecţilor şi urbaniştilor, în acordarea diplomelor, precum şi la nivelul organizațiilor
profesionale (O.A.R., R.U.R.), în acordarea dreptului de semnătură şi de practică
independentă. Profesioniştii trebuie să constituie un minim filtru (dacă moralitatea
acestora ar dubla calitatea profesională) în calea apariţiei fenomenelor descrise. Şi ar
mai trebui să existe o politică naţională coerentă de întărire a aparatului tehnic
administrativ, prin formarea adecvată a personalul administrativ cu atribuţii în domeniu
(o specializare care nu se suprapune decât în mică măsură cu cea a proiectanților)
pornind de la cercetarea pieţei reale și a manifestărilor ei în zonele turistice de maxim
interes, aşa cum este şi litoralul de la Eforie.
Dacă numai într-un singur caz, precum este Eforie Nord, putem identifica atâtea în ce
priveşte nivelul de civilizaţie al societăţii, înseamnă că ne aflăm probabil într-un punct
critic. Menţinută pe termen lung, o asemenea stare de fapt poate afecta însăşi profesia
de arhitect, respectiv pe cea de urbanist, din moment ce standardul şi cerinţele
comanditarilor (publici sau privaţi la un loc) aduc numai comenzi care îi vor exclude
inevitabil de pe piaţă pe acei profesionişti care aspiră la o normalitate, consolidând
practici nocive. Este o finalitate ce trebuie evitată cu orice preț. Altminteri, prin modul
cum îl construim şi îl administrăm, vom batjocori un cadou natural ce nu ne aparţine
numai nouă, ci şi generaţiilor ce urmează.
Imaginile anului 2008 sunt, până la urmă, elocvente prin ele însele.
Istorie
Fig.9. Alee odinioară publică Fig.10. Alee odinioară publică - Fig.11. Alee odinioară
belvedere publică taxabilă
Fig.12. Interbelic în abandon, dar ce-i în spate Fig. 13. Interbelic nefolositor
131
132
Urbanism tragic
Fig. 18. Hotel cu beculeţe în faţă Fig. 19. Îmbinarea spaţiu public- Fig. 20. Îndesire
şi cu tomberoane pe spate spaţiu privat strânsă, dar
apropiată
Societate
Fig. 27. Gunoiul Belonei Fig. 28. Mizeria spaţiului public Fig. 29. Stairway
lângă un monument to heaven
Fig. 30. Vrea gagica mea la mare Fig. 31. Ultimul magnific se plimbă în Corvette
cu 5km la oră sau 60
133
134
staţiuni balneare
socializare
vilegiatură
Ada Ştefănuţ
Una dintre condiţiile indispensabile pentru succesul unei cure cu ape termale sau
balneare este deplasarea într-un alt loc decât cel de reşedinţă. Schimbarea decorului
este considerată necesară pentru revitalizarea spiritului, iar destinaţia celor care
doresc să-şi amelioreze starea sănătăţii sau să se relaxeze trebuie să prezinte
anumite calităţi legate de cadrul natural (aer curat, temperaturi constante, privelişti
interesante, un anumit tip de vegetaţie etc.) şi de organizare a spaţiului construit
(parcuri, alei prin păduri, faleze amenajate etc.). De aceea, evoluţia staţiunilor este
legată de dezvoltarea mijloacelor de transport, iar planificarea urbană a acestora şi
tipurile de programe de arhitectură sunt în general asemănătoare de la o ţară la alta.
1 MACKAMAN, D. P., Leisure Setting: Bourgeoise Culture, Medicine and the Spa in Modern France,
History – from 1350 to 2000, Charles Scribner’s Sons, Detroit, NY, San Francisco, London, 2002.
135
136
care sunt aşezate stabilimentele balneare, cazinoul şi hotelurile. Acest parc se
continuă deseori prin alei amenajate pentru plimbări pe jos sau călare prin pădurile din
apropiere. Fiindcă posibilităţile de comunicare sunt importante, de cele mai multe ori
staţiunile sunt accesibile cu trenul, deci au o gară, iar clădirea poştei este nelipsită şi
adesea plasată în centru. Staţiunile de la malul mării se dezvoltă de-a lungul ţărmului
amenajat cu faleze, promenade şi
diguri care înaintează în mare.
Mesele erau luate cel mai adesea în public, în restaurantele hotelurilor, iar manierele
la table d’hôte sunt unul dintre principalele criterii de evaluare a companiei,
considerându-se mai revelatoare cu privire la statutul social al unei persoane decât
vestimentaţia, de exemplu. Iar fiindcă romanele și ghidurile abundă în poveşti despre
vizitatorii care îşi ascund adevărata identitate, pretinzând că aparţin unei clase sociale
superioare, faptul de a avea un instrument informal de identificare a statutului social al
celorlalţi era considerat esenţial.
Tratamentul se adresa nu numai corpului, dar şi spiritului, pentru succesul său fiind
necesare relaxarea şi asigurarea bunei dispoziţii a pacientului. De aceea, deşi există o
permanentă tensiune între activităţile propriu-zis terapeutice şi cele de loisir, doctorii
nu au de ales şi trebuie să accepte prezenţa cazinourilor în staţiuni şi chiar recomandă
participarea la spectacole şi baluri. De asemenea, nelipsită din orice staţiune este
fanfara, care cântă în chioşcul special amenajat din parcul central, la intervale
regulate, marcând momentele importante ale zilei; fanfara făcea parte din viaţa socială
a unei staţiuni într-o asemenea măsură, încât de multe ori taxele de staţiune se
numesc “taxă de cură şi muzică”. Atunci când medicii sunt şi administratori ai
staţiunilor, ceea ce se întâmplă frecvent în România, ei investesc nu numai în
stabilimentele balneare, ci şi în ridicarea de cazinouri. Cea mai mare parte a
divertismentului e asigurată de cazinou, care nu presupunea numai jocuri de noroc, ci
avea şi săli de teatru, de dans, săli de lectură şi cafenele. Uneori, cazinoul este
singurul motiv pentru care staţiunea este vizitată; de exemplu, petrecerea week-end-
ului în cazinoul din Sinaia era un lucru frecvent pentru bucureşteni.
3 Gheorghe Marinescu, “Studii asupra unor staţiuni balneare din ţară şi din străinătate”, conferinţă susţinută
la Societatea Geografică în şedinţa de la 22 februarie 1902, extras din Buletinul Geografic, semestrul I, Ed.
Socecu Bucureşti, 1903, p.19.
137
138
Numărul mare de români care pleacă la băi în străinătate este o constantă a scrierilor
de orice fel despre staţiunile românești, de la ghidurile turistice la tratatele de
balneologie4. Până în perioada interbelică, periodicele de specialitate, cum ar fi
Curierul băilor, publică articole în
care se avansează cifre uriaşe,
de până la zece mii de vizitatori
români care pleacă anual în
Franţa sau Germania5. Situaţia
este iniţial explicabilă prin faptul
că, deşi unele izvoare minerale şi
termale sunt exploatate încă
Fig.3 Lacul Sărat Brăileni
înainte de mijlocul secolului al
XIX-lea, aşezările care se dezvoltă în jurul lor nu oferă, până prin anii ‘80-’90 nici un fel
de facilităţi de loisir6. Deşi medicii insistă asupra caracterului terapeutic pe care vizita
la băi ar trebui să îl aibă, chiar şi ei sunt conștienți de faptul că nu calităţile apelor
atrag vizitatori, ci posibilităţile de socializare şi gradul de confort: prezenţa cazinourilor,
a marilor hoteluri, parcurile bine amenajate7. De aceea, în toate ghidurile staţiunilor se
menţionează, pe lângă proprietăţile apelor şi indicaţiile acestora, care sunt activităţile
de divertisment posibile în staţiunea respectivă. Însă probabil că nu doar starea
staţiunilor româneşti este cauza pentru care destinaţiile în afara graniţelor sunt
preferate, ci faptul că mai importantă este dorinţa elitelor româneşti de a-şi manifesta
modernitatea şi europenitatea, de a face parte din societăţile cosmopolite ale marilor
staţiuni internaţionale, de a demonstra că ritmul vieţii lor este asemenea cu cel al
elitelor occidentale.
Mersul la băi în marile staţiuni cosmopolite are o latură educativă care nu trebuie
ignorată. A fi acceptat în societatea unei mari staţiuni internaţionale însemna a
demonstra că poţi stăpâni multele şi complicatele reguli care o guvernează: trebuia să
stăpâneşti arta conversaţiei, dansul, codurile vestimentare etc. Multe dintre cazinourile
din Franţa, de exemplu, afişau regulamente interioare în care codurile de
comportament erau stabilite în detaliu, de la serile în care accesul era permis doar în
ţinută de gală la faptul că ziarele trebuie citite în sălile de lectură şi nu pe terase. Tot în
cazinouri se organizau cursuri de pian şi de dans, a căror cunoaştere era esenţială în
termeni de distincţie socială. Elevii cei mai talentaţi puteau să concerteze, ceea ce
constituia o oportunitate majoră de consolidare a statutului social al familiei din care
4 Vezi de asemenea raportul Inginerului Germani pentru Congresul Balnear din data de 15 februarie 1925,
publicat în Documente balneare şi climatice relative la situația actuală a instituțiilor, cu privire la propunerile
de organizarea ale noului proiect de lege, pp. 4-6, sub titlul “De ce stațiunile balneare româneşti, cu aceiași
valoare terapeutică ca cele din străinătate, sunt puţin cunoscute și căutate?”.
5 Articol nesemnat, “Din România ies în fiecare an 2-3 miliarde de lei cu vizitatorii băilor din străinătate”, în
business success and failure”, în Leisure Studies, 16, 1997, pp. 173–187.
Una dintre caracteristicile staţiunilor termale şi balneare cel mai des comentată este
segregarea pe clase sociale. Mai ales în cadrul staţiunilor termale, care sunt cel mai
adesea amplasate în zone muntoase, greu accesibile şi care sunt frecvent organizate
astfel încât să se poată auto-administra, în care posibilităţile de cazare şi alimentaţie
mai ieftine sunt reduse, controlul
celor care le frecventează este
destul de uşor de realizat9.
Cazinourile, deşi publice în principiu,
erau de fapt interzise celor care nu
posedau relaţiile sociale necesare.
Însă textele literare româneşti a
căror scenă sunt staţiunile descriu o
situaţie diferită. Fig.4 Borsec 1864
Atunci când relatează o vizită la Borsec în vara anului 1845, Alecsandri este uimit de
faptul că clasele sociale se amestecă: “Sistemul egalităţii, ce niciodată nu va prinde de
tot rădăcină pe pământ, are însă acolo o părticică deloc neînsemnată unde el
domneşte în toată puterea sa. Acel loc se numeşte Lobogo şi este o baie rece în care
fierbe necontenit gazul carbonic.
Şase oameni pot de-abia să încapă
în el, dar nenorociţii! d-ar fi trei
împăraţi şi trei ciubotari, nu i-ai
cunoaşte unii de alţii”. Principala
distracţie a staţiunii, balurile care au
loc în serile de joi şi duminică, la
care participă “dame românce în
Fig.5 Slănic Moldova – vedere generală
rochii delicate şi gătite după modele
8 MACKAMAN, D. P., Leisure Setting: Bourgeois Culture, Medicine and the Spa in Modern France, Chicago
1998, pp 121-154.
9 SHIELDS, R.,“Ritual Pleasures of a Sea-Side Resort: Liminality, Carnavalesque, and Dirty Weekends”, în
Chris Jenks, ed., Urban Culture – Critical Concepts in Literary and Cultural Studies, Routledge, London and
New York, 2004, pp. 161-190.
139
140
Parisului; baroane şi contese ungureşti îmbrăcate cu pretenţie, dar fără gust; armence
necioplite în haine de jupânese de casă; şi pe urmă fel de fel de frace civile şi militare,
unele elegante, dar cele mai multe cu talii scurte şi cu cozile până la călcâie…”.10
Deşi Slănicul Moldovei este cea mai mare şi mai modernă staţiune în epocă, trecând
drept locul preferat de elite în România, în 1886 Nicolae Gane descrie aceeaşi situaţie
pe care Alecsandri o observase cu aproape patru decenii înainte: într-un restaurant
considerat de altfel luxos, ia masa “o adunătură de vreo două sute şi mai bine de inşi;
bărbaţi, femei, copii, oameni de toată mâna, de toate vârstele, din toate unghiurile ţării,
în feliurite costume: de la postavul cel subţire occidental, până la şăiacul monăstiresc,
de la mătasa de Lyon până la altiţa de la Rucăr, într-un cuvânt adunătura cea mai
pestriţă, cea mai zgomotoasă şi mai pitorească care se poate vedea furnică în tot
timpul sezonului de băi … cu toate aceste, are haz de văzut o asemine lume unde
domneşte cea mai complectă lipsă de etichetă, unde se leagă prietenii între dorohoieni
şi mehedinţeni, unde se încheagă logodne şi se urzesc despărţenii; roi de oameni iuţi,
nesupuşi la legi şi reglemente, gata totdeauna
de ceartă, dar buni de altfel, veseli şi
cheltuitori. Aici doi oameni care nu se cunosc
nu au trebuinţă de intervenirea unui al treilea
ca să le înlesnească formalitatea prezentării.
Ei se apropie unul de altul cu mâna la pălărie.
Deşi nu se poate stabili cu exactitate statutul social al celor care frecventau Borsecul
sau Slănicul Moldovei în perioadele respective, frecvenţa cu care astfel de descrieri
apar sugerează faptul că în staţiunile româneşti clasele sociale par să se amestece.
Situaţii similare sunt amintite şi în Occident, însă pentru perioade mult mai timpurii,
când accesul la apele termale şi minerale era încă nereglementat şi deschis oricui, cu
alte cuvinte, pentru perioada imediat anterioară dezvoltării staţiunilor.12 De asemenea,
lipsa de segregare socială este menţionată uneori în cazul Ungariei, fiind interpretată
ca o dovadă a faptului că societatea maghiară este una mai degrabă orientală decât
occidentală, însă tot pentru perioada dinainte de jumătatea secolului al XIX-lea.13
from 1350 to 2000, Charles Scribner’s Sons, Detroit, NY, San Francisco, London, 2002.
13 ROTUREAU, A., Des principales eaux minérales de l’Europe. Allemagne et Hongrie, Librairie de Victor
E posibil ca unul dintre motivele pentru care elitele frecventează totuşi staţiunile
româneşti în dezvoltare să fi fost tocmai modelul lui Carol I amintit mai sus şi faptul că
a merge la băi în străinătate era adesea prezentat ca demonstrând o lipsă de
patriotism. Se pare că în România ar exista o treime din apele minerale ale Europei,
unele dintre ele fiind, conform analizelor chimice, superioare celor mai faimoase ape
din Franţa sau din Germania. Se putea deci argumenta că a-ţi face cura altundeva
este ineficient. De asemenea, atât promotorii staţiunilor, fie ei medici sau nu, cât şi cei
care le frecventau ca pacienți, par să fi fost conştienţi de reclama pe care vizitatorii
celebri o fac unei staţiuni; de aceea, a nu-ţi investi imaginea pentru promovarea unei
staţiuni autohtone înseamnă lipsă de responsabilitate socială. Iar mai ales după 1918,
a-ţi cunoaşte propria ţară devine la fel de important ca a călători în Occident. În
perioada interbelică doctori ca Aurel Weiss scriu despre “latura socială şi naţională a
balneologiei”: aducând laolaltă locuitori din toate provinciile ţării, staţiunile “nivelează
deosebirile şi neînţelegerile şi contribue … la strângerea legăturilor de tot felul
…combătând prejudecăţile şi ducând astfel la înfrăţirea oamenilor”.15
WEISS, Aurel, “Importanţa staţiunilor balneare din punct de vedere economic trebuie neapărat mărită”, în
15
141
142
Peisaj
Literal, este o întindere de pământ care se prezintă unui observator. Termenul este
folosit şi de anumite şcoli de geografie pentru a desemna mediul natural sintetic,
obiect al unei geografii fizice globale.
Se poate constata existenţa unui raport dintre peisaj (şi reprezentarea sa) şi ideea de
natură. Dacă există un acord privind faptul că, la începutul istoriei sale, omul era
ataşat de natură şi apoi s-a detaşat treptat de ea, atunci putem vorbi, în istoria
filozofiilor, de două tendinţe opuse privind această îndepărtare. Pentru unii, omul,
fericit în starea naturală, îşi pierde această bucurie îndepărtându-se: acesta este mitul
“bunului sălbatic”. Pentru alţii, omul se umanizează eliberându-se de natură: acesta
este procesul de umanizare după Hegel.
Mai târziu, logica funcţională începe să prevaleze. Logica parcurilor şi grădinilor din
prima jumătate a secolului al XX-lea, până prin anii 1970, urmează principiul
“zonificării verzi”: spaţii verzi, planuri de apă, suprafeţe de joc etc.
Odată cu declinul funcţionalismului, tendinţa actuală redă peisagiştilor, grădinilor şi
altor tipuri de amenajări: umbra, misterul, complexitatea, intimitatea, care devin
cuvinte cheie ale noilor abordări, în care grădina, promenada, drumul, poteca etc.,
înlocuiesc zonele şi spaţiile verzi. De aici rezultă şi o redescoperire a plantelor şi o mai
mare bogăţie a utilizării lor.
Pierre Merlin, Françoise Choay, Dictionnaire de l’urbanisme et de
l’aménagement, PUF, 2000
[...] este vorba despre o construcţie mentală, individuală, ancorată în lumea reală
geografic, dar care aparţine şi domeniului reprezentărilor sociale. Astfel, peisajul se
înscrie atât în imaginarul cvasi-spontan al indivizilor, cât şi în privirea, mult mai
instituţionalizată, pe care societăţile „spaţializate” şi cu preocupări identitare o aruncă
asupra teritoriului propriu.
Guy Di Méo, Géographie sociale et territoires, Paris, Nathan, 1998, p. 188
Peisajul este pretutindeni. Peisajul este dinamic. Peisajul nu mai este înţeles astăzi ca
imagine opusă celei a vieţii aflate sub semnul societăţii industriale. Peisajul urban
este, în egală măsură cu cel rural, „peisaj cultural”. Sălbăticia urbană a înlocuit natura
sălbatică.
Robert Schafer, „Landscape”, Crucial Words, Birkhauser, Basel, 2008, p.112
Mai mult decât un model formal, peisajul este important pentru arhitectură şi urbanism
ca model de proces. Peisajul nu poate fi proiectat şi controlat în aceeaşi măsură ca
arhitectura; în schimb, peisajele, ca şi oraşele, sunt trame structurate mai lax, ceea ce
le permite să crească şi să se schimbe în timp. [...] Timpul este o variabilă
fundamentală în lucrul cu peisajul. Până şi cele mai statice peisaje tradiţionale cer o
administrare constantă pentru a fi menţinute într-o “stare stabilă”. Astăzi, arhitecţii
peisajului îmbrăţişează chestiunea schimbării şi proiectează peisaje care anticipează
o succesiune de stări: o coregrafie a regimului plantelor, caractere spaţiale
schimbătoare şi noi utilizări în timp. Aceste schimbări nu sunt numai cantitative – de
exemplu, plantele care cresc şi devin mature – sunt şi calitative. Lucrând cu o tramă
spaţială precisă, proiectantul formează condiţiile în care anumite caracteristici spaţiale
– chiar neanticipate – pot să se nască din jocul / interacţiunea dintre elementele
proiectate şi desfăşurarea nedeterminată a vieţii pe locul respectiv.
Stan Allen, The Metapolis Dictionary of Advanced Architecture, Actar, 2003
143
144
legislaţie
spaţiu verde
ecologie urbană
urbanism
calitativ / cantitativ
Ioana Tudora
Deşi s-au făcut o serie de observaţii atât din partea UAUIM, cât şi din partea Secţiei de
Peisagistică a USMAV, împreună cu MDLPL, nimic nu a fost modificat înainte de
prima promulgare a legii. Dacă UAUIM remarca faptul că „Nu sunt menţionate: grădina
publică, grădinile botanice şi zoologice, zonele verzi aferente parcurilor expoziţionale,
de distracţie sau industriale, zonele de agrement sau bazele şi complexele sportive,
grădini arheologice, zone dendro-floricole, pepiniere, sere, zone de protecţie de
consolidarea terenului, cimitire, păduri in intravilan, etc.”, scrisoarea trimisă de MDLPL,
care încorpora şi observaţiile celor de la USMAV, făcea următoarele observaţii:
„Reţeaua de spaţii verzi este formată din următoarele tipuri de plantaţii antropice sau
spontane: arii, puncte şi linii.
c) În categoria “linii” se înscriu aliniamente stradale sau plantaţii de tip liziere aferente
diverselor căi de circulaţii sau cursurilor de apă”.
Din ambele scrisori adresate parlamentului şi grupurilor de discuţii asupra acestei legi,
se observă deci absenţa unei lungi categorii de spaţii de pe lista prevăzută în lege,
ceea ce presupune că dorita protecţie a spaţiilor verzi nu poate fi decât parţială.
145
146
asupra căruia şi echipa UAUIM a făcut observaţii privind neclaritatea terminologică.
Conceptul de reţea propus în cadrul observaţiilor nu este o invenţie locală, ci este o
manieră de a analiza şi clasifica spaţiile verzi, larg utilizată în studiile peisagistice. O
demonstrează o lungă serie de cercetări și studii, care trimit la concepte eco-biologice
de coridor, matrice, conectivitate, demult integrate în strategiile peisagistice urbane din
ţările occidentale. Reducerea spaţiilor verzi urbane la parcuri, scuaruri şi aliniamente
nu face decât să limiteze tipologiile de spaţii ce intră astăzi în strategiile de ecologie
urbană devenite deja clasice. Asupra acestui punct s-a revenit deseori şi în discuţiile
ulterioare abrogării legii, fără ca lucrurile să poată avansa. Aducerea în discuţie a
maidanelor urbane ca ecosisteme deosebit de rezistente în acest mediu1 s-a lovit de
observaţii (venite din partea Ministerului Mediului şi Dezvoltării Durabile!!!) privind
inexistenţa ecosistemelor urbane, acestea putând fi doar naturale, deşi legea însăşi
vorbeşte de ecosisteme semi-naturale. Nici includerea maidanelor ca resurse
teritoriale pentru viitoarele spaţii verzi nu a fost considerată utilă, deşi noul proiect
prevede majorarea suprafeţelor verzi până la 23-26 de mp pe locuitor.
Acest ultim punct aduce în atenţie un alt aspect: dimensiunea pur cantitativă a acestei
legi şi absenţa unei viziuni calitative. Aceasta se leagă direct de absenţa din lege a
dimensiunii sociale a spaţiilor verzi, punându-se accent doar pe rolul ecologic al
acestora. Spaţiile verzi, aşa cum sunt ele privite în această lege, nu par a avea decât
un rol de aerisire al oraşelor… şi nici acesta nu e studiat în mod coerent, simpla
asigurare a unor suprafeţe mari vegetale nefiind suficientă. Ori, aşa cum o
demonstrează articolele citate mai sus (din volumele ACUM 1 şi 2 ale prezentei
cercetări), modul de configurare a unor reţele verzi, capabile să asigure anumite fluxuri
de aer, microclimate locale şi alte aspecte ecologice, poate fi mult mai important decât
simpla contabilizare a unor suprafeţe aruncate prin oraş în absenţa unor analize de
mediu serioase. Pe de altă parte, prevederea unui număr de metri pătraţi de spaţii
verzi - indiferent de numărul de locuitori, de tipul de oraş şi modul lui de structurare
spaţială, de relaţiile lui cu peisajul înconjurător - nu indică decât o atitudine
contabilicească şi nu una ştiinţifică, care să ţină cont de principii urbanistice,
peisagistice sau ecologice. Pentru a nu mai diseca şi faptul că unele voci zeloase
propuneau aplicarea acestei legi şi în spaţiul rural unde parcurile ar putea înlocui
islazurile şi păşunile, iar oile şi vacile ar putea paşte panseluţe şi adulmeca zambile.
1Asupra acestui aspect pot fi consultate şi articolele Culescu, Mihai şi Tudora, Ioana, Bucureştiul post-
industrial şi redefinirea unui nou peisaj urban, ACUM2, Teodorescu, Alexandra, O reţea verde pentru
Bucureştiul de mâine, ACUM2.
Revenind asupra articolului 3, punctul c ridică un alt set de întrebări. Cine sunt cei
chemaţi să se ocupe de ameliorarea compoziţiei spaţiilor verzi? A.D.P.-urile, care ne
oferă zilnic noi aranjamente de floricele roz şi fântâni din ipsos demne de orice vilă din
Băneasa? Oare pentru că peisagiştilor, conform acestei legi, li se conferă un rol cam
la fel de decorativ ca şi arbuştilor? Ei sunt menţionaţi doar în articolul 13, la un loc cu
specialiştii în domeniul horticulturii şi forestier, fiind probabil priviţi ca nişte incerți
specialişti în plante, sau poate un fel de urbanişti, menţionaţi şi ei în cadrul aceluiaşi
capitol. Nu este clar care este rolul fiecărui specialist, toţi putând să facă proiecte
pentru orice tip de spaţiu. Atunci nu ne mai miră proiectul pentru parcul Kiseleff, în
fapt, un proiect de distrugere, făcut de un inginer silvic, care afirmă că soluţiile lui
Mezer şi Rebhun erau nefuncţionale (!). Observaţia e demnă de legea 24, care îşi
doreşte obţinerea unor spaţii verzi funcţionale. Această perspectivă trimite la conflictul
pe care îl subliniam în articolul din ACUM 1, unde explicam că reducerea peisajului
urban la sintagma „spaţii verzi” duce la disfuncţionalităţi urbane generale; aceasta ar fi
un rezultat. Pragmatic vorbind, spaţiile verzi pot cuprinde în interiorul lor și diverse
utilități, dar ele sunt nimicuri față de rolul / funcțiunea lor intrinsecă în raport cu întregul
spaţiu urban şi cu viaţa citadină, care constituie sensul existenței lor - mai presus de
orice. Cum nu se poate înțelege ceva atât de evident? De aici, absenţa unor strategii
de dezvoltare; iar în lipsa acestora nu putem avea decât la cârpeli de tipul palmierilor
din intersecţii, demne de un decorativism kitsch, nu de o politică urbană menită să
creeze un mediu sănătos.
147
148
aceste extinderi în absenţa strategiilor la scara oraşului? Mă gândesc aici la modul în
care legi similare au fost gândite în alte ţări, precum Franţa, unde profesioniştii în
domeniu (pentru a căror pregătire statul cheltuieşte sume importante) sunt respectaţi
și folosiți ca atare, odată ieşiţi pe porţile şcolilor. În astfel de locuri, legea nu prevede
un număr standardizat de metri pătraţi pe cap de locuitor votant, ci prevede doar faptul
că trebuie căutat un echilibru între dezvoltarea urbană şi prezervarea spaţiilor naturale
şi peisajelor. Legea pentru Solidaritate şi Reînnoire Urbană (SRU, promulgată în
2000) prevede de fapt redactarea unor Scheme de Coerenţă Teritorială (SCOT), care
implică și modul de protecţie a peisajelor şi care, împreună cu planurile locale de
urbanism, sunt menite să ducă la o dezvoltare echilibrată, dar adaptată fiecărei
localităţi în parte.
Îmi amintesc, din nou, de acea observaţie făcută în cadrul articolului Peisajul / peisajul
urban – scurtă incursiune sau o încercare de definiţie, publicat în ACUM 1, în care
subliniam faptul că urbanismul funcționalist a dus la transformarea peisajului urban
într-un „peisaj în oraş”, ulterior la dispariţia totală a acestuia în favoarea sintagmei de
„spaţiu verde”. Sintagma poate părea inofensivă, dar, în fapt, ea determină
îndepărtarea factorului uman şi dispariţia calităţii de spaţiu public, oglindă a unei culturi
urbane, a spaţiului urban. Ceea ce vreau să subliniez aici este faptul că, dacă nu și în
practica peisagistică, cel puţin în legislaţia cu privire la spaţiul urban, ne găsim încă la
mijlocul secolului trecut.
Singura speranţă pe care o mai pot nutri în legătură cu această lege “hei-rupistă” și
lipsită de viziune, este integrarea unui articol propus de arh. Gheorghe Pătraşcu (la
sugestiile mai multor participanţi la discuţii), articol care sugerează (măcar) calitatea
de spaţiu public al spaţiilor verzi. Acest articol încercă să coreleze dimensiunea
ecologică cu cea socială a acestor spaţii, cerând ca spaţiile verzi să fie uniform
repartizate în ţesutul oraşului, astfel încât să fie asigurat un grad ridicat de
accesibilitate, dimensiune total inexistentă în formele incipiente ale legii. Dar
speranţele sunt multe prea slabe, dat fiind că se pare că această propunere a fost
eliminată din ultimele propuneri de modificare.
149
150
peisaj urban
peisaj vernacular
politici urbane
spaţiu construit
spaţiu trăit
spaţiu perceput
model cultural
spaţiu urban
Ioana Tudora
Spaţ
Spaţiul public ca peisaj între
politic şi vernacular1
1Acest articol preia parțial o serie de rezultate ale cercetărilor cuprinse în teza de doctorat susținută în 2008
Peisajul este un produs social şi cultural, şi face deci parte atât dintr-un corpus de
opere valorizate (în sensul culturii „elitiste”), cât şi dintr-un cotidian al culturii populare
(în sensul acordat acestui termen de către de Certeau, 1990). El nu poate fi considerat
ca rezultat exclusiv al unui proiect oficial, peisajul urban nu este numai cel rezultat din
unica construcţie tehnocratică a unui spaţiu compus după reguli şi reţete urbanistice
stricte şi răspunzând unui anumit „gust al epocii”. Chiar dacă oraşul face obiectul unei
construcţii politice şi edilitare profesioniste, utilizarea lui cotidiană face ca el să intre,
inerent, în câmpul unei culturi populare.
Sunt trei maniere majore prin care peisajul urban „oficial” este recuperat de către
stradă. Prima este vernacularizarea însăşi a spaţiului, vernacularizare greşit înţeleasă
doar ca bricolaj utilitar în jurul locuinţei, această vernacularizare având aproape
întotdeauna o latură estetică, fiind dublată de o dorinţă de exprimare „artistică”.
151
152
O a doua manieră de deturnare a proiectului oficial de construcţie a peisajului este
interpretarea acestuia în chiar „limitele morfologice” impuse de el, jocul decalat, dar
conform regulii impuse de proiectul tehnocratic oficial. În acest sens, putem regăsi
toate practicile de adaptare şi personalizare a spaţiului urban. Nu este vorba de o
vernacularizare a peisajului existent, ci de o construcţie în sine aflată în decalaj, dar
nedepăşind „litera şi spiritul legii”.
Deci pentru a putea studia peisajul urban şi mecanismele care îi stau la bază este
nevoie de o triplă abordare :
- construirea in situ a peisajului cu cele două dimensiuni ale lui: proiectul şi construcţia
tehnocratică şi construcţia vernaculară
- construirea in mentu a modelelor teoretice ce stau atât la baza proiectelor oficiale cât
şi la baza privirii „educate” sau, dimpotrivă, a privirii „deviante”, în contact cotidian cu
spaţiul citadin.
Când vorbim despre construirea fizică a spaţiului atingem imediat problema producţiei
lui (Lefebvre). În primul rând această construcţie a spaţiului urban face obiectul unor
specialişti: arhitecţi, urbanişti, ingineri. Ei deţin competenţele profesionale necesare
acestei construcţii. Pe de altă parte, găsim reprezentanţii politici care deţin
competenţele decizionale privind această construcţie. Căci spaţiul urban (şi nu numai)
face subiectul unor planuri tehnice, dar şi al unor planuri politice. Se vorbeşte deseori
despre dezvoltarea „spontană” a oraşului medieval, despre „naturaleţea” spaţiului
tradiţional. În fapt, în nici o epocă dezvoltarea ţesutului urban nu a fost eminamente
Oraşul, ţesutul urban, este rezultatul suprapunerii unor proiecte majore politice,
imagini ale hegemoniei unei clase, de construcţie a unui spaţiu specific, ce se succed
în timp şi se suprapun în spaţiu. Peste aceste proiecte majore se suprapun continuu o
lungă serie de proiecte minore, individuale sau de grup, imagini ale unor tactici şi
rezistenţe punctuale, care vin să corodeze logica majoră de construcţie. Această dublă
construcţie a spaţiului urban se amplasează între produs şi operă (Lefebvre, 1974).
Dacă putem considera arhitectura, obiectul de arhitectură ca fiind un produs repetabil,
reproductibil prin tehnologie, oraşul, deşi rezultat la rândul lui dintr-o serie de proiecte
repetabile, refolosibile, nu poate fi considerat ca fiind un produs. În primul rând spaţiul
urban nu este lucru (chose), ci un proces, pe de o altă parte, deşi elementele ce îl
compun pot fi produse, lucruri, relaţiile dintre ele transformă oraşul în operă.
În ce măsură peisajul urban face parte din aceeaşi logică a spaţiului produs versus
spaţiu operă? Într-un prim rând în măsura în care, aşa cum am explicat, peisajul este
într-o prima instanţă spaţiu (Assunto, 1986). În al doilea rând, atât spaţiul urban, cât şi
153
154
peisajul urban, fac subiectul unor proiecte politice şi tehnice, sunt rezultatul unei voinţe
de identificare a unei (unor) clase dominante cu spaţiul ocupat de societatea
respectivă. Şi în acelaşi timp sunt supuse unor practici spaţiale uneori
transformatoare, aşa cum le exprimă şi triada - espace conçu – espace vécu – espace
perçu pe care Lefebvre le defineşte astfel:
Percepţia spaţiului prin practici cotidiene, prin utilizarea spaţiului, presupune înscrierea
peisajului (ca spaţiu valorizat) într-o logică a „utilitarului”, îndepărtându-l astfel de
distanţa care îi este necesară pentru a se constitui. În schimb, îl regăsim în zona
spaţiului trăit – ca spaţiu valorizat cultural şi individual, ca spaţiu simbolizat, purtător al
unei încărcături, interiorizat în relaţia cu oraşul, ca element definitoriu al contactului
cotidian cu fenomenul urban. Dar peisajul este
definit ca un rezultat al percepţiei spaţiului
construit... Pe de o altă parte, dacă percepţia
este practicare a spaţiului, peisajul îşi afirmă
aici dimensiunea sa de spaţiu practicat. În ce
măsură putem vorbi despre o practicare a
peisajului? Putem decela două posibile tipuri de
practicare a peisajului: primul se referă la o
practicare a unui spaţiu considerat peisaj
(grădină, parc, vârf de munte...), caz în care
întrebarea care se pune este legată de
instituirea peisajului în privirea fiecărui utilizator
sau de o posibilă depeisagizare a spaţiului prin
Fig. 2 – Bulevardul Unirii privit ca spaţiu
practicare / utilizare. Al doilea mod de a
conceput – viziune, spaţiu perceput –
practica peisajul ar fi legat de peisaj ca exerciţiu practicat, spaţiu trăit - simbolizat
de percepţie. Cât de obişnuiţi suntem să vedem peisaje în loc de spaţii? Poate fi
presupusă o relaţie diferită a citadinului cu spaţiul său cotidian (marcată de un
bombardament vizual intens, de o altă educare a privirii, de un alt ritm al modificării
imaginii oraşului) decât cea dintre ţăran şi spaţiul său ? Acest aspect al existenţei
Dar peisajul nu este niciodată numai spaţiu trăit sau perceput. El este generat şi este
ancorat în spaţiul conceput: atât în varianta sa construită – cea a spaţiului real, cât şi
în varianta sa ideatică de spaţiu-model. Peisajul se află deci la intersecţia celor trei
spaţii definite de Henri Lefebvre. Spaţiul conceput este suportul privirii, face obiectul
percepţiei, spaţiul perceput este cel al simţurilor, al contactului direct, deci suportul
mecanismului de constituire a peisajului, iar spaţiul trăit este mecanismul în sine de
construire a peisajului, este cel care conţine filtrele interpretative ce generează
peisajul ca tip de imagine / spaţiu.
În ceea ce priveşte percepţia spaţiului urban, a peisajului urban, există două studii
majore, inconturnabile. Unul este cel al lui Kevin Lynch (The Image of the City – carte
republicată din 1960 până în 2000 de 27 de ori numai în limba engleză – ceea ce
exprimă oarecum succesul de care s-a bucurat), urbanist care a intrat în toate cărţile
de sociologie urbană. El propune o lectură a oraşului prin intermediul hărţilor mentale
realizate de cetăţenii săi. Problema majoră pe care Lynch, în calitatea sa de urbanist,
şi-o pune în cadrul studiului asupra percepţiei spaţiului urban este cea a lizibilităţii lui,
legând astfel frumuseţea oraşului de claritatea sa: „Deşi claritatea sau lizibilitatea nu
este în nici un caz singura proprietate a unui oraş frumos, este de o importanţă
deosebită atunci când considerăm mediul la scara urbană ca dimensiune, timp şi
complexitate. Pentru a înţelege acest fapt trebuie să luăm în consideraţie nu numai
oraşul însuşi, dar şi oraşul aşa cum este perceput de locuitorii săi.” (Lynch, 2000, p.3)
Însă această calitate, esenţială din punctul de vedere al lui Lynch, este una legată de
confort, de sentimentul de siguranţă, de facilitatea deplasării în oraş, deci mai degrabă
o calitate utilitară decât estetică, frumuseţea oraşului reieşind dintr-o stare de confort
în raport cu acesta.
Astfel nimic nu împiedică un oraş, considerat ca fiind urât, să fie lizibil şi nici un oraş
labirintic şi ilizibil (cel puţin pentru vizitatori) să fie considerat frumos. În acest sens, o
serie de observaţii personale, făcute asupra unei serii de studenţi Erasmus la
Bruxelles, demonstrează că cea mai mare parte dintre studenţii canadieni (obişnuiţi cu
oraşele în grid) nu reuşesc, nici după un an de zile petrecut în oraş, să se orienteze
facil, ei limitându-se la un număr minim de trasee deprinse în primele săptămâni. Ceea
ce însă nu îi împiedică să descrie Bruxellesul (sau mai degrabă colţuri ale sale) ca
fiind „pitoresc”, „fermecător”, „misterios”, „labirintic şi plin de surprize”... acordând
astfel o serie de calităţi estetice oraşului, dublate însă de „defecte utilitare”: „obositor”,
„încâlcit”, „dificil de parcurs”...
Alte calităţi pe care Kevin Lynch le leagă de percepţia spaţiului sunt structura,
identitatea şi sensul (meaning). Identitatea – capacitatea respectivului spaţiu / oraş de
a fi identificat cu el însuşi, de a se distinge de alte spaţii sau oraşe ne duce din nou cu
gândul la Veneţia lui Lefebvre: „Dacă opera este unică, originală şi originară – dacă
opera ocupă un spaţiu, dar se ataşează timpului, unei maturităţi între o naştere şi un
declin – Veneţia nu poate fi să nu fie considerată operă. Iată un spaţiu atât de puternic
155
156
expresiv şi semnificativ, atât de unic şi unitar precum o pictură sau sculptură. Expresiv
şi semnificativ a ce? A cui? Putem să o spunem sau să încercăm să o spunem oricât.
Conţinutul şi sensul sunt inepuizabile.” Problema identităţii este însă una care se joacă
între interior şi exterior. Există oraşe cu o identitate puternică – precum Parisul, New
Yorkul, Barcelona, oraşe ce au o unitate spaţială şi structurală şi care, astfel, conferă o
imagine recognoscibilă atât pentru cei din exterior (aproape oricine recunoaşte
atmosfera unui bulevard parizian sau skyline-ul Manhattan-ului), cât şi pentru cei ce
locuiesc oraşele respective. Dar există oraşe care nu reuşesc decât una din cele două
dimensiuni identitare. Astfel oraşele regăţene româneşti, recognoscibile facil de către
locuitorii lor, sunt practic lipsite de orice identitate pentru cei din exterior. Nu numai din
necunoaşterea oraşelor, din lipsa de publicitate, dar mai ales datorită unei lipse de
coerenţă în „mesajul vizual”. Un alt exemplu ar putea fi, la limită, Londra,
recognoscibilă prin câteva simboluri ale ei, printr-o tipologie de locuire centrală, dar de
nerecunoscut în cea mai mare parte a cartierelor ei. Această lipsă de identitate
exterioară se datorează unei diversităţi prea mari a ţesutului urban în interiorul său.
Fapt care facilitează însă formarea unor identităţi locale, de cartier. La cealaltă
extremă ar fi oraşele care oferă o imagine coerentă către exterior dar care nu sunt
lizibile în interiorul lor. Un exemplu în acest sens poate fi Los Angeles – oraş întins
infinit şi monoton – străzile largi bordate de case albe fiind deja un simbol facil pentru
publicul larg, dar orientarea celor dinlăuntru fiind dificilă, spaţiul devenind amorf,
perceput din interiorul său: „Odată rugaţi să descrie sau să simbolizeze oraşul ca un
întreg, subiecţii utilizau o serie de cuvinte standard: «răspândit», «spaţios», «inform»,
«fără centre». Los Angeles pare să fie dificil de imaginat sau conceptualizat ca un
întreg.” (Lynch, 2000 p. 40) Astfel observăm că identitatea este legată de structura
oraşului ca pattern. În ceea ce priveşte sensul său, semnificaţia spaţiului urban, acesta
este prea puţin legat de forma sa fizică. O excepţie notabilă fac oraşele supuse
intervenţiilor de embellissement (Paris, Barcelona, Viena, Berlin, Saint Petersburg...),
a căror structură se datorează unui gest de forţă politică precum, în general, structurile
urbane rezultate dintr-un design totalitarist (Stevenson, 2003, pp.74-78). În majoritatea
cazurilor însă, semnificaţia spaţiului construit se poate defini independent de calităţile
morfologice ale oraşului. Pe de altă parte, aceasta poate funcţiona extrem de diferit de
la un individ la altul sau de la un grup la altul (Lynch, 2000, p.8).
Dacă abordarea lui Kevin Lynch reuşeşte să pună în evidenţă modul în care cetăţenii
sunt relaţionaţi cu spaţiul în care trăiesc şi în care îl interiorizează ca imagine –
imagibilitatea (imageability) fiind calitatea oraşului de a căpăta înţeles prin structurarea
mentală a unei imagini a spaţiului urban – această disecare a relaţiei între spaţiu şi
observator nu este suficientă pentru a putea vorbi aici despre o analiză a peisajului
urban şi a perceperii lui de către locuitori sau vizitatori.
Pentru Ledrut, oraşul este în acelaşi timp semnificat şi semnificant, exprimat şi cel ce
exprimă. (Ledrut, 1973, p. 41) Astfel că „Imaginea nu este simpla expresie a unui
semnificat simplu, direct, pur, am putea spune, este un semn care el însuşi este
compus din semnificanţi şi semnificaţi. Aceasta însemnă că există două niveluri de
semnificare şi că unui prim plan de semnificare (planul de notare) i se suprapune un al
doilea plan pentru care primul devine plan al expresiei.” (Ledrut, 1973, p. 18).
Imaginea oraşului este, pentru Ledrut, o imagine discursivă, construită în permanenţă
în contactul cu spaţiul urban, odată cu discursul însuşi asupra oraşului. Ea nu se vrea
un simplu semnificant al oraşului, un concept al lui, ci se vrea a fi congruentă cu oraşul
în imediatul suprafeţei de contact – ea are calitatea unei epifanii. (Ledrut, 1973, p. 20).
În acest sens, Imaginea oraşului în concepţia lui Ledrut se apropie de peisaj – ca
actualizare a definirii spaţiului prin fenomenul percepţiei – sau a relaţiei imediate cu el.
Dar, dacă imaginea este discurs asupra oraşului, construcţia acestui discurs variază
de la un grup social la altul – locuitorii simpli, turiştii, vizitatorii sau profesioniştii
oraşului. În funcţie de semnificaţiile pe care un oraş le poate avea pentru diferite
grupuri, Imaginea se constituie în figură, portret sau model, aceasta depinzând de
nivelul de abstractizare şi de schematizare a respectivului discurs în relaţie cu oraşul.
