Sunteți pe pagina 1din 15

SJ5000 HD DV

LCD 2.0” 1080p


30 FPS

Manualul Utilizatorului
1 4 MP

Firmware v1.8
INTRODUCERE
Noi credem că oricine are un vis. Misiunea noastră este să vă facem să vă exprimați
viziunea și visele voastre, pentru a le face reale și pentru a le împărtăși altora.

În ultimii 10 ani de experien ță în cercetare-dezvoltare și comercializare, am câștigat recunoaș terea


mondială de la clien ți ș i comercian ți cu amă nuntul, cu ambi ția de a oferi
oamenilor posibilitatea de a crea, explora ș i a-și î ndeplini visele. Avâ nd propria fabrică , controlâ nd

î ntregul proces de productie pe o linie de asamblare cu mai mult de 500 de angaja ți ne face mai
flexibili ș i capabili să ajungem rapid pe pia ță , asigurâ nd respectarea celor mai
î nalte standarde de calitate. Totul este despre de vise.

Îndrăzni ți să vă alătura ți Revolu ției SJCAM.

-SJCAM CEO
Felicitări pentru noua ta camera de actiune SJCAM !
Știm că ești nerăbdător să folosești camera SJ5000 dar te rugăm să iți aloci timp pentru a citi
acest manual înainte de utilizarea ei. Sunt multe lucruri pe care le poți face, așa că este nevoie
să te familiarizezi cu funcți ile camerei pentru utilizarea la capacitate maximă.

Este important să ai întotdeauna ultimul firmware instalat în camera ta.


Mergi la www://sjcamhd.com/ rmware/ pentru a descărca fișierele pentru rmware și
pentru a afla despre ultimele îm
bunătăți ri ale funcți ilor și performanței camerei.

ATENȚIE!
1. Acesta este un produs de înaltă precizie. Nu scăpa pe jos.
2. Nu expune camera la solicitări magnetice puternice, cum ar fi magneții, motoarele electrice
și aparatele care utilizează unde radio puternice.
3. Nu lăsa camera în zone cu temperaturi ridicate. Elementele electronice și optica pot fi
deteriorate la expunerea prelungită la caldură.
4. Nu scufundați camera fără a o pune în carcasa impermeabilă inclusă.
5. Evitați perioadele îndelungate de încărcare a bateriei. Păstrați-o departe de copii și
animale de companie pentru a evita accidentele
COMPONENTELE CAMEREI

Buton declanșare/selectare Mod/Buton alimentare

Buton Wifi *
Obiectiv
Buton Sus

Buton Jos Indicatoare LED

Slot Micro-USB *doar pentru versiunea cu WiFi


versiunea fără WIFI are buton M pentru SETĂRI

Slot card MicroSD

Mufă Mini HDMI Out

Orificiu pentru Microfon


Scoaterea camerei din Încărcarea camerei Încărcarea bateriei cu ajutorul
carcasa impermeabilă utilizând cablul MicroUSB. unui încărcător extern opțional

1 3 2

Eliberare blocaj USB


Cablu MicroUSB

Scoateți camera din carcasa Conectați cablul MicroUSB la slotul Optional,scoateți bateria prin glisarea
impermeabilă prin glisarea blocajului din partea laterală a camerei, așa dispozitivului de blocare din partea
de la partea superioară (1), apoi ridicând inferioară a camerei pentru a elibera
cum este indicat mai sus, iar celălalt
clapeta urmând pașii de mai sus (2 și 3). ușa compartimentului.
capăt la un încărcător de perete USB Trageți acumulatorul afară, apoi
Când partea din spate este liberă,
scoateți camera din carcasă. cu o ieșire de 5V 1A sau conectați-l la conectați-l la încărcătorul extern
un computer. (vândut separat)
Porniți / opriți SJ5000X Introducerea / scoaterea Transferul datelor din
cardurilor de memorie camera catre un computer

Class 10 or higher
MicroSD card.

Via cablu USB.

