Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
CESTIUNEA ROMANĂ
IN
m u m m si i c m
DE
EUGEN BROTE
VICE-PREŞEDINTELE COMITETULUI PARTIDULUI NAŢIONAL ROMÀX
DIN TRANSILVANIA ŞI UNGARIA.
CU 67 ANEXE ŞI O CHART A.
BU GURESC1
1895.
C. 2971.
PRECUVENTARE
/ CAPITOLUL I.
Poporaţia Ungariei.
CAPITOLUL II.
Autonomia Transilvaniei.
Posiţiunea Transilvaniei din vechime p. 14. — Recunoaş
terea autonomiei ei de către toţi împăraţii din casa Habs
burg p. 14. — Apërarea autonomiei şi a constituţiunii sale
prin corpurile legiuitoare transilvănene p. 15. — Vechia con-
stituţiune transilvăneană p. 19. — Situaţiunea politică în
Transilvania până la anul 1848 p. 20.
CAPITOLUL III.
Basele politicei maghiare.
CAPITOLUL IV.
CAPITOLUL V.
CAPITOLUL VI.
CAPITOLUL VIII.
Transacţiunea ungurească şi Românii.
CAPITOLUL IX.
Politica agresivă a Maghiarilor.
CAPITOLUL X.
CAPITOLUL XI.
POPORAŢIA UNGARIEI.
AUTONOMIA TRANSILVANIEI.
) Vecii Anexa 20. Limba românească, în care sunt publicate actele oficiale
transilvane e mult chinuită, din causa că persoanele cari erau chiemate a o
scrie, nu sciaü să o iolosească pentru afacerile statului.
-JG
« a » W Ä ? s r « 4t e
ä ,ş a s s m
Î S S 'T a Ä “ '‘i iţ01™ “ • t a p ê v ^ S FertinaŐd
al Cincilea D rin &n U? ^ riel ^ ßoemiei cu numele acesta
. , , Pn,n 0 diploma solemnă, in care s’aă rerpmit
textul Diploma leopoldine, nu numai să-’i Mărim a r S
sşi ca
c r cce
e §é
e adeusabit
deusàhu’ ?benigne
Ca- aCele 86 VOrsesuslin™
promis, nestrămutate\
va şi pune în fantă
încet‘ nnnr ln? ^ ^ materială e supLă d u p i f ;aePpe
nomine «i schimbări progresive după cerinţele intereselor
nnnnami^1 nat-onal1 cu timpul schimbătoare* ale statelor si
ei°v?i°a ^ ° r’ i ^ a- Sunt ŞI ln Transilvania : egala îndreptăţim
civila şi politica a tuturor claselor poporaţiunii fără deschi
kriS f . " “ t10" “ “ “ « si religione, de Noi de r ep e Ueortta-
tanta şi in vigoare pusa, cum şi datorinta tuturor comună
de a milita şi a purta dare, astfel de fapte preţioase cam
au produs interese adevărate si indreptătite s ia n lă d p
dÎnă^fdTn Z f lle dÍT séSiuní din amintita diplomă leop ot
aieeaŞ...» determinaţiumle şi întăririle ce aü urmat după
l o t u ş i di,n propensiunea, de care suntem conduşi
cat.r^r^ 01’ or credincioşî, şi cătră întregul Nouă Soum
it1V nc 1Pa,t.J r a n v a n iaI voim a recunoasce apriat şi
ă \e dechiara serbatoresce prin aceasta, că după-ce va li In-
hitiinranrfri^a ea ? onstituÎionaIă cu confăptuirea Voastră iu
biţilor credincioşi, structura dinlăuntru publico-drepturistică
a iubitului Nostru Mare-Principat Transilvania si c o r e la i
unea lui catra întreaga Monarchie, în privinţa’ detărmuririi
definitive a modului trămiteril deputaţilor Transilvaniei la
senatu imperial, inimii Noastre de părinte al terii îi va fi
spre piacere a emite despre aceasta, când aţi dori si cere
o diploma solemnă, carea şi următorii Noştri vor avea de ct
o confirma totdeauna înaintea depunerii omagiului»*).
împăratul recunoasce că toţi premergătorii sëï aü aprobat şi
întărit prin diplome solemne toate drepturile, legile şi pri
vilegiile Marelui-Principat al Transilvaniei, şi că-urmând în-
ocrnai după acelea, Maiestatea Sa corespunde numai unei
tradiţiuni. Forma acelor aprobări şi întăriri nu se mal potri-
vesce insa cu timpurile actuale schimbate ; de aceea va pă
stra tradiţiunea, va aproba şi va întări drepturile, legile şi.
’ ) înainte de anul 1691 şi naţiunea Românilor îşi avea teritoriul el, pe care
il perduse în luptele dese, şi grele ce se purtau pentru credinţa religionară.
-) Părţi alese din Istoria Transilvaniei, Sibiiü 1889, W . Kraft," t. I, p. 7.
21
text, căcT in sinul seu zace ascuns dorul de a se rupe delà mo
narchia comună; de altă parte însë, el e gata a învinovăţi
pe cei ce vorbesc o altă limbă din causa insufleţireî lor pentru
limbă, că sunt în tovărăşie urită cu panslavismul.
«Nu e deajuns în timpul de astăzi a scrie legi ; se mai
cere să deşteptăm şi simpatii pentru ele. Căci excesul de se
veritate e zadarnic, produce martiri şi naşte fanatism. Oare
ne e permis noué Ungurilor a arunca — fără nici o remuş-
care de conştiinţă — afurisenia asupra capetelor acelora, cari
n’aă simţim ént de dragoste pen tru o lege, în faţa căreia firea
lor e cuprinsă de groază ? Oare noi înşine suntem atât de
curaţi ca cristalul ? Cu mâna pe inimă së rëspundem sincer :
Cuvine-se oare noue, permis ne este, ca së săvîrşim lucruri
de aceste, noue cari suntem negligenti în îndeplinirea legilor
noastre, încât ar trebui să roşim ; noue cari nu ascultăm
totdeauna, ori nu toţi, nici chiar de legile pe cari le-am
creat într’o însufleţire caldă a pornirei noastre naţionale ?...»
«Intr’adevër, în urma atâtor experienţe triste, omul scăpat
din primejdia ilusiunilor e nevoit, în contra simţimintelor
sale, sé se retragă, iar sufletul lui së fie cuprins de mâh
nire, când vede : unde pot să ducă zelul orbit şi entusiasmul
netnfrînat şi sub ce urită înfăţişare şi sub ce falşă lumină
sunt uneori presentate cele mal sfinte interese ale publicului
mare prin păcătosul exces de zel al unora».
') v- Fi'iedenfels, Joseph Bedeus v. Scharberg, tom. II, pag. 376. Şi vo
tul separat ai reprezentanţilor saşi din Dieta clujană (vezi Anexa 26).
nească, dar n’a învrednicit cu atenţiunea sa nici petiţia
adunării naţionale delà Blaj presentata prin o delegaţiune.
Dar unirea aceasta n’a fost considerată nici chiar de Mo
narch ca săvîrşită în mod legal. In mesagiul de deschidere
al Dietei transilvănene delà 1863, împăratul Francisc-Iosif
zice verde şi lămurit :
«Fiindcă uniunea Transilvaniei cu Ungaria, condusă în
anul 1848, nu s’a înfiinţat niciodată cu deplină putere legală,
şi de fapt îndată s’a desfăcut, am lăsat-o neatinsă încă în
decisiunile Noastre din 20 Octombre 1860 şi am ordonat
numai restaurarea representaţiunil regnicolare a Transil
vaniei».
Pe când Dieta delà Cluj din 1848 era încă întrunită, se
iviaü în Transilvania manifestaţiuni revoluţionare din par
tea Maghiarilor. In curănd lupta s’a înflăcărat şi sângele
curgea şiroaie. Credincioşi jurământului lor, Românii aü
stat pe partea împăratului şi în tovărăşie cu armata.
«Când aceşti fanatici (Maghiarii), — se zice în petiţia Ro
mânilor delà 25 Februarie 1849— au îndrăsnit a lua armele
pentru a răsturna Statul austriac, naţiunea română a fost
în Ostul Monarchie! cea ântâiü care li-s’a împotrivit cu toată
energia.
«In această luptă, naţiunea română adat nenumărate do
vedi despre bravura el, despre maturitatea el ca naţionali
tate şi despre neînfrânta sa fidelitate cătră Monarchiái el de
drept şi de dènsa preaiubit, deşi au costat-o de altă parte
jertfe cari trebuiaü să ducă pe ori-care altă naţionalitate la
desnădăjduire, mal ales căci duşmanul îşi repeţia cu puteri
din ce în ce mal mari atacurile sale, jefuise sute de sate şi
le prefăcuse în cenuşe şi ucisese peste 10.000 oameni, fără
desclinire de vrîstă şi sex. Armatura defectuoasă (poporul
lupta numai cu lănci şi coase) a fost o pedecă din pricina
căreia răsboiulul nu ’i-s’a putut face sfârşit încă până acum
în această parte a Monarchie! ; şi totuşi naţiunea nu-’şî perde
curagiul şi fiecare atac din partea duşmanului măresce fi
delitatea şi devotamentul ei. Ea crede în Dumnedeü şi in
cel mal iubitor de dreptate dintre Monarchi, dispreţiîesce
moartea când e vorba de integritatea unul Stat şi de sus
ţinerea tronului unei Dinastii, al cărei principili fundamen
tal e egala îndreptăţire a tuturor cetăţenilor şi a tuturor
naţionalităţilor» *.)
Nu încape în cadrele acestei scrieri nici măcar a schiţa
fasele, prin cari a trecut revoluţiunea maghiară până la ca-
*) Ambele citate din scrierile lui Kossuth «Schriften aus der Emigration?,
Leipzig 1880, C. Stampfe!.
In expunerile ce vor urma in cursul acestei scrieri vom
da nouë probe că Kossuth şi emigraţiunea sa nu representau
numai o fracţiune extremă şi isolată a poporului maghiai,
c i c ă a ce a «solidaritate intre naţiune şi emigraţiune», accen
tuată în programul lui Kossuth, nu numai că a fost stabi
lită în trecut, dar ea există şi astăzi în deplină putere.
Pe când Kossuth organisa astfel «naţiunea» pentru planu
rile sale revoluţionare, cercurile conservatoare vechi cău
tau pe de altă parte, căindu-se, a se apropia de Impërat.
Deja în Martie 1850, 24 magnaţi unguri dintre cei mai dis
tinşi, în frunte cu foştii cancelari contele Gheorghe Apponyi
şi baronul Samud Iozsika, aü aşternut Impëratuluï o adresa
de lealitate. In această adresă, făcută — după cum chiai
dânşii mărturisesc — numai în numele lor propriu, se con-
demnäü «revoluţionarii egoişti» şi «agitaţiunile lor crimi
nale», iar Impëratul era încredinţat
«....... că în ziua în care Regele va întruni lângă sine pe
representanţii popoarelor sale ungare, Maiestatea Yoastră va
primi convingerea că vechea fidelitate a poporului, indus în
rătăcire şi aruncat pe căi nouë şi necunoscute, s’a regăsit,
că densul nu cere nimic alt mai cu d o r , decât së se învred
nicească de acea încredere a Principelui sëû, la care a fi res-
puns cu demnitate adeseori în vremuri grele, va rëmânea
în toate timpurile cea mal mândră amintire a lui.»
Aceste vederi conservatoare nu puteaü inse străbate şi
şi câştiga teren printre Maghiari. Patrioţii naţionali se îngră
deau cu autonomia largă a comitatelor, care le permitea a
face o oposiţie straşnică, a ameninţa şi a conspira.
Când prin diploma impërâteascà dela 20 Octombre 1800
şi prin patenta delà 24 Februarie 1861 s’a restabilit în întreg
imperiul constituţionalismul, s’a întrunit la Aprilie 1861 şi
Dieta ungureană. Guvernul central din Yiena însë nu s’a
putut înţelege cu această Dietă, fiindcă majoritatea el nu
era nici decum dispusă a părăsi terenul legilor delà 1848 şi
a se desface de Kossuth. Dieta a trebuit să fie disolvată
chiar în August al aceluiaşi an, după ce s’aű schimbat unele
acte foarte aspre între representanţii Ungariei şi Impërat.
Cu toate aceste, atât la Viena cât şi la Pesta eraű dispo-
siţiuni pentru a căuta şi a afla un modus vivendi. Chiar şi
în cercurile grupate in giurul lui Kossuth pacea era dorită,
însë numai o pace cu gânduri reservate şi resultată din o
obosire şi slăbire momentană a oposiţiel. Astfel genera-
48
VI.
*) G. Bariţiu, Părţi alese fin Istoria Transilvaniei, tom. III, pag. 317.
tonome Transilvania şi Croaţia ; în sfîrşit revisuirea legilor
delà 1848, întrucât aceste staü în contrazicere cu interesele
Ungariei şi ale monarchie! întregi.
Dieta ungureană, convocată pentru 10 Decembre 1865 la
Pesta, a dat răspunsul sëü la aceste pretenţiuni împărăteşti
numai la 8 Februarie 1866. Această adresă a Dietei era în
formă mai blândă şi mai cuviincioasă ca cea delà 1861, îp
fond însă ele eraü identice. Dieta persistă a ţinea în mod
neschimbat la legile delà 1848, cari eraü opera lui Kossuth.
La 3 Martie deja împăratul trimite Dietei un răspuns la
adresă, conceput în termini binevoitori, însă îndreptat în
mod hotărît contra atitudinii Dietei. Maiestatea Sa declară
legile delà 1848 de neacceptabile; nu se poate împăca cu
conştiinţa sa, ca să primească încoronarea ca Rege al Un
gariei şi să depună jurămănt pe legi, pe cari ştie din capul
locului, saü ca nu vrea, saü că nu poate a le respecta, mai
ales" fiind ele păgubitoare pentru ţară şi pentru popoare,
împăratul, se mai zicea în răspuns, va susţinea şi integri
tatea ţării, dar Dieta să înceteze a-’i face atâtea greutăţi.
In contra obiceiurilor, deputaţii aü ascultat §ezênd acest răs
puns împărătesc, pentru a-’şi manifesta displăcerea lor. Nu
mai după pacea delà Nikolsburg şi dela Praga, Dieta ungu
reană a luat hotărirea de a presenta împăratului o nouă
adresă.
Intr acest timp aü fost însă mulţumite poftele de anexare
ale Ungariei asupra Transilvaniei, pofte manifestate la 1848
în mod atât de puternic. In convorbirile premergătoare din
tre conducătorii maghiari şi cercurile Curţii, începute deja
pe la sfirşitul anului 1864, unirea Transilvaniei cu Ungaria
pare a Ii fost considerată, nu numai ca o condiţiune prin
cipală a împăcărel, dar şi ca un punct al programei care
întimpina mai puţine greutăţi reale. Guvernul s’a şi apucat
imediat de lucru, şi schimbul de acte a fost îndeplinit în
această afacere foarte repede.
Trei săptămâni după călătoria împăratului la Pesta (6 Iu
nie 1865), Gheorghe Mailath, unul din fruntaşii maghiari al
politicei de împăcare, a fost numit cancelar al Ungariei şi
ministeriul Schmerling a trebuit să demisioneze. 0 lună
mai târziü parlamentul central din Viena a fost disolvat şi
s’a constituit ministeriul Belcredi. La 17 August s’a întru
nit la Viena o conferenţă de magnaţi ungureni şi transilvă
neni, la care aü participat cancelariul Mailath şi ministrul
57
’ ) Va se zică guvernul.
Nota autorului.
86
1) Grof Kreitli Béla, Magyar orsz. képiselö választó térképe. Yiena, Frei
tag şi Berndt.
90
') D-l Colomat) Tisza, care 15 ani a stăpânit Ungaria ca prim-m inistru, zice
către alegetori! sëï întruniţi la Oradea-mare (2 Septembre 1894) : -N oi ştim,
că censul în Transilvania ' e acelaşi p e n t r u toll fă r ă deosebire de rasa, e
acelaşi pentru Unguri, Secul şi Români.»
91
9 Dr. Rudolf Krejcsi, XV Gesetzartikel vom Jahre 1891 über das K inderbe-
wahrwesen. Budapesta 1891, Moritz Ráth.
Legea asilelor, împreună cu legea delà 1879 pentru intro
ducerea limbeî maghiare în şcoalele primare ne-maghiare, aü
scopul de a le preface deocamdată pe acestea în institute
de învăţământ cu doue limbi. Numai această ţintă, se înţe
lege, nu poate së mulţumească încă pe şoviniştL Ea nici
nu e bine atinsă şi eî cer în cor desfiinţarea şcoalelor con
fesionale, adecă maghiarisarea completă a instrucţiunii.
Mai deunăzi (21 August 1894) se întrunise la Dobriţin so
cietatea institutorilor, profesorilor şi «pedagogilor» numiţi
de guvern; după spusele ziarului «Pester Lloyd» erau vr’ o
250 inşi de faţă. Majoritatea acestei adunări s’a pronunţat
pentru maghiarisarea completă a instrucţiunii. E remarcabil,
că mişcarea în această direcţiune nu porneşte din mijlo
cul poporului maghiar, ci de sus delà guvern. Fostul mi
nistru al instrucţiunii, contele Albin Czáky, unul din cel
mai sărbătoriţi bărbaţi ai şovinismului, a pus, în aplausele
generale ale Camerei, ca program al guvernului maghiari
sarea completă a instrucţiunii.
Pentru a slăbi şi mai mult, ba a face adeseori cu ne
putinţă instrucţiunea în şcoalele confesionale, guvernul a
pornit o adeverată goană contra mijloacelor de învëtàmênt.
Şirul cărţilor didactice române oprite e fără sfirşit, căci
şi astăzi această goană contra cărţilor se continuă. Gu
vernul nu se mulţumeşte numai cu oprirea, ci dispune,
in contrazicere cu legea, folosirea unul anumit mijloc
de învăţământ în şcoalele confesionale, cari nu sunt su
puse autorităţii sale. Aşa de. ex. pe la sfirşitul lui August
1894, s’a trimis de ministru o circulară către toate autori
tăţile bisericeşti, prin care se opresc toate chărţile Unga
riei cu excepţiunea uneia, care a apărut numai cu text ma
ghiar în editura lui Kogutowicz din Pesta.
Această siluire, ce se face de puterea Statului asupra in
stitutelor de învăţământ ne-maghiare, a pricinuit, în afară
de o scădere de nivel în resultatele instrucţiunii, şi o con
siderabilă reducere a numărului acestor institute. La ulti
mul congres demografic ţinut la Budapesta (Septembre 1894)
profesorul Ludovic Lang a constatat, pe temeiul datelor
oficiale, că în anul 1869 din 13.798 şcoale primare, 5.818 eraü
curat maghiare, în 1.452 se preda instrucţiunea în doue limbi,
iar în 6.458 şcoale nu se instruiaü copiii în limba maghiară
şi ea nici nu era obiect de învăţământ. Astfel 58% din
şcoalele primare erau ne-maghiare, o proporţie ce cores-
punclea nu numai cu raporturile, ci şi cu trebuinţele popo-
raţiei. In anul şcolar 1891/92 se aflau în Ungaria Iti.917 scoale
primare (cu 3.119 mai multe), dintre cari numaï 2.386 nu
predau limba maghiară, 9445 eraü curat maghiare (un spor
de 3.627) şi în 2681 scoale se preda în doue limbi. In aceşti
22 ani şcoalele maghiare aű sporit dar delà 42% la 56%,
iar cele ne-maghiare ah scăzut la 14%, şi profesorul Lang
adauge, ca ele vor scădea şi mai mult, prin «disposiţiuniJe
legale» ce se iah.
Maghiarisarea instrucţiunii are se dea şi lovitura de moarte
autonomiei bisericeşti, sguduite deja în temeliile sale. Deja
biserica greco-catolică (unită) nu mai e considerată ca o bi
serică naţională a Românilor. Planul de a crea o biserică
greco-catolică maghiară cu un singur episcopat, care së cu
prindă pre lângă Români şi pe Ruteni, ese din ce în ce
tot mal mult la iveală.
Reforma bisericească, care a produs atâta iritaţiune în
anii din urmă, introducerea căsătoriei civile şi libertatea
religionară cu recepţiunea Ovreilor, toate îmbrăcate în mod
isteţ cu haina liberalismului, n’ah alt scop decât a slăbi pu
terea bisericelor şi prin aceasta a slăbi puterea de resis-
tenţă a naţionalităţilor contra maghiarisării.
Şi idea colonîmril a fost pusă în serviciul maghiarisării.
Pela începutul anului 1894 parlamentul unguresc a votat,
după o discuţiune numai de doue ore. o lege care dispune
colonisarea moşiilor Statului din Ranat, mai ales în Dacica
(Bâcs-Bodrog) şi in Caraş-Severin (Krasso-Szörénvi). Am
bele ţinuturi sunt relativ des împoporate (64 locuitori pe
kilometru pătrat) şi găzduesc o ţărănime harnică şi foarte
sîrguitoare. Mal ales ţăranul român din Severin, cu o mică
proprietate de pâment, ar li economiceşte mult ajutorat,
dacă i s’ar spori proprietatea prin parcelarea şi vinderea
moşiilor învecinate ale Statului. Dar tocmai această întărire
economică a ţăranului român, care ar fi şi o întărire na
ţională, legea de colonisare voeşte să o împedece prin in-
temeiarea de sate nouă maghiare pe moşiile Statului, în
mijlocul unei poporaţil aproape curat româneşti (comitatul
Severinulul are 407.635 locuitori, dintre cari numai 2,fi7%
Maghiari). Prin această colonisare, pentru care parlamentul
a votat deocamdată trei milioane de florini, massa com
pactă a Românilor are să fie spartă prin colonii maghiare
şi puterea lor economică şi naţională frântă.
105
1) Procesul Memorandului dinaintea Curţeî cu juraţî din Cluj (vezi Anexa 07),
care s’a terminat cu întemniţarea pană la cinci ani a membrilor Comitetului
naţional, este întemeiat pe acusarea relativă la pretenţiunea Românilor eu pri
vire la autonomia Transilvaniei.
124
*) Ion Ghica, Amintiri din pribegia după 1848. Bucurescî 1890, Socec
şi Comp.
După înfrângerea armatelor revoluţionare, Maghiarii ’ şi-au
dat multe silinţe spre a dovedi guvernului imperial că mişca
rea Românilor din Transilvania a fost provocată de tendenţe
«irredentiste» şi «daco-române». Astfel contele Mikó, gu
vernatorul de pe atunci al Transilvaniei, a înaintat împëra-
tului un raport voluminos, însoţit de «dovezi autentice»,
despre propaganda revoluţionară română în Transilvania^
pentru a areta că atitudinea Românilor delà 4848/9 nu is-
voria nici decum din patriotismul lor 4).
Maghiarii aű căutat şi după 4848 amiciţia şi alianţa Ro
mâniei. Ori de câte ori imperiul habsburgic s’a aflat în si-
tuaţiuni grele, agenţii lui Kossuth veniaű în Rucureştl pen
tru a angaja Statul român contra Austriei. Nici într’ un sin
gur cas însë, Românii transilvăneni n’aû avut vre o misiune
oare-care în aceste negociări, ba ele aü fost chiar ascunse
dinaintea lor. Dovadă, că atât la Pesta cât şi la Bucureşti
se considerali aceste negociări şi alianţe ca neagreate şi
neaprobate de IJpmânii transilvăneni. Corespondenţa şi tex
tul convenţiunilor încheiate intre agenţii lui Kossuth şi
Principele Cuza, publicate mai târziu. (4884) de Kossuth în
suşi, arată că Maghiarii n’aű fost conduşi de sinceritate în
demersurile lor amicale faţă cu Ţara-Românească şi că aveaü
foarte multe motive de a se feri de mărturia şi cooperarea
Românilor transilvăneni.
La anul 4859 Kossuth încheie la Turin (29 Iulie) cu Princi
pele Cuza o convenţiuiîe, prin care cedează cu titlul de «îm
prumutare» Principelui zece mii de puşti, primite delà Îm
păratul Napoleon, depuse în România şi destinate «pentru li
berarea Ungariei» de sub Austria (vedi Anexa 47). Un an după
aceea, Kossuth adresează (probabil în Octombre) Principelui
un memoriti politic, în care se încearcă a proba identitatea de
interese între Principatele-Unite şi Ungaria şi necesitatea
unei sincere şi leale alianţe a lor contra Austriei. El ac
centuează
*) Aus dem Leben König Karls von Rumänien. Stuttgart, Cotta 1894. Tom, I.
2) «On est inquiet à Vienne des menées d’un certain parti, qui voudrait lier
des relations avec des coreligionnaires de la Transylvanie.»
şi sperau în Şaguna şi în împëratul. Cu toate aceste, conţi!
Beust şi Andrássy rëspândeau dela Viena povestea «Daco-
românismului».
Dar Principele Carol îşi continua lucrarea sa pacînică,
tronul Românie! se întărea din ce în ce ma! mult, si tot
mai mult se impunea convingerea că la Bucureşti se pune
temelia unu! Stat, care, prin posiţiunea sa geografică şi prin
hărnicia elementului ce-1 constituia, avea o înaltă misiune şi o
mare importanţă. Nici politica maghiară nu putea së nu ţină
socoteală de acest fapt. Contele Andrássy caută acum (24
Noembre 1868) së convingă pe Principe, că el are cele mai bune
simţeminte pentru România şi că, dacă Principele ar putea
së câştige amiciţia contelui, aceasta ar însemna o schim
bare radicală în favorul României. Márciusul Pepoli, am
basadorul italian la Viena, scrie Principelui Carol : «Prirniţ!
mâna, pe care Cabinetul unguresc v’o ofere în mod atât de
franc şi de leal !» j). D-l Strat raportează delà Viena (26 Ia
nuarie 1869) că Austria se gândeşte chiar a propune in
dependenţa României, «dacă aceasta nu s’ar ma! amesteca
în afacerile ungureşti prin propagandă in Transilvania». Şi
Principele Karl Anton, tatăl Principelui Carol, crede că «o
atitudine amicală a României faţă cu Ungaria ar ii folosi
toare (Noembre 1868). Principele Carol recunoaşte (15 De
cembre 1868) avantagiele une! «înţelegeri desăvirşite» cu Un
garia, dar numai atunci ar putea consimţi ţara la aceasta,
când «Ungurii ’şî-ar schimba mai înainte politica lor faţă cu
Românii transilvăneni». Nu e în puterea Alteţei Sale de a
înlătura simpatiile fireşti ce există între poporaţia cu aceeaşi
limbă de dincoace şi dincolo de Munţi. D-l Strat a dat în
numele Principelui la Viena «declaraţiunea solemnă»
«că Principele nu s’a gândit nici odată la nici un fel de
cucerire, dar că în România s’a produs un curent de sim
patie pentru fraţii lor transilvăneni, cari sufer delà Maghiari
o tractare aspră. Contele Andrássy cere un memoriu amă
nunţit despre această afacere, căci până acum d-sa n’a pu
tut afla nici odată, în ce consistă persecutarea Românilor din
partea Maghiarilor, pentru a înlătura aceste pedecî».
Notăm aci, că la 31 Decembre 1866 împëratul primise din
mânile d-lor Gheorghe Bariţiu şi Dr. loan Raţiu un memoriti
TERITORUL UNGARIEI
Tabloâ asupra întinderii teritoruluî şi a numëruluï poporaţiuniî
de-mijloc şi de pe teritorul
teritoruluî Comita
locuitorilor Comi
pe 1 Klm. p.
telor în Klm. p.
curent
locuitor !
întinderea
MAGHIARI NE-MAGHIARÏ
Burnirai
NUMIREA
tatelor
COMITATELOR
Nr .
NUMÈRUL 0/ NUMËRUL 0/
/o /o
A. C om itate c u p o p o ra ţiu n e
B. C om itate cu p o p o ra ţiu n e
C. C om ita tele de p e te r it o r u l
T O I ” A L
A. 21 Comitate cu popo-
raţiune maghiară în
majoritate . . . . 88.995 , 45 5.962.022 67 4.714.032 79,oe 1.247.990 2 0 ,„,
B. 2 Comitate cu popo-
raţiune în majori- • -
tate ne-maghiară . 5.348,53 344.652 64 143.121 44 ,52 201.531 58,4S
C. 3 Comitate de pe te-
ritorul secuiesc al
Transilvaniei . . . 11.467,19 354.250 31 312.869 88,35 41.381 41,o;,
105.811 „ 7 [ 6.660.924 ; 63 5.170.022j 77, 1.490.902 22,3»
3
LOCUIT DE M A G H IA R I A i s e ?
NUMÈRUL 0/ 0/ 0/
/o NUMÈRUL /O NU.MËHUL °/0 NUMÈRUL /o NUMËRUL j °/o
maghiară în m ajoritate.
f 1 ■ 448.257 7 -J| 669.5301 11„. i 23.086 [ 0,3t 107.117 1 ,80 324.263 5,3I
în m ajoritate ne-maghiară
secuiesc al Transilvaniei.
.
448.257 7);i!! 669.530 11,93 23.086 107.117 324.263
0,39 1 ,8 0 ;>>3l
TE R IT O R U L U N G AR IEI
Tablou asupra întinderii teritoruluî şi a numărului poporaţiunii
nordică a Ungariei şi a celor 2
Elementul slavic pe teritorul
1 Klm. p.
locuitorilor din
c u r e n t
teritoruluî In
LOCUITORI
MAGHIARI NE-MAGHIARÏ
întinderea
Comitate
NUMIREA
Sumerul
Klm. p.
COMITATELOR
Nr .
NUMERÜL 0/ NUMÈRUL 0/
/o Io
pe
î S1o
A. Comitate cu poporaţiune
1 Árva.............................. 2.077,4. 84.820 42 773 o ,8,l 84.047 99,1)0
2 T ren csén ..................... 4.619,82 258.769 56 5.082 253.687 98,0,
3 Li p t ó ........................ 2.257,,, 76.850 34 1 771 -5 3 1
75.079 9^509
4 Zolyom ......................... 2.730,„ 112.413 45 4.549 107.864 95,96
O Turocz.......................... 1-150,35 49.979 43 1.358 2,i, 48.621 97,,o
6 N yitra.......................... 5.723,59 396 559 69 69.498 17,52 327.061 8 2 ,„
7 Sáros .......................... 3.821, *, 168.021 44 5.708 3,30 162.313 96,o,
8 Szepes........................ 3.605,00 163.291 45 4.999 158 292 99,04
9 B a r s .............................. 2.673,â. 152.910 58 47.611 31, ,3 105.299 98,8-7
Total . . . 28.659,,3 1.463.012 51 141 349 9,00 1.322 263 90,35
B. Comitate cu popora
10 Hont.............................. 2.649,M! 123.023 46 58.155 64 868 5 2 „,
11 P o z s o n y ..................... 4.216, „ 1 331.370 78 119.899 211.471 93,95
12 Gömör ......................... 4.275,« 174.810 40 93.695 81.115 49 ,«
13 Z e m p lé n ..................... 6.301 S8 299.197 44 141.188 ■47,, „ 158.009 52,84
Total . . . 17.442,« 928.400 53 412.937 41,41 515.463 55,53
S 1o v a c i
A. 9 Comitate cu popo-
raţiune slovacă în
majoritate . . . . 28.659, „ 1.463.612 51 141.349 9,oo 1.322.263 90,35
B. 4 Comitate cu peste1.'-,
poporaţiune slovaci 17.442, oa 928.400 53 412.937 A4
44’47 .515.463 55,53
Total . . . 46.102,13 2.392.012 52 554.286 23,17 1.837.726 76,83
2. R u
14 M aram ureş................. 10.354 90 268.2811 25 33.610 ■12,52 234.671 87,43
15 B e r e g ......................... 179.455: 48 76.051 42,.!S| 103.404
16 T J g o c s a ..................... 1.190.« 75.461 63 28.852 38,J 46.609 ei
17 U n g ............................. 3.052.m 135.247 44 37.182 27,43 1 98.065 72,5,
Total . . . 18.322, s. 658.441 36 175.695 26, J 482.749 73,.
3. Serbi si
18 T o r o n t á l................. .... 9.521, 588.750! 62 98.129 490.621 83,34
288 521
00
427.967
oc
TE R IT Ü R U L U N G AR IEI
Tablou asupra întinderii teritoruluî şi a numărului locuitoriloi
nordică a Ungariei şi a alor 2
E l e m e n t u l m a g h ia r pe
Numeral MAGHIARI
curent
întinderea terito- 1O g
NUMIREA
ralul Comitatelor locuitorilor Comi ! B ^
GOMITATELO R 0/
în Klm. p. tatelor NUMËRUL lo 1
Nr\.
1Sg
A. Comitate cu poporaţiune
B. Comitate cu popora
C. Comitate cu popora
LOCUIT DE SL A V I
celor 19 circumscripţiunî administrative (Comitate) din partea
Comitate din partea de Sud.
f e r i t o m i sla v d in U n g a r ia .
în majoritate maghiară.
g e n e r a l
teritoruluï Comita
locuitorilor Comi
Nr . curent
1 Klm. p.
telor In Klm p.
LOCUITORI
MAGHIARÏ
întinderea
Numeral
NUMIREA
tatelor
G O M ITATE LO R
NUMËRUL 0/
/o
pe
A. Comitate cu poporaţiune
1 Făgăraş . . ............................................ 1.875 43i 88.217 47 4.082 4,5i
2 Hunedoara............................................... 6 932,„4 267.895 38 17.167
3 Alba-de-jos................................................ 3.576,so: 193.072 54 30.181 15,63
4 Caras-Severin............................................ 9.7oO,J 407.635 42 10.879 2,07
5 S oln oc-D obâca........................................ 5.149, J 217.550 42 38.961 47,io
6 T u rd a -A ries............................................ 3.369,J 150.564 43 37.590 24,06
7 Bistrita-Năseud........................................ 4.014,J 104.737 26 4.994 4,77
8 S ib iiü ....................................................... 148.738 49 4.342
9 Selagiű....................................................... 3.628,J 191.167 52 67.275
10 Arad....................• ................................... 6.443, ,J 343.597 53 86.780 25,»3
11 C o jo c n a ................... ............................... 5.149,J 225.199 44 77.271 34,3,
Total . . . 53 203, J 2.338.371 44 379.522 16,53
B. Comitate cu poporaţiune
12 Têrnava-micâ............................................ 1-645,82 101.045 61 27.652 97
13 Bihor ....................................................... 10.961,33 516.704 47 283.806
14 Têrnava-mare.................................... , , 3.109, w 135.312 43 14.148 11,67
15 T im iş ........................................... 7.110,33 437.039 61 37.976
16 Braşov........................................................ 1.803,83 86.777 48 26.116 30,,3
17 T urda........................................................ 1.324,83 177.860 41 102.572
18 Satinar....................................................... 6 491 323.768 ; 49 198.429 61,27
Total . . . 35.446,57| 1 778.505;! 50 690.099 38,go
T O I A L
A. II Comitate cu poporaţiune română în 1 1
i majoritate............................................ 53.203, J 2.338.371 44 379.522 1 6 „si
B. 7 Comitate cu poporaţiune română de 1
peste 1/3 ........................................... 35-446,8, 1.778.505 50 690 699 38 J
Total . . . 88.649,J 4.116.876 46 1 070.221 ^9 90
, !
LOCUIT DE R O M Â N I
circumscripţiunî administrative (Comitate) din părţile ostice ale Ungariei.
torul locuit de Români.
română in majoritate.
. M SSj . 95,49 78.725 89„ J 4.009 4.88 1.401 1 ,6 7 866 0>98
1SÖ.728r 93,M 238.486 89,02 8.195 3,oo 4.195 ^> 58 2.473 0,92
-162.891 84,37 151.397 78,41 7.539 3.955 9 3.280
3,90 >06 ^ >6
9
396.756
178.589
9T,33
82,10
311.335
166.800 76,2i
48.058
6.234
H,78
3.88
37.363
5.549 9
Q
*918
->G
S
3.713
9.890
0>7G
4>54
112.974 15,04 107.491 71,39 841 0,88 4.642 1.931 1,27
’-^io
99.743 95,j3 70.466 67.37 25.268 24,,2 4.009 4.349
3,74 *15
144.396 97,oo 98 719 66.37 42.497 28„o 3.180 ^>02 639 0,43
123.892 117.711
256.817 74,75 208.957
61,87
G0,8i
1.593
37.303
6,86
10,88
4 588
10.557
^>39
^>09
8.435
8 924 9
*41
—> 59
147.928 , o» 133.277 °9,20 8.081 3,68 6.570 ^>81 6.727 3?oo
1.958.849) 83,77 1.683.370 79
1 *900 189.470 * 8„ol 86,009 0,67 51.224 9
*914
1.087.806 085.838
61,13 36,J 289.801 ! 16,no! 112.107! 1>90 64.280 3,61
G E N E R A L
1
1.958.849 85,7, 1.683.370 ^ , 00| 189.470 8,10 86.009 0>67 51.224 9
-914
1.087.806 61,18 685.838 36,J 289.801 16,30 112.167 7>90 64.280 3,oi
3.046.655 74,0, 2.369.208 57,88 479.271 198.176 115.504
11=
64 4,82 2,67
1
10
T E R IT O R U L U N G A R IE I
Tablou asupra întinderii teritorulu! şi a numëruluï popo
din părţile os
E le m e n t u l m a g h ia r pe
Nh. c u r e n t
MAGHIARI
p 2
NUMIBEA COMITATELOR
NUMERUL %
A. Comitate cu poporaţiune
1 Satinar....................................................... 6.491, 2 3 323.768 49 198.429 61 ,27
2 Mureş-Turda........................................... 4 3 2 4 , 03 177.860 41 102.572 57,g,
3 Bihor ....................................................... 10.961 m 516.704 47 283.806 5 4 ,0 ,
B. Comitate cu poporaţiune
4 Selagiű. 3.628,69 191.167 52 07 275
5 Cojocna 5 .1 4 9 ,2 8 225.199 44 77 271 3 4 ,3 .
C. Comitate cu poporaţiune
T O T A L
1 0/ 0/ NUMËRUL %
0/ NUMËRUL j 0o NUMËRUL 'o NUMËRUL Io
NUMËRUL /O
!