Astfel discursul specialiştilor, bazat pe doctrină, pe ştiinţă, tinde să dezvolte modele
ale oraşului, imagini raţionale iconice. Locuitorii însă se găsesc mai degrabă de partea
unui discurs „non-raţional”, „latent”, ceea ce produce o Imagine-figură. (Ledrut, 1973,
p. 17) Această Imagine-figură sau portret este dependentă de o serie de valori precum
sentimentul de înrădăcinare, de apartenenţă la un spaţiu, „tonalitatea vitală” a oraşului
sau climatul / atmosfera, starea de bine sau de rău pe care o putem resimţi locuind un
oraş, dar şi de utilitatea spaţiului public urban, de confortul asigurat de el, de buna sa
funcţionare. Ea ţine de practici, dar şi de ceea ce asimilăm odată cu spaţiul urban:
cultură, istorie – valori şi caractere care asigură un ataşament, o mândrie a locului.
Relevantă este separarea calităţilor fizice de cele estetice în cadrul analizei realizate
de Raymond Ledrut: dacă aspectele fizice sunt considerate ca fiind nesemnificative în
constituirea Imaginii oraşului, cele estetice sunt considerate ca fiind unele dintre cele
mai citate. (Ledrut, 1973, p.182-186) Nici măcar natura nu pare a căpăta o importanţă
deosebită în percepţia cadrului fizic al oraşului. Dar cum poate fi definită estetica
oraşului în afara referirii la cadrul fizic?
Aici revenim asupra problematicii peisajului urban. Nici Kevin Lynch, nici Raymond
Ledrut nu vorbesc, deşi uneori fac apel la concept, despre peisajul urban. Diferenţa
157
158
dintre Imagine şi peisaj ţine, printre altele, de raportul decupaj – totalitate în cadrul lor.
Peisajul este decupaj dintr-un spaţiu, tablou, în care totalitatea elementelor devine
semnificativă. Peisajul devine totalitate prin cinematică: mişcarea transformă tabloul în
panoramă, decupajele se colează generând posibila totalitate. Imaginea este totalitate,
totalitatea ei revenind din referenţialitatea discursului. Dicursul-Imagine face însă apel
la totalitate prin intermediul elementelor decupate din spaţiul amorf: emblemele. O altă
diferenţă ţine de instanţa producerii imaginii şi peisajului. Imaginea este rezultatul unei
parcurgeri a spaţiului, mai mult sau mai puţin îndelungată, este o reconstituire mentală
şi afectivă (dar nu numai) a oraşului (spaţialitate, ambianţă, viaţă urbană, memorii...).
Pe de o alta parte, Imaginea, formarea ei, nu presupune prezenţa în spaţiul-subiect.
Peisajul, însă, are un comportament dual. Atunci când ne referim la peisaj ca rezultat
al percepţiei, el presupune prezenţa hic et nunc a observatorului în spaţiul ce, prin
percepţie şi interpretare estetică, devine astfel, în instanţa însăşi a percepţiei, peisaj.
O a doua situaţie este legată de peisajul ca proiect. Dacă peisajul este o construcţie in
situ, o expresie a unei voinţe individuale sau de grup, a unei voinţe politice, el
presupune prezenţa unui proiect, unei viziuni despre spaţiu-peisaj care precede
realizarea peisajului in situ. Acest proiect este bazat pe o serie de modele existente
deja şi presupune uneori impunerea sau inserarea discretă în universul perceptiv a noi
modele ce trec, cu mai mult sau mai puţin succes şi rapiditate, în sistemul de valori
acceptat. Ceea ce pune problema percepţiei peisajului din punct de vedere al
„generalităţii” ei şi a reprezentativităţii lui. Şi aici ajungem la problema interpretării
peisajului pe baza modelelor şi codurilor sau prin deviere de la ele.
Ar însemna acest fapt că doar o mică parte din societate este aptă de a percepe şi
aprecia peisajele? Dacă această afirmaţie putea fi adevărată pentru societatea de
curte a lui Ellias, lucrurile astăzi au luat o altă turnură. Peisajul s-a „democratizat”
odată cu apariţia timpului liber și prin intermediul fotografiei. Deja, spaţiul public al
secolului XIX era unul în care se amestecau clase diferite şi se intersectau practici
spaţiale diverse. Loisirul aduce peisajul în cultura populară. Dacă arta plastică se
îndepărtează de peisaj, de o reprezentare a spaţiului posibil recognoscibilă în
ambientul înconjurător, rolul artei este preluat de o altă serie de mijloace culturale apte
de a impune noi modele, noi grile de lectură a peisajelor, printre care fotografia.
Dacă arta plastică a dispărut din construcţia instituţională a peisajului, aceasta a fost
înlocuită cu profesionişti ai peisajului. Putem constata astfel o glisare a instituirii
obiect de consum.
159
160
peisaje. Arhitectura şi urbanismul devin
subiecte de primă pagină a jurnalelor de
informaţii cotidiene, politicile urbane sunt
dezbătute la televizor sau la radio. Media este
în general cea care transmite mesajele şi
discursurile mai multor culturi ale peisajului şi
culturi ale oraşului. Discursul care transpare
prin media variază de la discursul politic oficial
până la o sumedenie de discursuri locale,
minoritare... dar care se constituie într-o politică
„alternativă” la politica oficială.
161
162
Construcţia peisajului urban a fost întotdeauna, cel puţin în cultura occidentală,
controlată şi determinată în structurile ei majore de proiecte politice. Modelele culturale
care au influenţat evoluţia peisajului sunt modele impuse de o voinţă politică, de la
grădina engleză cu a sa dimensiune imperialistă până la noile peisaje ale autostrăzilor
sau peisajele industriale, practic orice proiect devine parte integrantă a peisajului.
Practic, peisajul poate fi privit ca o „înregistrare continuă a comportamentului uman, ce
variază odată cu condiţiile ecologice”. (Julian Thomas în Barbara Bender, 1993, p. 18)
Când ne referim la construcţia politică a peisajului nu facem trimitere doar la peisajul
ca spaţiu fizic şi la proiectul politic ca determinant al artei şi strategiei construcţiei
spaţiale, dar şi la peisajul perceput prin intermediului modelelor estetice, ele însele
expresie ale unor politici de reprezentare. Astfel pictura peisageră, ca şi peisajul însuşi
apar împreună cu economia capitalistă a Italiei sau Flandrei impunând ca model
estetic expresia spaţializată a unei noi structuri economice.
2Vezi şi articolul “Oraşul invadat de kitsch”, Cecilia Cişmaşu, Mihai Culescu, Alexandra Teodorescu, în
ACUM Dosare bucureştene.
163
164
Bibliografie
165
166
Beauty-
Beauty-Free Shop
1 Respectiv în lucrările: Court traîté du paysage, Gallimard, Paris, 1997, Les raisons du paysage, Hazan,
Paris, 1995, Paysage, Éditions de l'Imprimeur, Paris, 1997, The Aesthetics of Landscape, Belhaven Press,
London, 1991.
2 “areas recognised as being of outstanding beauty”, European Landscape Convention, Preambul.
3 Ibid., I.1.a. Sublinierea noastră.
4 Maurice Merleau-Ponty, La phénoménologie de la perception, Gallimard, Paris, 2008, pp. 25-27,
sublinierea autorului.
167
168
estetic,5 să nu se afle într-o relaţie privilegiată, dintre toate categoriile estetice, tocmai
cu frumosul.
Până nu de mult, frumosul era motiv central al oricărui discurs pe marginea valorilor
vehiculate de oricare gen de artă. În tradiţia clasică a genului, începând cu Platon,
frumosul este considerat categoria „principală, dacă nu şi unică [...] în opoziţie cu
aceea a dulcelui şi plăcutului”6, şi nimănui nu i-ar fi trecut prin minte să-i dispute
întâietatea între criteriile de judecată aplicate operei de artă. Însă din antichitate, de
când a apărut nevoia teoretizării fenomenului artistic, adică de când vorbim nu atât de
plăcerea produsă de artă, cât de experienţa estetică, supremaţia categoriei de frumos
a fost neîncetat pusă în discuţie.
5 “obiect care, întâlnit în natură sau în artă, ori realmente creat printr-un elan al lumii spirituale a artistului,
este capabil, prin intermediul caracterelor sale sensibile, să provoace acea experienţă specială ce constă în
trăirea de către conştiinţă, prin corespondenţa acesteia cu o organizare structurală şi formală, a unui
puternic sentiment de satisfacţie şi plăcere”, Evanghelos Moutsopoulos, Categoriile estetice, Univers,
Bucureşti, 1976.
6 Ibid., p. 24.
7 Ibid.
8 Ibid., p. 25. Sublinierea noastră.
9 Vezi Kázmér Kovács, Suburbanismul. De la agora la tiribombă, ACUM3.
10 Ibid., p. 133. Este vorba de o adevărată “hartă” a categoriilor estetice clasificate şi comentate de el în
cartea care poartă subtitlul: „introducere la o axiologie a obiectului estetic”.
11 Ibid., p. 88.
12 Ibid., p. 31.
169
170
epoci, de la cele mai îndepărtate până la a noastră, nu exprimă nimic altceva decât
imaginea despre frumos a spiritelor ce se manifestă în ele”. Iar faptul că în ultimele
decenii „se întrevede o tendinţă generală către deplasarea diferenţialelor estetice din
regiunea abstractă a conceptului de frumos către regiunea concretă a realităţii”13 poate
constitui şi una dintre explicaţiile dispariţiei categoriei de frumos din prim-planul
enunţurilor privitoare la peisaj.
Acesta este şi motivul pentru care definiţia lui Souriau nu ne poate fi de nici un folos
atunci când încercăm să găsim teritoriul de relevanţă al frumosului relativ la natură,
respectiv în ipostaza acesteia de peisaj. Moutsopoulos remarcă aici ideea de reuşită,
în sensul de „adecvare funcţională, ce nu se încadrează în complexul respectivelor
obiecţii kantiene” – dar care interesează cu atât mai mult atunci când vorbim despre
arhitectură.
„În afara ordinii şi armoniei există, între forţele ce alcătuiesc frumuseţea unui obiect
estetic, şi aceea a intenţionalităţii, considerată de o conştiinţă estetică. [...] Desfătarea
estetică apare atunci când şi în măsura în care obiectul contemplării estetice
îndeplineşte exigenţele aşteptării noastre.”15 Cu aceste afirmaţii, la care subscriem în
totalitate, avem toate elementele necesare situării peisajului în raport cu categoria de
frumos. Astfel, o privelişte va fi judecată ca fiind frumoasă dacă elementele ce o
compun se găsesc între ele într-o relaţie de echilibru, ordine şi armonie, răspunzând,
în acelaşi timp, satisfăcător aşteptărilor noastre în ceea ce priveşte imaginea oferită de
un ţinut contemplat în desfăşurarea sa. Însă care sunt aceste aşteptări, cu alte
cuvinte, de unde vine frumuseţea unui peisaj, este departe de a fi o întrebare simplă.
Dimpotrivă. Încercarea de a găsi răspunsul stă la originea unei serii de studii, între
care cel al lui Jay Appleton e unul dintre cele mai controversate16. Cu tot interesul pe
care-l prezintă, teoria „perspectivei şi refugiului”, chiar în versiunea dezvoltată de
Bourassa17, care nuanţează şi completează ideea de bază – anume, că la originea
13 Ibid., p. 33.
14 Ibid., p. 34.
15 Ibid., p. 37.
16 The Experience of Landscape, ediţia a II-a, John Wiley & Sons, Chichester, 1996.
17 Op. cit.; vezi şi comentariul meu referitor la teoriile lui Appleton şi Bourassa, în articolul „Perspectiva şi
refugiul” în ACUM 2.
Însă, aşa cum am arătat şi într-altă parte22, în teoria anglosaxonă a peisajului, unde
„landscape” e folosit şi cu un al treilea sens – cel de ţinut, teritoriu – argumentele puse
în joc pentru motivarea interesului contemporan pentru peisaj nu se rezumă nicidecum
la domeniul estetic. Lucrul nici nu ar putea fi altminteri, din moment ce locuirea – felul
omului de a exista în teritoriu – include întreg registrul de experienţe corporale şi
culturale, individuale şi colective care ţin de fiinţarea umană. De aceea, pentru a evita
pericolele estetizării excesive, sunt necesare distincţii clare între domeniile (diferite,
chiar dacă interconectate) de abordare ale mediului subsumat azi ideii de peisaj.
Asumarea evidenţei că reunirea tuturor elementelor care compun peisajul este cu
putinţă doar în planul vizual al priveliştii (cât cuprinzi cu ochii) – obiect estetic, este o
bază solidă pentru orice fel de abordare punctuală. Iluzia frumuseţii care acoperă
pământul până la orizont, aşa cum se realizează iar şi iar în grădina engleză, e un
efect obţinut în interiorul şi cu mijloacele convenţiei artistice dintotdeauna. Este vorba
171
172
de a propune un „adevăr artistic” acceptat ca atare de un public aflat în cunoştinţă de
cauză.
În schimb, spaţiul verde global tinde să devină o reţea planetară, în ale cărei noduri se
găsesc grădini şi parcuri, scuaruri urbane şi aliniamente de arbori, păduri plantate şi
virgine, rezervaţii naturale şi terenuri agricole. Interstiţiul dintre acestea - amenajat sau
nu – este antropizat prin filtrul estetic de percepere peisageră a ansamblului
componentelor mediului locuit. Totul pare a se supune unui “proiect” de amenajare
integrală – vizuală - a mediului locuit. O atare viziune proiectivă apare ca momentul
firesc al unui proces aflat în descendenţa istoriei europene a grădinăritului şi totodată
congruent cu reflexul arhaic de delimitare a teritoriului locuit. Însă punerea sa în operă
tinde să obnubileze distincţia dintre realitate şi „adevărul artistic”, de aceea prezintă
două pericole de care e bine să se ţină seama.
Mai întâi, un teritoriu amenajat în toate detaliile sale va fi ceea ce mediul natural nu e
niciodată: în mod inevitabil şi întru totul previzibil. Implicit, el va deveni şi plicticos.
Arhitectura de ostentaţie a ultimelor decenii dovedeşte fără greş acest lucru, întrucât
produsele sale îndeplinesc rolul unor „eye-catcher” din grădina peisageră: capete de
perspectivă, puncte de interes, reamintire periodică a faptului că ne aflăm într-un
mediu antropizat, unde controlul asupra teritoriului garantează siguranţa locuirii. De
aceea, cele mai faimoase lucrări ale starhitecţilor de azi, dar şi zgârie-norii noilor
metropole asiatice arată (şi funcţionează!) ca nişte follies, extravaganţe într-o grădină
planetară, răspunzând monstruos nevoii enorme de stimulare vizuală într-un mediu
perceput ca monoton. Însă ele nu vor putea niciodată să satisfacă îndeajuns această
nevoie, sunt condamnate a rămâne exemplarele, mai mult sau mai puţin reuşite, ale
acestei monotonii a originalităţii, care adeseori par „să fie concepute în întregime din
capriciu şi să aibă prea puţin de a face cu imaginaţia”.23
În al doilea rând, orice proiect estetic funcţionează între limitele convenţiei artistice
specifice genului, fie că e vorba de arhitectură, teatru, poezie sau pictură. Cât timp
experienţa artistică se desfăşoară între limitele spaţiului său convenţional (oraş, teatru,
carte ori galerie), mecanismul metaforelor, schema de compoziţie, mesajul care se
configurează, în sensul „minciunii” wilde-iene, au doar un impact indirect asupra
realităţii, impact mediat de reminiscenţele emoţionale declanşate de reuşita actului
artistic. Scăpată în afara limitelor spaţiului convenţional potrivit, metafora
(deformatoare pentru că este instrument de stilizare) va deveni fatalmente ineficace
pentru modelarea realităţii infinite a locuirii. Eşecul de a consemna metafora la locul ei
cuvenit a prilejuit nu odată disfunţii tragice situate întotdeauna în zona tenebroasă a
istoriei europene.
23 Joseph Rykwert, The Necessity of Artifice, Academy Editions, London, 1982, p. 12.
24 Una dintre figurile emblematice ale acestei subversiuni este cu certitudine Robert Venturi, cu arhitectura,
activitatea didactică, dar mai ales cu cărţile sale: Complexity and Contradiction in Architecture şi Learning
from Las Vegas au amorsat, în ultimele cinci decenii, explorările mai multor generaţii de arhitecţi şi urbanişti.
25 Court traité du paysage, Gallimard, Paris, 1997, mai cu seamă p.141 şi următoarele.
26 Pentru o reflecţie despre utopie în relaţia sa cu spaţiul amenajat, a se vedea Françoise Choay: „Utopia şi
173
174
spaŗiu verde
grĉdinĉ
delimitare
peisaj
vegetaŗie urbanĉ
teritoriu
Kázmér Kovács
Nu este vorba aici de a ne împiedica de o expresie folosită la tot pasul. Mai ales când,
cel puĠin în cazul desemnării plantaĠiilor din spaĠiile publice, expresia e proprie atât
limbajului comun, cât úi jargonului de specialitate. Ceea ce pune pe gânduri, este
starea de fapt semnalată de impunerea în uzul comun a expresiei „spaĠiu verde”, prin
împingerea cuvântului „grădină” într-o poziĠie cu totul marginală. SpaĠiul este desigur
cel cartezian: abstract úi delocalizat, iar verdele e cel al clorofilei. În aparenĠă lipsit de
importanĠă, firescul folosirii unui construct ca „spaĠiu verde” – în locul cuvântului
străvechi úi universal de „grădină” (îndeajuns de polisemic pentru a putea desemna
orice fel de amenajare vegetală) –, dezvăluie de fapt o mutaĠie prezentă deopotrivă la
nivelul conceptual úi la cel practic al locuirii zilnice; înĠelegem „locuire” în sensul cel
mai cuprinzător al noĠiunii, ca incluzând úi totalitatea amenajărilor având ca scop
antropizarea teritoriului.
1 Numele cartierului Tribeca este acronimul provenit din cuvintele Triangle Beneath Canal (street) –
175
176
Pentru a susĠine cele de mai sus, este suficient să privim două trăsături definitorii ale
grădinii, căutând apoi să le regăsim úi la spaĠiul verde: delimitarea úi vegetaĠia. Mai
întâi, chestiunea delimitării care, aúa cum am arătat într-altă parte3, Ġine într-atât de
esenĠa ideii de grădină, încât transcende stiluri, culturi úi epoci. Fără a mai discuta
nuanĠele úi ramificaĠiile ideii de limită4, este de domeniul evidenĠei că limita, cel puĠin în
domeniul amenajării teritoriului locuit despre care e vorba aici, e întotdeauna
consubstanĠială cu un loc căruia îi conferă unicitate úi care loc, la rându-i, e însăúi
condiĠia ipostazierii limitei. Or, spaĠiul verde se poate amplasa oriunde (staĠie orgitală),
înĠelesul nu-i este definit în nici un fel de delimitarea sa. Vorbim bineînĠeles de o limită
conceptuală deoarece, tehnic vorbind, o formă sau alta de delimitare („trasare”) face
parte din amenajarea fizică a oricărei suprafeĠe de teren. În al doilea rând, am văzut
că, în cazul grădinii, componenta vegetală este secundară ca importanĠă. Într-o
interpretare extremă, unele amenajări horticole se pot dispensa de orice plantaĠie, ele
constând dintr-o compoziĠie de artefacte din piatră, metal sau material plastic în
perimetrul (clar delimitat) al grădinii, laolaltă cu alei úi oglinzi de apă, dar fără nici o
singură plantă. Ideea de grădină Ġine de artificiul alegerii úi compunerii elementelor
sale într-un ansamblu diferit (mai ales din punct de vedere simbolic) de tot ce se află
în afara împrejmuirii, úi nicidecum de abundenĠa sau lipsa plantaĠiei. Dimpotrivă,
spaĠiul verde este de neimaginat fără plantele care-l alcătuiesc. VegetaĠia este
singurul element care diferenĠiază – funcĠional úi nu semantic – spaĠiul verde de
amenajările spaĠiilor urbane înconjurătoare; pavaj, construcĠii, reĠele de utilităĠi.
6 Pentru evoluĠia teoriei urbanismului úi constituirea disciplinei a se vedea: Françoise Choay, L’urbanisme,
utopies et réalités, une anthologie – mai cu seamă studiul critic introductiv: „L’urbanisme en question”, Le
Seuil, Paris, 1965 traducerea română: Urbanismul, utopii úi realităĠi, Bucureúti, Simetria-Paideia, 2002;
pentru problematizarea locuirii urbane contemporane, de acelaúi autor, Pour une anthropologie de l’espace,
Le Seuil, Paris, 2006, mai cu seamă capitolele din ciclul „L’urbain”.
7 Pour une anthropologie de l’espace, p. 127.
8 Ibid.
9 Ibid., p. 25.
177
178
publicată în 1941 de grupul CIAM francez coordonat de Le Corbusier, Carta prezintă
diferenĠe notabile faĠă de DeclaraĠia de la Sarraz adoptată la primul congres10, úi de
procesele verbale ale celui de al patrulea, de la Atena. Comparând concluziile
acestora (care ar fi urmat să servească la redactarea ulterioară a unei carte) cu
versiunea de declaraĠie propusă de Le Corbusier úi respinsă de grup, „se poate vedea
cu uúurinĠă felul în care redactările originale ale CIAM au fost în parte trunchiate úi în
parte ocultate. Întrebările ridicate úi deschiderea pe care le regăsim în documentele
internaĠionale sunt eliminate în folosul dogmatismului úi radicalismului [lui Le
Corbusier...]. Dispar în totalitate organicismul preconizat de grupul CIAM, referinĠele la
soluĠii comunitare mai degrabă decât colective, diversitatea experienĠelor analizate
(garden-city e revocat în numele unei interpretări înúelătoare a acestei vocabule).”
Elanul revoluĠionar al Miúcării Moderne este dus úi mai departe prin reformulările
apărute în textul Cartei. În redactarea coordonată de Le Corbusier, în locul unei
sinteze a contribuĠiilor participanĠilor la congres, „e expusă ‚doctrina’ sa”.11
Doar cu câteva decenii mai devreme, în a doua jumătate a secolului al XIX-les, poziĠia
teoretică úi practică faĠă de elementul natural din oraú era încă formulată în termeni de
grădină, aúa cum stau mărturie toate grădinile publice înfiinĠate sau reabilitate de-a
lungul remodelării urbane fără precedent iniĠiată de baronul Haussmann la Paris14. Fie
că e vorba de parcul Monceau sau de cel de pe Buttes Chaumont, nimic nu lipseúte
din recuzita tradiĠională folosită pentru amenajările grădinilor publice de-a lungul úi de-
a latul Europei15. În schimb, chiar úi o parcurgere fugară a textului Cartei
10 Deúi textul ei rămâne în registrul marilor generalităĠi generoase, úi e implicită postura paternă a
arhitectului: „cei ce clădesc nu útiu, în general, decât să formuleze foarte greúit dorinĠele lor în materie de
locuinĠă”, totuúi DeclaraĠia de la Sarraz (28 iunie 1928) e animată de un autentic umanism, liber de
severitatea prescriptivă a Cartei de la Atena. Cf. Charta Atenei, „Bucovina”, I.E. TorouĠiu, Bucureúti,1945, p.
13.
11 Pour une anthropologie de l’espace., p. 126.
12 Ibid., p. 16
13 Ibid., p. 26. Sublinierea noastră.
14 A se vedea în acest sens, Haussmann, Mémoires, Éditions du Seuil, Paris, 2000, mai ales pp. 865-896.
15 Faptul că acestea sunt în general tributare unui stil jardinier eclectic nu are importanĠă pentru prezenta
discuĠie.
Fără a insista asupra tonului tezist, vădind influenĠa ideilor marxiste, nu putem să nu
observăm conotaĠia negativă pe care o poartă orice trimitere la trecut. Atunci când, în
continuare, se critică faptul că „spaĠiile libere nu aveau odinioară altă raĠiune de a fi
decât agrementul câtorva privilegiaĠi”, se trece sub tăcere marea campanie de
întemeiere a atâtor úi atâtor parcuri publice, care se desfăúurase în a doua jumătate a
secolului precedent. Sau, dacă e admisă existenĠa lor, aceste spaĠii libere „depărtate
de locurile clădirilor populare nu vor servi cetăĠenilor decât duminică úi nu vor avea nici
o influenĠă asupra vieĠii zilnice, [...] problema gravă a igienei populare rămâne fără
ameliorare.”18 Iată argumentul pentru omniprezenĠa spaĠiilor verzi, gata „să
îndeplinească rolul lor de anexe, utile locuinĠei”. În locul grădinilor, unde „agrementul”
inutil a fost dintotdeauna un scop asumat al programului, avem acum de-a face cu
spaĠii verzi a căror prezenĠă este justificată utilitar, în numele unei morale progresiste
care urmăreúte democratizarea judicioasă a unei recreaĠii igienic-educative. Dar care
sunt aceste funcĠiuni legitime, opuse plăcerii considerate imorală, conform Cartei de la
Atena?
179
180
mai sus, Ġesutul urban va trebui schimbat, iar „aglomeraĠiile vor tinde să devină oraúe
verzi”. Însă „contrar celor ce se petrec în oraúele grădină, suprafeĠele verzi nu vor fi
compartimentate în mici elemente de uz privat, dar consacrate elanului diverselor
activităĠi comune cari formează anexele locuinĠei”. Nu este trecută cu vederea cultura
zarzavaturilor – singurul argument în favoarea „oraúelor-grădină” în ochii redactorilor
Cartei. Însă úi aceasta se va rezolva prin „amenajări colective ca eventualul arat,
irigaĠia sau stropitul”, ceea ce face oarecum admisibilă despărĠirea „în parcele multiple
individuale” a „procentajului solului disponibil [care] îi va fi atribuit” 19. Iată: avem aici
evidenĠa că, în textul care a exercitat cea mai mare influenĠă asupra teoriei úi practicii
arhitecturii úi urbanismului postbelice, în numele unui ideal colectivist, e desfiinĠată
tocmai împrejmuirea, adică elementul definitoriu al oricărei grădini în întreaga istorie
multimilenară a locuirii sedentare!
Carta mai stipulează ca „noile suprafeĠe verzi să servească la scopuri absolut precise”,
anume „să joace un rol util úi peluzele lor vor fi ocupate de instalaĠiuni cu caracter
colectiv: leagăne de copii, organizaĠii pre úi post-úcolare, cercuri pentru tineret, centre
de odihnă intelectuală sau de cultură fizică, săli de lectură sau de joc, piste de curse
sau piscine în aer liber”. Apar reminiscenĠe de parc peisager, multiplicate însă
nedefinit úi pierzând orice urmă de compoziĠie: „nu mai e vorba de simple peluze, mai
mult sau mai puĠin plantate cu arbori, înconjurând casa, ci de adevărate câmpii,
păduri, plaje naturale sau artificiale”. Iar prezenĠa acestor spaĠii, în fond nemaiavând
nimic în comun cu grădina publică, e justificată iar úi iar de necesitatea unui „program
de recreaĠie ce trebue să fie fixat”, care se va ordona, tot precis, în: „plimbarea,
solitară sau în comun, în frumuseĠea priveliútilor; sporturi de orice natură, tenis,
baschet, fotbal, înot, atletism; distracĠii spectaculare, concerte, teatre în aer liber, jocuri
de stadion úi lupte diverse.”20
SpaĠiile verzi nu mai revin decât sporadic în afara părĠii dedicate timpului liber: ca
zone, tot igienice, de separaĠie a căilor de trafic (subcapitolul 64), sau (subcapitolul 69)
pentru ocuparea suprafeĠelor rămase libere în vecinătatea monumentelor istorice, în
urma demolării „caselor insalubre úi bordeielor”. Chiar dacă se poate întâmpla ca
astfel să dispară „o ambianĠă seculară”, lucrul este calificat drept „regretabil însă
inevitabil”.21 Nu ne putem reprima un frison aidoma celui stârnit de viziunile huxleyene
din Brave New World. Dincolo însă de asemenea consideraĠii, vom remarca aici
proiecĠia unui spaĠiu amenajat acoperind în întregime suprafaĠa planetei. Este vorba,
în fond, de asumarea unei stări de lucruri care azi, în epoca reĠelelor globale, tinde să
devină realitate, chiar dacă nu în termenii sentenĠioúi ai Cartei de la Atena.
22Utopia imaginată de Frank Lloyd propunea, ce-i drept o locuire urbană difuzată în teritoriu, însă modelul
său este individualist la extrem úi nu colectivist: în timp ce perimetrul oraúului dispare, parcelele sînt în
schimb foarte bine delimitate.
181
182
În 1998, consiliul European al Urbaniútilor a elaborat Nouă Cartă de la Atena, pe care
a revizuit-o complet úi a republicat-o în 2003.23 Faptul că, prin denumirea adoptată,
noul document îúi afirmă simbolic rădăcinile comune cu moútenirea CIAM e important
în sine, întrucât afirmă recunoaúterea implicită a autorităĠii acesteia. Nu ne vom opri
aici asupra comparării celor două texte din ultimul deceniu, úi cu atât mai puĠin asupra
marcării diferenĠelor – importante – dintre Carta istorică úi descendentele ei. Va fi de
ajuns să constatăm, în treacăt, că nici în noul urbanism nu e restituit în vreun fel locul
cuvenit grădinii: cuvântul nu apare nici o singură dată în textul Noii Carte. Ceea ce
surprinde încă úi mai mult, e că nici spaĠiul verde nu mai constituie în sine obiectul
preocupărilor autorilor noului program urbanistic european. Se vorbeúte în termeni de
mediu, de schimbări climatice, de impactul locuirii urbane asupra mediului natural úi de
optimizarea aceste relaĠii. Chiar dacă e mai nunaĠată, atitudinea de fond faĠă de
prezenĠa naturii în mediul urban rămâne igienic-utilitară, aceeaúi cu a primei Carte.
Astfel: „pădurile úi zonele verzi vor fi mărite în interiorul úi în jurul oraúelor, pentru ca
ele să-úi poată juca importantul rol de curăĠire a aerului úi de stabilizare a
temperaturilor.” Mai departe, în secĠiunea intitulată „Natură, peisaj úi spaĠii libere
urbane”, ni se atrage atenĠia asupra importanĠei de păstra „un patrimoniu cultural úi
natural în stare bună (peisaje semnificative, situri arheologice, monumente, spaĠiu
rural úi vecinătăĠi tradiĠionale, parcuri, pieĠe úi alte spaĠii exterioare, mase de apă –
lacuri, fluvii, mlaútini, litoraluri maritime, rezervaĠii naturale)”. Iar urbanismului i se dă
sarcina de „a fi mai eficace în a proteja acest patrimoniu, úi a produce condiĠiile creării
de noi spaĠii libere care vor da coerenĠă Ġesuturilor urbane”.24
În locul grădinii urbane, în textul Noii Carte de la Atena apare de acum cu drepturi
depline conceptul de peisaj. Astăzi, peisajul face obiectul unor documente
internaĠionale adoptate de zeci de Ġări25 úi adună la masa unor dezbateri internaĠionale
sute de participanĠi reprezentând o mare diversitate de profesii26. S-ar zice că, pe
măsură ce peisajul – imaterial, dar bazat pe un suport fizic ce se modifică în urma
oricărei intervenĠii amenajatoare – devine o chestiune publică însuúită unanim, grădina
redevine un loc privat, ca úi când momentul său de glorie s-ar fi consumat definitiv.
După ce a fost inclus în compoziĠia grădinii engleze în secolul XVIII, odată cu dispariĠia
programatică a delimitării originare statutată de proiectul urbanistic modernist, peisajul
se vede lansat pe o traiectorie spectaculoasă, la al cărei azimut se află în prezent.
23 Grupul de lucru al Noii Carte e compus din V. D. Correia (coordonator), Virna Bussadori, Jed Griffiths,
Thymio Papayannis et Jan Vogelij, cu contribuĠia lui Maro Evangelidou.
24 Noua Cartă de la Atena, capitolul 4: “CoerenĠa mediului – 'Input-output' sau echilibrul bilanĠurilor”.
25 ConvenĠia Europeană a Peisajului a fost adoptată la FlorenĠa la 20 octombrie 2000 úi a intrat în vigoare la
1 martie 2004. La 20 iunie 2007, ConvenĠia era ratificată de 27 de state: Armenia, Belgia, Bulgaria, Cehia,
Cipru, CroaĠia, Danemarca, Finlanda, FranĠa, Irlanda, Italia, Letonia, Lituania, Luxemburg, Macedonia,
Marea Britanie, Moldova, Norvegia, Olanda, Polonia, Portugalia, România, San Marino, Slovacia, Slovenia,
Turcia, Ucraina. Este semnată, dar neratificată de încă 7 state: Azerbaidjan, ElveĠia, Grecia, Malta, Spania,
Suedia, Ungaria.
26 Cea de „A ùasea Reuniune a grupurilor de lucru pentru implementarea ConvenĠiei Europene a Peisajului”
a avut loc la Sibiu în septembrie 2007 úi a reunit pentru două zile geografi, agronomi, sociologi, istorici,
etnologi, arheologi, biologi, urbaniúti, arhitecĠi, universitari, administratori úi politicieni.
27 “Pentru scopurile prezentei convenĠii: ‚Peisaj’ desemnează o parte de teritoriu, percepută ca atare de
populaĠie, al cărui caracter este rezultatul acĠiunii úi interacĠiunii factorilor naturali úi/sau umani. ConvenĠia
Europeană a Peisajului, I.1.a.
28 A se vedea: Kázmér Kovács, „Chestiunea peisajului”, în Secolul 21 nr. 7-9/2006, Bucureúti.
183
184
grădina ca arhitectură
peisajul ca arhitectură
grădină şi casă în raport cu peisajul
Kázmér Kovács
1Acest text face parte dintr-o lucrare mai amplă şi a fost scris la Zug în Elveţia, cu sprijinul şi în timpul unei
burse de cercetare acordate de Fundaţia culturală Landis & Gyr.
A propune o definiţie a grădinii ar apărea în orice context ca o pedanterie la limita
ridicolului. Grădina e un lucru familiar pentru oricine. Cu toate acestea, dacă încercăm
să trecem în revistă doar acele înţelesuri ale cuvântului „grădină” care ne vin în minte
de-ndată ce-l rostim, ne trezim confruntaţi cu o ameţitoare mulţime de chipuri şi
ipostaze ale aceluiaşi lucru. Nu altfel stau lucrurile nici când aruncăm o privire, chiar
sumară, asupra rafturilor cu literatură de specialitate dintr-o bibliotecă sau librărie mai
răsărită: ne trezim în faţa unei copleşitoare cantităţi de pagini care abordează
chestiunea grădinii sub aproape tot atâtea unghiuri câte volume se înşiră pe raft. De
altfel, din mulţimea de definiţii aflate la dispoziţie cele mai multe se vor dovedi
nesatisfăcătoare dintr-un motiv sau altul. Pe de o parte, grădina pare să reziste
determinării conceptuale, ceea ce indică de la bun început că avem de a face nu doar
cu o categorie oarecare de amenajare spaţială, ci cu una a cărei complexitate o
egalează pe cea a lumii locuite. Nimic mai firesc, din moment ce grădina are toate
atributele unui fenomen cultural universal. Pe de altă parte, urmărind în demersul
nostru să explorăm grădina în contextul altor feluri de amenajare, pentru ca din
asemănările şi deosebirile dintre ele să rezulte câteva concluzii privitoare la
înţelesurile edificării, a căuta definiţia cea mai convenabilă intenţiilor acestei încercări
este util măcar şi pentru aproximarea contururilor semantice ale grădinii potrivite
pentru textul de faţă.
Pentru a ieşi din impasul în care a adus-o încercarea de definire a grădinii, Stephanie
Ross continuă prin a căuta răspuns la întrebarea: ce este arta? Aplicând aceeaşi
1 What Gardens Mean, The University of Chicago Press, Chicago & London, 1998.
2 Ibid., cap. I.
3 Mara Miller, The Garden as an Art, State University of New York Press, Albany, 1993, p. 15, cf. Stephanie
Method], nici în cazul ştiinţelor exacte nu există vreo teorie, oricât de solidă, care să se verifice în absolut
toate cazurile.
185
186
metodă a recursului la excepţii izbitoare (pisoarul lui Duchamp este din nou invocat,
neratându-se efectul nici de această dată), autoarea deconstruieşte mai întâi definiţiile
unor Lev Tolstoi, Platon, Aristotel, Benedetto Croce sau Clive Bell. După care se
opreşte la George Dickie, a cărui abordare o găseşte mai adecvată modului
contemporan de a se adresa chestiunii artelor vizuale. Conform definiţiei lui Dickie „o
operă de artă [...] este (1) un artefact, (2) asociat cu o serie de aspecte datorită cărora
e acceptat cu statutul de candidat spre a fi apreciat de către o persoană sau mai multe
acţionând din partea unei anumite instituţii sociale (lumea artei)” 5. Clauza întâi –
calitatea de artefact – îi apare lui Ross prea restrictivă, apreciere cu care sunt în total
dezacord: o „prelucrare” oricât de minoră, fie şi numai conceptuală, a datelor realităţii
este de neocolit în vederea instituirii unei indispensabile şi definitorii convenţii artistice.
În schimb, ea observă pe bună dreptate că a doua clauză e bine găsită, întrucât
„explică cum anumite obiecte (ca de pildă vasele precolumbiene sau cuverturile
americane timpurii), create pentru a răspunde unor nevoi întru totul utilitare, îşi
schimbă statutul şi devin opere de artă”. Dar nici acest fel de contextualizare socială şi
culturală, observă mai departe Ross, nu defineşte satisfăcător calitatea de operă de
artă a unui artefact. Mai e necesar şi un anumit tip de interes estetic din partea
privitorului. Altminteri, dacă nu operează cu anumite restricţii „teoria lui [Dickie] admite
că potenţial orice este artă.”6 Într-adevăr, cu o astfel de condiţionare pot fi integrate
câmpului estetic până şi cele mai „controversate acte şi evenimente ca instalaţia lui
Vito Acconci, Seedbed (în care artistul era culcat sub o podea falsă a galeriei şi se
masturba ca reacţie la trecerea vizitatorilor pe deasupra lui)” 7. De aceea, autoarea
consideră necesară integrarea unor referinţe la trecut. Soluţia, crede ea, se poate afla
în încercarea de a combina teoria instituţională a lui Dickie cu cea a istoricităţii artei
propusă de Noel Carroll8, teorie care presupune că în calificarea unui artefact ca
operă de artă apare în mod necesar – şi condiţionată cultural – posibilitatea
identificării, de către privitor, a unui narativ.
5 George Dickie, „What is Art”, în Art and Philosophy, ed. W.E. Kennick, New York, St. Martin's Press, 1979,
Insuficienţa majoră a definiţiilor propuse de Stephanie Ross pare să vină tocmai din
faptul, pe de o parte, că deşi vorbeşte despre grădină ca artă, ea încearcă să
definească grădina şi arta în registre distincte, iar pe de altă parte, că preferă să
ignore caracterul arhitectural al grădinilor. Or pe noi tocmai asta ne interesează în
prezentul demers.
Iată că apare totuşi necesar a delimita registrul semantic în care se înscrie conceptul
de grădină în economia acestui text. Din raţiuni practice, va fi de ajuns o minimală
10 ibid., pp. 12-13. Vezi şi Kázmér Kovács, Timpul monumentului istoric, Bucureşti, Paideia, 2003, capitolul
II: „Criterii de evaluare a monumentelor istorice”.
11 Lucru întrucâtva de înţeles, dacă ţinem cont că, pe lângă notabile excepţii ca de pildă scrierile dedicate de
Françoise Choay acestei chestiuni, semnificaţia spaţiului construit rămâne în zilele noastre un teritoriu încă
neexplorat îndeajuns. Pe lângă încercările extensive de prin anii '70, soldate cu un succes mai curând
modest, de a aplica în teoria arhitecturii metodele semioticii, sunt remarcabile contribuţiile în domeniu ale
unor autori ca Joseph Rykwert, Robert Venturi, Christopher Alexander, Kenneth Frampton, Dalibor Veselý şi
alţii.
12 Stephanie Ross, op cit., pp. 186-188.
187
188
circumscriere de circumstanţă. Aceasta pleacă de la rădăcina lexicală comună a
cuvintelor care desemnează „grădină” în mai toate limbile europene13. Cu toate că
grădina are toate atributele unui fenomen cultural universal, în centrul atenţiei noastre
se află arhitectura europeană văzută prin prisma devenirii europene a grădinilor.
Nici gând să propun vreun nou fel de a înţelege un cuvânt desemnând ceva universal
şi atât de concret; dimpotrivă, încerc mai curând să regăsesc sensul originar al
termenului, metaforic spus să „plivesc grădina” de extensiile de sens dobândite în
timp, de tipul compuşilor ca grădina zoologică ori botanică (acesta din urmă apare de-
a dreptul pleonastic, dacă ţinem seama că grădina europeană este preponderent
compusă din elemente vegetale), al grădinii de vară sau grădiniţei, pentru a nu mai
vorbi de metafore ca „o grădină de om” (DEX).
13 Dacă prin aceasta mă situez pe o poziţie flagrant euro-centrică, nu fac decât să rămân între limitele pe
Hideto Nakajima, pe care l-am cunoscut în timpul unui fellowship la Collegium Budapest în iarna 2005-2006.
Grădina şi casa
Primul criteriu pe care-l identificam ca fiind necesar pentru calificarea unui artefact ca
arhitectură, respectiv delimitarea unui teritoriu, este, se poate spune, chiar condiţia
primordială a existenţei unei grădini. O grădină se amenajează spre a fi locuită de
fiinţe umane şi, înainte de a ajunge să fie trasată, va fi trecut printr-o fază măcar
minimală de „proiect”: aici va fi cărarea, aici stratul de rubarbă... Desigur, dacă privită
în acest fel grădina este arhitectură, afirmaţia nu e valabilă şi invers. Observaţia e
semnificativă, din moment ce încercăm să definim un stadiu elementar al sensului
arhitectural plecând de la grădină. Este de acum limpede că adaosul de trăsături prin
care cele două diferă dă relevanţă trecerii dintr-un registru de generalitate într-altul.
Astfel, cercetând natura grădinii prin comparaţie cu a casei, putem ajunge să le
aproximăm pe amândouă cu oarecare precizie.
Care să fie totuşi trăsăturile universal valabile care fac deosebirea? Chiar dacă ni se
poate întâmpla să nu identificăm pe loc o grădină15, e greu de imaginat că o putem lua
drept casă. Fireşte, experienţa de fiecare zi oferă suficiente date pentru a identifica
sau particulariza o anumită casă sau grădină. Însă ceea ce interesează acum, e o
trăsătură de maximă generalitate care va face posibilă identificarea oricărui fel de
delimitare proiectată şi realizată spre a fi locuită ca fiind fie grădină, fie casă.
O primă deosebire care sare în ochi ar fi materia constitutivă preponderent vie a unei
grădini; însă cum grădina e prezentă în toate culturile şi în toate timpurile, nu putem
trece cu vederea varietatea practic nesfârşită a felurilor de grădini. Părăsind pentru un
moment poziţia eurocentrică, ne putem aminti că grădina japoneză Zen, de pildă,
poate fi compusă exclusiv din piatră: stânci, pietriş, bolovani... Nici dimensiunile nu au
neapărat relevanţă: pe lângă grădinile peisagere de mare întindere, grădinile sau
curţile pot fi şi minuscule, fără a înceta astfel să fie ceea ce sunt; cu siguranţă că cea
15 Augustin Berque reia relatarea etnologului Philippe Descola căruia, arătată fiindu-i o grădină amenajată
de indienii Achuar (aparţinând populaţiei Jivaro) din Amazonia în pădurea tropicală nu vedea decât tot
pădure nedespărţită de mediul înconjurător, în timp ce pentru localnici, ordinea amenajată era evidentă. Les
raisons du paysage, Hazan, Paris, 1995, p. 54.
