Sunteți pe pagina 1din 0

Manual de utilizare

Router Wireless N ASUS cu server imprimant


multifuncional RT-N13U
2
RO5145
Ediia a doua V2
MaI 2010
Copyright 2010 ASUSTeK Computers, Inc. Toate drepturile rezervate.
Nicio parte a acestui manual, inclusiv produsele i software-ul descrise n acesta, nu
poate f reprodus, transmis, transcris, stocat ntr-un sistem de regsire sau tradus
ntr-o alt limb n orice form sau prin orice metod, cu excepia documentaiei pstrate
de cumprtor din motive de siguran, fr permisiunea exprimat n scris a ASUSTeK
COMPUTER INC. (ASUS).
ASUS FURNIZEAZ ACEST MANUAL AA CUM ESTE, FR NICIO GARANIE,
FIE EXPLICIT SAU IMPLICIT, INCLUSIV, DAR FR A SE LIMITA LA, GARANIILE
IMPLICITE SAU CONDIIILE DE VANDABILITATE SAU CONFORMITATE CU
UN ANUMIT SCOP. N NICIUN CAZ ASUS, DIRECTORII SI, FUNCIONARII,
ANGAJAII SAU AGENII NU VOR FI RESPONSABILI PENTRU VREO DAUN
INDIRECT, SPECIAL, OCAZIONAL SAU ULTERIOAR (INCLUSIV DAUNELE
PENTRU PIERDEREA BENEFICIILOR, PIERDEREA NTREPRINDERII, PIERDEREA
CAPACITII DE FOLOSIN SAU A DATELOR, NTRERUPEREA AFACERILOR
I ALTELE DE ACEST FEL), CHIAR DAC ASUS A FOST INFORMAT ASUPRA
POSIBILITII UNOR ASEMENEA DAUNE APRUTE CA URMARE A UNUI DEFECT
SAU A UNEI ERORI N ACEST MANUAL SAU PRODUS.
Garania sau service-ul pentru produs nu va f extins dac: (1) produsul este reparat,
modifcat sau transformat, dect dac o astfel de reparaie, modifcare sau transformare
este autorizat n scris de ctre ASUS; sau (2) numrul de serie a aparatului este ters
sau lipsete.
Produsele i numele corporaiilor care apar n acest manual pot f sau nu mrci
nregistrate sau drepturi de autor nregistrate ale respectivelor companii i sunt utilizate
numai pentru identifcare sau explicaii i n benefciul utilizatorului, fr a avea intenia
de a nclca legea.
SPECIFICAIILE I INFORMAIILE CONINUTE N ACEST MANUAL SUNT FURNIZATE
NUMAI N SCOP INFORMATIV I SUNT SUPUSE MODIFICRILOR N ORICE
MOMENT, FR NTIINARE PREALABIL, I NU TREBUIE INTERPRETATE CA UN
ANGAJAMENT DIN PARTEA ASUS. ASUS NU I ASUM NICIO RESPONSABILITATE
SAU RSPUNDERE PENTRU ERORILE SAU INADVERTENELE CARE POT APREA
N ACEST MANUAL, INCLUSIV PRODUSELE I SOFTWARE-UL DESCRISE N
ACESTA.
Ofert de a furniza codul surs al anumitor programe software
Acest produs conine software cu drepturi de autor care este liceniat n conformitate cu
Licena public general (GPL), versiunea de Licen public general inferioar (LGPL)
i/sau alte Licene de software gratuit cu surs public. Acest tip de software din acest
produs este distribuit fr nicio garanie, n limitele permise de legea aplicabil. Copii ale
acestor licene sunt incluse mpreun cu produsul.
Acolo unde licena aplicabil v acord drepturi asupra codului surs al acestui tip de
software i/sau al altor date suplimentare, astfel de date trebuie s f fost livrate mpreun cu
produsul.
De asemenea, putei descrca gratuit de la adresa http://support.asus.com/download.
Codul surs este distribuit FR NICIO GARANIE i este liceniat n conformitate cu
aceeai licen precum codul obiect/binar corespunztor.
ASUSTeK dorete s ofere n mod corespunztor codul surs complet, dup cum este
necesar n conformitate cu diverse licene de software gratuit cu surs public. Cu toate
acestea, dac ntmpinai orice probleme n obinerea codului surs corespunztor complet,
v suntem recunosctori dac ne trimitei o notifcare la adresa de e-mail gpl@asus.com,
cu menionarea produsului i descrierea problemei (v rugm s NU trimitei atari de
dimensiuni mari, cum ar f arhive ale codului surs etc., la aceast adres de e-mail).
3
Sumar
Despre acest ghid .................................................................................. 4
Cum este conceput acest ghid .......................................................... 4
Convenii folosite n acest ghid ......................................................... 5
Capitolul 1:Cum s v cunoatei routerul
Coninutul pachetului ............................................................................ 6
Cerine de sistem ................................................................................... 6
nainte de a ncepe ................................................................................. 6
Caracteristici hardware ......................................................................... 7
Panoul frontal .................................................................................... 7
Panou spate ...................................................................................... 8
Panoul din spate ............................................................................... 9
Capitolul 2: Instalarea hardware
Instalarea routerului ............................................................................ 10
Funcia Stabilirea Rapid a Conexiunii la Internet (QIS) ................. 10
Stabilirea routerului wireless n modul Router ..................................11
Stabilirea routerului wireless n modul Repetare ............................. 14
Stabilirea routerului wireless n modul AP ....................................... 16
Capitolul 3: Confgurarea reelei clieni
Accesarea routerului fr fr ............................................................... 18
Setarea unei adrese IP for un client cu fr sau fr fr. .................... 18
Capitolul 4: Confgurarea prin interfa Web (GUI)
Confgurarea prin interfa Web (GUI) ............................................... 26
Folosirea Hrii reelei ......................................................................... 28
Utilizarea AiDisk ................................................................................... 29
Administrarea limii de band cu EzQoS ......................................... 31
Confgurarea setrilor complexe ........................................................ 32
Administrarea limii de band cu QoS ........................................... 32
Confgurarea serverului virtual n reeaua LAN. .............................. 34
Confgurarea funciei Virtual DMZ n reeaua LAN .......................... 35
Actualizarea softului integrat ........................................................... 36
Refacerea/Salvarea/ncrcarea setrilor ......................................... 37
Utilizarea aplicaiei USB .................................................................. 38
4
Sumar
Transformarea dispozitivului RT-N13U n router mobil ................... 40
Conectarea unei imprimante USB ...................................................... 43
Capitolul 5: Instalarea utilitarelor
Instalarea utilitarelor ........................................................................... 49
Detectarea Dispozitivului .................................................................... 51
Restabilirea softului integrat (Firmware-ului) ................................... 52
Aplicaia WPS ....................................................................................... 53
Folosirea aplicaiei WPS ................................................................. 53
Download Master ................................................................................. 59
Utilizarea Download Master ............................................................ 59
Capitolul 6: Defeciuni
Remedierea defeciunilor .................................................................... 61
Serviciul ASUS DDNS .......................................................................... 64
ntrebri frecvente (FAQ) ................................................................. 64
Anex
Anunuri ................................................................................................ 66
Informaii de contact despre productor ........................................... 74
Despre acest ghid
Acest ghid al utilizatorului conine informaiile de care avei nevoie pentru a instala
i confgura routerul fr cablu ASUS.
Cum este conceput acest ghid
Acest ghid conine urmtoarele pri:
Capitolul 1: Cum s v cunoatei routerul
Acest capitol v furnizeaz informaii despre coninutul pachetului, cerinele de
sistem, caracteristicile hardware i LED-le indicator ale routerului fr cablu
ASUS.
5
Capitolul 2: Instalarea hardware
Acest capitol furnizeaz instruciuni privind conectarea la modurile Router,
Repetare i Punct de Acces ale routerului wireless ASUS.
Capitolul 3: Confgurarea reelei clieni
Acest capitol v furnizeaz instruciuni de instalare clieni n reeaua dvs pentru
a lucra cu routerul dvs fr cablu ASUS.
Capitolul 4: Confgurarea prin interfa Web
Acest capitol v furnizeaz instruciuni de confgurare a routerului ASUS
folosind interfaa web grafc de utilizator (web GUI).
Capitolul 5: Instalarea utilitilor
Acest capitol v furnizeaz informaii despre utilitarele ce sunt disponibile pe
CD.
Capitolul 6: Defeciuni
Acest capitol v furnizeaz ghidul de remediere a defeciunilor pentru
rezolvarea problemelor comune pe care ai putea s le ntlnii folosind routerul
ASUS.
Anex
Acest capitol v furnizeaz Notele i Declaraiile de Siguran regulatorii.
Convenii folosite n acest ghid
AVERTIZARE: Informaii pentru prevenirea rnirii atunci cnd ncercai
s efectuai o sarcin.
ATENIE: Informaii pentru prevenirea deteriorrii componentelor atunci
cnd ncercai s efectuai o sarcin.