în m ajoritate maghiară.
13.883 3 509 1,08 22.849 7.0
125.339 38,73 -107.947 33,37 4,î 8| 3.725
62.179 6.438 3,62 6.671 3,70 2.1
75 288 42,33 35,01 25.968
219.940 42,58 3.374 0 ,J 9.584 1,83 •^0
232.898 45,
23.695 19.764] 2 J0, 52.542 5,.
433.525; 42,56 390.066] 38,32 2 ,3-2]
1.753 868 1,
60.661 69,9, 31.106! 35,85 27.802 32, J î 598
18.273 ■1 8 ,0,2! 5.547 'D;»o 1.418 1,
73.393 72,B4 49.573 49,06 8.924
60,8i 37.303 10.85 10.557 '*,09 2,
256.817 74, 76 208.957 1.931
107.491 841 0,55 4.642 3, io 1,
112.974 70,04 71,39 9.890 4,
178.589 166.806 76,21 6.234 3,55 5.549 2,6,
82,,o 3.280 1,
162.891 151.397 78,4i 7.539 3,90 3.955 2,06
84 37 7.945 803 0,
121.164 53.644 39.04 59.575 42.85 2^85
88.33 8.649
161,449 36.04 160.456 36,70 77.158 ^,61 1,
399.063 91,3, 2.470 0,
250.728 238.486 89,o-2 8.047 3,00 4 195 ^,58
93,03 4.349 4,
99.743 70.466 07.37 25.268 24, 4.009 3*4
95.23 1.401 866 0,
84.135 95,40 78.725 89,-24 4.009 4,58 ^,67
42.497 28„o 3.180 2,02 639 0
154.396 97,„o 98.719 66.37
0
48 058 37 363 ^,18 3.713
396.756 97.33 311.335 76,3, H,78
47.800 1
2 341.310 1 87,17 1.728.154 63,23 445.902 16,62 1 167.254 7 ,3-2
g e n e r a l
j
23.695 O 19.764 2,o, 52.542 5
433.525 4 9
^^,56 390.066 38,J
DEPUTATUL 1ALES
Deputaţi guvernamentali
Ci APARŢIN • T a* NUMERUL
NUMIREA J s 3 £=3 ^2
__, ___ « -i— g-s
1ta 's
CIRCUMSCRIPŢIILOR
ë Io y—
i ca C_3
»g «H g e=! JEÏrJ=î
£ O -Ö g ccSM
r"ÖJ-J -a 03
a ELECTORALE a
ss cu ^ ^iS C
~D=s'~
tn
22 Csongrád ................ 1
23 j Szentes........................ 2 228 _ _ 1 _
24 Szegvár ........................ 1.124 _ 1 Ş
25 M. M. Vásárhely. . . 726 _ _ 1
20 T a p e ............................ 1.274 _ — 1 _ o
27: Szeged I .................... 1.460 _ — i — Ő
28 Szeged 11...................... 4 178 1 — — 7 11.495 j ti
j
29 G yör-S zigct................ 2 183 1
30 G v ö i'............................ 1.836 1 — — _ O
31 P e é r ............................ 2 028 --• -- i 1
32 j T ét................................ 1 657 — — 1 — 4 7 704 1 3 1
33 K is v á r d a .................... I
34 ! Nyir-Bogdani . . . 1 371 _ — 1 — in
35 T isza-L ök.................... 2.274 — — 1 — 'o
26 Nyíregyháza................ 1 672 — --- 1 — 03
371 N a g y -K a lló................ — — — X
1.241 1 CA
38 li Nyír-Bátor.................... 1.661 1 6 10.167 : 6
1 "
•13
T a b l o u l c i r c u m s c r i p ţ i i l o r ( c e r c u r i l o r ) e l e c t o r a l e din U n g a r i a .
Deputat; guvernamentali
DEPUTATUL ALES NUMËRUL
Numirea Comitatelor
o APARŢINE : g g*
H NUMIREA
curent
p 3
Circumscripţiilor
guvernamental
W
Kossuthist
naţ i o nal
Alegëtorilor
CIRCUMSCRIPŢIILOR
Partidului
Partidului
Partidului
eloctorale
P l l
O p 3
ca c
ELECTORALE -a =3
j
Nr .
ca ea
< =3
z
39 Edelény.......................... 1.966 1
2.129 1 — •— —
40 Besenyő..........................
Miskolcz I..................... 888 1 — — — T3
41 O
42 Miskolcz II.................... 705 — 1 — —
43 C satli.............................. 1.889 — 1 — —
44 Mező-Keresztes. . . . 1.762 — — 1 —
■45 M ezö-Kövesd................ 1.612 — 1 — —
46 D é d e s d .......................... ---* — 1 — — 8 10.951 5
! ....
Ol) Csakvar • • • • • • • 1 941 __ 1 _
50 V a á l ............................... 2.621 — — 1 —
57 B o d a jk .......................... 2.992 1 — — — •o
58 Székesfejérvár . . . . 1.070 1 — — —
59 Rácz Alm as.................. — — — — 1
60 Sarkeresztur................. 2.487 — — 1 — 0 11.711
61 U d v á r d .......................... 2.400 _ i _ g
02 K o m á ro m ...................... 936 1 — — —
'CŐ
03 Tata................................. 2.645 — — 1 —
64 N. I g m a n d ................. 2.809 — — 1 — o
05 O c s a ............................. 2.531 ! — — 1 — 5 11.321
66 P a p a .............................. 739 1 _ _ __
67 U g o d .............................. 2 043 1 — — — P
08 Zircz .............................. 2.068 1 — 1 —
69 V e s z p r é m ..................... 1,265 ! i — — — n"1
70 En y in g .......................... 2.130 ! — — 1 — a;
7-1 N. V a szo n y ................. 1.691 1 — — — r*
72 Somlyo-Vásárhely. . . 2.907 ! --- — 1 — 7 12.843
73 K ö b ö lk ú t ............................. 1.825 1
_ « s
74 S3 O
Esztergom ............................... 1.156 1 — — 1 1 ----
75 Dorog .......................................... 1.805 — — 1 — y 3 4.846
14
T a b l o u l c i r c u m s c r i p ţ i u n i l o r ( c e r c u r i l o r ) e l e c t o r a l e d in U n g a r i a .
DEPUTATUL ALES
Deputaţi guvernamentali
NI
Mandate de deputaţi
NUMËRUL
Numirea Comitatelor
ajunse în vacanţă*
ALEGÉTORILOR
NUMIREA APARŢINE:
! f“1
Numerul
!! Zw
Circumscripţiilor
guvernamental
Kossuthist
! cc
naţ i onal
CIRCUMSCRIPŢIILOR
Partidului
Partidului
Partidului
! ^
electorale
!: ^
! A ELECTORALE
1 Í5
! ! \
76 Budapesta I ................ 2.256 1 __ _ _
77 Budapesta 11................ 2 215 1 — — —
78 Budapesta III . . . . 1.219 — 1 —
79 Budapesta IV . . . . 3.053 1 — — —
80 Budapesta V................ 3.122 1 — — —
81 BudapestaVI................ 1.112 1 — —
! 82 Budapesta VII . . . . 3.969 1 _
83 Budapesta VIII. . . . 4.269 1 — _ _ 1
84 Budapesta IX.............. 3.094 1 — _ _ CC
: 85 Văcz.......................... ... 3.026 — _ 1 _
8(j G öd öllő........................ 4.438 — _ ! _ 1
87 Monor........................... 3.200 — 1 ___ 1
! 88 R áczk ev e.................... 1 _ _
89 A lsó-D a b a s................ 2.773 — _ 1 _
90 Czegléd........................ 1.839 — _ 1 _ 1
91 Abony........................... 2 082 — _ 1 _
92 N agy-K örös................ 1.606 --- • _ 1 _ —
93 Kecskemét I ................ 1.005 _ _ 1 £
I 94 Kecskemét II............... 1 532 •_ _ 1 _ 1
95 Duna-Vecse................ 2 051 _ 1
_ cn
96 D u n a-P ataj................ 4136 1
97 Duna-Keczel................ 2 785 _ _ Ä
1
98 Szent-Endre................ 2.470 1
99 Halas............................ 971 1
100 Felegyiháza................ 1.860 _ _ 1
101 Fülöp-Szallas............... 3.896 — — 1 — 26 10 ! 16
T a b l o u l c i r c u m s c r i p ţ i i l o r ( c e r c u r i l o r ) e l e c t o r a l e d in U n g a r i a .
Deputaţi guvernamentali
CC DEPUTATUL ALES
*2 « O NUMËRUL
NUMIREA.
o APARŢINE: § O ’C co
z CO
a ! § CO i
cc CIRCUMSCRIPŢIILOR S H ’S 'S S S -H -j=! 'S «S C_3 g
u p o -S s 'S 0 22 °o S ë
ELECTORALE Z w 4=3 ű 'S §, a
CC hJ CÖ co cô 10 QCO **
* Ö .£= ! ]§
o- s p_ cô ««
a S 10 fsc
_
Z < Ö
W
T a b l o u l c i r c u m s c r i p ţ i i l o r ( c e r c u r i l o r ) e l e c t o r a l e din U n g a r i a .
DEPUTATUL ALES
Deputali guvernamentali
£ «s NUMËRUL
NUMIREA o APARŢINE:
J J fli - .
P P “CD03 a
w ,5 3 I2
os CIRCUMSCRIPŢIILOR
S >a •S3 JE2 -O_P D C_3 g
o -g 1 g C D 03 C— 103
ELECTORALE
£
Z
o
w S S 03
C3 ~S2 D CD
P
^ 5 CL, C ÖCU M al ^ 'a S a s
03
c3
165 CD
Magliyar-Ovar . . . . 2 739 1
166 Z u ra n y ........................ 2.407 1 — — — S 2 5.146
T a b l o u l c i r c u m s c r i p ţ i i l o r ( c e r c u r i l o r ) e l e c t o r a l e d in U n g a r i a .
DEPUTATUL ALES
Deputaţi guvernamentali
NUMËRUL
NUMIREA APARŢINE :
s3 ,s
CIRCUMSCRIPŢIILOR
ELECTORALE
g li (s .a
3 s§
ts Ir
1
199 Sz. Márton . . . . 1.425 1
1.849 1
200 Stubnya...................... —
__
—
!- ÉH 2
!
3.274 2 —
201 Zsambokreth. . . . 1.963 1 __
202 N. Tapolcsány. . . 2.279 1 — — '
203. N y i t r a ..................... 2.508 1 — —
204 ; V á g v e c s e ................. 2 381 1 — —
205 G a lg ocz...................... 2 293 1 — — —
1
200 Verbo.......................... 1.476 1 — — — >. J
207 S z e n i c z e ................. 2.259 1 . --- — — !5 j
208 S za k olcza ................. 2.225 1 — — --
209 V ágúj hely . . . . 1.269 1 — — —
210 Érsekújvár . . . . 2.491 ---- — 1 —
211 P r i v i g y e ................. 1.855 1 — — — 11 14.639 10 1
212! H éthars..................... 1.914 1 — — __
213 B a r t í 'a ..................... 1.910 1 — — —
214 Z boro.......................... 2.925 1 — — — 2
215 G izalt.......................... 1.437 1 — — — .
216 Kis-Szeben . . . . 2 196 — 1 — — i
217 E p e r je s ..................... 2 402 ! — 1 — — 6 12.784 4 2
218 L u b l o ..................... 2 222 ! 1 -- - — —
219 K é z m á r k ................. 2.229 1 --- 1 — —
220 I g l ò .......................... 1.473 1 — — — 1
221 L ő c s e ..................... 1.896 1 --- • — — S
222 Gölniczbánva . . . 858 ! — — — ,
223 j Szepes-Szombat . . 2.050 — 1 — — 6 10.728 4 2
224 Körmöczbánya. . . 575 1 — —r. _
225 Ú j b á n y a ................. 2.440 1 — — —. £
226 Arany-Maróth . . . 2.546 1 — — — íS
227 L é v a .......................... 4.122 1 — — — 4 9 683 4 —
j
228 Selineczbánva . . . 708 1 — — ! — i
229 K o r p o n a ................. 3.034 1 — — —
230 S z a l k a ..................... — 1 — — o
1.911
2312
1
0
9
8
7
6
5
4
3 I p o l y s á g ................. 2.102 1 — — — 4 7 755 ! 3 1
232 Szt.-János . . . . 1 854 1 ___ _ __
233 B a zin ......................... 2.239 1 __ ---- : _
234: N. Szombat . . . . 2 185 1 -- 1 ---- 1—
235 Szón] pez , . . . 2.198 __ 1 — ; —
236 Som oija . . . . __ 1 — : — ö - 1
1.476 o
237 Galantha . . . 2 917 1 __ __ j __ 8 i
238 __ __ — o
Duna-Szerdahelv 1.716 T
239
240
Stompf'a . .
Pozsony I. . .
2.009 1
1
—
__
— I —
1 — ! i
1
241 Pozsony II . . . . 8 2
992 •1 1 10 18.947 ;
i 1
18
T a b l o u l c i r c u m s c r i p ţ i i l o r ( c e r c u r i l o r ) e l e c t o r a l e d in U n g a r i a .
rcumscripţiil
_3
ossuthis
o at i o n a
CIRCUMSCRIPŢIILOR P o
C3
Partidului
Partidului
electorale
§ ca 33
â.o =* s 03 ca
ELECTORALE ^ fs3 -a G ca
B {=
ő «=q 03»-.
'Z CP
[Ö «
Total . . . 58 12 3 — 13 73 125.836 58 15
b). Rut e n i
_ cC3ß
i 266 N. S z ö llö s ö ................ 1167 1
267 H a l m i ........................ 1 365 1 — — — O 2 2 532 2 _
t5 •*
Total . . . _ ii 3 2 — 4 16 42 060 11 5
T a b l o u l c i r c u m s c r i p ţ i i l o r ( c e r c u r i l o r ) e l e c t o r a l e din U n g a r i a .
Deputaţi guvernamentali
DEPUTATUL ALES NUMËRUL
CC
o APARŢINE: ro°itq_ S
NUMIREA
,_, — -s g a CD
§ o5
>3 CJ3
CIRCUMSCRIPŢIILOR 79 0 a3 -■—
' ca
_E? -c ca ■2"' j5 Ì2
O •'=s B
C3 ca CD^
^ Cd
ELECTORALE ca ca Q-. ca pca, o® a ^ 'a
=3 l - l
ts;
< ^ 03 5 **3
f=S w <£3
c) S e r b i şi Croaţi.
R e S U m a t.
a) S lovaci..................... 1 58 12 3 - 13 73 125.836 58 15
b) R u te n i..................... __ ■ 11 O 2 ! — 4 16 42.060 11 5
c) Serbi şi Croaţi . . — 26 1 3 — 2 30 75.050 26 4
Total . . . 95 16 8 i•
— 19 119 242.946 95 24
20
T a b l o u l c i r c u m s c r i p ţ i i l o r ( c e r c u r i l o r ) e l e c t o r a l e din U n g a r i a .
NUMËRUL
Deputaţi oposiţionall
NUMIREA 1
H
a CIRCUMSCRIPŢIILOR 1 M
oa
« ELECTORALE
J
I 1
=5
■ ■
21
T a b l o u l c i r c u m s c r i p ţ i i l o r ( c e r c u r i l o r ) e l e c t o r a l e d in U n g a r i a .
guvernamentali
DEPUTATUL ALES NUMËRUL
NUMIREA O APARŢINE : 3 £ 52
- J^g ‘s
CIRCUMSCRIPŢIILOR ’3 g a^ g c-* o 05; J
} p
C3_-^
u P '-j -S S
IDeputaţi
io -2
ELECTORALE 'S £ 1Ê
: ^ 's S 03
Óh P_ ctí r-° ^5 «*3
!Z ® ‘u c3
!
348 St. A n a .......................... 2.359 1
349 P e c i c a .......................... 2.190 1 --- 1 — —
I 350 A r a d .............................. 2 248 : --- 1 — i—
! 351 I n ë u l-m ic ..................... 2.423 : --- 1 — —
I352 R o r o s -I n ë ü ................. 2.004 ! l — — —
1353 Pan cota........................... 1.817 l — — i—
! 354 losăsel .......................... 3.729 1 1 — __ i __
I 355 R a d n a .......................... 1.701 1
— — — 8 18 471 4 4-
I350 I lu e d in .......................... 1
I 357 G ilä ü .............................. 558 1 — — — C
358 Cluj I .............................. 1.069 l __ — — O
I 359 Cluj II ......................... 1.145 — — — O
l o
j 360 C o jo cn a ......................... ! .046 l — — — 5 3.818 4
di
i 301 S â n -M ă r tin ................. ! 1.104 i
! 362 E lisabetopol................. 198 : — 1 — — c °
1363 B alavásár..................... 705 — —
;0 B 3 2.007
1 — 2 1
H
T a b l o u ] c i r c u m s c r i p ţ i i l o r ( c e r c u r i l o r ) e l e c t o r a l e din U n g a r i a .
ci DEPUTATE ALES
Numirea Comitatelor
NUMËRUL
Deputaţi opositionall
O APARŢINE : cö ,cö
NUMIREA J p eL £
1
I
03
! h ! P 2
E
! ?
Circumscripţiilor
n a-t i o n a 1
! « CIRCUMSCRIPŢIILOR P o _cp 03
ZI H
Alegetorilor
Partidului
P -Ö
electorale
«
p O p 1 -a ^
cq cu
: ci ELECTORALE : ^ w a -} 22
'
.rzL ta*
C cS % ca "3
I=a—
M Q
! 1 I 1•- !
381 T im isoa ra..................... 2.787 1 _ i
382 Beeîcherecul-m ic . . 1.823 1 __
383 1 O rczifalva..................... 2 883 1 __ ! _ _
384 Recaş . . . . . . 1.457 1 _ _
385 Hidegkút ................. 1 822 1 __ _ _
386 Aradul-noü . , . 1 713 1 __ __ s
387 Ciacova . . . , . 1.712 1__ 1 ___ H
388 Ritberg . . . . 1.379 1Í __ __
389 M ora vicza ........................................ 1.705 1 _
390 V e r s e t ................................................ 1.965 1 _
391 Biserica-albă . . . . 5.318 1 — — — 11 24.564 10 1
392 Ghimbav . . . 715 1
393 Herman . . . 624 1 —
1
o
T O T A Li G E N E R A L
I. Pe teritoru l locu it de
M a g h ia r i................. — i 67 30 82 3 26 182 397.698 67 12
II. Pe teritoru l locu it de
S l a v i ......................... — 95 16 8 — 19 119 242.946 95 24
III Pe teritoru l locu it de
R o m â n i..................... — ' 1 84 16 9 1 18 110 177.497 84 25
Total . . . 246 62 99 4 63 411 818.14 246 161
Tabloul circumscripţiilor (cercurilor) electorale din Comitatele Transilvaniei.
T. H. Henric de Strattmann m. p.
la p ro p riu l o rd in al S a c re i Maiestăţi C esaro-R egesci :
Articolul al 7-lea
b In limba română, din «Articoli! legilor dietil din 18i'/s - S’aü tipărit ca
poruncă ministerială. — In Buda la crăiască tipografie a Universitäten — 1848»'
32
Ioan Branu m. p.
Secretar.
MANIFESTUL IMPERATULUl FERDINAND I
DIN 22 SEPTEMBRIE 1848 <).
Maiestatea Voastră,
A ï Maiestăţii Voastre
p r c a e r e ili n e io s ï supu.fi,
A ’.V1-:XA XT.
') L. Kossuth : «Schritten aus der Emigration.» Pressburg und Leipzig. Stamp
fet 1880.
text, în interesa! vederilor şi al întreprinderilor acelor par
tide, care există ori se pot forma in Principatele-Unite.
Art. 6. Alteţa Sa Principele Caza ia asupra sa cheltuelile
cerute de trasportarla amintitelor arme, tnuniţiunî şi efecte
de armament, pe interiorul teritorulul Principatelor, cum şi
pentru depunerea şi conservarea lor,
Art. 7. Pentru întâmplarea dacă Directoriul naţional ma
ghiar s’ar disolva, amintitele arme, materialii şi armamente
vor ti puse la disposiţiunea acelora, pe care îi va împuter
nici pentru aceasta Directoriul.
No. 3-117.
Noï Francise Iosif Antâiul
Francise Iosiîu, m. p.
Francise Comite de Nádasdy m. p.
I n u rm a m an da tulu i p rea în a lt al Maiestăţii Sale c. r. apostolice
Dimitrie Moldovan m. p.
ADRESA DELA 21 AUGUST 1862 A DIETEI TRANSILVANE
DELA 1863—64 CÄTRA IMPERATUL.
(TEXT ORIGINAL ROMÂN.)
Preaîndurote Doamne !
b D in ; «C a r te a de le g i a M a r e lu î-P r in c ip a t a l T r a n s ilv a n ie i» .
74
Francise Iosîfu m. p.
F. C. de Nádasdy m. p.
In urm a ma,ndatnluï p rea în a lt al Maiestăţii Sale c. r, apóst.
Eugeniü ß. Friedenfels m. p.
J --
LEGEA. TRANSILVANĂ PENTRU EGALA ÎNDREPTĂŢIRE
A NAŢIUNII ROMÂNE. (26 OCTOMVRIE) 1863. <)
(TEXT ORIGINAL ROMÂN.)'
’ ) D in : « C a r te a de le g i a M a r e lu î-P r in c ip a t a l T r a n s ilv a n ie i» .
84
ARTICUL DE LEGE
Privitor la efeptuirea egalei în d rep tă ţiri a naţiunii ro m ân e
şi a confesiunilor ei.
§• 1.
Naţiunea română, religiunea greco-catolică ca atare si re
ligiunea greco-orientală se recunosc prin lege întru înţele
sul constituţiunii transilvane în tocma ca şi celelalte trei
naţiuni şi patru confesiuni recunoscute ale Transilvaniei.
§■ 2.
Beserica greco-catolică ca atare, şi beserica greco-orien
tală au tot acea posiţiune de drept de sine stătătoare în
Marele-Principat al Transilvanie!, şi tot acea libertate de a
se organisa în afacerile lor interne, car! le ocupă celelalte
besencî ale ţării, recunoscute prin lege şi recepte după
dreptul de stat, adecă : beserica romano-catolică, beserica
de religiunea evangelico-elvetică, beserica de religiunea e-
vangelico augsburgică şi beserica unitară, pe basa legilor
ţării, cari garantează pe deplin libertatea religiuni! şi a con-
sciinţiî.
Pe lângă conservarea dreptului de suprainspepţiune al
coroanei, determinat prin legile Mareluî-Principat al Tran
silvaniei, ce el. compete de a-’i esercea in înţelesul consti
tuţiunii, sunt aşndară toate aceste beserici îndreptăţite de
a-’şi regula, administra şi conduce toate afacerile lor ecle-
siastice întru înţelesul aşezămintelor lor canonice si bese-
ricesc!, precum şi afacerile lor scolastice, fundaţiunile, fon
durile şi institutele lor, independinte de ori-şi-care influintă
a vre-unei alte beserici.
§■ 3.
Cele patru naţiun! recunoscute prin lege şi adecă : naţi
unea Maghiarilor, Săcuilor, Sasîlor şi a Românilor faţă una
cu alta sunt pe deplin egal îndreptăţite, şi ca atari sê folo
sesc în sensul constituţiunii transilvane de asemenea drepturi
politice.
Liberul eserciţiu. religionar, precum şi egalitatea de drept
cetăţean şi politic a tuturor locuitorilor ţări! fără distincţiune
de naţionalitate şi confesiune nu sufere prin aceasta nicî-o
restringere.
§• 4.
Numirile diferite ale părţilor ţării nu întemeează şi nu
daü pe seama naţiunalităţiior singuratice nicî-un fel de
drepturi politice.
In maica, Maieluï-Principat al Transilvaniei se va suscepe
o emblema proprie pentru naţiunea romàna.
S- 0.
Toate legile ţârii, cari staü în contradicere cu determi-
naţiunile legii acesteia, sunt desfiinţate şi fără putere de lege.
§• 7 -
Francise Iosif m. p.
I. Comite de Nădasdy m. p.
Eugeniü Br. de Fiedenfels.
86
A A T A Ä -A - î .
ARTICUL DE LEGE
Privitor la întrebuinţarea celor Irei limbi ale terii in com unicaţiunea,
publică oficioasă.
I 1.
Cele trei limbi ale ţeriî, adecă limba ungară, germană şi
română, sunt egal îndreptăţite în comunicaţiunea publică
oficioasă.
§• 3.
Cereri vorbali ale părţilor, cum şi fasiunile acelora, mal
încolo a martorilor şi pricepătorilor de lucru se vor lua la
protocol înfr’una din cele trei limbi ale ţării, şi anume în
aceea care o va numi partea, martorul saü pricepătorul de
lucru, care e de ascultat.
•§. 4.
La pertraptările judecătoresc! în şi afară de cause contro
verse, când participează mal multe părţi, ii stă în voaie
fiecăreia părţi a întrebuinţa ori şi care din cele treî limbi
ale ţării.
ij. 5.
§• 6-
In caşurile acele, când participează mai mjulte părţi, se
vor espedui decisiunile judecătoresc!, cum şi motivele în
88
§. 8.
Decisiunile oficiilor şi judecătoriilor mai ’ nalte se vor es-
pedi asemenea în acea limbă, în care debue date afară păr
ţilor aceste decisiunt după disposiţiunile §§-lor 5, 0 şi 7.
§■ 0-
Fiecine poate întrebuinţa în pertraptările publice ori-şi
care din cele trei limbi ale ţerii.
§■ io.
In comunele cetăţenesc! şi sătesct defige limba afacerilor
internă în trebt comunali representanţa comunei.
§. 11.
In municipii defige limba pentru afacerile municipali re
presentanţa respectivului municipiü.
§. 12 .
Determinaţiunile §§-lor 10 si 11 vor avea valoare totdea
una numai pecât va ţinea şi activitatea representanţel mu
nicipali, ori comunali. După decursul acestei activităţi se
va putea face o conchisiune nouă în privinţa defigerit lim
be! de afaceri a comunei ort a municipiului.
§. 13.
Toate împărtăşirile, estradările, ordinaţiunile, mandatele
şi altele asemenea, se vor emite decătră autorităţile lor su-
praordinate cătră aceste muncipii, comunităţi, şi cătră ofi
ciile şi judecătoriile lor, saü cătră corporaţiunile bisericesc!
şi de alt soiű, în aceea dintre cele trei limbi ale ţerii, care
e limba de afaceri interne în trebile lor municipali şi co
munali saü aceea de care se folosesce corporaţiunea saü
institutul, fie eclesiastic, ori fie de alt fel.
89
§. 14.
Comunele şi muncipiile, oficiile şi judecătoriile lor, pre
cum şi corporaţiunile bisericesc! or! de altfeliú şi judecăto
riile eclesiastice în comunicaţiunea reciprocă şi cu oficiile
lor superioare vor întrebuinţa limba lor proprie (internă)
de afaceri.
§. 15.
In comunicaţiunea cu oficiile c. r. militari se vor folosi
comunele de limba lor proprie, ear municipiile şi oficiile
lor după putinţă de limba germană.
§. 16.
Limba oficioasă internă a oficiilor municipal! şi a jude
cătoriilor municipal! e acea, care e şi a municipiului
respectiv.
In comunicaţiunea presidiala de serviţ a tuturor autori
tăţilor şi oficii lor se concede a se folosi fiecare dintre cele
trei limbi ale ţări!, fără restringere.
§. 17.
§. 18.
§. 19.
Matriculele eclesiastice, se vor purta într’unadin cele trei
limbi, care sunt dechiarate în paragraful ântâiü de egal în
dreptăţite.
Atlmintrea le stă în voaie confesiunilor singular! a deter
mina spre est scop în conţelegere cu r. Guberniü şi altă
limbă.
§. 20.
Toate, legile ţerii, care stari în contradicere cu aceste de-
terminaţiun!, sunt desfiinţate şi scoase din activitate.
90
§. 21.
Puterea obligatoare a acestei legi intră în activitatate fără
amânare.
Această preaumilită rugăminte a credincioşilor Noştri re
présentant ai iubitului Nostru Mare-Principat al Transilva
niei adunaţi în dietă primind-o Noi cu complăcere, dăm
articulului de lege trecut mai sus întru tot cuprinsul lui,
cesareo-regeasca şi domneasca Noastră acceptare, confir
mare şi sancţiune, eară pe memoraţii credincioşii représen
tant aî acelei ţeri ii asigurăm, cumcă acest articul petrecut
prin aceasta în Cartea de legi a Marelui-Principat al Tran
silvaniei îl vom observa atât Noi înşine, cât şi vom face
ca să fie observat prin toţi credincioşii Noştri, întocmai
precum Noi pe acelaşi în puterea acestui document al Nos
tru de acum îl acceptăm, ratificăm, încuviinţăm şi confirmăm.
Datu-s’a...
91
a :v ' k x 4 . 2: : .
OPINIUNE SEPARATA.
Imputernicitorii aü fost :
Dela Blaj, cu plenipotenţa de data.................... is/s4 Septemvrie în nr. de 30
Din districtul Făgăraşului, cu plenipotenţa de data 16 » » » » 75
Din districtul Năseudului, » » » » 11 Octomvrie » » » 73
Delà Reghinul-săsesc şi din împregiurimi, cu ple
nipotenţa de d a t a .............................. ... • ‘23 » 42
Delà Haţeg şi din împregiurimi, cu plenipotenţa
de data............................................................ 25 » 20
Delà Cojocna şi din împregiurimi; cu plenipotenţa
de data............................................................ » 24
Delà Morlaca şi Huiedin, cu plenipotenţa de data . . 17 X 31
Dela Sibiitì, Orlai şi împregiurimile Sibiiuluî, cu
plenipo'enţa de data................................. • ■1° » 70
Delà Cichind’eal (scaunul Nocrichuluî), cu plenipo
tenţa de d a ta .............................. ... 20 » 51
Delà Indol şi împregiurimi (comitatul Turtjib, cu
21 » » » » 55
21 » » » » 33
Delà Mureş-Uioara, cu plenipotenţa de data . . . . 12 » » » » 17
Delà Lapuşul-românesc, cu plenipotenţa de data . . 13 » » » » 44
Delà Palatca (comitatul Clujului), cu plenipotenţa de
d a t a ............. • ................................. 15 » » » » 15
Delà Sebeşul-săsesc şi împregiurimi, cu plenipotenţa
de data.............................. .............................. 15 » » » » 35
Delà Abrud, Roşia, Câmpeni, Bistra, etc., cu ple
nipotenţa de d a t a ............. ............................. 15 » » » » 05
Delà Oreş’tie, Cugir, Turdaş, Vineţ ia, etc., cu ple
nipotenţa de d a ta ........................................ •11 » » » » 51
Delà Asinip (comitatul Albei-inferioare), cu plenipo
tenţa de d a ta ................................. ... . . . . 18 » » » » 23
Delà Valea-Sasului şi împregiurimi, (comitatul Ce-
tăţii-de-baltă), cu plenipotenţa de data............. 8 » » » » 50
Delà’ Tîrgul-Mureşului, Mureş-St.-Ana (scaunul se
cuiesc al Mureşului), cu plenipotenţa de data . -13 » » » » 28
Delà Ighiu, Şard, Cricâü, etc., (comitatul Albel-in-
ferioare), cu plenipotenţa de data.................... 21 » > » » 20
Delà Armenopole (Gherla), cu plenipotenţa de data ., — * » » * 44
Delà Biia, Făget şi împregiurimi, (comitatul Ce-
tăţil-de-baltă», cu plenipotenţa de data............. 24 > » » » 100
Delà Aşchileul-mare (comitatul Dobâcei), cu pleni
potenţa de data............................................... . 15 » » » » 20.
Delà l)ej (oraş şi din împregiurimi), cu plenipotenţa
de data............................................................. 23 > » » » 20
Delà Turda (oraş şi din împregiurimi), cu pleni
potenţa de d a t a ........................................ • . 3 Noemvrie » »
oc
OC
A
1 Archiepiscop şi Metropolit.
1 Episcop.
2 Preposiţl episcopescî.
12 Canonici.
3 Vicari episcopescî. ... . * . , ,v
41 Protopopi, vice-protopopî şi administratori protopopcsci.
486 Preoţî-parochI, preoţi ajutători şi preoţî-protesorl,
6 Profesori de teologie.
1 Egumen.
1 Ieromonach.
171 Institutori şi învăţători.
100 Proprietari de clasa mijlocie,
il Proprietari de mine de aur şi argint.
21 Comercianţi.
§• 4.
După-ce deja prin Art. de lege I delà 1848 din Cluj
toţi locuitorii Transilvaniei, fâră osăbire dé religiune, naţi
onalitate şi lege, aü fost declaraţi ca egal înpreptătitî, si
toate legile Transilvaniei, contrarii acesteia, au fost abrogate,
se desfiinţează împărţirile de teritor existente după naţiu
nile politice, numirile şi prerogativele şi privilegiile în ‘ le
gătură cu acelea, întrucât ele se vor fi dat vr’ unei naţiona
lităţi, pelângă excluderea celoralalte, şi se acordă din noú
egala îndreptăţire a tuturor cetăţenilor Ungariei si Transil
vaniei în privinţa cetăţenească şi politică.
§• 2.
Devreme-ce legislativa separată a Transilvaniei s’a des
fiinţat prin Art. VII de lege delà 1848 din Pressburg si prin
Art. de lege I delà Cluj, dreptul constituţional de ‘legife
rare, desfiinţarea şi interpretarea lui, îl va‘ exercita, şi pri
vitor la teritorul transilvan, exclusiv Regele legal încoronat
şi parlamentul legal convocat al Ungariei.
§. 4.
Districtul Năsăud, constituit, în urma desfiinţării institu-
ţiuniî de graniţei! transilvăneni, ca jurisdicţiune, vali man-
ţinut în această calitate şi învestit cu dreptul de a trimite
în parlamentul Ungariei doi deputaţi, care urmează să fie
aleşi în înţelesul Art. de lege II delà 1848 din Cluj, prin
ceea-ce numărul deputaţilor de pe teritorul transilvan se
ridică la 75.
§• 5.
In Casa Magnaţilor ungară aü loc şi vot, pelângă mem
brii cuprinşi în "punctul l iCl al Art. de lege VII delà 1848
din Pressburg, şi Comiţiî-supremî, Găpitaniî-supreml şi Ju-
<JiI-supremi regesc! ai comitatelor transilvane, a! districte
lor Făgăraş şi Năseud şi ai scaunelor secuiesc!, cum şi Co-
mesul naţiuni! săsesc!.
§. 6 .
§• 7.
Guberniul transilvan regesc manţinut provisor, în înţe
lesul punctului 3 al Art. de lege I delà 1848 din Cluj,
va fi desfiinţat, dimpreună cu oficiile auxiliare aparţinătoare
aceluia ; cu "sistarea funcţiunilor lui, până la 1 Maîü 1869,
se însărcinează ministerul.
§• 8-
Ordinul emis, în urma împuternicirii din partea dietei
la 27 Iunie 1867, decătră ministerul ungar responsabil, în
privinţa restabilirii sfere! de activitate constituţională a ju-
risdicţiunilor din Transilvania, precum şi instrucţiunea dată
decătră Comisarul regesc al Transilvanie! în înţelesul punc
tului 21 al acestui ordin, pentru organisarea oraşelor tran
silvane, remân în vigoare până la punerea în vigoare a legi!
ce urmează să fie creată privitor la regularea jurisdicţiuni-
lor, cu deosăbirea că cercul de activitate, încredinţat prin
acele Guberniului, se va îndeplini decătră minister.
112
§• 9.
Pe Judecătoril-supreml din scaunele secuiesc! şi pe Co-
mesul naţiunii săsesci, îl va numi pelângii contrasignatura
ministerială, Maiestatea Sa.
§. 10.
