Sunteți pe pagina 1din 8

Problemă/mesaj de Cauze posibile/măsuri

eroare
E6 Aparatul este supraîncălzit.
Opriţi aparatul şi scoateţi ştecherul din priză. Verificaţi dacă
orificiile de aerisire pentru ventilator sunt murdare sau
blocate cu obiecte. Îndepărtaţi murdăria sau obiectele. Lăsaţi
aparatul să se răcească înainte de a-l reporni. În cazul afişării
din nou a erorii contactaţi o filială Kaufland.
E7 / E8 Tensiunea reţelei este prea redusă/prea ridicată.
Asiguraţi-vă că tensiunea sursei de alimentare cu energie
electrică corespunde indicaţiilor de pe plăcuţa de fabricaţie.

Curăţarea şi îngrijirea • După spălare uscaţi cu grijă aparatul.

Avertizare! Curăţarea orificiilor de aerisire


Pericol de electrocutare din cauza În cazul neutilizării îndelungate a aparatu-
umezelii! Aparatul lui, sistemul de aerisire poate fi acoperit de
-- nu se va introduce în apă; praf.
-- nu se va ţine sub jet de apă;
• Curăţaţi orificiile de aerisire cu o lavetă
-- nu se va spăla în maşina de spă-
moale.
lat vase.
• Depunerile din orificiile de aerisire pot fi
Atenţie! îndepărtate cu grijă cu ajutorul unei perii
-- Pentru a evita deteriorarea suprafeţei moi sau al unui aspirator (la treapta mini-
aparatului nu utilizaţi bureţi abrazivi şi mă de putere).
nici substanţe de curăţare abrazive.
-- Nu îndepărtaţi impurităţile persistente Depozitarea
cu obiecte dure. Astfel aparatul poate fi
deteriorat. • Lăsaţi aparatul întotdeauna să se răceas-
că complet înaintea depozitării.
Curăţarea aparatului • Depozitaţi aparatul într-un loc uscat.
• Scoateţi ştecherul din priză.
• Dacă este necesar, lăsaţi aparatul să se Eliminarea
răcească complet.
• Curăţaţi suprafaţa aparatului cu ajutorul Eliminarea ambalajului
unei lavete uşor umezite şi cu un deter- Ambalajul produsului este fabricat din
gent delicat. materiale reciclabile. Eliminaţi materialele
• Impurităţile persistente de pe plita vitro- de ambalare în conformitate cu marcajele
ceramică pot fi îndepărtate cu ajutorul acestora prin intermediul centrelor publice
unei raclete de curăţare speciale, obişnui- de colectare, respectiv în conformitate cu
te pentru vitroceramică. prevederile naţionale specifice.
49
Eliminarea aparatelor uzate Consum de 197 Wh/kg*
Atunci când nu mai doriţi să utilizaţi energie plită
aparatul electric, predaţi-l unui cen- per kg
tru public de colectare a aparatelor Încărcare ma- 8 kg
electrice uzate. Aparatele electrice uzate nu ximă placă de
trebuie în niciun caz aruncate în containe- sticlă
rele pentru gunoi (a se vedea simbolul). Dimensiunile înălţime x lăţime x
aparatului adâncime
Indicaţii suplimentare privind
cca. 65 x 280 x 350 mm
­eliminarea
Lungimea cca. 1,5 m
Predaţi aparatul electric uzat fără a afecta
cablului de
refolosirea sau valorificarea a acestuia.
alimentare
Aparatele electrice uzate pot conţine sub-
stanţe poluante. În cazul manipulării neco- *Metodă de testare conform EN 60350-2:2013
respunzătoare sau deteriorării aparatului, Indicaţie:
cu ocazia valorificării ulterioare, aceste Sunt posibile modificări tehnice şi vizuale.
substanţe pot cauza probleme de sănătate
sau infesta apa şi solul.