189
190
mai mare parte a grădinilor existente azi în oraşul Bucureşti, incluzând aici şi o parte
din parcurile publice, sunt mai puţin întinse decât suprafaţa construită la sol a Casei
Poporului. Cât priveşte gradul de artificialitate, grădina este – adesea în mod
ostentativ, ca în cazul „grădinilor franceze”, bunăoară – o alcătuire artificială prin
excelenţă, în pofida componentelor sale vii care-şi urmează propria lege a firii. Nici
încercarea de a vedea care cuprinde pe care nu deosebeşte suficient una de cealaltă
cele două entităţi arhitecturale (altminteri atât de uşor de deosebit): de-a lungul istoriei
locuirii şi pe toate meridianele lumii vom întâlni, pe lângă „casa cu curte” sau „grădina
din jurul casei” tot atât de frecvent şi grădini sau curţi interioare cuprinse în casă. Aici,
delimitarea definitorie – a grădinii – este realizată prin cealaltă delimitare definitorie – a
casei.
În ultimă instanţă, doar faptul că se află sub „cerul liber” (trăsătura intuită de Mara
Miller) deosebeşte dintr-o dată şi fără echivoc grădina (sau curtea) de casă: ambele
sunt amenajări delimitate de restul teritoriului, realizate după un proiect prealabil cu
scopul de a fi locuite, însă unele sunt acoperite, iar altele nu. S-ar părea că nici nu mai
trebuie să căutăm mai departe alte trăsături care să le deosebească între ele:
perseverând în această direcţie, putem spune că grădina şi casa sunt respectiv forme
de arhitectură descoperite sau acoperite.16
16 Terasele acoperite sunt derivate ale tradiţionalelor pridvor sau loggia. Curţile şi pasajele acoperite cu
sticlă sunt galerii, grădinile închise – sere; ambele categorii sînt uşor identificabile ca ţinând de domeniul
„casei”. Chiar dacă constituie un fel de replici ale curţilor, grădinilor, străzilor sau pieţelor, este în fond vorba
de prelungiri ale casei, prin care se realizează o parţială întrepătrundere dintre spaţiul public şi cel privat.
3. Nu sunt prea multe de spus în privinţa criteriului proiectării: apare clar, că dintre
cele trei entităţi, paradoxal, peisajul posedă gradul cel mai sporit de artificialitate;
chiar şi peisajul care nu poartă nici o urmă vizibilă a intervenţiei omului există
doar cu condiţia „filtrării” sale estetice. Dacă pentru grădină şi casă proiectul este
un stadiu intermediar, ele putând exista plenar doar ca aranjamente spaţiale în
câmpul realităţii, peisajul este în schimb esenţialmente un construct mental; în
caz extrem, el poate să nici nu depăşească stadiul de proiecţie imaginară, acest
fapt nepunându-i în nici un fel sub semnul întrebării deplinătatea existenţei.
1. Dificultatea dintâi vine din faptul că peisajul este esenţialmente nelimitat. Dar tot
de aici apare şi rezolvarea: peisajul ca subiect estetic răsare tocmai din dorinţa
de a fixa între limite ceea ce este de necuprins. Pentru a cerceta relevanţa ideii
de limită în cazul peisajului, ne putem sprijini pe sensul secund al termenului, cel
de reprezentare picturală.19 Peisajul pictural este chiar materializarea acestei
contradicţii: va fi fatalmente încadrat – şi nu doar cu banalul cadru cu care apoi îl
atârnăm pe perete. Nu mai este necesar să demonstrăm această afirmaţie,
întrucât o face Alain Roger în lucrarea amintită. El scoate în evidenţă un detaliu
puţin comentat de istoricii artei, anume intrarea peisajului în casă prin fereastră,
aşa cum apare în pictura de gen flamandă. „Inventarea peisajului occidental stă
într-această găselniţă foarte simplă. Fereastra e de fapt acest cadru care izolând
în contextul picturii de peisaj şi nu invers, dar preeminenţa lucrului asupra ideii are puţină relevanţă în
contextul acestei discuţii.
191
192
ţinutul, inserându-l în tablou, îl instituie ca peisaj.”20 Altfel spus, la-nceput este
necesară reprezentarea unui interior care se deschide către afară pentru a da
sens peisajului. Asemenea configuraţie se potriveşte întru totul ideii de aflare la
adăpost şi de privire dinăuntru, adică „din afara peisajului”, către afară, adică „în
peisaj”. Peisajul pictat apare astfel în interioarele europene ca un fel de
„fereastră” către un alt tărâm al locuirii. Continuând ideea lui Roger, putem spune
că „înrămarea” priveliştii, delimitarea sa, este o condiţie a existenţei peisajului-
pictură. În cazul priveliştii reprezentate, experienţa vizuală extinde imaginar
peisajul cuprins în cadru dincolo de limitele acestuia, plasându-l într-un
continuum virtual nesfârşit: nelimitarea peisajului conceptual devine astfel
perceptibilă tocmai prin delimitarea peisajului pictural.
2. Peisajul nu poate fi locuit la propriu, din moment ce odată intraţi în el, putem fi cel
mult „personaje” – parergon – în ochii unui privitor rămas în afara peisajului. El e
singurul pentru care valea, ţărmul de mare sau muntele unde ne aflăm noi mai
poate conta ca peisaj. Reprezentările care ilustrează neîncetat această dialectică
sunt picturile romanticului Caspar David Friedrich, în care vedem personaje care
ne întorc spatele pentru a privi peisajul pe care-l privim şi noi.21 Aceste figuri
instituie o a doua treaptă de distanţare şi o intermediere: în timp ce sunt pentru
privitorul tabloului staffage, ori parergon, figurile lui Friedrich văd în faţa lor
aproape aceeaşi privelişte, dar (putem doar bănui) şi alte personaje vizibile
numai pentru ele, aflate în afara câmpului nostru vizual. Este o mise en abîme cât
se poate de relevantă pentru exterioritatea privitorului faţă de peisaj.
Însă nici privind picturile lui Friedrich populate cu personajele sale stranii nu devine
limpede în ce fel putem totuşi locui peisajul. Tot Alain Roger e cel care ne scoate din
încurcătură. El inventează pentru procesul – sau procedeul – mental prin care un
privitor percepe priveliştea ca obiect estetic un termen: artializare.22 Reprezentarea
picturală a peisajului este materializarea încercării de a fixa evanescentul moment de
„cuprindere a ţinutului cât vezi cu ochii.” Însă „artializarea in visu”23 e sensul însuşi al
demersului mental întreprins asupra lucrurilor văzute; substanţa modului (condiţionat
cultural) de a percepe ţinutul ca peisaj stă în evaluarea sa estetică. Este vorba de a
proiecta asupra naturii contemplate o limită şi de a încadra (în sens nu atât literal, cât
mai ales metaforic) o imagine, care astfel devine peisaj. Or, arhitectura începe tocmai
prin măsurarea cu privirea a teritoriului care urmează a fi delimitat. Este chiar primul
gest al locuirii şi momentul iniţial al proiectului.
20 Court traite du paysage, Gallimard, Paris, 1997, p. 73. Exemplele sale sunt Madona cancelarului Rolin de
Jan van Eyck şi alte câteva Madone ale Maestrui din Flémalle, Robert Campin.
21 În Pitoresc şi melancolie Andrei Pleşu dedică o analiză amănunţită peisajelor lui Friedrich, în special pp.
75 şi urm.
22 Alain Roger, op. cit., p. 16 şi urm. Este vorba de învestirea a ceva – priveliştea, în cazul dat – cu valenţe
artistice; este de fapt ceea ce face un artifex, însă în cazul peisajului „intervenţia” sa se poate rezuma la
simpla de-plasare, ori re-amplasare (fie şi numai imaginară) a unui obiect natural într-un context cultural. Am
putea presupune că noul lexem „artializare” e o contragere şi în acelaşi timp resemantizare a cuvântului
arti[fici]alizare. Eu i-aş fi spus poate „artificare”, în măsura în care este vorba de un fel de oprire în loc a
ceea ce e sortit schimbării necontenite, ceva comparabil cu o „pietrificare”. Cum însă sinonimul
„mineralizare” e şi el la-ndemână, sufixul are prea puţină importanţă.
23 Ibid.
Iată că am redus, fără a face abuz de tertipuri metaforice, dificultăţile majore de sens
care stăteau în calea asimilării peisajului cu arhitectura înţeleasă ca gest de delimitare
rezultat dintr-un proiect şi destinat locuirii. Situat în acest sistem de referinţă, peisajul
ar fi un domeniu arhitectural, aşadar delimitat, proiectat şi locuit, însă cu statut aparte.
Nefiind un spaţiu fizic, ci unul conceptual, în cazul peisajului nu se mai pune problema
acoperirii. Deosebirea principală faţă de celalate două entităţi rezidă tocmai în
integrala sa vizualitate. Dacă suportul fizic al peisajului – aidoma cu gradina şi cu casa
– are o prezenţă obiectivă, peisajul însuşi e subiectiv; el depinde esenţial de „locuitor”,
întrucât nu există decât prin percepţia acestuia. De aceea, ca arhitectură, peisajul este
sortit să rămână locuit doar imaginar, în registru metaforic, dar această trăsătură nu-l
coboară la un loc mai puţin însemnat între modurile contemporane de amenajare a
spaţiului locuit. Însemnătatea sa specifică rezidă tocmai în potenţialul enorm de
reprezentare a locuirii; prin comparaţie cu rezervele de reprezentare relativ reduse ale
spaţiilor amenajate reale (grădina sau casa), condiţionate tocmai de limitele prezenţei
lor reale, peisajul beneficiază de un câmp de reprezentare practic nesfârşit. Acest
„exces semantic” este şi motivul pentru care peisajul constituie azi, împreună cu
celelalte două feluri de arhitectură (grădina şi casa), mediul locuit terestru. Peisajul
vizual-conceptual umple interstiţiile spaţiului fizic amenajat, făcând posibil jocul iluziei
unui adăpost global, în timp ce peisajul virtual caută să agrementeze artificialitatea
adeseori antiseptică a edificiilor-industrial design, mijlocind astfel iluzia continuităţii
locuirii. Recunoaşterea sciziunii dintre nevoia de a fi ferit de capriciile elementelor şi
cea de a ne simţi acasă într-o natură domesticită până la redundanţă, care marchează
hotărâtor semnificaţia locuirii contemporane, poate servi ca palier pentru reinventarea
delimitării azi, în epoca amenajării reticulare.
24 Ibid.
193
194
Arta publicĉ
Arta în spaţiul public este astăzi un termen vag, dar foarte folosit, care desemnează
arta amplasată în spaţii exterioare, în oraşe şi comunităţi locale. Termenul apare în
momentul în care devine stringentă necesitatea desemnării acelor opere de artă
create special pentru spaţiul urban, diferite de operele „de atelier” ale sculpturii
moderne, amplasate în parcuri, grădini sau decoruri arhitecturale.
Claudia Büttner, „Art in Public Space”, Sculpture projects muenster 07, editat de
Brigitte Franzen, Kasper König, Carina Plath, Verlag der Buchhandlung Walter
König, Köln, p. 332
Toate siturile, fie ele […] spaţii urbane, pot fi acel tip de spaţiu extrateritorial unde
publicul, acţionând în numele societăţii, încearcă experienţe estetice, fie ele îndreptate
împotriva societăţii înseşi. Pe scurt, legitimitatea oricărei forme de artă publică, din
punctul de vedere al relaţiilor ei externe cu societatea, decurge dintr-un „public” care
se ridică şi îşi revendică locul. Cantitatea de critică pe care o poate suporta o societate
este un etalon pentru apariţia unui „public”.
Marius Babias, „The Public / Publicness”, Sculpture projects muenster 07,
editat de Brigitte Franzen, Kasper König, Carina Plath, Verlag der Buchhandlung
Walter König, Köln, p. 430
195
196
recalificare
spaţii abandonate
performance
domeniu public
spaţiere/espacement*
accesibilitate
genius loci
urbanitate
locuri între două stări
peisaj urban
intervenţie minimală
flaneria
arta publică
puterea instauratoare a artei**
Nicole Valois***
1
Zepf, Marcus, 2001, « Les paradigmes de l’espace public », în User, observer, programmer et fabriquer
l’espace public, coordonat de Jean-Yves Toussaint şi Monique Zimmermann (dir.), Lausanne, Presses
polytechniques et universitaires romane, p. 61-91.
197
198
2
construitului . Fără nici o dorinţă de a îndulci termenul, care, având în vedere
etimologia şi istoria întrebuinţărilor sale, circumscrie o mare complexitate fondată pe
valori democratice, definiţia spaţiul public folosită în acest articol se va referi la acest
3
înţeles .
Mai trebuie adăugat că literatura care pune în discuţie noţiunea de spaţiu public
aparţine arhitecţilor şi peisagiştilor (aménagistes), sociologilor, antropologilor,
politicienilor şi filosofilor şi, prin urmare, înţelegerea sa implică permanente repuneri în
discuţie. Pentru sociologi, este un produs al practicii sociale şi un suport formal al vieţii
democratice şi nu o entitate fizică, în timp ce, pentru arhitecţi (şi peisagişti) şi pentru
geografi este o entitate spaţială, dar şi un loc al reprezentării identităţii colective.
Pentru a-l înţelege este nevoie, aşadar, de o o perspectivă pluridisciplinară în care să
se intersecteze dimensiunea imaterială cu cea fizică. Astfel, în pofida provocărilor pe
care le ridică concilierea semnificaţiilor sale multiple, mulţi autori atestă că numai o
lectură încrucişată, capabilă să îmbine aceste două dimensiuni ale spaţiului poate
explica faptul că forma sa nu se poate reduce la un studiu stilistic, ci este de fapt un
4
câmp vast de relaţii (simbolice, sociale, politice şi economice) şi de practici sociale .
Pe de altă parte, s-a demonstrat că, din punct de vedere spaţial, conceptul de spaţiu
public s-a născut din constatarea degradării sale şi a urgenţei necesităţii de a
5
reacţiona la urbanizarea postbelică . De-a lungul nu puţinilor ani marcaţi de creşterea
oraşelor şi a periferiilor în cadrul unui urbanism şi al unei arhitecturi funcţionaliste,
pieţele au fost transformate în staţionări, bulevardele în căi de circulaţie rapidă,
punând sub semnul întrebării rolul social al domeniului public în viaţa modernă şi
antrenând golirea sa de sens. Denunţând moartea spaţiilor publice, unii autori pun în
evidenţă noul interes care li se acordă şi în virtutea căruia li se redă un sens din
perspectiva schimbărilor urbane care se succed cu o viteză incredibilă. Confruntate cu
concurenţa care se măsoară prin calitatea cadrului de viaţă, marile metropole s-au
angajat în proiecte de anvergură având ca miză recalificarea (requalification are
sensul de redare a calităţii) zonelor centrale. În această întrecere, principalele oraşe
occidentale au readus la ordinea zilei reamenajarea pieţelor care fuseseră grav
neglijate în anii 1960, când au fost invadate de parcaje sau brăzdate de căi de
circulaţie rapidă. Această formulă de „reparaţie” a ţesutului urban liber s-a tradus în
ultimele decenii şi printr-o reorganizare a spaţiului public în avantajul spaţiilor verzi, al
pistelor ciclabile şi al trotuarelor mai largi. „Big Dig-ul” din Boston este o realizare
exemplară din acest punct de vedere, pentru că a permis eliberarea a 300 de acri
(cca. 121,5 ha) pentru parcuri şi spaţii libere, prin îngroparea a aproape şapte kilometri
2
Expresia „spaţiere” vine de la Jacques Boulet şi Catherine Franceschi, profesori la l’École Nationale
Supérieure d’Architecture de Paris La Villette.
3
Vezi definiţia „spaţiului” în Pumain, Denise, Thierry Paquot et Richard Klenschmager, 2006, Dictionnaire la
ville et l’urbain, Paris, Éditions Economica, colecţia « Villes », p. 320.
4
Sénécal, G., 2002, « L’espace public au défi de la proximité », în Espaces publics, architecture et urbanité
urbanité de part et d’autre de l’Atlantique,, coordonat de François Tomas Saint-Étienne, Publications de
l’Université de Saint-Étienne, p. 53-69.
5
Tomas, François, 2002, « L’espace public : un enjeu pour la ville », dans Espace public : architecture et
urbanité de part et d’autre de l’Atlantique, coordonat de François Tomas, Saint-Étienne, Publications de
l'Université de Saint-Étienne, p. 20-35.
Din alt punct de vedere, la intersecţia dintre sociopolitic şi artă, Rosalyn Deutsche
crede că arta în spaţiul public ar trebui să deranjeze pentru ca locurile să devină mai
6
apropriabile şi să fie deturnate de la mecanismul capitalist al creşterii urbane . Ea
expune ideea conform căreia spaţiul public este alcătuit din conflicte care
condiţionează existenţa însăşi a acestui spaţiu şi, în acest context, denunţă arta
publică care s-a găsit în serviciul dezvoltării speculative, precum şi în centrul
programelor de revitalizare urbană din anii 1980, mai ales. Acest punct de vedere
contrazice percepţia generală care defineşte spaţiul public şi arta ca motoare ale
articulării urbane, unificatoare, ospitaliere şi socializante şi de unde sunt excluse
divergenţele şi marginalitatea; arta publică trebuie să fie văzută ca o formă socială şi
nu ca o formă tehnică. Dacă artei îi revine virtutea de a repara sau a concilia presiunile
dezvoltării cu experienţa urbană în spaţiul public, după Deutsche, tocmai prin arta care
deranjează se atinge acest scop: de aici, ea încredinţează mişcării New Public Art o
putere instauratoare. Această noţiune, recentă în domeniul artei, desemnează noile
modalităţi de intervenţie asupra spaţiului public unde artistul tinde să angajeze un
7
dialog sau o interacţiune cu trecătorul . Emergenţa ei ar fi fost favorizată şi de climatul
politic şi social caracterizat de conservatorism, precum şi de criza ecologică din anii
1980. Conceptul se construieşte pe noţiunile de comunicare, de angajare, de
sociabilitate ale publicului şi ale politicii, şi nu în jurul materialităţii demersurilor. Este
perceput ca mod de contestare a unei forme de putere care tinde să pună stăpânire
pe artă pentru a se elibera de constrângerea comenzii urbane sau pentru a exprima
anumite preocupări sociale. Producţia artiştilor New Public Art este totuşi
marginalizată şi puţin prezentă în centrele de răspândire a artei din pricina dificultăţii
estetice şi formale de a-şi integra intervenţia într-o continuitate artistică. Nu e mai puţin
adevărat că, investind spaţiile comune cu alte forme de practici, New Public Art
demonstrează totuşi capacitatea spaţiului public de a-şi îndeplini funcţiunea primă,
8
aceea de a permite exprimarea de opinii .
Situaţi la polul opus discursului care consideră că intervenţiile artistice în mediul urban
sunt o modalitate de a nega aspectul politic al artei şi al oraşului, arhitecţii peisagişti
9
cred în virtutea programelor de integrare a artelor în arhitectură şi în mediu . Ipoteza
conform căreia arta contemporană poate să contribuie la vitalitatea non-locurilor nu
6
Deutsche, Rosalyn, 1998, Evictions: Art and Spatial Politics, Cambridge, MA, London, England, MIT
Press, 390 p. ; şi Miles, Malcom, 1997, Art, Space and the City, London, Routledge, p. 266.
7
Lacy, Susan et al., 1995, Mapping the Terrain: New Genre Public Art, Seattle, WA, Bay Press, p. 293.
8
Paquot şi Klenschmager, p. 108.
9
Masboungi, Ariella (dir.), 2002, Penser la ville par l’art contemporain, Paris, Éditions de la Villette, p.111.
199
200
este nouă. Transformarea la care a fost supus Emscher Park din Germania este un
bun exemplu pentru felul în care viziunea artiştilor a insuflat spirit şi a adus lizibilitate
unui teritoriu a priori recunoscut ca neapropriabil. În această optică, artistul este cel
care dezvăluie lumea, care îi expune contradicţiile şi îi pune sub semnul întrebării
valorile. Arta permite depăşirea soluţiilor tehnice şi dezvăluie acel genius loci care
oferă astfel utilizatorilor şansa să se ataşeze, să se emoţioneze, să-şi elibereze
imaginaţia. În cadrul unui proiect de amenajare, se face apel la artist tocmai pentru că,
aducând un punct de vedere nou asupra oraşului, mai ales asupra non-locurilor, el
abordează şi latura afectivă a oraşului, insuficient luată în considerare de cei care fac
amenajările urbane. Mesajul acestui mic excurs este acela că trebuie să recunoaştem
contribuţia unor intervenţii artistice în crearea identităţii locului, intervenţii care trebuie
acceptate ca fiind componente ale spaţiului public.
Patru exemple din Montréal, reflecţia unei noi abordări a artei publice
Exemplele care vor urma se află la intersecţia acestor tendinţe. Sunt instalaţii efemere
sau spontane care pun în evidenţă o experienţă urbană, chestionează spaţiul public,
suscită mirare şi întrebări, participă la crearea unei legături între colectivitate şi mediul
său. Ele nu contestă a priori nimic şi nici nu răspund unei comenzi, dar deturnează
întrucâtva atenţia pentru a suspenda aşteptările obişnuite privitoare la locul public în
10
care se află .
Materialist
Vechea carieră Miron este un loc puternic şi evocator pentru locuitorii Montréalului,
fără îndoială din cauza amprentei sale
puternice asupra ţesutului urban în
urma exploatărilor miniere de la
începutul secolului al XX-lea. La
început carieră (din 1914 până în 1968)
şi apoi loc de depozitare a gunoaielor
(între 1968 şi 1985), situl a devenit o
entitate a oraşului sub numele de
Complexul Ambiental Saint-Michel
(Complexe environnemental Saint- Fig.1 Vedere aeriană a carierei Miron
Michel - CESM). Aici se găsesc un
centru de recuperare a deşeurilor de dimensiuni mari, un centru de triaj pentru
deşeurile reciclabile, un centru de composturi, un spaţiu de îngropare a deşeurilor din
construcţii şi, la limita căderii de nivel, spaţii verzi. Sediul Cirque du Soleil şi École
nationale du Cirque au fost printre primii care au ales să se mute acolo, dând astfel
startul campaniei culturale condusă de CESM. O parte a spaţiului este dotată cu un
sistem de recuperare a gazelor pentru a le transforma pe loc în electricitate, destinată
10
Două dintre exemplele citate preiau descrierile din Valois, Nicole, 2006, « Speaking of Places-
Experiencing Art in the Montreal Landsacpe », Places, vol. 18, no 1, p. 76-79.
umflate de vântul care bate permanent prin acel loc. Ele produc un sunet sfârâitor şi
formează o linie roz foarte amuzantă pe fundalul de verdeaţă. În ansamblu, aceste
pungi umplute cu aer reprezintă volumul de deşeuri nerecuperabile generate de un
grup de 43 de persoane într-un singur an. Astfel înşiruite pe terenul ondulat, pungile
simbolizează urma pe care o lasă deşeurile noastre.
201
202
şi ludic al instalaţiei şi caracterul tulburător al întrebărilor pe care le ridică, face ca teza
lui Materialist să fie foarte puternică.
Mediul înconjurător adaugă de asemenea multă forţă instalaţiei. Vechea carieră Miron
este spectaculoasă: urmele activităţii de carieră şi de îngropare a deşeurilor sunt atât
de prezente, încât este greu să se facă abstracţie de ele. Din locul unde se găseşte
Materialist, se pot vedea coşurile sistemului de recuperare a gazelor, întinderea
terenului, rămăşiţele activităţilor industriale, cum ar fi drumurile, zidurile din blocuri de
beton etc. Astfel, Materialist oferă ocazia de a trăi experienţa unui loc unic într-un
context incomparabil, prin dialogul dintre situl CESM şi teza intervenţiei. El permite o
nouă relaţie cu spaţiul, pentru că opera DRAR scoate la iveală istoria înscrisă fizic în
acest loc. Din această cauză am putea să ne imaginăm că, îngropate sub pământ, s-
ar afla rămăşiţele unui cartier din centrul oraşului, demolat pentru construcţia unei
autostrăzi, sau că din acest pământ pietros s-ar fi scos pietrele care acoperă casele
anumitor cartiere din Montréal. De fapt, acest peisaj evocă atât construcţia, cât şi
demolarea Montréalului, gloria şi urâţirea sa. Materialist joacă această dublă postură,
între ludic şi tragic, pe un sit superb şi respingător.
Deşert
Cel de-al doilea exemplu este o instalaţie temporară pe locul fostului incinerator din
Montréal. Acest loc are nişte caracteristici cu totul speciale care au inspirat mulţi artişti.
Situată pe o bandă industrială de-a lungul unei căi ferate în inima unui cartier
rezidenţial, clădirea şi-a oprit activitatea în 1992 din cauza riscurilor pentru sănătate
ale prafului de combustie. Structura sa impozantă, cu ziduri oarbe de beton este
prevăzută cu o rampă de acces care urcă aproape zece metri şi care servea înainte la
aducerea deşeurilor domestice destinate incinerării. Alături de cele două imense
coşuri, aceste caracteristici îi oferă o calitate arhitecturală fără echivalent în Montréal.
poate să pară interesant din cauza curiozităţii arhitecturii sale, dar este totodată puţin
atractiv din cauza trecutului său. Dacă Deşert a contribuit la reapariţia interesului
pentru o arhitectură funcţionalistă tipică anilor 1960 în Montréal şi a reanimat
dezbaterea referitoare la conservare, el a şi amintit că incineratorul a fost cândva un
enorm coş de gunoi situat în inima unui cartier rezidenţial şi că emanaţiile sale
prăfoase şi toxice acopereau întreaga zonă. De altfel, acest gen de evenimente joacă
un rol cu atât mai semnificativ în dezbaterea privind recalificare şi utilizarea
11
Organizarea în spaţiu a fost realizată de arhitectul Paul Laurendeau.
203
204
potenţialului clădirilor de acest tip, cu cât se referă la locuri mai marginale, mai
ambivalente, mai puţin accesibile şi mai ciudate la prima vedere.
Grădinile tatuate
La câteva sute de metri mai departe, Sylvie Fraser interpelează spaţiul în cu totul alt
fel prin lucrarea Grădinile tatuate. Această operă, realizată în cartierul Rosemont /
Petite Patrie din Montréal, într-un
spaţiu restrâns, mărginit de străzile
Rosemont, Chateaubriand şi Saint-
Hubert şi ale cărei inscripţii pe pavaj
sunt literalmente împrumutate din
modelele folosite în arta tatuajului,
afirmă identitatea acestui loc în oraş.
În acest loc banal, intervenţia artistei propune o pluralitate de lecturi ale artei şi ale
spaţiului public. Asfaltul a fost literalmente perforat cu găuri de zece centimetri
diametru, în care au fost plantate felurite plante. Aşezate cu spaţii de zece centimetri
între ele, plantele formează o imagine împrumutată din arta tatuajului. Rezultatul se
poate citi pe asfalt: o inimă traversată de
cuvintele “love”, “désir” şi “transplantation”.
Cinematograful de gheaţă
Cinematograful de gheaţă a fost realizat de Marc Ahr, în iarna lui 2002, în sectorul
Mile End al Montréalului. Marc Ahr este un artist de renume internaţional care produce
performance, instalaţii şi ilustraţii care au ca temă animaţia urbană şi provocarea ei.
205
206
descurajat, el a improvizat alte forme până când igloo-ul s-a topit cu totul şi când
spaţiul, public pentru un timp, a redevenit privat.
Elementul central al experienţei spaţiului public în cazurile citate mai sus constă în
deturnarea de la funcţiunea sa iniţială. În fiecare caz, evenimentul care se desfăşoară
întrerupe cursul normal al structurii oraşului, surprinde şi miră, iar prin aceasta el este
diferit de arta publică clasică, care mizează pe integrare şi durabilitate şi interpelează
locul într-un mod diferit. Caracterul provizoriu şi spontaneitatea la care îndeamnă
aceste opere pot fi o modalitate valabilă de a descoperi sensul unui loc. Ele ne fac să
gândim în alt fel urbanitatea şi dinamica socială, spaţială şi politică la care se referă
instalaţiile. Evenimentul artistic public şi efemer are efectul unei fotografii care
capturează un moment din timp şi alimentează memoria colectivă, oferind totodată şi o
perspectivă asupra capacităţii spaţiilor de a participa la schimbarea rapidă a vieţii
urbane.
Cît despre Grădinile tatuate, ele pun problema viabilităţii unui parc în mijlocul unei
intersecţii şi cea a incapacităţii oraşului de a organiza spaţiul ca un tot armonios. Pe
de altă parte, realizarea sa a produs găuri considerabile în asfalt; la încheierea
evenimentului, ele vor trebui umplute la loc pentru a readuce situl în starea lui iniţială.
Oare parcul va fi şi mai dezolant cu cicatricea lui de tatuaj? Îndrăznim să sperăm că
Grădinile tatuate şi urmările “demontării” sale vor fi conştientizat deja autorităţile locale
în sensul că acest spaţiu rezidual trebuie reamenajat.
12
Joseph, Isaac, 1998, « Paysages urbains, choses publiques », Les carnets du paysage, École nationale
supérieure du paysage, Versailles, no 1, p. 70-89.
207
208
să apreciem obiectul în sine şi impactul lui în peisajul străzii, din perspectiva moştenirii
colective şi individuale. Deplasarea structurează experienţa prin care componentele
operei şi sensul pe care li-l atribuim se împletesc şi se potenţează reciproc.
Din punct de vedere filosofic, deplasarea face posibile diferite experienţe, iar în
13
cazurile prezentate, trimite la alte experienţe şi la determinări sociale şi ambientale .
Văzând Cinematograful de gheaţă, mă gândesc la bucuriile şi la constrângerile zăpezii
şi mă întreb ce efect are faptul că aşez 18 persoane în acest mic spaţiu şi îi fac să
14
vizioneze un film la minus 40 de grade Celsius . Mă gândesc la oraş, atât de
strălucitor după ninsoare: contururile şi limitele sunt vagi, zgomotele sunt amortizate,
lumina este mai vie şi ascult zgomotul paşilor prin zăpadă care îmi indică temperatura.
Reflectez şi la greutăţile iernii, la înlăturarea zăpezii cu plugurile speciale ale oraşului,
care diminuează acest farmec şi tind să ne facă să uităm zăpada. Apropiindu-mă, îmi
dau seama de multiplele posibilităţi pe care le oferă zăpada ca material. Mă întâlnesc
şi trec pe lângă oameni, mă opresc şi vorbesc cu ei. Pe parcursul plimbării se tot
construieşte înţelegerea igloo-ului în cadrul peisajului, ceea ce conferă străzii sensul ei
adevărat de spaţiu public unde fiecare se exprimă interacţionând cu comunitatea sa;
se instaurează un loc.
Astfel, crearea locului unde se află Grădinile Tatuate este condiţionată de instalaţia
însăşi, de spaţiul rezidual şi de necesitatea ritualului care este mersul, mersul spre
acel loc. La o primă vedere, din stradă, a Grădinilor tatuate, opera pare să fie un
procedeu de înfrumuseţare horticolă prin implantarea minuţioasă şi îngrijită a unor flori
folosite în mod curent în arta grădinilor. Dar apropindu-ne, citim un mesaj şi asociem
repede acest gest cu cel al tatuajului. Ansamblul compoziţiei mă face să mă gândesc
mai mult la ea şi, încă o dată, mă întreb cum este să-ţi găureşti pielea. Mă întreb şi de
ce vin copiii pe care îi văd hoinărind aici în mijlocul unei intersecţii şi mă gândesc că
ritualul pe care îl generează spaţiul este uneori neaşteptat, imprevizibil.
13
Barberousse, Anouk, 1999, L’expérience, Paris, Flammarion, colecţia « Corpus », p.255.
14
Nagel, Thomas 1999, « Quel effet que cela fait-il d’être une chauve-souris? », dans L’expérience, sous la
dir. d’Anouk Barberousse, Paris, Flammarion, collection « Corpus », 1999 (reeditare a textului original).
15
Barberousse, op. cit.
Intervenţii de acest tip oferă perspective noi asupra modurilor de a interveni minimal în
spaţiul public şi de a vedea în artă o posibilitate de asumare a răspunderii faţă de
locurile domeniului public marginal şi o ocazie de restabilire a unui loc. Acest mod de a
face este diferit de marile proiecte de reabilitare şi de dezvoltare a centrelor de oraş,
care sunt axate pe amenajarea pieţelor publice. Siturile de intervenţie despre care a
fost vorba în acest articol nu au făcut obiectul unor acţiuni spectaculoase de
planificare a spaţiului public, ca marile proiecte din Montréal, Boston, Lyon sau Paris.
Sunt în general locuri în aşteptarea unei transformări, locuri între două stări; sunt încă
spaţii ale domeniului public rezultate din urbanismul anilor 1960. Dar aceste acţiuni
artistice deschid noi posibilităţi de a gândi reamenajarea lor prin arta efemeră.
209
210
artă urbană
artă monumentală
oraş
reabilitare urbană
Carmen Popescu
La Brest, arta capătă drept de cetate în anii 1980, în contextul în care oraşul suferă de
o netă – şi dureroasă – pierdere de identitate. Reconstruit într-o largă proporţie după
război, în loc de a renaşte, oraşul pare să fi fost anihilat: nu numai că locuitorii nu se
recunosc în noua arhitectură – pe care o judecă „rece”, „tristă” şi „gri”, astfel încît
Brestul este comparat adesea, în conversaţii dar şi în publicaţii, cu un bastion al
stalinismului în Vest – dar mai mult, oraşul cel vechi a fost literalmente sufocat de
către cel nou, care se ridică deasupra unei înalte platforme, înghiţind resturile
trecutului. Între oraş, devenit astfel străin din toate punctele de vedere, şi locuitorii lui,
empatia pare a fi dispărut. Acesta este contextul în care arta este chemată în ajutor
pentru a salva ceea ce a mai rămas din spiritul oraşului şi pentru a-i insufla un nou
elan. Iniţiativa arhitectului Jean-Blaise Picheral, şef al Serviciilor de urbanism locale
dar şi pasionat de sculptură, va fi susţinută de către Consiliul municipal, care o va
transforma într-o politică coerentă de-a lungul întregului deceniu al nouălea. Prin
intermediul concursurilor publice dar şi prin cel al comenzii individuale, artişti
prestigioşi din Franţa şi din alte ţări – Marta Pan, Niels-Udo, Marcel Van Thienen,
Marc di Suvero... – sînt chemaţi să retreazească Brestul la viaţă. Acestui episod
important îi urmează în anii 1990 un alt tip de intervenţie artistică în spaţiul urban. De
data aceasta este vorba de iniţiative individuale, luate, în mod independent, de către
doi artişti tineri, ambii trăitori în Brest – Paul Bloas şi Gwenaëlle Magadur –, şi ale
căror lucrări apar ca o încercare de a scoate la suprafaţă rămăşiţele de suflet al
oraşului.
1textul provine dintr-un studiu făcut de echipa de cercetare de la Institut de Géoarchitecture (Université de
Bretagne Occidentale, Brest), formată de Daniel Le Couédic, Carmen Popescu şi Rachel Sattolo, în cadrul
programului interdisciplinar "Art, architecture paysage", lansat de Ministerul Culturii şi Comunicaţiei din
Franţa (2006).Studiul a fost de asemenea publicat, într-o formă prescurtată în: Daniel Le Couédic, Carmen
Popescu, Rachel Sattolo, Art public et projet urbain, Presses Universitaires de Rennes, 2008.
211
212
Sattolo, Art public et projet urbain, Presses Universitaires de Rennes - furnizează
detaliile istoriei resurecţiei dorite a Brestului prin intermediul artei urbane.
Astfel, artă urbană şi artă publică ar fi în fapt două fenomene complementare, definind
împreună noua direcţie pe care a urmat-o comanda publică începînd cu anii 1970. Trei
factori decisivi au contribuit la conturarea acesteia:
iniţiativa politică, impulsul venit din partea zonei
teoretice cît şi o (nouă) sensibilitate artistică.
2Monique Faux, « Présentation », in L’Art et la ville. Urbanisme et art contemporain [colocviu ţinut la Palais
du Luxembourg, Paris, 30-31 ianurie 1986], document de lucru.
În Franţa, comanda publică reuneşte decizia politică şi impulsul venit dinspre gîndirea
teoretică. Terenul fertil al întîlnirii lor este cel al Ministerului Culturii, care, în ciuda
descentralizării factorilor de decizie, a jucat un rol determinant în lansarea unei noi
arte publice. Delegaţia pentru Arte Plastice, stă marturie prin cele peste nouă sute de
lucrări realizate de la înfiinţarea sa, în 1982.
Concepte deschise, cu frontiere pe atît de vagi pe cît sînt de flexibile, „artă urbană” şi
„artă publică” sînt în acelaşi timp condiţionate de doi termeni fondatori: arta şi oraşul.
Asocierea lor este definitorie pentru acest fenomen estetic şi social ce marchează a
doua jumătate a secolului 20. Titlurile colocviilor şi publicaţiilor care fac apel la aceşti
termeni constituie o dovadă grăitoare.
Ideea unei noi „urbanităţi”, care să evadeze din limitele tradiţionale, este principala
responsabilă pentru locul ce se va acorda artei în spaţiul urban. După caz, oraşul este
de temut – „trebuie să ne fie frică de oraş?” se întreabă Allain Charre5 – sau de plîns,
ca la „doliul” după pierderea cuiva drag.6
Boala de care pare a suferi oraşul este cea a supramodernităţii, ce antrenează o lipsă
de semnificaţie, multiplicîndu-i astfel „non-locurile”.7 În acest context, spaţiul public se
reduce la un spaţiu rezidual,8 incapabil să mai asigure funcţia formatoare pe care orice
locuitor o aşteaptă de la polis.
3 « En quête d'art. Art et la ville », La 5e, prima difuziune a emisiunii 22 martie 1998.
4 Rosalind Kraus, « La sculpture dans le champ élargi », in R. Kraus, L’originalité de l’avant-garde et autres
mythes modernistes, Macula, 1993, pp. 111-127.
5 Alain Charre, « Méthodes », in A. Charre (dir.), Art et espace publics, OMAC, Maison du Rhône, 1992, pp.
9-16.
6 A. Charre, « Le deuil de la ville, l’appel de l’art », in Art & Ville [bilan des rencontres organisées par l’Institut
213
214
Două soluţii sînt atunci posibile: o reînnoire a gîndirii urbane, ce vizează structurarea
spaţiului oraşului, căreia i se adaugă recursul la artă, menită să îl „umanizeze”. În
centrul acestui dublu proces se situează domeniul politic – singurul capabil să îi
gereze mecanismele complexe. De altfel, cînd noua artă urbană este prezentată ca
„actualitatea unei întîlniri” – dintre arta contemporană şi oraş9 -, în mod paradoxal,
noutatea este mai puţin datorată mutaţiilor artei moderne, cît rolului major pe care îl
exercită politicul în interiorul oraşului.
„Arta devine imediat o ţintă politică atunci cînd este vorba de artă publică”, afirma
Monique Faux, comentînd unul din proiectele cheie de la Brest. „Totul poate deveni
pretext. De exemplu, la inaugurarea străzii Siam – realizată de Marta Pan la Brest – la
care luam şi eu parte, ca mediator
exterior, impreună cu Dominique
Bozo, preşedintele Centrului
Georges Pompidou, a avut loc o
manifestare chiar în momentul
inaugurării: muncitorii unei uzine
de la Brest, estimau ca sînt
“aruncaţi banii pe fereastră” în timp
ce ei aveau nevoie de o mărire a
salariilor [...] Dominique Bozo şi-a
ţinut pînă la urmă discursul şi
lucrurile s-au rezolvat. Inaugurarea
Fig.2 Strada Siam – Marta Pan
servise de pretext.”10
Conjuncţia dintre politică şi artă, care a fost în mod special stimulată de naşterea
oraşelor noi, este caracteristică pentru Franţa, vizînd reînnoirea unei alianţe cu
formele „tradiţionale” ale artei urbane, lăsînd astfel să se înţeleagă că ar reprezenta o
„nouă Renaştere”. Politicienii nu au intrat singuri în joc, fiind urmaţi de artişti: „nu este
nici un motiv să nu ne putem întoarce la un fel de Renaştere, unde artiştii ar accepta
constrîngerile comenzii... Ar trebui ca arhitecţii, urbaniştii şi artiştii să vadă în acest
lucru o posibilitate nouă.”11
Acestea fiind circumstanţele, s-ar putea crede că oraşul aspiră să devină „fundamentul
unei morale estetice”.12 Ba chiar mai mult, ar avea dreptul să impună un „diktat”
estetic, frumosul fiind decretat de către politic valoare civică.13
Général des villes nouvelles, L’art et la ville. Urbanisme et art contemporain, Skira, 1990, pp. 9-15.
10 « Entretiens entre Tadayasu Sakai et Monique Faux. Une aventure au quotidien », în L’âme urbaine.
Hommage à Monique Faux, Daval Editeur, Genève, 1998, pp. 59-97 ; p. 60, 61.
11 Interview avec Charlie Semser, par S. Fachard et Alin Avila dans « Chemin faisant » - Cahiers Limage/
renouvelle la ville, Urbanisme et art contemporain, [rencontres-débats octobre-novembre 1992, Musée des
Monuments français, Paris], Paris, 1995, pp. 86-91.
13 A. Charre, « Méthodes », p. 10.
„Diktatul” estetic se traduce şi în termeni sociali. Arta este publică pentru a răspunde
mai bine necesităţilor tuturor locuitorilor cetăţii. Mai mult, este urbană, pentru că ia
parte la schimburile, de orice natură, pe care le presupune un spaţiu de viaţă comună.
„Cultura nu este un domeniu rezervat, ci o stare de spirit”, declara Jack Lang, care i-a
oferit artei publice, în timpul mandatului său de ministru al Culturii, toate mijloacele
necesare dezvoltării.16 Dar trebuie să putem revendica o filiaţie cu această stare de
spirit, căci simpla dorinţă de a face ca arta să intre în cetate nu este suficientă pentru a
oferi codul conţinutului operelor respective. Ceea ce constituie un alt paradox al noii
arte urbane: operele de artă nu reuşesc să suplinească identitatea pierdută a oraşului
modern, căci locuitorii, incapabili să le înţeleagă, nu se pot regăsi în ele.
Arta urbană se naşte dintr-o viziune demiurgică, ce aparţine atît teoreticianului (cel mai
adesea dublat de responsabilul politic) cît şi artistului. Am putea spune că cei doi îşi
împart, într-o anumită măsură, rolul de creator, căci teoreticianul impulsionează şi
susţine artistul în demersul său, oferindu-i sprijinul necesar din punct de vedere
doctrinar şi financiar.
215
216
Viziunea demiurgică antrenează ceea ce Guy Tortosa a denumit „declinul categoriilor”:
„arhitecţi care nu construiesc, pictori care nu pictează”.19 Arta urbană cere în chip
explicit această hibridizare pentru a răspunde complexităţii sarcinii pe care o are de
îndeplinit. Creatorul de arta urbană revendică tocmai această mixitate a genurilor,
această interdisciplinaritate pe care o priveşte ca novatoare: „ceea ce mi se pare
interesant [...], este să te afli la intersecţia între arhitectură, urbanism şi sculptură:
anume acest soi de spaţiu intern, de interstiţiu între discipline, care îmi apare ca o
posibilă nouă cale.20
Înainte vreme uomo universale, creatorul de artă urbană a devenit un mutant, aşa cum
remarcă Marta Pan: „sîntem fără doar şi poate mutanţi atunci cînd lucrăm cu oraşul”.21
Atît urbanistul cît şi artistul pretind a avea soluţia împotriva răului ce afectează oraşul
modern. Dar răspunsul lor este încă şi mai eficace atunci cînd lucrează în echipă:
„Pentru a putea vorbi din nou despre spaţiu public, [...] este necesar să se opereze o
răsturnare completă a gîndirii urbanistice. Prima condiţie consistă nu numai în a
concepe spaţiul public ca pe un spaţiu dotat cu o formă precisă şi prealabilă, dar mai
ales în a face astfel încît dispunerea spaţiilor private şi ordonarea obiectelor
arhitecturale să fie dictate de această formă. [...] Traseul spaţiilor publice induce sau
crează situaţii de monumentalitate potenţială. Aceste situaţii de monumentalitate pot fi
investite, într-un moment sau altul, de voinţa responsabililor politici ai oraşului,
devenind astfel în ochii arhitectului şi al artistului oportunităţi pentru monumente.”22
Creatorul de artă urbană lucrează cu forma negativă a oraşului, aşa cum observa
Marta Pan25, străzi, pieţe, vidul în general. Nu este atît vorba de spaţiul rezidual,
invocat de Bernard Huet, ce a realizat reabilitarea pieţei din faţa primăriei Brestului, ci
de ceea ce Rosalind Kraus desemna ca „non-arhitectură”. Monumentul modern
adoptă de la bun început o condiţie negativă, dînd naştere la un „non-peisaj” şi la o
19 Guy Tortosa, « Des architectes qui ne bâtissent pas, des peintres qui ne peignent pas (la chute des
catégories) », în Monique Faux (dir.), L’art renouvelle la ville, Urbanisme et art contemporain, pp. 58-67.