IMPORTANT: Instruciuni pe care TREBUIE s le respectai pentru a
efectua o sarcin.
NOT: Sfaturi i informaii suplimentare care ajut la efectuarea unei
sarcini.
6 RT-N13U Capitolul 1: Cum s v cunoatei routerul
1
Cum s v
cunoatei routerul
Coninutul pachetului
Verifcai urmtoarele articole din pachetul routerului ASUS.
Router fr cablu RT-N13U
ncrctorr
CD (manual, ncrctor)
Cablu RJ45
Ghid rapid de pornire
Not: Dac unul din aceste articole este stricat sau lips contactai vnztorul.
Cerine de sistem
nainte de instalarea routerului ASUS, asigurai-v c sistemul/reeaua dvs
ndeplinete urmtoarele cerine:
Un port Ethernet RJ-45 (10Base-T/100Base-TX)
Cel puin un dispozitiv IEEE 802.11b/g/n cu capacitate wireless
Un TCP/IP instalat i Internet browser
nainte de a ncepe
Notai urmtoarele linii de ghidare nainte de instalarea routerului ASUS:
Lungimea cablului Ethernet ce conecteaz dispozitivul la reea (hub, ADSL/
cablu modem, router, wall patch) nu trebuie s depeasc 100 de metri.
Aezai dispozitivul pe o suprafa dreapt i stabil ct mai departe de sol
posibil.
inei dispozitivul liber de blocare din obiecte din metal i ferit de razele solare.
inei dispozitivul ferit de transformatoare, motoare de mare putere, cuptoare
cu microunde, lumini fuorescente, frigidere i alte echipamente industriale
pentru a preveni pierderea de semnal.
Instalai dispozitivul ntr-o zon central pentru a asigura acoperire ideal
pentru toate dispozitivele mobile wireless.
7
Capitolul 1:Cum s v cunoatei routerul
Indicatori de stare
LED Stare Indicare