Privitor la asigurarea dreptului de autonomă administra-
ţiune a scaunelor de pe teritorul regesc (fundus regim), a
districtelor şi a oraşelor, cum şi privitor la organisarea re-
presentanţel şi la statorirea sferei de activitate a Universi
tăţii naţiunii săsesc!, se însărcinează ministerul, ca, după
prealabila ascultare a respectivilor, să presenteze parlamen
tului un astfel de proiect de lege, care să aibă in vedere
atât drepturile întemeiate pe legi şi tratate, cât şi egala în
dreptăţire a cetăţenilor statului, locuind pe acest teritor, a-
parţină dînşil orl-cărel naţionalităţi, si să o aducă la con-
glăsuire.
Şi până atunci, ministerul se împuternicesce a lua dispo
sai uni provisoril, in înţelesul principiilor normative, aci des-
voltate, privitor la organisarea şi sfera de activitate a sca
unelor de pe fundul regiu, a districtelor şi a oraşelor.
§. 41.
Universităţii naţiunii săsesc! se lasă şi mal departe sfera
de activitate în conglăsuire cu Art. de lege transilvan XIII
delà anul 1791, pelângă reservarea dreptului de prea înaltă,
supraveghere al Maiestăţii Sale, exercitat pe calea ministe
rului ungar responsabil, cu deosăbirea, că confluxul naţiu
nii, în urma modificării săvîrşită în justiţie, nu mal poate
exercita nicl-o jurisdicţiune.
§• 12.
Exercitarea acelor legi, care aü fost create înainte de u-
nirea legislativei Ungariei cu aceea a Transilvaniei, în dieta
separată a Ungariei, se va face privitor la teritorul tran
silvan, întrucât va fi de trebuinţă, pe cale legislativă.
Şi până atunci, se va păstra neschimbat conclusul adus
decătră această dietă la 8 şi la 11 Martie 1867, care împu
ternicesce pe minister să iee disposiţiunî introductive pe
terenul justiţiei.
§• 13.
Vigoarea §-Iuï 1 al Art. de lege IX delà 1848 din Press-
burg şi a §-hu 6 al Art. de lege XII, privitor la garantarea
răscumpărării scrisurilor funciare de stat, emise sau care
•113
Jţ. 14.
Ţoale acele legi ale Transilvaniei, care acordă, pe teri to
rul transdvan şi în aşa numitele părţi ungare, libertatea re-
ligionară şi a administrării autonome a corporaţiunilor re
ligioase inarticulate prin legi, a bisericilor şi a* autorităţi
lor bisericesc!, cum şi egala îndreptăţire a acestora si ra
porturile reciproce, precum şi sfera°lor de activitate, nu
numai vor fi păstrate neatinse, ci vor fi extinse totodată si
privitor la bisericile greco-catolică şi armeano-catolică si â-
supra bisericii greco-orientale.
§• 45.
Disposiţiunea cuprinsă în §. 2 al Art. de lege ungar III
delà anul 1844, privitor la căsătoriile mixte, şi §§ 6 până la
10 al aceluiaşi Arţ. de lege privitor la procedura şi modul
trecerii delà o religiune la alta, vor 11 extinse şi asupra Tran
silvaniei, privitor la toate corporaţiunile religioase citate în
precedentul § 14 şi pe temeiul reciprocităţii,'— până la dis-
posiţiuni delinitive din partea legislativei.*
§. 1G.
Bisericile şi şcoalele existente din comitatele Dobâca-de-
mijloc, Crasna şi Zarand şi acelea din districtul Cetăţii-de-
peatră, vor fi şi pe viitor subordonate autorităţilor biseri
cesc]' de până acum.
§. 17.
Din titlul Maiestăţii Sale Regelui Ungariei ca Mare-Prin-
cipe al Transilvaniei şi Comite al Secuilor, nu se poate de
riva nici o conclusiune în paguba uniunii legale a Ungariei
şi Transilvaniei. °
§. 18.
Cu executarea acestei legi se însărcinează ministerul, pe-
lângă împuternicirea de a lua, sub propria rëspundere,
toate disposiţiunile şi de a aplica toate acele modalităţi de
executare, care vor fi de lipsă conform împregiurărilor locale.
8
Hi
a t o is ix a . Î2 O .
LEGEA DE NAŢIONALITĂŢI. *)
§■ 1.
Deoare-ce. în puterea unităţii politice a naţiunii, limba de
stat a Ungariei e limba maghiară, şi pentru viitor limba
de dehberaţiune şi discuţiune a parlamentului un»ar e ex
clusiv limba maghiară ; legile vor fi create în limba ma
ghiara ; aceste trebue însă să fie editate în traducere au
tentica şi în limbile tuturor celoralalte naţionalităţi ce
locuiesc in ţeara ; limba oficială a guvernului “terii e si pe
viitor, in toate ramurile administraţiunii, limba maghiară.
§• 2.
Procesele-verbale ale jurisdicţiunilor vor ü redactate în
limba oficială a statului ; ele pot fi redactate însă, pelângă
aceasta, şi în toate acele limbi, care vor fi cerute decătră
«el puţin a cincia parte a corporaţiunii ori comisiunii re
présentative a jurisdicţiunii ca limbă a proceselor-verbale.
In caşuri de divergenţe în diferitele texturi, textul maghiar
c cel normativ.
§. 4.
Jurisdicţiunile întrebuinţează, in actele lor adresate guver
nului ţării, limba oficială a statului ; ele pot însă întrebuinţa
pelângă aceasta, pe cealaltă coloană, ori-şi-care limbă, pe care
° întrebuinţează ca limbă a proceselor-verbale. In adresele
lor reciproce pot întrebuinţa ori limba statului, ori o alta
dintre limbile, care în înţelesul paragrafului al doilea, e ac
ceptată ca limbă protocolară a jurisdicţiunii căreia se adre
sează actul scris.
§• ->■
In afacerile interioare, jurisdicţiunile folosesc limba ofi
cială a statului ; dacă însă aceasta ar întimpina totuşi difi
cultăţi practice întrucât privesce pe funcţionari, respectivii
funcţionari vor putea întrebuinţa în mod”excepţional si una
dintre limbile protocolare ale jurisdicţiunii lor. Decâteori
insă reclamă supravegherea din partea "statului şi conside-
raţiuni de administraţiune, rapoartele lor si acteîe de deli-
b eraţi une trebue presentate totodată si în" limba oficială a
statului.
§. 0.
Funcţionarii jurisdicţiunilor vor întrebuinţa, pe câte po
sibil, pe teritorul juridicţiunii lor, în raporturile oficiale cu
comunele, întrunirile, reuniunile, cu institutele si cu parti
cularii, limba acestora.
§• 8 .
§• 9-
In toate acele procese civile şi eliminale, care urmează să
fie continuate prin intervenţia unui advocat, trebue păstrat
pretutindeni usui de până acum, la judecătoriile de ântâia
instanţă, privitor la limbă, atât în privinţa procedurii în
proces, cât şi în privinţa hotărîriî ce se dă, — până atunci,
până-ce legislativa va fi hotărit asupra normării' definitive
a judecătoriilor de prima instanţă şi asupra introducerii pro
cedurii verbale.
§• 1 0 .
§. 11.
La cărţile funduare e, chiar şi din consideraţiuni de su
praveghere judecătorească, a se întrebuinţa limba oficială a
respectivei judecătorii ; dacă însă doresc partidele, atunci
atât hotărîrea, cât şi extractul, sunt a se libera în limba o-
flcială a statului, ori într’una dintre limbile protocolare ale
acelor jurisdicţiuni, pe teritorul cărora se găsesce oficiul
cărţilor funduare.
§. 12 .
In procesele apelate, dacă aceste n’aii fost purtate in limba
maghiară, ori dacă aü anexate documente în limbi nema
ghiare, Curtea-de-Apel dispune traducerea în limba maghiară
atât a procesului, cât şi a documentelor, decătră acei tra
ducători autentici, care vor ti instituiţi, pe cheltueala sta
tului, pelângă Curţile-de-Apel, şi supune apoi spre revi-
suire, în această traducere autentică, procesul.
Curţea-de-Apel va redacta totdeauna hotărîrile, resoluţiu-
nile şi judecăţile sale, în limba oficială a statului.
Dacă în urma acesteia procesul va fi înapoiat respectivei
judecătorii de ântâia instanţă, aceasta va fi datoare a pu
blica şi respective a libera fiecărei partide hotărîrea, reso-
luţiunea şi judecata Curţii-de-Apel, şi în limba pe care o
va cere partida, întrucât această limbă e limba oficială a
judecătoriei ori una dintre limbile protocolare alejurisdic-
ţiunii.
§• 13.
Limba oficială a tuturor judecătoriilor numite decătră gu
vernul statului, e exclusiv limba maghiară.
§. 14.
Comunităţile bisericesci, respectând drepturile legale ale
superiorităţilor lor bisericesci, pot să-’şi hotărască liber limba
pentru redactarea matricolelor şi pentru resolvarea cestiu-
nilor lor bisericesc!, şi — în limitele legii învăţământului —
limba de predare în şcoalele lor.
118
§•
Gorporaţiunile şi autorităţile bisericesc! superioare deter
mină ele înseşi limba de discuţiune, limba proceselor-ver-
bale, limba de gestiune şi limba de corespondare cu co
munităţile lor bisericesc!. La întêmplarea când aceasta n’ar
fi limba oficială, atunci procesele-verbale trebue presentate,
pentru supraveghere din partea statului, totodată si in tra
ducerea autentică în limba oficială a statului.
Când biserici felurite şi autorităţi mai înalte bisericesc!
corespondează între sin e , atunci ele întrebuinţează ori
limba statului, orï limba bisoricii cu caro vin în contact*
§. 16.
Autorităţile bisericesc! superioare şi cele mai înalte în
trebuinţează: în actele lor, adresate guvernului de stat,
limba lor oficială saű limba lor protocolară, şi, pe ceealaltă
coloană limba oficială a statului ; în actele lor, adresate
jurisdicţiunilor saü organelor acestora, limba statului; ori,
în caşul când limbi protocolare sunt ma! multe, una din
tre aceste; dar comunităţile bisericesc! întrebuinţează, in
toate comunicările lor oficiale cu guvernul statului şi cu
jurisdicţiunea lor proprie, limba oficială a statului, or! limba
lor oficială proprie; ear faţă cu alte jurisdicţiunl, pot Între
buinţa vr una dintre limbile protocolare ale respective! iu-
risdicţiun!.
§. 17.
§• 18.
In şcoalele de stat secundare şi superioare existente sau
care se vor înfiinţa pe viitor, se va înfiinţa, acolo unde se
vorbesc ma! multe limb!, o catedră pentru limba şi litera
tura fiecăreia dintre aceste limb!.
MO
g. 19.
La Uni vei sitatea ţe rii, limba de predare e cea maghiară ■
dai totuşi sunt a se înfiinţa, pentru fiecare dintre limbile
usitate in ţeară şi pentru literatura acestora, catedre dacă
cumva mea nu există.
§. 20.
AdiMi.ărite~.CQm11nalş.Jşî_ aleg ele limba lor protocolară si
..Procesul-verbal e a se redacta insă' toiodaîa si în
vor socoti ca necesara a cincia parte a
membrilor cu drept de vot.
S- 21.
i uncţionarii comunali sunt obligaţi a întrebuinţa, in iu
poi turile loi cu locuitorii comunei, limba acestora.
22 .
In actele sale adresate jurisdicţiunii proprie ori orcane
lor acesteia şi în cele adresate guvernului de stat, comuna
întrebuinţează limba oficială a statului saû limba oficială
proprie a ei; în actele sale adresate altor jurisdictiunî si
organelor acestora, comuna poate întrebuinţa limba oficială
a statului saű una dintre limbile protocolare ale respecti
vei junsdicţiuni. ^
2M.
24.
n mtrunirile comunale şi bisericesc!, aceia care aii drep-
de a lua cuvèntul, pot întrebuinţa neîmpedecat limba
lor materna.
2o.
fn
cmI|aie,
pr2aS U
in ltC
/l?d
stitu l Pdarticu
tele lariben
e mveţăm bisericile, corporaţiun
t particulare ile parti-
şi comunele, ne-
120
§. 26.
§. 27.
§. 28.
Articol 1.
Disposiliunî generale.
§• 1.
Tot ceea-ce se ordonă prin această patentă privitor la ti
părituri, are valoare nu numai privitor ia productele de ti
par ale presei, ci şi privitor la productele intelectuale si de
arta reproduse prin aparate litografice, optice, ori chimice
(privitor la lucrările literare şi artistice).
u^.*n 9.0n^ ’ disposiţiunile acestei patente nu se aplică ti
păriturilor oficiale emise decătră autorităţile noastre.
§• 2-
Eiecare tipăritură treime să poarte : numele tipografului
al proprietarulul-editor, ori — dacă e editor desclinit — si
numele acestuia, cum şi indicarea locului unde s’a tipărit
şi a obicinuitului timp al apariţiunil.
Aceeaşi regulă se aplică şi pubiicaţiunilor periodice (diare,
reviste etc.)L pentru fiecare numër’ orï broşură a acestora’
cu acea hotărire, că aceste trebue să cuprindă si numele
redactorului sau ale redactorilor.
In caşurile când proprietarul-editor ori nu e numit pe
publicaţiune, ori e numit în mod fals, pentru îndeplinirea
datoriilor care privesc pe proprietarul-editor, e responsabil
tipograful.
Art. II.
Tipărirea şi comercial cu tipărituri.
I 5.
Dreptul de a lucra şi negocia cu tipărituri, e statorit prin
legile şi regulamentele comerciale.
•124
§. 6.
lo t savîrşi respândirea tipăriturilor (trecerea lor in pro
prietatea altora, vinderea lor ori distribuirea acestora) numai
persoanele îndreptăţite, în virtutea legii comerciale, cu co
merţul de tipărituri şi anume numai în locurile determinate
prin regulament, în mesura în care aü fost îndreptăţite si
in modul normat prin regulamentele comerciale.
§■ 8-
In Jocuiile unde ori nu există de loc, ori nu se găsesc în
numer îndestulător saü nu există persoane înzestrate cu rece-
rutele condiţii, îndreptăţite la comerţul cu tipărituri, loco-
tenenţa, în urma dovedirii necesităţii, poate da permisiuni
temporare pentru vîndarea de tipărituri singuraticelor per
soane vrednice de încredere.
Aceste permisuri se dati numai pentru timp de câte sease
luni ; ele nu sunt valabile pentru nici un alt loc si pentru
nici un alt sofii de tipărituri, decât numai pentru “cele lă
murit indicate în acele permisuri, ear în cas de contra
venţie ori de călcarea permisului, acest permis poate fi
numai decât retras.
•Acolo unde sunt instituite pentru manţinerea siguranţei
şi ordinii publice, autorităţi regnicolare speciale, acestea/—
ear unde nu există autorităţi de felul acestora, primari! cir-
cumscripţiunii pot da—dovedindu-se trebuinţă în această
privinţă— astfel de permisiuni pentru vindare de chipuri
religioase şi de cărţi de rugăciuni, — persoanelor vrednice
de incredere, pentru anumite teritorii or! pentru târguri,
pentru pelerinagi! or! serbări religioase. Autorităţile încre
dinţate cu manţinerea siguranţei şi a oi dinii publice, sunt
datoare a supraveghea, ca în locurile unde se face vîndarea,
să nu se abuseze de această împuternicire.
Art. III.
§■ o.
E a se privi ca tipăritură periodică numai acea tipăritură,
care apare cel puţin de doue ori la lună, fără considerare
dacă apare or! nu la intervale egale de timp.
Sunt a se considera ca părţi constitutive ale unei foî ori
ale unei broşuri suplimentele, care se publică în acelaşi timp
şi neseparat de aceste şi care nu se vînd prin abonament
sepaiat, ori deosăbit.
Dimpotrivă, pentru toate acele foi, care, potrivit cuprinsu
lui lor, formează tipărituri separate de sine stătătoare şi se
vînd prin abonamente, ori separat şi desclinit, sunt a se
îndeplini separat şi condiţiunile publicării, şi nu se pot sus
trage de sub aceste îndatoriri, prin primirea vr’unui titlu
comun.
§. 10 şi 11.
Cine vrea să publice (să editeze) o publicaţiune periodică,
e dator să aducă, înainte, această intenţiune la cunoscinţa
presidiulu! magistratului pe teritorul căruia apare diami. ’
Această insinuare trebue să cuprindă :
I. Numele şi locuinţa proprietarului editor, şi, dacă e edi
tor separat, şi numele şi locuinţa acestuia.
II. Numele şi locuinţa redactorului, care trebue să po
sedă condiţiunile cerute de lege dela un redactor, ear dacă
pe diar sunt numiţi ma! mulţi redactor!, numele şi locu
inţa tuturora.
III. Numele şi locuinţa tipografului.
IV. Titlul tipăriturii periodice, timpul apariţiuni! şi natura
cuprinsului intenţionat.
Dacă pentru pablicaţiunea periodică, ce se intenţionează
a se edita, urmează a se depune cauţiune, editorul e obli
gat a justifica, înainte de începerea publicări!, depunerea
cauţiuni! şi a încunosciinţa în acelaşi timp despre aceasta
şi pe acusatorul public de pelângă judecătoria de presă
din Mureş-Oşorheih.
120'
§. 12 .
Fiecare dintre redactorii unei publicaţiuni periodice tre-
bue să fie în vrîsta de cel puţin 24 ani, să fie cetăţean un
gar şi să poată dispune liber asupra persoanei şi averii sale.
Sunt excluse delà dreptul de a redacta şi’ a edita pu-
blicaţiunî periodice persoanele care se găsesc *în închisoare,
— fie preventivă, fie definitivă, —- în tot timpul cât sunt in
închisoare.
§• 43.
E a se depune cauţiunea prescrisă, pentru ort-ce publica-
ţiune, care tratează, fie şi numai în mod secundar, eveni
mente politice dilnice, cestiuni politice, confesionale ort so
ciale, şi în general pentru ort-ce publicatiune de cuprins
politic.
Fiarele oficiale sunt scutite de depunerea cauţiunii.
§. 14.
E a se depune cauţiune : pentru publicaţiunile care apar
în localităţile care aű o poporaţiune mai mare de şeasedeci
mii locuitori, ori care apar în circumscripţia pe întindere
de doue induri geografice a acestor oraşe”— dece mii de
fiorini ; pentru acele publicaţiuni care apar in "localităţi cu
poporaţiune de peste treideci mii — şeapte mii de fiorini ;
pentru acelea care apar în ori-care altă localitate — cinci
mii de fiorini. Pentru publicaţiunile periodice care apar mai
puţin decât de trei ori pe săptămână, e a se depune numai
jumătate din această cauţiune.
§. 15.
Cauţiunea e a se plăti, după alegerea depunătorului, ori
în bani numerar, ori în obligaţiuni imperiale austriace de
stat, aducănd interese in fiorini, liberate pe numele purtă
torului, in valoarea cu care cotează în dina depunerii, dar
nici-o dată socotindu-se mai pe sus de valoarea lor nomi-
-127
§. 10.
§. 17.
§. 18.
Daca cauţiunea se împuţinează din pricina despăgubirilor
ordonate, atunci întregirea eî trebue dovedită cel mult în
timp de treï d ile— sub urmarea prevădută la § 11.
Urmările prevedute la §11, se aplică şi în caşul dacă nu
s’a depus cauţiune pentru publicaţiunea periodică, ori dacă
nu se plătesc în timp de trei dile amendile dictate prin
sentenţă şi cheltuelile.de judecată.
§. 19.
(Scos din vigoare.)
§. 20 .
jj. 22.
(Scos din vigoare.)
Art. IV.
Despre tipăriturile din străinătate.
I 23.
(Scos din vigoare.)
Art. V.
Despre pedepsirea respândireî tipăriturilor.
,§• 24.
E a se privi ca rëspànditor vrednic de pedeapsă (culpa
bil) orl-care librar orï vindător de lucrări de artă, anticar,
tipograf, editor-proprietar, şi ori-cine care face vîndarea^de
tipărituri ca comerţ, dacă expediează tipărituri cu cuprins
condamnabil ori tipărituri oprite prin o specială disposiţi-
une pe care o cunoasce, saü dacă prin dispunerea de a se
trimite dă prilej la răspândire, saü dacă introduce, fie el
însuşi, fie prin altcineva, astfel de tipărituri pe teritorul im-
perulul austriac, călcând regulele prescrise pentru import ;
deasemenea vinovat e ori-cine poartă comerţ cu astfel de
cărţi fără a fi îndreptăţit, ori poartă comerţ "pe ascuns, ori
expune astfel de cărţi in locuri publice, in* localuri de re
uniuni de lectură, la bibliotecile de împrumutare, etc., saü
dacă dă altuia pentru răspândire astfel de publicaţiunl.
Art. VI.
Despre confiscare.
Art. VII.
Despre pedepsele in contra transgresiunilor în
procedura de presă.
§. 26.
Contravenirea la §§ 2, 3 şi 4 ai acestei patente, se pedep-
sesce cu amendă până la suma de doué sute fiorini, ear la
cas de repeţirea trangresiunii, amenda se poate dicta îndoit.
Pentru informaţiunile cerute la § 2, date falş, cu sciinţa,
se pedepsesce tipograful ori ceialalţi vinovaţi! pelângă a-
menda prevădută în aliniatul ântâiü al acestui'§, incă 'şi cu
închisoare ordinară delà opt dile până la o lună.
§ 27.
Pentru contravenirea la disposiţiunile §§-lor 5—8 ai aces
tei patente, fără privire la urmările ce ar mai avea şi even
tuala neobservare a disposiţiunilor legii comerciale, atât
făptuitorul nemijlocit, cât şi acela care ’i-a pus să săvârşea
scă contravenirea, sunt a se pedepsi cu amendă delà 5—200
fi., ori cu închisoare delà o di până la o lună.
Tipăriturile din comerţul ambulant saú răspândite în alt
mod oprit, cum şi acelea din comerţul clandestin şi cele
expuse în public, în contra regulamentului, sunt ase confisca.
§. 28.
Pentru editarea vr’ unei publicaţiuni periodice neobser
vând disposiţiunile §§-lor 9—19, pe lângă urmările preve
dute la §§ 11 şi 18, editorul şi proprietarul sunt a se pe
depsi cu amendă delà 50—500 îl.
§. 29.
Pentru refusarea publicării comunicateler date de autori
tăţi ori particulari sau dacă publicarea nu s’a făcut in tim
pul şi în modul reglementar, redactorul responsabil va fi
pedepsit cu amendă delà 25—200 fl., ear publicaţiunea pe
riodică va fi interdisă până la inserarea conformă regula
mentului.
§• 30.
Publicarea adauselor ori a observaţiunilor făcute co
municatelor date de autoritate pentru ° publicare, ori res-
pàndirea maï departe (§ 21) a unei tipărituri confiscată saü
declarată ca vrednică, de pedeapsă, — se pedepsesce cu a-
mendă delà 50—500 fl., ear, dovedindu-se şi rea intenţiune,
se mai aplică şi pedeapsa de închisoare delà opt clile până
la o lună.
§. 31.
Publicarea mai departe a unei tipărituri periodice a cărei
editare a fost interdisă decătră autoritate — ori se publică sub
un nume asemenea ori cu titlu schimbat — pelângă opri
rea imediată, se mai pedepsesce şi cu amendă delà 50—500 fl.;
în cas de a exista circumstanţe agravante, cu pedepsirea re
dactorului, proprietarului-editor ori a tipografului, cu în
chisoare delà o lună până la trei luni ; tipograful şi propri-
etarul-editor mai pot fl pedepsiţi şi cu perderea întreprin
derii lor industriale.
Art. VIII.
§• 34.
Persoanele care conlucrează la redactarea, tipărirea ori
cëspândirea tipăriturii punibile, întrucât dînsele nu se gă
sesc culpabile de crimă ori delict săvirşit prin presă şi pre-
vëdut în disposiţiunile codului penal general, sunt soli
dar responsabile pentru cuprinsul punibil şi pot fi pedep
site, pentru negligerea datoritei atenţiuni şi îngrigirî, con
form liotărîrilor ce urmează, şi anume :
al Redactorul, traducëtorul,’ ori editorul, dacă nu pot do
vedi că tipărirea s’a făcut fără scirea şi vina lor.
b) La publicaţiunile periodice, fiecare dintre redactorii nu
miţi pe foaie, dacă nu dovedesc, că tipărirea articolului pu
nibil s’a întêmplat împotriva expresei lui voinţe şi că dîn-
132
§• 35.
Pelângă aceste persoane, mai e responsabil pentru cu
prinsul tipăriturii şi tipograful (conducătorul tipografiei) :
a) Dacă nu e numit ori e numit fals pe tipăritură pro-
prietarul-editor îndreptăţit pe temeiul legii de comerţ.
b) Dacă tipăritura, după forma el, formează un placat, ori
coală volantă, adecă un product consistând din singuratice
foi, ori dacă nu întrece o coală tipărită.
c) Dacă tipărirea s’a făcut cu nerespectarea §§ lor 2 şi 3
al acestei patente.
§. 36.
Acela care se ocupă cu vinderea, vin<Jetorul, ori rëspân-
ditorul, e responsabil pentru cuprinsul tipăriturii :
a) întrucât privesce tipăriturile din străinătate, dacă locul
apariţiunil, ori redactorul acelei tipărituri, ori proprietarul-
editor saü modul trimiterii, — sunt de natură a deştepta
luarea aminte asupra cuprinsului suspect al tipăriturii ; sau
dacă indicaţiile în general prescrise ori cel puţin obicinuite
a se face, cum sunt: numirea locului şi timpului apariţiunil,
numele proprietarului editor, lipsesc saü sunt necorect date ;
ori, în fine, dacă vinderea se face pe ascuns.
b) Pentru tipărituri puse în circulaţiune fără respectarea
§§-lor 5—8 ai acestei patente.
c) Pentru placarde şi foi volante (§. 35).
§• 37.
Responsabilitatea persoanelor colaboratoare la editarea ti
păriturilor punibile i§§ 34—36) se întinde asupra întreg cu
prinsului tipăriturilor şi al anexelor acestor tipărituri.
Protestele şi declaraţiunile redacţiunii ori ale editorului
în conRa cuprinsului publicaţiunilor primite, saü garanţia
luată decătră alte persoane, nu înlătură această responsa
bilitate legală.
§. 38.
Dacă cuprinsul vr’uneî tipărituri constitue o faptă decla
rată de lege ca crimă, pentru acest cuprins responsabil e
fiecare (§§ 34—36) ; acela a cărui conlucrare nu sA calificat
ca crimă, se pedepsesce cu prinsoare delà o lună până la
şease luuï, ear între circumstanţe agravante cu prinsoare
înăsprită pe timp de la şease luni până la doi ani.
Pelângă aceasta, la tipăriturile pentru care s’a depus ca
uţiune, se mal condamnă şi la perderea cauţiunii în sumele
prevedute la § 28 al codului penal general.
Ear dacă pentru tipăritură nu s’a depus cauţiune, atunci
proprietarul-editor al întreprinderii industriale/saü la caşul
de a nu fi acesta numit pe tipăritură ori dacă e fals numit,
atunci tipograful (conducătorul tipografiei), de nu cumva con
lucrarea lor a fost cualificată drept crimă, pelângă pedeapsa
cu prinsoare, vor mai fi pedepsiţi si cu amendă delà 500—
1000 îl.
§. 39.
Dacă cuprinsul tipăriturii constitue delict, atunci pentru
acest cuprins in înţelesul §§-lor 34—36 e responsabil fie
care ; cine nu s’a găsit vinovat de acelaşi delict, se pedep-
sesce cu prinsoare delà patru-spre-dece dile până la trei luni,
saü cu amendă delà 10—500 fl. Existând circumstanţe agra
vante, e a se dicta pedeapsă de prinsoare pe timp d*e şease
luni.
§. 40.
Şi în caşul prevëdut la § 39, tipăriturile, pentru care s’a
depus cauţiune, pot 11 osândite şi la perderea cauţiunii în
sumele prevedute la § 251 al codului penal general.
Dacă insă pentru tipăritură nu s’a depus cauţiune, atunci
editorul-proprietar al stabilimentului industrial, ear întrucât
acesta nu e numit saü e fals numit pe tipăritură, atunci ti
pograful (conducëtorul tipografiiei), dacă conlucrarea lor nu
s’a calificat ca delict, sunt a se pedepsi cu amendă delà
100—500 fl.
§. 41.
Privitor la modul încasării amendilor dictate în procesele
de presă şi relativ la instituţiunea financiară unde sunt a
se versa aceste amendi, precum şi privitor la schimbarea
pedepsei de bani in pedeapsă de prinsoare, sunt a se aplica
disposiţiunile codului penal general.
Art. IX.
Despre competenţa autorităţilor în cestiunî de presă.
§. 42.
(Scos din vigoare.)
43.
(Scos din vigoare.)
Art X.
§. 44.
(Scos din vigoare.)
Art. XI.
Despre prescripţie.
§. 45.
Timpul prescripţiei pentru crima săvirşită prin presă e
de un an, ear pentru delicte rëmân în vigoare disposiţiile-
codului penal.
A iv i-:x A :v i.
AL L
Gravatomele Românilor ardeleni faţa cu legislaţiunea, în
cordează opiniunea publică de mal mult timp, făcendu-se
nu numai obiect de discusiune prin adunări publice şi prin
presa de toate dilele, ci şi materie de cugetare şi pertratare
în regiunile mal înalte ale regimului şi ale legislaţiuml, de
venind tocmai de aceea totdeodată şi ca cestiune de urgenţă.
Al. II.
Causa pentru care cestiunea aceasta pana acum nu se
putu resolvi după cuviinţă, a provenit — după cum se vede
— atât din lipsa de timp şi de ocasiune binevenită, cât mal
vîrtos din acea împregiurare, că factorii legislaţiunil nea-
vend-o înfăţişată aşa, ca să o poată cuprinde în adevăratul
ei înţeles, ’si-o au întipuit-o ori de o natură cu mult mai
străină decât să-’şî dificulteze cu ea agendele sale curente,
ori apoi au privit-o de un caracter cu mult mal indeferent,
decât să se fi vëdut îndemnaţi, d’a o studia mai cu dea-
mëruntul şi cu scop serios d’a o şi deslega meritorie.
Al. III.
De aceea atât spre lămurirea lucrului, cât şi spre câşti
garea acelei încrederi mutue între puterea statului şi naţiu
nea română, care se vede a fi alterată din incidentul aces
tor eravanine şi postulate, — ne aflăm îndemnaţi de a ne
adresa din noü cătră autorităţile statului, recapitulând a-
ceste gravanine şi postulate ale Românilor de sub Coroana
Ungariei şi în special ale naţiunii române^ din Ardeal în-
tr’un mod, care să nu lase nici-o îndoeală despre aceea
precum-că causa aceasta română nu e nici aşa greii de în-
Al. IV.
Gravaminele şi postulatele noastre, deşi sunt multitariî,
se pot totuşi reduce cu respect parte la meritul, parte la
forma. în care s’aü adus legile de până acum, privitoare :
1) la dreptul public al statului, — 2) la dreptul naţional, şi
3) la dreptul representativ.—Aceste trei cestiuni cardinale—
după cum vom arăta — stau nu numai în strînsă legătura
una cu alta, dară ele incurg d’adreptul şi asupra drepturi
lor private a singuraticilor civi ai statului, adecă asupra si
guranţei personale de onoare, de avere şi de vieaţă.
Al. V.
Ce se atinge aşadar mai ântâiri de cestiunea dreptului
public de stat, Românii nici-odată nu ’şî-au arogat sieşi,
competenţa eschisivă de a schimba sistema politică de stat
şi cu atât°mal puţin,— după cum vedem că cu nedreptul
li-se impută adeseori — de a altera sau periclita unitatea şi
întregitatea Coroanei ungare, — ci dincontră — istoria Un
gariei ni martor, că Românii din toate ţările ţinătoare de
această Coroană, totdeauna, de câteorï a cerut trebuinţa,
aű fost gata de a-’şî jertfi averea şi de a-’şi versa sângele
nu numai ca cel mal bravi luptători în rîndul celoralalţl
concetăţeni, dară adeseori şi ca cei mal credincioşi condu
cători în apărarea siguranţei şi întregităţiî ei.
Al. VI.
Dacă totuşi Românii în enumerarea gravamineior şi pos
tulatelor sale ating şi cestiunea dreptului public de stat, a-
pol aceasta o fac numai într’atâta, încât se văd nu numai
îndreptăţiţi dară şi necesitaţi d’a pretinde, ca dreptul pu
blic al statului, al’cărui membri sunt şi el, să nu se schimbe
fără concursul şi cu atât mai puţin cu ocolirea şi cu igno
rarea naţiunii române.
138
Al. VII.
Pretutindenea aceasta nu e o apariţiune nouă, nici mo
mentană, ci e o cestiune istorică, în a cărei posesiune
am fost şi ne-am luptat de mai mulţi secii cu toată deter-
minaţiunea şi constanţa, şi care după cum vom constata
mat pe larg — ne constrìnge de a o elupta mereü şi până
atunci, până când ea va afla îndestulitoarea eî deslegare in
mesura, ce ’i-se cuvine,— pentru siguranţa atât a el pro
prie, cât şi a statului.
Al. VIII.
Din datele istorice şi diplomatare, anume : din istoria lui
Keza, care în lib. I cap. V § 6 dice : «/síi enim Zaculi Hu-
norum residui, qui dum Hungaros in Panoniam. literatos cog-
noverunt. — non tarnen in plano Panoniæ ; sed cum Blackis■
in montibus confiniis sortem habuerunt, unde Blackis corniceli
literis ipsorum uti perhibentur» ; — apoi din istoria Anonimi
Belae régis notarii, care la c. 27 dice : «.tune habitatores
(Blachi) terrae (ultra silvanae) videntes mortem domini sui
(Blachi Gelu), sua propria voluntate dextrarn dantes dominum
sibi eligerunt Tuhutum — qui a die ilio terrain illám obtinuit
pacifice et féliciter pi mai departe din diplomele regelui An
drem dela 1211 şi 1222 date Cruciaţilor teutoni, cărora li-se
conferise ţeara Borza (Barcia-Bârsa) cu dreptul : »ui nullum
tributum debeant persolvere cum transierint per terram Sicu-
lorum aut Blachorum, homines nune quoque terram habitantes».
—Apoi din diploma aceluiaşi rege de la 1223, prin care se
regulează referinţele de drept ale colocuitorilor fundului re-
giü saşi şi români, — între altele dice : «Silvam Blachorum
et Bisenorum cum aquis usus comunes exercendo cum praedictis
Blachis et Bisenis, eisdem contulimus, ut praefata gaudentes
libertate nulii indeservire teneantur» ; precum şi din diploma
regelui Andreiü III dela a. 1201, în care se dice : «Cum nos
universis nobilibus, Saxonibus, Siculis et Olachis in partibus
transiluanicis apuci Albam Iule pro reformatione status eorun-
dem congregationem cum iisdem fecissemus, ab eisdem nobili
bus Saxonibus, Siculis et Olachis diligenter inquiri fecissemus
etc.» — şi din alte nenumërate acte publice se vede , că
sistema de naţiuni politice, în Transilvania, care s’a sus
ţinut cu atâta scrupulositate pană la anul 1848, a avut sor-
gentele seü delà primitiva venire a lor în contact una alta,
a celor trei naţionalităţi genetice principali, adecă a Ma-
o-liiaro-Secuilor”7 a Teutonico-Saxonilor şi a Românilor.
tD
Al. IX.
Dară această sistemă de naţiuni politice, la cave după
cum am vëdut mai deaproape din Dec. lui Andreiü III din
a. 4291 participat! şi ülacliiï ca atarï, luă mai tàrçliü prin
inriurinta feudalismului şi mai cu seamă a lupteloi îeligio-
nare o direcţiune în detrimentul naţiunii române, care se
ţinea de ritul oriental, pentru-că mai cu seamă delà 1437 în
coace prin liga nobililor, Secuilor şi Saşilor în contra igno
bililor, apoi după separarea Ardealului de Ungaria prin a-
coardele religionare delà an. 1542—1588 (apr. Const. P. I,
X. I 1— 3 — şi Tit. 8 şi 9) cu care naţiunea şi religiunea
română se scoate din concertul politic a statului, Românii
cari nu voiră a trece la una din cele patru religiuni recepte,
se desbrăcară de drepturile publico-politice ale ţării.
Al. X.
Românii ardeleni reclamară şi protestară îndată şi tot
deauna în contra atentatelor asupra celor mal vitale şi ne-
alienavere drepturi publico-politice, ce le-aü avut şi li.com-
pet; — dară aceste proteste precum şi complanarea din a-
nul 1437 a «Uniuersitalisregnicolarum tam Hungarorum quam
Valachorum et per candern Universitatem ad infrascripta efer
tili deducenda electi» — unde «.iidem H ungari et Valachi pro
vocant ad instrumenta St. Stefani regis, in qua de suis imu-
nitatibus agatur etc.'» — (despre care tratează între alţii şi
Pray la dis. în anal. pag. 163) se vede a nu li avut efectul
durător, — ear reclamările lor în contra legilor aprobatali,
avură numai acel résultat, că (în pars I tit. 8) li-se concese
liberul exercitiü religionar şi dreptul de a-’şl alege pe epis
cop, apoi (in pars. I tit. 9) naţiunea română deşi nu re-
ceptă, se suferi în ţeară (admitdltatotl şi nobililor români
li-se permise a-’şl ţinea ritul lor religionar fără prejudiţiuf
altora.