20 Interview avec Gérald Singer, par S. Fachard et Alin Avila, op. cit. Citat în G. Smadja, op. cit., p. 10.
21 Interviu radiofonic cu Annick Pély-Audan, « La sculpture et l’homme », 11 martie 1988.
22 B. Huet, « Espaces publics, espaces résiduels », p. 17, 18.
23 « În mod paradoxal, comanda publică din Franţa şi-a găsit adevărata reuşită şi singularitate graţie artiştilor
conceptuali. » Robert Fleck, « Vers une nouvelle forme de monuments », în Art & Ville, pp. 18-25 ; p. 18.
24 R. Kraus, « La sculpture dans le champ élargi », p. 121.
25 Marta Pan, în L’âme urbaine. Hommage à Monique Faux, p. 37.
„Cît despre necesara prezenţă a artei în cetate, aceasta poate îmbrăca mai multe
forme: fie o intervenţie superficială, lipsită de viitor, fie necesitatea de favoriza
implantarea fabricanţilor de artă în oraşul cel nou. [...] Decît să se instaleze lucruri
frumoase şi definitive, nu ar trebui mai degrabă să fie realmente favorizată implantarea
artiştilor în oricare dintre oraşele noi? Aceşti oameni sînt purtători de memorie, dacă
chiar avem nevoie de memorie.”27 Intervenţia aparţine unui participant care a asistat la
întîlnirile organizate la Marne-la-Vallée, în 1993, pe tema unei „noi culturi urbane” şi
demonstrează importanţa pe care locuitorii oraşului o acordă implicării emoţionale a
creatorului de artă urbană. În acest context, garanţia maximală de „adevăr” a unei
217
218
opere este atinsă prin intervenţia individuală – o operă ce se naşte spontan, din nevoia
de a comunica cu situl în chestiune – şi, pe cît posibil, realizată de un „fiu/ fiică” a
oraşului.
Acesta este, într-adevăr, cazul unui al doilea tip de demers artistic în spaţiul urban.
Hrănit de tendinţele artei contemporane, acest demers succede comenzii publice,
apărînd adesea ca o reacţie contra ei, chiar dacă se inspiră din intervenţiile provocate
de aceasta, adoptînd în acelaşi timp întinderea scării sale de acţiune. Artistul
investeşte oraşul pe cont propriu şi marchează siturile, pentru a o parafraza din nou pe
Rosalind Kraus.28 Opera care rezultă ţine mai puţin de arta urbană cît de „arta de
stradă”, în sensul că nu revendică o dimensiune formatoare, ci mai degrabă o
comuniune (spirituală/ emoţională).
O ambiguitate care este naturală, căci reflectă rolul maieutic pe care îl posedă arta în
spaţiul urban.
28 Pierre Sansot, « Image, mémoire, ville nouvelle », în Les rencontres de Marne-la-Vallée. Vers une
nouvelle culture urbaine. Ecologie et développement urbain. Formations et nouveaux ensembles urbains.
Mémoire et ville nouvelle, Altamira, Epamarne/ Epafrance, Paris 1993, pp. 207-222
29 Abraham Moles, « Animation urbaine et participation », în Académie Nationale des Arts de la Rue, Livre
blanc des arts de la rue, Centre de recherche d’urbanisme, Paris, 1979, pp. 21-30.
30 «Prin alegerea persoanelor cărora le este dedicată şi prin forma sa, lucrarea este o critică la adresa
monumentului clasic. Tradiţia monumentală celebrează în pieţele centrale ale oraşelor războinici sau
oameni ai puterii; eu ridic monumente gînditorilor la perfierie, acolo unde locuiesc oamenii, monumente
precare care nu urmăresc să impresioneze pe nimeni, care refuză eternitatea materialului nobil, marmură
sau bronz. » Interviu cu Thomas Hirschhorn realizat de revista Cassandre,
http://www.horschamp.org/article.php3?id_article=1300 (consultat 29 august 2006).
31 AUCUBE, « 18 Novembre 1988. Circuits des réalisations d’urbanisme faisant appel à l’art ».
219
220
coline, apei, vegetaţiei, circulaţiei, mi-a dat încredere în întinderea posibilităţilor de a
gîndi sculptura. [...] Monique a dat naştere la o generaţie de mutanţi. Cu toţii am
evoluat, pe parcursul propunerilor ei, de-a lungul unei linii de mijloc între sculptură şi
urbanism, între obiect şi spaţiu.”32
Implicaţia lui Monique Faux în operaţiile de artă urbană dezvoltate pe tot teritoriul
francez explică similitudinile, altfel tulburătoare, dintre diferitele proiecte. Cursul de apă
de-a lungul străzii Siam, ce propune reabilitarea unui pîrîu devenit subteran, îşi
găseşte o paralelă frapantă în simbolica originară a creării noului oraş de la Saint-
Quentin-en-Yvelines. Dar această asemănare nu se referă nici la coincidenţă, nici la
pastişă: responsabilul proiectului de la Brest, arhitectul urbanist Jean-Blaise Picheral,
nu avea cunoştinţă de demersul aplicat în Île-de-France. Trăsătura de unire trebuie
căutată în gîndirea lui Monique Faux, aşa cum o pune în evidenţă această descriere a
lui Saint-Quentin-en-Yvelines: „Ansamblul parametrilor istorici, geografici, economici,
sociali este cel care constituie un loc. Pentru a vă da un exemplu: rîul Bièvre trecea
altădată prin amplasamentului actual al centrului oraşului Saint-Quentin-en-Yvelines.
Porţiunea de rîu care lipseşte aici a fost distrusă, în secolul 19, de industria
tăbăcăritului, apoi prin instalarea infrastructurilor oraşului. Ideea arhitectului François
Pouillon a fost să restabilească cursul rîului, făcîndu-l să traverseze centrul printr-un
canal artificial. [...] Să restabileşti astăzi acest curs întrerupt constituie o adevărată
sarcină mentală identitară. [...] Răspunsul lui [Pouillon] la concursul de idei lansat
pentru amenajarea centrului oraşului a fost extraordinar. Demersul său sociologic era
foarte just. Apoi, pornind de la un plan de urbanism stabilit de forurile publice, dar
născut din conceptul lui Pouillon, Marta Pan a făcut o muncă de urbanist şi de artist, în
acelaşi timp, localizînd siturile ce i se păreau cele mai importante pentru a fi tratate
artistic.”33
Din această perspectivă arta urbană din Brest în anii 1980 se situează într-o poziţie
paradoxală. Pe de o parte, rolul ei este de a re-semnifica oraşul ce pare a-şi pierde
definitiv memoria, modelîndu-i o nouă identitate. Dar, pe de altă parte, aceeaşi artă
apare a fi produsul formatat al unei gîndiri dirijiste, chiar dacă în mod indeniabil
creatoare. O condiţie ce ar putea să dăuneze posibilităţii de a fi purtătoarea unei
semnificaţii particularizante.
Magadur), este incapabil să o/le înţeleagă. Trauma pierderii suferite a fost atît de
puternică încît a afectat canalele oricărei posibile identificări. Ceea ce explică, de
altfel, legitimitatea pe care o conferă locuitorii Brestului gesturilor artistice performate
de Paul Bloas şi Gwenaëlle Magadur, „copii” (biologici sau adoptivi) ai oraşului. Căci,
la rîndul lor, aceşti doi tineri artişti sînt în căutarea propriei identităţi, pe care speră să
o găsească în lucrul lor cu oraşul. Aşa cum este acesta astăzi – reconstruit, suprapus,
purtător de memorii încrucişate.
221
222
Manifestările artistice în
spaţiul public: timp, spaţ
spaţiu,
societate
Aceste practici temporare legate de viaţa culturală a oraşelor, practici care integrează
şi diverse evenimente artistice (festivaluri de film, expoziţii, instalaţii, carnavaluri,
concerte…) sunt expresia unor reaproprieri segmentare ale spaţiului public. Ele se
dezvoltă ca alternative ale planificării urbane, integrând şi exprimând o serie de
interese ale grupurilor ignorate de autorităţile locale sau centrale, prea des orientate
223
224
către o viziune economică şi nu socială. Astfel, aceste expresii artistice temporare
devin, tot temporar, forme de “preluare a puterii”, care evidenţiază şi speră să
promoveze moduri de utilizare şi dezvoltare ale spaţiului public ignorate de
profesionişti şi edili. În ciuda aparentului conflict care apare între utilizările temporare
ale spaţiului urban (public sau privat) şi interesele reprezentate de planificatorii urbani,
relaţia dintre putere şi artiştii ce intervin în cadrul urban este, în majoritatea marilor
oraşe europene, o relaţie de colaborare tacită, bazată pe toleranţă. Această relaţie
poate fi comparată cu cea dintre strategi şi tacticieni în cadrul unui război. În timp ce
strategiile urbane sunt concepute de către urbanişti şi politicieni în căutarea unei
viziuni globale asupra oraşului, ignorând destul de des realitatea de pe teren, tacticile
de utilizare a spaţiului urban sunt ancorate în teren, pe care îl utilizează ca resursă
specifică, dar ignorând deseori viziunile strategice. Asemenea celorlalte forme mai
mult sau mai puţin spontane de utilizare temporară a spaţiului, manifestările artistice
au capacitatea de a sesiza oportunităţile mai puţin evidente pe care le oferă spaţiul
urban, oportunităţi de multe ori ignorate în cadrul strategiilor de dezvoltare; ele devin
astfel o practică compensatoare a planificării urbane. Această calitate a gestului
artistic şi a altor utilizări temporare a determinat multe administraţii ale oraşelor
europene să le ia în considerare şi să le valorifice.
Miza cea mai importantă a integrării acestor manifestări în spaţiul public este legată de
reabilitarea zonelor defavorizate, artiştii încercând de multe ori să atragă atenţia
asupra unor probleme socio-urbane. Un alt aspect este evidenţierea potenţialului
latent de utilizare şi dezvoltare a unor spaţii ce par la prima vedere ”îngheţate”. Deşi
cea mai mare parte a acestor manifestări au un caracter “deregulatoriu” (în opoziţie
faţă de reglementările urbane în vigoare şi destabilizându-le într-o anume măsură), ele
sunt ”tolerate” de administraţiile respective, iar rezultatele lor sunt valorificate ulterior şi
integrate în diverse politici urbane. În acest sens poate fi menţionată politica de
Berlinul are şi el o politică de integrare a acestor spaţii, ce sunt valorificate prin mişcări
artistice cu caracter organic. Astfel autorităţile au finanţat expoziţia Raumpioniere in
Berlin, în urma căreia au fost create montaje financiare prin care oraşul ajută
dezvoltarea unor astfel de acţiuni temporare, atât în centru (unde
Wohnungbaugesellschaft Mitte – WBM este responsabilă de clădiri şi spaţii de îşi
aşteaptă clarificarea statutului juridic), cât şi în zone periferice (precum Marzahn-
Hellesdorf). Berlinul reprezintă însă un caz aparte, autorităţile locale dezvoltând un
program de integrare a acestor tipuri de intervenţii în politicile de dezvoltare, formând
parteneriate public-privat cu asociaţiile care organizează activităţi temporare în siturile
abandonate şi corelându-şi strategiile majore cu tacticile locale. Astfel Berlinul a fost,
începând cu anii 1980, capitala culturală a Europei, coagulând principalele mişcări de
avangardă ale perioadei actuale - fapt fundamental determinat de aceste politici
privind utilizarea spaţiilor publice sau private.
Fig. 2 Harta spaţiilor utilizate în care sunt desfăşurate proiecte de tip ‘uz
temporar’ în Berlin (sursa: Urban Pioneers, Jovis Verlag, Berlin, 2007, p.43)
Una din diferenţele majore dintre ceea ce se întâmplă din punct de vedere al artei
publice în spaţiul românesc şi cel european este, în primul rând, modul în care
autorităţile percep problema artei şi relaţia acesteia cu spaţiul public. Aşa cum sublinia
şi Brian Wallis, arta nu este percepută ca o simplă reflecţie a societăţii ci ca un
instrument pentru a crea societatea, de a crea viitorul şi de a activa oamenii. Acest
mod de a privi lucrurile determină, în oraşele occidentale, o atitudine mult mai
tolerantă faţă de diversele expresii artistice în spaţiul public, de la graffitti-uri până la
225
226
squatările1 temporare ale spaţiilor publice sau private, sau la evenimentele organizate
de grupuri sociale dintre cele mai diverse. În plus, dincolo de aspectele culturale, din
punctul de vedere al administraţiilor publice, un aspect extrem de important este şi cel
financiar. Or, oraşe ca Berlin, Londra sau Bruxelles au înţeles că arta, mişcările
culturale în general, joacă un rol esenţial în succesul lor economic, integrând în
consecinţă aceste tipuri de acţiuni în politicile de dezvoltare urbană, sub forma unor
parteneriate public-privat.
Acţiunile artistice temporare în spaţiul public, grupate deseori sub numele generic de
performance, au în primul rând un mesaj social. Ele sunt rezultatul unor reacţii la
probleme urbane, la crizele multiple pe care le cunoaşte oraşul european astăzi,
având în consecinţă o puternică dimensiune critică în raport cu politicile de strategie
urbană. Dar tocmai această atitudine critică le asigură succesul în raport cu edilii
locali, care utilizează aceste manifestări atât ca sursă de informare şi de ”măsurare a
pulsului”, dar și ca modalitate de rezolvare a unor astfel de aspecte problematice, de
cele mai multe ori legate de cartierele defavorizate, segregarea urbană, lipsa
serviciilor locale etc. Astfel, acţiuni ca acelea organizate în ultimii zece ani de Cinema
Nova sau City Mine(d), la Bruxelles2, caută dezvoltarea unor noi forme de cetăţenie şi
urbanitate, re-aproprierea spaţiului public (străzi, ruine, staţii, terenuri abandonate,
scuaruri, spaţii virtuale...) şi crearea unei arte publice acide, critice, busculante, care
să opună spaţiul cotidian al locuitorilor celui conceput într-o logică reprezentativo-
comercială.
În spaţiul european, putem vorbi chiar despre o tendinţă evidentă de a diversifica tipul
de amplasamente alese în cadrul acţiunilor artistice de tip performance. Începând cu
acţiunile situaţioniştilor din anii 1950 putem vorbi despre căutarea unor spaţii care,
deşi extrem de prezente în viaţa cotidiană, rămân oarecum anonime; de la staţiile de
metrou la maidane sau spaţii urbane degradate, alegerea amplasamentelor denotă
dorinţa de multiplicare şi de descentralizare a spaţiului public urban.
1 Practica de locuire clandestină în spaţii dezafectate, de regulă clădiri rezidențiale abandonate din zone
urbane dar şi spaţii publice. În acest context al ocupării spaţiilor de către grupuri mici squatul artistic
reprezintă o formă clar definită de acţiune socială, diferită de squatul social, determinat de sărăcie, şi având
în mod obişnuit fie un mesaj politic fie doar unul estetic.
2 Pentru acţiunile din cadrul Plein Open Air (acţiuni estivale ce includ festivaluri de film, concerte şi acţiuni
sociale), organizate în parteneriat de Cinema Nova şi City Mine(d) la Bruxelles, a se vedea articolul Ioanei
Tudora, “PlainOPENair sau cum poate fi iubit, înţeles şi respectat un oraş” în ACUM2.
4. Concluzii locale
227
228
artistice şi cu un potenţial mare de vizibilitate, perpetuând astfel “centralizarea”
spaţiului public.
3 Parte din aceste lucrări sunt citate în lucrarea The (un)common place. Art, public space and urban
aesthetics in Europe: Ion Grigorescu, "The Crooked Axes of the Civic Center. Vitan Ceausescu", pp. 140-
143,Calin Dan, "Sample City", pp. 154-155, Mircea Cantor, "Still Changing", pp. 162-167, Josif Kiraly,
"Reconstructions", pp. 116-123.
4 Mă refer aici printre altele la acţiunea "De ce iubim Bucureştiul?", o campanie socială de advertising care a
fost organizată pe străzile oraşului între 1 septembrie şi sfârşitul lui octombrie 2007.
229
230
spaţiu total
manifest
Erz-
Anca Mihuleţ
În cartea Noul spirit al capitalismului, Luc Botanski şi Eve Chiapello vorbesc despre
comunitatea umană, corelată şi coordonată prin reţele de proiecte de scurtă durată,
care nu garantează succesul existenţei noastre actuale, dar stabilesc un limbaj comun
şi purifică contextele în care încercăm să trăim.
“Berlin = Erzberlin
DR. BERLIN de Large este pentru moment (iunie 08) primul cocon revoluţionar al
lumii. Umilinţa totală îşi va găsi locul, începând cel târziu de acum, în spaţiul
Reichstag-ului din Berlin -Erzraum. Dictatura artei va exploda la Berlin, asemenea
erupţiei incontestabile a vulcanului statal al „întregului metabolism“. Reichstag-ul din
Berlin va deveni punctul nevralgic al „totalei neutralităţi“, iar în ziua în care puterea va
fi transferată artei (şi arta va prelua această putere), toţi oamenii îşi vor întipări un
zâmbet dulce pe feţele lor, în semn de dragoste totală. Se va forma încă o ţară, numită
Erzland. În Berlin va începe cea mai mare revoluţie a tuturor timpurilor, iar autoritatea
artei va deveni punctul de origine al lumii. Pornind de la Berlin, dictatura artei îşi va
231
232
răspândi afecţiunea peste tot cu viteza fulgerului (mai repede decât ar îngădui poliţia),
asemenea luminii, apei sau energiei totale. Totul se va organiza metabolic, de la sine
şi, din fericire, individul se va abandona pe sine însuşi. Totul va deveni dans de
societate, precum Scarlett Johansson, nicio putere umană patetică nu va mai domina
lumea, ci doar metabolismul lumii va conduce. Arta conduce şi Berlinul va fi ales cu
prioritate ca „jucărie totală, ca bază a artei totale“. Oamenii vor părăsi Reichstag-ul,
toţi politicienii vor părăsi Parlamentul, în umilinţă şi nesiliţi de nimeni ei vor transfera
puterea artei. În „vacuumul de putere al lumii“, „Arta“ va fi primul, singurul şi ultimul
partid care va domina libertatea poporului şi independenţa de gândire. O „schimbare
de paradigmă“ va restructura totul; ca Erzspiel – un joc fără ritual. Berlinul este
Numărul 1, ca şi primul animal de pluş SÜSSESÜSSESÜSSES (dulcedulcedulce).
Dictatura artei nu are nicio problemă să izbucnească în Reichstagul fără oameni şi plin
de afecţiune şi să inaugureze o nouă eră, a „totalităţii lumii“. În Berlin, revoluţia artei
este un adevărat joc de copii în spaţiul artei totale - Erzraum. Arta totală este un
bebeluş, ea zbiară: „Exact cum vrei tu, Erzberlin, tu eşti şeful... “.
Cuvântul Erz (trad. din germană: zăcământ) este folosit de Jonathan Meese pentru a
da valoare şi specificitate conceptelor de bază folosite pentru descifrarea spaţiului
public total – Berlinul (Erzberlin) / spaţiu (Erzraum), ţară (Erzland) şi joc (Erzspiel).
Manifestul artistului este structurat pe o schemă logică, o demonstraţie a faptului că
Berlinul este într-adevăr Erzberlin. Preluarea puterii şi implicit a spaţiului public de
către artă începe în Reichstag, sub forma unui joc care are ca miză afecţiunea
necondiţionată. Umanitatea are nevoie de dragoste şi angajament total pentru a-şi
recăpăta independenţa de gândire şi încrederea în sine. Doar prin revoluţia artei,
Reichstag-ul poate fi dizolvat şi înlocuit prin Erzraum, spaţiu al artei totale, parte
integrantă a Erzberlin-ului. Depăşind limitările vizualului şi ale experienţei estetice,
Erzland şi Erzberlin se vor supune regulilor artei totale şi se vor reorganiza în spaţii
publice de proiecte.
Spaţiul public menţine viaţa zilnică şi garantează drepturile la oraş ale locuitorilor săi,
iar identificarea şi organizarea spaţiului public fac parte din structura fizică a oraşului
contemporan. Fie că alegem ca model spaţiul public absolut, Berlinul, propus de un
artist radical, fie parcuri cu structuri neconvenţionale, fie perpetua adaptare la care se
supun nomazii, spaţiul public trebuie asumat psihic în primă instanţă – trebuie dorit şi
înţeles. Ideile şi materialele care pătrund în spaţiul public trebuie distilate, pentru a nu
crea dezordine sau derută.
233
234
artă publică
artă contextuală
sit
context
contextualism
artă şi ideologie
instituţionalizare
Celia Ghyka
Hal Foster comentează textul lui Judd5 ca fiind un apel de a depăşi cadrul picturii şi de
a intra în lumea obiectelor, şi prin opoziţie cu Greenberg care cerea operei în primul
rând calitate, Judd îi cere să fie doar interesantă: “o operă de artă trebuie doar să fie
47.
235
236
interesantă.” După Foster, aceasta implică o deplasare importantă a atenţiei, de la un
criteriu normativ al calităţii către o valoare mai degrabă experimentală a interesantului
(Judd, Morris), în care arta se dezvoltă mai puţin prin rafinarea formelor instituite, într-
o căutare a purităţii moderne, cât printr-o permanentă căutare de a redefini propriile
categorii estetice.
În cele ce urmează, vom detalia câteva dintre caracteristicile acestei orientări a artelor
contemporane, pornind de la excelentul comentariu pe care Miwon Kwon îl face în
legătură cu destinele site-specific-ului, în cartea sa One Place After Another8. După
Kwon, ar fi vorba, în primul rând, de ambiţia estetică de a depăşi limitele mediilor
artistice tradiţionale - pictura şi sculptura, aşa cum Judd prevăzuse deja în textul său
din 1965 – dar şi limitarea impusă de cadrul instituţional al artei - galeria şi muzeul.
Relaţiile pe care opera le stabileşte cu acest cadru sunt cele care l-au făcut pe Robert
Smithson să dezvolte o dialectică a sitului şi non-sitului (site and non-site) în anii 70.
Pentru el, situl se află în afara galeriei, în opoziţie cu non-situl, care reprezintă tocmai
spaţiul de expunere instituţionalizat (galerie sau muzeu). Interesul său particular
pentru lucrul cu şi asupra peisajului şi teritoriului l-au făcut să iasă din spaţiul
6 Rosalind Krauss, „Sculpture in the Expanded Field”, în The Originality of the Avant-Garde and Other
Interesul lui Smithson, privilegiind în mod evident situl, se îndreaptă şi către definirea
relaţiei dintre sit şi non-sit, propunând crearea unor non-situri prin deplasarea
elementelor sitului în cadrul galeriei. Non-siturile lui Smithson sunt o re-evaluare a
acestei relaţii, care devine o retorică a jocului de oglinzi, în care situl (reprezentat de
elementele sale) se reflectă în non-sit (spaţiul expoziţiei), restabilind astfel o dialectică
a instituţiei şi intervenţiei in-situ. Lucrarea sa “A Non-Site, Pine Barrens, New Jersey”
(1969) e unul din exemplele acestui joc al artistului cu situl şi non-situl, acesta din
urmă fiind o prelevare a elementelor naturale ale sitului şi expunerea lor în galerie,
însoţită eventual de un aparat documentar care să trimită la sit. În acest caz, spaţiul
galeriei a fost invadat de containere metalice pline cu pământ adus dintr-o zonă
sălbatică din New Jersey, Pine Barrens. Canistrele, dispuse în hexagon, erau însoţite
de o hartă a regiunii, indicând locurile precise de unde pământul fusese prelevat.
9cf Robert Smithson : the Collected Writings, editat de Jack Flam, University of California Press, 1996.
10Robert Smithson, « Incidents of Mirror-Travel in the Yucatan”, Artforum, sept.1969, citat în Colette
Garraud, L’idee de nature dans l’art contemporain, Flammarion, 1994.
237
238
Pentru Smithson, instalaţia din galerie era echivalentul tridimensional şi abstract a
ceea ce planul bidimensional înseamnă pentru reprezentarea unui loc. El spune: “Non-
situl (o instalaţie la interior) este o imagine tridimensională şi logică, şi deşi abstractă,
ea reprezintă totuşi un loc concret din N.J.. Datorită acestei metafore dimensionale, un
sit poate să reprezinte un altul care nu-i seamănă : acesta este Non-situl. Înţelegerea
acestui limbaj al siturilor înseamnă aprecierea metaforei pe care o construcţie
sintactică o reprezintă pentru complexitatea ideilor, premiţând primeia să funcţioneze
ca o imagine tridimensională care nu are aparenţa unei imagini.”11
Dacă chestiunea contextului fizic şi instituţional sunt probabil cel mai des explorate şi
evocate în ceea ce priveşte arta site-specific, alte câteva caracteristici vin să
completeze şi să nuanţeze această abordare. Este vorba despre o provocare de tip
epistemologic: a deplasa sensul operelor de la opera însăşi – ceea ce arta modernă
introdusese prin obiectul auto-referenţial - către context şi contingent. Dacă
semnificaţia artei moderne era de găsit în opera însăşi, arta site-specific mizează pe o
semnificaţie conţinută în ansamblul format de operă, situl acesteia şi prezenţa
subiectului receptor. La rândul său, subiectul receptor nu ar mai fi modelul unei
raţionalităţi de tip aproape cartezian, capabil de o receptare pură, ci un subiect pentru
care coordonatele fizice şi experienţa directă, trăită, a operei ar face parte integrantă
din aceasta. În acest sens, abordările de tip fenomenologic din artă şi arhitectură,
prezente mai ales după sfârşitul anilor 1960, au jucat cu siguranţă un rol important în
definirea traiectoriilor site-specific. Locul corpului în spaţiul public şi relaţia acestuia cu
opera, precum şi locul experienţei senzoriale în receptarea oraşului şi a arhitecturii vor
cunoaşte o atenţie particulară în opera unor artişti importanţi12, deschizând astfel un
domeniu fecund de experimentare artistică.
În cele din urmă, site-specific indică o anumită intenţie a artiştilor de a se opune logicii
comerciale care a transformat lumea artei moderne într-o vastă reţea de transport,
schimb, relocare a operelor, ca şi cum acestea ar fi simple mărfuri supuse
mecanismelor cererii şi ofertei. Ancorarea operelor în realităţile fizice ale contextului
este o reacţie tocmai la această puternică tendinţă de comercializare a artei (în
termeni habermasieni). Cu toate acestea, amplasarea operelor în afara spaţiului închis
al galeriei sau muzeului nu înseamnă în mod necesar şi nici totdeauna ieşirea din
circuitul instituţional şi economic al acestora. Un număr important de lucrări land-art
sau site-specific sfârşesc prin a reintra în circuitul expoziţional al fundaţiilor, fie datorită
modului însuşi de finanţare al operei, fie prin cumpărarea ulterioară a acesteia. E de
altfel cazul “Spiral Jetty”, actualmente proprietate a fundaţiei Dia, insituţie new-yorkeză
extrem de activă în susţinerea artiştilor site-specific.
11Robert Smithson, „Unpublished Writings”, în Robert Smithson : the Collected Writings, editat de Jack
Flam, University of California Press, 1996.
12 Lista e lungă – pentru a cita doar cîţiva dintre aceştia, vom aminti pe Dan Graham, Bruce Nauman,
arhitecţii Diller& Scofidio, Zaha Hadid, mai ales pentru experimentele lor în ceea ce priveşte corpul în spaţiu
şi relaţia dintre dans şi arhitectură. „Architectura e spectacol” declară Ricardo Scofidio, cît pentru Aaron
Betsky, curatorul Bienalei de la Veneţia din acest an, „arhitectura e un fel de balet urban” (citat de Diane
Solway, „Urban Warriors, High-Tech Metropolis”, în The New York Times, 22 iulie 2007.
13 reluăm aici cîteva distincţii dintre site/non-site/off-site propuse de Jane Rendell în cartea sa Art and
Architecture : a Place Between, I.B.Tauris, Londra, 2006.
14 Colette Garraud, op.cit., p.114.
15 Walter de Maria, citat de Jane Rendell, op.cit., p.26.
239
240
Intenţia artiştilor de a ieşi din circuitele comerciale şi comercializate ale artei s-a văzut
rapid limitată de condiţiile fizice şi financiare ale realizării operelor, precum şi de modul
de difuzare al acestora, care se văd obligate, de cele mai multe ori, să recurgă la
aceleaşi forme de mecenat tradiţional pe care le cerea şi sculptura monumentală, de
pildă, iar ieşirea din logica economică “tradiţională” a ceea ce e numit lumea artei nu
însemna neapărat şi evitarea unei alte logici extra-artistice, cu nimic mai inocentă.
Această logică este de cele mai multe ori legată de recuperarea politică a demersurilor
artistice şi, nu rareori, de o ideologizare a conceptelor pe care artiştii le vehiculează.
Atenţia acordată sitului ca entitate fizică, al cărei cadru devine decisiv pentru operă,
începe să se îndrepte tot mai mult către o determinare de alt tip: contextul real nu
este definit numai de un cadru al proximităţii, ci de o înţelegere mai largă a realităţii, în
termeni de context social, comunitar, politic, economic. Astfel, anii 1990 şi 2000
cunosc o revizitare a noţiunii de site-specific şi a artei anilor 1960 şi 1970, în acest
sens al redefinirii noţiunii de sit, prin opera unor artişti precum Renée Green, Andrea
Fraser, Mark Dion; ei reiau la rândul lor critica instituţională începută în anii 1970 de
Hans Haacke, Daniel Buren, Marcel Broodthaers, Michael Ascher, pentru care
discursul de tip fenomenologic asupra sitului era o ocazie de a reflecta asupra
condiţiilor expunerii şi ale galeriei. În acest sens, James Meyer16 propune o distincţie
între cele două atitudini site-specific : acestea ar putea fi numite, după el, “situl literal”
şi “situl funcţional”.
16 James Meyer, „The Functional Site”, în Erika Suderburg (ed.), Space, Site, Intervention: Situating
Installation Art, University of Minnesota, 2000.
17 pentru o excelentă expunere a cazului Tilted Arc, a se vedea Rosalyn Deutsche, Evictions: Art and Spatial
Situl funcţional, în schimb, poate să nu fie determinat de locul fizic şi se referă mai
degrabă la un proces, la o relaţie sau la o operaţie dintre locuri, fiind un sit
informaţional, care se poate reduce la o colecţie de texte, obiecte, fotografii etc. Ceea
ce pune el în discuţie este tocmai relaţia dintre două situaţii, pentru care opera şi
artistul devin termenii intermediari care pun în evidenţă o relaţie. Referindu-se la
lucrările lui Smithson de tipul “Pine Barrels”, Craig Owen le numeşte situri alegorice,
tocmai prin contrast cu modelul fenomenologic de tip Richard Serra. Opera nu mai e o
înrădăcinare – la modul propriu - în spaţiul fizic, ci poate fi temporară, mobilă, marcând
locul ca să îl părăsească apoi, participând la propria-i distrugere. Acest tip de
experiment artistic porneşte de la critica instituţiei expoziţionale, pentru a se extinde la
o critică mai generală, a sistemului instituţional în genere, pentru care expoziţia nu e
decât o verigă a unui lanţ complex, al unui sistem de instituţii, al unei reţele de situri.
Dacă un prim moment al criticii instituţionale are loc în anii 1970, cu Daniel Buren,
Hans Haacke, Michael Ascher, aceste experimente sunt
reluate şi resituate în contextul anilor 1990-2000 de
artişti precum Renée Green sau Andrea Fraser.
Exemplul instalaţiei pe care Daniel Buren o propune la
Guggenheim Museum20 cu ocazia celei de-a şasea ediţii
a Expoziţiei Internaţionale Guggenheim - în 1971 - este
grăitor în acest sens. Invitat, de către directorul muzeului,
Thomas Messer, împreună cu alţi douăzeci de artişti
aparţinând minimalismului de avant-gardă al anilor 1960,
să ia parte la această importantă expoziţie, lui Buren i se
cere - la fel ca şi celorlalţi - să producă o lucrare site- Fig. 5. Daniel Buren, Painting-Sculpture,
specific care să folosească drept context de expunere instalatie la Sixth Guggenheim International,
19Richard Serra, Writings, Interviews, University of Chicago Press, 1994, citat în James Meyer, op.cit.
20Descrierea care urmează se datorează în mare măsură excelentului articol al lui Albero Alexander din
revista October, nr. 80, primăvara 1997: The Turn of the Screw: Daniel Buren, Dan Flavin and the Sixth
Guggenheim International Exhibition.
241
242
spaţiul interior al muzeului : în loc să dispară, cadrul suferă de supra-expunere. Astfel,
pentru Buren este evident că a lua în considerare locul – muzeul Guggenheim –
înseamnă a se raporta la un context arhitectural foarte puternic şi care, la rândul său,
devine cadru de expunere şi anulează într-o oarecare măsură tot ceea ce este expus
de-a lungul rampelor elicoidale, reducând lucrările la semne. Expoziţia e însuşi
muzeul, şi orice altă operă expusă este secundară experienţei acestui spaţiu. Singura
opţiune posibilă, prin care spaţiul să fie expus şi în acelaşi timp supus, este cea de a
reorienta expoziţia către golul central, pentru care rampele devin promenadă întoarsă
spre obiectul expus. Astfel, opera nu mai intră într-o competiţie nedreaptă cu forţa
spaţiului în spirală, ci construieşte cu aceasta.
Buren o explică, de altfel foarte clar: pentru el, muzeul „ e un exemplu perfect de
arhitectură care, deşi pare să includă şi să primească, în realitate exclude tot ceea ce
expune, în favoarea propriei expuneri.”21 Astfel, pentru a expune propria operă, dar în
acelaşi timp a face vizibile condiţiile expunerii, folosind locul şi arătându-l, este evident
că folosirea golului central este nu numai alegerea cea mai subtilă, dar şi cea mai
puternică. Deşi proiectul lui Buren este iniţial acceptat în descriere, confruntarea
curatorilor şi a celorlalţi artişti expozanţi cu realitatea fizică a lucrării duce la un
scandal. Ceilalţi artişti sunt revoltaţi că Buren le ocultează lucrările – ceea ce în
realitate e neadevărat, căci el nu se opune sau nu se interpune între privitor şi simeza
în spirală, ci doar subliniază şi foloseşte caracterul spaţiului, supraexpunând în acelaşi
timp funcţia politică a muzeului ca cadru. Ca urmare a protestelor artiştilor din
expoziţie, curatorii decid în ultimul moment să renunţe la opera lui Buren, prin aceasta
deschizând o nouă dezbatere în legătură cu relaţia artei site-specific cu locul.
243
244
graffiti
ierarhie valorică
artă urbană
vandalism
Miruna Stroe
Graffiti şi discernământul
asupra valorii arhitecturii
245
246
găştii cu sprayuri, mai ales dacă aceasta merge mai departe decât simplul tagging,
până la a dezvolta o imagine atractivă. Dacă regăsim în imagine şi un mesaj, anti-
sistem sau nu, ea devine mult mai uşor de receptat ca artă. Pe gardurile ruginite care
ascund şantierele în paragină din Lipscănie, graffiti a proclamat revenirea frumuseţii în
zonă. Evident, este un mod grafic atrăgător de a face publicitate frumuseţii care va
veni prin alte metode – ceea ce probabil că va înlătura gardurile-suport, în final.
Acceptarea graffitiului în această zonă este o chestiune conjuncturală, o manieră
temporară de a aduce culoare în oraş şi un aer „la modă”, într-o zonă care necesită
revitalizare urbană. Cu siguranţă, în momentul în care această revitalizare va fi avut
loc, graffiti va deveni inoportun.
Mai mult ca sigur, această generaţie critică mult şi din frondă – pur şi simplu pentru a
critica, fără discernământ. Ba chiar putem îndrăzni să spunem că multe din aceste
“acte” nu au în spate “gândire”. Și totuşi, unele se salvează printr-o valoare pe care
merită poate să o descoperim. Propunerea unor valori alternative sau poate, pur şi
simplu, luarea în calcul a valorilor pe care ei le propun ar schimba impactul acestor
“acte”. Am putea, pentru început, lua în seamă valoarea criticii: atunci un graffiti bine
plasat pe Casa Poporului sau pe Poliţia Sector 1 ar fi primite la fel de bine precum cele
care critică Monumentul Eroilor din Piaţa Revoluţiei.
Acum câţiva ani o adevarată criză a ţinut primele pagini ale ziarelor într-un oraş, altfel
sinonim cu calmul nordic: Stockholm. Într-una din artisticele staţii de metrou
(Universitetet) ale oraşului, în care unul din pereţi este acoperit cu plăci de faianţă pe
care stă înscrisă Declaraţia Drepturilor Omului (fiecare literă fiind pe o placă
individuală), se petrecuse un act de vandalism incalificabil: în câteva ore, cu câteva
zeci bune de doze de vopsea, un crew de grafferi acoperiseră peretele cu pricina cu
un simplu tag. Peretele era acum un alt fel de mesaj, un singur cuvânt, scris în argintiu
şi negru. Autoritatea în cauză s-a sesizat, peretele a fost curăţat rapid şi nimeni nu şi-a
pus problema că Declaraţia Drepturilor Omului, una din valorile esenţiale pe care le
reclamă lumea contemporană, nu mai înseamnă nimic pentru noua generaţie. La urma
urmei puteau folosi şi peretele opus, pe care stă liniştit un placaj ceramic care descrie
opera de taxinomie a lui Carl Linnaeus. După cum ştim din „etica” grafferilor, aceştia
nu acoperă însemnele altora decât atunci când le consideră lipsite de valoare sau
când vor să declare război unei alte bande. Primul care a făcut acest tip de gest este
un graffer din New York-ul anilor 1980, numit CAP, de unde a rămas şi numele de
capping dat faptului de a desena peste un alt graffiti.
Metodele de protest pe care generaţia aceasta le are la îndemână sunt limitate, mai
ales că legislaţia a devenit tot mai aspră cu cei care vandalizeaza proprietăţi, publice
sau private. Marea Britanie are cea mai neiertătoare legislaţie, însă prevederi
247
248
referitoare la graffiti apar şi în actele Uniunii Europene: „Sustainable Urban
Management
(...)19. Believes that more attention should be paid to preventing and removing dirt,
litter, graffiti, animals' excrement and excessive noise from domestic and vehicular
music systems;”. Încă din anii 1980 autorităţile din Statele Unite proclamau graffiti-ul
ca fiind o ofensă adusă modului de viaţă american, existenţa făcând imposibil traiul
bun pe care şi-l doresc americanii. Graffiti s-a născut însă în ghetou, tot acolo unde
traiul acela bun este imposibil. Și aici chiar lupta împotriva practicii gaffiti este
susţinută şi îndelungată. Sloganul din vremea aceea era: „make your mark in society,
not on society”.
Tot in Statele Unite a apărut şi doctrina „ferestrei sparte”, care spune că lipsa de grijă
pentru o clădire sau un spaţiu urban măreşte viteza cu care acesta se degradează –
aşa cum, apariţia unui geam spart pe o faţadă face loc următorului geam spart şi apoi
unui graffiti şi unei degradări tot mai accentuate. Tocmai de aceea neglijenţa este de
cea de condamnat, nu graffiti. Aminteam anterior de prezenţa unor graffiti
promoţionale în zona Lipscani – acestea joacă, de fapt, un rol invers: atrag atenţia că
zona se află într-o stare avansată de degradare.
Pe de altă parte, în situaţiile în care graffiti este recunoscut ca forma de artă, el este
acceptat în spaţii tradiţional dedicate artei – în galerii, chiar muzee, ca manifestare
artistică stradală. În plus, guerilla-izarea publicităţii, intrată în criză de metode de
convingere, a făcut ca practica stencil-urilor să fie „confiscată” pentru a vinde diverse
produse – chiar dacă se întâmplă ca acestea să fie culturale. Bucureştiul este împânzit
de un stencil interesant, care pare a fi o critică acidă la situaţia câinilor vagabonzi: un
câine cu aripi de înger ne spune „Oraşul e al nostru!”. Dacă acest gest nu ar fi făcut
trimitere la o piesă de teatru (CA(R)NE), ci realmente ar fi proclamat omniprezenţa
câinilor vagabonzi în oraş, ar fi putut fi un autentic gest de revoltă, o critică la adresa
sistemului. Însă, deşi manifestarea are un aer underground (piesa, jucată anii trecuţi la
Odeon, pe un text şi în regia lui Călin Dan, este un experiment teatral care implică
persoane ce ispăşesc pedepse în penitenciarul Colibaşi), despre ea se aude pe
bloguri, în lumea cool, în care vandalismul nu are ce căuta.
De multe ori arhitectura însăşi se oferă ca suport pentru arta stradală prin
bidimensionalitatea sa monotonă. Să nu uitam că arhitectura modernă a proclamat
supremaţia peretelui lis alb, în detrimentul faţadei decorate în adâncime. Mimarea
tridimensionalităţii în aceste desene nu este poate o întâmplare, desigur, reuşita
acestui nou fel de trompe l’oeil ţinând şi de virtuozitatea cu care se desenează
perspectiva. Însă acest raport între ceea ce propune arhitectura modernă şi felul în
care reacţionează societatea contemporană la lipsa decoraţiei poate face obiectul unei
investigaţii mai complexe, care nu îşi are locul aici.
În toată această discuţie asupra relaţiei dintre graffiti şi suportul său, arhitectura, nu
putem ignora o tendinţă nouă şi complet opusă celei tradiţionale, anume arhitectura
care se inspiră din graffiti. Ceea ce înseamnă că îi recunoaşte acestuia o anumită
249
250
monument comemorativ
memorie colectivă
piaţa publică
istorie urbană
Ion Gabriel Panasiu
Frământările istorice pe care le-a cunoscut oraşul Timişoara şi care s-au reflectat şi se
reflectă şi astăzi în configuraţia sa urbanistico-arhitecturală, au făcut ca monumentele
de for public păstrate să dateze abia din secolul al XVIII-lea, adică după ocuparea
cetăţii, în 1716, de către Habsburgi. Tot de atunci, Timişoara s-a transformat într-un
oraş construit după alte principii, caracterizate printr-o rigoare specifică de sorginte
austriacă, ceea ce, cu atât mai mult cu cât rolul principal al oraşului era cel militar, i-a
conferit un plus de austeritate1. De aceea, până spre sfârşitul secolului al XIX-lea,
urbea a fost înzestrată cu puţine monumente2. În plus, diversele priorităţi de ordin
economic ale oraşului şi ale locuitorilor săi, ca şi dorinţele şi idealurile celor ce au
administrat succesiv cetatea, au dus la dispariţia sau la reamplasarea unor
monumente de for public, ceea ce le-a schimbat şi încărcătura simbolică.