Via WiFi

<HO
10
80
FH
ME
D
*doar versiunea cu WiFi

Apăsați butonul Power / Mode pentru a Introduceți un card MicroSD așa cum se Transferați datele prin conectarea
porni camera. Veți auzi un semnal arată în imaginea de mai sus, cu camerei la un computer prin cablul USB.
sonor, se vor aprinde indicatoarele LED eticheta îndreptată spre LCD, până Selectați Mass Storage , apoi camera
și ecranul va afișa sigla SJCAM. Modul când se fixează în poziți e. Pentru a dvs. va fi afișată ca unitate.
implicit este Video. scoate, împingeți și cardul va ieși. Sau transferați date prin intermediul
Pentru a dezactiva camera, apăsați NOTĂ: Pentru a vă asigura că nu aplicați ei. Porniți WiFi-ul și îl asociați
lung butonul Power / Mode. pierdeți date, scoateți sau inserați cu telefonul (Android sau iOS), apoi
cardul doar în timp ce camera este atingeți Connect Your Camera în
oprită. aplicatie.
MENIUL PICTOGRAME
SJ5000
VIDEO/PHOTO: Mod pentru a începe să faceți videoclipuri sau fotografii.
TV
Video+
TV-out VideoLapse
TV OUT: Permite vizualizarea conținutului ecranului pe un televizor prin
photo
conexiune HDMI.

VIDEOLAPSE: Imagini consecutive cu intervale lungi între cadre, redate


PhotoLapse Playback Setup
ca clip video
SFAT: Luminile de stare sunt ușor
de citit. Indicatorul de stare
PHOTOLAPSE: Imagini consecutive cu intervale lungi între cadru,
albastru din față va clipi la redate ca o singură imagine pe cadru.
înregistrarea clipului video, când
este în așteptare.
PLAYBACK: Pentru a vizualiza videoclipurile și fotografiile înregistrate.

Lampa de culoare galbenă va clipi SETUP: Pentru modificarea setărilor camerei


o dată când Wifi este conectat.
Lampa galbenă va clipi rapid de
două ori când nu este conectată

Nota: Aranjamentul ecranului și disponibilitatea func țiilor pot varia în func ție de versiunea de
*doar modelul cu WIFI firmware.
MENIUL CONFIGURARE- ecran 1/6
Setup 1/6
RESOLUTION › Schimbarea la o rezoluție mai mare va oferi mai multe detalii în videoclipul
Resolution > dvs. în detrimentul dimensiunii fișierului. O rezoluție mai mică produce un fișier mai mic dar
va avea mai puține detalii. Disponibil numai în modurile Video.
TV Out
OSD Mode Note: FPS (Cadre pe secundă) face parte din opțiunile de rezoluție video: Cu cât este mai
Video Lapse mare viteza de afișare (FPS), cu atât mai multe imagini vor fi afișate pe secundă iar mișcarile
vor fi redate mai cursiv in videoclip. Fișierul va ocupa spațiu mai mare.
Photo Lapse
Loop Recording > TV OUT › Permite ieșirea video prin cablu HDMI la televizor.

OSD MODE › Afișare pe ecran. Când este activată, pe ecran vor fi afișate informații și
pictograme care indică ce funcții sunt activate, modul curent, înregistrarea, timpul scurs,
SFAT: Utilizați butoanele Sus / numărul de fotografii rămase, starea bateriei etc.
Jos pentru a naviga prin meniu.
VIDEO LAPSE: Alegeți opțiunile pentru intervalul de timp pentru modul video lapse
Utilizați butonul declanșator
pentru a selecta un element. PHOTOLAPSE: Alegeți opțiunile intervalului de timp pentru modul photo lapse.