(Alimentare)
Oprit Fr alimentare/ Iniializarea discului USB
Pornit Sistem pregtit
Plpire lent Mod eliberare
Plpire
rapid
Se proceseaz WPS/ Restabilit la setrile
implicite de fabric
(Wireless)
Oprit Fr alimentare
Pornit Sistemul wireless pregtit
Plpire Transmitere sau primire de date
(wireless)
LAN 1-4
(Local Area
Network)
Oprit Fr alimentare sau fr conexiune fzic
Pornit Are conexiune fzic la o reea Ethernet
Plpire Transmitere sau primire de date (prin cablu
Ethernet)
(Internet)
Oprit Fr alimentare sau fr conexiune fzic
Pornit Are conexiune fzic cu o reea Ethernet
Plpire Transmitting or receiving data (through
Ethernet cable)
Instalai dispozitivul la cel puin 20 de cm de o persoan pentru a v asigura
c produsul este operat n conformitate cu Liniile de Ghidare RF a Expunerii
Umane adoptat de Comisia Federal a Comunicaiilor.
Caracteristici hardware
Panoul frontal
8 RT-N13U Capitolul 1: Cum s v cunoatei routerul
Panou spate
Articol Descriere
Internet Conectai cablul RJ-45 Ethernet la aceste porturi pentru
a stabili conexiunea WAN.
LAN1-LAN4 Conectai cablul RJ-45 Ethernet la aceste porturi pentru
a stabili conexiunea LAN.
(USB 2.0) Introducei n acest port un dispozitiv USB 2.0, cum ar f
un hard disk USB i o unitate fash USB (cu o capacitate
minim de 2 GB).
Alimentare Introducei adaptorul AC n acest port pentru a v
conecta routerul la curent.
Butoane
Buton Indicare
(WPS)
Apsai pe acest buton pentru a stabili conexiunea wireless.
9
Capitolul 1:Cum s v cunoatei routerul
Panoul din spate
Artico Descrier
1
Reiniializare
Apsai pe acest buton pentru mai mult de cinci secunde pentru
a restabili sistemul la setrile iniiale de fabric.
2
Selector al modului de funcionare
Utilizai acest selector pentru a alege un mod de funcionare:
Router (mod IP Sharing (Partajare IP)): n acest mod, RT-
N13U se conecteaz la WAN (Internet) prin PPPoE, Automatic
IP (IP automat) sau Static IP (IP static) i ofer servicii de
comunicaii radio wireless, NAT, frewall i partajare a IP-ului n
LAN.
Repetor: n acest mod, RT-N13U extinde reeaua dvs.
wireless i ofer servicii de comunicaii radio de nalt calitate
utilizatorilor. Serviciile de NAT, frewall i partajare IP se
dezactiveaz automat.
AP (Access Point) (Punct de acces): n acest mod, RT-N13U
primete adresa IP WAN de la routerul conectat la portul WAN
i ofer comunicaii radio wireless utilizatorilor. Serviciile de
NAT, frewall i partajare IP se dezactiveaz automat.
1
2
10
RT-N13U Capitolul 2: Instalarea hardware
2
Iniilizarea
Instalarea routerului
Routerul wireless ASUS include o interfa grafc web a utilizatorului (web GUI)
ce v permite s confgurai routerul wireless folosind browserul dvs web al
computerului dvs.
Not: Pentru detalii privind confgurarea routerului dvs wireless folosind web GUI, referii-v la
Capitolul 4: Confgurarea prin web GUI.
Putei stabili routerul wireless n oricare din aceste trei moduri de operare: Router
(Partajare IP), Repetare i Punct de Acces (AP). Confgurai routerul wireless n
modurile Router (Partajare IP) i Repetare prin Confgurare Rapid la Internet
(QIS) i n modul AP prin web GUI.
Funcia Stabilirea Rapid a Conexiunii la
Internet (QIS)
Funcia de Stabilire Rapid la Internet (QIS), ce este integrat n web GUI-ul
routerului wireless, detecteaz automat tipul de conectare la internet i v ndrum
n stabilirea rapid a reelei dvs.
Pagina web QIS apare automat dup ce ai conectat toate dispozitivele dvs i ai
lansat browserul dvs web. Putei de asemenea lansa QIS de la pagina Hart Reea
din cadrul web GUI. Pentru a face acsta, facei click pe Go (Iniiaz) n acest cmp
QIS din cadrul statut internet.
Not: Pentru a stabili routerul wireless n modul AP, folosii utilitara Descoper Dispozitiv inclus
nn CD-ul de instalare pentru a accesa web GUI.
11
Capitolul 2:Instalarea hardware RT-N13U
Stabilirea routerului wireless n modul Router
n modul Router, routerul wireless se conecteaz la internet prin intermendiul
PPPoE, IP Automatic, PPTP, L2TP sau IP Static, i v furnizeaz semnalul radio
wireless. NAT, frewall i serviciile de partajare IP pentru clienii LAN sunt pornite.
Pentru a stabili routerul wireless n modul Router:
1. Alegei modul Router.
Not: V recomandm s folosii un cablu Ethernet (conexiune cu cablu) pentru a conecta
computerul dvs la routerul wireless pentru confgurarea iniial pentru a evita posibilele probleme
de stabilire a conexiunii din cauza incertitudinii wireless.
1. Conectai-v dispozitivele.
Router AP
Repeater
RT-N13U (bottom panel)
Repetare
(panoul din spate)
RT-N13U (rear panel)
Modem
Client
(panoul posterior)
12
RT-N13U Capitolul 2: Instalarea hardware
3. Lansai browserul dvs web i QIS ncepe s detecteze tipul dvs de conexiune
la internet.
4. Tastai numele de utilizator i parola. Facei click pe Apply all setting (Aplic
toate setrile).
Not:
Tipul de conectare la internet PPPoE este folosit n acest caz de stabilire a legturii. Ecranul
de stabilire a legturii variaz cu tipuri diferite de conexiune la internet.
Obinei informaiile necesare precum nume utilizator i parol de la Furnizorul dvs de Servicii
Internet (ISP).
Not: Dac pagina web QIS nu apare dup ce ai lansat browserul web, dezactivai setrile
proxy din browserul dvs web.
13
Capitolul 3: Confgurarea reelei clieni RT-N13U
4. Stabilirea conectrii la internet este complet.
Facei click pe Going to Internet (Merg pe internet) pentru a naviga pe
internet.
Facei click pe Simply Wireless Security Setting (Setare Simpl de
Securitate Wireless) pentru a confgura setrile de securitate de baz
incluznd autentifcarea SSID i metodele de criptare pentru routerul
wireless.
Facei click pe Advanced Setting page (pagina de Setare Avansat)
pentru a confgura manual setrile avansate pentru routerul wireless.
Facei click pe Add to Favorites (Adaug la Favorite) pentru a aduga
acest URL la lista Favorite pentru un acces rapid la web GUI.
14
RT-N13U Capitolul 3: Confgurarea reelei clieni
Stabilirea routerului wireless n modul Repetare
n modul repetare, routerul wireless extinde acoperirea reelei dvs wireless i
asigur o calitate mai nalt a semnalului radio wireless. NAT, frewall i serviciile
de partajare IP sunt dezactivate.
Pentru a stabili routerul wireless n modul Repetare:
1. Alegei modul Repetare.
Not: V recomandm s folosii un cablu Ethernet (conexiune cu cablu) pentru a conecta
computerul dvs la routerul wireless pentru confgurarea iniial pentru a evita posibilele probleme
de stabilire a conexiunii din cauza incertitudinii wireless.
2. Conectai-v dispozitivele.
Router AP
Repeater
RT-N13U (bottom panel)
RT-N13U (rear panel)
Modem
Wireless Router
Client
Repetare
(panoul din spate)
(panoul posterior)
15
Capitolul 3: Confgurarea reelei clieni RT-N13U
3. Lansai browserul dvs web i pagina web QIS apare automat. Selectai
AP-ul al crui semnal wireless dorii s l extindei, apoi click pe Connect
(Conecteaz).
Note:
Not: Dac pagina web QIS nu apare dup ce ai lansat browserul web, dezactivai setrile
proxy din browserul dvs web.
Utilizai programul Device Discovery (Descoperire dispozitiv) inclus pe CD-ul de asisten
pentru a accesa interfaa grafc Web a routerului i pentru a confgura diferitele caracteristici
ale acestuia.
16
RT-N13U Capitolul 3: Confgurarea reelei clieni
Stabilirea routerului wireless n modul AP
n modul AP, routerul wireless primete adresa IP WAN de la routerul conectat la
portul WAN i v asigur cu semnalul radio wireless. NAT, frewall i serviciile de
partajare IP sunt dezactivate.
Pentru a stabili routerul wireless la modul AP:
1. Alegei modul AP.
Not: V recomandm s folosii un cablu Ethernet (conexiune cu cablu) pentru a conecta
computerul dvs la routerul wireless pentru confgurarea iniial pentru a evita posibilele probleme
de stabilire a conexiunii din cauza incertitudinii wireless.
2. Conectai-v dispozitivele.
Not: Pentru a stabili routerul wireless n modul AP, folosii utilitara Descoper Dispozitiv inclus
nn CD-ul de instalare pentru a accesa web GUI.
Repetare
Router AP
Repeater
RT-N13U (bottom panel)
RT-N13U (rear panel)
Client
Modem
Router
(panoul posterior)
(panoul din spate)
17
Capitolul 3: Confgurarea reelei clieni RT-N13U
5. De la pagina principal, facei click pe meniul de navigare sau pe link pentru a
confgura caracteristici diferite pentru Routerul ASUS.
4. Pe pagina de acces, tastai numele iniial al utilizatorului (admin) i parola
(admin)..
3. Lansai utilitara de Descoperire a Dispozitivului i facei click pe Confgure
(Confgureaz) pentru a accesa web GUI.
18
RT-N13U Capitolul 3: Confgurarea reelei clieni
3
Confgurarea reelei
clieni
Accesarea routerului fr fr
Setarea unei adrese IP pentru un client cu sau fr
fr.
Pentru a accesa routerul fr fr WL-500gP V2, trebuie s avei setrile corecte
TCP/IP pentru clienii cu sau fr fr. Setai o adres IP a clientului n acelai
domeniu al WL-500gP V2.
Iniial, Routerul ASUS integreaz funcille server DHCP, care automat atribuie
adrese IP clienilor din reea.
Dar n anumite cazuri, vei dori ca manual s atribuii adrese IP statice unor clieni
sau computere din reeaua dvs mai degrab dect s obinei adresele IP automat
de la routerul dvs.
Urmai instruciunile de ma jos ce corespund sistemului de operare instalat pe
computerul clientului dvs.
Not: Dac dorii s atribuii manual o adres IP clientului dvs, v recomandm s folosii
urmtoarele setri:

Adresa IP: 192.168.1.xxx (xxx poate f orice numr ntre 2 i 254. Asigurai-v ca adresa IP
nu este folosit de un alt dispozitiv)
Subnet Mask: 255.255.255.0 (identic cu routerul ASUS)
Portal: 192.168.1.1 (Adresa IP a Routerului ASUS)
DNS: 192.168.1.1 (Router ASUS) sau atribuii un server DNS cunoscut n reeaua dvs.
19
Capitolul 3: Confgurarea reelei clieni RT-N13U
Windows

Vista
1. Mergei la Start > Control Panel
(Panou de control) > Network
and Internet (Reea i internet)
> Network and Sharing Center
(Reea i centru de distribuie).
Click View status (Vezi stare)
> Properties (Proprieti) >
Continue (Continu).
2. Selectai Internet Protocol
Version 4 (Versiunea 4 a
protocolului internet) (TCP/
IPv4), apoi click pe Properties
(Proprieti).
3. Selectai Obtain an IP address
automatically (Obinei o
adres IP automat) dac dorii
ca setrile IP s fe atribuite
automat. Altfel, selectai Use the
following IP address (Folosii
urmtoarea adres IP): i
tastai IP address (Adresa IP),
i Subnet mask.
4. Selectai Obtain DNS server
address automatically
(Obinei adres server
DNS automat) dac dorii
ca setrile serverului DNS s fe
atribuite automat. Altfel, selectai
Use the following DNS server
addresses (Folosii urmtoarea
adres server DNS): i tastai
Preferred and Alternate DNS
server (Serverul DNS Preferat sau
Alternativ).
5. Click OK cnd ai terminat.
20
RT-N13U Capitolul 3: Confgurarea reelei clieni
Windows

XP
1. Click Start > Control Panel (Panou
Control) > Network Connection
(Conexiune Reea). Facei dublu
click pe Local Area Connection
(Conexiune Zon Local) apoi
selectai Properties (Proprieti).
2. Selectai Internet Protocol
(TCP/IP), apoi click pe Properties
(Proprieti).
3. Selectai Obtain an IP address
automatically (Obinei o adres
IP automat) dac dorii ca setrile
IP s fe atribuite automat. Altfel,
selectai Use the following IP
address (Folosii urmtoarea
adres IP): i tastai IP address
(adresa IP), Subnet mask, i
Default gateway (Portalul iniial).
4. Selectai Obtain DNS server
address automatically (Obinei
adres server DNS automat) dac
dorii ca setrile serverului DNS s
fe atribuite automat. Altfel, selectai
Use the following DNS server
addresses (Folosii urmtoarea
adres server DNS): i tastai
Preferred and Alternate DNS
server (Serverul DNS Preferat sau
Alternativ).
5. Click OK cnd ai terminat.
21
Capitolul 3: Confgurarea reelei clieni RT-N13U
Windows

2000
1. Click Start > Control Panel (Panou
Control) > Network and Dial-up
Connection (Conexiune Dial-
up i reea). Click dreapta Local
Area Connection (Zon Local
Conectare) apoi click Properties
(Proprieti).
2. Selectai Internet Protocol
(TCP/IP), apoi click pe Properties
(Proprieti).
3. Selectai Obtain an IP address
automatically (Obinei o adres
IP automat) dac dorii ca setrile
IP s fe atribuite automat. Altfel,
selectai Use the following IP
address (Folosii urmtoarea
adres IP): i tastai IP address
(Adresa IP), Subnet mask, i
Default gateway (Portalul iniial).
4. Selectai Obtain an IP address
automatically (Obinei o adres
IP automat) dac dorii ca setrile
serverului DNS s fe atribuite
automat. Altfel, selectai Use the
following DNS server address
(Folosii urmtoarea adres
server DNS): i tastai Preferred
(Preferat) i Alternate DNS server
(Server DNS alternativ).
5. Click OK cnd ai terminat.
22
RT-N13U Capitolul 3: Confgurarea reelei clieni
Windows

9x/ME
1. Facei clic pe Start > Control Panel
(Panou de control) > Network
(Reea) pentru a afa fereastra de
confgurare a reelei.
2. Selectai TCP/IP apoi click
Properties (Proprieti).
3. Dac dorii ca computerul dvs
s obin automat o adres IP,
click Obtain an IP address
automatically (Obinei o adres
IP automat) apoi click OK. Altfel,
click Specify an IP address
(Specifcai o adres IP), apoi
tastai IP address (adresa IP) i
Subnet Mask.
23
Capitolul 3: Confgurarea reelei clieni RT-N13U
4. Selectai Gateway (tabul Portal) i
tastai New gateway (Portal Nou)
apoi click pe Add (Adugai).
4. Selectai Gateway (tabul Portal) i
tastai New gateway (Portal Nou)
apoi click pe Add (Adugai).
5. Selectai tabul DNS configuration
(Confgurare DNS) i click Enable
DNS (Activai DNS). Tastai Host
( Domeni u) , Domai n ( Gazd) ,
i DNS Ser ver Sear ch Or der
(Ordinea de Cutare a Serverului
DNS), apoi click Add (Adugai).
6. Click OK.
24
RT-N13U Capitolul 3: Confgurarea reelei clieni
Windows