Date tehnice
Garanţia
Model IC-A0201
Tip de plită Plită cu inducţie Kaufland acordă o garanţie de 3 ani de la
data cumpărării.
Tehnica de Inducţie
Sunt exceptate de la garanţie daunele
încălzire
provocate ca urmare a nerespectării in-
Tensiunea 220 - 240 V~ strucţiunilor de folosire, utilizării abuzive,
Frecvenţa 50/60 Hz manipulării necorespunzătoare, reparaţiilor
Puterea 2000 W neautorizate sau întreţinerii şi îngrijirii in-
suficiente.
Zgomot 58 dB(A)
Diametrul Max. 21 cm
zonei de gătit
Număr 1
Zone de gătit
Consum de 197 Wh/kg*
energie zonă
de gătit per kg

50
Vážená zákazníčka, Rozsah dodávky
vážený zákazník!
-- Indukčná varná doska
Blahoželáme vám ku kúpe vášho nového -- Návod na obsluhu
prístroja. Rozhodli ste sa pre výrobok s vý- Skontrolujte, či vám boli dodané všetky die-
borným výkonom za vynikajúcu cenu, ktorý ly a či sa prístroj pri preprave nepoškodil.
vám prinesie veľa radosti. Poškodený prístroj neuvádzajte do prevádz-
Pred použitím prístroja sa oboznámte so ky!
všetkými pokynmi týkajúcimi sa obsluhy a V prípade poškodenia sa obráťte na niekto-
bezpečnosti. rú z pobočiek Kaufland.
Prístroj používajte len predpísaným spô-
sobom a na účely, na ktoré je určený. Pri
odovzdávaní výrobku tretej strane jej odo-
vzdajte aj všetky podklady.

Bezpečnosť

Predtým, ako prístroj prvý raz použijete, si dôsledne prečítajte nasledujúce bez-
pečnostné pokyny.
Za účelom bezpečného používania dodržiavajte nasledujúce bezpečnostné po-
kyny.

Účel použitia
-- Prístroj je určený výlučne na varenie a zohrievanie jedál a nápojov a na ich
udržiavanie v teple v množstve obvyklom pre domácnosť.
-- Prístroj nepoužívajte v exteriéroch.
-- Prístroj je určený len na používanie v domácnostiach. Nie je určený na používa-
nie v obchodných prevádzkach.
-- Prístroj používajte len na predpísané účely a s originálnym príslušenstvom. Kaž-
dé iné použitie alebo zmeny na prístroji sú v rozpore s účelom použitia. Na
škody vzniknuté používaním v rozpore s účelom použitia alebo škody vzniknuté
v dôsledku nesprávnej manipulácie sa nevzťahuje záruka.
Bezpečnosť detí a osôb
Výstraha!
Nebezpečenstvo udusenia detí pri hre s obalovým materiálom! Obalový
materiál uchovávajte vždy mimo dosahu detí.
51
-- Tento prístroj môžu obsluhovať deti staršie ako 8 rokov, ako aj osoby so zní-
ženými fyzickými, senzorickými alebo mentálnymi schopnosťami, alebo osoby
s malými skúsenosťami a znalosťami vtedy, keď budú pod dohľadom alebo
budú poučené o bezpečnom zaobchádzaní s prístrojom a porozumejú možným
nebezpečenstvám z toho vyplývajúcim.
-- Deti sa nesmú hrať so spotrebičom.
-- Deti nesmú vykonávať čistenie a používateľskú údržbu, pokiaľ nie sú staršie ako
8 rokov a to pod dohľadom.
-- Deti mladšie ako 8 rokov by sa nemali zdržiavať v blízkosti prístroja a prípojné-
ho vedenia.
-- Majitelia elektronických implantátov a kardiostimulátorov musia pred spuste-
ním prístroja do prevádzky vyhľadať odborného lekára, aby s ním prekonzultova-
li znášanlivosť indukčnej varnej dosky (elektromagnetické pole) s implantátom.
Všeobecná bezpečnosť
-- Prístroj sa nesmie používať v prípade poškodenia sieťového kábla, krytu alebo
sklokeramickej dosky.
-- V prípade poškodenia sieťového kábla ho smie vymeniť len autorizovaný oprav-
ný servis, aby sa zabránilo ohrozeniam.
Výstraha!
Nebezpečenstvo popálenia na horúcich povrchoch! Počas prevádzky sa
prístroj zahrieva. Používajte iba určené tlačidlá.
-- Proces varenia treba sledovať. Krátke varenie treba sledovať nepretržite.
-- Varovanie! Tuky a oleje môžu horieť! Požiar nikdy nehaste vodou, ale uhaste
ho napríklad dekou.
-- Varovanie! Nebezpečenstvo vzniku požiaru! Prístroj nepoužívajte ako úložnú
alebo pracovnú plochu.
-- Predmety z kovu, ako je napr. príbor alebo hliníková fólia, sa nesmú klásť na
varnú dosku, pretože by sa mohli zohriať.
-- Tento prístroj nie je určený na prevádzku s externými spínacími hodinami ani
samostatným systémom diaľkového ovládania.
-- Varovanie! Prístroj okamžite vypnite a odpojte ho od napájania v prípade, že
je sklokeramická doska prasknutá alebo rozbitá, aby sa zabránilo prípadnému
zásahu elektrickým prúdom. Poškodený prístroj ďalej nepoužívajte.