Statuia Fidelitaţii sau Monumentul Militar Austriac „Victoria”, pentru un timp, unul dintre
monumentele cele mai semnificative ale oraşului, a fost iniţial amplasată în piaţa
centrală, în faţa primăriei. Semnificaţia locului este legată de anul revoluţionar 1848,
când în luna martie s-a organizat aici o adunare populară cu caracter revendicativ. Cu
această ocazie, s-a hotărât ca scena urbană care a găzduit adunarea să fie numită
„Piaţa Libertăţii”. În acelaşi timp, relaţiile din ce în ce mai tensionate dintre
revoluţionarii maghiari şi autorităţile vieneze au cuprins viaţa întregului oraş,
acutizându-se mai ales după publicarea în 3 octombrie a Rescriptului imperial prin
care se decidea dizolvarea Dietei budapestane. Garnizoana militară a Timişoarei a
rămas alături de Curtea de la Viena şi, în 10 octombrie 1848, generalul Rukavina,
comandantul Cetăţii, a introdus starea de asediu, solicitând gărzilor maghiare din oraş
1 Nicolae Iorga, în urma călătoriei sale din 1906, caracteriza Timişoara astfel: „E un mare oraş solemn, trist,
făcut din poruncă, după norme administrative neschimbate. E cel mai artificial, cel mai habsburgic din câte
am întâlnit până acum, dar în acelaşi timp cel mai cumpănit, mai «cuminte», mai supus regulamentelor de
clădire şi de întreţinere.” (Nicolae Iorga, Pagini alese din însemnările de călătorie prin Ardeal şi Banat,
Bucureşti, Ed.Minerva, 1977, p.119).
2 Florin Medeleţ, Daniela Micu, Despre unele monumente din istoria oraşului Timişoara (1), în Patrimonium
251
252
să predea armele. Oraúul, în care se constituise un Consiliu de Război úi un Comitet
Politic-Administrativ alcătuit din 14 membri de naĠionalitate germană, sârbă úi română,
a devenit astfel un important centru al acĠiunilor împotriva revoluĠiei maghiare. Din 25
aprilie 1849, Timiúoara a intrat sub asediul trupelor maghiare úi, după o sută
paisprezece zile de rezistenĠă, cu sprijinul corpurilor de armată imperiale conduse de
generalul Haynau, oraúul despresurat a trecut în posesia deplină a Coroanei
austriece. Pentru a marca supremaĠia Coroanei habsburgice asupra Timiúoarei úi
implicit a Banatului3, în 9 august 1850, împăratul Franz Joseph I a solicitat construirea
unui monument al FidelităĠii, cu scopul declarat de a aminti victoria armatei austriece
asupra revoluĠionarilor maghiari, precum úi devotamentul apărătorilor cetăĠii faĠă de
administraĠia vieneză. Opera de artă era astfel amprenta clară a puterii politice. Dar
pentru maghiari însemna, desigur, supunerea totală pe care o datorau CurĠii
habsburgice, de aceea au poreclit-o „Szégyenszobor” („statuia ruúinii”).
3 „Prin constituĠia habsburgică din 4 martie 1849 se prevedea constituirea provinciei autonome (faĠă de
Ungaria) numită Banatul Timiúan úi Voivodina Sârbească, cu capitala la Timiúoara. Decretul Imperial din 18
noiembrie 1849 consfinĠeúte existenĠa acestei provincii, cu conducere proprie, militară úi civilă.” (I.Munteanu,
R.Munteanu, Timiúoara:monografie, p.81).
4 Sfântul Ioan de Nepomuk este un personaj istorico-religios boemiano-ceh ce devenise popular în rândul
coloniútilor romano-catolici din Banatul primului sfert al veacului al XVIII-lea úi care, în urma unei cereri
adresate în 1724 împăratului Carol al VI-lea úi a ulterioarelor aprobări imperiale úi episcopale din 1726, el
este consfinĠit ca patron spiritual al Banatului imperial (Mihaela Vlăsceanu, Sculptura barocă din Banat,
Timiúoara, Ed.Excelsior Art, 2005, pag. 28).
5 Josef Ondřej (Andreas) Kranner- arhitect şi sculptor în piatră, n. 13.06.1801 la Praga, d. 20.10.1871 la
Viena.
6 Josef Max, pictor şi sculptor ceh, n. 16 ianuarie 1804 la Johannesdorf bei Bürgestein, Boemia, d. 18 iunie
1855 la Praga.
253
254
când, în urma negocierilor dintre primarul oraşului János Török şi comandantul conte
Degenfeld-Schomburg, au fost îndepărtaţi monştrii de la baza statuii, sub pretextul
unei renovări (care nu s-a făcut). După prăbuşirea frontului Austro-Ungar din 1918, la
Timişoara au avut loc manifestaţii care s-au revărsat şi asupra monumentului, simbol
al puterii imperiale, acesta fiind maltratat de mulţime pe 27 octombrie a aceluiaşi an7.
Statuii din interiorul baldachinului i-a fost smuls capul şi o mână, punându-i-se o
pancartă cu inscripţia „Austria este moartă!”. Iar primarului Josef Geml i s-a cerut
demolarea monumentului. Deşi cărturarul şi omul politic Emanoil Ungureanu a cerut în
1923 Comisiunii Monumentelor din Bucureşti fonduri pentru restaurarea
monumentului, fondurile nu au fost obţinute şi, ulterior, nu s-a mai întreprins nimic
efectiv în acest sens. De-a lungul timpului, au dispărut şi statuile alegorice, ultima
dintre ele fiind dislocată în 1932. Astăzi, în curtea interioara a Muzeului Banatului din
Timişoara mai poate fi văzut doar corpul decapitat al piesei ce reprezenta Fidelitatea,
mărturie a istoriei zbuciumate a oraşului. Structura de bază a monumentului a mai
dăinuit în Piaţa Libertăţii până în 1935, când conducerea urbei a decis (în pofida
opoziţiilor) eliminarea definitivă a acesteia din centrul oraşului, acţiune finalizată în
ianuarie 1936.
7În octombrie 1918, în Timişoara s-au distrus şi alte monumente: obeliscul contelui Coronini, monumentul
împăratului Franz Joseph I, monumentul baronului Scudier, toate situate în parcurile oraşului.
255
256
Florin Medeleţ, Daniela Micu, Despre unele monumente din istoria oraşului Timişoara
(1), în Patrimonium Banaticum II, Timişoara, Ed.Mirton, 2003
Richard Weber, Das Denkmal der Treue, în Temeschburger Heimatblatt, 2006
I.Munteanu, R.Munteanu, Timişoara: monografie, Timişoara, Editura Mirton, 2002
Monumentul Militar Austriac „Victoria” dedicat evenimentelor de la 1848-1849,
www.dccpcnjtimis.ro
Krannerova kašna, www.prazskekasny.net
Jiří Hulák, Josef Kranner, 1801-1871, www.zastarouprahu.cz
Al.Zănescu, I.Martin, Timişoara ieri şi azi, 1969
Ilustraţii:
1, 2, 3, 4, 5 - din bibliografie; 6, 7, 8 - imagini proprii (I.G. Panasiu)
257
258
Proiect
259
260
oraş
teritoriu
planificare
proiect urban
actori urbani
fragment
permanenţă-substituţie
abordare integrată
Daniela Calciu
Ceea ce numim astăzi „oraş tradiţional” este construit, parcurs, înţeles şi trăit după o
logică comună societăţilor occidentale şi extrem de constantă în timp: cea a spaţiilor
publice, libere, definite de marginile construite. Această logică se întoarce pe dos, ca o
mănuşă, odată cu industrializarea: figura urbană nu mai este construită pornind de la
organizarea spaţiilor libere, ci de la compunerea volumelor pline, iar spaţiul public nu
mai este generator, ci rezultat al formei urbane. În acelaşi timp, relaţia dintre oraş şi
teritoriu suferă redefiniri semnificative. Oraşul tradiţional este un spaţiu delimitat, un
accident în teritoriu. Oraşul industrial se eliberează nu doar de constrângerile date de
zidul de incintă, ci şi de orice demers bazat pe noţiunea de limită. Urbanizarea se
preocupă de gestiunea extinderii cadrului construit, de controlul estetic al compoziţiilor
volumetrice. Sfârşitul anilor 1960 coincide cu începutul a ceea ce Christian de
Portzamparc numea „a treia vârstă a oraşului, care se deschide printr-un câmp de
incertitudini, de indecizii, de întoarceri. Ne găsim în faţa unor situri eterogene,
contradictorii, marcate deopotrivă de primele două ere.”2 Complexitatea juxtapunerii şi
suprapunerii celor două sisteme spaţiale opuse, împreună cu consensul asupra
faptului că oraşul, în sensul tradiţional al termenului, este mort sau muzeificat în
centrul aglomerărilor urbane care se întind una spre alta, într-o urbanizare din ce în ce
mai intensă şi mai extinsă a teritoriului, în care urbs devine orbs, conduc spre
necesitatea unor noi definiri teoretice şi noi metode de abordare a edificării. Problema
centrală care orientează aceste căutări este de racordare a celor două forme urbane,
de ţesere a vechiului cu noul, a centrului cu periferia, a artificialului cu naturalul.
1 Rien n’est pire qu’un plan masse qui prétend fixer d’avance la complexité. Christian Devillers, « Le projet
urbain » in Paris des architectes, l’architecture de la ville, Pavillon de l’Arsenal, Paris, 4 mai 1994.
2 Christian de Portzamparc, prefaţă la Olivier Mongin, Vers la troisième ville ?, Hachette Littératures, Paris,
1995, p. 13. Regăsim la Portzamparc aceeaşi împărţire a istoriei oraşelor în trei epoci de ordonare a
spaţiului urban : era străzii, a plinului, şi o a treia, încă în curs de definire.
261
262
Versiunea franceză a criticii raţionalismului modernist s-a concentrat în jurul
noţiunii de arhitectură urbană, care presupunea redescoperirea scării şi a tipologiilor
oraşului tradiţional şi abandonarea megastructurilor, resemnificarea spaţiului public şi
regăsirea unei forme de habitat urban care să dea înapoi locuitorilor „dreptul la oraş”
(H. Lefebvre). Urmare a denunţării proiectului de urbanism ca „viziune schematică şi
dirijată”3 care se substituie unei realităţi complexe a vieţii cotidiene, în anii 1970 se
produce o nouă inflexiune a gândirii urbane, o întoarcere la oraş care, deşi criticată de
Choay ca fiind tributară trecutului, va da naştere unei noi abordări: proiectul urban.
Acesta apare deopotrivă ca „expresie a unei critici şi ca substitut al formelor de
planificare care au marcat perioada de creştere a oraşelor, caracterizate prin
schematism, fragmentare şi juxtapunerea unor logici sectoriale. Proiectul urban invită
la noi forme de intervenţie în oraş, mai complexe, mai legate de conduitele şi
aspiraţiile oamenilor şi capabile să retraseze o unitate a teritoriilor”4, din perspectiva a
două credinţe fundamentale: (1) că identitatea urbană rezultă din diversitate, cumul de
experienţe, de secvenţe spaţiale şi temporale5 şi (2) că lizibilitatea imaginii oraşului nu
mai ţine de o concepţie globală, a priori, ci este parţială, construită din secvenţe
topografice şi temporale6.
3 Denis Delbaere, „La description « infralocale » du centre de Paris dans le plan Voisin de Le Corbusier”, in
Frédéric Pousin (Dir.), Figures de la ville et construction des savoirs, CNRS Editions, Paris, 2005, p. 84.
4 Marcel Roncayolo, Lectures de villes. Formes et temps, Editions Parenthèses, Marseille, 2002, p. 85.
5 Marcel Roncayolo (dir.), La ville aujourd’hui, Paris, Seuil, 2001, p. 829.
6 Marcel Roncayolo, La ville et ses territoires, Gallimard, Paris, 1997, p. 176. Un rol semnificativ în
construcţia acestor idei l-au jucat, în anii 1960, Kevin Lynch, Jane Jacobs, Christopher Alexander. Ideea
care îi unea era necesitatea restaurării funcţiilor simbolice ale spaţiilor publice şi regăsirea dimensiunii
umane pentru a reda lizibilitatea oraşului.
7 „La considération de l’urbain ramène aux représentations et à la politique”, Idem., p. 144.
8 Legea din 1967 înlocuieşte Zona de Urbanizare Prioritară (ZUP) cu Zona de Amenajare Concertată (ZAC),
având ca obiectiv principal facilitarea dialogului dintre colectivităţile locale şi promorii privaţi. În primii ani,
ZAC au caracter derogatoriu, lucru care va lua sfârşit prin legea din 1976, de reformă a urbanismului. Prin
aceasta, ZAC devin compatibile cu Schema Directoare de Amenajare şi de Urbanism (SDAU), care definea
orientarea strategică a teritoriului şi reguli supracomunale de urbanism.
9 Legea din 7 ianuarie 1983, de descentralizare a dreptului de urbanism, va înlocui şi Schemele Directoare
elaborate de Stat cu Schemele de Coerenţă Teritorială (ScoT) elaborate de un nou aparat administrativ,
Serviciul public de cooperare intercomunală. (în franceză, comuna desemnează orice fel de aşezare umană
care se constituie într-o circumscripţie administrativă, spre deosebire de înţelesul din română, de asociere
de sate).
One's destination is never a place but rather a new way of looking at things.15 (Henry
Miller)
O nouă logică de planificare strategică. Una dintre principalele mize ale practicii
urbane actuale, în contextul competiţiei dintre oraşe, este revalorizarea imaginii de
ansamblu prin recalificarea cartierelor, mai ales cu privire la amplasarea antreprizelor
10 Instrumentul de gestiune a creşterii oraşelor, planul de urbanism, este un desen al ocupării solului din
care lipseau referirile la orice alte mecanisme urbane.
11 Patrizia Ingallina, Le projet urbain, PUF, 2001, p. 13.
12 Care se substituie noţiunii de plan de urbanism. Distincţia dintre plan şi proiect este semnificativă pentru
înţelegerea noilor metode ale urbanismului: planul se supune unei logici care caută o coerenţă de ordin
formal a structurilor şi a principiilor de organizare spaţială, în timp ce proiectul integrează nu numai coerenţa
obiectului propus şi relevanţa lui pentru programul propus, ci şi viabilitatea tehnică, montajul operaţional şi
atribuirea sarcinilor decizionale. Jean Paul Lacaze, Les méthodes de l’urbanisme, PUF, 1990, p. 19.
13 Marcel Roncayolo, La ville et ses territoires, Gallimard, Paris, 1997, p. 144.
14 Marcel Roncayolo (dir.), La ville aujourd’hui, Paris, Seuil, 2001, p. 827.
15 Destinatia cuiva nu este niciodata un loc, ci maidegraba un nou mod de a privi lucrurile.
263
264
şi la alte modalităţi de atragere de capital. Din această preocupare a primarilor au
rezultat, începând cu 1983, câteva instrumente conceptuale care nu au neapărat o
existenţă juridică, dar care contribuie la realizarea „proiectelor strategice”.16 Politicile
urbane se axează din ce în ce mai mult pe marketing, definit de Jean Bouinot ca o
concepţie coordonată de trei proiecte: o ambiţie globală de orientare economică –
„proiectul de oraş” (projet de ville) stricto sensu, declinarea lui în amenajarea spaţială
sub forma „proiectului urban” (projet urbain) şi asumarea lui prioritară de către
administraţia locală – „proiect de primărie” (projet de mairie).17 Prin conţinutul lor, cele
trei proiecte „reprezintă tripla realitate a unui oraş: teritoriu socio-economic, spaţiu
construit şi structură instituţională”18. Proiectul de oraş se referă la definirea ambiţiilor
socio-economice pe termen lung, rezultate ale unui demers prospectiv de constituire a
unui corp de scenarii posibile în baza unui diagnostic pluridisciplinar şi recunoscute de
ansamblul actorilor urbani. Proiectul urban, sau „carta spaţială”, traduce orientările de
dezvoltare economică şi socială ale proiectului de oraş în manifestările lor spaţiale,
ancorând teritorial ambiţiile strategice. El permite, în acelaşi timp, o vedere asupra
oraşului ca entitate şi corelarea tuturor aspectelor cu forma urbană. Proiectul de
primărie constituie dispozitivul de punere în practică a celor două proiecte, prin
mobilizarea resurselor umane şi prin definirea instrumentelor şi procedurilor necesare
trecerii către domeniul operaţional. Primăria trebuie să fie platforma de întâlnire şi
mediatorul dintre toţi actorii implicaţi în proiect sau afectaţi de acesta. Gestionarea
proiectului de oraş şi a proiectului urban intră în atribuţiile administraţiilor locale, prin
urmare angajaţii din Primărie au un rol esenţial în concertarea, formularea şi urmărirea
axelor strategice.
Definiri ale proiectului urban. Primele formulări conceptuale se petrec în anii 1990,
marcaţi în Franţa de dezbateri intense pe marginea proiectului urban, iniţiate de
Ministerul Echipamentelor, Transporturilor, Amenajării teritoriului, Turismului şi Mării .
„Putem aplica noţiunea de proiect oraşului? Care este natura acestui proiect? Este
similar, ca principiu, cu proiectul de arhitectură? La ce serveşte? Este el eficient?”19 În
contextul unei evoluţii socio-economice mult mai dinamice decât se bănuia în perioada
modernistă, proiectul urban apare ca un demers ce însoţeşte procesul de planificare,
265
266
urban.26 Principiul fondator al proiectului urban ca demers de compoziţie urbană este
că amenajarea de ansamblu, transcriere spaţială a activităţii de planificare, trebuie să
fie neterminată, nu trebuie să spună totul în avans, ci să lase posibilitatea proiectului
de arhitectură şi utilizărilor viitoare să îmbogăţească şi să complexifice forma urbană.
Avem de-a face astăzi cu o împreunare din ce în ce mai strânsă între discurs şi
practică. Împreunare care merge până la dominaţia cvasi perfectă a sferei teoretice
asupra celei practice.27
26 Lucrul cu decupajul solului presupune luarea în considerare a tipurilor de edificii practicate la momentul
respectiv, ca articulare între comandă şi forma arhitecturală. Pentru Mangin şi Panerai, noţiunile implicate
de proiectul urban şi succesiunea lor logică ar fi: (1) decupajul parcelelor şi ordonanţa clădirilor; (2) situarea
tramei stradale; (3) constituirea ţesutului; (4) studiul trăsăturilor urbane sau teritoriale; (5) studiul activităţilor
şi localizarea lor; (6) durata şi gestiunea realizărilor. David Mangin & Philippe Panerai, Projet urbain,
Marseille, Parenthèses, 1999.
27 Nous avons à faire, aujourd’hui, à une jointure de plus en plus grande entre discours et pratique. Jointure
qui va jusqu’à la domination quasi parfaite de la sphère théorique sur la sphère pratique. Anne Cauquelin,
“La ville-fragment” in La ville inquiète, le temps de la réflexion, nr. VIII, Paris, Gallimard, 1987, p. 290.
28 Au fost invitaţi 8 arhitecţi şi urbanişti: Norman Foster, Vittorio Gregotti, Rem Koolhaas, Yves Lion, Michel
Macary, Oswald Mathias Ungers, Claude Vasconi şi Jean-Paul Viguier. Câştigătorul a fost, în unanimitate,
Rem Koolhaas.
29 Anne Cauquelin, op. cit., pp. 287-295.
Frumuseţea unui oraş vine din modul în care este tratat caracterul fundamental:
mariajul dintre durată şi schimbare.33
Natura specifică a proiectului urban vine din natura specifică a fenomenului urban,
definit de cuplul permanenţă/ substituţie34. Infrastructura, spaţiul public şi axele
structurante sunt principalele condiţii formale ale permanenţei, iar gândirea proiectului
urban urmăreşte identificarea acestora, ca purtătoare ale memoriei, ca acumulări a
valorilor de utilizare. Parcelarul şi structura funciară sunt înscrise în durata medie, iar
clădirile sunt supuse schimbărilor funcţionale sau chiar demolate şi reconstruite.
Tocmai aceste substituiri sunt sursă a memoriei şi permit adaptarea progresivă a
grupurilor sociale la spaţiu şi invers. Caracterizat de o temporalitate variabilă, care nu
ia în calcul un moment, ci o succesiune de momente, proiectul urban nu trebuie
30 La pratique de la ville comme fragment est une pratique artiste. Une construction poétique. Anne
Cauquelin, “la ville-fragment” in La ville inquiète, le temps de la réflexion, nr. VIII, Paris, Gallimard, 1987, p.
295.
31 Jacques Boulet & Philippe Gresset, Le Palais-Royal, un inachèvement classique, Ecole d’Architecture
33 La beauté d’une ville vient de la manière dont est traité ce caractère fondamental : le marriage de la
longue durée et du mouvement. Marcel Roncayolo (dir.), La ville aujourd’hui, Paris, Seuil, 2001, p. 828.
34 Christian Devillers, op. Cit., pp. 30-33.
267
268
conceput ca o imagine încremenită, şi nici ca producând un model. Finalitatea
demersului este mai degrabă un fir director pentru o colaborare interdisciplinară care
să însoţească transformările fizice şi sociale ale oraşului, în contextul acceptării
pluralităţii formelor de utilizare ca o condiţie pentru solidaritate şi coeziune socială.
În loc de concluzii
Dorinţa de universalitate exprimată prin spaţiul abstract lasă locul specificităţii spaţiului
real. Oraşul compus din fragmente este deopotrivă imaginea unei întoarceri către
35Ibidem.
36Pentru mai multe informaţii despre proiect,
http://www.iaim.ro/catedre/istorie_teorie_restaurare/note/ACP/07-noi-fenomene-proiect-urban-oras-in-
regres.pdf
Bibliografie
Jean Bouinot, “Le marketing urbain” in Gestion, statut et coopération des villes,
Consiliul Europei, Studii şi lucrări, nr. 55.
Jacques Boulet & Philippe Gresset, Le Palais-Royal, un inachèvement classique,
Ecole d’Architecture Paris Villemin, decembrie 1985.
Anne Cauquelin, “La ville-fragment” in La ville inquiète, le temps de la réflexion, nr.
VIII, Paris, Gallimard, 1987.
Denis Delbaere, „La description « infralocale » du centre de Paris dans le plan Voisin
de Le Corbusier”, in Frédéric Pousin (Dir.), Figures de la ville et construction des
savoirs, CNRS Editions, Paris, 2005.
Christian Devillers, « Le projet urbain » in Paris des architectes, l’architecture de la
ville, Pavillon de l’Arsenal, Paris, 4 mai 1994.
Nan Ellin, Postmodern Urbanism, Princeton Architectural Press, New York, 1999.
Patrizia Ingallina, Le projet urbain, PUF, 2001.
David Mangin & Philippe Panerai, Projet urbain, Marseille, Parenthèses, 1999.
Olivier Mongin, Vers la troisième ville ?, Hachette Littératures, Paris, 1995.
Marcel Roncayolo, La ville et ses territoires, Gallimard, Paris, 1997.
Marcel Roncayolo (dir.), La ville aujourd’hui, Paris, Seuil, 2001.
Marcel Roncayolo, Lectures de villes. Formes et temps, Editions Parenthèses,
Marseille, 2002.
http://www.iaim.ro/catedre/istorie_teorie_restaurare/note/ACP/07-noi-fenomene-
proiect-urban-oras-in-regres.pdf
37 Nan Ellin, Postmodern Urbanism, Princeton Architectural Press, New York, 1999, pp. 297.
269
270
tipologie
tipo-morfologie/morfo-tipologie
tip /esenţă/formă
lectura oraşului/manuscris urban
genius loci
context
proces
“la storia operante”
Alexandra Afrăsinei
Primul plan priveşte oraşul ca structură complexă, alcătuită din sub-structuri tipologice
şi facilitează întelegerea ţesutului urban prin descompunerea întregului în fragmente
cu identitate (tipologică) proprie. Recunoaşterea caracteristicilor unui anumit tip
permite deconstrucţia sistemului de concepţie şi formularea de ipoteze privind
interacţiunea dintre aspectele arhitectural, cultural, funcţional sau perceptiv. Analiza
diferenţiată a fragmentelor vorbeşte despre natura întregului şi vizează identitatea şi
recognoscibilitatea structurii urbane. Voi face referire la perspectiva propusă de cei doi
arhitecţi-teoreticieni italieni Saverio Muratori şi Aldo Rossi, ale căror lucrări analitice
despre oraş au constituit baza metodei tipologice.
Lectura oraşului
1 După cum spune Saverio Muratori, autorul celor două cărţi care au reprezentat baza acestei
modalităţi de abordare teoretică a oraşului - Studi per un’operante storia urbana di Venezia
(1959) şi Studi per un’operante storia urbana di Roma (1963).
271
272
citirea şi implicit scrierea oraşului, limbajul se constituie ca punct de plecare, care
poate furniza indicii atât despre fragmentul de ţesut urban cât şi despre natura
întregului; el devine elementul primar/de bază pentru acest tip de abordare a structurii
urbane. Limbajul, spune Christian Norberg-Schulz, este valabil pentru orice timp şi loc,
iar elementul său constitutiv primar arhitectural este tipul. Sau, mai bine spus, limbajul
oraşului se lasă cunoscut prin tipuri, prezente în arhitectură. Astfel, analiza tipologică a
fenomenului urban înseamnă o lectură fizică a oraşului, prin care pot fi identificate
rădăcinile sale genetice şi incrustaţiile istoriei ce determină şi influenţează niveluri
socio-culturale, generând posibilităţi de reconsiderare a identităţii în contextul unei
realităţi urbane neomogene.
2Genius loci – concept de origine romană, definit de Webster’s Encyclopedic Unabridged Dictionary of the
English Language 1994 ca – protector al locului sau caracterul unui anumit loc din punct de vedere
perceptiv.
La storia operante. Tot ceea ce avem de cucerit este prezent deja: trebuie doar să
ştim sa folosim ceea ce deja avem, spune Saverio Muratori bazându-şi întregul
discurs pe procesualitatea arhitecturii, pornind de la realitatea existentă. Acesta este
noul discurs susţinut de noi, aceasta este convingerea şi ambiţia tezei noastre: de a fi,
mai înainte de o teză mentală, un proces real, susţinut de fapte.4 Muratori introduce un
instrument de analiză şi de intervenţie care are la bază perspectiva istorică inţeleasă
ca viziune sintetică umană, socială, arhitecturală, instrument pe care îl numeşte
elocvent la storia operante. Acest concept poate fi aşezat între istoria istoricilor şi
intervenţia arhitecturală exclusiv inovatoare. La storia operante, care va fi ghidul
viziunii muratoriene asupra lumii oraşului şi teritoriului (…) este, de fapt, criteriul pentru
care arhitectura, în cadrul prezenţei istorice actuale, a structurii, devine matricea
pentru fiecare acţiune operativă.5 Conceptul de storia operante - prezintă istoria atât
ca un cadru-bază cât şi ca structură de analiză şi intervenţie, prin aceasta fiind
operativă. Cele două texte care se constituie ca fundament al noului concept-metodă -
Studi per un’operante storia urbana di Venezia şi Studi per un’operante storia urbana
di Roma prezintă problematica celor doua oraşe în termeni de problemă de metodă.
Bazându-se pe analiza ţesutului urban existent, depăşeste stadiul descriptiv şi se
transformă în instrument principal de intervenţie. Storia come progetto e progetto
come storia devine rezolvarea crizei, liantul care unifică fractura practica-teorie,
fractură considerată de Muratori a fi principala cauză a colapsului urban. Studiul
Romei ca experiment al proiectării, înseamnă o confruntare cu realitatea construită a
oraşului din perspectiva arhitecturii care pune şi în acelaşi timp rezolvă, prin ‘realul
concret’, cele mai arzătoare probleme ale gândirii şi vieţii umane6.
3 Norberg-Schulz, Christian – Architettura: presenza, linguaggio e luogo, Skira Editore, Milano 1996, p. 143.
4 Muratori, Saverio – Storia e critica dell’architettura contemporanea, operă postumă coordonată de Guido
Marinucci, Centro studi di storia urbanistica, Roma 1980, p. 13.
5 Guido Marinucci în Muratori, Saverio – Storia e critica dell’architettura contemporanea, operă postumă
coordonată de Guido Marinucci, Centro studi di storia urbanistica, Roma 1980, p. 20.
6 Muratori, Saverio – Storia e critica dell’architettura contemporanea, operă postumă coordonată de Guido
273
274
întreaga serie de factori socio-culturali şi istorici ce stau la baza evoluţiei ţesutului
urban. Ideea tipului de locuire se referă la o concepţie procesuală a morfogenezei
ţesutului urban, spune Rossi. El accentuează necesitatea de a deţine un material
analitic despre oraş, o cunoaştere autentică a diversităţii de situaţii urbane
nereductibile la generalizări, dar care pot oferi un cadru de studiu al specificității. Iar
raportarea la istorie (la città e nella sua storia ) – respectiv modalitatea istorică de
analiză a oraşului împreună cu memoria locului – se constituie într-o imagine care
conţine valori şi reprezintă experienţe7. Aspectul istoric înseamnă integrarea faptului
urban în timp şi spaţiu – secţiunile orizontale ale oraşului pe care ni le oferă arheologii
(…) sunt ca o tramă primordială şi eternă a vieţii8. Privit astfel, tipul este ceea ce stă
la baza formei şi, în funcţie de anumite considerente, tinde să o determine. Tipologia
înseamnă însăşi ideea arhitecturii, cea care stă cel mai aproape de esenţa sa9: pentru
că oraşul este compus dintr-o serie de momente temporale a căror lectură ca întreg
este facilitată de, sau transpare în caracterul formal-spaţial.
7 Rossi, Aldo – L’architettura della città, Marsilio Editori, Padova 1970, p. 12.
8 Rossi, Aldo – L’architettura della città, Marsilio Editori, Padova 1970, p. 13.
9 Rossi, Aldo – L’architettura della città, Marsilio Editori, Padova 1970, p. 49.
Muratori îşi foloseşte metoda teoretică propusă în scopul creării unei tipologii diferite
de locuire, adaptată noii categorii sociale adusă de masiva migraţie spre oraş. De
10 Complexul Tuscolano a fost realizat în trei etape succesive – prima etapă, începută în anii 1950-1951,
care a urmărit planul propus în 1949 de Ina-Casa, a doua etapă, care este şi cea mai vastă, între 1951-1953
şi al cărei proiect le aparţine lui Mario de Renzi şi lui Saverio Muratori (şi care face obiectul studiului de faţă)
şi a treia etapă, 1953-1954, respectiv unitatea orizontală de locuit proiectată de Adalberto Libera.
275
276
aceea, el preia – paradoxal faţă de metodă – elemente ale locuirii aparţinând
arhitecturii nordice (suedeze) pe care le transpune în contextul roman. Deşi discursul
teoretic indică o direcţie diferită, aceea a integrării fizice în context, căutările lui s-au
îndreptat, în acest caz, spre zona experimentului
tipologic anistoric al culturii internaţionale de
arhitectură. Calitatea spaţială derivă din relaţiile
care se stabilesc în interiorul cartierului, însă la
nivelul întregii zone devine un element de sine
stătător, prea puţin articulat cu oraşul. De aici a
apărut şi întreaga serie de probleme care au
redus valoarea intervenţiei. Din toată ecuaţia
funcţională şi socială lipsesc, nu neapărat cauza
sau scopul, fiind vorba despre un răspuns
nuanţat la o problemă reală a locuirii noilor veniţi,
ci în special suportul – lipseşte tocmai oraşul
care de fapt a generat această problemă; Fig. 3 – Cartier Tuscolano (2006)
lipseşte, în cazul Tuscolano, Roma. Cartierul devine un element închis, în care
relaţiile arhitectural-urbanistice se rezovă în interior, generând un dezechilibru puternic
în momentul în care este înghiţit de oraş.11 Contrar intenţiei de experiment
trans(re)formator a lui Saverio Muratori, cartierul devine o insulă solitară, fiind privat de
calităţile sale specific romane, iar relaţiile interioare îşi pierd coerenţa în ansamblul
oraşului.
11 Pentru fiecare oraş există o imagine colectivă ca suprapunere de imagini individuale. Pornind de la
clasificarea pe care o face Kevin Lynch referitor la elementelele componente ale imaginii oraşului, se pot
identifica: (1) parcursul – ax tematizat ce implică referinţa şi furnizează indicii despre vizibilitate, orientare,
identitate [în cazul Tuscolano, caracterul strict funcţional face ca individualizarea să fie greu perceptibilă –
imaginii urbane îi lipseşte elementul identitar, iar la nivelul texturii, lipsa de gradare sau diversitate conduc la
uniformitate şi lipsă de finalitate tematică]; (2) limita – element structurant, cu valoare la nivel simbolic,
constituit în acelaşi timp ca iniţiere şi/sau finalitate; (3) cartierul – conceput ca unitate ce închide mental o
anumită tipologie şi mod de locuire; (4) nucleul – centru polarizator, ce coagulează [nu există, Tuscolana
fiind tratată liniar şi uniform]; (5) referinţa – indiciu de identitate şi/sau structură [referinţă, deşi este prea mult
spus, se poate constitui în acest caz doar în axele stradale].
funcţional. Metoda urmăreşte în principal câteva direcţii: (1) analiza istorică ce relevă
mecanismele evolutive şi elementele preexistente artificiale sau naturale; (2)
individualizarea invarianţilor, ca elemente valorice care urmează a fi menţinute şi
evidenţiate; (3) alegerea unui model de intervenţie în sensul tipului de intervenţie şi de
scară la care se va face referire; (4) sinteza caracteristicilor modelului propus şi ale
contextului. Toate acestea, însă, spune Paolo Portoghesi sintetizând, au ca finalitate
întrepătrunderea într-un întreg unitar (chiar dacă nu lipsit de contradicţii interne),
pentru a tinde către o efectivă singularitate/unicitate a locului, (…) la care se poate
ajunge numai prin suprapunerea mediată şi vizibilă a intervenţiei şi preexistenței12.
Pseudo-concluzie
12 Paolo Portoghesi – Tuscolano Selinunte in Piazze e nuovi luoghi di Roma – il progetto della conferma e
277
278
spaŗiu interstiŗial
acupuncturĉ urbanĉ
non-intervenŗie
peisaj democratic
ospitalitate
eterogenitate
analiza inventivĉ
inflexiune a procesului peisager
Daniela Calciu
1 Même si la cité reste pensée comme une sorte de « tout » ou d’ensemble, cet ensemble a aussi été conçu
comme ce qui ne subsiste qu’a résister à l’unification, qu’a se laisser travailler par la division, la différence,
la pluralité, la diversité, le partage, et cela dès la critique aristotélicienne de Platon. Sylviane Agacinsky,
Volume, Philosophies et politiques de l’architecture, Paris, Galilée, 1992, p. 127.
2 Thomas Sieverts, Entre-ville, une lecture de la Zwischenstad, (2001), Editions Parenthèses, Marseille,
279
280
un moment de reinventare a instrumentelor de planificare urbană, procesele de
transformare de tipul bottom-up (de jos în sus) redefinesc eficienĠa în termeni calitativi
úi refac astfel ierarhiile temporale ale acĠiunilor în cadrul unui context structurat sau în
curs de structurare.
Acestea sunt doar câteva dintre noile modalităĠi de lucru ale proiectului urban, care
renunĠă la a mai căuta o estetică a amenajării úi se recompun în jurul demersurilor de
reperare a reprezentărilor úi utilizării locurilor. Continuând istoria oraúului, care úi-a
găsit dintotdeauna coerenĠa în spaĠiul liber, Zwischenstadt -ul de astăzi se vrea, la
rândul lui, redescoperit úi reinventat ca spaĠiu al multiplicităĠii. În consecinĠă, miza
discursului úi a practicii urbane este integrarea11, de obicei socială, dar úi formală sau
7 Maurizio Marzi & Nicoletta Ancona, Urban acupuncture, a proposal for the renewal of Milan’s urban ring
Planner’s Nightmare or the Promissed Land?” in Urban Pioneers. Temporary Use and Urban Development
in Berlin, Jovis Verlag, Berlin, 2007, p. 104-106.
10 Contract de utilizare temporară, contract de renunĠare în favoarea utilizărilor temporare, contract de
întreĠinere, modele contractuale pentru proprietari, agenĠi publici úi utilizatori, Contract de dezvoltare urbană,
Contract de redezvoltare urbană, Permis de planificare pentru o perioadă limitată, Propuneri care nu au
nevoie de aprobare, Permis excepĠional pentru utilizarea restrictivă a unui parc sau zonă protejate, suport
financiar, consultanĠă pentru aplicaĠiile de finanĠare, avantaje fiscale pentru proprietari, etc. Urban Pioneers.
Temporary Use and Urban Development in Berlin, Jovis Verlag, Berlin, 2007, p. 159-171.
11 După cum notează úi Bernard Lassus, Vers un paysage plus global (au-delà du rural et de l’urbain), raport
12 Idem.
13 Le fait qu’un lieu existe avant qu’on se propose d’y faire quoi que ce soit retentit profondément sur la
nature même de l’intervention et pose, de manière radicale, la question de savoir s’il faut ou non intervenir.
Bernard Lassus, “L’obligation de l’intervention. Du paysage aux ambiances successives” in Augustin Berque
(Dir.), Cinq proposition pour une théorie du paysage, Champ Vallon, Seyssel, 1994, p. 91.
14 Idem., p. 92.
281
282
Uneori, o intervenĠie cât de mică, infimă, poate pune în cauză
lectura obiúnuită a unui loc.15
Socialight. Felinar social17 propune o conexiune între „un joc urban care se adaptează
cu uúurinĠă la venirea úi plecarea oamenilor”, anume baschetul, úi un obiect care
asigură continuitatea utilizării spaĠiului úi pe timp de noapte, stâlpul de iluminat. Acesta
devine suport al coúului de baschet úi împreună oferă un loc de întâlnire potrivit în
orice tip de vecinătate. „Există deja totul, la locul potrivit.” Simpla amplasare a coúului
de baschet va transforma locul părăsit, conflictual sau traversat de maúini în spaĠiu al
negocierii úi al împărtăúirii jocului. Baschetul este folosit adesea în centrele comunitare
din cartiere problematice din Statele Unite pentru a aduce împreună úi a reconcilia
găútile de albi úi de negri din vecinătate. Ostilitatea faĠă de Celălalt îúi poate găsi astfel
un prilej de exprimare neviolent, prin intermediul jocului. Amplasarea coúului de
baschet pe un stâlp de iluminat din Bucureúti instaurează un teren de manifestare a
posibilelor relaĠii amicale sau conflictuale în mijlocul complexităĠii
realităĠilor urbane.
15 Bernard Lassus, Vers un paysage plus global (au-delà du rural et de l’urbain), raport al Consiliului
NaĠional al Peisajului – sesiunea inaugurală din 28 mai 2001, p. 4.
16 http://www.arhitectura1906.ro/votare.php?mod=det
17 Philip Stessens, în colaborare cu Bogdan&Van Broeck Architects (Oana Bogdan, Leo Van Broek).
18 Joris Moonen în colaborare cu Philip Stressens, Oana Bogdan úi Leo Van Broek
Cele trei proiecte exemplifică foarte bine finalitatea intervenĠiei minimale, care poate fi
descompusă în cinci coordonate20.
19 Justin Baroncea, Jean Craiu, Radu Enescu, ùtefan Ghenciulescu, Constantin Goagea, Carmen Popescu;
Raluca MarĠiú.
20 V. Robert Riley, „Experience and Time in the Work of Bernard Lassus” in Bernard Lassus. The Landscape
283
284
utilizatorului sub noi aspecte, până atunci probabil neexplorate; devenirea lor este
oferită diferitelor forme de întrebuinĠare, de apropriere, de reinventări úi redefiniri
repetate. SpaĠiile proiectului se constituie în mici reĠele care „se infiltrează în oraú prin
interstiĠiile acestuia”22 úi oferă posibilităĠi alternative de experimentare a spaĠiului uitat,
banalizat de marile gesturi ale urbanismului modernist.
Pe măsură ce sociabilitatea se retrage din locul public pentru a-úi găsi loc în sferele
virtuale, sau aiurea, semnele distinctive ale locului sunt reduse la nivelul de trăsături
fizice, fără o importanĠă prea mare în definirea cartierului. Ele nu pot să îúi păstreze
proprietăĠile de semne ale unei comunităĠi în lipsa unei constante redefiniri sau aduceri
aminte împreună. Odată pierdută semnificaĠia semnului, locul devine nelocuit (nu mai
este investit cu semnificaĠie) úi prin urmare straniu, insolit, uneori pârloagă. Pe acest
fond, intervenĠia minimală este o abordare care caută să re-aducă în memoria
colectivă practici uitate, dar a căror urmă a rămas înscrisă în sit, sau să sugereze o
evoluĠie posibilă a locului, fără să impună însă, un destin anume. O primă condiĠie
pentru a găsi acea lume specifică locului o constituie analiza inventivă, o descriere a
stării de fapt care integrează în egală măsură datele naturale, patrimoniale úi cele
sociale, dar care identifică totodată úi procesele de evoluĠie fizică úi a practicilor acelui
loc.25 În spiritul conservării multiplicităĠii locului, ca obiect al rescrierilor úi
reinterpretărilor succesive, problema principală este de a discerne ce caracterizează
în mod esenĠial relaĠia specifică dintre loc úi practicile asociate lui. Istoria oraúului este
22 Luc Lévesque, „Espacement urbain et intervention minimale: notes autour de deux experimentations”, in
ZAHARIADE, Ana Maria, POPESCU, Toader, PONTA, Radu Tudor, Edification des lieux et paysage –
Atelier d’été, conférences, projets, débats publiques, Ed. Universitara « Ion Mincu » Bucuresti, 2006, pp. 48-
51.
23 Michel Conan, „L’invention des identités perdues”, in Cinq propositions pour une théorie du paysage,
octombrie 1999, in Chris Younès & Thierry Paquot (dir.), Ethique, architecture, urbain, Paris, Editions de la
Découverte, 2000, p. 87.
25 Bernard Lassus, “L’obligation de l’intervention. Du paysage aux ambiances successives” in Augustin
Berque (Dir.), Cinq proposition pour une théorie du paysage, Champ Vallon, Seyssel, 1994, p. 96.
285
286
orienta demersul peisager către reinventarea datelor de la care porneúte formularea
proiectului. În cadrul aceluiaúi proiect Idei mici pentru un oraú mare, Planwerk propune
o minimă amenajare a spaĠiului dintre blocuri, pentru a separa fluxurile úi a oferi câte
un spaĠiu propice diferitelor activităĠi.
Peisagistul devine un soi de voyeur care „cotrobăie” prin memoria locului, venind
între sit úi colectivitate (utilizatori) úi căutând să scoată la iveală posibile urme ale unor
practici uitate sau latente. Menirea peisagistului – plasat între spaĠiul concret, al
tactilului, úi cel abstract, al imaginarului – va fi de a îmbunătăĠi relaĠiile dintre cele
două: schimbând percepĠia participanĠilor la spaĠiul real, oferindu-le noi moduri de
experimentare, el va crea peisaj fără să altereze caracteristicile sitului, ci dimpotrivă,
făcând posibilă descoperirea úi evidenĠierea singularităĠilor acestuia.
În loc de concluzii, voi aminti o secvenĠă din documentarul francez L’arbre, le maire et
la médiathèque, produs de Francoise Etchegaray, Compania Eric Rohmer, în 1993.
Din dorinĠa de a face satul mai atractiv pentru familiile tinere, primarul decide
construirea unui centru cultural úi sportiv, un centru de loisir care să ofere locuitorilor
posibilitatea de petrecere a timpului liber în spirit urban. în primul rând, dezbaterile se
referă la utilitatea proiectului; în al doilea rând, la locul ales, pe care se află un pom
secular, reper pentru comunitate, care va trebui tăiat pentru a permite implantarea
construcĠiei; în al treilea rând, construcĠia va obtura imaginea dinspre stradă a bisericii.
Surprinzător este momentul în care o fetiĠă de zece ani îi spune primarului că nu
mediateca lipseúte în sat, ci un „spaĠiu verde”. Locuitorii satului nu au un spaĠiu
exterior în care să se întâlnească, altul decât strada: păúunile, pădurile úi câmpiile
fuseseră îngrădite úi deveniseră, astfel, greu accesibile. În acelaúi timp, pomul putea fi
folosit ca reper pentru constituirea unui loc al comunităĠii, echivalentul parcurilor sau
grădinilor publice din oraúe. FetiĠa propune, în acelaúi timp, răspândirea funcĠiunilor
concentrate în centrul de loisir prin casele abandonate din sat. Astfel se păstrază cele
două elemente semnificative ale identităĠii satului: pomul úi imaginea bisericii
...astfel poate fi schimbat peisajul, fără ca situl să sufere modificări fizice majore ...