Pentru a ieși dintr-un element LOOP RECORDING › Salvează automat videoclipul tău în secțiuni mici, în funcție de
din meniul de configurare sau lungimea selectată. Va înregistra peste cel mai vechi videoclip după ce nu mai există spațiu
pentru a reveni la pictogramele pe cardul dvs. de memorie.
principale, apăsați o dată
butonul Mode

Nota: Aranjamentul ecranului și disponibilitatea funcțiilor pot varia în funcție de versiunea de


firmware.
MENIUL CONFIGURARE - ecran 2/6
Setup 2/6
FOV › Câmpul vizual / Câmpul de viziune (cunoscut și sub numele de "Distanță Focală"). Cu
cât este mai mare setarea, cu atât este mai mare unghiul scenei înregistrate.
FOV >
WDR WDR › Reglează automat intervalul de luminozitate-întuneric pe care camera îl va înregistra.
Motion Detection Când este activat, va contribui la echilibrarea fotografiilor prin ajustarea contrastului inregistrat
Audio in imagine. Multe scenarii nu necesită activarea WDR, utilizați în funcție de preferințele dvs.
Disponibil numai în modurile Foto.
Time Stamp
Image Size > MOTION DETECTION › Când este pornit, camera va începe înregistrarea odată ce orice
mișcare este detectată în fața camerei.

AUDIO › Activați sau dezactivați înregistrarea sunetului împreună cu videoclipul.


SFAT: Apăsând o dată pe butonul
TIME STAMP › Când este activat, va fi afișată data și ora înregistrării.
Mode (Mod) în timp ce
înregistrați un videoclip, veți face IMAGE SIZE › Modifică dimensiunea fotografiilor care vor fi înregistrate. Desigur,
un instantaneu rapid. Incearcă-l! cu cât imaginea este mai detaliată, cu atât va ocupa spațiu mai mare. Disponibil numai în
modurile Foto.

SFAT: Economisiți consumul de


energie utilizând o setare mai
scurtă a Screensaverului. Veți
obține încă 20 de minute de
înregistrare.

Nota: Aranjamentul ecranului și disponibilitatea funcțiilor pot varia în funcție de versiunea de


firmware.
MENIUL CONFIGURARE - ecran 3/6
Setup 3/6
QUALITY › Se referă la cât de multă comprimare va avea imaginea finală. Cu cât este mai
> mare setarea, cu atât este mai mare fișierul, dar va fi mai detaliat
Quality
Sharpness SHARPNESS › Modificarea setării de claritate vă va face imaginile mai clare sau mai blurate,
White Balance reglați în funcție de preferințele dvs.
Color
WHITE BALANCE › Reglează temperatura de culoare a imaginii / înregistrării pentru a
ISO compensa iluminatul ambiental.
EV >
COLOR › Vă sunt oferite 5 opțiuni presetate: Normal, B & W (alb-negru), Retro (aka: "Sepia
tone"), Warm (nuanță usor roșiatică) și Cool (nuanță albăstruie).
SFAT: Apăsarea butonului Sus în ISO › Setează sensibilitatea senzorului de imagine la lumină. Alegeți "Auto" pe cameră dacă nu
timpul înregistrării sau încadrării sunteți familiarizat cu această setare. În funcție de condițiile de iluminare, utilizați cel mai mic
unei scene va iniția funcția de ISO ori de câte ori este posibil, deoarece setările mai mari vor introduce mai mult zgomot de
zoom.Utilizați butoanele Sus / Jos imaginep. Adjust depending on your preference.
pentru a regla nivelul de zoom.
NOTA: Există 8 niveluri de zoom. EV › Valoarea expunerii - Schimbarea EV compensează cantitatea de lumină permisă. Puteți
modifica această valoare la o setare mai mică dacă scena este prea luminată, pentru a
Pentru a utiliza funcția de zoom,
compensa. Sau mai mare, dacă este prea întunecată, dar depinde de efectul dorit.
FOV trebuie oprită. Un EV mai mare implică un timp mai lung pentru ca o fotografie să fie preluată și va adăuga
neclaritatea videoclipurilor deoarece fiecare cadru necesită mai mult timp pentru expunere.