52
-- Po každom použití prístroj tlačidlom ZAP/VYP vypnite a odpojte ho od elektric-
kej siete. Nespoliehajte sa na to, že prístroj sa vypne prostredníctvom funkcie
rozpoznávania hrncov.
-- Prístroj neponárajte do vody alebo do iných tekutín a neumývajte ho pod tečú-
cou vodou.
-- Prístroj sa nesmie umývať v umývačke riadu.
-- Prístroj sa nesmie umývať parným čističom.
-- Dodržiavajte informácie uvedené v odseku „Čistenie a starostlivosť“.

Bezpečnosť pri montáži a zapájaní -- Kuchynský riad neposúvajte po doske


-- Prístroj zapájajte len do takého elektric- sem a tam, aby ste nepoškodili povrch
kého zdroja, ktorého napätie a frekvencia prístroja.
zodpovedajú údajom na výrobnom štít- -- Do vetracích otvorov nezasúvajte žiadne
ku! Výrobný štítok sa nachádza na spod- predmety.
nej časti prístroja. -- Sieťový kábel sa nesmie dostať do kon-
-- Prístroj zapájajte len do nepoškodenej taktu s horúcimi časťami prístroja.
zásuvky, ktorá bola nainštalovaná podľa -- Po každom použití vytiahnite sieťový ká-
predpisov. bel zo zásuvky.
-- Prístroj ukladajte vždy na rovnú plochu.
Bezpečnosť pri čistení
-- Prístroj sa nesmie umiestňovať na horúcu
plochu alebo do blízkosti zdrojov tepla. -- Pred čistením alebo uskladnením nechaj-
te prístroj vychladnúť.
Bezpečnosť počas obsluhy -- Pred každým čistením prístroj vypnite
a odpojte ho z elektrickej siete.
-- Počas prevádzky nenechávajte prístroj ni-
kdy bez dozoru. Pred prvým uvedením do
-- Deti a domáce zvieratá by sa nemali zdr-
žiavať v blízkosti prístroja vtedy, keď je
­prevádzky
tento v prevádzke alebo sa chladí. • Pred prvým použitím odstráňte z prístroja
-- Vetracie otvory počas prevádzky nezakrý- všetky obalové materiály.
vajte.
-- Spodnú stranu prístroja chráňte pred pa- Čistenie pred prvým použitím
rou a vlhkosťou. • Pred prvým použitím prístroj starostlivo vy-
-- Tlačidlá musia byť vždy suché a čisté čistite. Pritom dodržiavajte informácie uve-
a nesmú sa prekrývať. dené v odseku „Čistenie a starostlivosť“.
-- Na tlačidlá neklaďte horúci kuchynský
riad.
-- Na zapnutú varnú dosku neklaďte prázd-
ny kuchynský riad.