Al. XI.
Urmarea naturală a eschideril Românilor nobili şi liberi
din sistema politică a ţsriî, rëmànêndu-le acestora numai
uşurarea relativă a aşa numitelor libertăţi individuale, fii
că cu ocasiunea trecerii Ardealului sub Casa domnitoare
Habsburgică ca regi al Ungariei, naţiunile şi religiunile cele
privilegiate îşi asigurară drepturile de stat prin Diploma Leo
poldina din ’anul 1691 nu mai mult sub Vechia numire de
nobiles, Siculi et Saxones, ci sub uumirea ce corespundea
faptelor de Hanguri, Siculi et Saxones, şi de patru religiuni
recepte : romano-catolică, reformată, luterană şi unitară cu
totala escludere a Românilor.
Al. XII.
Vëdènd aşadar Românii atât din Diploma Leopoldina, cât
şi din acoardele sus numitelor naţiuni şi religiuni privile
giate, apoi a resoluţiunii Alvinţiane şi a diplomei supletorie
140
Art. XV.
Cât de vagă fu această determinaţiune legislativă, s’a ve
rtut apoi din gravaminile Românilor îndreptate cătră dieta
din 1812, în care el se plâng, că nici chiar locuitorii liberi
romàni din fundul regiü, — care «omnem diversitatem jurium
excludit», — nu se admit la administraţiunea municipală, şi
chiar nici la înveţarea şi exercitarea vre-unel industrii,—ba
în timpurile cele mal recinţi naţiunea săsească, pe basa u-
neî sisteme vagi teritoriale şi a unor privilegii neexplica
bile se încercase şi se încearcă încă şi adì a exclude din
fundul regiü şi delà participarea la drepturile politice şi e-
conomice ale aceluia pe cele mai însemnate părţi a aceîuia,
locuite numai de Români, aşa pe scaunele filiale a Seliştei
şi a Tălmaciului şi pe comunele ţinetoare de teritorul Bra-
nului, octroind aci principii urbariale, cari nicl-când nu aü
existat în fundul regiü. Chiar în programul Saşilor din
4—5 luniü în anul 1872 făcut, la Mediaş, ridică ei âtari pre-
tenţiunî asupra scaunelor Seliştei, Tălmaciului şi a ţinutului
Rranului, cari ating în o esenţială parte şi pe fostul regi
ment I român de graniţă, şi se silesc in genere pe toţi Ro
mânii din fundul regiü a-’ï eschide delà participarea la” ave
rea aceluia, până când pe de altă parte pretind pentru sine,
ca naţiune sasă, o predomnire naţională privilegiată; toate
aceste pe basa unei interpretări a "legilor transilvănene sus
citate.
Al. XVI.
Despre aceea, că cât de mare înrîurinţă şi consecinţă de
fer avură eschiderea Românilor delà drepturile publico-po-
litice chiar şi asupra drepturilor individuale de conlocuitori
ai ţării, am putea énuméra exemple cu miile—va ajunge însă
de a constata aci, pe lângă cele arătate, numai atâta, că chiar
şi în ajunul anului 1848 mai mulţi tineri, fii ai cetăţenilor Bra
şoveni, se respinseră din punctul de vedere naţional şi reli
gio nar delà admiterea la praxă lângă magistratura municipală
şi delà înveţarea meseriei de căldărar, săpunar ş. a. Ba
până acolo mergea rigoarea consecinţelor sistemei de na
ţiuni şi religiuni privelegiate, încât Românii Braşoveni, cari
pe timpul absolutismului Iosefin ridicară o biserică comună
cu vre-o câţi-va Greci din Braşov, se eschiseră mai târdiü
dela administraţiunea bisericii, sub cuvent că Românii, ca
cetăţeni neprivilegiaţi nu sunt capace de a participa la ad
ministraţiunea unei corporaţiunl bisericesc!, care de aceea
se transpune Grecilor străini ca la oameni privilegiaţi. —
şi vătămarea aceasta principală a Românilor, cu toate că
deosebirea aceasta între oameni privilegiaţi şi neprivilegiaţî
politicesce a încetat, — nu se putură vindeca nici până a-
stădî sub constituţionalismul cel liberal al Ungariei.
Al. XVII.
După astfel de resultate dureroase a diuturnului proces
politic al Românilor faţă cu legea naţiunilor şi religiunilor
privilegiate în Transilvania, uniunea acestei ţerl cu Ungaria
142
Al. XVIII.
De aceea Românii nu aü fost şi nici nu s’aü declarat
vre-odată în contra principiului uniunii ca unei legături mal
strinse între Ardeal şi Ungaria, de cum a existat delà an.
1526 încoace; — dară edocţl prin trista esperiinţă făcută
•cu ocasia actelor de stat delà an. 1437/8, 1526/8, 1691/3,
1744 şi 1791, ce le-am atins mai sus, cu tot dreptul s’aü
putut teme, că întocmindu-se actul uniunii prin o dietă,
din care Românii erau eschişî, celelalte naţiuni şi confe
siuni vor transporta eară toate viţiurile sistemei politice ar
delene şi în noul stat cu periclitarea intereselor locuitorilor
români,’ care temere — durere! în urmă s’a şi arătat că n’ a
fost nefundată.
Al. XIX.
Deci Românii Ardeleni cu doue sëptëmânï înainte de des
chiderea dietei din Cluj adunându-se din toate părţile Ar
dealului în 15 Maiü 1848 la Blaj, şi consultându-se aci sub
asistenţa comisarilor regesei între altele şi asupra Gestiunii
de uniune, aü îndreptat atât cătră Domnitorul, cât şi cătră
•dieta Ardealului o representaţiune cu rugarea, ca mal ân-
tâiü să se inarticuleze naţiunea română şi confesiunile el,
şi prin urmare numai atunci conchemându-se ca atare de a
lua parte la legislaţiune ca factor egal îndreptăţit cu cele-
-alalte naţiuni şi confesiuni politice, să se ia şi cestiunea
uniunii la pertractare,— altcum protestează în contra ori
cărei otărîrl de nobis sine nobis.
Al. XX.
Dacă se asculta cererea cea dreaptă a Românilor măcar
•în oara a l l a, uniunea Ardealului cu Ungaria se proclama
pe lângă concursul Românilor cu o mai mare şi mai si
gură unanimitate, decât s’a întèmplat, şi se putea efeptui
fără tristele urmări, ce le simţim până astă dl.
Al. XXI.
Al. XXII.
Pentru-eă, pe când art. I al dietei din Cluj din an. 1848
despre o parte primesce egalitatea de drept a tuturor locui
torilor ca şi in Ungaria, pe de altă parte susţine institutiu-
nea cea veche de trei naţiuni privilegiate pe' teritorul Ar-
-dealului unificat cu teritorul Ungariei. — Ce valoare însă
poate avea egalitatea de drept, libertatea personală fată cu
naţiunile politice, am vëçlut mai sus când am arătat, că în
ce chip nobilul saű cetăţeanul liber român era numai o
paria politică faţă cu nobilii şi concetăţenii celor trei na-
*UinLP/o1Uice; Eară cumcă Prin art- I al dietei din Cluj din
an. 18i8 intr’adevër s’aü susţinut acele trei naţiuni politice,
se vede din mai multe urmări, şi anume îndată şi din § 1
a acelui articol de lege, care în legătură cu § 3 ál art. III
al dietei din Pojon din an. 1847/g conchiamă în casa re
prezentanţilor a dietei comune din Ungaria 73 de represen-
tanţi, nu a^i locuitorilor din Ardeal, ci al celor 9 jurisdictiuni
maghiare, 5 secuie şi 11 sase, apoi ai oraşelor privilegiate ;
eara în casa de sus numai pe foştii regalist! ai Ardealului’
cari după sistema politică a acestei ţeri n’aü putut fi alţii’
decât din sinul celor trei naţiuni politice şi patru confesiuni
tecepte. Unde sunt aşadară chemaţi de a participa la le-
gislaţiune şi Românii ca atarl??
Al. XXIII.
Papă din analisa art. I şi II ai dietei din Cluj din an. 1848
« u sar putea câştiga deplină convingere despre intentiunea
legislaţiumi ardelene, apoi proiectul de lege al deputâtiunii
•regmcolare esmise pe basa § 2 al art. I al dietei din°Clui
pentru executarea legii de uniune nu mai poate lăsa nici o
umbra de indoeală, cum că ea a vrut si mal departe a re
serva drepturile pubhco-politice pe teritorul Ardealului nu
mai pentru cele trei naţiuni politice de mal înainte, pentru-
•ca deşi acel proiect în art. I în loc de uniune propune to
tala unificare a Ardealului cu Ungaria, în art. 2 vrea să
susţină legea electorală meşteşugită prin art. II. al dietei
‘Ulujane în detrimentul Românilor şi după unificarea Ardea-
lului cu Ungaria; — prin art. II împarte justiţia numai în
tre tabula regie a Ungurilor şi Sëcuiior şi într*e Universita
tea săsească, — eară administraţiunea publică între juris-
-dtcţiumle unguresc!, secuiesc! şi săsesc!, cu acel beneficiu
ulterior pentru naţiunea săsească, ca Cornitele naţiunii să-
sesci ales de însăşi naţiunea săsească să fie totdeodată şi
IM
Al. XXVI.
De aceea nici nu era de lipsă de a mal justifica a posteriori
o lege deja făcută acolo, unde capul lucrului e de a câş
tiga pe o impopulaţiune aşa de respectabilă, precum e na
ţiunea română, pentru legătura el mal strînsă de interesele
statului ungar, mai cu seamă prin mijloace morale, precum
e prin dreptate şi ecuitate, cari sunt mai puternice decât
paragrafele.
Al. XXVII.
xAceastă necesitate spre lauda casei representanţilor din
Ungaria delà an. 1861, trebue să constatăm că o a recunos
cu t-o şi adresa ei din 10 Aug. 1861. când după-ce recu-
noasce, că legile aduse, deşi au multe scăderi, ele se pot
îndrepta, — aű mal adaugat şi următoarele cuvinte : «Cu
toate acestea noi seim, curncă” sentimentul de naţionalitate,
care se desvoltă tot mai tare, merită cuvenita atenţiune, şi
cumcă acela nu se mai poate mesura cu mesura timpuriloY
trecute şi a legilor mai vechi. Noi nu vom uita nici aceea,
cumcă locuitorii Ungariei, cari nu sunt de naţionalitatea
şi limba maghiară, sunt tocmai aşa cetăţeni al Ungariei, şi
de aceea suntem cu cea mai mare sinceritate gata, de a fe
asigura prin lege toate acelea, ce cere in privinţa aceasta
interesul lor şi al patriei întregi. — Să vedem acum în ce
chip a deslegat mal tàrçliû dieta Ungariei promisiunea dată ?
Al. XXVIII.
După-ce prin intercesiunea bărbaţilor de naţionalitate ma
ghiară, cari delà an. 1860 până la 1865 aü stat in fruntea
trebilor ardelene, ca cancelari şi ministri aï Maiestăţii Sele
regelui şi Mare-Principe al Ardealului, şi anume a baronu
lui Francise Kemény, care a mijlocit convocarea dietei ar
delene prin rescriptul regie din 19 Sept. 1861, în a cărui
proposiţiuni regie primul loc ocupă «inarticulatio nationis
Romanele inter ceteras nationes receptas», ■ — apoi a contelui
Francise Nudaseli/, care a mijlocit convenirea dietei din Si-
biiü delà an. 1863/4, în care se inarticulă naţiunea română
şi se regulă usuarea celor trei limbi a patriei şi pe basa e-
galel îndreptăţiri naţionale se instituiră toate oficiile publice,
apoi se compila şi o lege electorală dreaptă, ce putea mul
ţumi pe toţi locuitorii ţerii, în line a contelui Francise
•io
Haller, care a mijlocit convocarea dietei ardelene din Cluj pe
19 Novembre 1865, în care Românii folosindu-se de limba
lor aü pretins respectarea inarticulăriî deja complinite a
naţiunii române : după toate acestea apoi urmă rescriptul
reôiü din 25 Dec. 1865, prin care Ardelenilor li-se concese
de° a trimite représentant!! sel, la dieta de incoronare din
Pesta, spre a se aduce la o deslegare mulţămitoare refe
rinţele de stat ale Ardealului faţă cu Ungaria, precum şi a
tuturor ţerilor ţinetoare de Coroana Ungariei faţă cu impe-
rul austriac, — conditionandu-se totdeodată definitila uni
une a Ardealului delà considerarea drepturilor speciale ale
Ardealului si delà garanţiile pretensiunilor de drept ale di
feritelor naţionalităţi şi confesiuni, — eară până atunci să
se susţină în vigoare drepturile câştigate.
Al. XXIX.
Al. XXX.
Dară cu toate aceste scădăminte a convocării Ardelenilor
la dieta de încoronare din Pesta, Românii Ardeleni consi-
derându-se pe sine în puterea legii de inarticularea naţiu
nii lor din 1863/4, care chiar după tenoarea rescriptului
convocator avea să remână în valoare, de naţiune recepta
şi egală îndreptăţită cu celelalte naţiuni recepte ale Ardea
lului, pelângă ulterioară aşteptare, că şi legea electorală
pentru Ardeleni se va îndrepta amësurat principiilor legii
electorale din Ungaria, aü ales la dieta din Pesta şi ablega-
ţii sei puţini ce ’i-aú putut scoate după modalitatea art. II
din 1848, aú mers la dieta de încoronare din Pesta şi ce aü
isprăvit aci?
Al. XXXI.
Dieta Ungariei a regulat referinţele de stat între ţerile ţi-
nëtoare de Coroana Ungariei despre o parte, şi despre alta
intre celelalte ţeri ale Domnitorului comun, prin art. XII
din a. 1867. Ablegaţii români ardeleni n’aü dificultat adu
cerea acelei legi, pentru-că zăcea şi în interesul Români
lor regularea trebilor comune pe o basă mal independentă
a dreptului de stat al ţerilor ţinetoare de Coroana Ungariei
faţă cu celelalte ţeri ale Domnitorului comun, considerând
pertractările şi conclusele încheiate in privinţa aceasta de
progres al constituţionalismului şi al independenţei de stat.
Eară dacă Românii aű avut vre-o dorinţă specială în pri
vinţa aceasta, apoi aceasta se reducea numai la pretensiu-
nea de a fi şi eî într’o proporţiune cât se poate mai ecui-
tabil consideraţi la participarea delegaţiunilor esmitende
pentru trebile comune, ca nu pactul dualismului să dege
nereze într’un aparat de asuprire a singuraticelor naţiona
lităţi. — Acest postulat insă ei ’şi-M-au. reservat, după cum
aducea natura lucrului, pe timpul când în sensul rescrip
tului convocator era să se pertracteze apoi îndată şi despre
legăturile singuraticelor ţeri ale Coroanei Ungariei cu acest
stat.
•148
Al. XXXII.
In privinţa Croaţiei şi a Fiumei s’aű început pertractările
mal ântâiû pe calea confidenţială înlre bărbaţii cei mal în
semnaţi din ambele ţerl, cari‘ apoî prin representanţiele lor
aü şi încheiat pacturile, în cari prin mutua coinţelegere s’ail
întâlnit, garantându-le prin lege formală.— Să vedem însă
cum s’a urmat aceasta cu Ardealul şi anume cu naţiunea
română din Ardeal ?
Al. XXXIII.
După primirea articolului XII de lege prin ambele case
ale dietei ungare, şi pe când acest articol de lege era sub-
sternut spre sancţionare (ceea-ce a şi urmat în 28 lunii!
1867), regimul Ungariei esoperează şi publică rescriptele din
20 Iuniü 1867, prin cari se disolvă dieta ardeleană din
1865, şi conclusele aduse în dieta aşa numită provincială
din Sibiiü se pun afară de valoare, apoi de aci încolo pe
basa indemnităţii, ce ’şi-o esoperă delà dietă, şi pe care
dealtmintrea o putea folosi foarte bine spre complanare«
rebilor ardelene pe calea mutuei coînţeiegeri cu toate na
ţionalităţile din Ardeal, — în loc de aceasta — în decursul
ulterior mal de un an şi jumëtate al sesiunii dietaie de a-
tunci nu face alta, decât purcede cu toată puterea discre
ţionară de a centralisa toate afacerile ardelene, — de a res
tringe folosirea limbe! române, de a destitui pe funcţiona
rii români, până şi pe cei ce şedeau în dietă, — de a su
prima orl-ce manifestaţiune de gravamine şi postulate, —
şi numai după-ce prin atari mesuri se construiseră Româ
nii Ardeleni de a goli păharul amărăciunilor până la ultima
picătură, in cele din urmă dile ale primei sesiuni dietaie
se precipitară legea de uniune şi legea de naţionalitate, cari
interesai! pe Români mai mult.
Al. XXXIV.
între atari împregiurărl şi acei puţini ablegaţl Români Ar
deleni, ce se strecuraseră prin strimtorile legii electorale a
dietei ardelene din 1848 şi sosiră în dieta de încoronare din
Pesta, vedènti, că prin rescriptul din 20 Iuniü 1867 ce Şterseră
şi inarticularea naţiunii române, aű perdut şi eï basa intrării
îor în această dietă, asigurată prin rescriptul convocator din
25 Decembre 1865 şi vëdênd amărăciunea comitenţilor co
naţionali de acasă,‘ precum şi măîmiţiunea întregei naţiuni
române, parte aű părăsit dieta, parte aü renias încă aci, ca
să fie martori, cum se pot nimici speranţele de 20 ani şi a
acelora, cari avură credinţa cea tare d’a mal putea^ spera
până în ultimul moment, şi aşa depărtându-se şi el de a-
colo să nu se mai reîntoarcă la sesiunea urmată.
149
Al. XXXV.
Cumcă legea, prin care dieta din Sibiiü a regulat referin
ţele de stat ale Ardealului faţă cu celelalte téri ale impe
rniai, care regulare altcum a fost numai o consecinţă a ini
ţiativei făcute între împregiurările anului 48(30, parte mare
de însuşi bărbaţii fruntaşi ai Ungariei, şi la care şi Arde
lenii din necesitatea situaţiunii politice de atunci aii trebuit
să se acomodeze, după încheierea art. XII din 1867 s’aü
şters, o înţelegem şi noi ca o urmare naturală a acestei
legi noue.— Dară cumcă totdeodată a trebuit să se caseze şi
legile despre inarticularea naţiunii române şi despre egala
îndreptăţire a celor trei limbi de ţeară a Ardealului, într’a-
devèr ! nu o putem cuprinde, pentru-că acele doué legi
nici nu staü in contrazicere cu art. XII din 1867, şi nici nu
puteau prejudeca regularii referinţelor de drept aîe Ardea
lului faţă cu Ungaria, după cum art. XII n’a putut prejudeca
nici posterioare! regulán a atâtor referinţe a Croaţiei şi Fiu
mei faţă cu Ungaria, — apoi şi altcum *acele doué legi ale
dietei din Sibiiü nu dedeaü Românilor mai mult drept
decât posedeaü deja fiecare dintre celelalte naţiuni din Ar
deal, ci era un postulat vechiu al Românilor pentru susţi
nerea esistenţei sale, eară dreptul susţinerii de sine e su
prema lege, de care nu se poate deslegâ fără a-’şi nega esis-
tenţa. — Dară chiar nici din punctul de vedere al strictei le
galităţi şi cu atât mal puţin apoi al oportunităţii şi înţelep
ciunii politice nu era justificaveră casarea acelor *doue* legi,
pentru-că abstragênd dela notorietatea, că multele patente
şi ordinaţiuni chiar din timpul absolutismului, mai staü
până astădi în vigoare şi legislaţiunea Ungariei şi a Ar
dealului ne testează mai multe legi antecoronaţionaie, pro
vinciale, ba chiar şi de teritorii mai parţiale, cari prin
us şi prin tacita recunoascere, saü prin posterioara sanc
ţionare s’aü primit între legile ţerii, prin urmare, dacă legis
laţiunea Ungariei, din punctul de vedere al strictului seü
constituţionalism n’a putut reeunoasce legalitatea dietei
din Sibiiü, ar fi putut^ totuşi, după promisiunile date,
chiar şi altcum din deosăbita consideraţiune a naţiunii ma
ghiare, faţă cu naţiunea română, cari ambele şi după situa-
ţiunea etnografică sunt avisate a se sprigini una pe alta, să
substitue acele doué legi delăturate prin alte doué legi ale
sale de asemenea tenoare. Chiar şi tenoarea, sensul şi sco
pul art. XII din 1867, în puterea căruia pactul dualismului
se incheiă intre ţerile Coroanei Ungariei, ca unu! dintre
contrahenţi, şi între ţerile celelalte supuse Mai. Sele ca al
doilea contrahent aşa reeunoasce şi pe Transilvania ca şi
pe Croaţia c. ap. ca membri celui dintàiü contrahent pre
tinde— de jure respectarea drepturilor transilvane şi in ele
ale naţiunii române.
Să vedem însă ce aü substituit?
150
Al. XXXVI.
Prin art. 43 din 1868 se efeptui regularea specială a uniu
nii Ardealului cu Ungaria. • — Abstragênd acum dela între
barea, că, era oare, chiar din punctul de vedere al înţelep
ciunii politice, consult, ca Ungaria a cărei Coroană are mai
multe ţări ţinetoare de ea, şi care concese Croaţiei şi Fiu
mei o autonomie provincială cu mult mai largă decât o a
poşes până la 1848 — totdeodată să unifice altă provincie,
cu ’ muit mai mare, cum e Ardealul, care posedea o auto
nomie deplină şi mărginită numai prin uniunea personală
a Domnitorului comun, şi ca să o centralisez^ până într a-
tâta, încât să fie un memento, înspăimântător şi pentru
celelalte provincii, la cari Coroana ungară are drept de po
sesiune sau de aspiraţiune? dară apoi ne mai repeţind nici
acele motive mai în sus înşirate, din cari Românii din Ar
deal s’aü vëdut până la amărăciune vătămaţi, că la desle-
garea acestei vitale cestirmi aű tost cu totul desconsideraţi :
ne restrîngem aci numai la intenţiunea legilor positive,
cari aű iniţiat acest act însemnat, şi conchidem, că din
tenoarea art. VII al Ungariei din 1848, care in § 5 dice, că
Ungaria e gata de a susţinea deosăbitele legi şi libertăţi ale
Ardealului, încât aceste nu împedică unitatea şi integrita
tea statului, apoi art. I al Ardealului din 1848, care pri-
mesce art. VII al Ungariei şi în § 2 ordinează esmiterea
unei comisiunl a cărei datorinţă era de a precisa acele de-
osăbite legi şi libertăţi spre ase stabili prin o lege a dietei
comune, se \ede precum-că principiile conducătoare ale
legilor sus menţionate nici decum nu eraü îndreptate că-
tră o fusionare totală, cu atât mal puţin cătră o cen-
tralisare a acestor două ţări, cu cât că unitatea naţională
şi identitatea de drept cu care se motivează această uni
une, se poate in sensul sus atinselor disposiţiuni pe de
plin ajunge în privinţa trebilor comune ale Ardealului
cu Ungaria fără vătămarea intereselor şi libertăţilor speci
fice ale Ardealului, şi cu deosăbire a naţiunilor de acolo,
prin urmare şi a naţiunii române.
Al. XXXVII.
Al. XXXVIII.
Din tenoarea iţ-luî I al amintitei legi (art. 43 : 18(38), — care
învoalvă in sine afirmaţiunea absolută a egalităţii de drept
a tuturor locuitorilor, faţă cu negaţiunea absolută a ori
cărui drept esclusiv de naţionalitate şi confesiune, trecênd
apoi la altă alirmaţiune relativă şi anume a împărţirilor şi
denumirilor teritoriale după naţiunile politice c e a ü esis
ta! până acum şi a privilegiilor şi esempţiunilor împreu
nate cu acelea, faţă cu negaţiunea relativă mergătoare
într’aeolo, că aceste împărţiri, numiri, privilegii şi preroga
tive ale naţiunilor politice, ce aü esistat in Ardeal, se şterg
numai ìntr’atàta, încât ele ating (nu vre-o naţiune politică)
ci numai vre-o naţionalitate cu eschiderea altora— se vede
limpede, că pelângă toată libertatea şi egalitatea de drept
individuale a tuturor locuitorilor Ardealului, totuşi mal esistă
şi atarl, împărţiri şi numiri teritoriale precum şi privilegii
şi prerogative ale naţiunilor politice de mai nainte, prin ur
mare şi aceste naţiuni politice, cari numai ìntr’atàta se res
tringa respective şterg, încât nu prejudecă egalităţii de drept
individuale sait a diferitelor naţionalităţi faţă una cu alta,
nu însă şi a naţiunilor politice din Ardeal faţă cu naţiunile
nerecepte de acolo şi cu deosăbire nu şi faţă cu naţiunea
politică română, care prin rescriptul dín 20 Iuniü s”a eli
minat eară dintre naţiunile recepte ale Ardealului.
Al. XXXIX.
Cumcă nu alta decât acesta este înţelesul cel adevërat al Sţ-lui
I al art. 13 din 1868 se vede şi din tenoarea ŞHuî l al acestei
legi, care susţine apriat art. din 1848 privitor la legea elec
torală cea basată — nu pe egalitatea de drept individuală,
cu atât mai puţin naţională — ci pe sistema împărţirilor,
numirilor, privilegiilor şi prerogativelor a celor trei naţiuni
politice de mai nainte ale Ardealului. Dară se vede aceasta
şi mal apriat din tenoarea §-luî 9, care regulează denumirea
judeţilor supremi regesc! ai scaunelor secuiesc! şi a comi
telui^ săsesc, pe când despre căpitani! sau comiţii suprem!
român! cantar! nu e nici vorbă, — apoi şi din cuprinsul §-l ui
11, care pentru naţiunea (nu naţionalitatea) săsească susţine
universitatea politico-naţională tocmai în înţelesul art. de
lege din 1791, — ba şi legea cea nouă municipală a aliat de
lipsă, d’a estinde teritorii! acestei universităţi politice, şi
a-’I garanta o lege municipală separată şi autonomă, — pe
când postulatele Românilor d’a se constitui şi ei într’o uni
versitate politică-naţională, cu un cap naţional în frunte de
apriori s’a perorescat de un atentat în contra integrităţii sta
tului ungar.
Al. XL.
Al. XLI.
Din analisa legii pentru uniune, prin care am arătat tot
deodată nu numai diferinţa dară şi importanţa egalităţii de
drept politico-naţională faţă cu egalitatea de drept indivi
duală — după cum fiice legea — fără deosăbire de naţiona
litate şi confesiune, — se vede apriat şi aceea, că legea de
naţionalitate cuprinsă în art. de lege 44 din 4868 e pre de
parte de a suplini drepturile ce purced din egalitatea de
drept politico-naţională. Dară această lege de naţionalitate
după cum ea s’a* formulat în numitul art. de lege nu satis
face nici chiar libertăţii şi egalităţii de drept individuale, cu
atât mai puţin a cerinţelor împreunate cu dreptul de naţio
nalitate în înţelesul cei adevërat, pe care ’l-a aflat legisla-
ţiunea ungară ca surogat pentru dreptul de naţiune politică
cu restringere numai la dreptul de limbă.
Al. XLII.
Al. XLIII.
ART. XLIV.
Ait. de lege 44 — 1868 in § 1 decretează, că limba statu
lui fiind cea maghiară, şi limba dietei de aci încolo e sin
gură cea maghiară. Faţă cu disposiţiunea aceasta trebue să
constatăm mul ântâiù că Românii Ardeleni s’ah folosit de
limba lor atât în dieta din Sibiiü, cât şi în cea din Cluj din
a. 1865, prin urmare ei nu se puteau “priva de acest drept
nici chiar în dieta din Pesta, pentru-că afară de aceea, că
o naţiune nu se poate priva de limba sea nicăirî, chiar şi
art. VIII al dietei ungare din 1848 aű garantat toate li
bertăţile şi drepturile speciale ale Ardealului prin urmare şi
dreptul limbei române, care acolo era egal îndreptăţită cu
cea maghiară. Dacă acest drept se recunoasce Croaţiei, apoi
cu atât mai mult trebue el să se recunoască Ardealului şi
Românilor, cu cât Ungaria afară de Ardeal, este locuită încă
de un milion şi jumètate de Români.
De aci urmează, că dacă Ardealul s’a unit cu Ungaria,
acest stat trebue să respecteze acest drept al Românilor şi
în dieta comună, sau dacă crede că această concesiune ar
fi o greutate pentru dieta Ungariei, apoi trebue să consta
tăm şi noi greutatea noastră d’a suporta o privare de drept,
prin urmare alternativa e neîncungiurabilă ca ori să se res
titue dieta Ardealului măcar într’atâta, încât Românii să
aibă acolo teren de a-’şi întrebuinţa limba s a parlamen
tară, ori conceadă-se acest drept şi in dieta Ungariei. Uni
tatea naţională a statului ungar, care se aduce de motiv al
legii, după cum am arătat mai sus, precum şi mai nainte
aşa şi acum nu se poate altera prin dreptul de naţionalitate
şi limbă, şi faptul, că Croaţii şi Fiumani! se pot folosi de
dreptul limbii lor în dieta Ungariei, dovedesce, că unitatea
de stat nu păţi mesce nici o vătămare. Dară după părerea
noastră e şi o disposiţiune de prisos d’a asigura limba ma
ghiară pentru parlament, cu vătămarea dreptului celoralalte
naţionalităţi ale statului, unde aceste naţionalităţi, dacă nu
ar fi oprite positiv, s’ar folosi spontanei! în parlament de
limba maghiară ca de una, carea din necesitate e chemată
^ limba de coînţelegere mutuă între diferitele naţionali
tăţi. Senatul imperial din Cislaitania n’a adus atare inter
dict, şi de aceea se folosesc toţi de limba germană, eară
dacă s’o audit acolo şi alte limbi, asta s’a întâmplat foarte
rar, şi mai cu seamă la acte cerimoniale, d ex. la pune
rea de apromisiune, precum asta s’a întâmplat si în“dieta
Ungariei, in care Croaţii aii bineventat dieta Ungariei în
limba lor şi mal mult d’abia s’a mai audit atare între
buinţare.
In fine nu putem retăcea nici acea tristă împregiurare,
că deşi acest § promite publicarea autentică a legilor în
toate limbile patriei, astădî legile Ungariei se pot afla nu
mai în limba maghiară şi germană.
■155
Al. XLV.
Al. XLVI.
Al. XLVII.
Nu putem însă trece cu vederea acea împregiurare tristă,
că cu toate că legea de naţionalitate concede un fel de
drept de limbă foarte restrins al partidelor faţă cu orga
nele cele mal de jos ale administraţiunil publice în gene
ral : totuşi organele oficioase, cari nu se ţin special de ad-
ministraţiunea politică saű judiciară, cred că sunt scutite
de aceste datorinţe de a respecta şi de a întrebuinţa însuşi
limba poporului.
Cu deosăbire organele financiare ale statului întrebuinţează
eschisiv numai limba maghiară până şi în prescrierile şi
mandatele de sol vire a conlribuţiunilor directe şi indirecte
şi a celoralalte eompetinţe erariale, ce le cei' şi le ridica
nemijlocit delà toţi şi delà singuraticii locuitori aşa, încât
poporul nepricepèndu-le nu se poate orienta după ele ca
să le corespundă, sau fiind prea nedrept încărcate, să re
clame la timp, ci trebue oii să peardă timp şi spese de
călătorie di le întregi până la oraşele cele mai de aproape
spre a cere pe bani deslucire delà bărbaţi pricepători de
limbă, ca apoi delà aceştia să aile că intr’aeeea a trecut
terminele de reclamare şi de recurgere, saű că atare re
curs in limba maghiară pretinde spese şi mal mari, ori
dacă nu vrea să se espună la atar! spese de călătorie şi
de recurse în limba statului, să aştepte acasă până va primi
deslucirile necesarii dela esecutori! cari pentru încasarea
datorinţeî primitive şi a speselor de esecuţiune î! vinde
până şi bucatura cea mai de pe urmă delà gura copiilor.
Intru adevăr ! cel ce mal crede, că Români! pretind drep
tul de limbă mima! ca un obiect de lux, apoi coboare-se
in orl-care locuinţă a poporului, şi lăcrămiie ce le va afla
pe faţa acestuia, 1! va convinge, că nici-o sarcină publică
nu-’ l apasă aşa de tare şi nu-’i pot aduce mai sigur la sapă
de lemn, ca sarcinile ce-’! provin delà împedecarea folo
sinţei propriei sale limbi în afacerile lui faţă cu organele
regimului de ori-ce ram, fie acesta militar, financiar, de co-
municaţiune, de agricultură industrie şi comerciü, de cult şi
învăţămănt, ca şi de administraţiune politică şi judiciară.
Al. XLVIII.
Al. XLIX.
Legea de naţionalitate—ce e drept — promite în §§ 17— 19,
ca în acele scoale elementare, ce le rădica statul prin ţi
nuturi, unde civilor statului de ori ce naţionalitate, cari lo-
cuesc mai compact, să se dea ocasiune de a-’şi învăţa şi
propria lor limbă, apoi ca în institutele de categoria mij
locie, şi mai înaltă, unde ocur mai multe limbi, să se ră
dice catedre de limbile şi literaturile respective : dară tot
aceşti paragafl prescriü, că limba instrucţiunii in şcoalele
elementare se determinează prin ministru (dacă vrea el apoi
şi numai cea maghiară), eară in cele mijlocie şi superiori
se esclude cu totul limba română, relegându-se la catedre
benevole.
Unde este aşadară dreptul de naţionalitate şi limbă în
instrucţiunea publică ? Legea crede că a satisfăcut cerinţelor
de limbă, când în § 27 a luat deobligamentul asupra sea,
•de a îngrigi ca oficialii publici de prin ţinuturile locuite de
naţionalităţi compacte, să fie pe deplin versaţi în limba
acestora, dară cumcă statul nu vrea să aplice prin atari
ţinuturi numai oficiali din respectivele naţionalităţi o spune
earăşi însăşi în § 27, — însă în ce chip să se cualifice şi
oficialii de altă naţionalitate şi cu deosăbire cei de naţiona
litate maghiară, cari aplicându-se în măsura leului (Löwen
Antheil) ah şi ei deobligamentul legal de a lua procesele-
verbale şi a da resoluţiuni în limba poporului — nu o spune
pentru-că aci a uitat ori a vrut să încungiure învăţământul
obligator al limbe! romane pentru ace! tineri, car! se pre
gătesc de a fi organe mijlocitoare între stat şi popor.
In fine dacă legislaţiunea a credut, că va putea abstrage
delà necesitatea imperativă a învăţământului obligator de lim
bile ţerii, când a olărit în § 19 al legi! de naţionalitate numai
limba maghiară de limba predării învăţământului special
pentru universitatea din Pesta, apoi aceea ar putea avea
acea consideratane ce o cere înţelepciunea politică faţă cu
naţionalitatea română, ca cel puţin la universitatea din Cluj,
ce se ridică în mijlocul Românilor, limba acestora să fie
acolo paritetică cu cea maghiară.
Al. L.
După-ce din cele premise se vede limpede, că Românii
nici de cum nu se pot îndestuli cu deslegarea cestiuniî de
limbă prin art. 44 al legii de naţionalitate, trebue să con
statăm mal departe şi aceea, că de atributele dreptului de
naţionalitate nu se ţine numai dreptul de limbă ci şi alte
interese tot aşa de esenţiale. Nu interesul singuraticilor as
piranţi la oficiile publice — pentru-că astaci! pânea cea mai
amară e a oficialilor de stat — ci interesul poporului, care
are mare lipsă de a pricepe cu încredere deplină pe oficialii
statului şi aceştia pe ei, pretinde ca să rădicăm postulatul
pentru respectarea Românilor ia împlinirea oficiilor publice.
Câtă însemnătate are şi cestiunea aceasta în viaţa socială
de stat, se dovedesce prin legislaţiunea Ardealului, care
sute de ani mesura conferirea oficiilor publice după cum
păna cea mal riguroasă a celor trei naţiuni politice şi
patru confesiuni recepte, şi asta nu fără cuvânt pentru-că
numai prin cumpăna aceasta se manifesta nu numai ga
ranţia egalei îndreptăţiri naţionale şi confesionale, dară şi
a drepturilor speciale şi individuale a populaţiuni! îndrep
tăţite. Legea de naţionalitate a Ungariei deşi recunoasce
această cestiune, în § 27 o desleagă insă numai în mod
negativ, când dice, că la împlinirea oficiilor publice naţio
nalitatea saü confesiunea ne mal fiind pedecă legală, in in
teresul populaţiunii de diferitele naţionalităţi se va lua con-
sideraţiune şi ia individu cualificaţi din respectivele naţio
nalităţi însă numai după «putinţă». Insă cât de relativă şi
nesigură este garanţia acestei putinţe, (lehetőség) s’a vediit
din urmări. Când a primit regimul present administraţiu-
nea Ungariei şi Transilvaniei, Românii aveaü vre-o 12—15
şefi de jurisdicţiuni, cari astădi sunt reduşi la doi căpitani
şi la doi comiţi supremi usque aci beneplacitum, — apoi o-
ficialil români cari la administraţiunea politică şi judiciară
ocupaű aproape de o terţialitate a statului personal, astădi
afară de vre-o două trei jurisdicţiuni, unde cu mare nevoiă
se mal ţin rămăşiţele de mai nainte — in celelalte jurisdic-
ţiuni s’aü măturat mai cu totul parte prin alegerea virililor
■ 160
Al. LI.