NT4.0
1. Mergei la Control Panel (Panoul
de Control) > Network (Reea)
pentru a afa fereastra de
conectare la reea apoi selectai
tabul Protocols (Protocoale).
2. Selectai TCP/IP Proctocol (TCP/IP
Protocolale) din lista Network
Protocols (Protocoale Reea) apoi
click pe Properties (Proprieti).
Properties.
3. De la tabul Adres IP a ferestrei
Proprieti Microsoft TCP/IP, putei:
Selecta tipul de adaptor de
reea instalat n sistemul dvs.
Seta routerul pentru a atribui o
adres IP automat.
Seta manual adresa IP, subnet
mask i portalul iniial.
25
Capitolul 3: Confgurarea reelei clieni RT-N13U
4. Selectai tabul DNS apoi click
Add (Adugai) sub DNS Service
Search Order (Ordine Cutare
Serviciu DNS) i tastai n DNS.
26
RT-N13U Capitolul 4: Confgurarea prin interfa Web (GUI)
4
Confgurarea prin
interfa Web (GUI)
Confgurarea prin interfa Web (GUI)
Interfaa de utilizator web grafc a routerului (web GUI) v permite s confgurai
aceste caracteristici: Netwrok Map (Harta Reelei), UPnP Media Server (Server
media UPnP), AiDisk i alte EZQos Bandwidth Management (Adminisitrarea
lrgimii de band EZQoS).
Pentru a accesa web GUI:
1. Lansai un browser web, apoi tastai adresa IP a routerului. Apare pagina de
acces web GUI a routerului.
Not:
n modul Router, adresa IP a routerului este 192.168.1.1.
n modurile Repetare i AP, folosii Descoperire Dispozitiv inclus n CD-ul de instalare pentru a
gsi adresa IP a routerului.
2. Pe pagina de acces, tastai numele iniial al utilizatorului (admin) i parola
(admin).
27
Capitolul 4: Confgurarea prin interfa Web (GUI) RT-N13U
3. De la pagina principal, facei click pe meniul de navigare sau pe link pentru a
confgura caracteristici diferite pentru Routerul ASUS.
28
RT-N13U Capitolul 4: Confgurarea prin interfa Web (GUI)
Folosirea Hrii reelei
Network Map (Harta reelei) v permite s vedei statutul i s confgurai setrile
conexiunii la internet, a sistemului i a clienilor din reeaua dvs. V permite
rapid s v conectai la Reeaua de Zon Vast (WAN) folosind caracteristica
Conectarea Rapid la Internet (QIS), sau s v conectai rapid la Reeaua Zon
Local (LAN) folosind aplicaia WPS.
Pentru a vizualiza statutul sau pentru confgurarea setrilor, facei click pe oricare
din aceste icoane afate pe pagina principal:
Icoan Descriere
Statut Internet
Facei click pe icoan pentru a afa informaii despre
statutul conectrii la internet, adresa WAN IP, DNS, tipul
conexiunii i adresa portalului. De pe ecranul cu statutul
conexiunii la internet, folosii caracteristica Stabilire
Rapid la Internet (QIS) pentru a v conecta rapid la
reea.
Statutul sistemului
Facei click pe aceast icoan pentr a afa informaii
despre SSID, metoda de autentifcare, criptarea WEP,
LAN IP, cod PIN, adres MAC, sau pornirea/oprirea
radioului fr cablu. n ecranul de stare System (Sistem),
facei clic pe butonul WPS virtual pentru a stabili o
conexiune wireless ntre router i un client.
Statut client
Facei click pe aceast icoan pentru a afa informaii
despre clieni sau computerele n reea, i v permite s
blocai/deblocai un client.
Starea discului USB
Facei clic pe aceast pictogram pentru a afa informaii
despre discul USB conectat la router-ul fr fr.
Starea imprimantei USB
Facei clic pe aceast pictogram pentru a afa informaii
despre imprimanta USB conectat la router-ul fr fr.
29
Capitolul 4: Confgurarea prin interfa Web (GUI) RT-N13U
Utilizarea AiDisk
AiDisk v permite s confgurai un server FTP i s partajai coninutul unui disc
USB cu clienii din reeaua dvs.
Not: nainte de a utiliza AiDisk, asigurai-v c ai inserat un disc USB n portul USB al router-
ului fr fr.
Pentru a utiliza AiDisk:
1. Facei clic pe AiDisk din meniul de navigare din partea stng a ecranului.
2. Din ecranul Welcome to AiDisk wizard (Bun venit la asistentul AiDisk),
facei clic pe Go (Salt).
30
RT-N13U Capitolul 4: Confgurarea prin interfa Web (GUI)
3. Selectai drepturile de acces pe care dorii s le atribuii clienilor care
acceseaz datele partajate, apoi facei clic pe Next (Urmtorul).
4. Dac dorii s creai propriul dvs. nume de domeniu pentru site-ul FTP prin
serviciile ASUS DDNS, selectai I will use the service and accept the Terms
of service (Voi utiliza serviciul i accept Termenii serviciului). n caz
contrar, selectai Skip ASUS DDNS setting (Ignorare confgurare ASUS
DDNS). Facei clic pe Next (Urmtorul) pentru a ncheia confgurarea.
5. Cnd ai terminat, facei clic pe Finish (Finalizare).
6. Pentru a accesa site-ul FTP pe care l-ai creat, lansai un browser Web i
tastai legtura ctre site-ul FTP (ftp://<domain name>).
31
Capitolul 4: Confgurarea prin interfa Web (GUI) RT-N13U
Administrarea limii de band cu EzQoS
EzQoS v permite s setai prioritatea limii de band i s gestionai trafcul de
reea.
Pentru a seta prioritatea limii de band:
1. Click EzQoS Bandwidth Management (Administrarea limii de band
EzQoS) din meniul de navigare pe partea stng a ecranului dvs.
2. Facei click pe fecare din aceste aplicaii pentru a seta prioritatea limii de band:
Icoan Descriere
Gaming Blaster
Routerul ghideaz trafcul de jocuri ca prim prioritate.
Aplicaie Internet
Routerul ghideaz emailul, rsfoirea paginilor web i a altor
aplicaii de internet ca prim prioritate.
AiDisk
Routerul se ocup prioritar cu trafc de ncrcare/descrcare a
datelor de pe un server FTP.
Voip/Rulare Video
Routerul se ocup prioritar cu trafcul audio/video.
3. Facei click pe Save (Slaveaz) pentru a salva setrile de confgurare.
Pentru confgurarea complex a limii de band, consultai Administrarea limii de
band cu QoS din pagina urmtoare pentru detalii.
32
RT-N13U Capitolul 4: Confgurarea prin interfa Web (GUI)
Confgurarea setrilor complexe
Administrarea limii de band cu QoS
QoS (Calitatea serviciului) este un mecanism de control complex al trafcului de
reea care gestioneaz limea de band n funcie de clienii i aplicaiile din
reeaua LAN.
3. Creai o regul de administrare a limii de band.
Pentru a crea o regul la o anumit aplicaie pentru toate computerele din
reeaua LAN:
a. Lsai necompletat cmpul Source IP Address (Adres IP surs).
b. n cmpul Service Name (Nume serviciu), introducei numele regulii noi.
c. n cmpul Destination Port (Port de destinaie), introducei numrul de
port al aplicaiei.
d. n meniul vertical Priority (Prioritate), selectai prioritatea.
e. Facei clic pe Add (Adugare).
Pentru a crea o regul la o anumit aplicaie pentru un anumit computere
din reeaua LAN:
a. n cmpul Service Name (Nume serviciu), introducei numele regulii noi.
b. n cmpul Source IP Address (Adres IP surs), introducei adresa IP a
computerului din reeaua LAN.
c. n cmpul Destination Port (Port de destinaie), introducei numrul de
port al aplicaiei.
d. n meniul vertical Priority (Prioritate), selectai prioritatea.
e. Facei clic pe Add (Adugare).
Pentru a administra limea de band cu QoS:
1. Facei clic pe Advanced Setting (Setri complexe) n meniul de navigare din
partea stng a ecranului.
2. n meniul WAN, facei clic pe QoS.
33
Capitolul 4: Confgurarea prin interfa Web (GUI) RT-N13U
Pentru a crea o regul la toate aplicaiile pentru un anumit computer din
reeaua LAN:
a. Lsai necompletat cmpul Destination Port (Port de destinaie).
b. n cmpul Service Name (Nume serviciu), introducei numele regulii noi.
c. n cmpul Source IP Address (Adres IP surs), introducei adresa IP a
computerului din reeaua LAN.
d. n meniul vertical Priority (Prioritate), selectai prioritatea.
e. Facei clic pe Add (Adugare).
4. Facei clic pe Apply (Aplicare) pentru a salva setrile noi.
34
RT-N13U Capitolul 4: Confgurarea prin interfa Web (GUI)
Confgurarea serverului virtual n reeaua LAN.
Serverul virtual este o funcie Network Address Translation (Translatarea adresei
de reea) (NAT) care transform un computer din reeaua LAN ntr-un server prin
permiterea pachetelor de date ale unui serviciu, cum este HTTP, de pe Internet.
Pentru a confgura serverul virtual n reeaua LAN:
1. Facei clic pe Advanced Setting (Setri complexe) n meniul de navigare din
partea stng a ecranului.
2. n meniul WAN, facei clic pe Virtual Server (Server virtual).
3. Selectai Yes (Da) pentru a activa funcia Server virtual.
4. Selectai o aplicaie din meniul vertical Famous Server List (List de servere
cunoscute) sau Famous Game List (List de jocuri cunoscute).
5. Selectai computerul server n meniul vertical Local IP (IP local) , iar cmpurile
Service Name (Nume serviciu), Port Range (Interval port) i Protocol se vor
completa automat.
6. Facei clic pe Add (Adugare) pentru a aduga noul server virtual.
7. Facei clic pe Apply (Aplicare) pentru a salva setrile noi.
35
Capitolul 4: Confgurarea prin interfa Web (GUI) RT-N13U
Confgurarea funciei Virtual DMZ n reeaua LAN
Pentru accesul unei gazde interne la Internet i al utilizatorilor externi la toate
serviciile furnizate de gazda respectiv, activai funcia Virtual DMZ pentru a
deschide toate porturile gazdei. Aceast funcie este util atunci cnd gazda
ndeplinete roluri multiple, cum ar f de server HTTP i de server FTP. Cu toate
acestea, n acest mod, reeaua dvs. devine mai puin sigur.
Pentru a confgura funcia Virtual DMZ n reeaua LAN:
1. Facei clic pe Advanced Setting (Setri complexe) n meniul de navigare din
partea stng a ecranului.
2. n meniul WAN, facei clic pe DMZ.
3. Introducei adresa IP a gazdei pentru care dorii acces la Internet.
4. Facei clic pe Apply (Aplicare) pentru a salva setrile noi.
36
RT-N13U Capitolul 4: Confgurarea prin interfa Web (GUI)
Actualizarea softului integrat
Not: Descrcai ultimul soft integrat de pe pagina web a ASUS la:www.asus.com
Pentru actualizarea softului integrat:
1. Facei click pe Advanced Setting (Setare Avansat) din cadrul meniul de
navigare din partea stng a ecranului.
2. Din meniul Administration (Administrare), facei click pe Firmware Upgrade
(Actualizare Soft Integrat).
3. n campul New Firmware File (Fiier Nou Soft Integrat), facei click pe
Browse (Rsfoii) pentru a localiza noul soft integrat pe computerul dvs.
4. Facei click pe Upload (ncrcare). Procesul de ncrcare dureaz cam trei
minute.
Not: Dac procesul de upgrade eueaz, folosii utilitara Refacere Soft Integrat pentru
a reface sistemul. Pentru mai multe detalii privind aceast aplicaia, referi-v la seciunea
Restaurare Soft Integrat n Capitolul 5 a acestui manual al utilizatorului.
37
Capitolul 4: Confgurarea prin interfa Web (GUI) RT-N13U
Refacerea/Salvarea/ncrcarea setrilor
Pentru a reface/salva/ncrca setrile:
1. Facei click pe Advanced Setting (Setare Avansat) din cadrul meniului de
navigarea din partea stng a ecranului.
2. n cadrul meniului Administration (Administrare), facei click pe Restore
(Restaurare)/Save (Salvare)/Upload Setting (ncrcare).
3. Selectai sarcina pe care dorii s-o ndeplinii:
Pentru a reface setrile iniiale din fabric, facei click pe Restore
(Restaurare) apoi click OK n mesajul de confrmare.
Pentru a salva setrile prezente ale sistemului, click Save (Salveaz) i
click pe Save (Salveaz) n fereastra fierului de ncrcare, pentru a salva
fierul sistemului pe ruta preferat.
Pentru a reface setarea sistemului anterior, click Browse (Rsfoiete)
pentru a localiza fierul sistemului pe care dorii s.l refacei apoi facei
click pe Upload (ncrcare).
38
RT-N13U Capitolul 4: Confgurarea prin interfa Web (GUI)
Utilizarea aplicaiei USB
Router-ul fr fr ASUS ofer dou porturi USB2.0 pentru conectarea dispozitivelor
USB, cum ar f un dispozitiv de stocare USB, un aparat de fotografat USB i
imprimanta USB, pentru a v permite s partajai fiere i imprimante cu clienii
din reeaua dvs.
Not: Pentru a utiliza aceast caracteristic, este necesar s conectai un dispozitiv de stocare
USB, cum ar f un hard disk USB sau o unitate fash USB, la portul USB2.0 de pe panoul din
spate al router-ului fr fr. Asigurai-v c dispozitivul de stocare USB este formatat i partiionat
corespunztor. Referii-v la pagina de internet ASUS la HYPERLINK http://www.asus.com
www.asus.com pentru tabelul de suport a sistemului fierului HD.
Crearea unui cont de utilizator
Trebuie s creai conturi de utilizator nainte de a putea partaja fierele i datele
de pe dispozitivul de stocare USB.
Pentru a crea un cont de utilizator:
1. Facei clic pe Advanced Setting (Setare avansat) > USB Application
(Aplicaie USB) din meniul de navigare din partea stng a ecranului.
2. Facei clic pe Share with account (Partajare cu contul) i pe OK pentru a
activa caracteristica de partajare.
3. Facei clic pe pictograma de adugare cont.
4. n cmpurile Account (Cont) i Password (Parol), tastai numele i parola
pentru clientul/computerul din reeaua dvs. Reintroducei parola pentru
confrmare. Facei clic pe Add (Adugare) pentru adugarea contului n list.
39
Capitolul 4: Confgurarea prin interfa Web (GUI) RT-N13U
Confgurarea unui site FTP
Router-ul fr fr ASUS v permite s partajai fiere de pe dispozitivul de stocare
USB cu computere din reeaua LAN prin Internet.
Not:

Pentru a utiliza aceast caracteristic, este necesar s conectai un dispozitiv de stocare USB,
cum ar f un hard disk USB sau o unitate fash USB, la portul USB2.0 de pe panoul din spate
al router-ului fr fr. Asigurai-v c dispozitivul de stocare USB este formatat i partiionat
corespunztor. Referii-v la pagina de internet ASUS la HYPERLINK http://www.asus.com
www.asus.com pentru tabelul de suport a sistemului fierului HD.
Pentru a accesa site-ul FTP, putei activa serviciul DDNS sau tasta legtura ctre site-ul FTP
link ftp://192.168.1.1 de pe orice computer din reeaua LAN.
Pentru a confgura un site FTP:
1. Facei clic pe Advanced Setting (Setare avansat) > USB Application
(Aplicaie USB) din meniul de navigare din partea stng a ecranului.
2. Din fla FTP Share (Partajare FTP), selectai contul cruia dorii s-i atribuii
drepturi de acces.
3. Din lista directorului de fiere, selectai tipul de drepturi de acces pe care dorii
s le atribuii directoarelor de fiere specifce.
R/W: Selectai aceast opiune pentru a atribui drepturi de acces de citire/
scriere pentru un anumit director al fierului.
W: Selectai aceast opiune pentru a atribui drepturi de acces doar de
scriere pentru un anumit director de fier.
R: Selectai aceast opiune pentru a atribui drepturi de acces doar de
citire pentru un anumit director al fierului.
Niciun drept de acces: Selectai aceast opiune dac nu dorii s partajai
un anumit director al fierului.
4. Facei clic pe Apply (Aplicare) pentru a aplica modifcrile.
5. Tastai ftp://192.168.1.1 ntr-un browser Web de pe orice computer din reeaua LAN.
40
RT-N13U Capitolul 4: Confgurarea prin interfa Web (GUI)
Transformarea dispozitivului RT-N13U n router mobil
Transformai dispozitivul RT-N13U n router mobil cu ajutorul unui adaptor USB 3G.
Not:
Numai modelul cu hardware versiunea B1 accept caracteristica de router mobil. Verifcai pe
spatele routerului versiunea de hardware.
Adaptorul USB 3G se achiziioneaz separat. Obinei lista cu adaptoarele USB 3G acceptate
de pe site-ul Web ASUS la adresa www.asus.com.
Pentru a confgura dispozitivul RT-N13U ca router mobil:
1. Activai cheia hardware USB 3G.
2. Introducei cheia hardware USB 3G n portul USB al computerului i verifcai
dac putei accesa Internetul prin cheia hardware USB 3G.
Not:
Consultai documentaia livrat mpreun cu cheia hardware USB 3G sau contactai furnizorul
de servicii Internet (ISP) pentru instruciuni privind modul de activare a acesteia i de accesare a
Internetului prin aceasta.
3. Scoatei adaptorul 3G de la computer.
4. Setai selectorul modului de operare de pe partea inferioar a routerului la
Router.
Router AP
Repeater
RT-N13U (bottom panel)
(Punct de acces)
Repetare
RT-N13U (panoul din spate)
41
Capitolul 4: Confgurarea prin interfa Web (GUI) RT-N13U
5. Conectai un capt al cablului RJ-45 furnizat la un port LAN de pe spatele
routerului i cellalt capt la portul LAN al computerului.
6. Conectai un capt al adaptorului de alimentare furnizat la portul de alimentare
de pe spatele routerului i cellalt capt la o priz de alimentare.
7. IIntroducei adaptorul USB 3G n portul USB de pe spatele routerului.
42
RT-N13U Capitolul 4: Confgurarea prin interfa Web (GUI)
8. De pe computer, conectai-v la interfaa grafc Web a routerului. Putei gsi
pictograma adaptorului USB 3G n harta reelei.
9. n meniul de navigare, facei clic pe Advanced Setting (Setri complexe) >
USB Application (Aplicaie USB).
10. Facei clic pe fla HSDPA, apoi confgurai urmtoarele setri:
Enable HSDPA (Activare HSDPA): Selectai Enable (Activare).
3G/3.5G USB Adapter (Adaptor USB 3G/3.5G): Selectai adaptorul USB 3G.
Location (Locaie): Selectai locaia furnizorului de servicii Internet (ISP).
ISP (Furnizor de servicii Internet): Selectai furnizorul dvs. de servicii
Internet.
APN service (optional) (Serviciu APN (opional)): Introducei numele
serviciului APN.
PIN: Introducei codul PIN (Numr personal de identifcare).
Dial Number (Numr de format): Introducei numrul de format.
Username (Nume utilizator): Introducei numele dvs. de utilizator.
Password (Parol): Introducei parola.
Not:
Obinei numele serviciului APN, codul PIN, numrul de format, numele de utilizator i parola de
la furnizorul de servicii Internet.
11. Facei clic pe Apply (Aplicare) atunci cnd vi se solicit s confgurai reeaua
Wi-Fi.
43
Capitolul 4: Confgurarea prin interfa Web (GUI) RT-N13U
1. Introducei CD-ul de asisten n unitatea optic. Se afeaz un ecran de
executare automat dac funcia Executare automat s-a activat pe computer.
3. Urmai instruciunile de pe ecran pentru a instala imprimanta USB pe computer.
Not: Dac funcia Executare automat este dezactivat pe computer, facei clic dublu pe setup.
exe n directorul rdcin de pe CD-ul de asisten..
Conectarea unei imprimante USB
Conectai o imprimant compatibil USB la portul USB2.0 al router-ului fr fr
ASUS i partajai imprimanta USB cu clienii din reeaua LAN.
Not: Vizitai site-ul Web ASUS la adresa www.asus.com pentru modelele i distribuitorii de
imprimante compatibile.
Instalarea imprimantei utiliznd programul ASUS de
confgurare a imprimantei n reea
Pentru a instala imprimanta utiliznd programul ASUS de confgurare a
imprimantei n reea:
2. Facei clic pe Run Network Printer Program (Executare program pentru
imprimant n reea).
44
RT-N13U Capitolul 4: Confgurarea prin interfa Web (GUI)
Instalarea imprimantei n Windows XP utiliznd Add Printer
Wizard (Expert adugare imprimant) din Windows
Pentru a instala imprimanta n Windows XP utiliznd Add Printer Wizard
(Expert adugare imprimant) din
Windows
1. Executai Asistentul adugare
imprimant din Start > Printers
and Faxes (Imprimante i faxuri)
> Add a printer (Adugare
imprimant).
2. Selectai Local printer attached to
this computer (Imprimant local
conectat la acest computer) i
facei clic pe Next (Urmtorul).
3. Selectai Create a new port
(Creare port nou) i setai tipul
portului la Standard TCP/IP Port
(Port TCP/IP standard), apoi facei
clic pe Next (Urmtorul).
45
Capitolul 4: Confgurarea prin interfa Web (GUI) RT-N13U
4. Facei clic pe Next (Urmtorul)
pentru a confgura portul TCP/IP
pentru accesarea imprimantei de
reea.
5. Tastai adresa IP a router-ului fr
fr n cmpul Printer Name of IP
Address (Nume imprimant cu
adresa IP) i facei clic pe Next
(Urmtorul).
6. Selectai Custom (Particularizare)
i facei clic pe Settings...
(Setri).
46
RT-N13U Capitolul 4: Confgurarea prin interfa Web (GUI)
7. Setai Protocol (Protocol) la LPR
i tastai LPRServer n Queue
Name (Nume coad). Facei clic
pe Next (Urmtorul) pentru a
continua.
8. Apsai pe Next (Urmtorul) pentru
a fnaliza confgurarea portului
standard TCP/IP.
47
Capitolul 4: Confgurarea prin interfa Web (GUI) RT-N13U
9. Apsai pe Finish (Finalizare)
pentru a ncheia setrile i a reveni
la Asistentul adugare imprimant.
10. Instalai driverul de imprimant din
lista cu modelele distribuitorului.
Dac mpreun cu imprimanta s-a
livrat un disc de instalare, facei
clic pe Have Disk (Obinere disc)
pentru atribuirea manual a locaiei
driverului.
11. Facei clic pe Next (Urmtorul)
pentru a accepta numele implicit
pentru imprimant.
48
RT-N13U Capitolul 4: Confgurarea prin interfa Web (GUI)
12. Selectai Yes (Da) pentru a tipri
o pagin test. Facei clic pe Next
(Urmtorul) pentru a tipri.
13. Instalarea s-a ncheiat. Facei
clic pe Finish (Finalizare) pentru
a prsi Asistentul adugare
imprimant.
Not: Dac ai instalat deja imprimanta pe computer, facei clic dreapta pe pictograma
imprimantei i selectai Property (Proprieti) > fla Port (Port) pentru a aduga un port
TCP/IP standard. Facei clic pe Add Port (Adugare port), apoi selectai Standard TCP/IP
Port (Port TCP/IP standard) i facei clic pe butonul New Port (Port nou). Pentru procedura de
confgurare, consultai paii 5-8.
Not: Dac utilizai Windows