53
Princíp fungovania Vysvetlenie symbolov
V prípade indukčnej varnej dosky vzniká Tlačidlá (obrázok 3  )
teplo nevyhnutné na varenie priamo v dne
Oblasť Funkcia/označenie
kuchynského riadu. Sklokeramická varná
doska sa zohrieva len prostredníctvom tep- A Zapnutie, resp. vypnutie
la odovzdaného kuchynským riadom. B Voľba: výkonu/teploty
Indikátor
Vhodný kuchynský riad C -- teploty,
(obrázok 1  ) -- výkonu
-- Zníženie hodnoty
Kuchynský riad je na používanie s touto in- D -- Zablokovanie/odblokovanie
dukčnou varnou doskou vhodný vtedy, keď tlačidla
sú na dne kuchynského riadu komponenty, -- Zvýšenie hodnoty
ktoré možno zmagnetizovať (napr. oceľ E -- Zablokovanie/odblokovanie
alebo železo). Vhodný kuchynský riad mô- tlačidla
žete rozpoznať buď vďaka označeniu (napr. F Časová predvoľba (časovač)
symbol cievky na dne hrnca) alebo vtedy, G Udržiavanie jedál v teple
keď na dne kuchynského riadu zostane pri-
H Displej
chytený magnet.
Priemer kuchynského riadu Displej
-- musí byť minimálne 12 cm, aby indukčné
Okrem číslic pre hodnoty teploty, výkonu
pole pracovalo,
a časovej predvoľby možno na displeji prí-
-- a nesmie byť väčší ako 26 cm, aby ku-
stroja vidieť nasledujúce symboly:
chynský riad neprečnieval.
Dno kuchynského riadu (max. priemer dna: Symbol Význam
21 cm) musí byť rovné a  musí priliehať Nízka teplota: varná doska nie je
k doske. L
zohriata a možno sa jej dotknúť.
Vysoká teplota: varná doska
Obsluha senzorových tlačidiel H je zohriata a nesmiete sa jej
(obrázok 2  ) dotýkať.
E1 - E8, Chybové hlásenia (pozri časť
• Senzorových tlačidiel sa dotýkajte bruš- Eb „Náprava pri porucháche“)
kami, nie končekmi prstov. Tlačidlá reagu-
jú na dotyk, tlak nie je potrebný. Inštalácia prístroja (obrázok 4  )
-- Keď prístroj rozpozná dotyk, zaznie sig-
nál. Pozor!
• Dbajte na to, aby boli tlačidlá vždy čisté -- Dbajte na to, aby vetracie otvory prístroja
a suché a aby neboli prekryté predmetmi neboli zablokované ani prekryté predmet-
alebo oblečením. mi.

54
-- Prístroj neklaďte na obrusy ani na textílie -- Prístroj sa vypne, ventilátor však ešte
s vysokým vlasom a takisto ani na kovové pár minút pobeží, aby prístroj vychladol.
plochy.
Výstraha!
• Prístroj umiestnite na stabilnú a rovnú Hrozí nebezpečenstvo popále-
plochu. nia! Kým je na displeji zobrazené
• Prístroj umiestnite tak, aby bolo zabez- písmeno H, nedotýkajte sa varnej
pečené dostatočné miesto na prúdenie dosky.
vzduchu. Musíte dodržiavať nasledujúce
odstupy: 60 cm nahor a 10 cm na všetky Automatické vypnutie
strany. Zaznie výstražný signál a prístroj sa auto-
maticky vypne v prípade, že
Zapojenie prístroja -- sa po zapnutí do 10 sekúnd nedotknete
tlačidla jednotky výkonu alebo
• Sieťovú zástrčku zapojte do nepoškode- -- sa na kruhu vyznačenom na varnej doske
nej zásuvky, ktorá bola nainštalovaná nenachádza žiadny alebo žiadny vhodný
podľa predpisov. kuchynský riad (automatické rozpoznáva-
-- Zaznie signál a na displeji zabliká pís- nie riadu) alebo
meno L. -- prístroj bol 2 hodiny v prevádzke a ne-
-- Prístroj je v pohotovostnom režime. nastavili ste časovú predvoľbu.