Bibliografie
287
288
front la apă
interdisciplinaritate
loisir
turism
accesibilitate
spaţiu deschis
identitate
vulnerabilitate
regulament local de urbanism
participare
Irina Băncescu
1 Tabăra s-a desfăşurat între 12-18.07.2008 în comuna Berzasca, judeţul Caraş Severin. Aria de studiu a
cuprins teritoriul administrativ al comunei (24 934 ha, 3145 loc), cu accent pe satele Berzasca, Liubcova,
Bigăr, Drencova şi Cozla. Organizatori au fost Primăria Comunei Berzasca, primar Furdui Petrică Nicolae şi
Asociaţia Alba Verde, iar coordonatori proiect arh. Irina Băncescu şi soc. Simona Branişte. Finanţatorii
studiului au fost Primăria Comunei Berzasca şi Consiliul Judeţean Caraş – Severin, iar beneficiari primăria
Comunei Berzasca, comunitatea locală şi echipa de elaborare a PUG Berzasca - arh. Marius Barbieri
(Capitel Proiect, Alba Iulia).
289
290
urbană tradiţională şi arhitectura vernaculară se integrează într-un cadru natural
neatins de om2. Zona are un caracter aparte şi datorită faptului că este situată la
frontiera cu Serbia, iar structura socială este multietnică (români, sârbi, cehi,
ucrainieni, romi, germani). Pe raza comunei au funcţionat până în 2006 cinci exploatări
miniere de cărbune, în care au lucrat peste 1000 de mineri, reprezentând 70% din
populaţia activă a comunei. Închiderea acestor exploatări a început în anul 1997 şi a
condus la disponibilizarea sau pensionarea anticipată a peste 1300 de lucrători.
Comunitatea Berzascăi a fost grav afectată de procesul restructurării sectorului minier.
Industria de prelucrare a lemnului a reprezentat a doua activitate de bază a locuitorilor
comunei. După închiderea minelor, exploatarea şi prelucrarea lemnului a câştigat ca
pondere în structura economică locală, dar tăierile masive au condus inevitabil la
restricţii, cantitatea de lemn destinată tăierii fiind tot mai mică. La fenomenul şomajului
accentuat se adaugă cel al migraţiei temporare a tinerilor în străinătate. Aşadar, din
punct de vedere socio-economic, proiectul se plasează într-un context complex şi
delicat care este modelat şi de încercările de conversie economică a localităţilor, de
presiunea investitorilor, de configurarea unor zone de dezvoltare turistică prin noul
Plan de Urbanism General, de accesarea fondurilor structurale prin proiecte de
investiţii în infrastructură şi turism, de inevitabilitatea obligativităţii respectării normelor
ecologice într-un parc natural naţional etc. Comunitatea locală este relativ izolată,
beneficiază de un număr mic de amenajări publice, trăieşte într-un mediu poluat şi
destructurat (inserţiile de blocuri din perioada socialistă nu sunt integrate fizic şi
social), iar accesul redus la educaţie şi dificultatea conştientizării valorii mediului
natural şi construit lipsesc comuna de iniţiativă, respectiv de protecţia şi valorizarea
identităţii locului. Satele ce alcătuiesc comuna (Berzasca, Liubcova, Bigăr, Drencova
şi Cozla) constituie fiecare în sine o situaţie specială şi complexă din punct de vedere
natural, istoric, cultural, social şi economic.
Unul dintre avantajele competitive esenţiale pe plan investiţional şi turistic este
prezenţa în cadrul teritoriului comunei Berzasca a unei lungimi considerabile de front
intact la Dunăre (17 km). Pe toată această lungime nu s-a intervenit deloc, malul este
natural, cu vegetaţia specifică şi cu toate formele şi fenomenele geografice inerente:
2 Mai multe detalii despre cadrul construit tradiţional zonal se pot găsi în Gheorghiu, Teodor Octavian,
Locuirea tradiţională rurală din zona Banat – Crişana. Elemente de istorie şi morfologie; protecţie şi
integrare, OAR Filiala Timiş, Timişoara, 2008.
3colmatare s.f. lucrare de îmbunătăţiri funciare prin depunerea dirijată a materialului solid purtat în
suspensie de apele curgătoare, în scopul ridicării nivelului terenurilor joase, inundabile. http://dexonline.ro.
291
292
Pe lângă atracţia extraordinară exercitată de fluviu, satele comunei Berzasca
beneficiază şi de un patrimoniu (arhitectural, cultural şi chiar industrial) de o bogăţie şi
o diversitate extraordinară, la care se adaugă integrarea firească într-un mediu natural
unic, cu o topografie, climă,
faună şi floră extrem de
generoase. Aceste valori
locale generează un spaţiu
natural şi cultural cu o
identitate puternică,
reprezentată de un
patrimoniu care, în multe
cazuri, este în stare avansată
de degradare şi necesită
intervenţii imediate: Fig.4 Satul cehesc Bigăr
4Participanţi: antrop. Monica Iancău, arh. Irina Băncescu (UAUIM), stud.arh. Cristina Demetrescu (UAUIM),
stud.arh. Andrei Drăgan (UAUIM), stud.arh. Cristina Enuţă (UAUIM), stud.arh. Daniel Lancea (UAUIM),
stud.arh. Adina Segal (UAUIM), stud.arh. Olivia Ioana Nicolescu (UAUIM), stud.arh. Ama Vâlcoreanu
(UAUIM), stud.urb. Alexandra Zahalca (UAUIM), art. Cristina Garabeţeanu (UNAB), art. Ana Chiorean
(UNAB), cin. Matei Mircea (UNATCB), soc. Claudia Baltăţoiu, arheolog Paula Mazăre, ing. ferov. Mircea
Mihailov, ing. peisagist Raluca Rusu (ASOP), ing. peisagist Alexandru Ciobotă (ASOP), ing. peisagist Ilea
Cristian (ASOP), alături de comunităţile din satele studiate şi reprezentanţii administraţiei locale.
293
294
Debelilug, şi mai departe spre
Bigăr. În acelaşi timp,
dezvoltarea localităţii necesită
noi zone de intravilan, iar prin
studiul făcut se prevăd zone de
turism şi agrement cât mai
diversificate care se
concentrează în jurul vechiului
centru şi se orientează către
Dunăre. Modul de ocupare va fi
caracterizat de densitate redusă Fig.8 Berzasca
şi spaţiu verde, ca şi de
accesibilitate publică la malul
Dunării.
5În Bigăr, casa-muzeu a pictorului ceh naiv Josef Řehak, mai cunoscut în Cehia decât în România, a
devenit loc de pelerinaj al turiştilor.
295
296
au constituit în timp zone cu floră şi faună speciale şi care necesită protecţie) (Fig. 12).
Într-o primă etapă ar fi necesară ecologizarea fostei zonei industriale şi menţinerea şi
plantarea unor specii vegetale specifice etc. Scenariul de evoluţie prevăzut în studiu
propune o dezvoltare mixtă a
zonei: ansamblu hotelier pentru
turism de afaceri şi de
agrement, turism ecologic /
agroturism (locuinţe lacustre,
pensiuni, port turistic), turism
cultural (Muzeul Mineritului,
cetăţile dacice din zonă).
Infrastructura zonei va ţine cont
de accesibilitatea publică înspre
zona de mal, materializată
Fig.13 Cozla. Sit industrial abandonat
printr-un spaţiu public cu
facilităţi multiple: promenadă, pistă ciclabilă, mici dotări sportive, parc verde liniar etc.
297
298
să fie păstrate integral, în starea lor naturală, acest lucru servind şi la evitarea unor
riscuri generate de inundaţii sau eroziuni (Fig. 14, 17).
Buna funcţionare a pietonalului de pe malul Dunării depinde în mare măsură de o
serie de factori determinanţi, cum
ar fi punctele de acces către
fluviu şi afluenţii săi, extinderea
suprafeţei destinată spaţiului
public şi asigurarea unor zone de
parcare optime ca distanţă şi
capacitate. De altfel,
accesibilitatea poate fi ameliorată
şi prin organizarea unui transport
public pe apă.
Perspectivele speciale asupra
Fig.16 Pietonal şi pontoane pe malul Dunării
defileului au fost luate în
considerare din două puncte de
vedere: al percepţiei statice
(priveliştile pitoreşti) şi al
percepţiei dinamice (drumurile
pitoreşti, respectiv drumul
naţional care urmează firul apei
şi viitorul pietonal pe malul
fluviului). Punctele de belvedere
pot fi localizate pe firul apei –
peninsule sau poziţii din care
deschiderea vizuală este maximă Fig.17 Materiale de construcţie naturale
- sau pe o poziţie elevată care
lărgeşte şi mai tare cadrul vizual –numeroasele vârfuri ce însoţesc defileul care sunt
accesibile prin poteci. Punctele şi traseele trebuie gândite împreună, ele potenţându-
se reciproc. În acest sens, dispunerea parcărilor şi punctelor de informare ar trebui
făcută în locurile unde pe traseul pitoresc se întâlneşte o privelişte pitorească, legătura
creându-se prin diferite circulaţii pietonale, cărări montane, alei de acces, scări,
rampe, piste de mount etc.
În legătură cu condiţiile de amplasare şi conformare a construcţiilor pe malul Dunării,
Regulamentul Local de Urbanism în curs de elaborare6 urmează să prevedă
următoarele: “Toate construcţiile se vor retrage cu minim 5 m de la linia de mal pentru
asigurarea unei lăţimi corespunzătoare a traseului public de mal (care constă în
promenadă, pistă ciclabilă, spaţii odihnă, vegetaţie, platforme/pontoane de lemn pe
apă, puncte panoramice, mici dotări publice etc.). În aceasta zonă de retragere este
interzisă construirea de împrejmuiri, pentru a permite accesibilitate publică şi
continuitate a traseului. Acest spaţiu public permite o utilizare neîntreruptă de-a lungul
6 Extras din Regulamentul local de urbanism al comunei Berzasca (document în curs de elaborare), arh.
Marius Barbieri & echipa complexă, Capitel Proiect, Alba Iulia, 2008.
dreptul la Dunăre
“Tabăra” şi Regulamentul Local de Urbanism în curs de elaborare s-au alimentat, s-au
completat şi s-au ajustat reciproc. Prin abordarea alternativă a problematicii zonei, prin
legătura directă cu situaţia existentă (studiu de teren, dialog direct cu autorităţile şi
comunitatea locală), prin interdisciplinaritate, prin ideile inovatoare ale studenţilor şi
prin realizarea seturilor de analize de natura sociologică, arhitecturală, urbanistică,
antropologică, peisagistică şi artistică, P.U.G.-ul şi regulamentul aferent au şansa să
299
300
devină o articulare coerentă a unei situaţii cu multe faţete şi dimensiuni, capabilă, prin
echilibrul dintre interesul public şi
cel privat să integreze realitatea
locală pe termen lung şi, mai
ales, setul specific de relaţii
dintre mediu şi oameni. Tabăra a
constituit şi un mjloc de formare
profesională în spirit
multidisciplinar şi civic, dar şi un
prilej pentru localnici de a
redescoperi, prin ochii
studenţilor, frumuseţea şi
Fig.20 Drum de pământ bătut pe lângă fosta cale ferată
unicitatea propriului sat8.
Deşi s-a referit la o zonă specifică, delimitată geografic, metodele de abordare pot fi
replicate de către alte comunităţi din zonă. Deci „Dreptul la Dunăre” este un proiect
pilot, ce atrage atenţia asupra riscurilor ce decurg din ignorarea modului de construire
în zonele atractive de mal, în final în spaţiul public al apei. Continuarea acestui proiect
este necesară prin extinderea zonei de analiză a mediului natural vulnerabil (mai ales
a zonei malurilor) din Parcul Natural Porţile de Fier, o zonă cu mare valoare
peisagistică şi supusă presiunii turistice, implicit riscului dezvoltărilor rapide şi
necontrolate. Mai mult, o abordare regională, transfrontalieră, este deosebit de
necesară pentru a controla şi impune o dezvoltarea turistică coerentă.
În urma cercetării malurilor Dunării şi a teritoriului aferent se doreşte şi elaborarea unei
publicaţii-ghid care să expună Regulamentul Local de Urbanism pe înţelesul tuturor:
de la Planul Urbanistic General ca instrument abstract şi tehnic înţeles şi folosit doar
de specialişti la un document deschis, transparent şi mult mai accesibil pentru locuitori
şi investitori. Una din concluziile studiului a fost: „Planul Urbanistic General nu trebuie
privit ca o constrângere, ci ca un susţinător al dezvoltării durabile a zonei, un mediator
între actorii dezvoltării şi un garant atât al prezenţei intereselor comunităţii la masa
discuţiilor cu investitorii în zonă, cât şi al investiţiilor în sine.” Activitatea de comunicare
a proiectului (prin articole în publicaţii de arhitectură şi urbanism9, participare la
conferinţe de specialitate10, emisiuni radio sau TV11) a fost transversală în proiect, fiind
determinantă pentru succesul acţiunii de conştientizare a populaţiei şi administraţiei,
creând în acelaşi timp premise pentru extinderea proiectului în regiunea învecinată
zonei de studiu pe teritoriul Parcului Natural Porţile de Fier. De asemenea,
continuitatea studiului se doreşte atât la nivelul comunităţii locale (lansarea ghidului,
8 „Acum îmi văd satul cu alţi ochi”, directoarea şcolii generale Berzasca, la prezentarea publică finală din
18.07.2008.
9 Irina Băncescu şi Simona Branişte, “Dreptul la Dunăre. Identitate şi dezvoltare în zonă vulnerabilă - tabără
interdisciplinară în comuna Berzasca, judeţul Caraş Severin”, Arhitectura, nr.69, noiembrie 2008, pp.136-
139.
10 Irina Rotaru, “Despre zonele cu potenţial turistic în România”, Conferinţa naţională a urbaniştilor,
publicaţie editată de Ministerul Dezvoltării, Lucrărilor Publice şi Locuinţelor şi RUR (Registrul Urbaniştilor din
România), Bucureşti, octombrie 2008, pp.52-59.
11 Viaţa satului, ediţie specială "Construcţiile la sate", prezentată de Valentin Uritescu, moderator Gabriel
Gherghescu, invitaţi Simona Branişte, Irina Băncescu, Şerban Sturdza, Mircea Toma, producător tv Cosmin
Andrei, 16 noiembrie 2008, TVR1, http://www.tvr.ro/emisiune.php?id=682&ed=50303.
301
302
oraşe în declin
degradare urbană
remodelare, conversie
urbanism „slab“
utopii arhitecturale
manifest artistic
„vitrină urbană“
oraş virtual
comunitate
concurs de arhitectură
Ilinca Păun
303
304
Shrinking Cities. Reinventing Urbanism3
Începând din anul 2004, arhitectul Philipp Oswalt investighează această stare de crizǎ şi
defineşte problematica regresului oraşelor, prezentând, cu ajutorul statisticilor4, gravitatea
situaţiei şi punctând factorii determinanţi ai fenomenului. Globalizarea, industrializarea
forţatǎ, dezastrele sau războaiele, disoluţia sistemelor socialiste, căderea comunismului
sunt doar câteva dintre cauzele acestui proces.
Preocupările mele pentru fenomenul de regres cu care se confruntǎ ariile urbane s-a
născut undeva între descoperirea teoriilor arhitectului Philipp Oswalt si experienţele
directe din analiza diferitelor oraşe din Germania.
Subiectul lucarii de diplomǎ – „reînvierea“ unui mic oraş medieval din estul Germaniei – se
înscrie in aceastǎ preocupare teoreticǎ generalǎ. Oraşul Schmalkalden înfăţişează o
3 Concurs internaţional organizat în 2005, cu sprijinul Fundaţiei Federale Germane şi a revistei Archplus
4 vezi arh. Tim Rieniets, “Atlas der Schrumpfende Staedte”
5 Fondată în cadrul Universităţii Berkeley , California
6 Vezi Ilinca Păun, Shrinking Cities. Reinterpretări ale spaţiului urban, ACUM 2
7 Proiect de diplomă, iulie 2007, îndrumător prof.dr.arh. Florin Biciuşcă
Oraş medieval meşteşugăresc cunoscut încă din Evul Mediu pentru economia sa
înfloritoare, Schmalkalden se află la sud-vest de Pădurea Thuringiei, în valea formată
de pârâurile Schmalkalden şi Stille. Bogăţia de pe vremuri se mai poate încă
recunoaşte în clădirile Fachwerk şi cele de piatră. Centrul istoric, bine conservat, este
constituit în proporţie de 90% din clădiri Fachwerk, edificate între secolele 16-18. În
anii 80, oraşul este trecut pe lista monumentelor DDR şi are loc începutul unui proiect
de renovări şi de reconstrucţii. După unirea celor două Germanii, s-au mai făcut
câteva renovări sporadice, dar în general nu au mai fost făcute investiţii pentru
restaurări. Din 1990 a început declinul, manifestat în primul rând prin populaţia în
scădere: 117 locuitori pe kilometru pătrat au părăsit oraşul. Într-unele locuri, imaginea
oraşului este dezolantă, profund marcată de ponderea construcţiilor deteriorate, a
ruinelor şi mai ales a golurilor dintre case. (FIG. 1)
Mai ales cartierul Hofstatt, cea mai veche zonă a urbei, situat în imediata apropiere a
305
306
După analizarea şi diagnosticarea problemelor oraşului, următoarea etapă a fost
alegerea zonei de intervenţie. Oraşul a fost gândit să fie înconjurat de un „cordon
verde”, bordat protector de două ziduri medievale; astăzi, această parte verde a fost
mutilată în partea sudică. Clădirile în stil Fachwerk au fost alipite zidului interior,
întoarse către centrul cetăţii. Am optat pentru o intervenţie între ziduri, în partea de
sud a oraşului, cea mai accesibilă zonă a urbei, mai veche şi mai plină de semnificaţii,
prin prezenţa simbolică a bisericii şi a caselor vechi de meşteşugari şi, în acelaşi timp,
cu multe neajunsuri, cel mai mare fiind numărul cel mai mare de case părăsite. (FIG.
3)
Prin urmare, ideea generatoare a proiectului a fost crearea, în interiorul celor două
ziduri medievale, a unei succesiuni de volume, care să acţioneze ca o „vitrină urbană”
pentru trecători. În acelaşi timp, pentru că refacerea cordonului verde este esenţială
pentru oraş, clădirea principală este semi-îngropată şi acoperită de verdeaţă, profitând
şi de denivelarea terenului. Prin construcţiile propuse, care constituie o nouă interfaţă
Două dintre conceptele cele mai importante ale proiectului au fost acelea de
flexibilitate şi reversibilitate, reflectate nu numai în posibilităţile diferite de folosire a
spaţiilor, dar şi în structura metalica demontabilă. Un element marcant al spaţiului
expoziţional este gradarea luminii. O altă componentă importantă a proiectului o
constituie cea socială, reintegrarea vechilor meşteşugari şi asigurarea unor spaţii
vitale comunităţii.
Prin limbajul arhitectural folosit, pornit de la elemente ale oraşului, şi prin amplasarea
între zidurile medievale, propunerile se integrează, nealterând în niciun fel ţesutul
urban. Supus declinului după reunficarea celor două Germanii în 1990, oraşul
medieval Schmalkalden, vechi de aproape 1200 de ani, prezintă oportunităţi de a se
reabilita. Interesul primăriei faţă de noi programe de arhitectură, care să readucă viaţa
oraşului pe făgaşul normal, şi colaborarea constantă cu actorii locali îi conferă
proiectului o notă substanţială de realism. (FIG. 6)
307
308
7)
Pe uscat, unde locuiesc cei care nu-şi pot permite o insulă, domneşte de asemenea
haosul. În loc de reţele de străzi, cum ar fi de aşteptat, apare o masă urbană
eterogenă, fără centru ori periferie,
a cărei înfăţişare oscilează între
mahala şi mici parcele verzi, ce nu-
şi merită numele de oraş. Pentru
că toate loturile sunt proprietate
privată, iar transportul se poate
face prin aer sau teleportare,
nimeni nu e dispus să-şi cedeze
din propriul pământ pentru
Fig.9 Tectonici Sematice, autor Florian Schmidt
circulaţie publică, demonetizând
ideea de vecinătate, comunitate. (FIG. 8)
10 Juriu: Friedrich von Borries, Arhitect (Raumtaktik); Hendrik Gackstatter, designer (e27); Sven Stillich,
autor; Philipp Oswalt (curator Schrumpfende Städte).
11 autor Florian Schmidt, Germania.
Publicaţii digitale:
Shrinking Cities: Complete Works 1, Analyse, Editura ARCH+ GmbH , Aachen, 2006
Shrinking Cities: Complete Works 2, Interventionen, editura ARCH+ GmbH, Aachen,
2006
Pagini de internet
www.dam-online.de
www.oswalt.de/de/index.html
www.schrinkingcities.de
309
310
Ioana Tudora
Petrila
un shrinking city mioritic dar
clasic (sau clasic dar mioritic)
Articolele ce urmează descriu relaţia pe care un peisagist (sau viitor peisagist) o are
cu situl său de studiu. Rezultate ale cercetării de teren aferente proiectelor de diplomă
ale autorilor, aceste impresii şi concluzii demonstrează importanţa contactului direct cu
terenul şi dublarea unei abordări „ştiinţifice”, bazată doar pe literatura de specialitate
(în cazul fericit) şi siguranţa „profesională” de către o cunoaştere profundă a sitului şi
mai ales a locuitorilor acestuia.
Rezultatul unei astfel de abordări este integrarea unei dimensiuni bottom-up în cadrul
planificării teritoriale sau a proiectului de arhitectură, ceea ce poate asigura succesul
intervenţiilor prevăzute. Pe de altă parte acest tip de cercetare de teren poate
demonstra inaplicabilitatea unor reţete preluate din cercetări de tip case-study (care,
aşa cum le spune şi numele, se referă la cazuri particulare) sau din cercetări
fundamentale cu caracter general. Cu atât mai mult cu cât aceste cercetări analizează
oraşele occidentale, unde cercetarea, fie ea aplicată sau fundamentală, există şi este
integrată la nivel intervenţional. Specificitatea situaţiei oraşului Petrila a necesitat
„devierea” de la model şi adaptarea lui la o realitate dură.
Proiectele prezentate îşi propun echilibrarea raporturilor între locuitori şi mediul lor,
evidenţiind calităţile unice ale acestuia şi bazându-se pe resursele încă ignorate ale
acestuia, toate acestea plecând de la modul în care locuitorii Petrilei interacţionează
cu mina, oraşul şi natura înconjurătoare.
311
312
patrimoniu industrial
memoria locului
peisaj cultural
hărţi mentale
urbanism participativ
Ana Maria Simionescu
Se vorbeşte des despre faptul că toată industria minieră din Valea Jiului suferă
modificări majore, disponibilizări în fiecare an, angajări cât mai puţine sau aproape
deloc, că o parte din minele aflate în Vale sunt deja închise, iar cele care încă mai
funcţionează vor avea acelaşi viitor.
Nu ştiam însă nimic despre ce se întâmplă cu mina Petrila, dacă mai funcţionează sau
nu, dacă clădirile minei mai sunt în picioare ori ba…
Nimic nu era schimbat… timpul parcă se oprise în loc
pentru Petrila… era aşa cum o lăsasem acum 11 ani,
când fusesem acolo pentru ultima oară. Auzisem că
mina încă mai funcţionează şi din dorinţa de a vedea şi
afla cât mai multe am vrut să prind câteva cadre cu ea.
După primele fotografii luate din capătul străzii am dorit
să mă apropii pentru mai multe detalii când, cineva m-a
oprit spunând: “Nu aveţi voie sa fotografiaţi! Este o
proprietate privată” (parcă eram pe străzile bucureştene
pline de case vechi ce găzduiesc ambasade, pe care ţi-
ai dori să le fotografiezi…). Persoana respectivă ne-a
sugerat paşii de urmat în vederea obţinerii aprobărilor
Fig.1
necesare intrării şi fotografierii incintei miniere.
Vizita la mina
Odată intrată în incinta am aflat în mare parte cum stă
treaba cu “lumea minei”. Un inginer cu care am vorbit
spunea că: “Eu de când lucrez aici nu am avut permisiunea
să fotografiez aceste clădiri minunate, care-mi sunt dragi
de altfel, şi care probabil în scurt timp vor fi demolate”. Tot
el povestea că în incintă pot intra doar angajaţii minei şi
persoanele interesate ce au făcut rost de toate aprobările
necesare. Am aflat şi despre “bosniaci”, hoţii de fier vechi
care caută fier sub haldele de steril. Ei sunt singurii care
pătrund în incinta minei fără ca cineva sa-i întrebe ceva Fig.2
(denumirea de Bosniaci vine de la “cartierul” Bosnia, format
din câteva case coşcovite ce găzduiesc oamenii nevoiaşi care trăiesc de pe urma
vânzării fierului vechi).
Printre altele am cunoscut şi situaţia actuală a minei, faptul că extremităţile incintei
miniere (partea de E şi cea de V) au fost retrocedate primăriei, care la rândul ei se
pare că le retrocedează pe rând şi fără nici un plan, momârlanilor1.
1 Populaţia rurală din zona Petrilei, preexistentă deschiderii de exploatări carbonifere și aflată într-un relativ
313
314
Clădirile aflate acolo urmează a fi în scurt timp demolate, iar pe locul lor propuse noi
funcţiuni. Demolările au început deja, între oraş, mină şi valea râului apărând largi
terenuri abandonate a căror viitor este încă incert.
Memoria minei
Mina, văzută în plan, reprezintă un apendice al Petrilei,
fiind amplasată în extremitatea oraşului (partea de sud),
urmând cursul Jiului de Est. Din punct de vedere vizual
domină peisajul urban, ascunzând undeva în orizont
siluetele munţilor din apropiere. Dar nu numai la nivel
vizual mina domină oraşul, ci şi la nivelul vieţii cotidiene
şi a imaginilor mentale, ea fiind percepută ca un “centru
al oraşului”. Atât clădirile, cât şi instalaţiile miniere sunt Fig.3
vizibile din multiple locuri ale oraşului în derularea
secvenţială a traseelor parcurse. Şi din punct de vedere socio-economic, mina
reprezintă‚ în mare parte, singura sursă de venit notabilă a locuitorilor Petrilei
(majoritatea acestora încă mai
lucrează la mină), precum şi a altor
mineri disponibilizaţi din alte oraşe
ale Văii Jiului.
Această poziţie dominantă a minei în
cadrul oraşului a reieşit şi din lunga
serie de interviuri şi discuţii libere cu
locuitorii oraşului, fie că aceştia
lucrau în mină sau nu. Toate aceste
interviuri, realizate de-a lungul unui
an de zile, s-au constituit într-un
studiu sociologic, având la bază un Fig.4
demers calitativ. Prin acest studiu am încercat să stabilesc care este imaginea minei
în rândul locuitorilor, acesta putând astfel ajuta la elaborarea unui diagnostic privind
impactul multiplu (economic, social, simbolic, ecologic, peisagistic, cutural...) al minei
asupra oraşului; modul în care este percepută închiderea minei; viziunea locuitorilor
asupra minei şi oraşului; precum şi să aducă în atenţie o serie de proiecte imaginate
de mineri pentru transformarea minei sau unele propuneri exprimate de aceştia care
au ca scop salvarea minei și a structurilor ei de la demolare. În urma datelor culese şi
a analizelor făcute, se evidenţiază o puternică legătura între toţi locuitorii Petrilei şi
mină, fie ei mineri sau nu.
Pentru un rezultat cât mai elocvent subiecţii au fost rugaţi să schiţeze hărţi mentale ale
oraşului. Din acestea am observat ca atât adulţii cât şi tinerii schiţau mai întâi mina şi
abia apoi oraşul. Incinta minei ocupa o pondere de peste 50% din întreaga coală de
hârtie, fiind desenată în detaliu comparativ cu oraşul, în care vezi schiţate sumar doar
clădirile importante. (Fig. 1) Deşi nu au intrat niciodată în mină, mina este prezentă
până şi în schiţele copiilor de vârste cuprinse între 8 şi 17 ani. Spre deosebire de
315
316
sensibile la frumuseţea unor structuri stranii şi negre decât orice intelectual prefăcut de
capitală. Frumuseţe şi memorie, acestea sunt motivele pentru care minerii îşi vor mina
şi după mină!
Viitorul public
Trecutul minei le inspiră oamenilor istorie, implicare, îmbătrânire; prezentul este
dezamăgire, mizerie, regret, abandon, degradare; iar viitorul se vrea a fi unul în care,
clar, mina să rămână!, să se
transforme într-un loc care să
genereze cultură, viaţă, să
devină un nou nucleu social.
Proiectul pe care l-am propus
în cadrul lucrării de diplomă
este în consecință unul de
reconversie, transformând
mina într-un adevărat peisaj
cultural (concept încă absent
în politicile de dezvoltare din
România, țară ce s-a grăbit
Fig.7
să semneze carta de la
Florența fără să se întrebe ce
presupune acesta!). Am
încercat, pe cât posibil, să
menţin cea mai mare parte
din incinta minei,
transformând-o dintr-un
spaţiu privat într-un spaţiu
public. Această reconversie
industrială va fi realizată în
două etape: zona din partea
de vest a incintei miniere
este propusă parţial spre Fig.8
demolare deoarece aici se găsesc doar câteva clădiri minore, care nu par a juca un rol
important în imaginea minei. Acest fapt ar permite realizarea unui parc, care să
includă o parte din fostele infrastructuri miniere, încă din primii ani de intervenţie.
Dacă până acum copiii considerau mina ca fiind un spaţiu privat, interzis lor până la
vârsta de 18 ani, când o parte din ei alegeau ca meserie mineritul, prin crearea acestui
parc, incinta minei va deveni un spaţiu public accesibil oricui. Prin acest parc se
doreşte crearea de spaţii educative, recreative, culturale, spaţii care să genereze
socializare în rândul locuitorilor şi care să participe la noua identitate a Petrilei,
identitate ce nu poate fi imaginată independent de cea de miner, şi asta pentru încă
multe generaţii.
Ilustratiile
317
318
shrinking city
conversie
migraţie
debranşare
spaţiu public
servicii comunitare
Radu Georgescu
Oraşul negru
Wasteland
Ce sunt CET-urile acum, ce rol mai au sau ar mai
putea avea și cum sunt ele privite astăzi? Sunt
câteva dintre întrebările pe care mi le-am pus în
Fig.1
cadrul analizării acestor centrale, şi pot găsi
răspunsuri simple dar, în acelaşi timp, şi
neplăcute: spaţii moarte, spaţii reziduale, spaţii
părăsite, într-un cuvânt wasteland.
Acum ani de zile CET-urile acestea asigurau
căldura şi apa caldă a oraşului… ceea ce
reprezenta pe atunci un maximum de confort
visat de locuitorii ce construiau socialismul. După Fig.2
1990 “Petrila s-a debranşat”, ca aproape toată
țara. Centralele comune deveniseră prea scumpe
şi au fost înlocuite cu godinuri “individuale” ce
înnegresc astăzi zidurile blocurilor prin sute de
găuri strâmbe. CET-urile au fost abandonate şi
de căldură şi de oameni, disponibilizaţi şi ei
odată cu primii mineri.
Fig.3
Azi lumea foloseşte aceste centrale ca gropi de
gunoi, ca loc de aprovizionare cu materiale de construcţie, loc de joacă pentru copii şi,
în cele mai multe cazuri, toalete publice. În jurul lor alte spaţii nedefinite se
construiesc. Magazii, coteţe, garaje părăginite şi alte acareturi improvizate îşi găsesc
în acest peisaj dezolant al scheletelor centralelor locul predilect de amplasare.
Lumea aruncă aici tot ce nu le mai trebuie, începând de la resturile menajere,
încălţăminte, haine, până la saci de moloz rezultaţi în urma modernizărilor făcute în
apartament. Da, într-adevăr, lumea mai foloseşte aceste spaţii şi ca resursă de
materiale de construcţie, de unde îşi procură, fără a plăti, cărămidă, fier vechi, ţevi,
tâmplărie, şi elemente de instalaţie termică. Tot în aceste spaţii mai găseşti
319
320
adolescenţii care simt nevoia să-şi exprime grafic pe pereţii clădirilor preferinţele în
materie de echipe de fotbal.
Dar, într-adevăr singurii care reuşesc să anime într-un fel aceste spaţii sunt copiii.
Sunt singurii pe care îi vezi de dimineaţa până seara jucându-se de-a va-ţi-
ascunselea, de-a leapşa, sunt singurii care reuşesc, prin jocurile lor, să dea viaţă
acestor spaţii, să le dea culoare, şi când zic culoare mă refer şi la o fotografie făcută în
una din centralele dezafectate, în care este surprins un cadru cu pavajul uneia din
încăperi plin de dopuri colorate. Momentan aceste zone nu sunt decât găuri negre (la
propriu şi la figurat) în ţesutul urban sau fracturi fizice între oraş şi natură.
Punctele termice din partea de nord a oraşului sunt parcă porţile închise ale unei cetăţi
aflate la poalele unui munte. Sunt practic o înlănţuire de spaţii moarte ce creează
astfel o membrană nepermisivă între oraş şi natură. Amplasate între cartierele de
blocuri şi peisajul exterior, aceste centrale sumbre creează un fel de non-teritorii
pentru locuitorii din jur (cu excepţia copiilor), devenind un obstacol în comunicarea
dintre oraş şi peisajul montan învecinat. Acest fapt este cu atât mai important şi mai
şocant cu cât amplasamentul Petrilei este unul extraordinar, ea fiind situată în partea
estică a depresiunii intramontane Petroşani, la poalele masivelor muntoase Parîng şi
Şureanu, fiind străbătut de albia Jiului Transilvănean (Jiul de Est). Astfel fiecare
fotografie făcută în această zonă pare făcută printr-un geam murdar, prin care nu poţi
focaliza decât pe ruinele clădirilor, garaje şi mormane de gunoi, lăsând astfel într-un
plan secund Dealurile Roşiile cu căpiţele de fân şi livezile de pomi fructiferi.
Când spuneam de găuri negre mă refeream la centralele din interiorul oraşului, la
acele clădiri prinse între blocurile comuniste, blocuri pe faţada cărora se amestecă
vechea funingine generalizată a CET-urilor și noua funingine a sobelor improvizare ce
străpung zidurile cu coșurile lor de tablă ruginită prin care se bulucesc norii negrii de
cărbune ars.
În încercarea de a înțelege de ce oamenii au renunțat la centrale preferând să-și
mutileze apartamentele și așa meschine, m-am decis să stau de vorbă cu locuitorii
cartierelor învecinate sau din alte părţi ale oraşului, cel puţin pentru a verifica dacă
ceea ce mie mi se părea o problemă, nu trecea cumva total neobservat pentru ceilalţi.
Sau dacă nu cumva alte probleme, mult mai serioase, nu fac din aceste ruine decât o
glumă cu iz pitoresc iar căutarea unei soluţii la disfunțiile create de aceste spaţii nu ar
putea fi mai degrabă privite ca futilități absurde.
Migraţia
Prin vizitele mele pe la diverse persoane şi familii ce locuiesc în Petrila şi în urma
interviurilor luate trecătorilor pe stradă, am înțeles că Problema Petrilei este una mai
1 “Există mai multe posibilităţi de a explica etimologia sa, însă cea mai frecventă este că ar fi o adaptare
locală a unui cuvânt unguresc maratvanyi, tradus prin „rămăşită’’, „resturi’’, dar şi prin „urmaşi’’. Conform
unei alte explicaţii, cuvântul a apărut prin combinarea a doi termeni: „momar’’ însemnând munte, şi „lan’’ ,
însemnând câmpie. Sau „momo” în italiana înseamnă munte şi de aici „momarlano”, adică oameni de la
munte. Sau „ momârlani vine de la denumirea de „momo” din greceşte care înseamnă băştinaş, şi de la
„rlani”, care e de la daci şi înseamnă tot băştinaşi”. - Grecu Maria, Crăciun Magdalena, Stan R., „Lumea
Văii. Unitatea minei şi diversitatea minerilor”, Ed. Paidea, 2002
Locuitorii când vorbesc de tradiţii fac referinţe la momârlani: „Denumirea lor vine de la ”cei care
mănâncă lapte”, împământeniţii de-aici, ocupându-se cu creşterea animalelor. Momârlanii nu erau mineri.
Sunt destui acu’ care lucră în mină, dar doar la suprafaţă, nu sunt mineri. Totu’ porneşte de la mâncare, ei
aveau şi au.” (Electrician, 58 ani).
321
322
(acesta fiind un „caz fericit”), fie rămân în grija bunicilor sau chiar a vecinilor (care
după puţin timp pleacă şi ei lăsând moştenire două rânduri de copii altor vecini, despre
care nu se ştie cât vor mai sta nici ei).
Reconversia centralelor
Ce se poate face cu aceste CET-uri? La întrebarea aceasta mi-am găsit răspuns după
discuţiile purtate cu locuitorii. De la ei am aflat că mulţi copii rămân fără părinţi, cel
puţin 3 luni pe an, datorită migraţiei. De la oameni am aflat că gradul de cultură în
localitate scade de la an la an. Nu sunt cluburi, teatre, cinematografe. Nu este viaţă
culturală. Şi ceea de a fost, cât de puţin, a dispărut. În singurul cinematograf
funcţionează acum o fabrică de pantofi, biblioteca a dispărut şi ea… nu că s-ar fi
bucurat de un succes enorm, dar lăsa măcar senzaţia dulce a unei opţiuni. Iar Barbu
este complet ignorat de către cei ce nu îl detestă pentru non-conformismul său atât de
decalat față de atmosfera Petrilei.
Ilustraţii
Foto 1,2,3 - Ioana Tudora
323
324
spaţiu public
centralitate
vecinătate
Adrian Vasile
Fig.1
amplasată şi primăria oraşului (sau mai bine zis a oraşelor). Petrila nu este accesibilă
cu trenul, reţeaua feroviară a oraşului fiind utilizată exclusiv pentru mine. Această
izolare a oraşului Petrila a favorizat dezvoltarea oraşului vecin – Petroşani, de la un
oraş bazat strict pe industria mineritului la un oraş axat pe servicii.
În acest context, proiectul „Petrila – Spaţii Publice” analizează structural
componentele, legăturile şi utilizarea spaţiilor publice urbane de către locuitorii Petrilei,
relevând modalităţile în care sunt percepute spaţiile publice urbane de către aceştia.
De asemenea, acordă o atenţie specială sublinierii identităţii locului ca punct esenţial
de plecare, operându-se o ierarhizare şi o mediere a diverselor tipuri de spaţii publice
ce compun textura urbană locală.
325
326
structură liniară ce susţine acelaşi ax. Aceste spaţii sunt folosite în special de anumite
categorii de persoane, fapt pe care îl voi analiza ulterior.
Copiii (zgomotoşi), preferă spaţiile de joacă amenajate, aflate în cadrul „parcurilor”
(unde vin însoţiţi sau neînsoţiţi de către adulţi) şi spaţiile comunitare (din jurul
blocurilor). Tinerii, care se strâng în grupuri, preferă zona centrală şi spaţiile intime:
scuaruri, centralele termice dezafectate dintre blocuri, pentru a se putea „exprima” pe
deplin. Se disting două profiluri diametral opuse. Pe de o parte sunt cei care preferă
zona centrală pentru plimbări şi loisir şi pe de alta cei mai „underground”, preocupaţi
de activităţi mai puţin obişnuite precum practicarea la un nivel „limitat” a sporturilor
extreme cum ar fi Parkour („arta mişcării” - cât mai rapid şi eficient posibil de la un
punct la altul, folosind în principal abilităţile corpului uman) în apropierea centralelor
termice şi practicarea ciclismului, în special de „freestyle BMX” prin realizarea de
Fig.2
„trick-uri” tot în apropierea centralelor. În scopul unei mai bune cunoaşteri a spaţiilor
publice folosite de locuitorii Petrilei s-a realizat un studiu cu privire la modul şi
intervalul de utilizare al persoanelor.
Fig.3
327
328
Fig.4
sale, cât şi prin confluenţa spaţiilor ce converg spre ea. „Noul centru” se doreşte a fi o
zonă comercială, prin crearea unei pieţe şi a târgului săptămânal în care pot fi vândute
produsele specifice locale şi încurajarea vânzătorilor ambulanţi. Aceste elemente,
alături de noua gară propusă, primărie, poştă şi liceu, poziţionate strategic în această
zonă, pot reuni diferite tipuri de oameni din categorii diverse (sex, vârstă, etnie, clasă
socială), oferindu-le posibilitatea de a interacţiona, pentru a putea ajunge la crearea
unei societăţi eterogene din punct de vedere social, etnic, cultural. Astfel, proiectul
doreşte nu numai rezolvarea legăturii fizice ci şi a celei „mentale”.
În consecinţă, s-a căutat transformarea unei zone urbane terne într-un spaţiu de
interes, generator de activităţi care favorizează comunicarea interumană directă,
alături de crearea unei culturi urbane prin propunerea unui traseu cultural având la
bază manifestul scriitorului-caricaturist local Ion Barbu, cum ar fi scrierea de citate cu
caracter de satiră pe clădirile oraşului şi prin organizarea de festivaluri culturale şi
sărbătorirea Zilelor Petrilei organizate de acelaşi Ion Barbu, scopul acestuia fiind acela
de a ajunge la oameni. Acest lucru poate fi posibil doar dacă este omniprezent: pe
ziduri, pe asfalt, pe maşini, autobuze, pe coşurile de gunoi, pe faţadele scorojite ale
blocurilor. Aceste expresii dau oraşului personalitate, au puterea de a colora un spaţiu
gri, fără viaţă, putând scoate din anonimat o zonă, dându-i identitate.
329
330
apa în oraş
peisaj urban
gol urban
trasee pietonale
Georgiana Maria Branea
Cerinţele de azi fac imposibilă o eventuală reiterare a unor porţiuni din Roma, ori Paris
de pildă: legile noastre fac referire la distanţele minime acceptate, la înălţimile maxime
ori la prezenţa peisajului industrial în miezul oraşului. Supra-simplificând experienţa
urbană am pierdut noţiunile de tactil, de poetic. Nu mai ştim ce ne deranjează, nu mai
ştim exact nici ce ne place, în măsura în care se întâmplă asta.
Spaţiul public este mai mult decât activitatea numită generic recreere.
O experienţă urbană bogată e caracterizată de o inevitabilă intimitate cu lucrurile:
apropiere, explorare, atingere, accesibilitate. Golul urban ar putea fi sursa rezolvării
problemelor urbane actuale.
O2 modele de intervenţie
Sunt nenumărate exemple (Dâmboviţa în Bucureşti, dar exemple vin atât din Europa –
Viena, cât şi din Statele Unite – Los Angeles River în L.A.) în care râul ce străbate un
oraş este pus la zid – la propriu. Ca răspuns la ameninţările serioase ale inundaţiilor,
râurile devin canale de beton concepute astfel încât să optimizeze evacuarea apei cât
mai rapid, în cantităţi cât mai mari; natura e o forţă necontrolabilă, răzbunătoare,
violentă şi ameninţătoare. Există însă şi un alt punct de vedere: cel al protectorilor de
mediu, al arhitecţilor peisagişti şi nu numai, care susţin transformarea canalului dur
într-un coridor verde – habitat pentru floră, păduri; faună, păsări, habitat uman.
Interesul vizează o mişcare dublă: atât aducerea peisajului în oraş, cât şi extinderea
oraşului în peisajul înconjurător.
La nivel internaţional există o tendinţă de reabilitare a fronturilor la apă. Oraşe care şi-
au acoperit cursurile mici de apă pentru a le transforma in şosele, au constientizat
importanţa prezenţei elementului natural, în defavoarea unei temporare fluidizări de
trafic, şi au re-descoperit albia râului! Mai mult, ţările occidentale se interesează nu
numai de soarta cursurilor de apă din oraşe, cât şi de peisajul extra-urban.
331
332
În Târgu Mureş se
întâmplă la fel. Mai mult,
râul care stăbate oraşul,
apa care i-a dat numele,
trece neobservat, ca şi
cum n-ar fi (în afara
aprovizionării cu apă).