Dacă legislaţiunea însăşi trebue să constateze în legea sa
44 din 1868 esistenţa faptică a mai multor naţionalităţi în
Ungaria, apoi trebue’ ca să se recunoască şi individualitatea
lor prin urmare şi libertatea d’a se manifesta în stat ca a-
tare. — Legea de naţionalitate însă în § 26 restringe această
manifestaţiune numai la libertatea întrunirii in societăţi spre
scopuri bisericesc!, şcolare, sciinţifîce nu însă şi spre sco
puri publice politice. — Atare drept îl poate manifesta
numai naţionalitatea maghiară care se unifică pe sine,
ca naţiune’ politică a Ungariei, apoi naţiunea săsească din
Ardeal care după cum am arătat mai sus, se înfăţişează
înaintea statului ca naţiune politică atât prin universita
tea naţiunii saxonice, cât şi prin şeful el, care este corni
tele naţiunii săsesc!.
Cumcă atare manifestare a Românilor prin o asociaţiune
intr’o universitate naţională cu şeful lor naţional în frunte,
nu poate nici decum’ prejudeca unităţii şi întregităţil sta
tului ungar, am comprobat mal sus destul de evident,
de aceea aci mai adaugem numai atâta, că aceasta ar fi
tocmai în folosul statului ungar, care prin aceea ar câştiga
un organ formal de comunicaţiune şi înţelegere directă cu
Românii, cari în isolaţiunea topografică, etnografică, ce
constrìnge pe naţiunea, româna ca şi pe cea maghiară la o
reciprocă spriginîre, nu poate fi de interes secundar pentru
statul Ungariei. Apoi istoria ne arată, că statul Ungariei a-
tuncl era mal mare, mal puternic şi în floare, când şefii
deosăbitelor naţionalităţi se grupaü cu steagurile lor sub
conducerea steagului Coroanei ungare, pecând înstrăinarea
naţionalităţilor numai ’i-aű îngustat marginile şi ’i-aű slăbit
puterea internă.
•UH
Ai. LII.
Cu toată această doctrină istorică — durere ! vedem că
legislaţiunea Ungariei, necum să satisfacă şi celor mai mo
deste postulate naţionale ale Românilor, dară îi strîmtoresce
şi în drepturile, ce le asigură celoralalţi concetăţeni ai sta
tului, cu privire la participarea dreptului de alegere şi de
representare. Nu mai recapitulăm acele gravamine ce le-am
desvoltat mai sus cu privire la modul şi forma, în care
s’a compilat legea electorală cuprinsă in art. II al dietei
Clujane din 1848, ci trecênd deadreptul la meritul acestei
legi, ne provocăm numai la motivele destul de larg desfă
şurate prin acei ablegaţi diétáin, caii în dietele cele din
urmă a sesiunii dietale trecute ’şi-ad rădicat vocea în con
tra monstrului acestuia de restrîngerea şi răpirea dreptului
celui mai constituţional. A conchiăma o dietă a uneia şi
aceleiaşi ţări, după doue legi electorale, una a Ungariei pe
basa representaţiumi poporului mărginită numai prin un
cens amësurat unui pătrar de sesiune urbarială, alta pen
tru Ardeal numai din causa că majoritatea locuitorilor e
română, pe basa privilegiilor celor feudale a celoralalte na
ţiuni aşa numite recepte, cu eschiderea Românilor pe de o
parte prin votul universal a! nobililor şi prin latitudinea
censului üctitiü, ce dă mâna cu votul universal, numai pen-
tru-că aceste" doue clase de îndreptăţiţi cad cu prevalentă
pe locuitori neromâni, eară pe de altă parte prin încărcarea
ţerenilor neprivilegiaţi, cari sunt mai cu seamă Români, cu
un cens ce ’l-au calculat fabricatorii acestei legi electorale
din dieta Glujană amësurat contribuţiunii corespundetoare
la doue sesiuni urbariale, sciind bine, că legile urbariale
ardelene nu permit atâta posesiune în mâna unui ţăran,
şi în tine prin împărţirea cea neproporţionată a cercuri
lor de alegere, pe de o parte, oraşele cele privilegiate,
de alta cu câte doue trei mii de suflete în majoritate ne
română, eară pe de altă parte peste jurisdicţiunile cele
mari cu câte doue sute de mii de locuitori în majori
tate Români numai pentru câte o păreche de ablegaţi es-
chidèndu se totdeodată inteleginţa de pe la sate de drep
tul alegerii, cu care ea altcum "la oraşe e învestită; cine
nu va vedea din toate acestea, că legea electorată din Ar
deal, ce a produs atâta scandal şi în sesiunea dietală tre
cută. e numai un aparat meşteşugit în contra Românilor
Ardeleni? Când legislaţiunea“ Ungariei a primit în art. de
lege 43 din 1868 despre uniunea Ardealului cu Ungaria apos-
teori şi articolul de lege al dietei Clujane, la reclamarea a-
blegaţilor români, s’a escusat cu aceea că legea electorală
nu se poate modifica din incidenţa altui obiect de lege, ci
va avea de grige ca să unifice şi legea electorală, când re-
visuirea acesteia se va pune la ordinea dilii. Insă cu această
'1 6 2
Al. LIV.
Deosăbită atenţiune din partea Românilor şi spriginire din
partea puterii statului,, merită căuşele Românilor dìn fundul
regiù şi în specie ale Scaunelor române filiale a Seliştil şi
Tălmaciului şi a ţinutului Branulul, precum şi a regimen
tului I rom. fost de graniţă, şi adică cu atât mai vîrtos, cu
cât întreaga naţiune săsească s’a aliat asupra acestor Ro
mâni şi a statorit şi program naţional săsesc la Mediaş în
4—5 Maiü 1872 în astă privinţă ; care program atât în cêea-
ce privesce regularea municipală ce se aşteaptă în dieta
proximă cât, şi causa Tălmacm-Sâlişte-Bran, este un atac în
contra esistenţel celor 250 mii Români din fundul regiù, de-
cătră ce! 130—150 mii Saşi, atât naţionalitatea Românilor
cât şi natura fundului regiù, carea ndiversitatem jurium ex-
cludlt» , nu sufere numiri în legi: ca ţeară şi municipii! «să
sesc», universitate şi avere naţională «săsească», etc., nici
esclusivitate de drepturi, libertăţi şi privilegiü numai pe
partea naţiunii săsesci. Cu atât mai puţin se poate restringe
dreptul de representaţiune al poporului din fundul regiù
prin voturi virile saű vre-un cens. Averea şi fundurile, ce
te numesc Saşii «naţionale săsesc!», la cari aü contribuit
numai Românii, sunt proprietatea întregului popor al fun
dului regiù şi sunt destinate pentru şcoalele acestuia fără
deosăbire de naţionalitate saù confesiune chiar şi prin o-
rînduieli mal înalte.
De unde urmează, că şi la universitatea fundului regiù,
care administrează aceste averi, trebue să se respecteze Ro
mânii în măsură dreaptă.
In legătură cu toate acestea stă causa Sâlişte-Tălmacm-Bran.
Pe când Saşii pe aceste ţinuturi împopulate, curat române,
voiesc a le esclude de la”fundul regiù, cu slăbirea elemen
tului român aci, pretind el pământurile şi regalele acestor
ţinuturi române ca proprietate a naţiunii sase, menită pen
tru ridicarea culture! pangermane, şi adecă, toate aceste pe
basa unul titlu inventat de urbarialitate. Această causă a-
tinge o însemnată parte a fostului regiment I de graniţă.
In privinţa acestor cestiunî — spre a fi aici scurţi • — în
drumăm la memorandele scaunelor Sëliste-Talmaciü, deja
aşternute dietei Ungariei, în cari se desvoaltă pe larg în
semnătatea acestor cause şi a tuturor Românilor din fun
dul re giù.
Asemenea neîndreptăţit se simte fostul regiment I român
•de graniţă prin detragerea şi reţinerea acelor averi şi fon
duri ale poporului lui, care este proprietate a sea şi me
nită pentru progresul în cultură a lui. Precum a satisfăcut
regimul în astă privinţă regimentului II rom. de graniţă (a-
cum districtul Năsăudului), asemenea poate satisface I-lui
regiment. Căci însă nu s’a întâmplat aceasta până acum,
poartă vina în o mare parte amestecul naţiunii săsesci în
această causă.
Naţiunea română are de a se îngrigi de interesele popo
rului”el, precum în totul aşa şi în părţile esenţiale ale el,
unde obvin interesele comune şi factori însemnaţi pentru
cultura şi prosperarea ei, căci corpul nu se va putea des-
volta, dacă membrii lui slăbesc.
Al. LV.
Toate aceste mal sus înşirate şi motivate gravamine, ce
aü şi asupra celoralalte legi speciale ale ţerii, şi mai cu
seamă asupra esecutării lor înriurinţă simţibilă, ne coa-
strîng de a le aduce la cunoscinţa regimului şi a legislaţi-
unii ţeriî spre vindecare. Şi fiindcă nici naţiunea ca atare
nu are dreptul d’a da instrucţiune obligatoare pentru able-
gaţii dietali aleşi din sinul ei, nici aceştia, cari după lege
aü° libertatea convingerii subiective, nu sunt deobligaţl a
primi atarl instrucţiuni, ci numai o datorinţă morală d’a
sprigini postulatele0 naţiunii sale: aşa Românii Ardeleni fă
când deosăbire între causa sea propriă şi între posiţiunea
ablegaţilor dietali, se vëd totdeodată constrînşî ca pe deo
parte să presinte gravaminile naţionale înaintea puterii de
stat, prin împuterniciţii şi trămişii se! proprii, ca în modul
cuviincios să esopereze vindecarea lor, eară pe de altă parte
a recomanda şi ablegaţilor dietali, ca şi din parte-’şi să
presenteze aceste gravamine în casa legislativă, şi să con-
lucre pentru Împlinirea dreptelor postulate ale Românilor,
cu aceea espresă reservă din partea naţiunii, ca încât able-
gaţii dietali vor contribui pentru binele Românilor, aceştia
ie vor fi recunoscători, eară încât ori nu le va sta în pu
tere, ori s’ar abate delà dorinţele naţionale, naţiunea ro
mână nu va lua evicţiune pentru faptele lor.
Noi facem esenţial deosăbire, deoparte între naţiunea ro
mână ca atare şi representanţii saü mandatarii ei, de altă
parte între ablegaţii aleşi dietali de naţionalitate română.
Acei mandatari aleşi şi împuterniciţi prin naţiune, in adu
nările ei şi prin organele el naţionale representează voinţa
naţiunii esprimată în adunare naţională şi sunt strict legaţi
de°programa primită în adunare şi de mandatul ce li-se dă ;
eară ablegaţii dietali sunt aleşii poporului saü cercului res
pectiv de alegători pe basa cutăreia legi electorale, şi pot
ii aleşi decătră mal multe naţionalităţi, ei representează ale
gătorii lor şi pot sprigini orï-ce cause, fără a fi legaţi de
vre-o instrucţiune saü mandat, aceştia sunt numai mo
ralmente legaţi de programul naţiunii române ca Români,
şi încât ei vor lucra conform aceluia, naţiunea eo ipso re-
cunoasce lucrările lor, altcum el nu pot deobliga pe naţi
une. De aci urmează că cestiunea alegerii şi participarea la
alegeri din partea Românilor, pe basa legii sustătoare, nu
invoalvă causa naţională şi nu se pot confunda cu aceasta
nici pot ceva să deroage acesteia, ci aceea participare poate
şi trebue să se facă necondiţionat şi decătră Români în in
teresul lor, şi adecă în împregiurările triste de faţă, spre a
susţinea mişcarea politică în poporul român, spre a lega
pe alegătorii români de inteligenţa lor, spre a paralisa în
cât se poate stricăciunile ce pot obveni causei naţionale
din părţi contrare.
Fiindcă în stat constituţional toate postulatele naţiunii în
formă legală se pot decide şi aduce numai în parlament,
decătră deputaţi aleşi, apoi participarea la alegere este la Ro
mâni necesară cu deosăbire pentru acest scop, şi deputaţii
romàni — mulţi puţini — vor fi ca Români moralmente da
tori, a aduce aceste postulate şi a le sprigini în dieta Un
gariei, mai înainte de toate, fără însă ca prin alte afaceri
"ale lor saü prin succesul cause! naţionale să poată deveni
astă causa periclitată; căci în caşul din urmă, naţiunea ro
mână este resolută, ca şi până acum aşa şi de aci înainte,
a continua lupta naţională pe cale activă şi legală.
Al. LVI.
Suntem de firma credinţă, că puterea statului devenită
acum in puseţiune normală, — ce îi face posibil de a stu
dia causa română cu atenţiune mai meritoriă, ' dându-’i-se
şi prin această esposiţiune informaţiunile mai detaiate, nu
va ii neaplicată de a satisface dreptelor dorinţe a Români
lor Ardeleni, cu atâta mai virtos, cu cât şi aceştia, vedênd
întimpinarea din partea ei, sunt gata de a aplana după pu
tinţă calea de întâlnire.
Al. LVII.
Statul nu va putea ignora gravaminile şi postulatele unei
populaţiunî aşa de considerabilă, cum sunt Românii de sub
Coroana Ungariei, căreia totdeauna ’i-aü fost credincioşi
spriginiton, dacă îşi aduce aminte, că pot ü şi sunt şi tim
puri, in care avènd lipsă de spriginul acestei naţiuni, acea
sta să nu purceadă numai din datorinţa legală de supuşi, ci
şi din entusiasmul recunoscinţii şi mai mult din simţul u-
nor membri îndestulaţi şi patrioţi ai statului comun.
Din toate aceste consideranţe recunoascem ca Români
Ardeleni adunaţi în conferinţa lor generală, a conclude
următoarele :
1) In cas când congresul s’ar ţinea înainte de alegeri a
îndemna pe Românii cei îndreptăţiţi la alegere, să participe
la alegerea ablegaţilor pentru dieta conchiămată pe 1 Sep
tembre a. c. şi de a alege după putinţă — pretutindeni de
ablegaţi pe acei bărbaţi din sînul sëu, carii atât prin espe
rienza lor politică, cât şi prin posiţiunea lor independentă
sunt* mai apţi de s apăra aceste gravamine şi postulate na
ţionale înaintea legislaţiunii, eară in cas când congresul se
va ţinea după alegeri, a deobliga moralmente ca ablegaţii
români să subştearnă în formă cuviincioasă ca proiect de
resoluţiune aceste gravamine în dietă, pe care tratându-le după
formele prescrise prin ordinea afacerilor dietale, să caute
de a le aduce la valoare. Această recomandare se face cu
acea espresă reservă, că încât le vor apăra şi le vor aduce
la valoare, naţiunea le va li recunoscătoare ; încât nu însă,
ea nu va lua evicţiune pentru faptele lor.
2) Conferinţa în fine alegând din sinul seri o deputaţiune
ad hoc stătătoare din ambii Metropoliti şi ca conducători,
100
A. In respect politic.
1. Recunoascerea limbii române de limbă oficioasă, alăturea
cu limba maghiară, în toate afacerile interne ale Transilva
niei, de orl-ce natură ar fi acelea, în modul precum se recu
noscuse aceea în anul 1863/4.
In partea cea mal mare a Transilvaniei funcţionarii aü tre
buinţă numai de 2 limbi, adecă de cea maghiară şi cea
română. După noi, un funcţionar, care nu e în stare a mai
invâţa pelângă limba maternă cel puţin încă una din cele
2 limbi, acela nu merită a fi pus în funcţiune publică. A-
cest principiu se adoptase şi în parte se şi aplicase chiar
şi sub sistemul absolutistic, ear sub cel numit Schmerlin-
gian s’a reálisát cu cel mai bun succes. Din toate limbile
câte se vorbesc în ţările Coroanei unguresci, limba română
este _ dupa judecata tuturor bărbaţilor competenţi — cea
mai uşoară. Peste aceasta, limba română stă îndata la lo
cul ardoilea după cea maghiară, cu avuţia sa in literatura
si ea face pe an ce merge progrese în tot respectul consi
derabile în literatură şi în sciinţă ; de unde urmează, ca
candidaţii pentru funcţiuni publice au ocasiune deajuns spre
a învăţa’ limba nu numai delà poporul cu care vin în con
tact, cî si cu ajutorul gramaticei şi al lecturei de cărţi; eara
când această limbă s’ar propune şi în şcoalele gimnasiale
maghiare, şi i" cele germano-săsesci, precum se propune
cea' maghiară în gimnasiile românesc!, atunci învăţaiea ei
ar fi şi mai cu înlesnire, de exemplu aşa precum se în
tâmplă în Belgia şi Elveţia cu limbile patriei, ear de^ câţiva
ani mai încoace chiar în Bulgaria cu limba turcească şi cu
cea bulgară. „ „ . ...
Este imposibil, ca milioanele de locuitori sa înveţe o alta
limbă de câteva mii de funcţionari, ci aceştia trebue să fie
obligaţi a învăţa limba poporului, din ale cărui pungi îşi
trag ei plăţile, pensiunile şi toate celelalte emolumento.
2) Împărţirea veche a Transilvaniei este una din cele mai
abnorme in toată Europa, deundeprovin o mulţime de incon-
venienţe lipsa de regularitate în administraţiune şi conflicte
nenumărate. Acea împărţire se poate face aşa, incât cele
trei elemente naţionale să fie respectate pe atâta, pe cat
vor suferi marile interese ale unei administraţiuni prompte.
Necesitatea imperativă a unei împărţiri politice noue a
tării în comitate şi respective în scaune şi districte, sa re
cunoscut de repeţite ori decatră dietele Transilvaniei, ear
anume în dieta delà anul 1863 a venit formulata ca a <>'
propositiune regească, care a şi fost pertractată în secţiuni.
3) Lege electorală nouă, conformă şi uniformă^ pentru
toate clasele locuitorilor, adecă o lege, din care să lipsea
scă orl-ce privilegiü de clase şi de castă, precum nu lip-
sesce din amăndouă legile electorale transilvane, adecă :
cea din anul 1791 şi cea din 1848. Ambele aceste legi au
produs în tot timpul cea mai adăncă nemulţumire.
4) Aplicarea bărbaţilor de naţionalitate română la toate
funcţiunile publice ale statului, care cad sub denumire,
fără altă favoare şi preferenţă, decât numai aceea ce îşi va
câştiga fiecare individ prin cualificaţiunea sa, pi io me
ritele câştigate în vr’ un serviciu şi prin cunoascerea limbi
lor patriei.
B. In respect bisericesc :
SECŢIUNEA I.
Dreptul de alegere.
§• 1.
Aű drept de alegere pentru deputaţii dietali — cu excep-
ţiunea femeilor — toţi cetăţenii indigeni ori naturalisa^,
care aű împlinit vrîsta de 20 ani şi care întrunesc condi-
ţiunile stabilite în §§ 1 şi 2 al art. de lege V dela a. 1848,
cum şi acele din §§ 3 şi 4 aï art. de lege transilvan II delà
a. 1848, şi determinate mal precis în §§ următori.
§• 2.
Pe viitor dreptul de alegëtor nu mai poate fi întemeiat
pe privilegiile în fiinţă înainte de anul 1848 ; dar totuşi se
va lăsa, privitor la persoana lor, exercitarea dreptului de a-
legëtor acelora, care se dovedesc a fi înscrişi, în virtutea
art. de lege V dela a. 1848 şi a art. de lege transilvan II
delà 1848 şi în temeiul îndreptăţirii anterioare, în una din
tre listele stabilite dela a. 1848 până inclusiv la a. 1872.
§• 4.
în acele părţi ale ţeriî, unde e în vigoare art. de lege V
delà a. 1848, aü dreptul de alegători aceia, care aű ín co
munele mari ori m ici— Vi de sesiune urbarială ori vr’un alt
loc în aceeaşi întindere, ca proprietate exclusivă a lor ori
în eomun^ cu soţiile lor respective cu copiii lor minorenî,
fie această proprietate înscrisă în cartea funduară pe nu
mele ori-căruia dintre aceştia.
Ga proprietate egală în întindere cu \/i sesiune urbarială,
se socotesce proprietatea de pământ, după care se plătesce
drept contribuţiune tot atât. cât se repartisează în aceeaşi
comună pentru cea mai puţin impusă y t sesiune urbarială.
Dacă în vre-o comună n’ar fi existând nici-o proprietate
urbarială, in acest cas e a se lua ca basa cea mai puţin
impusă Vi de sesiune urbarială din acea comună învecinată
ale cărei împregiurărî normative pentru preţuirea pămân
tului aü cea mai mare asemănare cu acele ale comunei din
cestiune.
In părţile eonfiniilor militare, provincialisate, incorporate
la comitatele Băcs-Bodrog, Timiş, Torontál şi Caraş, cum
şi în comitatul Severin,— sunt a se socoti ca’proprietate, e-
gală cu -1/* de sesiune urbarială, teritoriile in întindere de
dece jugere—fiecare jugăr de 1600° patraţi ; ear in comitatul
Solnocul-de-mijloc, Crasna şi Zarand, în districtul Cetăţil-de-
peatră şi în Iazigia şi Cumania — opt jugăre de câte 1200° pă
traţi.
Ca teren cultivat sunt a se socoti pământul intravilan,
grădinile, viile, arăturile şi locurile de păşune.
§. 5.
§■ 0.
§• 7-
§.' 8.
§• 9.
Aü dreptul de alegëtorï, fără privire la venitul lor : membrii
Academiei maghiare de sciinţe, profesorii, artiştii academici,
medicii, advocaţii, notarii publici, inginerii, chirurgii, far
maciştii, agricultorii diplomaţi, sivicultoriï şi montaniştil
(inginerii de mine), preoţii, capelanii, notarii comunali, în
văţătorii şi institutorii asilelor de copii, — în acele cercuri
electorale unde îşi au domiciliul statornic.
Pentru dreptul’ de alegëtorï, cuvenit preoţilor şi capela
nilor, se cere însă, ca aceia să fie numiţi pe cale oficială în
această calitate în vr’o comună bisericească.
Dimpotrivă, profesorii, învăţătorii, institutorii asilelor de
copii şi notarii comunali, aü dreptul de alegëtorï numai dacă
aü fost numiţi, in conformitate cu legea, în funcţiunile lor,
dacă aü fost aleşi ori confirmaţi în oficiü.
§• 10.
Nu posed dreptul de alegëtorï, nici întrunind condiţiunile
citate în §§ anteriori, aceia care stali sub puterea părin
tească, sub aceea a unui tutor; ori, ca servitori, sub puterea
stăpânului.
Se socotesc ca stând in calitate de servitori, sub potesta-
tea stăpânului, ucenicii din clasa comercială şi industrială,
cum şi servitorii şi servitoarele care sunt în serviciu public
ori particular.
Funcţionarii din agricultură nu sunt a se privi ca stând,
în calitate de servitori, sub potestatea stăpânului.
'§• H-
Nu pot exercita dreptul de alegëtorï şi prin urmare nu
pot fi înscrişi în listele electorale:
1. Soldaţii, matrozii şi honvedii care servesc, în activitate,
în armată, oricare aü fost temporal concediaţi; nu aparţin
însă acestora reserviştii şi honvedii convocaţi pentru con
trol ori pentru deprindere de arme, în înţelesul §-lui 36 al
art. de lege XI dela a. 1868 şi al art. de lege XXXII delà
a. 1873.
2. Personalul de pază în serviţul de finanţe, de vama şi
de contribuţiune.
3. Gendarmi!.
4. Personalul poliţienesc cţe stat, cel municipal ori co
munal.
§• '1 2 .
§■ 13.
Elegibil e flecare alegător care a împlinit anul al 24loa al
etăţii, care a fost inscris în o listă electorală şi e în stare
a corespunde acelei disposiţiunî a legii, că limba legislati
vei e cea maghiară.
Cine a fost osândit, după intrarea în vigoare a acestei
legi, prin o sentenţă judecătorească cu putere de drept,
pentru omor, pentru furt prin forţă, pentru tăciunărie, furt,
ascundere, pentru falsificare de acte, înşelăciune, faliment
fraudulos ori pentru juramént fals, — nu poate fi ales.
§. 14.
Suma contribuţiunii cerută pentru dovedirea dreptului de
alegător, urmează să fie dovedită prin libelul de con-
tribuţiune, prin un certificat din partea casieriei (oiiciola-
tului’de dare) ori prin un extras din registrul principal co
munal (Tabela B) privitor la contribuţiunile directe.
Dreptul de proprietate asupra pământului şi a casei, ur
mează să fie dovedit : în caşuri îndoelnice, prin un extras
din cărţile funduare (foaia de proprietate) acolo unde există
cărţi funduare ; ear în alte locuri prin alte acte dovedind
dreptul de proprietate ; întinderea proprietăţii, prin un ex-
it>
178
§■ 15.
In locurile, unde există registre funciare (cărţi funduare)
e a se da drept de alegător aceluia care îl reclamă pe basa
unei proprietăţi imobile, deşi nu se găsesce inscris încă în
registrele funciare, — atunci când dovedesce :
a) că el are proprietatea lucrului imobil ;
5) că proprietatea asupra imobilului din cestiune ’i-a re
venit în virtutea dreptului de moştenire, în temeiul unei
afaceri de drept, ori în urma regulării de proprietate fă
cută în acest timp ;
c) că, ori pertractarea cestiunii de moştenire e în cur
gere, ori dacă nu e un cas de această natură— că moş
tenirea, respective afacerea de drept privitoare la înscrierea
dreptului de proprietate, a fost insinuată la oficiul pentru
mesurarea competenţei ;
d) că contribuţiunea pentru proprietatea imobilă se pia
tisce saü de el însuşi, saü prin altcineva.
Dar totuşi în caşurile citate aci, se cuvine drept de ale-
getoi celui ce ridică pretensiune în privinţa aceasta numai
atunci, când persoana, al cărei drept de proprietate e in
scris în cartea funciară, nu reclamă ea însasi dreptul de
alegător pe basa aceleiaşi proprietăţi imobile. ’
§•46.
In acele comune ale Confiniului-militar provinciálisát, în
care există comuniuni de case, dreptul de alegător se exer-
citează decătra căpetenia comuniunii, dacă cumva proprie
tatea funciară comună are întinderea stabilită în § 4.
Dacă însă membrii unei comunităţi de case aü împărţit
479
SECŢIUNEA II.
Comitetul central.
§■ 47 .
La fiecare jurisdicţiune şi în fiecare oraş care trimite, pe
temeiul §-luî 5 al art. de lege V dela a. d848, un deputat,
urmeazăsă se constitue un comitet-central pentru alcătui
rea şi rectificarea listei alegătorilor, cum şi pentru condu
cerea actului de alegere de deputat pentru dietă.
$. 48.
Preşedinte al comitetului central e funcţionarul superior
ai jurisdicţiunii saü al oraşului, ori locoţiitorul legal al a-
cestuia.
In jurisdicţiunile şi oraşele care alcătuiesc numai un cerc
electoral (o circumscripţie), comitetul central consistă : afară
de preşedinte, din 12 membri; la cas de două cercuri elec
torale, din 10; şi la trei cercuri electorale, din 24 membri;
ear dacă există°maî mult decât trei cercuri electorale, în
acest cas sunt a se alege pentru fiecare cerc, pelângă cei
trei, încă câte doi membri.
Comitetul central se va compune totdeauna astfel, ca în
acesta să fie aleşi cel mai puţin câte doi membri din fle
care cerc etectoral.
§. 19.
§. 20 .
§• 21.
Membrii comitetului central ai comisiunii de scrutiniti
sau de circumscripţiune, aű să depună următorul jurământ :
«EÜ N. jur, etc:, (făgăduesc serbătoresce), că tot ceea-ce
e de datoria mea, conform legilor ţerii (privitor la compu
nerea listelor electorale), pentru alegerea de deputaţi, voiü
îndeplini credincios, nepărtinitor şi consciinţios. Asâ să-’mî
ajute Dumnedeû, etc.»
§. 22 .
Despre fiecare discuţiune, comitetul central va dispune
ca să se redacteze un proces-verbal decătră un secretar ce
urmează să fie ales din sinul acestui comitet, în care pro-
ces-verbal sunt a se trece numele celor presenţi ; un exem
plar din acesta e a se păstra la archivă, ear afdoilea exem
plar se va înainta din timp în timp ministrului de interne.
§. 23.
§■ 24.
Comitetul central se întrunesce ori-când cer lucrările a-
cestuia, stabilite prin legile actuale.
Despre ântâia di de şedinţe, presidentul incunosciinţează
pe membri prin o convocare specială ; această convocare
urinează sa fie trimisă, respective să fie publicată : în oraşe,
cu 3 dile înainte ; ear în alte jurisdicţiuni, cu 8 dile înainte
de începerea şedinţelor. Cad sub excepţiune caşurile extra
ordinare, în care presidentul e îndreptăţit a convoca indată
comitelui central, cum şi caşurile când ântâia di a şedin
ţelor comitetului central va fi hotărîtă prin această lege.
Pentru luarea unei hotărîri valabile se cere—acolo unde
comitetul consistă din 12 membri — presenţa a cel puţin 4
membri; ear altundeva, presenţa a cel maî puţin 6 membri.
Presidentul are vot numai în caşul de egalitate de voturi.
§. 25.
Şedinţele comitetului central, ca şi acele ale comisiunii
de conscripţiune, sunt publice.
181
§■ 26.
Comitetul central comunică nemijlocit cu ministrul de
interne, cu judecătoriile, autorităţile, cu corporaţiunile şi
cu persoanele singuratice.
împotriva hotărîrilor comitetului, întrucât aceste se ra
portă la îndreptăţirea de alegători, se poate face recurs, în
virtutea §-luî 50, la Gurtea-de-Gasaţie (Curia regească) ; ear
în toate celelalte caşuri, cum şi în caşurile din §§ 34 si 107.
la ministrul de interne.
§■ 27.
Executarea decătră cei în drept a disposiţiunilor legii de
faţă va fi supraveghiată prin-ministrul de interne, care e-
mite în această privinţă cătră respectivele comitete centrale
cerutele instrucţiuni şi ordine.
§• 28.
In acelea cercuri electorale mixte, în care comunele a-
parţinătoare unei jurisdicţiunî comitatense formează împre
ună cu una ori cu mai multe municipii orăşenesc!, respec
tive cu comune ale unui district învestit cu drept munici
pal, un cerc electoral, — hotăresce ministrul de interne, în
conformitate cu disposiţiunile acestei legi şi ascultând pe
cei interesaţi, privitor la Gestiunile eventuale ce s’ar ivi în
tre jurisdicţiunî în executarea legii de faţă.
SECŢIUNEA III.
Listele electorale.
§• 29.
Lista electorală va ii din oficiu alcătuită si rectificată în
fiecare an.
§. 30.
Pentru formarea şi rectificarea în fiecare an a listei elec
torale, comitetul central alege, pentru fiecare cerc electo
ral, în fiecare an, o comisiune permanentă, şi determină
timpul în care această comisiune trebue să-’şi termine în
întreg cercul lucrarea sa.
§■ 31.
In acele cercuri electorale care sunt alcătuite de unul
saü din mai multe oraşe libere regesc! şi din comune care
aparţin uneia ori mai multor jurisdicţiuni, comitetul cen
tral emite pentru fiecare jurisdicţiune câte doi membri în
comisiunea de conscripţiune, cari membri vor executa cu
toţii împreună conscripţiunea în întreg cercul electoral.
Dacă în sinul acestei comisiuni s’ar ivi, cu prilejul deci-
siunii asupra unei cestiuni, egalitate de voturi, pentru fie
care dintre aceste caşuri ese prin tragere la sorţi din co-
misiune câte un membru şi cestiunea de discuţiune se lio-
tăresce cu majoritatea membrilor remasi în comisiune ; după
liotărîrea unei cestiuni de felul acestora, îşi continuă însă
toţi membrii comisiunii activitatea lor.
§. 32.
§• 33.
Comisiunii de conscriere trebue să ’i-se pună la îndemână :
a) listele de conscripţiune, alcătuite cu începere delà a-
IIul 1848 până la anul 1872 ;
bj registrul principal comunal privitor la contribuţiunile
directe (Tabela B.) ;
cj registrele contribuţiunilor funciare (cărţile cadastrale) ;
dj acolo unde comasarea s’a săvîrşit deja, registrul fun
damental de comasare.
Fiecare autoritate cum şi fiecare funcţionar public şi
preot, e dator a da — atât comisiunii de conscripţie, cât
şi comitetului central — datele cerute pentru compunerea
şi rectificarea listelor nominale.
§. 34.
In comunele în care se ivesce necesitatea d e a cerce ta
in conformitate cu § 4 — sesiunea urbarială de V* a celor
mai puţin impuşi, aceasta se va face decătră comisiunea
de conscriere şi resultatul cercetării dimpreună cu datele se
vor supune comitetului central.
usa
>• 30.
Ori-cine, căruia ’i-se cuvine dreptul de alegător statorit în
secţiunea 1 a legii acesteia, trebue să île inscris în listele
electorale chiar şi când nu s’a insinuat în persoană.
Ear dacă cineva se presenta în persoană înaintea comi-
siuniî, pentru a-’şi dovedi dreptul seu de alegător, acesta
trebue să fie ascultat.
îţ. 38.
Fiecare alegător va fi inscris numai în o listă, şi anume
în lista acelei comune, in care îşi are domiciliul statornic.
Dacă însă proprietatea, stabilimentul comercial, fabrica ori
stabilimentul de industrie, pe care îşi întemeiază îndreptă
ţirea de alegător, s’ar găsi în o altă comună sau pe terito-
rul unei alte circumscripţiunî electorale, atunci alegătorul va
fl inscris, potrivit dorinţii lui, ori în lista domiciliului seü
statornic, ori în lista comunei din cestiune, adecă în lista
respectivului cerc electoral.
Aceia care aü dreptul de alegători în virtutea jţjţ-lor 2 şi 9,
pot fi — în totcasul— înscrişi numai în lista acelor comune,
în care îşi au domiciliul permanent ; dacă privitor la aceasta
s’ar ivi vr’o indoeală, atunci respectivul poate declara el
însuşi în care dintre comunele din cestiuue, ori în care
despărţământ al oraşului doresce să fie inscris. _
Goalele rubricate cerute pentru alcătuirea ântâiă, cum şi
acele pentru biletele de rectificare anuală, vor fi trimise co
mitetelor centrale decătră ministrul de interne.
§. 39.
Cu prilejul rectificării ce urmează, a se face în fiecare
an, e a se observa aceeaşi procedură ca şi la ântâia con
scriere.
Aceia care în acest interval, vor fi murit, ori care îşi vor
fi perdut dreptul de alegători, vor fi şterşî din liste cu pri
lejul rectificării ; ear aceia care posed dreptul de alegere,
dar nu vor fi fost înscrişi ori aceia care doresc să fie tre
cuţi dintr’o listă întralta,” vor fi înscrişi în lista alegătorilor.
§• 40.
SECŢIUNEA IV.
§. 41.
§. 42.
§• 44.
împotriva listei electorale poate reclama orî-şi-cine întiu-
cât privesce persoana sa.
Afară de aceasta fiecine are dreptul a reclama m cer
cul electoral, în care e înscris în lista vr’ unei comune a a-
eestuî cerc, împotriva listei electorale pentru înscrierea ori
neinscrierea în contradicere cu legea. ^ .
Reclamaţiunile vor lì date în scris şi în unul şi acelaşi
act se poate cuprinde reclamaţiune împotriva mai multor
persoane.
La cererea reclamantului, se va libera acestuia o adeve
rinţă despre presentarea reciamaţiunii sale.
Ga termin pentru facerea acestor reclamatimi! se stato-
rese cele 10 dile care urmează după afişarea listei electorale.
§. 45.
Reclamaţiunile pot fi vedute de ori-şi-cine şi în timp de
20 dile după afişarea listelor electorale poate fiecine, care
are‘dreptul de reclamaţiune conform §-luï 44, a-’şi valora
în scris observaţiunile sale asupra reciamaţiunii. Observa-
tiunile sunt a se” presenta separat pentru fiecare act.
§. 40.
Reclamaţiunile şi observările făcute în urma acestora, se
vor adresa comitetului central şi sunt ase presenta, înves
tite cu documentele necesarii, presidiuluï acelui oraş ori a-
celei comune, împotriva listei căruia s’a făcut reclamaţiune ,
ear în comune mai mici notarului cercual respectiv.
§. 47.
Primăria comunală e datoare a inregistra după ordinea
presentării reclamaţiunile şi observările şi a le trimite, în-
180
§• 48.
Comitetul central e dator a hotărî : privitor la primele
reclamaţiunî şi observaţiuni cu prilejul celei dintâiü com
puneri a listei nominale — în timp de ‘20 dile delà cea din
urmă şedinţă; ear cu prilejul rectificării anuale a listelor —
în timpul delà 1 până la 20 Septemvrie a fiecărui an.
llotărîrea asupra reclamaţiunilor şi observărilor e totdea
una a se motiva.