Položenie kuchynského riadu Nastavenie teploty/výkonu


• Do stredu kruhu naznačeného na varnej Výstraha!
doske položte naplnený vhodný kuchyn- Nebezpečenstvo popálenia na
ský riad. Dbajte na to, aby kuchynský riad horúcich povrchoch! Počas pre-
aj s obsahom nevážil viac ako 8 kg. vádzky sa prístroj zahrieva. Pou-
žívajte iba určené tlačidlá.
Zapnutie a vypnutie Prístroj môžete používať v režime nastave-
prístroja nia teploty alebo výkonu.

• Prístroj zapnite tak, že sa dotknete tla- • Po zapnutí sa do 10 sekúnd dotknite tla-


čidla ZAP/VYP. čidla výberu výkonu/teploty, aby ste spus-
-- Zaznie signál a zabliká indikátor tla- tili zohrievanie.
čidla ZAP/VYP. • Opakovaným dotykom tlačidla výberu
-- Zapne sa ventilátor. výkonu/teploty môžete prejsť z režimu
-- Tlačidlom jednotky výkonu sa musí do teploty na režim výkonu. To, ktorý režim
10 sekúnd spustiť zohrievanie, v opač- je práve nastavený, rozpoznáte podľa in-
nom prípade sa prístroj automaticky dikátorov.
vypne. = režim teploty
• Po každom použití prístroj vypnite tak, že = režim výkonu
sa dotknete tlačidla ZAP/VYP.
55
• Dotykom tlačidla a nastavte po- Udržiavanie jedál v teple
žadovanú teplotu, resp. výkon.
-- Teplotu môžete nastavovať v krokoch Pomocou tejto funkcie môžete jedlá udr-
po 20 °C v rozmedzí od 60 °C do 240 °C. žiavať teplé pri určitej teplote. Odporúčame
-- Výkon môžete nastavovať v krokoch po súčasne využívať funkciu časovača.
200 W v rozmedzí od 200 do 2000 W. • Dotknite sa tlačidla „Udržiavať teplo“.
-- Manuálne nastavenie teploty, resp. vý-
Energeticky úsporné varenie konu nie je možné.
-- Jedlá sa budú stále udržiavať teplé pri
Dodržiavajte nasledujúce pokyny v prípade, nízkom výkone dovtedy, kým sa opätov-
že chcete pri varení šetriť energiou a chrá- ne nedotknete tlačidla alebo nevypnete
niť životné prostredie: prístroj.
-- Kuchynský riad pred zapnutím postavte
na varnú dosku. Blokovanie tlačidiel
-- Kuchynský riad postavte do stredu varnej
dosky. • Dotknite sa súčasne tlačidla a  .
-- Ak je to možné, zakryte kuchynský riad -- Zasvieti indikátor pri symbole zámku.
pokrievkou. -- Okrem tlačidla ZAP/VYP sú teraz všetky
-- Pri zohrievaní vody zohrievajte len po- tlačidlá zablokované.
trebné množstvo vody. • Dotknite sa súčasne tlačidla a na
-- Podľa možností varte pri čo najnižšej tep- 3 sekundy, ak chcete všetky tlačidlá opäť
lote/na čo najnižšom výkone. odblokovať.
-- Zabráňte preváraniu potravín.

Nastavenie časovej predvoľby


(časovač)
• Dotknite sa tlačidla časovača.
-- Vedľa tlačidla časovača zasvieti indiká-
tor a na displeji sa zobrazí .
• Čas možno nastaviť v rozmedzí od 1 mi-
núty do 3 hodín prostredníctvom tlačidiel
a .
-- Keď nastavíte čas, zabliká na displeji na
pár sekúnd nastavený čas a začne od-
počítavanie.
-- Po uplynutí nastaveného času sa prí-
stroj automaticky vypne.

56

S-ar putea să vă placă și