Viaţa se desfăşoară la sud de apă, în centrul vechi. Oraşul a crescut peste Mureş, în
nord, fără legătură cu apa, zilnic traversată. Acolo s-a născut un nou cartier de
locuinţe-dormitor, fără prea multe dotări însă, locuitorii desfăşurându-şi activităţile
diurne tot în jurul centrului vechi. Podul devine în viteza lucrurilor o stradă oarecare,
mai largă poate.
Iar drumul către apă e plin de obstacole... După inundaţiile din ’70 târgu
mureşenii au ridicat diguri trainice, baraje şi un pod înalt care să nu mai
stingherească cursul apei, precum cel vechi. Podul se ridică şi te ridică,
nu lasă altă cale de ales, înafara traversării. Altă direcţie în raport cu
apa nu prea există, în afara celei perpendiculare, de evitare a ei.
Accesul pe sub pod presupune traversarea căii ferate, la nivel. Accesul
pe dig presupune căţărarea unor scăriţe înguste şi abrupte. Digul de
beton înlătură orice posibilitate de percepere a proximităţii apei în
porţiunea de tangenţă cu liniile de cale ferată. Apropierea trenului,
intradosul podului, opacitatea parcursului omoară orice tentativă de
înaintare.
Cu râul lăsat să curgă în voie, oamenii trăiesc liniştiţi că nu se va mai face simţit
vreodata în oraş. Puţini sunt cei nostalgici, cei ce încă ies la plimbare pe malul apei,
cei ce se încumetă să păşească prin noroi pe dig atunci când plouă, în loc să simtă
duritatea asfaltului din locurile special amenajate pentru „recreere”.
Până de curând (înainte de revoluţia din `89),
oamenii încă mai veneau pe mal pentru „întâlnirea
de duminică” cu prietenii, pentru grătarul proaspăt
rumenit, pentru soare, vara. Mai vin şi acum „la
scăldat” ori la patinat pe Mureş, dar lipsa dotărilor
pune multe vieţi în pericol.
O3 caz particular
Spaţiu public, la adăpost... Piaţeta suspendată deasupra căii ferate leagă oraşul de
apă, invitând fără să oblige într-un spaţiu deschis tuturor – un Bazar cultural-sportiv –
un spectacol de rampe perfect utilizabil. E un spaţiu în care intimitatea studiului şi
accesibilitatea totală se regăsesc deopotrivă. Un loc de cultivare a minţii şi trupului. Un
reper care conduce către apă evitând obstacolele.
333
334
Expunere
335
336
arhitectură participativă
spaţiu virtual
implicare socială şi politică
Miruna Stroe
Arhitectura participativă
spaţiul
aţiul politic
politic
Deși aceste cuvinte par a descrie arhitectul în peisajul actual, ele descriu în fapt
situația din 1975, moment în care criza de legitimitate a arhitectului în societate a părut
să-și găsească și o rezolvare – anume, redefinirea acestuia ca membru al unei echipe
și ca reprezentant al comunității în cadrul negocierilor. Această nouă concepție despre
rolul arhitectului o vedem ilustrată de Team X, virulenții opozanți din cadrul CIAM-
urilor, grupați în susținerea unei noi viziuni încă din 1954. Cuvântul cheie pentru a
defini activitatea lor este tocmai grupul: în situația în care complexitatea problemelor
arhitectului crește nemăsurat, acesta trebuie să își asume lucrul în echipă. Lucrul în
echipă a caracterizat din totdeauna proiectarea de arhitectură, dar în acest caz e
vorba de o “echipă împreună cu societatea”. Se conștientizează faptul că principalul
beneficiar al arhitectului este societatea în întregul său, chiar și atunci când este vorba
de proiecte individuale (fapt ce astăzi pare a fi încă o dată uitat, mai ales la noi). În
acest context nu mai poate fi ignorată necesitatea aportului de informații dintr-o
multitudine de alte domenii – așadar mult-trâmbițata pluridisciplinaritate are o bază
reală. Reorganizarea învățământului de după anii 1960 a făcut auzite noi voci, sub
formă de cursuri: profesioniști din alte domenii, dar și actori urbani. Mai ales în
universitățile din Statele Unite, erau prezenți reprezentanți ai comunităților, urbaniști,
sociologi, politicieni etc. Se discută, în sfârșit, despre legătura complexă între societate
și arhitectura pe care aceasta o produce.
337
338
anonimi, iar a proiecta pentru o comunitate implica depersonalizarea relației dintre
arhitect și viitorii utilizatori. În acest context, soluția des utilizată, care însă și-a dovedit
rar valabilitatea în timp, era aceea de a stabili, relativ in abstracto, și a dimensiona
cerințele minime ale unei comunități reificate, cărora proiectul urma să le răspundă și
care se livra de-a gata spre folosință. Totuși, comunitățile sunt grupări complexe de
oameni vii, ale căror aspirații depășesc cantitativul și sunt supuse unei dinamici care e
greu de dedus de la distanță. Conștientizarea acestei stări de fapt produce o mutație
în ce însemna anterior libertatea de creație a arhitectului și, mai ales, în poziția
arhitectului față de comunitate. Imaginea arhitectului mulțumit când își poate realiza
nestingherit concepția, fără a da seamă societății, promovată de arhitectura
cultă/erudită, se clatină; tocmai comunicarea cu comunitatea pentru care proiectează
devenea importantă și semnificativă pentru arhitect și proiect.
Este interesant de subliniat faptul că noua implicare socială a arhitecților care s-au
“grupat” sub numele de Team X a pornit chiar de la discuția asupra proiectării spațiului
public prin excelență, anume strada. Reacția cea mai puternică a pornit de la Alison și
Peter Smithson, cei doi constituind nucleul în jurul căruia s-a focalizat grupul – Aldo
Van Eyck, Jakob Bakema, Georges Candilis, Giancarlo de Carlo, John Voelker și
Shandrach Woods. Alison Smithson a fost cea care a coordonat editarea singurului
text care prezintă ideologia grupului – Team X Primer în 1962. Volumul – o compilație
de texte, schițe și proiecte ale membrilor grupului – este marcat de diversitatea de
atitudini individuale. Comună le este, însă, opoziția față de tendințele reprezentate de
CIAM-uri și mai ales față de disoluția străzii în cadrul orasului funcționalist. Ieșind în
stradă, Team X readuc în discuție “strada” ca subiect și obiect, necesitatea existenței
ei și îi promovează valorile prin soluții conceptuale. Revitalizarea conceptului de stradă
este doar prima manifestare a direcției care avea să primească numele de arhitectură
participativă. Ea continuă cu proiecte de locuințe sociale, în care individul își poate
impune personalitatea. Proiectarea ansamblurilor de locuințe sociale implică și
realizarea de spații publice, iar acestea capătă un dublu rol: sunt însuși mediul în care
are loc comunicarea dintre arhitect și beneficiari, dar și spațiul fizic de întâlnire a
comunității.
În acest sens, proiectul manifest al lui Alison și Peter Smithson este “Golden Lane
Housing, 1952”. Conceptul, definit de termenii “identitate” și “asociere” a fost găsit în
urma observării străzilor cartierului “Bethnal Green Bye-Law”, care își păstrează
puterea de seducție prin vitalitate. Strada în Golden Lane este o mare galerie
suspendată, un “deck”, cu rol de acces, deschisă pe o singură parte. Dar aplicarea
acestui tip de proiect în Parkhill Sheffield, în 1961, de către arhitecții Lynn și Smith a
dovedit că, deși intenția sau modelul urmat sunt valabile, punerea lor în practică se
lovește de imposibilitatea stabilirii unei continuități între străzile suspendate și cele
aflate la sol. Strada supendată nu beneficiază de posibilitatea transformării într-o
“agora spontană”, așa cum observa Kenneth Frampton. Experimentul a făcut loc unei
noi schimbări de atitudine, manifestată printr-o schiță manifest tot a celor doi
Smithson, care evidențiază pierderea contactului cu solul deasupra etajului 6, din
339
340
spiritul modernist. Toată această experiență (care chiar dacă pornește de la premise
corecte se dovedește a fi potrivnică individualității) este “răscumpărată” prin gestul de
a face reabilitarea Byker Wall pe principii participative.
Pe lîngă acestea, există însă și inițiative “misionare” (de altfel și Erskyne și-a asumat
acest rol, plătindu-și - la propriu și la figurat - faptul de a fi construit locuințe altfel). Una
din manifestările recente remarcabile ale arhitecturii participative este activitatea
atelierului Rural Studio din Auburn University, condus de profesorul Samuel Mockbee
(1944-2001). Grupul său de studenți realizează locuințe unifamiliale pentru persoane
fără adăpost, utilizând materiale reciclabile. Efortul lor nu este numai unul de
proiectare și de execuție ci și de adecvare a materialului utilizat la personalitatea și
posibilitățile locuitorului. Activitatea grupului este prezentată în expoziția itinerantă
“Just build it!”.
De aici și neliniștea resimțită acum, când poziția socială a arhitectului, care nu s-a
modificat esențial în ciuda acestor încercări, apare ca o stare de criză. Ne aflăm încă o
dată în fața unui moment în care atitudinea față de implicarea socială a arhitectului
trebuie să se schimbe. Schimbarea care se poate observa în localizarea spațiului
public politic, și anume transformarea lui în spațiu virtual, nu trebuie să îl excludă pe
arhitect. Aceasta tocmai pentru că discuția despre spațiul fizic, edificat, trebuie să
existe, chiar dacă ea s-a mutat într-un forum potențial, ascuns în spatele unui ecran de
computer. Scenariul transformării spațiului public din real în virtual are aspecte
negative, a căror pregnanță este observată de Paul Virilio în Spațiul critic. Însă
prognozele citate de Virilio pentru anul 2000 nu s-au adeverit: “Această perspectivă de
amenajare telematică și megalopolitană pare să fi găsit mai nou sprijin în persoana
ecologistului mării, comandantul Cousteau. După el, Parisul anilor 2000 ar trebui să
fie:<< O federație de sate în care comunicarea se va face prin video mai degrabă
decât prin transportul fizic al persoanelor>>. Ca și cum strategia navală ar servi drept
Teama de excludere din spațiul public chiar și așa devenit virtual, nu trebuie să
amenințe arhitectul, acesta având, chiar fără voia sa, exercițiul înțelegerii lui, pentru că
îl utilizează în reprezentare. Putem miza chiar pe capacitatea arhitectului de a înțelege
spațiul care se deschide/închide în spatele monitorului său. O extremă a noilor practici
de comunicare virtuală, este reprezentată de “SecondLife School of Architecture”, un
proiect care a început sub formă de diplomă la Universitatea Norwich: să îi învețe pe
utilizatorii SecondLife să producă o arhitectură specifică mediului virtual, nu una
supusă condiționărilor naturale.
Bibliografie:
Virilio, Paul. “Spațiul critic”.III, “Arhitectura improbabilă” p. 49-54, Editura Idea Design
& Print, Cluj-Napoca, 2001.
Surse web:
341
342
concurs de arhitectură
dezvoltare durabilă
revitalizare
colonizare
urbanitate
identitate
scară urbană
front la apă
spaţiu public
Irina Băncescu
1 Europan reprezintă o federaţie de organizaţii naţionale care gestionează competiţiile de arhitectură, urmate
de proiecte de studiu sau construcţie. Concursurile sunt lansate simultan de câteva ţări pe o temă comună
şi împărtăşind aceleaşi reguli şi obiective; sunt deschise şi anonime, căutând idei pe o scară europeană.
2 urbanitáte s.f. (Rar) Atitudine, comportare plină de politeţe, de bună-cuviinţă; urbanism. – Din fr. urbanité,
lat. urbanitas, -atis. Sursa: DEX '98; vezi articolul Danielei Calciu, Notiunea de urbanitate, volumul ACUM
3.1.
3 73 oraşe europene din 22 de ţări diferite, 132 de proiecte premiate şi 65 de menţiuni, The Europan 9
Results. The Sustainable City and New Public Spaces, Edition Europan, iulie 2008.
4 http://www.europan-europe.com/pages_eng/session/session9.php.
343
344
diversificarea ei, atât tehnic, cât şi spaţial sau social. De multe ori este vorba de
infrastructura care a devenit barieră fizică în cadrul ţesutului urban, de rupturi variate
de comunicare în cadrul oraşului sau de modul de a intensifica şi conecta reţeaua în
cadrul oraşului atât liniar, cât mai ales nodal.
5 19 ţări participante şi 62 situri; finalizarea concursului are loc în ianuarie 2010, http://www.europan-
europe.com/e10/gb/home/home.php.
6 http://www.europan-europe.com/e10/gb/topics/topics.php.
345
346
prin facilităţi şi prin apropierea de spaţii publice diversificate şi de calitate. Calitatea
urbană porneşte de la atmosfera oraşului, de la calitatea modului în care funcţionează
spaţiul dintre clădiri - modul în care spaţiul public devine catalizator al vieţii urbane şi
generează un sens al intensităţii activităţilor. Această calitate a spaţiului public se
datorează în mare parte complexităţii urbane, nu doar fizice, ci şi sociale şi, de
asemenea, modului în care spaţiul este restituit la nivel pietonal şi permite în mod
nestânjenit funcţiuni: protecţie, confort şi plăcere. Reprezentanţii municipiilor ce au
înaintat propuneri de situri pentru Europan au făcut o declaraţie şovăielnică, şi anume
că au intrat în concurs deoarece ceva este în neregulă cu spaţiul public din oraşele lor,
însă nu îşi dau seama ce. Majoritatea siturilor prezintă spaţii publice ce au nevoie să
fie intensificate, recreate sau îmbunătăţite. În cadrul lor, Neuchatel sau Tallin încearcă
să reabiliteze malul apei, profitând de spaţiul neconstruit de pe mal, într-o poziţie
privilegiată lângă centrul istoric sau lângă funcţiuni culturale importante. Echilibrarea
intereselor public şi privat este vitală în dezvoltarea unei zone lângă apă, iar pentru
buna funcţionare a unui spaţiu public pe malul apei este nevoie de protejarea
drepturilor publice, nu doar de o circulaţie publică îngrădită de zone private. Un proces
invers se întâmplă în zonele portuare neutilizate aflate lângă centrele urbane
(Dunkerque) care sunt reabilitate în sensul unei deschideri către peisaj şi intensificării
atractivităţii urbane, considerându-se scara sitului (zonele portuare sunt de obicei mari
sau foarte mari) şi justa dozare a raportului public-privat. Siturile urbane modeste ca
populaţie şi funcţiuni (Augustenborg, Osthammer, Vardo) cer o conectare mai delicată
şi mai intensă între urban şi peisaj. Râurile periferice zonelor urbane sunt revendicate
pentru a defini mai precis un front urban către natură (Caceres).
7Towns and Juries Forum, Catane, Italia, decembrie 2007; din The Europan 9 Results. The Sustainable
City and New Public Spaces, Edition Europan, iulie 2008, pp.90-95.
347
348
rămâne intactă10 (Fig. 3). Un
mod similar de a pune
problema se întâlneşte în
proiectele câştigătoare din
Kotka (Suedia) unde alianţa
dintre arhitectură şi natură Fig.5 Entré (proiect câştigător), Tjorn, Suedia (P. Morander, L.
Gunnarsson, M. Pettersson)
produce arii rezidenţiale
ecologice (Fig. 4). Foste arii
portuare sunt transformate în
zone rezidenţiale care sunt
aşezate atent prin pădure şi
direct pe apă, cu terase private
ce dau iluzia plutirii şi a
scufundării izolate în natura Fig.6 Fields of Force (proiect câştigător), Soria, Spania (C.S.
intactă, precum şi senzaţia Midmore, D. Dominguez Fuster)
fizică a apei11.
Tema legării coerente a unor zone
fragmentate în vederea unei dezvoltări
ulterioare pune problema imaginii
urbane, a spaţiilor publice, a legăturii
cu natura (apa) şi a accesibilităţii. Tjorn
(Suedia) primeşte, prin intervenţii Fig.7 Scattered patterns (menţiune), Soria, Spania
delicate şi adaptate contextului natural, (M.C. Antonio, J.E.A. Cabezuelo)
14 Water and forest (menţiune), Ama, Spania (J.M.S.de los Terreros, E.M. Romeo, M.M. Sanchez).
15 Geography of time (runner-up), Siracusa, Italia (M. Zamagni, E. Dall’Ara, J.Y. Gamboa Cabazos, S.
Vespignani, A. Zamora Cabrera).
16 Bridge and door (proiect câştigător), Spremberg, Germania (S. Hebert).
17 Public Bay (proiect câştigător), Opatja, Croaţia (A. Bednarski, M. Komraus, T. Pokropowicz).
18 Odda Lace (proiect câştigător), Odda, Norvegia (L.Lahiri, S. Bornefeld, K. Erke, K. Mollmann).
349
350
mod contrar, un spaţiu public neconstruit, care este flexibil şi
utilizabil tot timpul anului (verde, sport, recreaţie) şi care este
delimitat de un front poros construit direct pe apă19.
O situaţie naturală unică cum este cea a Pointe de la Jonction
între râurile Ron şi Arve în Geneva (Elveţia) generează
soluţia unei tranziţii gradate de la construit către peisaj pentru
a-l conştientiza şi întări ca prezenţă20 (Fig. 14).
De multe ori, oraşele suferă de absenţa activităţilor publice în
anumite cartiere, acest lucru datorându-se uneori lipsei Fig.13 Undulate (runner-up),
Odda, Norvegia (L.Carretero
banilor publici şi continuei aproprieri a funcţiunilor colective de Botran, I.Carbajosa Gonzalez,
către entităţi private. În aceste condiţii sunt M. Leira Carmena)
necesare noi tipuri de relaţii între spaţiile
publice şi investiţiile private. Centrul istoric
al oraşului Bisceglie (Italia) îşi pierde
populaţia, este parţial abandonat şi rupt de
restul oraşului şi de port. Microspaţiile
publice sunt recâştigate printr-un sistem de
activităţi temporare şi intervenţii minimale
care ţin de vegetaţie, estetică şi atmosferă,
iar faleza se transformă din barieră în punte Fig.14 Natural transitions (proiect
câştigător), Geneva, Elveţia (M. Lok, B.
către port şi mare21 (Fig. 15). Beuving)
Osmoza dintre teren şi construit, dintre
19 Undulate (runner-up), Odda, Norvegia (L.Carretero Botran, I.Carbajosa Gonzalez, M. Leira Carmena).
20 Natural transitions (proiect câştigător), Geneva, Elveţia (M. Lok, B. Beuving).
21 Zenobia (menţiune), Bisceglie, Italia (A. Şerbescu, A. Untaru, B. Brădăţeanu, I. Băncescu, C. Enuţă).
22 Anamorphosis of the landscape (proiect câştigător), Andenne, Belgia (B. Bouchet, J. Lafond, T. Nouailler,
Y. Okotnikoff).
23 (S)piagge d’Arno (proiect câştigător), Florenţa, Italia (F. Bargone, F. Bertolucci, F. Ascione, V. Castegini,
M. Di Criscenzo, Z. De Ruvo, A. Antonini).
24 Landstrip (proiect câştigător), Zagreb, Croaţia (I. Concheiro, J.M. Capomaggi, R. De Montard).
25 Pier to pier (runner-up), Le Havre, Franţa (A.G. Cleac’h, M. Debien, J. Deschamps, G. Pottier, P. Leroy).
26 020-00 (proiect câştigător), Amsterdam, Olanda (A. Van Oppen, M. Van Asseldonk).
27 On Canal Street (proiect câştigător), Espoo, Finlanda (J. Ventalon, L. Bartoloni); Diverseed-dynamic
structure for nomadic society (runner-up), Espoo (I. Cantante, B. Louzada, H. Quiroga, F. Villeda).
351
352
Extinderea periferiilor urbane
către malul apei presupune
abordări sustenabile şi
ecologice şi legături coerente
cu vechiul centru şi cu
peisajul acvatic. În Rostock
(Germania), prin sistemul de
canale, spaţii verzi
Fig.21 020-00 (proiect câştigător), Amsterdam, Olanda (A. Van
generoase şi tipologii de Oppen, M. Van Asseldonk)
locuire variate se formează
un nou oraş-grădină-port cu densitate medie şi mixitate funcţională28.
apa în concurs
Siturile în directă legătură cu apa reprezintă cel puţin 40% din totalul celor înscrise,
ceea ce dovedeşte cât de valoroasă a devenit relaţia oraş-apă în contextul dezvoltării
durabile. Chiar şi numai titlurile proiectelor sau temelor relevă centralitatea tematică a
apei, rolul jucat de prezenţa sa în proiectele urbane şi în imaginea urbană dorită de
promotori.
Apa este interfaţa oraşului către peisaj, zona de recreere în cadrul oraşului,
accentuează
varietatea spaţiului
public, oferă
legătura vitală cu
restul lumii,
intensifică turismul
şi susţine Fig.22 On Canal Street (proiect câştigător), Espoo, Finlanda (J.
economia locală, Ventalon, L. Bartoloni)
reconectează
oraşul cu peisajul prin
conversia fostelor
zone portuare,
generează noi moduri
de viaţă şi locuire,
redescoperă o latură
pierdută a identităţii
oraşului, furnizează
un nou cadru social Fig.23 Stepscape greenscape waterscape (proiect câştigător),
posibil, permite Rostock, Germania (F. Krieger)
extinderea densă şi
Sursa ilustraţii
The Europan 9 Results. The Sustainable City and New Public Spaces, Edition
Europan, Paris, 2008
353
354
dezbatere
manifest
recalificare
experiment
proces
urbanitate
spaţiu public
concurs de arhitectură
Daniela Calciu
1Contribuţii la faza de documentare: Denisse Florea, Alexandu Poliac, Simona Popescu, Robert-Alex
Ştefan. Mulţumiri Uniunii Arhitecţilor din România şi Ordinului Arhitecţilor din România pentru documentele
de arhivă puse la dispoziţie.
[Franţa, anii 1962 -1975] După numeroase texte de critică1 a universalităţii pretinse de
Mişcarea Modernă, a academismului formalist şi corolarul său, reducerea spaţiului
urban la un rest în care domnesc obiecte izolate, noua direcţie de abordare a oraşului
– pornind de la spaţiul public spre obiectul de arhitectură – devine manifestă prin
propunerile noii generaţii de arhitecţi în cadrul concursurilor pentru Coteaux de
Maubuée la Marne-la-vallée şi respectiv, pentru terenul fostei închisori La Roauette
din Paris, arondismentul 11 – ambele în 1974. Deşi ocupă doar locul al II-lea, desenul
de 3000 de locuinţe şi echipamentele aferente2 propus de grupul Eupalinos Corner
(printre care Yves Lion şi Jean-Paul Rayon) proclamă răspicat prevalenţa străzii faţă
de compoziţia de turnuri şi bare pentru fabricarea oraşului. Este, de altfel, rampa lor de
lansare în mediul dezbaterilor cu privire la oraşul european din momentul respectiv, pe
plan naţional şi european. Similar, mediul profesional ignoră proiectul laureat, răspuns
convenţional la cerinţele temei, şi reţine proiectele tinerilor arhitecţi Christian de
Porzamparc şi Roland Castro, Yves Lion, Edith Girard, Christian Devillers. Dezbaterile
pe marginea acestor proiecte şi recunoaşterea lor prin premierea în cadrul Programme
Architecture Nouvelle din 1975 pot fi socotite ca unul dintre primele momente
reprezentative pentru revalorizarea practică a spaţiului public din oraşul european3.
Este un exemplu valoros despre cum concursurile reuşesc promoveze moartea
indiferenţei faţă de context şi redefinirea ansamblului arhitectură-spaţiu public, în
credinţa că redescoperirea urbanităţii nu poate fi rezultatul unei simple adiţionări de
spaţii private ci dimpotrivă, din definirea spaţiului public. Piano, Rogers şi Franchini
câştigă concursul pentru Beaubourg (1971) nu atât datorită formei obiectului
arhitectural, cât constituirii unui cuplu arhitectură-piaţă urbană. Întrebuinţarea pieţei a
fost, dealtfel, un argument important în acceptarea în timp a unei arhitecturi atât de
discutabile şi discutate, în chiar centrul Parisului.
Douăzeci de ani mai târziu, concursurile de arhitectură sunt recunoscute ca fiind cel
mai democratic mijloc de acces la comanda de arhitectură şi devin obligatorii pentru
atribuirea lucrărilor publice4. Aproape patruzeci de ani mai târziu, dezbaterea cu privire
la sensul concursurilor este încă aprinsă şi urmăreşte mai ales diminuarea riscului ca
acestea să devină simple proceduri juridico-administrative. Pe de o parte, organizaţiile
profesionale semnalează tratarea superficială a formulării programului, în special
atunci când acesta nu este rezultatul unei colaborări între politicieni, tehnicieni şi
utilizatori. Pe de altă parte, tocmai ariditatea programului devine câteodată prilej de
invenţie pentru concurenţii care adoptă o poziţie critică de interogare a construcţiei
„bunului (binelui) public” prefigurat de cerinţele temei. Din aceasta pot rezulta
răspunsuri surprinzătoare tocmai prin faptul că provin dintr-o înţelegere mai fină şi
poate mai exactă a mediului la care se va articula edificiul sau spaţiul public propus. În
1 Timide încă de la începutul anilor 1960, acestea prind forţă mai ales după evenimentele din mai 1968,
urmate de abandonarea spiritului „bozart” prin desprinderea şcolilor de arhitectură de Beaux Arts – reforma
învăţământului de arhitectură fusese deja iniţiată de Malraux în timpul mandatului de mistru al culturii, între
1962 şi 1968.
2 Aşa-numitele villes nouvelles, „compoziţii de turnuri şi bare” menite să urbanizeze teritorii extraurbane,
Prin proiectele propuse, ei reabilitau şi reinventau spaţii publice precum strada, piaţa, scuarul, aleea, etc.
4 Decretul nr. 93-1269 din 29 noiembrie 1993.
355
356
faţa propunerilor concurenţilor, dezbaterea juriului este socotită ca o confruntare de
idei esenţială pentru comunitatea în care se va insera proiectul şi pentru ansamblul
celor care vor beneficia de acesta. De aici decurge atenţia pe care organizaţiile
profesionale o cer în alcătuirea comisiilor de jurizare, tocmai pentru a valoriza
caracterul democratic al procedurii de atribuire a maîtrise d’œuvre. Recunoaşterea şi
asumarea rolului juriului cu privire la spaţiul public (interior sau exterior) care urmează
a fi generat se reflectă şi în legiferarea caracterului mixt – reprezentanţi ai tuturor
intereselor – şi pluridisciplinar – în funcţie de program, reprezentanţi ai competenţelor
pe care acesta le reuneşte.
Important de reţinut din experienţa franceză este sedimentarea în timp a ideilor în
mediul profesional, dar mai ales decalajul dintre cristalizarea acestor idei şi punerea
lor în practică, pentru care este nevoie de colaborarea reală a iniţiatorului proiectului
cu cei cărora se adresează şi cu cei care dau formă dorinţelor şi nevoilor exprimate.
Aceste observaţii permit poziţionarea concursurilor din România de după 1990 într-un
context mai larg, de durată, şi poate o mai bună înţelegere a momentului încă de
început în care ne aflăm (aş adăuga şi optimism, cel puţin în ceea ce mă priveşte).
[România, anii 1989-2009] Se pot spune foarte multe despre concursurile organizate
în România în ultimii douăzeci de ani. Ceea ce ne interesează pentru articolul de faţă
– lucru care constituie şi criteriul de selectare a concursurilor la care voi face referire –
este atenţia acordată spaţiului public în formularea temei, în răspunsurile concurenţilor
şi în aprecierile juriului. Prin prisma abordării generale şi a problemelor discutate,
concepţia spaţiului public din aceste concursuri poate fi urmărită pe trei niveluri:
trasarea /constituirea unui spaţiu public nou, tratarea /amenajarea unui spaţiu existent
şi articularea obiect de arhitectură–spaţiu public.
Primul concurs notabil de după Revoluţie, Bucureşti 2000 (1995-1996), este o colecţie
impresionantă de ilustraţii ale direcţiilor teoretice şi practice de reconfigurare urbană
aflate în centrul dezbaterilor momentului. Tema propunea elaborarea unei strategii de
„ţesere urbană” (tisser la ville), de „umplere a golurilor” dintre oraşul vechi şi centrul
civic nou, în spiritul dezvoltării durabile. Pe lângă dezbaterea profesională propusă,
concursul a încercat să atragă atenţia şi interesul oamenilor politici asupra rolului pe
care ei ar trebui să îl joace în asemenea operaţiuni, după modelul francez. Însă tocmai
lipsa mecanismelor – şi a voinţei politice – de transcriere a rezultatelor în regulamente
şi parteneriate de finanţare a făcut ca dintr-o competiţie de planificare strategică, să
devină mai degrabă o competiţie de design urban. La nivel formal, mare parte din
proiectele finaliste sunt reprezentative pentru una dintre preocupările principale ale
momentului5, conectarea oraşului tradiţional şi a dezvoltărilor moderniste într-un
sistem coerent de fragmente urbane. Schemele propuse de proiectele premiate par să
stabilească un consens în ceea ce priveşte rolul spaţiului public pentru refacerea
continuităţilor şi pentru generarea regulilor de formare urbană. Proiectul câştigător
5 În acelaşi an (1995) se lansa a patra ediţie a concursului internaţional Europan, cu titlul Construirea
oraşului peste oraş, transformarea siturilor urbane contemporane şi care propunea investigarea modalităţilor
de construire a unor spaţii contemporane peste urmele oraşului modern, fără a îi şterge vestigiile, prin
situarea faţă de acestea, prin transformare, moştenire şi luare în seamă.
357
358
mediul urban (prin legăturile dintre Parcul Cişmigiu şi Parcul Carol), cât şi posibilitatea
revenirii la cursul iniţial al evoluţiei oraşului către sud, prin prelungirea Căii Victoriei
(lucru extrem de bine apreciat de membrii juriului).
Unul dintre multele lucruri care pot fi spuse despre acest concurs este că arată cum se
poate „reface” – în mod teoretic şi absolut ipotetic – un oraş pornind dinspre
delimitarea spaţiului public spre generarea volumelor arhitecturale care să îl edifice. În
acelaşi timp, cei mai bine de zece ani care au trecut arată cum nu se poate „face” – în
mod practic – un oraş fără voinţa politică şi fără montaje funciare(!) şi financiare, în
lipsa unor politici urbane definite şi a unor interese private măcar conturate. Pe rând,
obiectivele organizatorilor concursului au rămas neatinse. Crearea mecanismelor de
realizare a proiectului câştigător au fost falimentare, oamenii politici nu vrut să
înţeleagă nimic din discursul arhitecţilor, societatea civilă era prea slabă să aibă vreo
reacţie. De asemenea, „plimbarea” Catedralei Neamului din Parcul Carol în Piaţa Unirii
pe Bulevardul Unirii şi, în final, în spatele Casei Poporului demonstrează lipsa unei
coerenţe în abordarea de ansamblu a spaţiului public la nivelul întregului oraş şi în
egală măsură, o înţelegere limitată a legăturii intime pe care un astfel de edificiu o are
cu spaţiul public.
Alt concurs semnificativ pentru discuţia de faţă este Piaţa Revoluţiei...un spaţiu
semnificativ pentru capitală (1997), concurs de idei cu privire la posibilităţile de
„revitalizarea şi ridicarea standardului acestui spaţiu urban” prin rezolvarea
„incoerenţei configurative la nivelul relaţiilor spaţiale”8. Ce surprinde însă, în cadrul
temei program, este cerinţa cu privire la realizarea unui nivel subteran care să
adăpostească pasaje şi „spaţii cu funcţiuni social-culturale”. Pierre von Meiss,
preşedintele juriului, remarca de fapt inutilitatea coborârii în subteran a unor funcţiuni
menite să anime spaţiul urban: urbanitatea pierde, comerţul trebuie să populeze
strada, noi nu suntem cârtiţe, suntem oameni!9 În al doilea rând, cu greu se poate
justifica – tema nici măcar nu încearcă - nevoia unui asemenea gest pentru reglarea
incoerenţelor spaţiale şi funcţionale denunţate prin temă, mai ales în contextul unei
densităţi foarte reduse de astfel de activităţi în zonă. Probabil că interogarea
necesităţii subsolului şi eventual, a funcţiunilor pe care să le adăpostească ar fi fost
mai potrivită decât stabilirea a priori a oportunităţii acestuia, mai ales pentru un
concurs care se vroia „de idee”. Dezbaterea juriului şi selectarea câştigătorilor a
evidenţiat utilitatea cuplului spaţiu public-arhitectură ca instrument conceptual pentru
revalorizarea deopotrivă a arhitecturii şi a spaţiului liber. Acest lucru este foarte vizibil
în proiectele 16, 17 şi 33, care au în comun un principiu de constituire a formei urbane,
prin trasarea limitei dintre construit şi neconstruit, urmărind punerea în valoare a
prezenţelor arhitecturale notabile prin definirea unor spaţii clare, de tip piaţă, parvis
sau grădină. Ce le diferenţiază este tratarea fondului construit. Proiectul 16
„construieşte” şi pune în legătură spaţiile urbane prin obiecte de arhitectură. Modul de
operare propus de proiectul 17 este structurarea formei urbane prin trama stradală şi
Ambele concursuri amintite mai sus pot fi socotite ca un fel de declaraţie a arhitecturii
româneşti – bucureştene, cel puţin – de îndreptare către direcţia occidental europeană
de gândire şi fabricare a oraşului, care caută să revalorizeze spaţiul public în relaţie cu
obiectele construite. Însemnătatea acestui cuplu urma să fie reafirmată – de data
aceasta din afara profesiunii – prin lansarea concursului de arhitectură şi design
C.E.C.– imagine de corporaţie (1999). Implicaţiile acţiunii sunt multe şi foarte
semnificative pentru înţelegerea importanţei spaţiului amenajat în transmiterea imaginii
corporative a unei instituţii care îşi „orientează eforturile către serviciul clientului şi al
comunităţii”10. Prin tema program se cerea de fapt crearea unui microunivers compus
din interiorul unităţii C.E.C. şi spaţiul public din proximitate, „care să stabilească un
exemplu de ordine şi spirit civic şi să exprime contribuţia C.E.C. la regenerarea
modernă a zonelor urbane sau rurale acolo unde acestea se implantează”. Prin
formularea cerinţelor, concursul aduce în discuţie probleme majore dezbătute pe plan
european, de la componenta culturală a amenajărilor spaţiale la conservarea
patrimoniului şi la revalorizarea mediului de viaţă cotidiană. Astfel, după cum remarca
Mariana Celac, „C.E.C. confirmă vocaţia sa de formator al atitudinilor şi
comportamentelor de ţinută europeană”11. Din păcate, însă, majoritatea echipelor
concurente nu au luat în seamă aceste cerinţe, preocuparea majoră fiind îndreptată
spre rezolvarea elementelor de signalectică şi amenajare interioară. Acest lucru a şi
dus dealtfel, la premierea singurului proiect care acorda o atenţie deosebită spaţiului
exterior. Integrând principiile politicii C.E.C. cu privire la relaţiile cu clienţii – de
acompaniere a acestora în viaţa cotidiană – care o singularizează în rândul instituţiilor
bancare, proiectul câştigător se detaşează tocmai prin ambientul stradal propus. Fie
că sunt amplasate în centre istorice, în centre civice noi, la parterul blocurilor sau în
359
360
clădiri tradiţionale, unităţile C.E.C. pot deveni repere pentru comunităţile respective
oferindu-le amenajări exterioare care să ofere loc vieţii sociale şi să inspire demnitate,
siguranţă şi respect. Mesajul era simplu, clar şi în acord cu dezideratul instituţiei de a
promova modernizarea urbană. A urmat apoi un proiect pilot pentru unitatea din Piaţa
Alba Iulia din Bucureşti, dar a cărui realizare parţială nu a permis verificarea
scenariului propus.
Din diferite motive, concursurile pe care le-am amintit până acum au rămas doar
expresii teoretice ale unor idei, în ciuda efortului depus de cei din interiorul profesiei şi
aparentului interes manifestat de cei din afara ei. Rămânem însă optimişti. Lucrurile
sunt încă la început. Situaţia este uşor diferită în alte oraşe. Piaţa Unirii din Cluj este în
curs de amenajare, după soluţia care a câştigat competiţia pentru Amenajare zonă
pietonală în centrul municipiului Cluj Napoca (2006). Organizat în două faze, concursul
era formulat în sensul structurării unor spaţii semnificative pentru oraş – în principal
prin rezolvarea coexistenţei fluxurilor – pentru a face loc de manifestare diferitelor
activităţi de animare a vieţii urbane şi pentru a valoriza elemente care ţin de o anume
memorie istorică şi identitate a oraşului. Prin formularea temei, arhitectul era chemat
în urma stabilirii evoluţiei spaţiilor respective, ca să ofere soluţii estetice de realizare a
unor decizii deja luate. Ar fi fost probabil nelipsită de interes propunerea de interogare
a acestor decizii în faza 1 a concursului, pe lângă intenţiile de rezolvare spaţială a
unor lucruri prestabilite. Includerea arhitectului în proiect încă de la început, din faza
de discuţii şi negocieri s-a dovedit extrem de utilă în numeroase cazuri din oraşele
europene şi ar fi putut fi sursă de noi puncte de vedere şi asupra centrului Clujului.
361
362
Principala problemă care cred ar fi meritat dezbătută este rezolvarea traficului care,
oricât de eficientă ar fi, apare ca lucru care se întâmplă în oraş şi nu împreună cu
oraşul. Străzile principale din centru riscă să devină culoare de mare viteză, care
imprimă o anumită dinamică vieţii urbane şi intră într-o anumită relaţie cu celelalte
elemente. Este, poate, cel mai bun compromis pentru Cluj. Ar fi meritat poate o
discuţie mai amplă. Iar concursul ar fi fost o bună ocazie de oferire a mai multor
variante de negociere între eficienţa gândită de inginerul de trafic şi impactul asupra
prezenţei pietonilor şi pe alte străzi în afară de Bulevardul Eroilor. Pe de altă parte, nici
arhitecţii participanţi nu au adoptat o poziţie critică faţă de program, oferind răspunsuri
conforme cu cerinţele enunţate. Dintre acestea, proiectul câştigător se distinge mai
ales prin faptul că „nu propune aproape nimic”, nimic mai mult decât un cadru de
desfăşurare a vieţii comunităţii12. Pornind de la premisa valabilităţii temei program, ar fi
de apreciat modestia intervenţiei de eliberare şi de lărgire la maximum a spaţiului
destinat pietonului, care lasă loc infinităţii de posibilităţi pentru producerea cotidianului
şi pentru organizarea evenimentelor. Din acest punct de vedere, proiectul este un prim
gest de instituire a unui spaţiu public /social, prin crearea cadrului în care lucrurile să
se întâmple. Totuşi, oricât de importante ar fi curăţirea, ordonarea şi structurarea unui
spaţiu, nu garantează „impregnarea cu specificitate culturală în materia urbană”13 de
care vorbesc autorii proiectului. Acest lucru se petrece în timp şi nu are neapărată
nevoie de un pavaj ordonat şi de o bancă „frumos” proiectată. Deocamdată, abordarea
proiectului este lăudabilă prin măsurarea şi fineţea acţiunilor de tratare a spaţiului
urban şi reafirmă îndreptarea atenţiei arhitecţilor tineri spre problema spaţiului public,
indiferent la nivelul la care se propune discutarea lui. În altă ordine de idei, lăudabilă
este şi atribuirea de către Primăria Municipiului Cluj-Napoca a contractului de
proiectare în urma unui concurs public (faza 1) urmat de concurs cu invitaţi (faza 2).
Revenind la Bucureşti, singura primărie care s-a apropiat de această practică este cea
a Sectorului 1, iniţiatoare a câtorva concursuri de arhitectură, dintre care Amenajarea
Pieţei Amzei (2006-2007). Prin tema program erau apreciate densitatea şi diversitatea
de activităţi specifice unui loc în care se întâlnesc cumpărăturile zilnice, spectacolele
de teatru şi administraţie locală, dar erau denunţate dispunerea haotică a activităţilor
comerciale şi a automobilelor, contribuind la degradarea calităţii spaţiului public.
Scopul concursului era astfel, redarea valorii spaţial-volumetrice a acestui spaţiu al
partajului între piaţă şi primărie şi restituirea lui ca loc important pentru memoria
Bucureştiului. Cele cinci proiecte selectate pentru faza a doua propuneau scenarii
foarte diferite mai ales din punctul de vedere al relaţiilor dintre componente. Unul
dintre proiecte era o ilustrare a posibilităţii de integrare într-un parcurs pietonal major
care ar fi inserat Piaţa Amzei într-un circuit urban legat şi de traseul cultural Pictor
Verona. Celelalte, concentrate strict asupra terenului de studiu, se înscriu în două
direcţii divergente. Mai întâi, în ceea ce priveşte rezolvarea funcţională, două echipe
propun separarea acestora – o propunere de separare netă a tuturor funcţiunilor zonei
şi una mai puţin radicală, delimitând doar activităţile de piaţă agroalimentară – în timp
363
364
instalaţie
eveniment
temporar
interacţiune
mesaj
context
urbanitate
identitate etnică
spaţiu public
Irina Băncescu
1 Coop Himmelb(l)au, “The Architecture of Clouds”, Manifestos. Out There Architecture Beyond Building,
365
366
construcţiilor temporare, instalaţiilor de tot felul etc. “Pre-pavilionul rom” (Roma
Preview Pavilion) a apărut firesc în acest cadru special ca o acţiune-eveniment2.
Principalele obiective3 ale proiectului au fost introducerea ideii de pavilion rom în
cadrul Bienalei de Arhitectură de la Veneţia (mai precis în Giardini - secţiunea
pavilioanelor naţionale) şi, de asemenea, crearea unei reţele de posibile colaborări
internaţionale pentru construirea unui pavilion real şi solid la viitoarea Bienală de
Arhitectură din 20104.
Mijloacele folosite au fost diferite materiale tipărite referitoare la subiect5, inclusiv o
broşură finală (Fig. 1), şi o instalaţie de trei corturi realizată de artista Lucy Orta.
Aceasta lucrează de la începutul anilor ’90, realizând ceea ce ea numeşte “arhitectură
cu suflet”, obiecte care răspund unei priviri critice şi constructive asupra zonelor celor
mai sensibile ale societăţii actuale, evocând ideea de schimbare, prefigurând poetic
realitatea şi sugerând scenarii alternative de viaţă. Folosind o gamă largă de tehnici
precum sculptură, instalaţii, modă, pictură, proiecţii luminoase sau strategii de
comunicare (performance, intervenţii sau evenimente publice), Lucy Orta a realizat un
gen unic care transcende graniţele între modă, arhitectură şi practică artistică
tradiţională. Numeroasele acţiuni înscenează şi dezbat teme cruciale ale lumii
contemporane: comunitatea şi legăturile/excluziunea socială, locuirea/habitatul,
mobilitatea/nomadismul,
dezvoltarea durabilă,
reciclarea/ecologia etc.
Corturile Orta sunt foarte
cunoscute în lumea artistică
contemporană şi sunt folosite
pentru a aborda diferite
subiecte critice precum
identitatea, adăpostul minim,
migraţia sau ideea de naţiune.
Aceste corturi speciale sunt Fig.2 instalaţia Roma Preview Pavilion
folosite pentru a provoca sus-
numitele probleme şi într-un proiect recent numit Proiectul Anctarctica (2007), care
include şi distribuirea unui paşaport antarctic6. Implicarea şi contribuţia corturilor la
2 Roma Preview Pavilion, proiectul de Pavilion al Romilor la Bienala de Arhitectură de la Veneţia, a fost
promovat de-a lungul lunilor septembrie şi octombrie 2008 de către Asociaţia pentru Tranziţia Urbană, cu
sprijinul Open Society Institute Budapesta.