In convocarea pentru ântâia şedinţă se va arăta şi ordi
nea, în care vor fi examinate listele'nominale ale singura
ticelor cercuri electorale şi ale comunelor ce aparţin aces
tor cercuri.
Publicarea acestei ordine va fi afişată înaintea şedinţei
şi la un loc public.
§. 49.
flotărîrile comitetului central privitoare la reclamaţiunî
se vor supune pentru obştească luare spre sciinţă : cu'pri
lejul celei dintâiü conscripţiuni — pentru timp de 10 dile;
ear cu prilejul rectificării listei nom inale— în fiecare an
delà 20 până la 30 Septemvrie.
Fiecare hotărîre:
a) prin care se va respinge o reclamaţiune;
b) prin care se va dispune ştergerea unui nume; ori
c) care a fost luată despre o reclamaţie însoţită de ob
servări, —e a se comunica aceluia, la care' se referă hotărîrea.
§. 50.
Aceia, a căror reclamaţiune ori excepţionare a fost su
pusă liofărîrii comitetului central, pot presenta presiden-
tului comitetului central apelul lor adresat Curiei regesei :
în timp de 10 dile după afişarea liotărîril pentru obştească
luare spre sciinţă,— ear aceia cărora li s’a imanuat hotă-
rirea citată in § 49, pot presenta acest apel în timp de 10
(file socotite delà imanuare. Apelul se va face în scris şi
se vor putea anexa ia acesta şi acte noué de probaţiune.
Comitetul central poate anexa observările sale la apel şi
la mijloacele de probaţiune şi poate supune apelul, pelângă
alăturarea acestor din urmă, Curiei regesei.
§. 51.
Curia regească hotăresce privitor la apeluri în unul ori
mai multe senate formate din câte 5 membri.
•187
Procedura de alegere.
§. 56.
§• 57.
ţ)iua hotărîtă pentru alegerile generale din intervalul a-
cesta de timp de 10 dile, cum şi diua pentru alegerile su
plimentare, se va stabili decătră comitetul central astfel,
încât alegerile generale să fie hotărîte pentru întreagă ju-
risdicţiunea saü pentru întreg teritorul oraşului în una si
aceeaşi di, ear ia alegerile suplimentare să‘ nu treacă mâi
puţin de 11 şi nu mai mult de 21 dile delà sosirea hotă
rî™ luată de dietă în privinţa aceasta, ori delà diua ale
gerii nesăvîrşite, până la începerea acesteia.
§. 58.
Comitetul central se întrunesce : cu prilejul alegerilor
generale, în diua următoare după publicarea rescriptuluî re
gesc în adunarea generală a respectivei jurisdicţiuni ; cu
prilejul alegerilor suplimentare, în oraşe în interval de 3
dile, ear în alte jurisdicţiuni în intervalul de 8 dile delà so
sirea provocării din partea casei deputaţilor ; şi în caşul,
când nu s’ar fl săvîrşit alegerea, după “sosirea raportului
privitor la aceasta.
Cu această ocasiune, comitetul ia disposiţiunile necesarii
pentru alegere şi alege pentru conducerea alegerii, pentru
fiecare cerc electoral, un preşedinte, un secretar şi nume
rili cerut de membri suplenţi.
§ 59.
In cercurile în care nu sunt mai mulţi de 1500 alegetori,
se va constitui o comisiune de scrutinifl sub presidiul pre-
sidentuluî alegerii. In acest cas se vor alege : un president
al actului de alegere, un locţiitor de president, un secre
tar şi un locţiitor de secretar.
In cercurile electorale, în care numërul alegătorilor trece
peste 1500, se vor constitui doue comisiuni "de scrutinili ;
in acest cas se vor alege : pelângă preşedintele actului de
alegere care e şi president al unei comisiuni de scrutiniti—
încă un president de comisiune, doi locţiitori de president;
încă un secretar şi doi locţiitori de secretar.
In line, pentru cercurile electorale în care numërul ale
gătorilor trece peste 3000, comitetul central e liber a insti
tui trei comisiuni şi în acest cas se vor alege : pelângă
presidentul actului de alegere, încă doi preşedinţi şi doi,
eventual trei, locţiitori de preşedinţi ; trei secretari şi doi,
eventual trei, locţiitori de secretari
Presidenti şi secretarii vor fi delegaţi pentru comisiunile
de scrutiniti decătră comitetul central* care va hotărî si
care dintre preşedinţii de comisiune va înlocui pe presi
dentul actului electoral în caşul când acesta ar fi retinut.
Delegarea locţiitorilor preşedinţilor şi a substituţilor de
secretari aparţine atribuţiunil prezidentului alegerii.*
§. 60.
In cercurile mixte numesce pe presidentul actului de a-
legere comitetul central al acelei jurisidicţiuni, care e re-
presentată în cercul electoral mixt prin mal mulţi alegă
tori ; ear pe secretar îl designează comitetul central al a-
celei jurisdicţiunl, căreia aparţine numërul mai mic de ale
gători ai cercului electoral mixt ; ear în caşul când la un
astfel de cerc^ electoral aparţin doué municipii orăşenesc!,
atunci deleagă fiecare dintre aceste câte un membru în co-
misiunea de scrutiniti, dintre care unul va îndeplini func
ţiunea de secretar.
§• 61.
Distribuirea comunelor ori a ţinuturilor de oraşe între co
misiunile de scrutiniti, o face comitetul central, care stabi
lisce, pentru fiecare comisiune, şi ordinea de votare, şi a-
nume astfel, încât alegötorii localităţii în care să săvîrsesce
alegerea să voteze totdeauna cei dintâiü.
§. 62.
Privitor la disposiţiunile luate în înţelesul §§-lor 59, 60
şi 61, comitetul central publică, în limba oficială a statului
şi fiind nevoiă — şi în alte limbi întrebuinţate în majori
tate în cerc, o publicaţiune, în care se vor face cunoscute :
numele preşedinţilor şi ale secretarilor; ordinea în care vo
tează comunele, respective arondismentele de oraş ; şi cele
lalte disposiţiunî ce sunt de observat în alegere.
•190
§■ 03.
Presidentul alegerii ori acela al comisiunil nu poate 11 a-
les deputat în cercul, unde presidează alegerea ori scrutiniul.
§• 04.
Se vor designa: din partea fiecărui magistrat orăşenesc,
şi decătră fiecare primărie comunală, doi membri; ear din
tre oamenii de incredere aï fiecărui candidat, unul dintre lo
cuitorii respectivului oraş ori ai respectivei comune, —
care vor avea a controla în localul de alegere, identitatea
alegătorilor acelui oraş ori al acelei comune.
-§• 65.
Alegerea se face totdeauna în localitatea principală a cer
cului electoral, —- fără privire ia aceea, dacă votarea se face
înaintea unei ori a mai multor comisiunî.
Atât ordinea în care votează comunele' ori ţinuturile de
oraşe, cât şi comisiunile, la care acele sunt repartisate, se
vor face cunoscute prin o publicaţiune ce se va afisa îna
intea localului de votare şi în mal multe locuri ale “comu
nei acesteia.
§. 06.
Dacă preşedinţii, ori secretarii comisiunilor ar fi împe-
rlecaţî de a se înfăţişa, în acest cas presidentul actului de
alegere întregesce comisiunile de alegere din rîndul loc
ţiitorilor aleşi de comitetul central.
Dacă nu se numesc bărbaţi de incredere decătră alegă
torii care propun un candidat de deputat, ori în caşul când
bărbaţii de incredere ori delegaţii comunelor nu se înfăţi
şează la alegere, atunci presidentul alegerii substitue pe
alţii în locul acelora.
§. 67.
Conducerea alegerii, manţinerea ordinii şi toate disposi-
ţiunile preliminării ce trebuesc luate spre “acest scop, for
mează misiunea şi datoria presidentulul de alegere ; el dis
pune peste organele poliţienesc!, comandate pentru manţi
nerea ordinii, şi, în cas de trebuinţă, peste puterea armată.
Chemarea şi datoria presidenţilor comisiunilor de scru
tiniti e să adune voturile alegătorilor ce se presentă înain
101
§■ 09.
Actul de alegere se va deschide prin presidentul alegerii
la reşedinţa cercului in diua şi în localul hotărît, la oa
rele 8 dimineaţa.
§. 70.
Fiecare alegător al cercului electoral poate propune un
candidat pentru alegere; această candidare se va preda în
scris presidentului alegerii, care o poate primi in locul de
terminat de dînsul, la timpul stabilit şi în diua premergă
toare alegerii ; ear cel mai târdiü această candidare e a se
da presidentului alegerii cu o jumătate de oră după des
chiderea alegerii.
Odată cu candidarea se va dispune pentru fiecare comi-
siune scrutătoare, pentru fiecare candidat, un membru de
incredere; ear candidatorului îl stă în voiă a-’şi alege pen
tru fiecare comisiune câte doi bărbaţi de incredere.
La cererea celui ce candidează, sê va libera o dovadă
despre candidarea predată.
§• 71.
Dacă totuşi cu o jumătate de oară după deschiderea ale
gerii a fost candidată numai o singură persoană, atunci
presidentul alegerii declară alegerea închisă şi pe respec
tivul de deputat ales.
Dacă la timpul cerut aü fost propuse, drept candidaţi de
alegere, mai multe persoane şi cer votarea 10 alegători, in
acest cas presidentul alegerii °e dator a ordona aceasta;
in acest cas votarea trebue să înceapă înaintea comisiunil
emise, la 9 oare dimineaţa şi să fie continuată fără între
rupere.
ina
§• 72.
Ca prilejul alegerii, comisiunea de scrutiniti trebue să
fie în posesiunea unul exemplar autentificat al listei alegă
torilor.
§. 73.
§. 74.
In localul de votare nu e permis să fie faţă decât mem
brii comisiunii scrutătoare, bărbaţii de incredere, funcţio
narul politic şi personalul de cancelarie dat secretarului ;
afară de aceştia — pentru timpul în care îşi exprimă votu
rile lor alegătorii respectivului oraş ori ai respectivei co
mune — şi membrii delegaţi de primăria comunei, locuitorii
comunei designaţi decătră bărbaţii de incredere, şi, în fine,
alegătorii chemaţi pentru a-’şi exprima votul.
§. 75.
Sunt a se admite separat la votare : comunele ori teri
torii de oraş în ordinea stabilită decătră comitetul central ;
ear alegătorii din o comună, ori din un teri tor de oraş, —
după cum votează pentru unul sau altul dintre candidaţi.
Pentru aceeaşi comună hotărăsce sorţul tras de preşedin
tele comisiunii *privitor la aceea, că alegătorii cărui candi
dat să fie admişi mai ântâiü la votare.
Pentru comunele următoare se cuvine ântâietatea alter
nativ votanţilor pentru unul ori celalalt dintre candidaţi.
Acei alegători, care nu s’aü înfăţişat la votare în timpul,
când a fost, conform ordinii stabilite, rîndul comunelor ori
despărţirilor de oraşe respective, îşi pot exprima votul în
urma celoralalţi alegători.
§. 70.
Exprimarea votului se face în public şi verbal. Comuna
ori despărţirea de oraş, căreia aparţine cel ce-’şi exprimă
votul, cum şi numele şi votul acestuia, vor fi înscrise nu
mai decât pe o coală rubricată.
§• 77.
Nu e permis a influenţa asupra alegătorului cu prilejul
votării prin vr’o informaţiune, ori a stărui pe lângă densul;
■|!W
§. 78.
Votul e nul : când el n’are nici un înţeles ; când poate fi
interpretat in diferite moduri ; ori dacă nu se exprimă-pen
tru nici unul dintre candidaţi.
Dacă numai un candidat e” cu acel nume, atunci nu e a
se socoti ca nul votul d at, pentru motivul că numele
de botez s’a rostit incorect ori de loc ; cum nu e a se so
coti nul votul nici în caşul când se poate constata, că vo
tul e, mai presus de ori-ce îndoeală, exprimat pentru un
candidat.
§. 79.
Dacă în decursul alegerii se ivesc pedecî de aşa, încât
aceasta nu se poate continua conform regulamentului de
ordine, în acest cas presidentul alegerii ori preşedintele co
misiuniî e îndreptăţit a sista numai decât alegerea, — cel
dintâiü pe răspunderea proprie, ear cel de al doilea numai
facènd îndată arătare presidentului alegerii.
i 80.
Când alegerea sistată nu s’ar putea continua nici chiar
după trecerea alor două oare, atunci presidentul alegerii va
întrerupe actul de alegere şi va raporta despre aceasta co
mitetului central.
Pentru noua alegere, comitetul central statoresce apoi un
nou termin în conformitate cu Şţ 57.
§. 81.
Dacă în decursul alegerii, ceialalţi candidaţi, cu excepţiu-
nea singur unuia, se, retrag şi îşi arată hotă.rît intenţiunea
lor — în" persoană ori prin o declaraţiune scrisă şi subscrisă
de ei înşişi — presidentului alegerii, atunci candidatul rămas
iară concurenţi va fi proclamat ca deputat pentru dietă.
' : Retragerea candidaţilor e a se consemna în procesul-
verbal.
19 í
§. 82.
Când nici unul dintre candidaţi n’a obţinut majoritatea
absolută, atunci între aceia doi dintre candidaţi, care aü
întrunit majoritatea relativă mai mare, se va face o noua
votare, pentru care comitetul central statoresce, conform
§-lui 58 al acestei legi, un nod termin.
Ca majoritate absolută e a se socoti un immer de voturi,
care întrece jumătatea tuturor voturilor valabil exprimate,
chiar şi când o parte a voturilor s’aü dat unui candidat re
tras în decursul alegerii.
Dacă doi candidaţi obţin un număr de voturi egal, ori
când unul dintre aceştia a decedat înainte de noul termin,
deasemenea trebue sa se facă o nouă alegere.
Când într.’aceea unul dintre cei doi candidaţi ’şi-a retras
candidatura, atunci candidatul rămas fără concurenţi se va
ploclama ca deputat pentru dietă.
§■ 83.
După-ce aü votat ori aü fost provocate să voteze toate
comunele — după ordinea stabilită — şi acele comune care
nu s’aü presentat în ordinea statorită, presidentul actului
de alegere statoresce un interval de timp de cel mai puţin
1 oră şi cel mai lung de 2 ore, după trecerea căruia nu
se mai primesce nici un vot.
Preşedintele comisiunii închide apoi îndată registrul de
votare şi predă presidentului alegerii cele trei exemplare
ale acestui registru, făcute de dînsul şi de secretar, dimpre
ună cu procesul-verbal privitor la decursul votării.
§■ 84.
Presidentul alegerii, membrii comisiunii de scrutinili şi
bărbaţii de incredere ai candidaţilor pot să-’şi exprime vo
turile lor — în caşul când ar avea dreptul de alegători în
cercul pentru care aü fost delegaţi, — şi după expirarea o-
rei de încheiere stabilită în înţelesul §-lui 83, înaintea uneia
dintre comisiuni.
§• 85.
Fiecare comisiune scrutătoare va redacta un proces-ver
bal asupra decursului votării.
In acest proces verbal se vor nota:
a) numele membrilor comisiunii de scrutiniü şi ale băr
baţilor de incredere ai candidaţilor;
b) timpul începerii votării şi resultatili final obţinut ia
fiecare comisiune ;
c) toate hotărîrile presidentuluï şi disposiţiunile luate de
acesta in interesul ordinii.
Privitor la voturile respinse se va alcătui un registru se
parat, care se va anexa la procesul-verbal.
§. 86.
După-ce exprimarea voturilor se va fi terminat la toate
comisiunile în conformitate cu § 83, presidentul alegerii
adună, în presenţa membrilor comisiunilor, resultatele vo
tării si proclamă *pe acel candidat, care a obţinut majori
tatea absolută a voturilor valabil exprimate, ca deputat pen
tru dietă.
§. 87.
Despre întreg cursul alegerii se va redacta un proces ver
bal şi în acesta se vor nota :
rt/°numirea circumscripţiei electorale;
bj locul şi timpul alegerii ;
cl numele candidaţilor în alegere;
dj numele propunătorilor şi ale acelor designaţi decătră
aceştia, ori ale bărbaţilor de incredere numiţi de president,
apoi data declaraţiunil şi timpul predării ;
e) eventuala retragere a candidatului ori a candidaţilor ;
f) timpul când s’a determinat alegerea, timpul începerii
şi resultatul final al votării ;
g) ora ultimă stabilită decătră president ;
h) decisiunile şi disposiţiunile luate decătră president, în
interesul ordinii.
In procesul-verbal nu poate fi înregistrat nici un protest
şi nici vr’o altă observaţie. Procesul-verbal va fl semnat de
preşedinte şi de secretarul ataşat acestuia.
§. 88.
Atât procesul-verbal general, cât şi procesele-verbale ale
comisiunilor de scrutiniti şi coaiele rubricate pentru notarea
voturilor, se vor redacta, în trei exemplare, in limba ofi
cială a statului.
Dintre aceste se va da numai decât un exemplar depu
tatului ales ori ’i-se va trimite cu recepisă. Amêndouë cele
lalte exemplare se vor trimite comitetului central, care va
depune un exemplar în archiva jurisdicţiunil ori a oraşului,
ear celalalt se va transmite ministrului de interne.
Deputatului ales îi servesce ca mandat procesul-verbal
al alegerii.
Atât formularele pentru procesele-verbale, cât şi coaiele
liniate pentru votare, se vor trimite, în număr corăspun-
dător, respectivelor autorităţi decătră ministrul de interne.
■196
§. 89.
Privitor la valabilitatea alegerilor atacate prin o petiţiune,
decide Curia.
Disposiţiunile materiale şi formele conform cărora va fi
ţinută să procedeze Curia în această sferă de lucrare a ei,
le normează o lege specială.
Până la crearea acestei legi, va hotărî Casa deputaţilor
privitor la valabilitatea alegerilor.
SECŢIUNEA VI.
§. 90.
§91.
(Scos din vigoare.)
§• 92.
Dacă un president al alegerii ori vr’unul dintre preşedinţii
de comisiune, un secretar, vr’ unul dintre bărbaţii” de in
credere ori vr’un alt organ cooperator în virtutea unei de-
legaţiunî speciale, violează — cu prilejul îndeplinirii func
ţiunii sale — disposiţiunile acestei legi, prin o lucrare ori
negligeare, în acest cas se va porni procedură disciplinară
conform Secţiunii VI a articolului de iege XLII dela a. 1870,
împotriva respectivului şi acesta va fi amendat, în virtutea
§-Iuî 83 al suscitatului articol de lege, la o amendă pană
la 500 li.
Dacă nerespectarea ori violnrea datoriei cerută de lege
va avea ca urmare zădărnicirea, eventual anularea alegerii,
în acest cas acela care a săvîrşit violarea legii va fi pe
depsit cu amendă până la 2000 îl.
In caşul când aceia, care sunt chemaţi, în înţelesul §-luî
78 al art. de lege XLII dela a. 1870 să ordone ancheta, nu
pornesc cercetarea, — atunci, — pe basa intervenni! mo
tivate din partea5comitetului central oii pe basa unei plân
geri întemeiate din partea singuraticelor persoane, — poate
'197
§• 03.
Acel funcţionar public ori acel preot, care nu dă ta timp
datele ori documentele cerute pentru conscrierea alegătorilor
saü refusa liberarea acestora, va li pedepsit decătră tribu
nalul regesc competent cu amendă până la 500 îl.
§ 04.
Cine falsifică cu sciinţa înaintea comisiuniî de conscriere
ori a comitetului central, cine întrebuinţează documente
falsificate ori documente care coprind în* partea lor esen
ţială neadevăruri, cu scopul de a ü inscris ori numele seu
ori acela al altuia în listele electorale saü pentru-ca un
nume deja inscris să fie şters din aceste, — va fi osândit
la o amendă până la 500 11. ori la arest până la 3 luni.
§§• 95-102.
(Scoşi din vigoare.)
§. 103.
Cine turbură la locul de alegere ordinea ort se înfăţişează
avend asupra sa o armă saü o bâtă şi nu o predă numai
decât în urma provocării din partea organelor încredinţate
cu..maPÎ'nerea ordinii, va fi pedepsit decătră autoritatea
pontică competentă pe cale poliţienească cu închisoare
delà 3 dite până la 1 lună.
§. 104.
E interdis a arbora stindardul ort insigniile partidului ori
a candidatului pe o casă de rugăciune, pe un local public
de stat, de jurisdicţiune, orăşenesc ori comunal, ort la o scoală
publică; e interdisă mal departe şi îndepărtarea prin forţă
a steagurilor ori a insigniilor dela un Ioc unde asedarêa
lor e, conform legii, permisă. * °
întrunirile publice de partid, serbările de partid şi pro
cesiunile vor fi anunţate totdeauna în diua precedentă, şi
anume: în oraşele cu magistrat regulat constituit, la primar;
ear altundeva, funcţionarului municipal, şi dacă nu se gă-
sesce un astfel de funcţionar în localitatea aceea, primăriei
comunale; primarul comunei urbane ori respectivul funcţi
onar poate asista în persoană la acele, ear primăria comu
nală poate fi representată prin un delegat împuternicit.
Cine arborează un stindard ori insignii la locurile oprite
19 ï
mai sus indicate, saű cine ordonă arborarea,, ori cine în
depărtează sau vatămă un stindard ori insignii din un loc
unde arborarea e permisă, saü cine a arangiat o întrunire
de partid, o festivitate de partid saű o procesiune de strada
neanunţată, — va fi pedepsit decătră autoritatea adminis
trativă pe cale poliţienească cu amendă până la 400 fl., orï
cu arest până la 20 dile.
Primăria comunală e datoare a dispune îndepărtarea stin
dardelor şi a insigniilor arborate în locurile oprite.
§. 105.
Amendile încasate se vor pune prin autoritatea compe
tentă judecătorească ori administrativă la disposiţia acelui
muncipiü, pe al cărui teritor s’a săvîrşit fapta punibilă şi
se va întrebuinţa decătră acesta pentru scopuri de instruc
ţiune publică o îl pentru fondurile publice a'e spitalelor sau
ale săracilor care se vor fi găsind pe teritorul municipiului.
§. 106.
(Scos din vigóre.)
S E C Ţ I U N E A VII.
§. HO.
In comunele Bogşa, Dognaşca, Moldova, Oraviţa, Reşiţa,
Staierdorf şi Şasea, în care s’a practicat până acum dispo-
siţiunea cuprinsă, privitor la oraşe, in § 2, pasagiul a) al
articolului de lege V dela a. 1848, se va face conscrierea
alegătorilor şi pe viitor conform disposiţiunilor legii de faţă
privitoare la oraşe.
H I-
Si in acele părţi ale ţării, în care a fost în vigoare arti
colul de lege transilvan II dela a. 1848, seva alcătui, pen
tru fiecare alegere de un deputat numai câte un cerc e-
lectoral ; fiecare cerc electoral alege numai un deputat.
§. 112.
§. 113.
§. 114.
§• '115.
Toate actele, extrasele, certificatele ori alte acte privi
toare la listele electorale, se bucură de scutirea de timbru
şi se vor libera gratuit.
m i
§■ n o .
Disposiţiunile acestei legi privitoare la alcătuirea şi rec
tificarea listelor electorale intră în vigoare îndată; ear cele
privitoare la alegere, numai după terminarea sesiunii dié
táié actuale.
Alegerile suplimentare ce se vor ivi până atunci, se vor
săvirşi, conform legilor şi usulul de până acum, decătră
alegëtorii consensi în a. 1872.
§. 117.
§• 118.
Cu prilejul stabilirii celei dintâiü liste electorale, dacă
conscripţia începe în jumëtatea primă a anului, se va lua
ca basa la hotărîrea asupra dreptului de alegëtor contribu-
ţiunea înscrisă în anul precedent, ear în caşul contrar cum
şi cu prilejul fiecărei rectificări ulterioare a listei — con-
tribuţiunea din anul în care se face rectificarea
iţ. 110.
§• 120.
§ 5 al. art. de lege dela a. 1848 şi §. 7 al art. de lege
transilvan li dela a. 1848 rëmân în vigoare cu modificările
făcute prin articola de lege XXX şi XLIII dela a. 1868 şi
prin art. de lege XXXIV delà a. 1873 ; tot astfel rëmân în
vigoare şi § 56 al art. de lege V dela a. 1848 şi § 9 al art.
de lege transilvan li dela a. 1848 cu modificarea ce s’a
făcut în urmă prin art. de lege XXV dela a. 1870.
201
§. 121 .
Cu executarea acestei legi se încredinţează ministrul de
interne, cum şi ministrul de justiţie.
202
ATV'RXA
§• 1-
In toate preparandiile de învăţători, confesionale ori de
altă natură, în care instrucţiunea nu se dă în limba ma
ghiară, limba maghiară, — care în virtutea disposiţiitnii ar
ticolului de lege XXXVIII delà 1868 şi altcum formează în
aceste institute un obiect de studiti obligator, — se va preda
în un astfel de număr de oare, încât fiecare candidat pen
tru funcţiunea de învăţător să ’şi-o poată însuşi în vorbire
şi scriere în timpul întregului curs de studiu.
$. 3-
Geï deja numiţi sau persoane care intră în cariera de_ în
văţător, şi care vor fi terminat deja cursul preparandiei de
mvetătorî în intervalul de timp delà anul 1872 până la sfâr
şitul* anului 1881, — ori eventual ii vor termina, sau vor h
ocupat în acest timp, eventual vor ocupa, o catedră de în
văţător, sunt datori a învăţa limba maghiară dacă nu
cumva o sciu — in timp de patru ani, socotiţi delà intrarea
în vigoare a legii de faţă, m aşa grad, încât să fie in state
a o preda în şcoalele primare.
Această cualilîcaţiune e a se dovedi prin trecerea unui
examen, ce se va norma indeosăbî prin un ordin al mi
nistrului.
In comunele, ai căror locuitori o parte nu sciu unguresce,
cu începutul anului 1883 pot Ii numiţi de învăţători, defini
tivi, ajutători ori provisori la şcoalele primare comunale
confesionale, ori alte şcoli primare publice, numai astfel de
persoane, care sunt capabile a preda limba maghiaiă , dai
si până Ia a. 1883 se va da, cu prilejul ocupării catedrelor
de învăţători, prioritate acelora, care sciu limba maghiaia ,
cieasemenea se vor respecta strict disposiţiunile in vigoaie
ale §-lui 58 al art. de lege XXXVIII dela a. 1808, ce pri-
vesce şcoalele primare, cum şi a^le §-lui 13 (alineatele 2 şi 3)
al art. de lege XXVIII dela a. 1876.
§■ -*•
Prin aceasta limba maghiară face parte din obiectele de
studiu obligator în toate şcoalele primare publice.
Cât timp'însă nu există numărul corespunzător de învă
ţători capabili pentru predarea in limba maghiară, disposi-
ţiunea de mai sus se pune în vigoare numai treptat in ur
mătorul mod, şi anume :
in fiecare şcoală primară, în care iimba de predare nu
e limba maghiară, dar se găsesce un învăţător capabil pen
tru a preda în această limbă, limba maghiară va trebui să fie
predată ca obiect de studiu obligator deja în anul următor
după intrarea in vigoare a legii de faţă; ear in şcoalele
primare, la care nu se găsesce numit un astfel de înveţa-
tor, îndată-ce, în conformitate cu §§ 2 şi 3, va fi numit un
învăţător cualificat. în limba maghiară. a .
Instrucţiunea obligată a limbii maghiare în şcoalele pu-
mare comunale, va fi reglementată decătră ministrul de
Culte şi instrucţiune publică prin un ordin special.—Toate
autorităţile confesionale şi alte autorităţi sunt datoare a ob
serva exact, cu prilejul stabilirii planului de invăţămănt
pentru şcoalele primare, ordinul amintit mai sus.
204
§• 5-
, Disposiţiunile legiï de faţă se referă şi la institutele de
inveţament nemaghiare, care există deja ori care se vor în-
fi,n a m înţelesul §§-ior 16—22 aï art. de lege XXXVIII dela
a. lobo.
§• 0.
§■ «■
Cu executarea legii de faţă se însărcinează ministrul cul
telor si al instrucţiunii publice.
200
A A 'l v X A » ö .
Conclusul
din şedinţa dela 1 4 Main st. n al C onferenţeî p a rtid u lu i national al Ro
m ân ilor din Transilvania. Banat şi U ngaria, ţinută la Sibila
în (Jilele de 1 2 , 1 3 şi 1 4 Maia st. n . 1 8 8 1 :
A T V K X A :« O .
Programa
'partidei naţionale ro m â n e din U ngaria şi Transilvania statorită in conferenza
electorală din Sibiiü la 1 2 — 1 4 Maiü 1 8 8 1 .
li
‘210
3'^- Î3 Vm
Resoluţiunea
C onferente! naţionale ţinută la Sibiiü ín (liléié de 2 5 , 2 0 şi 2 7 A prilie st. r.
(7, 8 şi 9 Mani st. n.) 1 8 8 7 .
*) Din «Tribuna» Nr. Oi delà 23 Aprilie st. v. (10 Maiü st. n .) 1887.
211
AIVIÌXA «W.
I.
Adunarea generală ia spre sciinţă raportul comitetului
central présentât în şedinţa din 27 Octomvrie 1890.
II.
Pe basa acestui raport, adunarea generală susţine întreg
şi neatins programul naţional statorit si adoptat in adună
rile generale ale partidului national, tinute în 1881, 1884
şi 1887. ‘
III.
Procurarea mijloacelor eficace la promovarea intereselor
naţionale şi executarea concluselor presente, conferenţa le
concrede comitetului seü central, căruia îi promite tot
spriginul.
IV.
Conferinţa generală a partidului naţional român aprobă
motivele, pentru care comitetul nu a aflat pănă acum de
oportun a subşterne memorandul la înaltul Tron.
Totodată, cu considerare la situaţiunea ce s’a agravat,
conferinţa generală intregesce comitetul central la numă
rul de 25 membri, — şi-’ l însărcinează pe acest comitet cu
publicarea unul memorand politic, care să cuprindă toate
gravaminele poporului român, eară aducerea gravaminelor
la cunoscinţa Preaînaltuluî Loc s’o facă când va fi de lipsă.
ASEÏA 1.
SECŢIUNEA I.
§■ 1.
Chemarea instituţiunii asilelor de copii consistă deoparte
a feri pe copiii deîa 3—6 ani prin păzire şi îngrigire de
primejdiile ce ’i-ar putea lovi în lipsa părinţilor, de altă
parte a promova desvoltarea lor fìsica, intelectuală şi mo
rală prin obicinuire la ordine şi curăţenie, cum şi prin o
desvoltare, potrivită vrêstet lor, a destoiniciei, inteleginţel
şi caracterului lor.
Instrucţiunea indicată în art. de lege XXXVIII delà 1868
ca problemă a şcoalelor primare poporale, nu se poate da
in asilele de copii.
§• 2.
Spre acest scop servesc :
\. Institute pentru copii, care stau sub conducerea institutoa
relor cualiflcate pentru asilele de copii, eventual — în lipsa
acestora — sub conducerea institutorilor pentru asilele de
copii.
2. Asile ce funcţionează, fie întreg anul fie provisor (a-
silele pentru timpul verii), care staü sub privigherea îngri-
gitoarelor, cu moravuri bune şi inteligente.
§. 3.
Pot înfiinţa şi întreţine — respectând condiţiunile stabilite
în §§ 6—14 âi legii acesteia — institute ori asile pentru copii :
SECŢIUNEA II.
§. 6.
§ 0.
In institutele şi în asilele de copii confesionale perma
nente— fie aceste înfiinţate şi întreţinute de oricine, — copil
aparţiitori respectivei confesiuni pot fi instruiţi, pelângă
exerciţiile evlavioase amintite în § 8, şi în rugăciunile con
fesionale.
Când întreţinetorul unui astfel de institut sau asii de
copil permanent face us de acest drept, atunci copiii de o
altă confesiune sunt dispensaţi de îndatorirea stabilită in §
4 al legii acesteia, de a frecuenta acest institut ori acest
asii permanent.
§• io.
Institutele şi asilele de copii sunt, potrivit împregiurărilor
din acea comună, a se ţinea deschise, începênd de timpuriii
dimineaţa, pană seara.
‘2 2 2
SECŢIUNEA III.
§• 41.
In institutele pentru copii pot fi numite numai astfel de
institutoare (institutori), care aű obţinut o diplomă în o
preparandie de institutoare pentru adăpostirea copiilor (de
institutori pentru adăpostirea copiilor) din patrie.
Institutoarele care vor fi primit in străinătate instrucţia
corespunzătoare'pentru cursul stabilit prin § 34, vor fi su
puse, pentru nostriflcarea diplomei lor, unui examen de
cualiflcaţiune — la un institut din patrie îndreptăţit pentru
aceasta ulterior decătră ministrul de culte şi instrucţiune—
din: limba maghiară, istoria Ungariei, constituţiune” şi din
geografia elementară.
§. 12.
Ca îngrigitoare dirigente a asilelor de copii permanente
vor putea ü numite numai acele persoane, care vor fi tre
cut un examen, înaintea inspectorului şcolar regesc, şi vor
fi primit un certificat saü delà preparandia pentru institu
toare saü dela un institut pentru adăpostirea copiilor bine
întocmit,— despre aptitudinea lor în funcţiune şi despre cu-
noascerea limbii maghiare.
Privitor la cualificaţiunea îngrigitoarelor care aü să con
ducă asilele de copii permanente ori de vară, stabilesce mi
nistrul de culte şi instrucţiune, instrucţiunile de detail.
§. 13.
La institutele pentru copii întreţinute de stat, de comune,
de confesiuni şi de persoane juridice, institutoarele vor fi nu
mite pe viaţă; ele vor putea fi destituite numai pe basa
unei anchete disciplinare în regulă făcută de comitetul per
manent municipal— în Budapesta de consiliul administra
tiv al capitalei ■— ori de autoritatea bisericească superioară,
şi numai pentru negligenţă grea, pentru vr’o transgresiune
morală, pentru violarea datoriilor lor stabilite prin lege şi
ordonanţe.
Sentenţele aduse în cestiuni disciplinare contra institu
22»)
SECŢIUNEA IV.
§. 16.
Comunele care plătesc, conform §-luï 18, o contributiune
anuală directă delà 10.000 fl. până la 15.000 fl., în care se
găsesc cel puţin 40 copil, care nu sunt împărtăşiţi de în-
grigire statornică, sunt datoare a înfiinţa asile permanente
pentru copil; ear comunele împovărate cu mai puţin
de 10.000 fl. contribuţiune directă, în care se găsesc cel
puţin 15 copil, care nu sunt împărtăşiţi de o îngrigire sta
tornică, sunt datoare a înfiinţa asile prôvisoriï (asile de vară).
§. 17.
îndatorirea comunelor statorită în §§ 15 şi 16 se întinde
şi asupra înfiinţării de institute şi de asile de copil pentru
copiii de pe puste şi tanye, pecât permit aceasta împre-
giurările locale.
§• 18.
In lipsă de o altă avere ori un alt venit, atât oraşele în
vestite cu drept de jurisdicţiune, cât şi comunele, °pot, în
scopul înfiinţării şi întreţinerii institutului şi asilului de
copii, să facă un arunc de dare până la 3%.
Acest arunc se măsoară în procente după contribuţiunea
pe pămănt, pe case, pe venit şi după contribuţiunea im
pusă asupra întreprinderilor şi asociaţiunilor ţinute a da
socoteală publică, după contribuţiunea pe mine, în fine,
după contribuţiunea pe carnete după capitaluri şi pe rente
ce e a se plăti conform distribuţiunil individuale pe obiecte
după veniturile de dobândi a capitalurilor şi ale rentelor ;
la încasarea arunculuî servesc ca îndreptar disposiţiunile
art. de lege XLIV delà 1883, cu excepţiunea, că după res
tanţe nu se pot socoti carnete de întârdiere.
La plătirea acestor aruncuri de contribuţiune, respective
la întregirea lor până la suma de 3%, sunt datori toţi lo
cuitorii comunei precum şi locuitorii şi proprietarii* din
pustele ce aparţin comunei, dacă contribuţiunile ce se plă-
‘2 2 5
§. 19.
Statul are dreptul a înliinţa şi întreţinea ori-unde, chiar
şi pe puste şi tanye, dacă va găsi de lipsă, institutele ori
asilele de copii ce sunt reclamate de raporturile locale, şi
se poate .folosi pentru acoperirea cheltuielilor de aruncul
prevëdut in § 38, care însă să nu treacă peste celea 3%,
câtă vreme acest arunc nu va fi fost făcut deja pentru sco
pul institutelor ori al asilelor de copii comunale. Privitor
la datoria de a plăti aceste aruncuri, tot disposiţiunile §-lui 18
sunt normative.
20 .
In comitatele în care s’a făcut un arunc de contribuţiune
municipală pentru scopuri culturale pe temeiul §-lui 9 al
art. de lege XV delà 1883 şi acest arunc atinge suma de
3% a contribuţiunii directe, din care cel puţin % se între
buinţează pentru institutele de adăpostirea copiilor, nu poate
fi aplicat aruncul normat in §§ 18 şi 19 aî legii presente.