Nota: Aranjamentul ecranului și disponibilitatea funcțiilor pot varia în funcție de versiunea de


firmware.
MENIUL CONFIGURARE - ecran 4/6
Setup 4/6
STABILIZATION › Permite stabilizarea video activă pentru a elimina mișcarea camerei.
Stabilization >
LANGUAGE › Alegeți limba pentru toate meniurile și opțiunile.
Language
Date/Time DATE / TIME: Setează data sistemului pe cameră
Auto Power Off
AUTO POWER OFF: Setează timpul pentru oprirea automată a camerei.
Keypad Tone
TV Mode > KEYPAD TONE : Permite sunete și semnale sonore ca indicatoare de funcționare.

TV MODE › Opțiunile sunt NTSC sau PAL. Reprezintă codarea culorilor și framerate pentru
înregistrarea video. Pentru Romania se utilizeaza PAL.
SFAT: Expunerea lungă pentru
fotografiile întunecate în timpul
nopții oferă mai multe detalii
atunci când se ridică valoarea
expunerii EV.
Nu uitați să resetați EV după
fotografiere, sau imaginile
următoare vor fi prea luminoase.

Nota: Aranjamentul ecranului și disponibilitatea funcțiilor pot varia în funcție de versiunea de


firmware.
MENIUL CONFIGURARE - ecran 5/6
Setup 5/6
LIGHTSET › Pentru a modifica numărul de indicatori de stare LED care sunt activi. 3 activează
Lightset > indicatorii din Fața, Sus si Spate, 2 activează indicatorii de Sus si Spate, 1 doar pentru indicator
Spate. 0ff oprește toți indicatorii de stare..
Screensavers
Frequency SCREENSAVERS › Opțiuni pentru durata de Screensaveurului
Dashcam
FREQUENCY › Pentru reglarea frecvenței framerate pentru a contracara efectul de flicker
WIFI SSID cauzat de sistemele TV cu rate diferite de reîmprospătare (PAL / NTSC).
WIFI Password >
DASHCAM › Permite pornirea automată și înregistrarea când motorul este pornit.

WIFI SSID › Pentru a schimba numele WiFi al camerei. Implicit este 12345678, puteți schimba
SFAT: Atunci când utilizați camera acest lucru oricând doriți.
ca o cameră de bord, utilizați un
WIFI PASSWORD › Pentru a schimba parola WiFi a camerei. (Numai versiunea Wi fi)
cablu de încărcător pentru mașină
și scoateți bateria internă pentru a
vă asigura că nu se stinge în timp
ce călătoriți.

ATENȚIE: Utilizarea camerei în


timpul conducerii unui autovehicul
este potențial periculoasă.
Este recomandat să configurați
camera înainte de călătorie.
Nota: Aranjamentul ecranului și disponibilitatea funcțiilor pot varia în funcție de versiunea de
firmware.
MENIUL CONFIGURARE - ecran 6/6
Setup 6/6
LICENSE NO SET: Pentru schimbarea literelor superimpuse pe videoclip, rezervat pentru
WIFI Password > setarea numerelor de înmatriculare.
Delete DELETE › Șterge articolul selectat în prezent sau toate fotografiile și videoclipurile.
Format
Default Setting FORMAT › Șterge complet totul de pe cardul de memorie, apoi îl setează ca o unitate nouă (în
sistemul FAT32).
Version
DEFAULT SETTING ›Resetează camera la setările din fabrică, inclusiv parola WiFi. Nu șterge
datele de pe cardul de memorie.

VERSION › Afișează versiunea firmware. Verificați regulat www.support.sjcamhd.com pentru


SFAT: Uneori, funcții noi sunt versiuni mai noi pentru modelul dvs. de cameră.
lansate în actualizările firmware,
adaugând posibilitați noi de
utilizare pentru camera dvs.

Nota: Aranjamentul ecranului și disponibilitatea funcțiilor pot varia în funcție de versiunea de


firmware.
Accesorii incluse

Mai multe accesorii disponibile pe site-ul sjcamhd.com (vândute separat).


Descarcă aplicația.
*Doar versiunea cu WiFi

Urmăreste-ne

Vizitați-ne la sjcamhd.com
Pentru asistență tehnică, mergeți la support.sjcamhd.com

Alăturați-vă discuțiilor la sjcamhd.com/community

S-ar putea să vă placă și