3 Conceptul proiectului este descris în broşura Roma Preview Pavilion.
4 Organizaţiile implicate în proiect sunt: ATU (Asociaţia pentru Tranziţia Urbană – Bucureşti), Lucy Orta
(University of the Arts, London College of Fashion - Londra), LAN (Laboratorio Architettura Nomade -
Napoli), TAMA (Temporary Autonomous Museum for All - Atena), toate făcând parte din proiectul colectiv
EU-ROMA; de asemenea, grupul media Igloo din Bucureşti şi diferiţi experţi romi: Vasile Ionescu, Florin
Botonogu etc.
5 O parte din aceste materiale reprezintă sinteza proiectelor prezentate la XXIII UIA World Congress
Transmitting Architecture Torino 2008, în sesiunea specială New Poverty in and out Eastern Europe,
Copenhagen Hall, Lingotto, 01.07.2008, proiecte incluse şi în broşura Shack and the City editată şi
distribuită cu acea ocazie.
6 Pentru proiectul Antarctic Village - No Borders, Lucy şi Jorge Orta au creat Antarctica World Passport, un
document ce garantează drepturile tuturor acelora care, din cauza statutului lor de refugiat sau imigrant,
sunt fără acte, sau acelora care îşi doresc să adopte o nouă identitate globală. Paşaportul demonstrează
statutul posesorului lui în calitate de cetăţean al lumii, repudiind războiul şi actele de violenţă, luptând
împotriva terorii şi a sărăciei, susţinând progresul social pentru păstrarea demnităţii umane şi apărând
drepturile inalienabile la libertate, dreptate şi pace globală. - www.studio-orta.com
7 Cătălin Berescu, Irina Băncescu, Vasile Ionescu, Florin Botonogu, Elise Magne.
367
368
8 Detalii pe http://lup.com.uy/lup/actividades/bienal-venecia/imagenes.
9 revista Modern Weekly China, Hong Kong, China, noiembrie 2008, www.modernweekly.com.
10 “Oricine are dreptul să se mişte liber şi să traverseze graniţe către teritoriile alese. Nici un individ nu ar
trebui să aibă un statut inferior celui al capitalului, mărfurilor, comunicaţiilor şi poluării care traversează toate
graniţele.”, din Antarctica World Passport, Lucy & Jorge Orta; vezi şi nota 5.
piaţă (unirii)
Spaţiul Pieţei Unirii este
monoton şi derutant în
acelaşi timp. Distanţele
se lungesc şi oamenii
sunt mai puţin atenţi unii
la alţii. Corvoada
traversării zilnice a pieţii
a detronat din interesul
oamenilor chiar spaţiul
în sine: este doar folosit
şi parcurs, niciodată Fig.5 instalaţia Roma Preview Pavilion în Piaţa Unirii
privit cu adevărat. Piaţa
Unirii este o ne-piaţă şi o ne-unire, numele sună paradoxal în raport cu realitatea. Aici
se întâmplă cele mai multe evenimente temporare, cu toate amenajările şi construcţiile
necesare: evenimente care par la fel de anonime ca piaţa, în spiritul a ceea ce a
369
370
invadat-o, parcă, definitiv: comercialul, consumerismul, anonimatul, indiferenţa. Orice
lucru ieşit din această categorie trezeşte mirare, suspiciuni şi poate chiar indignare: de
exemplu, intervenţia în spaţiu public a lui Daniel Gontz E101, 200711. La fel şi corturile.
Acţiunea EU-ROMA12 - cu participarea artistei Lucy Orta (Marea Britanie) – a avut loc
în după amiaza zilei de miercuri, 22 octombrie, începând cu ora 17.00, în Piaţa Unirii.
O alee foarte circulată din parcul Pieţei Unirii a fost ocupată, la o oră de vârf în ceea
ce priveşte traficul pietonal, de cinci corturi viu colorate, amplasate direct pe asfalt.
Mare parte din acţiune a fost, de fapt, instalarea meticuloasă şi ostentativă a obiectelor
care, pe măsură ce au pus stăpânire pe spaţiul parcului, au creat un fel de vârtej uman
în jurul lor, adunând, rezonând şi adăpostind oameni curioşi şi interesaţi. Mesajul a
fost transmis de artişti şi arhitecţi şi a reluat temele de la Bienală în termeni generali:
discuţiile cu publicul s-au îndreptat spre temele migraţiei romilor în Europa, a identităţii
etnice şi a celei naţionale în epoca globalizării, a locuirii în sărăcie extremă şi a
segregării rezidenţiale, teme delicate şi complicate pentru un public general nepregătit,
grăbit, neinformat şi, pe alocuri, din păcate, cu iz de rasism.
11 http://www.gontz.com/e101.html.
12 EU-ROMA (EUropean ROma MApping) este un proiect european de cercetare a condiţiilor de locuire ale
comunităţilor rome (11.2007–07.2009). În cadrul EU-ROMA a avut loc şi atelierul internaţional ROMA(nia).
Between Severe and Extreme Poverty care s-a desfăşurat la Bucureşti la Muzeul Ţăranului Român între 19-
26.10.2008 şi care numără, printre activităţile sale, şi expunerea din Piaţa Unirii şi de la MNAC. EU-ROMA
lansează o confruntare deschisă la nivel european în legătură cu situaţia comunităţilor rome şi cu spaţiul
public. În condiţiile integrării blocului estic şi a accentuării migraţiei către Occident, scara problemelor de
locuire a romilor devine din ce în ce mai mare şi mai complicată, atrăgând atenţia opiniei publice şi
necesitând soluţii adaptate extremei lor diversităţi şi specificităţi. EU-ROMA încearcă să perceapă acest
lucru în termeni de reţele umane şi spaţii trăite, prin perspective interdisciplinare şi schimb continuu de
experienţă. www.eu-roma.net.
13 Inaugurarea instalaţiei de corturi la MNAC a fost urmată de o serie de expuneri, din perspective diferite,
toate sub umbrela proiectului EU-ROMA şi beneficiind de prezenţa artistelor Lucy Orta (Marea Britanie) şi
Maria Papadimitriou (Grecia). Instalaţia a rămas în expoziţie în intervalul 22.10.2008-10.03.2009.
Fig.9 instalaţia Roma Preview Pavilion în MŢR Fig.8 instalaţia Roma Preview Pavilion
în MŢR
demers mult mai delicat şi intim în legătură cu modul de
viaţă al romilor (Fig. 8,9).
14 În Bucureşti, cele mai multe evenimente culturale (expoziţii, dezbateri, ateliere, filme, concerte etc.)
http://pagesperso-orange.fr/marina.obradovic.
16 Soriano Federico, “spaces”, The Metapolis Dictionary of Advanced Achitecture. City, technology and
371
372
spaţiul respectiv şi ceea ce conţine (oameni, evenimente, concepte, inerţii),
funcţionând mai ales prin mişcare, acţiune şi proces decât prin poziţii, întâmplări sau
figuraţii. Mecanismul generator de sugestii al instalaţiei este într-o continuă mişcare /
transformare, este instabil, transgresiv, nedeterminat în prealabil, mai degrabă
dependent de factori cazuali ce provin din mediul respectiv. Astfel, acţiunea se
bazează pe forţa de sensibilizare a receptorului şi poate deveni un şoc binevenit
pentru posibile scenarii latente, menite să stimuleze prezentul şi să exploreze posibile
stări şi spaţii alternative.
Cu ocazia Bienalei de Arhitectură de la Veneţia, este de aşteptat ca în spaţiul
Arsenale şi Giardini, şi chiar prin oraş, să întâlneşti o serie de instalaţii artistico-
arhitecturale cu mesaje precise, legate de tema generală a expoziţiei şi într-un fel sau
altul de arhitectură şi toate câmpurile de studiu ce gravitează în jurul ei. Publicul este,
în mare parte, specializat sau, cel puţin, pregătit să vadă conţinutul din această
perspectivă şi percepe lucrurile în consecinţă, legându-le uşor de alte fenomene
apropiate. Transmiterea mesajului este relativ facilă şi univocă: cortul este arhitectură
efemeră, adăpost temporar, modul de locuire rom, habitat, un pre-pavilion rom care
discută arhitectura romă etc. Spaţiul de expunere al Muzeului Naţional de Artă
Contemporană din Bucureşti ia în mod firesc forme şi expresii inedite şi incitante,
tocmai fiindcă adăposteşte producţii artistice contemporane. Şi aici, publicul este
specializat şi predispus să accepte, să guste provocări şi percepe lucrurile în
consecinţă. Transmiterea mesajului este instantanee, însă mai echivocă, depinzând
de fondul cultural individual: cortul este instalaţie de artă care trimite la estetică,
expresie, culoare, materialitate, personalitatea artistului, experimente similare etc.
Muzeul Ţăranului Român reprezintă un mediu cald în care aşteptările publicului se
orientează spre zona socială şi cultural-tradiţională a subiectelor atinse, aşadar
mesajul este perceput din alte direcţii decât cele ale arhitecturii şi artei. O situaţie
complet diferită o comportă
instalarea taberei în Piaţa Unirii:
mediul este foarte deschis şi
general, un spaţiu pe de o parte
depersonalizat, pe de altă parte prea
încărcat, în care seria de corturi
creează un insolit şir colorat, dinamic
şi misterios, care ocupă mulţi metri
pătraţi din suprafaţa destinată
trecătorilor, invadându-le spaţiul
vital, obligându-i să le vadă şi să îşi
pună întrebări cu privire la aspectul Fig.10 instalaţia Roma Preview Pavilion în RIBA
şi la sensul lor. Trecătorii-privitori-actori sunt extrem de variaţi şi interacţionează foarte
diferit ca intensitate, deschidere, comunicare, exprimare, sintonie..
“[Cineva] devine simultan “victimă” şi privitor; pe de o parte trece în revistă şi
evaluează instalaţia, pe de altă parte, urmează asocierile şi amintirile care apar, este
373
374
Workshop
rememorare, comemorare, celebrare
spaŗiul urban ca décor
Irina Tulbure
Nowa Huta,
decor al unui moment
S-a detaúat astfel, rolul semnificativ pe care l-au avut catolicismul úi miúcarea
„Solidaritatea” în spaĠiul cultural polonez. Dintre prelegerile semnificative în acest sens
au fost: Prof. Wlodimirez Borodziej, „The 1960s: Poland, the Most Cheerful Barrack in
the Eastern Block?”; Prof. Stanislaw Obirek, „The Catholic Church and her Role in
Poland in 1968”; Michal Wisniewski, „Architecture, Art and Popular Culture of Nowa
Huta”.
375
376
Constructing Identities, Borders and Communities”; Dr. Andreas Pribersky, „European
Memory Patterns after 1989? The Missing Place of Communist Past”, „The Urban
Political Utopia of the 20th c.: A Comparison between a Capitalist (Zlin, CZ) and a
Socialist (Dunaujvaros/Sztalinvaros) Project”.
02 Workshop-ul, proiectele
Workshop-ul a avut ca studiu de caz cartierul de locuinĠe Nowa Huta construit în anii
’50, complementar zonei industriale. Acest cartier, asemeni altor exemple ce pot fi
întâlnite în Europa Centrală, este astăzi un fragment urban dislocat din corpul oraúului,
fără o viaĠă economică úi socială activă, cu o medie de vârstă înaintată a populaĠiei, cu
clădiri ce necesită reabilitări funcĠionale úi tehnice, úi cu spaĠii publice reprezentative
rămase fără semnificaĠie pentru societate. Tema concretă a workshop-ului a presupus
găsirea unor soluĠii conceptuale, de ansamblu sau punctuale, a unor posibile rezolvări
ale anomaliilor apărute după schimbarea regimului politic úi crearea unei legături fireúti
cu centrul istoric úi activ al Cracoviei. Workshop-ul s-a concretizat în cinci proiecte
concepute de echipe pluridisciplinare.
Un alt proiect s-a oprit asupra relaĠiei dintre oraúul/centrul istoric úi cartierul Nowa
Huta mizând pe etalarea parimoniului cultural al zonei adiacente urbanizării din anii
’50. Proiectul propunea un circuit turistic amplu ce presupunea completarea traseului
centrului istoric tradiĠional cu vizitarea unor obiective aflate în Nowa Huta úi în
apropierea acesteia.
Echipa româno-poloneză a fost formată din úase membri, majoritatea arhitecĠi sau
studenĠi în ani terminali: Joanna Kaczmarczyk, Marta Gaj, Gawel Jacykow, Miruna
34 iulie 2008. Alegerea acestui nume, a datei, a temelor majore ale programului dar úi
a demersului ce a dirijat proiectul, vor fi detaliate în cele ce urmează.
Nevoia umană de a păstra obiecte concrete, dovezi ale unor evenimente cu o anumită
semnificaĠie, sau doar martori care să certifice simpla trecere prin timp, a propriei fiinĠe
sau a fiinĠelor de care suntem ataúaĠi sentimental, se poate transpune, la nivelul
societăĠii (al unei comunităĠi), prin construirea unui patrimoniu durabil care să poată
rememora, comemora úi celebra2 acele evenimente care au marcat în mod relevant
societatea (comunitatea). De multe ori se întâmplă să păstrăm de-a lungul timpului
obiectele „esenĠiale”, menite de a fi conĠinători de semnificaĠii (inelul de logodnă,
costumul de la prima serbare), dar, mai mult decât atât, constatăm, că fără să ne dăm
seama, rămânem ataúaĠi úi nu ne putem debarasa de obiecte care, deúi nu
celebrează evenimente în sine, rememoreazĄ totuúi evoluĠia noastră într-un timp
oarecare.
1 Formula metaforică a “fâúiilor de tranziĠie”(stripes of transition) a fost preluată din expunerea Amb. Emil
Brix referitoare la modalităĠile prin care se poate contura graniĠa de tranziĠie (separare úi conectare) a unor
identităĠi distincte. Expunerea nu a făcut referinĠă strict la o perioadă ca cea comunistă úi nici la un
patrimoniu concret, ci la moútenirea complexă pe care un anumit spaĠiu identitar le lasă ca amprentă asupra
unei societăĠi.
2 Aúa cum reiese din definiĠiile dicĠionarelor explicative ale limbii române, „a rememora”, „a comemora” úi „a
celebra” au la bază acelaúi proces, conĠinând însă semnificaĠii diferite. Remomorarea presupune simpla
acĠiune de readucere în memorie, un proces mecanic, descriptiv, lipsit de alte conotaĠii. „A comemora”
presupune aducerea în memorie printr-o ceremonie, de cele mai multe ori, a unui eveniment cu o conotaĠie
tristă sau a unei persoane dispărute; în timp ce „a celebra” poate reprezenta, mai degrabă, un eveniment
fericit, fiind sinonim cu „a sărbători”.
377
378
În plus, remarcăm că tocmai acele obiecte vor deveni trofeele ale unei generaĠii
viitoare, úi că, atunci când vor ieúi din uzul lor comun, vor deveni conĠinători de
semnificaĠii úi, din acel moment, vor fi păstrate pentru a comemora sau celebra.
DispariĠia prematură a unei fiinĠe importante face ca obiectele asupra căreia aceasta
úi-a pus amprenta, să devină „obiecte de cult”, idoli ai celui dispărut. Este firesc,
deoarece, vom preĠui mult mai mult statuia unui om important care s-a însoĠit cu
Caron, decât aceea a unuia care se află încă printre noi; vrem să vedem, sau cel puĠin
să útim, care este locul în care un personaj celebru a trăit, dar nu neapărat adresa lui,
atâta timp cât el este în viaĠă. A ridica o statuie unui om viu, înseamnă că personajul
este unanim recunoscut de societatea în care trăieúte. Rămâne totuúi un semn de
întrebare datorat posibilei decăderi a respectivei personalităĠi, declasare datorată unor
acĠiuni negative ale acesteia. Urmând acest raĠionament, o autoritate care ridică sie-úi
o statuie produce un act ostentativ de impunere, ca o încercare de anulare a
posibilelor îndoieli faĠă de autoritatea respectivă.
Dar ce facem atunci când o fiinĠă „celebratĄ” de noi, dispare prin proprie voinĠă?
Martorii fizici ai unei astfel de traume pot fi distruúi, arúi, úi aceasta este o parte din
mecanismul firesc de acceptare. Prin trecerea timpului úi în lipsa unor dovezi
materiale, memoria va úterge natural trauma provocată. Dar cum va acĠiona o
societate atunci când este eliberată de o autoritare pe care a fost obligată să o
celebreze? Îi va dărâma statuile, îi va arde palatele, nimicind prin aceasta imaginea
însăúi a acelei autorităĠi. Cu toate că reprezintă un act aparent just pentru momentul
imediat, în timp îndelungat, consecinĠa acestui fapt va fi uitarea, úi astfel, anularea
unui fragment evolutiv. În fond acesta este úi adevăratul moment de impas în care se
află Nowa Huta care, prin concepĠia úi structura sa formală este un monument
3 Se poate spune că acest mecanism a început odată cu secolul XX úi cu noile idei ce au revoluĠionat
cultura. Contextul filosofic al perioadei este deschis de afirmaĠia lui Nieszsche „Dumnezeu a murit!”, ceea ce
se poate traduce în fapt ca reordonare fundamentală a valorilor culturale ale societăĠii, în sensul
dez-absolutizării lor (Jukka JOKKILEHTO, A History of Architectural Conservation). Or, este firesc ca într-un
moment ca cel al începutului de secol XX, care este în fapt un moment de “debarasare” faĠă de o anumită
tradiĠie, un schimb de generaĠii culturale, nu umane, să se ridice întrebarea asupra întregii moúteniri pe care
o lasă cei ce părăsesc scena. Noua abodare a artei ce a decurs din aceste schimbări, a avut profunde
influenĠe în formularea bazelor teoriei de restaurare, al cărei început poate fi considerat Denkmalkultus al lui
Alois Riegl din 1903. În lucrarea sa, “Cultul modern al monumentelor. Caracterul úi originea lor”, Riegl
încearcă o clasificare a “operelor de artă” prin prisma intenĠionalităĠii ce stă în spatele producerii operei de
artă úi de asemenea, formulează úi explică valorile ce compun “operele de artă”.
4 Este cu atât mai interesant de remarcat evoluĠia teoriei úi practicii de restaurare care a pornit, de la ideea
de monument (nu neapărat apriori) ca obiect preĠios, conĠinător al unor valori inestimabile
artistice/arhitecturale úi istorice. Extinderea ideii de monument a fost făcută în timp în ambele sensuri. Astfel
încât, úi obiectele neinteĠionale úi fără valoare artistică deosebită dar care sunt martori incontestabili al unui
moment de evoluĠie a societăĠii pot fi considerate monumente. În al doilea rând, s-a pus problema
patrimoniului recent, a cărui valoare în timpi istorici este, aproape nulă. Dovadă a acestei evoluĠii a abordării
sunt documentele internaĠionale (carte, rezoluĠii, etc.).
5 Anders AMAN, Architecture and Idelogy in Eastern Europe During the Stalin Era. An Aspect of Cold War,
MIT Press, London, 1987 (1992). Fragmente ale textului au fost conĠinute în caietul documentar al úcolii de
vară.
6 După cum apare în literatura de specialitate, “Realism socialist” în arhitectură este în fond transpunerea
noĠiunii similare din literatură úi se referă în fond la elaborarea unui nou stil “socialist”. În mod paradoxal
însă, stilul nou (în cultură în general) deúi este o expresie a “avântului către viitor” trebuia să fie orientat
către istorie, în sensul realizării unei “sinteze” a întregii tradiĠii artistice a umanităĠii în general. Josette
BOUVARD, „Le Metro de Moscou. La construction d’un mythe sovietique”, Cap. Le Realisme socialiste en
architecture”, p. 183.
7 Andrzej Wajda (n. 1926), îúi începe activitatea ca regizor de film în 1954, între anii 1962-98, activând în
sovietică. Gomuáka a fost un personaj politic popular datorită reformelor sale. În timp, poziĠia sa fermă faĠă
de Uniunea Sovietică s-a relaxat, ajungând ca în 1968-69 să pună capăt tuturor reformelor. Gomuáka a fost
înlăturat în 1970, în urma revoltelor populare din Gÿansk, însă perioada în care acesta s-a aflat la putere a
putut permite, într-o oarecare măsură, o coeziune socială bazată pe opoziĠie politică, religie (catolică) úi o
viaĠă culturală mai mult sau mai puĠin clandestină.
379
380
Aúa cum se ridică úi alte întrebări care îúi caută încă un răspuns. Ce e de făcut cu
aceste vestigii? Cine va putea judeca aceste lucruri? Care va fi decizia corectă úi
modul just de a acĠiona? Ce úi cum vom rememora, comemora úi celebra?
O3 Nostalgia
Când se pune problema dărâmării unor statui, a renunĠării la anumite obiecte care au
făcut parte din setul de simboluri ale perioadei comuniste, naziste, sau în general ale
unui regim de teroare, primul impuls este acela de a răspunde afirmativ úi răspicat în
favoarea distrugerii. Ceea ce, în fond, este parte a unui proces de re-învăĠare a
refuzului. Simbolic pentru aceasta este unul din refrenele protestelor din PiaĠa
UniversităĠii din Bucureútiul anilor ’90: „ÎnvăĠăm să spunem <<nu>>”.
Există însă o parte, la început un grup de oameni, apoi un grup de profesioniúti, apoi
alĠii mai tineri, care încep prin a părea nostalgici, cerând amânări, reveniri, explicaĠii,
reconsiderări, reconcilieri... Pare un lucru bizar să vrei să menĠii printr-un obiect fizic
memoria unei traume, úi cu toate acestea, este o dovadă de maturitate úi o privire
obiectivă către viitor. A păstra astfel de mărturii înseamnă a menĠine ceea ce este
caracteristic úi are conotaĠii pozitive, dar, úi ceea ce va aminti întotdeauna de greúeli
dramatice ale societăĠii. Înseamnă a úti ce úi cum trebuie rememorat, comemorat úi
celebrat.
În martie 2006 a fost înfiinĠat un website care are ca subtitlu „amintiri naive din
perioada roúie” úi care strânge ca într-un album, mărturii din perioada comunistă9.
Site-ul adună fără discernământ impresii, mostre, fotografii ale unor evenimente, ale
unor festivităĠi oficiale, cântece patriotice, cântece inocente de copii, povestiri
sentimentale sau numai descrieri. Se pune întrebarea ce duce la nevoia de a afiúa
astfel de mărturii, aparent nostalgice úi naive ale unei perioade care, privite din punct
de vedere obiectiv, a fost o perioadă de lipsuri úi privaĠiuni. Depănând astăzi amintiri,
copiii anilor ’80 din Europa comunistă îúi vor zâmbi gândindu-se la farmecul irezistibil
al inelului Arabelei sau la cei doi caraghioúi Lolek úi Bolek10. ùi aceasta îi face, în mod
conútient sau nu, părtaúi ai aceleiaúi lumi culturale, împărtăúind aceiaúi idoli nevinovaĠi
ai copilăriei. Idolii lor sunt, în fond, lipsiĠi de culoare politică, dar e adevărat (capabili de
a îndoctrina atunci când sunt folosiĠi ca atare). Filmul rusesc de animaĠie „Floarea
magică” din 1948 ar putea fi relevant în acest context11. În linii mari, este vorba de o
poveste inocentă, a unei fetiĠe care descoperă cu ajutorul unei flori fermecate ce
înseamnă binele úi răul. Posibilul substrat „ideologic” al acestei poveúti, sau formele
pe care le iau în film valori simple ca binele úi răul sunt mai puĠin importante în
această prezentare; relevant este cadrul în care se desfăúoară această poveste:
9 vezi: http://www.igu.ro/latrecut
10 Arabela, serial de televizune pentru copii realizat de televiziunea cehoslovacă între 1979-1981, Lolek úi
Bolek, serie animată poloneză, între anii 1963-1986, autori: Wáadysáaw Nehrebecki úi Leszek Mech; ambele
fac parte dintre programele pentru copii difuzate la majoritatea televiziunilor din Europa Centrală, înperioada
respectivă.
11 Filmul a fost realizat în 1948, în regia lui Mihail ğehanovski, autor de filme de animaĠie cu premii
Trecerea timpului ar putea media rănile dintre trecut úi prezent, însă în cazul unui
patrimoniu construit, de amploarea Nowa Huta, odată cu distanĠarea în timp s-ar
produce prin distrugere materială eúecul irevocabil.
Dar pentru a-l descărca de acea semnificaĠie? Oare este de ajuns un act, de
demistificare, ca acela al
îmbrăcării Reichstag-ului într-o
mantie sub care, prin miracol,
în prezenĠa societăĠii, clădirea
îúi va pierde toate conotaĠiile
negative?
381
382
06 Pĉrŗile...
Brand-ul Nowa Huta . Concursul pentru găsirea unui simbol adecvat aniversării a
cincizeci de ani de la construcĠia Nowa Huta, a fost o iniĠiativă a autorităĠilor locale.
Proiectul a presupus însă conceperea unui simbol care, pe de-o parte, să vorbească
despre calităĠile intrinseci ale acestei zone, iar pe de altă parte, acest simbol, să facă
referinĠă la viaĠa activă a întregului oraú Cracovia. În acest sens, relevant pentru
conceperea simbolului a fost considerat Ġesutul urban, a cărui structură este
caracteristică principiilor urbanistice ale perioadei.
Locul pe care úi l-a găsit acest simbol în cadrul proiectului a fost ca fundal al biletelor
de tramvai, dublând biletele deja existente, ce au ca imagine de fond silueta oraúului
istoric al Cracoviei. (figura 6)
Prima propunere se referea la piedestalul rămas gol în urma mutării statuii lui Lenin,
fapt care a produs un dezechilibru formal al spaĠiului, prin absenĠa dominantei
verticale pe care o reprezenta respectivul monument. Înlocuirea unui simbol cu o
conotaĠie atât de puternică, nu se poate face decât prin găsirea unui alt simbol, la fel
de puternic, dar opus celui
dintâi. Totuúi, aceasta ar fi o
abordare lipsită de raĠiunea
detaúării.
Cea de-a doua propunere, pe termen scurt (sau mediu) s-a numit simbolic
Aúa cum a fost denumit, sistemul informaĠionat de interes local, avea ca scop punerea
în relaĠie a locuitorilor úi de reactivare a vieĠii sociale a comunităĠii din Nowa Huta.
Pornind de la ideea unei iniĠiative anterioare din Bucureúti, dublarea numelor oficiale
ale străzilor cu demuniri care să le individualizeze úi să creeze o legătură metaforică
între locuitori úi oraúul lor14, propunerea pentru Nowa Huta a constat în creare unor
12 În aceeaúi măsură, evenimentul ar fi putut purta numele „omul de gheaĠă”, cu referire directă la
prin suportul unor artiúti tineri sau chiar ca atelier de prezentare a unor companii specializate pentru tăiere
prin rază laser.
14 “28 august 2007, Bucureûti – Apa Nova lansează campania Apa Nova pentru Bucureúti”, care se va
desfăúura pe o perioadă de 2 ani úi va include evenimente speciale dedicate bucureútenilor. Primul pas
intenĠionează să trezească în locuitorii capitalei un sentiment de apartenenĠă la Bucureúti, cu ajutorul unor
mesaje emoĠionale transmise prin intermediul media.” extras din prezentarea evenimentului « De ce iubim
Bucureútiul ?», o campanie socială, prezentată pe site-ul companiei Apa-Nova.
383
384
panouri electronice care să afiúeze diverse informaĠii de interes local. Au fost schiĠate
două posibile tipuri de panouri: unele de dimensiuni mici, plasate în puncte cheie, în
curĠile cvartalelor, sub plăcuĠele cu denumiri ale străzilor, etc.; unele de dimensiuni
mari care ar fi putut servi úi ca mobilare temporară a suprafeĠelor oarbe ale
construcĠiilor.
Pentru al doilea tip de panouri a fost propusă afiúarea unui calendar de activităĠi al
unei comunităĠi, incluzând onomastici sau alte evenimente cu caracter personal.
Primul, referitor la panourile turistice, deja existente în Nowa Huta, dar pentru care
proiectul a propus o altă imagine úi un conĠinut mai adecvat identităĠii zonei. Urma a fi
proiectat un tip de mobilier urban care să servească scopului informaĠional, dar care
să poată în aceeaúi măsură agrementa úi completa ansamblul urban. O schiĠă a unui
astfel de obiect a fost
the history machine,
un obiect care din
punctul de vedere al
aspectului exterior
amintea de caracterul
industrial al
cartierului, conĠinând
úi un mecanism prin
care se puteau
vizualiza momente Fig. 7 Sistem informaġional de interes local.
din istoria Nowa Huta.
(figura 8)
Această parte a schemei proiectului, a fost cea mai puĠin exploatată datorită faptului
că fiecare dintre cazurile particulare impune o analiză mult mai complexă. O astfel de
analiză cuprinde diverse paliere (arhitecturale, funcĠionale, sociale, etc.) care pretind
ceretare meticuloasă de teren, fapt imposibil de realizat în cadrul proiectului.
Bibliografie
Anders AMAN, Architecture and Idelogy in Eastern Europe During the Stalin Era. An
Aspect of Cold War, MIT Press, London, 1987 (1992)
385
386
performance
mesaj
identitate
feminism
Erik Dettwiler
sau aleg un loc de care se simt legate printr-o motivaţie personală. Interviurile sunt
începute în contextul acestor locuri, şi îşi găsesc astfel o introducere lină, care
continuă natural cu alte întrebări şi răspunsuri.
Problematica, notabil metaforică, "Cui îi aparţine oraşul" devine rapid unul dintre
punctele centrale ale discuţiei. Dar la fel şi însemnătatea feminismului, precum şi
împlinirea aşteptată îndelung, după o trudă laborioasă, în legătură cu egalitatea în
oportunităţi, toate acestea constituie elemente ale filmului, şi oferă astfel o privire în
experienţele personale ale intervievatelor.
În 2001 a apărut un prim film în Kiev, care se ocupa local doar de Roma, Berlin,
Bucureşti, Zürich, Geneva şi Basel. În funcţie de cadrul specific al filmărilor s-a putut
influenţa felul de a se pune problema şi contextele respectivelor discuţii. În filmul din
Kiev, limba ca fondator cultural s-a aflat în centrul discuţiilor. A fost astfel dezbătut
conflictul lingvistic dintre ucrainieni şi ruşi, conflict care continuă să marcheze
cotidianul politic al capitalei la zece ani după declararea independenţei Ucrainei.
Observaţia că pentru femei este în continuare la fel de greu ca şi înainte să atingă
387
388
Ilustraţiile:
Fig. 1 – Jana Israel, Roma, 2007;
Fig. 2 – Raffaella Menichini, Roma, 2007;
Fig. 3 – Ritanna Armeni, Roma, 2007;
Fig. 4 – Yvana Enzler, Roma, 2007.
Fig. 2
389
390
Index
Index
abordare integrată
accesibilitate
actori urbani
actualitatea frumosului arhitectural
acupunctură urbană
administraţie/gestiune/management
agora/forum
amenajarea globală ca demers estetic
analiza inventivă
apa în oraş
391
392
instalaţie
instituţionalizare
interacţiune
interdisciplinaritate
interes public
intervenţie minimală
istorie urbană
izolare civică
judecată estetică
juridic
la storia operante
lectura oraşului
lectura oraşului/manuscris urban
legislaţie
locuri între două stări
loisir
manifest
manifest artistic
mașina de locuit
memoria locului
memorie colectivă
mesaj
metropolă
migraţie
mixitate
mixitate funcţională
model cultural
monument comemorativ
non-intervenţie
non-urban
oraş
oraş virtual
oraşe în declin
ospitalitate
palimpsest
participare
patrimoniu industrial
peisaj
peisaj vernacular
peisaj cultural
peisaj democratic
peisaj urban
peisajul ca arhitectură
peisajul ca obiect estetic
performance
performance / acţiuni artistice temporare în spaţiul public
permanenţă-substituţie
piaţa publică
planificare
politică şi tehnocraţie
politici urbane
post-urban
potenţial latent
practici sociale
proces
proiect de urbanitate
proiect urban
proiectul modernităţii
proprietate publică
punere în scenă
puterea instauratoare a artei
reabilitare urbană
re-apropriere
recalificare
393
394
Rezumate
I ORAŞ
Jacques Boulet > Introducere: oraşul vestigiu
Textul profesorului Jacques Boulet ne invită la o explorare filozofico-poetică a
conceptului de oraş şi urbanitate într-o epocă post-modernă sau chiar post-post-
modernă. Textul seamănă cu însuşi subiectul atins: este o cartografiere polimorfă şi
policentrică a situaţiei oraşului aflat în pierderea coeziunii sale arhitectural-
conceptuale. Autorul invită la o tratare a temei într-un limbaj de inspiraţie
fenomenologică, propunând în final o manieră de a înţelege oraşul contemporan în
paradigma oraşului memorie şi a oraşului vestigiu.
II SPAŢIU PUBLIC
Toader Popescu > Despre utilitate şi interes. Norme şi reguli ale spaţiului public
Articolul tratează problematica spaţiului public din punct de vedere legislativ,
încercând să aducă nişte clarificări de ordin metodologic şi conceptual: Ce este spaţiul
public? Care sunt noţiunile de drept înrudite? Cine îl administrează? Cine este
responsabil de buna sa funcţionare? Ce instrumente de lucru sunt disponibile în
abordarea sa? Care sunt limitele în care se poate dispune de el? Cine şi cum îi
reglementează folosirea? Studiul se doreşte a fi un instrument de orientare şi navigare
în hăţişul legislativ, adesea derutant şi confuz, care guvernează dreptul public şi
administrativ în România ultimilor 20 de ani.
395
396
oraşului (locuire, circulaţie, poluare etc) şi cu avansul continuu, devastator, al spaţiului
virtual? În fine, cum (mai) poate fi „ornamentat” spaţiul public? Sau, reformulând, mai
este posibilă o ornamentică a sa, care să decurgă dintr-o voinţă unitară, expresie, la
rândul ei, a necesităţii?
Daniela Calciu > Place marché : doar o formă de comerţ sau o activitate urbană?
Piaţa volantă de legume şi fructe este una din funcţiunile urbane care fac posibilă
aducerea în discuţie a termenului de convivialitate. Pentru noile proiecte urbane de
recompunere a habitatului urban, această formă de ocupare temporară, dar periodică,
a spaţiului public este nu numai o modalitate de populare a spaţiilor abandonate, dar
mai ales un mijloc de aducere împreună a locuitorilor, de dinamizare a vieţii urbane.
Articolul extrage din modelul francez câteva dintre aspectele care constituie miza
acestui tip de intervenţie soft în spaţiul urban.
Adrian Crăciunescu > Eforie Nord – pentru sociologi din perspectiva arhitecturii
Articolul prezintă critic situaţia în care se găseşte, foloseşte şi administrează spaţiul
public al plajei, falezei şi patrimoniului din Eforie Nord, punând prezentul în dialog cu
istoria arhitectural-urbanistică a localităţii, cu valoarea reală şi cu reprezentativitatea
ei, pe de parte, şi cu sensul responsabil al unei bune administraţii locale şi al legislaţiei
/ reglementărilor urbane.
Ada Ştefănuţ > Staţiunile termale şi balneare din România la sfârşitul secolului al
XIX-lea – începutul secolului XX: noi spaţii de socializare
Practica de a frecventa staţiuni termale şi balneare de-a lungul secolului al XIX-lea
este un fenomen diferit de folosirea apelor în scop curativ în Antichitate sau în Evul
Mediu. Mersul la băi demonstrează şi apariţia şi dezvoltarea unui nou ritm al vieţii. Ca
o consecinţă a revoluţiilor industriale, în secolul al XIX-lea se instituie un nou sistem
de diviziune a timpului în perioade destinate muncii şi perioade de timp liber, pe care
indivizii îl pot petrece cu activităţi de loisir. Faptul că un segment tot mai mare al
populaţiei are acces la divertisment determină din partea societăţii tendinţa de a
controla practicile de loisir şi de a impune variante “raţionale”, cu finalitate morală.
Articolul prezintă situaţia românească de la sfârşitul secolului al XIX-lea – începutul
secolului XX.
III PEISAJ
397
398
IV ARTA PUBLICĂ
Carmen Popescu > Oraşe reconstruite, oraşe noi: meditaţii pe marginea rolului
artei în spaţiul urban. Cazul oraşului Brest
Urbană sau publică, indiferent de denumirea pe care o primeşte, arta făcută pentru şi
în cadrul spaţiului urban este inconturnabil legată de sfera politicului şi a socialului.
Articolul explorează, într-un rapid tur de orizont, premizele acestei condiţionări în
contextul peisajului urban francez de după Les Trentes Glorieuses, în plină criză
modernistă, cînd se aşteaptă de la artă să „umanizeze” spaţiul alienat al oraşului.
Ioana Tudora > Manifestările artistice în spaţiul public: timp, spaţiu, societate
Articolul încearcă să prezinte pe scurt rolul complex pe care arta îl joacă în spaţiul
public urban, abordând în mod particular rolul performance-ului în cadrul politicilor de
regenerare urbană. Plecând de la o serie de exemple europene în care arta urbană a
jucat un rol esenţial în politicile de revitalizare ale unor oraşe precum Londra, Berlin
sau Bruxelles, textul prezent propune o analiză a slabelor semne de inserţie a
evenimentelor culturale în viaţa socio-urbană a Bucureştiului.
Ion Gabriel Panasiu > Memorie „golită”, memorie deturnată, memorie pierdută
Articolul povesteşte “saga” Pieţei Libertăţii din Timişoara şi a statuilor din această
piaţă, urmărind în mod special statuia Fidelităţii pe care istoria şi ideologia au supus-o
multor încercări, de la inaugurarea în glorie imperială şi un loc pierdut într-un cimitir.
Ilinca Păun > Shrinking Cities. Aplicaţii diplomă. Reinventarea oraşului virtual
Depopularea multor oraşe, cu precădere din Statele Unite şi Europa, dar mai ales
raţiunile care au cauzat-o, au generat, în ultimii ani, dezbateri privitoare la declinul şi
criza oraşelor. Iniţiat de Fundaţia Federală Culturală şi de arhitectul Philipp Oswalt,
proiectul Shrinking cities a investigat şi a catalogat pentru prima dată, în 2004,
problema regresului oraşelor ca pe un fenomen global, culminând cu două concursuri
internaţionale. Articolul descrie mişcarea lui Oswalt, un proiect de diplomă care se
înscrie în această preocupare teoretică generală, precum şi caracterul profund
simbolic al concursului din 2007, Reinventing the Virtual City.
Ioana Tudora > Petrila - un shrinking city mioritic dar clasic (sau clasic dar
mioritic)
Articolele descriu relaţia pe care un peisagist (sau viitor peisagist) o are cu situl său de
studiu. Rezultate ale cercetării de teren aferente proiectului de diplomă, aceste
impresii şi concluzii demonstrează importanţa contactului direct cu terenul şi dublarea
unei abordări „ştiinţifice”, bazată doar pe literatura de specialitate (în cazul fericit) şi
siguranţa „profesională” de către o cunoaştere profundă a sitului şi mai ales a
locuitorilor acestuia.
399
400
VI EXPUNERE
Miruna Stroe > Arhitectura participativă sau intrarea arhitectului în spaţiul politic
Articolul conturează imaginea arhitectului cu implicare socială – o raritate, însă o
valoare. De la critica anonimităţii relaţiei între arhitect şi beneficiarul final, până la
transferul discuţiei despre spaţiul public în spaţiul virtual, autorul punctează câteva
momente importante.
Irina Băncescu > Noua urbanitate europeană. Apa generatoare de spaţiu public
Tratare generală a temei (re)configurării frontului la apă în contextul concursului
european Europan (ediţia 9 şi 10): concepte, tendinţe, noi tipuri de intervenţii şi studii
de caz din proiectele E9.
Daniela Calciu > Spaţiul public în concursurile de arhitectură din România după
1990
Aflate la limita dintre – şi îmbinând poate cel mai bine – practica şi teoria despre oraş
şi arhitectură, concursurile sunt un domeniu de cercetare cu un potenţial imens de
îmbogăţire a discuţiilor pe marginea unor noţiuni. Textul se va referi numai la câteva
dintre concursurile din România ultimilor 20 de ani. Ce concepţie a spaţiului public
este angajată în formularea temei – program şi în ce măsură este ea completată, pusă
în discuţie sau chiar contrazisă de răspunsurile concurenţilor, în general, şi ale
câştigătorilor, în special?
401
402
Sorana Munteanu > istoric de artă, Departamentul curatoriat-cercetare,
MNAC, masterand Paris I - Sorbonne
Anca Oroveanu > istoric de artă, profesor doctor, Facultatea de Istoria şi
Teoria Artei, UNARTE; director academic, Colegiul Noua
Europă (NEC)
Ion Gabriel Panasiu > arhitect, lector doctor, Departamentul Istoria & Teoria
Arhitecturii şi Conservarea Patrimoniului, Catedra de
Conservare şi Restaurare, UAUIM
Ilinca Păun > arhitect, doctorand, Departamentul Istoria & Teoria
Arhitecturii şi Conservarea Patrimoniului, Catedra de
Istoria & Teoria Arhitecturii, UAUIM
Radu Tudor Ponta > arhitect, asistent doctorand, Departamentul Istoria &
Teoria Arhitecturii şi Conservarea Patrimoniului, Catedra
de Istoria & Teoria Arhitecturii, UAUIM
Carmen Popescu > istoric de artă, conferenţiar asociat, Paris I - Sorbonne
Ioana Popescu > etnolog, doctor în filosofie, director de cercetare MŢR
Toader Popescu > arhitect, asistent doctorand, Departamentul Istoria &
Teoria Arhitecturii şi Conservarea Patrimoniului, Catedra
de Istoria & Teoria Arhitecturii, UAUIM
Marilena Preda Sânc > profesor doctor, Facultatea de Arte Decorative şi
Design, UNARTE
Magda Radu > istoric de artă, Departamentul curatoriat-cercetare,
MNAC, asistent, Facultatea de Istoria şi Teoria Artei,
UNARTE
Violeta Răducan > arhitect, conferenţiar doctor, Catedra de Peisagistică,
Facultatea de Horticultură – specializarea Peisagistică,
USAMV
Radu-Alex Răuţă > arhitect, doctorand, Katholieke Universiteit Leuven,
Belgia
Laura Sava > doctorand, Departamentul pentru Studii de Film şi
Televiziune, Warwick University, Marea Britanie
Monica Sebestyen > arhitect, doctorand, Departamentul Istoria & Teoria
Arhitecturii şi Conservarea Patrimoniului, Catedra de
Istoria & Teoria Arhitecturii, UAUIM
Ana Maria Simionescu > peisagist
Miruna Stroe > architect, asistent doctorand, Departamentul Istoria &
Teoria Arhitecturii şi Conservarea Patrimoniului, Catedra
de Istoria & Teoria Arhitecturii, UAUIM
Ioana Suliciu > arhitect
Alina Şerban > curator, Centrul de Introspecţie Vizuală Bucureşti
Ada Ştefănuţ > asistent, Facultatea de Istoria şi Teoria Artei, UNARTE
Alexandra Teodorescu > peisagist
Miruna Tîrcă > antropolog, artist vizual, coordonator proiecte Asociaţia
Komunitas
Ioana Tudora > arhitect, lector doctor, Catedra de Peisagistică,
Facultatea de Horticultură – specializarea Peisagistică,
USAMV
Irina Tulbure > arhitect, asistent doctorand, Departamentul Istoria &
Teoria Arhitecturii şi Conservarea Patrimoniului, Catedra
de Istoria & Teoria Arhitecturii, UAUIM
Cosmin Ungureanu > istoric de artă, MNAR, doctorand UAUIM
Nicole Valois > arhitect peisagist, profesor, Facultatea de Peisagistică,
Universitatea din Montréal
Adrian Vasile > peisagist
Ştefan Vianu > filosof, lector doctor, Departamentul Istoria & Teoria
Arhitecturii şi Conservarea Patrimoniului, Catedra de
Istoria & Teoria Arhitecturii, UAUIM
Vladimir Vinea > arhitect, şef lucrări doctorand, Departamentul Bazele
Proiectării, Catedra de Proiectare anul III, UAUIM
Ana Maria Zahariade > arhitect, profesor doctor, Departamentul Istoria & Teoria
Arhitecturii şi Conservarea Patrimoniului, Catedra de
Istoria & Teoria Arhitecturii, UAUIM