§• 23.
In institutele şi asilele de copii înfiinţate de stat saű de
comune se va primi oricare copil, fără deosebire de con
fesiune şi fără privire la limba sa maternă. La institutele
ori asilele de copil ale statului saú la cele comunale se
poate percepe delà copiii care frecuentează aceste institute,
o taxă moderată potrivită cu impregiurările locale ; părinţii
care vor dovedi sărăcia lor, vor fi dispensaţi delà plătirea
acestei taxe. La asilele de copii ale statului şi la cele ale
comunelor nu se va plăti nici-o taxă.
In caşul, când într’o comună nu s’a înfiinţat nici un in-
15
220
SECŢIUNEA V.
Conducerea şi supravegherea institutelor şi a
asilelor de copii.
§■ 22 .
Institutele şi asilele de copil înfiinţate de comune stau
sub administrarea şi nemijlocita priveghere a comunei ci
vile, ear institutele şi asilele confesionale sub cea a comu
nităţii religionare.
Administrarea şi supravegherea se exercitează atât de co
muna, civilă cât şi de cea religioasă, prin o comisiune de
supraveghere compusă din cel puţin cinci membri aleşi. A-
ceşti membri vor fi aleşi decătră comitetul repräsentativ al
comunei, respective al comunităţii religionare, dintre locui
torii care sciti citi şi scrie; ear în lipsa unei representanţe or
gani sate,- se vor alege pe basa unui statut, ce e a se stabili
de autoritatea confesională superioară, decătră toţi care sunt
membri aï comunităţii religioase, sau afară de aceştia, decătră
locuitorii care contribuesc statornic pentru întreţinerea in
stitutului saü asiluluï de copii.
Nu pot exercita dreptul de alegători aceia, care sunt ex
cluşi, în virtutea §-lui 37 al art. de lege XXII dela 188G, dela
alegerile comunale.
Gomisiunea de supraveghere constituilă se va întregi prin
femei mai cu vadă din comună, care se interesează pen
tru instituţiunea asilelor de copii. Numërul femeilor nu
poate însă să întreacă numeral membrilor aleşi.
Membrii cornisi unii de supraveghere vor fi aleşi pe un
period de trei ani ; ei sunt realegibili.
§. 23.
Aparţin, din oficifi, comisiunii de supraveghere ca mem
bri : fisicul superior al oraşului, al comunei ori medicul
cercual, care e dator la fiecare doue sëptëmânï, şi în ca
şuri excepţionale după trebuinţă şi mai de multe ori, să in
specteze institutul şi asilul de copii, să cerceteze aci pe
copii şi să-’şi facă propunerile cătră comisiunea de supra
veghere în ceea-ce privesce disposiţiunile sanitare cerute.
Dacă în urma propunerii din partea medicului, comisiunea
nu ia îndată disposition!, medicul e dator a raporta numai
decât despre aceasta inspectorului şcolar regesc.
§• 2 4 .
§. 25.
Alcătuirea comisiunii de supraveghere menţionată în § 22
se cere numai atunci, când comuna civilă ori religionară,
care întreţine un institut saü un asii de copii, nu întreţine
vr’ un alt institut de înveţăment poporal, căci la dimpotrivă
consiliul şcolar comunal ori confesional îndeplinesce agen
dele comisiunii de supraveghere, dar şi în acest cas consi
liul şcolar se întregesce prin fisicul superior al oraşului,
medicul comunal ori medicul de cerc şi, în conformitate cu
§ 23, prin femei apte.
In mod analog comitetul şcolar al statului, instituit — în
tregit cu membri dintre femei — îndeplinesce agendele c o
misiunii de supraveghere peste institutele de stat de adă-
postirea copiilor, la care comisiuni aparţine ca membru fi-
sicul superior al oraşului, medicul comunal ori medicul
cercual.
Sfera de activitate a membrilor ce intră în comitetul şco
lar pe basa acestui § al legii, se întinde numai asupra Gestiu
nilor privitoare la institutele ori asilele de copii.
i 20.
Comisiunea de supraveghere a institutelor pentru adăpos-
tirea copiilor, respective consiliul şcolar :
1. Alege, sub preşedinţa delegatului ori a representantului
228
§. 27.
Agendele (atribuţiunile) comisiunii de supraveghere şi ale
consiliilor şcolare ale unui institut confesional pentru’ adă
postirea copiilor, vor îi stabilite — observând punctele 3, 4
şi 5 ale §-luî 26—decătră autoritatea superioară confesională.
§. 28.
Supravegherea peste toate institutele pentru adăpostirea
copiilor şi peste toate asilele, o exercitează' ministrul de
culte şi instrucţiune publică prin inspectorii şcolari regesei
ori substituţii acestora.
Sfera de lucrare a inspectorilor şcolari regesc! determi
nată, privitor la autorităţile şcolare ale scoalelor primare
poporale, în § 5 al art. de lege XXVIII dela a. 1876, se în
tinde şi asupra afacerilor privitoare la institutele şi asilele
de copil cum şi asupra privegherii peste conducerea inte
lectuală a copiilor şi asupra procedeului legal al institutoa
relor şi al îngrigitoarelor.
229
§. 29.
Sfera de lucrare a comitetelor administrative muncipale
stabilită prin punctele 1, 2, 6, 7 şi 9 ale §-lui 6 şi prin punc
tele 1, 2, 3, 4 şi 5 ale §-lui 7, ai articolului de lege XXVIII
delà 1876, se întinde şi asupra Gestiunilor privitoare la in
stitutele şi la asilele de copii.
Comitetul administrativ muncipal :
1. Dispune, mai departe, ca primăriile comunale să poarte
grige, pentru-ca, în virtutea §-luî 4, părinţii ori tutorii care
aü această datorie, să trimită pe copiii ori epitropisiţii lor
in institutele pentru adăpostirea copiilor şi în asile.
2. Advertisează de trei ori, in restimpnri de câte o jumë-
tate an : comunele, comunităţile religionare—pe aceste prin
intermediul autorităţilor lor bisericesci — mai de parte per
soanele juridice saü private, ale căror institute saû asile n’aű
satisfăcut datoriilor impuse prin lege ; înaintează în cas de
lipsă ministrului cultelor şi instrucţiunii publice o propu
nere motivată pentru închiderea acestor institute ori asile
de copii. Ministrul de culte şi instrucţiune poate ordona
închiderea.
3. Supraveghează repartiţia contribuţiunii de 3%, stabilită
în § 18, şi în cas de lipsă dispune facerea aruncului.
In locul punctelor 3 şi 4 ale §-luï 7 al articolului de lege
XXVIII delà 1876 care privesc şi instituţiunea asilelor pentru
copii, hotăresce în Gestiunile disciplinare, privitoare la in
stitutoarele pentru adăpostirea copiilor numite la institutele
întreţinute de stat, de comune ori decătră persoanele juri
dice, în instanţa ântâiă, comisiunea disciplinară exmisă de
comitetul administrativ muncipal ; ear în instanţa a doua, mi
nistrul de culte şi instrucţiune publică. Privitor la afacerile
disciplinare ale institutelor confesionale pentru adăpostirea
copiilor dispune § 13.
§• 30.
In capitala Budapesta, sfera de lucrare a consiliilor şco
lare cercuale, aceea a magistratului capitalei şi acee*a a
comitetului administrativ municipal stabilită în § 16 al art.
de lege XXVIII delà 1876, se întinde şi asupra afacerilor
privitoare la institutele comunale pentru adăpostirea copii
lor. In acest cas, medicii de cerc sunt din oficiu membrii
ai consiliilor şcolare cercuale, şi — în conformitate cu dis-
posiţiunile §-lui 22 — consiliile şcolare se întregesc prin femei.
SECŢIUNEA VI.
Preparandiile pentru institutoare.
§.31.
Institutoarele (institutorii) pentru adăpostirea copiilor pri
mesc instrucţiunea lor teoretică si practică în preparan
diile înfiinţate şi destinate formării institutoarelor (institu
torilor) pentru adăpostirea copiilor.
Elevii vor primi instrucţiunea deosăbiţi de eleve.
§. 32.
îndeplinind disposiţiile §§-lor 31—40, pot înfiinţa preparandii
destinate formării institutoarelor pentru adăpostirea copii
lor: statul, comunele, confesiunile, persoanele juridice şi
particularii.
Planul de înveţăment pentru aceste preparandii ce sunt
înfiinţate decătră stat, comune, persoane juridice ori de par
ticulari, îl stabilesce ministrul de culte şi de instrucţiune.
Confesiunile pot stabili înseşi programul de studii pentru
preparandiile lor; ele sunt însă datoare a privi ca minim
ţinta instrucţiei fixată pentru toate obiectele de înveţăment
prin planul de învëtâmênt stabilit decătră ministrul culte
lor şi al instrucţiunii publice.
Comunele şi confesiunile aii să supună inspectorului şco
lar regesc, —’ cu prilejul înfiinţării unei astfel de preparan
dii—planul de înveţăment, documentele puterilor didactice
şi consemnarea inventarului despre înfiinţarea institutului.
Persoanele juridice şi particularii pot înfiinţa astfel de
institute numai avênd aprobarea ministrului de culte şi
instrucţiune.
§• 3 3 -
§■ 35.
Personalul didactic sistemisat al preparandiilor pentru for
marea institutoarelor pentru adăpostirea copiilor, consista
232
§• 36.
Ca învăţători, respective ca învăţătoare, la o preparandie
pentru formarea de institutoare pentru adăpostirea copiilor,
pot fi numite numai astfel de persoane :
1) care posed o diplomă de învăţători, ori de învăţători
pentru şcoalele civile ; 2) care vor fi făcut practică cei pu
ţin timp de un an la vre-o preparandie în cursul ce e a se
organisa (înfiinţa) spre acest scop pelângă preparandiile
pentru institutoarele de adăpostirea copiilor.
Persoanele distinse pe terenul literar ori pe acela al ac
tivităţii practice, pot fi dispensate prin ministrul de culte şi
instrucţiunş publică, delà această cualificaţiune.
§• 37.
Preparandiile pentru formarea institutorilor pentru adă
postirea copiilor trebue să fie înzestrate cu localuri sănă
toase şi cu o întocmire corespunzătoare cerinţelor peda
gogice.
Pentru formarea practică a elevilor, fiecare preparandie
destinată formării de institutoare pentru adăpostirea copii
lor trebue să aibă pelângă sine un institut model de adă
postirea copiilor, care va fi condus decătră o instifutoară di
plomată.
La acele preparandii pentru formarea institutoarelor pen
tru adăpostirea copiilor, în care limba de predare nu e cea
maghiară, limba de conversaţiune cu copiii în şcoala prac
tică model alăturată pelângă preparandie, trebue să fie
cel puţin în o jumătate a diliî limba maghiară.
§.38.
Elevele preparandiei (şcoaleî normale) pentru formarea
institutoarelor pentru adăpostirea copiilor pot fi excluse
pe cale disciplinară din institut; dar o hotărîre de felul a-
cesteia trebue înaintată, spre confirmare, ministrului- de
culte şi instrucţiune publică. Privitor la publicarea hotărîrif
233
§. 39.
§. 40.
§. 41.
§• 42.
Institutoarele pentru adăpostirea copiilor nediplomate,
care înainte de intrarea în vigoare a acestei legi vor îl funcţi
onat însă cel puţin timp de trei ani neîntrerupt în institute
pentru adăpostirea copiilor, pot fi lăsate in funcţiunile lor
şi fără să fi trecut examenul de cualificaţiune şi vor fi îm-
părteşite de avantagiile oferite prin lege,' dacă vor dovedi
înaintea inspectorului şcolar regesc competent activitatea
lor cu succes şi cunoascerea limbii maghiare. întrucât ele
n’ar ii îndestul deprinse cu limba maghiară, sunt datoare
a ’şi-o însuşi în timp de trei ani delà intrarea în vigoare a
acestei legi şi a dovedi în mod practic, în faţa inspectoru
lui şcolar regesc, însuşirea el în urmă.
Institutoarele pentru adăpostirea copiilor posedând di
ploma de cualificaţiune, care nu sciű însă limba maghiară,
şi care sunt deja în funcţiune, — sunt datoare a-’şi însuşi
în timp de trei ani cunoscinţa limbii maghiare şi a dovedi
cunoascerea îndeajuns a acestei limbi în'faţa inspectorului
scolar regese competent. La dimpotrivă, în amêndoué caşu
rile vor fi îndepărtate din funcţiunile lor.
Institutoarele pentru adăpostirea copiilor care înainte de
intrarea în vigoare a acestei legi vor 11 funcţionat mai pu
tin de trei ani si nu posed diploma, sunt datoare ca m
timp de trei ani'socotiti delà intrarea în vigoare a acestei
lem să treacă examenul de cualificaţiune ; ear daca n ar
face aceasta, în locul lor se vor numi, dupa trecerea ter
menului statorit, institutoare pentru adăpostirea copiilor
diplomate.
§. 43.
Intretinëtoriï preparandiilor de institutoare pentru adaposti-
rea copiilor înfiinţate deja, sunt datori, ca, in timp de tieî
an! delà intrarea în vigoare a acestei legi, să-’şi orgamseze
institutele lor cu desăvîrşire corespundëtor cerinţelor §§-lor
31 si 40. El trebue însă — şi înainte de orgamsarea deiim-
tivă — să pună în aplicare, după putinţă, programul de stu
diu prescris decătră ministrul cultelor şi al instrucţiunii pu
blice, program care e a se privi — întrucât privesce scopul
instrucţiunii — şi pentru aceste institute ca minimul din
toate obictele de studiü. „
Examene de cualiflcaţiune se vor putea ţine, dupa mira
rea în vigoare a acestei legi, numai în jpresenţa şi pelanga
participarea inspectorilor şcolari regesc! ori a substituţiloi
acestora,
SECŢIUNEA. VII.
8. 44.
Ministrul cultelor şi al instrucţiunii publice poate sub
venţiona — din suma preliminată pentru acest scop în bud
getul statului — institutele pentru adăpostirea copiilor, asi-
Fele de copil cum şi preparandiile de institutoare pentru a-
dăpostirea copiilor, care corespund cerinţelor legii, însă aü
nevoia de o subvenţiune, şi poate asigura subvenţiune de
stat permanentă respectivului institut. In schimb ministiul
poate cere, drept condiţiune, în raport cu subvenţiunea, diep-
tul de a numi el o parte proporţională a personalului di
dactic al institutului. u .
Dacă statul acordă drept subvenţiune mai mult decar ju-
mëtatea sumei de lipsă pentru întreţinerea institutului, a-
atuncî ministrul cultelor şi al instrucţiunii publice ia întreg
institutul sub disposiţiunea şi scutul lui ; întreagă averea
institutului remane însă şi pe viitor proprietatea acestuia ,
veniturile ei se vor întrebuinţa şi mal departe pentru sco
purile aceluiaşi institut, şi acele puteri didactice, adeca acea
236
§ 45.
Cel numiţi la un institut confesional pentru adăpostirea
copiilor, la un asii de copii confesional ori la o preparan
die confesională de institutoare pentru adăpostirea copiilor
suvenţionate de stait— pot fi înlăturaţi numai în temeiul
unei sentenţe disciplinare, confirmată decătră ministrul cul
telor şi al instrucţiunii publice ; ear procedura disciplinară
împotriva acestora trebue ordonată totdeauna când minis
trul doresce aceasta.
Când ministrul găsesce că se poate face obiecţiune din
Pu!îc ţu^ i^e ve(4ere al disposiţiunilor legii împotriva activi
tăţii institutelor confesionale pentru adăpostirea copiilor, a
asilelor confesionale ori a preparandiilor confesionale de
institutoare pentru adăpostirea copiilor — subvenţionate per
manent din partea statului, şi dacă autoritatea confesională
neglige, timp de o jumëtate de an începând din diua pro
vocării, să înlăture rëul, atunci subvenţiunea poate fi re
trasă institutului în mod provisor ori şi definitiv.
SECŢIUNEA VIII.
Disposiţiunî executorii.
§. 47.
Cu executarea acestei legi se încredinţează ministrul cul
telor şi al instrucţiunii publice.
237
A .r v ü :-V Æ L -a ia .
b P e r o m â n e s c e : « P e n t r u s ta to r n ic a p e r s e v e r a r e în c r e d in ţa ju r a t ă 1 8 4 8 — 1 8 4 9 » .
2 5 !)
•) Pe românesee : «După părerea mea m ijlocuţ cel mal bun pentru asimi
larea şi liniştirea naţionalităţilor străine din ţeară este, ca legislaţiunea să facă
astfel de instituţii ş i’ guvernul astfel să le execute, ca cetăţenii de deosăbite
naţionalităţi să se simtă bine sub scutul acestor instituţii. Să facem totul
pentru prosperitatea ţeriî şi a părţilor sale. Administraţia să fie bună, eftină
şi dreaptă, dreaptă să fie distribuirea justiţiei, pentru-că astfel chestiunea na
ţionalităţilor se va resolva fără nici o violenţă, de aceea guvernul are de gând
a urma pe această cale în această chestiune “
oprească pe conducătorii statului din calea primejdioasă
pe care aű apucat.
Avênd în vedere că «Volenti non fii injuria», Românii aű
protestat totdeauna fără de sfleală contra orişicărei călcări
de drepturi odată câştigate şi ’şi-au reservat ín faţa terii şi
în faţa lumii dreptul de revendicare pe timpuri m al'priin-
cioase pentru desvoltarea internă a monarctiiel.
Toate silinţele pacinice şi toate protestările lor leale au
remas însă zadarnice.
Am arătat în acest Memorand al nostru, că uniunea şi inau
gurarea ei prin art. de lege XLIII ex 1808 este o desconside
rare a tuturor drepturilor naţionale câştigate de români ca e-
lement ce compune majoritatea precumpenitoare în vechea
Transilvanie, precum şi a tuturor legilor fundamentale, a Prag
maticei Sancţiuni, care asigurează independenţa administra
tivă a acestui Principat, — perliorescarea deplină a elemen
tului român, — o injurie atât din punctul de vedere legis
lativ şi juridic, cât şi din cel politic.
Am arătat, că legea electorală, basata pe legile timpurilor
feudale, este învederată mistificare în ceea-ce privesce exer
citarea celui mai cardinal dintre drepturile reclamate de
spiritul de libertate şi de adevăratul constituţionalism, o
înăbuşire în formă legală a exprimării voinţei popoarelor:
ea despoaie pe majoritatea cetăţenilor ţării şi îndeosăbi pe
Români de dreptul lor representativ, şi atât prin arondarea
artificioasă a cercurilor electorale, cât şi prin volnicia pu
terii publice se asigurează, în interesul dominatimi! de rasă,
precumpenirea minorităţii, de unde urmează, că ţeara nu e
representată de adevăraţii factori ai poparelor ei,” şi legisla-
ţiunea, dieta, e un falsificat.
Am arătat, că cea mai de căpetenie cestiune de organi
sais internă, Gestiunea naţionalităţilor, a fost resolvată in
mod injust, contra cerinţelor desvoltăriî dreptului nostru
public şi contra adevăratelor interese de consolidare ale
statului. Legii, prin care s’a făcut încercarea de a resolva
cestiunea aceasta, îi lipsesce basa principiară, care consistă
in asigurarea legală a existenţei şi liberei desvoltări a indi
vidualităţii naţionale. Ignorând cii desăvîrşire individualită
ţile etnice, care constituesc statul, legea rêcunoasce numai
individi de deosăbită naţionalitate, pe care îi declară drept
o singură naţiune maghiară, pentru-ca astfel să creeze o
basă legală pentru silinţele de asimilare.
Am arătat, că legea aceasta, anume in ceea-ce privesce
disposiţiunile favorabile pentru naţionalităţi, e o literă moartă,
şi nu se mai ţine seamă de asigurările date din partea pu
terii supreme pentru libera desvoltare naţională a elemen
telor ce constituesc majoritatea cetăţenilor.
Am arătat, că art. de lege 42 ex 'Í868 şi aplicarea lui în
practica vieţii sunt, ca legea pentru egala îndreptăţire, o
desminţire făţişă a ideii de egalisare naţională, în cuprins
204
Maiestatea Voastră !
Preagralioase Stăpâne !
CONCLUSELE
Conferenţeî naţionale ţinute la Sibiiü în dilele
de n/î3 şi 12/24 Iulie 1893.
Eugen Brote.
Bucureşti 8/ î0 Noeravrie 1893.
274
A A ’ÏC X A 4 0 .
*) Traducere din «Pester Lloyd» (ediţia de seara, Nr. C9 delà 23 Martie 1894).
307
D om n u le P reşed in te,
cătorul nu scia nici una din limbile culte. Cererea mea, ca,
in virtutea legii, procesul-verbal să fie dresat în limba română
fiindcă are să cuprindă depunerile mele proprii, a fost re
fusata de jude, cu provocarea la un ordin ministerial. Ce
instrucţie putea să se facă dar în asemenea condiţiuni? Ce
putea să cuprindă procesul-verbal, dresat de jude în limba
maghiară şi neînţeles, nerecunoscut, nici iscălit de mine 9 Pe
această instrucţie şi pe acel proces-verbal procurorul ge
neral îşi întemeează acusele sale în contra mea.
Pentruca să më pot scuti în contra acelei acuse, comu
nicată mie — earăşi în contra legii — tot într’o limbă neîn
ţeleasă de mine, — procedura judecătorească, în legătură cu
unele disposiţii excepţionale şi cu ordonanţe arbitrare ale
ministrului, nu-’mi oferă nici un mijloc, precum voiü arăta
îndată.
In Transilvani, după suprimarea prin arme a revoluţiunii
Maghiarilor, guvernul central austriac din Yiena a luat un
şir de mesuri aspre, cari restringeaű foarte considerabil li
bertăţile publice. Intre aceste mesuri era şi aşa numita «.Pa
tentă imperială de preso» cu data de 17 Maiű 1852. Dupăce
la anul 1868 Transilvania, din un principat autonom, a de
venit, în contra voinţei majorităţii mari a locuitorilor, o
parte întregitoare a regatului ungar, legea de presă ungu
rească constituţională n’a fost introdusă şi în Transilvania,
ci aci a remas’în vigoare şi mai departe Patenta de presă
delà 17 Maiù 1852, ca măsură escepţională. Deoare-ce însă
legea de presă ungurească prevede curţi cu juraţi pentru
judecarea delictelor de presă, guvernul acum central din
Budapesta a instituit la 10 Iulie 1871 şi pentru Transilvania
trei curţi cu juraţi, împărţind fostul principat în trei aron-
dismente mari de presă. Una din aceste curţi avea sediul
în oraşul german Sibilìi. Pela anul 1871, adecă după intrarea
in vigoare a legii de naţionalităţi, judecătoriile existente
corespundeaű încă atât legii, cât şi trebuinţelor: în ţinuturi
române eraű judecători români saü judecători care sciaü
românesce, se primiaü reclamaţi uni, acţiuni şi petiţiuni ro-
mânesci; se fáceaü procese-verbale românesci ; se aduceau
sentinţe românesci. Gu un cuvent, exista putinţa înţelegerii
între cetăţeni şi judecătoriile lor proprii. înfiinţarea unei curţi
cu juraţi în Sibiiü oferia deci încâtva şi garanţia, că ze
lul guvernului în aplicarea disposiţiunilor draconice ale Pa
tentei absolutiste de presă contra presei române se va frânge
de bunul simţ şi de echitatea cetăţenilor germani nepreo
cupaţi, care aveau să constitue curtea cu juraţi.
Insă, din an în an politica maghiară devenia tot mai agresivă.
■Guvernul căuta ia început prin ordonanţe, apoi prin legi a
maghiarisa tot mal mult administraţia, justiţia şi instrucţia.
In Transilvania, oraşul maghiar Cluj devenise un centru foarte
însemnat pentru propaganda politicei de maghiarisare. Se în
ţelege că în aceeaşi mesura popoarele nemaghiare, cari for
323
Eugen Brote.
ADRESA ACADEMIEI ROMÂNE IN CESTIUNEA
NAŢIONALA.
B u c u r e s c î , iu 1 I u n i e ÌS94.
A IV K X IÆ . ; i "S .
( Din discursul scû delà 1.9 Iu lie 1 8 9 4 , ţinut înaintea alegătorilor sei
la Cojocna.)
*) T r a d u c e r e d in «N eu e fr e ie P resse» d e la 3 S e p t e m v r ie 1894.
de gând-să vateme integritatea statului ori să lovească în
interesele acestuia, pe acela să-’l ajungă desăvîrşita asprime
a legii.
Acestor tendente aparţine faptul, că unii ultraiştl să a-
sociează cu conaţionali de al lor din afară de stat împotriva
legăturii de stat ungar. De această categorie se ţine şi fap
tul, că ultraiştl aparţinând feluritelor naţionalităţi1, care n’aű
altceva în comun decât duşmănia împotriva statului ungar,
se ridică in contra acestuia. Pe aceştia trebue să-’î facem
să simtă desăvîrşita asprime a legii. Trebue să ne ferim
însă de a face, ca, pentru ţinuta singuraticilor ultraiştl, să
suferă întreg poporul. Mai vîrtos trebue să ne păzim însă
de a ne da friü liber prin demonstraţiunî de stradă nemul
ţumirii noastre împotriva acestora. Faptele ultraiştilor ro
mâni nu pot strica decât numai acestora. Prin demonstra
ţiunî dăm îndreptăţire aparentă acelora, care vorbesc în
străinătate despre apăsarea limbii, căci acolo nu se scie ce
anume se petrece aci, dar despre excese se citesce. Si se
crede că sunt generale caşurile de felul acestora.
De altă parte trebue să ne dăm silinţa a trage în cercu
rile noastre pe acea parte a cetăţenilor ne-maghiarl, care
sunt credincioşi şi naţionalităţii lor, dar şi statului ungar.
IndeosăbI în Transilvania s W putea înlătura prin reunirea
sociaiă neîncrederea ce stăpânesce.
Ultraiştil naţionali încearcă să propoveduească acolo, că
ar fi ajuns în slăbire consolidarea Ungariei, că s’ar fi clă
tinând raportul Ungariei cătră celalalt stat al monarchie! şi
chiar raporturile dintre naţiune şi Coroană.
Aceasta nu e adevărat; decât că nu ajunge a nu vrea a-
ceasta, ci trebue evitată chiar şi aparenţa.
Nu pornind din sentimentul "de poltronerie, ci cu cre
dinţă în viitorii! Ungariei, die eü, că naţionalităţile Unga
riei vor exista, când pelângă iubirea de“ libertate se va
păstra şi o judecată raţională, pentru-ca să se cunoască
mesura cât de departe e permis a înainta în întrebuinţarea
libertăţi!.»
Trecând la transacţiunea cu Austria, Dl Tisza dice:
«Peste tot eü nu privesc ca o apariţiune favorabilă faptul,
că un partid însufleţit al ţeril a inscris pe stindardul sëü,
mainte de toate, modificarea unor disposiţiuni importante
ale art. de lege XII din 1807. Mâ închin sincerelor Iu! in-
tenţiunl, dar nu cred, că această modificare ar fi cu putinţă
ori recomandabilă între împregiurările de faţă. Un trecut
de 27 ani a dovedit, că stând pe acea basă, noi am făcut
progrese uriaşe din punctul de vedere intelectual şi material.
Această basă a asigurat înrîurirea statului ungar asupra a-
facerilor comune, şi chiar în străinătate se recunoasce că
în politica externă Ungaria a devenit un factor, de care
trebue să se ţină seamă. Dacă, stând pe o astfel de basă,
se pot obţine astfel de resultate, e oare bine, ca în vede
22
338
A V 1 :\ \ B 7 .
In delegaţiunea austriacă :
In delegaţiunea ungară :
A?ÍEX.A ri fi.
Domnilor !
Sunt chemat să vorbesc astădi despre o cestiune mare
şi însemnată, despre Gestiunea Naţională, despre cestiunea
cea maî populară în România.
Sarcina este grea. Voiü căuta s’o îndeplinesc aşa după
cum îmi dictează consciinţa şi inima mea, consciinţa şi
inima Domniilor-voastre.
Că Gestiunea Naţională este populară, nu maî încape nici
o îndoeală. Toţi o ’simţiţi, lumea întreagă^o scie, străinăta
tea o cunoasce. Avem şi o dovadă oficială. In parlamentul
marelui imper vecin s’a dis de o voce autorisată : «Este
necontestat că curentul naţional în România este foarte
întins şi puternic.» Aşa este. Acest adevăr e netăgăduit !
(Apiause nesfârşite.)
De ce însă Gestiunea Naţională este populară? Răspunsul
e scurt : pentru-că este înţeleasă de toată suflarea româ
nească, dela mic pănă la mare, delà copii pană la bătrâni,
într’ un cuvent, de toţi care merită numele de Român. (A-
plause.)
Dar pentru-ce Gestiunea Naţională este înţeleasă de toată
suflarea românească? Şi aci răspunsul è uşor de dat: pen
tru-că fiecare simte şi scie că ea cuprinde cestiunea de
existenţă a Neamului Românesc, pentru-că fiecare simte şi
scie că* dacă va fi nepăsător în această cestiune, comite o
sinucidere naţională. (Apiause.)
In ce consistă însă Gestiunea Naţională?
Ea consistă în pericolul iminent în care se află trei mi
lioane de Români, jumătate din populaţiunea Regatului nos
tru, de a fi desnaţionalisaţi, de a fi desfiinţaţi. Ea consistă
în convingerea ce avem că existenţa Regatului nostru este
strîns legată de existenţa celor trei milioane de Români
în afară de Regat. Ea consistă în aceasta, că ea e o lupta
pentru existenţa Neamului românesc. (Apiause.)
De aceea a făcut-o însuşi el, căci scia bine că, atunci când
vine el, ministrul ţării, care trebue să apere drepturile şi
interesele naţiunii, când vine el însuşi şi denunţă, atunci
denunţarea îşi va avea efectul, va ti credută. (Voci : Tră
dător ! Trădător !)
Să păşim mai departe. Ce idee avea ministrul Lahovari
despre suferinţele Românilor ,de peste Carpaţi ? Eată pro
priile lui cuvinte: — «Nu putem sci pănă la ce punct toate
acele lucruri (maltrările brutale, temniţa, dărîmarea de case
decătră o mulţime sălbatică şi violentă) sunt adevărate, şi
eu cred că cef puţin violenţele de stradă nu pot să se pe
treacă nici cu permisiunea, nici chiar cu îngăduirea guver
nului din Buda-Pesta.» Aci editorul din Sibiiü pune no
tiţa :—«Atât mal lipsia», — adecă ca să încuviinţeze guver
nul cu decret regal toate sălbătăciile Maghiarilor.
Dar să vedeţi cum se face ministrul Lahovari advocatul
fără perdea al Maghiarilor, şi cum nu se stîesce a-’şi vădi
simţimintele antinaţionale:—-«Pot să o afirm şi sunt si
gur de aceasta. Nu trebue să exagerăm nimic. Seid foarte
bine că autorităţile locale aű căutat să împedece faptele,
poate nu cu destulă energie, şi au urmărit şi pe făptuitori.»
Şi ia această aserţiune, earăşi editorul din Sibiiù face un
parantes: «Domnul ministru de externe ’şî-ar fl câştigat
mulţumirea tuturor dacă ar fi sciut să ne spună cum făp
tuitorii aü fost urmăriţi şi pedepsiţi.» In adevăr, nici unul
din făptuitorii vandalismelor delà Turda şi delà Öradea-
mare nu aü fost nici urmăriţi, nici pedepsiţi. Ministrul ro
mân însă a căutat cu un neadevăr să acopere pe Maghiari
dinaintea lumii. Pe Români ii calomniează, şi pe Maghiari
ü scusă şi-’I disculpă. (Aşa e! Aşa e !)
Dar simţia că sare un hop greu, şi ’i-se opria vorba în
gâtlej de grea ce era, şi atunci a căutat să o sfârşească
iute, şi a exclamat : — «.Acesta este un incident iritant, asu
pra căruia e inutil să insistăm... E vorba numai de sistemul
guvernului unguresc de a căuta să. desnaţionaliseze pe Bomâ-
niì din Transilvania.» Auţhţî ! Ministrul Regatului Român
ne dice, cu sânge rece şi îngâmfare : — Ce atâta vorbă pen
tru un lucru atât de mic şi fără de interes: desnaţionali-
rea Românilor Transilvăneni!
Nu e aceasta o monstruositate ! un cinism ne mai audit î
Gând ’i-am dis în Senat, că noi nu putem ii nepăsători
în Cestiunea Naţională, ce a răspuns Alexandru Lahovari?
Citez earăşi propriile lui cuvinte : — «Aceasta este o ces-
tiune de sentiment personal, ear nu de atitudine politică. Este
evident, că nici un Român nu poate să fie nepăsător pen
tru oamenii de neamul lui, chiar pentru supuşi străini, în
contra cărora se încearcă — după spusa D-lui Sturdza — ace
ste persecuţiunî în scop de desnaţionalisare.»
Va să dică ministrul Statului Român, acela care e pus să
privegheze interesele ţării şi ale naţiunii, acel ministru, în
300
A I V K X A . CSŐ.
Iubiţi amici !
Vë insciinţez că am sosit în pace aici şi nu am de gând,
deocamdată," să me reîntorc în mijlocul vostru. Am venit
adică în hotărîrea de a nu me supune sentent el, adusă con
tra mea, în procesul Memorandului de tribunalul de con
damnare din Cluj. Sunt va să dică, hotărît a nu intra în
temniţa ungurească.
Oricum se va judeca, pentru moment, această fapta, atât
de divergentă de atitudinea celoralalţi colegi ai mei con
damnaţi în acelaşi proces , eü n’am hésitat să o savîrşesc,
avênd "firma convingere că a fost datorinţa mea patriotică
ca acum sub toate împregiurările să-’mî salvez libertatea
de acţiune. Dar şi mai mult decât convingerea mea m’a
îndemnat la pasuî făcut sfatul şi aprobarea generală a tutu
ror, dar absolut a tuturor luptătorilor şi amicilor de aici ai
causei noastre naţionale.
Nu m’am credut deci îndreptăţit să më sustrag delà ire-
cusabila datorinţă. ce în chipul acesta ’mi-s’a impus, şi în
consecuenţă am "preferit exilul de bunăvoe intrării în tem
niţa ungurească, fără de a sci şi a cerceta, dacă prin acea
sta ’mi-am uşurat sau ’mi am îngreunat soarta mea şi a
familiei mele.
Nu aş voi însă, ca pasul meü să se interpreteze astfel,
ca şi când prin el aş fi intrat în conflict cu membrii în
temniţaţi aî comitetului nostru naţional. De aceasta nu
poate "fi" vorba. Colegii mei condamnaţi aii intrat în tem
niţă în urma hotărîrii comune la care şi eu am participat.
Astădi însă, după câte s’aü întêmplat dela întemniţarea lor
încoace, mie şi amicilor mei, de acasă şi de aici, ni-se pare
potrivit cu interesele causei naţionale, tocmai a nu face
ceea-ce atunci ne credeam datori să facem.
Pentru-că astădi nu mal este vorba să dovedim, prin in
trarea în temniţă" tăria convingerilor noastre, precum şi ho-
tărîrea noastrâ'de a reclama drepturile poporului român
chiar şi cu preţul vieţii. Astădi acestea sunt dovedite, dar
este în acelaşi timp dovedit şi aceea, că stăm în faţa u-
I
Adunarea alegëtorilor romàni din Transilvania şi Ungaria,
întruniţi la Sibiiü pe diua de 28 Noemvrie 1894, pentru a
se pronunţa asupra ordinului ministrului de interne cu data
de 16 Iulie" n. a. c. Nr. 321, prin care se sistează activita
tea partidului naţional român şi ’i-se impune acestuia a se
constitui în reuniune cu statute aprobate de guvern :
declară această ordonanţă de neconstituţională şi neba-
sată prin nici o lege positivă a patriei.
Şi devreme-ce această procedură arbitrară nu s’a aplicat
faţa cu nici un partid politic din patrie şi suprimă un drept
Cardinal al cetăţenilor :
adunarea protestează solemn contra ei şi declară hotă-
rît, că naţiunea română, conscie de drepturile sale politice-
naţionale inalienabile, respinge delà sine presupunerea, că
ea se va pleca să-’şl facă existenţa şi activitatea sa politică
pendentă delà arbitriul guvernului.
II
III
IV
VI
VII
VIII
A IÏE X A e».
Domnule Redactor !
A^.'1 5 -X.A « e
Prin ordinul cu nr. 321 delà 1894, luna Iunie 10, am sis
tat activitatea aşa numitului partid naţional român.
Prin ordinul nr. 1488 cu data 1894, luna Decemvrie 7, am
calificat în virtutea §-lui 1 al Art. de lege XL delà 1879, ca
infracţiune transgresiunea împotriva acestei opriri.
Prin urmare, oricine participă la întrunirile ori la convo
carea întrunirilor care răspund direcţiunii numitului partid,
va fi pedepsit, în înţelesul §-luï 16 al Art. de lege XL delà
1879 şi în temeiul acestui ordin, cu închisoare pană la
ir> dife si cu amendă pană la 100 fi.
Publicând acest ordin al meü, în înţelesul §-luï 9 al Art.
de lege XL delà 1879, adaug totodată că privitor la intra
rea în vigoare a aceluia, e normativă secţiunea acum citată
a legii.
Budapesta, 6 Ianuarie 1895. Hieronymi m. p.
’ } T r a d u c e r e d in lim b a m a g h ia r ă d u p ă « N e m z e t i Ú js á g » d e la 9 I a n u a r ie 1 8 9 5 .
415
A I V l'ï'S L A . « - y .
' ) Jur ap : S c h e r e r ; Q u a n t; B o r g e r ; S c h u s n ig ; J a h n ; R e in e r t ; A lb r e c h t ;
Z im m e r m a n ; R o u b i c e k ; K r e i s l e r ; S a tler ; L a u te rb a ch .
416
« U r m e a z ă , e a s ta tu l u n g a r în t o a t e a m ă n u n t e l e lu ì : m anca m tg n c e r
n o a t e să fie şi n u p o a t e n ic io d a t ă sa a ib a n ic i u n fe l d e c o n s i d e r a
ţ i u n e p e n t r u ^ n a ţ io n a lit ă ţi, p e n t r u - c ă p r in a c e a s t a s e s c a d e n u m a i p e
ei în s u ş i.»
a C o n c lu s iu n e a , ia c a r e a ju n g e d ia r u l C lu ja n , °
n ic io d a tă ; c o n c lu s iu n e a a ce a s ta n u p o a t e sa n e du ca d ecât la
b °4 U f e r ? s o c ie ta te a r o m â n ă si te a ra n o a s tr ă d e s g u d u ir e a s p r e ca r e
n e ? m p ? n g e p o l ì t i c a n e s o c o t i t ă 'a M a g h i a r i l o r : e a t ă s c o p u l î n t r e g e i n o a -
S t M ^ h i î r rh t r e b u e s ă - ’ s i t r a g ă s e a m ă c u î m p r e j u r ă r i l e î n c a r e t r ă e s c ,
să va d ă d a că p o t r é a lis a i d e a p r e f a c e r i i s t a t u l u i p o l i g l o t u n g a r în u -
n u l n a t i o n a l m a g h i a r . S i d a c ă î ş i v o r fi t r a s b i n e s e a m a , v o r î n ţ e l e g e
c ă m a i ’ a le s e i aVi d e s t u l e ş i p u t e r n i c e c u v i n t e d e a n u p u n e i n d i s -
c u t i u n e n a ţ i o n a l i t a t e a p ă m â n t u l u i , p e c a r e n e a flam ,^ m e i n a ţ i o n a l i
ta te a s ta t u lu i, p e c a r e îm p r e u n ă îl c o n s t it u im şi n u m a i îm p r e u n a p u te n
S d p â m ê n tu î' a c e s ta nu e n ic i m a g h ia r , n ic i r o m â n : e p a tr ia n oa stră
C° S ? U n u v i n ă M a g h i a r i i s ă n e s p u n ă m e r e u , c ă e m a g h i a r şi n u m a i
m a g h ia r , 'c ă c i îi îm p in g p e R o m â n i să fa c ă o p in t ir e a d e a le d o v e d i
n n S i r Msa
Romanii ^ hiarî- aÜ şifăCUt’
nu faca -Câadvor
ei, când aü putea,
putut’ ce
ce aü
vor voit
voi ?ehAceastă
do ce oare
în
trebare anevoia ar fi nelogică.
„■ ^ ace hescecare ce poate, fără-ca să mai ţină seamă de ceilalţi-
aici ne duce politica precomsată de Ludovic Kossuth.
p°a1rfCtmiinSa’ Ct jntêmplarea ne-a adunat aici pepămentui acesta,
pe care trebue sa trăim şi să ne desvoltăm unii lângă alţii : cea mai
dé căpetenie preocupare a noastră trebue dar să fie, ca să nu ne
ÎfrKirl|lpU-îir a ° ra VICalv. nesufent'L să ne ţinem totdeauna seamă
mîn^ irnnria'T " i Cru% am unu Pc aIt‘L căci dacă astudi poate unul,
mane impregmiarile pot sa se schimbe, încât să poată celalalt.
n.hnnT — impre- nă vieîuire nu este cu putintă, câtă vreme
naţiunea maghiara se laşa a fi inspirată de nisce oameni ca Ludo
vic Kossuth, care o împing mereü la luptă contra celoralalte po-
p„aíe I1 e sdosc pe aceste la o resistenţă, care foarte lesne poate
sa duca prea departe.» F
Juraţii*) aü declarat şi în acest proces vinovaţi ne a-
mendoi acusaţil. Dl Cornel Pop-Păcuraru a fost osândit la
1 an închisoare de stat, ear Dl Ioan Slavici la 100 fl a-
menda. Recurs de nulitate nu s’a făcut.
t u n c ï t r e b u e s ă f ie c e v a p u t r e d î n îm p ă r ă ţ ia n oa stră şi c ă treb u e-
lu a te m ijlo a c e p e n tr u s a n a r e a r ë u lu ï.»
A c e a s t a s e a d e v e r e s c e arti m a i m u l t c a î n a i n t e d e a c e a s t a .
Ş o v in is m u l s t ă p â n it o r a t îm p it a tâ t d e m u lt t o t s e n t im e n t u l p e n t r u
d r e p ta t e si e c h ita te , în c â t n u s e m a i m u lţ u m e s c a tr a g e c e le m a i î n
t i n s e f o lo a s e d in s it u a t iu n e a fa v o r a b ilă v e n it ă M a g h ia r ilo r m a i m u lt
d in în tâ m p la r e d e c â t în v ir tu te a im p o r t a n ţe i lo r a d e v ă r a te , c i n u m a i
p o t s u f e r i n i c i c a c e l e l a l t e i n d i v i d u a l i t ă ţ i n a ţ i o n a l e a le s t a t u l u i s a s e
d e s v o lt e si p r o g r e s e z e fie c h ia r în s i t u a ţ i u n e a l o r a p ă s a t ă d e a s tä r ti.
C u a lt e ” c u v i n t e : M a g h ia r is m u l d o m in a n t n u s e m a i m u lţ u m e s c e sa
îs i a s ig u r e lu i în s u s i, în c e a m a i m a r e p a r t e p r in p u t e i i s tr ă in e , a -
v a n ta g li, c i u rm ă r e ş c e c h i a r d e a d r e p t u l s t â n g i n i r e a c e l o r a l a l te p o p o a r e .
M a g h ia r is m u l n u m a i p r i v e s c e p e a c e s t e p o p o a r e , în a lc ă t u ir e a d e s ta t,
c a p e n is c e to v a r ă ş i, a căror tă r ie e şi ta ria lu i, ci îi p r iv e s c e ca
d u ş m a n i , a c ă r o r în t ă r ir e în s e m n e a z ă s lă b ir e a lu i.
C u m s e g u v e r n e a z ă a stä rti s t a t u l , o f e r ă a d ă p o s t ş i p r o t e c ţ i u n e n u
m a i in te r e s e lo r n a ţio n a le m a g h ia r e , c â tă v r e m e c e le la lte p o p o r a ţ iu n i
c a r e îl s u s ţ i n c u c 3l e m a i g r e l e j e r t f e , n u n u m a i n u s u n t a ju t a t e d e
r t în s u l î n d e s v o l t a r e a lo r , d a r s u n t c h ia r s tă v ilite în a c e a s tă d e s -
v o lt a r e . . . .
C o n s c iin ta d e s p r e a c e s te s tă ri d e lu c r u r i s e în t in d e in c e r c u r i to t
m a i l a r g i , "şi n u g r e ş im cân d a fir m ă m că a c e a s tă c o n v in e ţi u n e e î m
p ă r t ă ş it ă d e j a d e m a r e a m a j o r i t a t e a c e t ă ţ e n i l o r .
A s t f e l s t â n d l u c r u r i l e , c o n s e c u e n ţ e l e c e v o r r e s u l t a d in a ce a sta p e n
tr u s ta t u l u n g a r, su n t p e cât d e tr is te , p e a tâ t d e f u n e s t e şi p r im e j
d io a s e .
C ăci cu m se v a c o n s o lid a id e a d e s ta t — cea a d ev era ta , rep resen -
ta n ta u n it ă ţ ii d e s t a t — î n u n s t a t a i c ă r u i c e t ă ţ e n i in m a j o r i t a t e a l o r
a ii a j u n s la c o n v in c ţiu n e a că dân sul n u le m a i ocrotesce in te r e s e le ,
ci le p ă g u b e s c e ! ? »
c e a n g a g ia m e n t c u id e a d e sta t m a g h ia r ă . S â n g e le n o s t r u , c a r e a c u r s
în ş ir o a ie p e a c e s te p la iu r i, e s te în c ă c a ld .
A proape un p ă tra r d e s e c o l c o m p a tr io ţii n o ş tr i m a g h ia r i n e -a ü
c h i n u i t p o li t ic e s c e . E x c lu ş ii a m f o s t d in p a r la m e n t u l t e r ii, e x c l u ş i d in
ju s t iţ ie şi d in a d m in is t r a ţ iu n e ; t o r t u r a ţ i a m f o s t în t o a t e l o c u r i l e d in
p a r te a u n o r o a m e n i, c a r e n u e r a ü v r e d n ic i c a s ă -’ şî r id ic e g la s u l în
c o n t r a n e a m u lu i n o s tr u . E a r c a p u l t u t u r o r a c e s t o r a e r a m in is tr u l
T i s z a , c a r e s ’a n i s u i t c a p e a c e a s t ă c a l e s ă n e f a c ă « M a g h i a r i » .
; P e c â n d d a r ă K o s s u t h s ’a f o l o s i t d e f o c ş i f u r c i , p e a t u n c i T i s z a
s ’a f o l o s i t d e f o r ţ a p u b l i c ă i n t e l e c t u a l ă . T i s z â a v o i t , c a p r i n o r d i o a -
ţiu n 'I s ă r i d i c e i d e a d e s t a t m a i p r e s u s d e c a p e t e l e o a m e n i l o r ş i î n
d r ă g i t d e a c e a s t ă i d e e , s ’ a s u s ţ i n u t 15 a n i î n f r u n t e a a f a c e r i l o r ’
D u p ă cu m K ossu th p r in v e r s a r e d e s â n g e a s ă d it n e în ţ e le g e r i în
t r e n a ţ io n a lită ţile d in U n g a r ia , c h ia r a ş a ş i T is z a p r in p o lit ic a s a d e
d e s n a ţio n a lis a r e a p o te n ţa t u r a şi în v e r ş u n a r e a d in tr e n a ţio n a lită ţi.
C o r o a n a s c ie d e s p r e a c e s te în c o r d ă r i.
D e a c e e a — s ă d ic e m — n u le g e a d e s p r e în c o la t u l lu i L u d o v i c K o s
s u th p u n e c a p ë t d o m n ie i lu i T is z a , c i C e s tiu n e a N a ţ io n a lit ă ţ ilo r d in
U n g a r ia , c a r e tr e b u e d e s le g a t ă s p r e m u lţ u m ir e a N e m a g h ia r ilo r , d a ca
c o n s ilie r ii T r o n u lu i v o e s c să în c o n g io a r e d e s a s tr e m a l m a ri c a c e l d e
là S a d o v a .
P o litic a e x te r n ă a m o n a r c h ie ! n o a s tr e r e c la m ă cu u rgen ţă in tr o d u
c e r e a d e r e fo rm e r a d ic a le în p o lit ic a i n t e r n ă a t u t u r o r ’ ţ e r i l o r d in
m o n a r c h ie s p r e m u lţ u m ir e a t u t u r o r n a ţ io n a lit ă ţ ilo r ..
C i n e m a l m u l t d e c â t c o m p a t r i o ţ i i n o ş t r i m a g h i a r i a ii c o m b ă t u t p o
litic a n a ţio n a lită ţilo r ? C in e m a l m u lt d e c â t d în ş ii aü n e g a t c u to a tă
h o t ă r îr e a , c ă în U n g a r ia n u e x is t ă C e s tiu n e a N a ţ io n a lit ă ţ ilo r ?
N o i în s ă ’ i - a m c o m b ă t u t t o t d e a u n a c u t o a t ă p u t e r e a a r g u m e n t e l o r
şi n e - a m n is u it a - ’ I lu m in a şi a - i c o n v i n g e , că d oa ră n o i R o m â n ii
s u n te m p o p o r c u lim b a n o a s tră , şi c u ltu r a n o a s tr ă , cu a ş e d ă m in te le
n o a s t r e s c o l a s t i c e ş i b i s e r i c e s c ! . . . ! D a r m e r e u b ă t e a m t o a c a la u r e -
c h ia s u r d u lu i.
A s t ă d î a s o s i t t i m p u l c a să n e r i d i c ă m v o c e a c u m a i m u l t ă p u
t e r e ş i s ă vl i c e m : p e p ă m â n t u l a c e s t e i p a t r i i v o i m s ă t r ă i m ş i s ă m u r i m
ca R om âni şi n u m a i ca R o m â n i. D e aceea, r e s p in g â n d id e a d e sta t
m a g h ia r ă , n e p r o n u n ţ ă m p e n tru p o lig lo tis m u l U n g a r ie i ca şi p e n tru
al în tr e g e l m o n a r c h ii.
E a r d a c ă c o m p a t r i o ţ i i n o ş t r i a ü d e g â n d , c a la o d i b i n e v e n i t ă s ă m a l
p u n ă în p r a c t i c ă t e r ib ilit ă ţ ile a n u lu i 1 8 4 8 , le r e s p u n d e m d e p e a c u m :
s u n t e m p r e g ă t i ţ i ! C r e d i n c i o ş i s u n t e m ş i a s t ă z i T r o n u l u i , c a ş i la 1 8 4 8 ;
s u n t e m g a ta ş i a s tă d î a n e je r t fi to tu l p e n tr u T r o n , d a r s u n te m r e -
s o lu t i p ă n ă la u lt im a p ic ă t u r ă d e s â n g e a n e a p ă r a in d iv id u a lit a t e a
n o a s t r ă n a ţ io n a lă .
N im ic n u n e m a i p o a te s u r p r in d e . E v e n im e n te le c a r e a u a s e d e s -
v o l t a Şi a s e d e s f ă ş u r a î n a i n t e a n o a s t r ă , s u n t p e n t r u n o i d e m u l t c u
n o s c u te . N im e n i n u n e m a i p o a te a m ă g i cu p r o m is iu n i, şi n u m a i
c u s e a m ă c o m p a t r io ţ ii n o ş t r i M a g h ia r i, c a r i n u ’ş i-a u ţin u t n ic i câ n d
c u v â n tu l.
C h ia r d e a c e e a în v e d e r e a g r e l e l o r e v e n i m e n t e c a r e a ü să n e c e r c e ,
le d i c e m f r a ţ i l o r n o ş t r i R o m â n i : F i ţ i c u m i n t e ş i v ë p ă s t r a ţ i b u n u l
cu r n p e t. F r â n g e r e a p â n e i este a p r o a p e . A v e m să n e b u c u r ă m şi n o i
b a r e m d e a c u m î n a i n t e , d u p ă a t â ţ ia a n i d e s u f e r i n ţ e ; a v e m s ă g u s t ă m
şi n o i in d e p lin ă tig n ă d in d u lc e ţ ile p o lit ic e i in t e r n e a p a t r ie i n o a s t r e
iu b ite .
N u su n te m n e c e s it a ţ i a r ë s p u n d e la în tr e b ă r i ca de a c e le a : c e să
fa c e m ?
427
A v e m u n p r o g r a m p o l i t i c p r i m i t ş i a p r o b a t la a n u l 1 8 4 8 , şi p r im it
e s te a c e s t p r o g r a m d e to a tă s u fla r e a r o m â n e a s c ă d in ţ ă r ile d e s u b
c o r o a n a S fâ n t u lu i Ş te fa n .
C u a c e s t p r o g r a m a m p ă ş i t fa ţ ă c u t e r o r i ş t i i l u i K o s s u t h la a n u l
1 8 4 8 , c u a c e s t p r o g r a m a m p ă ş i t fa ţ ă c u m i n i s t r u l T is z a l a a n i i 1 8 8 1 ,
1 8 8 4 şi 1 8 8 7 . A v e m , p r in u r m a r e , b a s e d e s t u l d e s i g u r e ; n u m a i tr e b u e
să ş o v ă im .
In p o litic a in te r n ă a a c e s te i p a tr ii a m fo s t to td e a u n a fa c to r i p o s itiv i,
la c a r e t r e b u ia g u v e r n u l u n g u r e s c să a p e le z e în to a te îm p r e g iu r ă r ile .
D a r a m fo s t d e s c o n s id e r a ţ i ; b a , d u p ă -c u m c u d u r e r e a e x c la m a t ilu
s t r u l G e n e r a l T r a i a n D o d a : « R o m â n i i n u a ii l o c în c a d r e l e c o n s t i t u ţ i -
u n ii u n g u r e s c i » , a m f o s t p r i v i ţ i d e g u v e r n u l D lu i T is z a c a u n p o p o r
care n u m e r ită să se b u c u r e d e o s o a r tă m a i b u n ă p o lit ic ă , d e c â t
s c la v ii d in E g ip t şi d e p e in s u le le O c e a n u lu i-P a c ific . T oa te a ce ste
p e n tr u -că am ţ i n u t la n a ţ i o n a l i t a t e a n oa stră .
Si c e s c h im b a r e a s o rţii !
K ossu th n e c o n s id e ră d e v it e ; T i s z a în s ă d e s o li şi a g it a t o r i p e
r ic u lo ş i.
A m s u fe r it to a t e in s u lt e le ; b a d u p ă îm p r e g iu r ă r ile p o li t ic e , c a r e ni
s ’a ü crea t, a m în fr u n t a t şi r e s p in s c a lu m n iile aşa du pă cu m m e r it a t i
c a lu m n ia t o r ii. Ş i c e n i - s e în tâ m p la s e ?
A m fo s t a r u n c a ţ i în te m n iţe ; a m fo s t tr a ş i în a in te a ju d e c ă t o r ilo r
şi a ju r iu lu i d e p r e să ; a m fo st ju d e c a ţ i d e o a m e n i, c a r e n u ne în
ţe le g e a m n ic i lim b a , n ic i n u c u n o s c e a m a d e v é r u l p e n tr u c a r e noi ne
lu p tă m . C u p a s u fe r in ţe lo r n o a s tr e s ’a u m p lu t.
N o i c e i c h i n u i ţ i ş i d e s c o n s i d e r a ţ i s u n t e m a s t ă d i m â n d r i că^ a m p u t u t
s u p o r t a c u b ă r b ă ţie şi p a c ie n ţ ă ş i a c e s te m u lte n e d r e p t ă ţi, fă c u te
n o u ă d in p a r t e a c o m p a t r i o ţ ilo r m a g h ia r i.
S i d a c ă l a a n u l 1 8 4 8 a m s i g i l a t c u s â n g e l e n o s t r u c r e d i n ţ a fa ţă c u
T r o n u l, s u n te m d a t o r i să c u lt iv ă m şi a s tă d i a c e e a ş i c r e d in ţ ă . D a ca
ia a n u l 1 8 4 8 a m z ă d ă r n i c i t p e n t r u t o t d e a u n a a s p i r a ţ i u n i l e e x a lt a t e à
la K o s s u t h , a v e m d a to r in ţa ca ş i la anul 1890 să z ă d ă r n ic im o r i - ş i -
c e a s p ir a ţiu n i n a ţ io n a le m a g h ia r e c a r e v in d in n o u r e s u s c it a t e în
s e n s u l v e d e r ilo r e x d ic t a t o r u lu ï d e là 1 8 4 8 . D u p ă -c u m c u b ă r b ă ţie a m
c o m b ă t u t p e g u v e r n u l D lu i T is z a t im p d e 1 5 a n i, c u d e p lin ă r e -
s o lu ţ iu n e să p ă ş im fa ţă c u u r m ă t o r u l lu i în t r u a p ă r a r e a ş i r e c l a
m a r e a d r e p t u r ilo r n o a s t r e , r ă p it e şi c ă lc a t e in p ic io a r e d e g u v e r n u l
D lu i T is z a .
I n ţ l ile le z g u d u i r i i d e l à a n u l 1 8 4 8 n e - a m î n d r e p t a t la C o r o a n ă , s ă
n u în t â r d i e m n ic i a s tă d i, c â n d fo r ţ a e v e n i m e n t e l o r in t e r n e şi e x t e r n e
r e c la m ă r e fo r m e î n t r e p o p o a r e l e a c e s t e i m o n a r c h i i , a n e a d r e s a d in
n o ii c ă tr ă C a p u l î n c o r o n a t , d e s c o p e r i n d u - ’ i d u r e r ile şi d o r in ţ a c e lo r
tr e i m i lio a n e d e R o m â n i d in a c e a s tă p a t r ie . A i c i e s te u lt im a n o a s t r ă
s p e ra n ţă ; a ic i e s te u ltim a n o a s tr ă m â n g â ie r e .
B ă r b ă ţia n o a s t r ă n e a d u c e r o a d e b in e c u v â n t a t e p e ste p a tr ia n oastră
şi p e s te c e le tr e i m ilio a n e d e R o m â n i.
L a a n u l 1 8 4 8 K o s s u t h s ’ a e x ila t , p e n t r u - c ă n u a c u n o s c u t m a r g in ile
p a t r i e i s a le ; T i s z a v a c ă d e a p e n t r u - c ă n u a c u n o s c u t n a ţ i o n a l i t ă ţ i l e
d in a ce a stă p a t r ie . Cu n o i e ste în v in g e r e a .»
21. Procesul delà 10/3i Maiă 1893. (La tribunalul din Săt-
mar.)
Acusat : Preotul dr. Yasile Lucaciă, pentru pretinsă ofensă
la adresa guvernului.
Acusatul a fost osândit la 4 luni închisoare ordinară. El
se găsia în închisoarea de stat la care a fost osândit în pro
cesul de sub nr. 18. Tribunalul a cumulat închisoarea de
stat cu cele 4 luni de închisoare ordinară, şi astfel dr. Va
sile Lucaciü a fost osândit la 13 luni de închisoare ordinară.
J u r a ţ i : Dr. Farkas; dr. Szabó; Csiszár; T ok os; Hegyesi ; Széky ; Dunky F.;
Gabányi ; Meskó M. ; Dunky Béla ; Hankó V.; Macskásy.
Acusaţi : Dl Ioan Rusu-Şirianul, ca autor al articolului in
criminat şi ca redactor responsabil al diaruluï «Foaia Po
porului»; Dl Ioan Popa-Necşa, ca tipograf ; Eugen Brote, ca
proprietar al diaruluï.
Substratul acuseî : Un articol cu titlul «România pentru
noi», publicat în « Foia Poporului». In acest articol autorul
constată că cu cât mat aspre sunt nedreptele lovituri ce le
primesc Românit din Transilvania şi Ungaria din partea gu
vernului şi a poporului magtear, cu atât mai mult sporesc
şi cu atât mai viü se manifestă simpatiile fraţilor lor Ro
mâni din Regatul României.
Dl Ioan Rusu-Şirianul, care a fost excortat din închi
soare, pentru a fi dus la pertractarea procesului, a fost o-
sândit la 20 de (}ile închisoare de stat, ear Dl Ioan Popa-
Necşa la 3 luni închisoare ordinară ; proprietarul diaruluï a
fost amendat cu 500 fi. perdere din cauţiune. Dl Eugen
Brote nu s’a supus hotărîril de punere sub acusaţiune şi nu
s’a presentai.
*) Juraţi-. Trándáfir M iklós; Péterfl Zsigrnond, dr. Gyalui Farkas; dr. M ol-
dován Gergely; Basenşzky József; dr. Deák; dr. Albert; Szatmáry Árpád; Pusz
tai Béla; Ory ; dr. Udránszky László; Ambrus Gergely.
2) J á r a t i : Bolyai; E öry; Kiss;, dr. Szentkirályi; dr. Moldován ; dr. Farkas;
Parady; Fülöp ; dr. U dránskv; Tanács; Papp; Szöcs.
443
Amendă
O
V. a .
2250
9590
11840
gOBIUSÏÎB
X
BiniBi' 'inuoià
*s
fl.
p
C -3
w
H
îre3
snâ 1 03
-T*
O
03 P
<! §
H
O 1 00 X
3 0
o3
mnq P
1^
w
w
O m 1 1
X in
«4
« m ^ Cor
Cu
H
O il spâ 1 1 ^ !
’S
H -TT)
mnr|
O g 1
ci
C-Í3 s \ ^
_=3
=3 m 1 r- 03 O /
■°y
dam Achi
03 03
17
naţi t a ţ i
vji lisinpY
OO
G
1 O
Con
107
C*0 r-H 3l—(
lÎEUUlÇpUO[) Ò3 X 1
-ecî H ÊH°
CCS 2 <
ioinooid p p
-8p psnoe qns 8p poog ■ 1 03
3
> X
§
Acu-
t=> CO
161
satï
101
'I V I 0 I 03 CO
H O
c=r=5 U
fd
P
c 9IÎ10ÏJ1
-i9d Ç[ issala] m njj
1 T-< CO
"-H 9IB10BIJ CO CO
CO -19(1 BJ JiSîÎBJUÏ TlBg
03 Ò3
•TH
U <$ oi 1 0 O Pro
cese
P
47
-ţH CO
1 Y I 01
■ "Ì
H
«
H
x
- I3S9I0Î 03 >.0 -rH
X
-poepnf BTOsui 9i{ç q
p*s P W
O a triQ mp
lîsml no sennò sq
1 O
"T*
O O
03
Z O
B? 9isnimi3]9n i§ amosiyaj 1 Ì
X
03 iO r-
PlQ 91BUÌUÌI91 I§ 810PPJ9J ■ri 03
c*o
PC?
00
00 CO
_P
>cd
C
lO >cd =>05 ~cç
Iulie 18Í
31 Decemvrie 189
O
Delà începutul anuli
>cô
T I M P U L
Decemvrie 1890 .
P. Ò H
iO GO
TH
00
CO
T-<
0 ;
c-o 0> cC
S
1
PAS S
ctí 's
pană la
HH ce
T* "T*
ci ci
'
”53 *4>
P Q
Situatiunea electorala pentru perioada 1892—1897.
Harta
. / \\ . X r Cerc uri e l e c t o r e le
Numărul A le O positioniste
• *1 gători Guver
Numirea teritoriului. L ocuitori ale
j Csacza\ la 100 Numărul Yacante nam en
Kossu- Ap
gătorilor locuitori Suma
tale tiste p o n ia te
X
*"*V
W
etnografică si electorală 1
/
! Bitteef ZsoliuL
: ° ,° O Varin, / i
I
Kulin.
, /
V ,-.K
Lublo
BurtCsl
Teritoriul locu it de M aghiari . . . .
T eritoriul locu it de S l a v i . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 660 924
4 366 694
389 767
242 946
6,8
5,6
182
119 —
3 67
96
82
8
30
16
112
24
í Hethars T eritoriu l locu it de B o m a n l. . . . . . . . . . . . . . 4116 876 177 497 4,3 110 1 84 16 26
a ï T r e hie s e n y ^ y, /-— ' ^ ÎS 133494 810 200 ! 5,3 411 4 246
9
99 62 161
/ / / »' ? / t S a >r
---- - X
o s
Girali_
I
1 VágBeSztercze / q / / o L.szt. Miklós U ngaria (fără T r a n s ilv a n ia ). . . . . . . . . . . . . . 12882278 785805 5,7 888 8 191 — — 144
Szt. Martori Rózsahegy j
y--;;. I e m p Transilvania (15 C om itate):
Vágfilava L i b t ó — •
„/ {
T grocz\
? / Homorúm>
11 Com itate cu m ajor, nem&ghiară . . 1 719106 42 052 3.4 50 1 43 —
4 Com itate cu m ajor, m aghiară . . . 632 110 32 343 6.0 23 — 12 — — 11
. / ÒN. Trencserv —r------ —
{SzaholezUtr /"'*—— /" GólnieUányQ / o jV! Berezna 2 251216 74895 8,8 78 1 55 — — 17
189 ^. .^zúibnya>
B reznó Bánya \
\
Çririgyé^ j : \ ^ \
Szenioré Vág/yhely *„__ sJ \ 2?<kwi :■Besztçreczehànya X o \ __ ..
/ ö Vereczhe
I (FnbndtLv.h.)
\ 0 1 y ° ,m . Rotsnyo^ii- jn S v t—.
M a gh ia ri G erm ant S la v i R om án t Szl.Jánofr^ y.,.- Szambiìkrefit\~ Szliács Jolsra 753k- ' o Unyrár
w -fi.Tapolcsanyo
a p oicsa jvyv. x,__
ÏIT n r'T fcn i
y ~ w •■] Ökörmező
C ercu ri e le c to r a le g u tte rr io n ie /ita le «y N y i t rt Zolyom,
C'OalgoQcz \ / ß S i y '- - - - - tJ. Ifet
a I m e ^ z b a n y a /’ Kirâlyiiëtmecz 1Munkács
I ..O—-, :
/)ÆSzoríthat \ ... 3.. X V ó 7 lA-B&iyf [Rimáéit •s. '• / )
C ercu ri electora le,A p o n yiste
\ Storn/h ... . "'•■< • ' prcutuMarotH t 4^/"'\ \
opositi o Bazi/i ■ A ţ Nyitna, o /, y { ir ° !\ Losonczo b A A
Korpona, X
P p z o fi y Edélény
C ercuri electo ra le K o ssu tisie
oniste
Iö Léva o Jl
y
M .... - . . . . . . . . . - .....
P .
\ > 'essendo
o„
'Kas-zony
F uu M
} Hvszt \
1 Q \ :
a r o s
\Nôgr i ijte â g y a s zo . yzöUög
Szeesi ^3SkoIçz sfeczi i "ï
Limitele, comitatelor ' N- l \\ÀBaHasia Gyári
Limitele cercurilor electorale,
ré o d Halmi i . "4 1 .....
Centrul rercalai, electoral _ />* t
V '* MateSzaL 'x /
m a r ■1
Szati i. 0AranyosMedgypé \ _
» rţ ® jtngz
ï o op p orţ^
_.i*Kraaşot--, ____ V
o IVV| %
N.Baron, /" r i"' —
£s • " / N.Somfait
© D e b r â r a 'j i j i i l ' l ! o Hagy. Lapos
e \ j - ' ^
K ö szeg . s v
.Szilagy-Csehit ^J
Felső Eör y
S a cra r
éy- Margittá ^
i ■—‘ j.
N.Hoonda I B esztercze-/
V oNaszód ..
SzornbàÛ iely
no k S z o n 0 N—••
J>SziIâgg-6 Nas z ó d
Va a o si Ţiicok.Fit.Miklós 1 Somlyó D o b
Hum > 'z a N l'- Dee#
O
ï q 0Besztercze
s Nemet-Uprar
i BanflyHupyod,
X ^ _ ./'^J ® Szck
^ Teke, (>
j NÄ á r o s-J
x - ' - \ .... . .
. q
N / K o I 1/7 o z ^Jaßzasz Régen ..•■-‘y - - ’
/ N.SzalontaJ. / / pGernyeszeg ,1 - - - - j - tfy. áarí. Miklós
Tenie K o lo ffim r
--- ” t n c y . ** —x'X—
— ■x Ï o rv l ^
5 A.Landra /ssf*- o Belenges X I
W Tarda
Çlyula /r j~ Csik Karczfíűva /
VT_-
/To rd a - A r a S Maros
o
Ludas y A'*’
/ i tfi P
Siklós L.\
o KisBecskerek ,
vÖ
Deva Szászváros
o
\ \
W
\ i Vizahas^r^
/ Vjzaksm PFi !
Keresztény Sziget ■.fiSzeben
®p\ \
Ujegykaí V
Úiem/Jiaz
/ X<"~
J oAlsóÁrpás
\fo.9a ,
/
____ . O
»idombak;
\Jllye/àh’a
% >••'( i ó Békás H un y a d
P iT e m e ş v a r S zi e bi. éJ t ì / \ ffçrriâny / y
!\
i
I r a b \ - --- ^ F o g a| r Q&Brasso's
V .,./ r-v V NagyDisznó(t>s
T e me s o Lúgos
S‘ Br a s s o » /v
y i /! \ y
i -tr -v i"-X /
liu m e *$'1/ - Eszék ~ 'A
°Ogulin U O Z
Hfilóe/g l
Z? v I/
- --- / Ä ^ » g f
\NayyZorlÀicz
. °Karànsebes
M odrus - Fiume
____ w
q .l/»m w ia rd
t - o;
_____:
K r a s $ó / S z ő r é , Cele trei teritorii etnografice din Ungaria.
------- -- V
/ N e - M a g h i a r i
'X . I • yèrsecz' Suprafaţa Maghiari Evrei
V Locui Germani Slavi Romani Alţii Suma
" \ 0 Oryzvicáa N u m i r e a t e r i t o r i u l u i in
\ klm. p.
tori
Numărul % Numărul °/e Numărul #/o 1 Numărul */o Num ărul % Numărul »/. Numărul */.
\
\ Fehertemplom, o y /
\ I. Teritoriul locuit de Maghiari.
A . 21 Comitate cu uopulatie in maior, maghiară 88 996,45 6 962 022 4 714 032 79,06 669 530 11,23 448 257 7,62 28 086 0,89 107 117 1,80 1 247 990 20,94 324 872 6,31
Lika-Krbava Cele trei teritorii etnografice din Ungaria. B. 2 Comitate cu populaţie Io maior, ne-maghiară . . 6 348,53 344 652 143 121 41,52 159 772 46,38 39 449 11,44 14 — 2 296 0,66 201 531 58,48 11 363 3,30
C. 3 Comitate s e c u ie ş t i........................................ . • . 11 467,19 354 250 312 869 88,35 8 066 0,80 484 0,16 36 021 10,00 2 810 0,70 41 381 11.65 2 16 3 0,61
N e - M a g ì 1 ii I 26 Comitate Suma 105811,17 6660924 5170022 77,61 882368 12,50 ! 488190 7,82 58121 0,87 112228 1,70 1490902 22,89 888896 6,08
Suprafaţa
° Goszpics Numirea M a g h ia r i Evrei
X ..v .x I
In Locuitori Germani Slavi Romani Alţii Suma .«• V v> V./ n . Teritoriul locuit de Slavi.
teritoriului 4 572 2,70
klm. p. A. 1 Comitat cu populaţie in major, maghiară 4 275,40 174 810 93 695 53,60 4 770 2,72 74 756 42,78 3 — 1686 0,90 81116 46,40
Numărul °/o Numărul 0//o Numărul Io Numărul 0/Io Numărul 0//O Numărul °/o Numărul #/o B. 6 Comitate cu populaţie peste */j maghiară 29 162,07 1 724 994 712 666 41,33 292 932 17,00 698133 40,47 9 484 0,54 11779 0,66 1 012 328 68,67 107 881 6,25
C. 12 Comitate cu populaţie suh 1jî maghiară . . . • 51 688,31 2 456 890 310 270 12,63 379 248 15,44 |l 681111 64,40 162 661 6.21 32 600 0,28 2 145 620 86.37 141107 6,75
L Teritor. locuit
de Maghiari . 105 811,17 6 660 924 5 170 022 77,61 832 368 12,50 488190 7,32 68 121 0,87 112 223 1,70 1 490 902 22,39 338 398 5,08 19 Comitate Suma 85025,78 4355 694 1116631 25,63 676950 15,54 12354 000 54,44 162148 8,85 45965 0,54 8289 068 74,82 258560 5,75
BL Teritor. locuit
85 025,78 355 694 1116 631 26,63 676 950 16,64 2 354 000 64,44 III. Teritoriul locuit de Bomanl.
de Slavi . . . 4 162 148 3,85 45 965 0,64 3 239 063 74,82 253 560 5,76 0,81 390 066 38,32 11 434 1,60 438 625 42,66 52 532 5,15
A. 8 Comitate cu populaţie in major, maghiară 21 776,89 1 018 332 584 807 57,44 23 695 2,32 8 330
IIL Teritor. locuit B. 2 Comitate cu populaţie peste V» maghiară _• . 8 777,94 416 366 144 546 34.71 9 674 2,34 2 793 0,67 250 988 60,83 6 881 1,67 271 820 66,29 16 162 3,70
de R om ani. . 88 649,63 4 116 876 1 070 221 25.90 479 271 11.64 1 112 693 2.78 2 869 208 67,55 85 483 2.09 3 046 655 74,01 115 614 2.87 C. 13 Comitate cu populaţie sub Vi maghiară . 58 194.80 2 682 178 340 86C 12.83 445 902 16 62 J 101570 3,80 1 728 154 63.23 65 684 8,52 2 841 310 87,17 47 820 1,78
S.
\ y
.
Sum a 279 486,58 15133494 7 356874 48,61 1988 589 13,14 j 2 954 883 19,52 2 589 477 17,18 243671 1,5Y 776 620 51,39 707 472 4,67 18 Comitate Suma 88649,68 4116876 1070221 25,00 479 271 11,64 J112698 2,78 2869208 67,55 85483 2,09 8046655 74,01 115614 2,87