98 sau ME, care nu accept tipul Standard TCP/IP port (Port


TCP/IP standard), trebuie s utilizai tipul Remote Port (Port la distan), care este acceptat de
router-ul fr fr ASUS.
14. Dup ce ai conectat driverul USB
i ai instalat driverul de imprimant,
putei vedea numele imprimantei n
interfaa grafc Web a router-ului
fr fr.
49
Capitolul 5: Instalarea utilitarelor RT-N13U
5
Instalarea
utilitarelor
Instalarea utilitarelor
CD-ul conine utilitarele pentru confgurarea Routerului ASUS. Pentru a instala
Utilitarele ASUS WLAN n Microsoft

Windows, introducei CD-ul. Dac Autorun


este dezactivat, rulai setup.exe din rdcina directorului a CD-lui.
Pentru instalarea utilitarelor:
1. Click Install...Utilities.
2. Click Next (Urmtorul).
50
RT-N13U Capitolul 5: Instalarea utilitarelor
3. Click Next (Urmtorul) pentru
a accepta destinaia iniial a
folderului sau cluck Browse
(Rsfoiete) pentru a specifca o
alt rut.
4. Click Next (Urmtorul) pentru a
accepta folderul programului iniial
sau pentru a introduce un alt nume.
5. Click Finish (Terminare) cnd
setarea e terminat.
51
Capitolul 5: Instalarea utilitarelor RT-N13U
Detectarea Dispozitivului
Detectarea Dispozitivului este o utilitar ASUS WLAN ce detecteaz dispozitivul
Router ASUS i permite s confgurai dispozitivul.
Pentru a lansa utilitara Detecteaz Dispozitivul
De pe desktopul computerului dvs click Start > All programs (Toate
Programele) > ASUS Utility (Utilitar ASUS) > Router fr cablu RT-N13U
> Device Discovery (Detectare Dispozitiv).
Click Confgure (Confgureaz) pentru a accesa web GUI i a confgura
routerul wireless.
Click Search (Caut) pentru a cuta raza de aciune a routerului wireless
ASUS.
Click Exit (Ieire) pentru a iei din aplicaie.
52
RT-N13U Capitolul 5: Instalarea utilitarelor
Restabilirea softului integrat (Firmware-ului)
Restabilirea softului integrat este folosit la un router wireless ASUS ce a euat n
cadrul procesului de upgradare a softului integrat. ncarc softul integrat pe care l
specifcai. Procesul dureaz aproximativ trei, patru minute.
Not: Aceasta nu este o utilitar de upgrade a softului integrat i nu poate f folosit pe un
router wireless ASUS n funciune. Upgradeul normal al softului integrat trebuie s fe fcut prin
intermediul interfeei web. Referii-v la Capitolul 4: Confgurarea prin web GUI pentru mai multe
detalii.
Pentru a lansa modul salvare i folosire a utilitarei de restabilire a softului
integrat:
1. Scoatei routerul wireless din priz.
2. inei apsat butonul de Refacere de pe panoul din spare i simultan bgai
n priz routerul wireless. Eliberai butonul de Refacere atunci cnd LED-ul
de curent de pe panoul frontal clipete ncet, ceea ce indic faptul c routerul
wireless este n modul salvare.
3. De pe desktop-ul computerului dvs, facei click pe Start > All Programs
(Toate programele) > ASUS Utility (Utilitara ASUS) > RT-N13 Wireless
Router (Router wireless RT-N13) > Firmware Restoration (Restabilire soft
integrat).
Important: Lansai modul salvare nainte de folosirea utilitarei de Refacere a softului
integrat.
4. Specifcai un fier de soft integrat, apoi facei click pe Upload (ncarc).
53
Capitolul 5: Instalarea utilitarelor RT-N13U
Aplicaia WPS
WPS (Conectare protejat Wi-Fi) v permite s confgurai cu uurin o reea
wireless protejat i sigur.
Asigurai-v c folosii un card LAN cu funcie WPS (Conectare Wireless Protejat).

Sistem de operare Windows

i carduri/adaproare LAN ce suport WPS:



















Folosirea aplicaiei WPS
Suport OS Suport Adaptor Wireless
Vista 32/64 Card Intel

wireless LAN
ASUS 167gv2 driver v3.0.6.0 sau superior
ASUS 160N/130N driver v2.0.0.0 sau superior
XP SP2 Card Intel

wireless LAN
ASUS 167gv2 driver v1.2.2.0 sau superior
ASUS 160N/130N driver v1.0.4.0 sau superior

XP SP1 & 2000
Card ASUS LAN card cu utilitar ASUS WLAN
ASUS 167gv2 driver v1.2.2.0 sau superior
ASUS 160N/130N driver v1.0.4.0 sau
superior
Pentru a folosi aplicaia WPS:
1. Urmai instruciunile de pe ecran pentru a confgura componentele hardware.
Cnd ai terminat, facei clic pe Next (Urmtorul).
Not: Folosii aplicaia WPS cu un singur client wireless. Dac clientul wireless nu poate detecta
routerul wireless n timp ce e n modul EZSetup, scurtai distana ntre client i router.
54
RT-N13U Capitolul 5: Instalarea utilitarelor
2. Apsai butonul WPS de pe spatele panoului routerului wireless pentru mai
mult de cinci secunde.
3. La aplicaia WPS, click Next (Urmtorul) pentru a continua.
Not:

Atunci cnd funcioneaz WPS, legtura la internet se oprete scurt i apoi se restabilete
legtura.
Dac este apsat butonul WPS fr ca aplicaia WPS s funcioneze, indicatorul de curent
plpie i legtura de internet se ntrerupe scurt i apoi legtura se restabilete.
Buton WPS
55
Capitolul 5: Instalarea utilitarelor RT-N13U
4. Atribuii un nume reelei, apoi facei clic pe Next (Urmtorul).
5. Folosii parol autogenerat ca cod de securitate al reelei sau atribuii manual
o parol coninnd ntre 8 i 63 de caractere. Apoi click pe Next (Urmtorul).
56
RT-N13U Capitolul 5: Instalarea utilitarelor
6. Instalarea e terminat. Click Save or print settings (Salveaz sau tiprete
setrile) pentru referiri ulteriore sau Save settings to a USB fash drive
(Salveaz setrile pe un dispozitiv USB) pentru a aduga alte dispozitive la
reea. Apoi click Next (Urmtorul) pentru a v conecta la internet.
Not: Pentru mai multe detalii despre adugarea de dispozitive la reea folosind un dispozitiv
USB, referii-v la seciunea Adugare de dispozitive la reea folosind un dispozitiv USB de pe
pagina urmtoare.
7. V-ai conectat la router. Dac dorii s confgurai setrile de internet facei click
pe Setup (Conectare). Click Finish (Terminare) pentru a termina aplicaia
WPS.
57
Capitolul 5: Instalarea utilitarelor RT-N13U
Adugarea de dispozitive la reea folosind un dispozitiv USB
Cu aplicaia WPS putei aduga dispozitive la reeaua dvs folosind un stick de
memorie USB.
Pentru a aduga dispozitive la reea folosind un dispozitiv USB:
1. n aplicaia WPS, efectuai click pe Save settings to a USB fash drive
(Salveaz setri pe un stick de memorie USB).
2. Introducei un dispozitiv USB ntr-un port USB al computerului dvs, i apoi
selectai driverul din list. Cnd ai terminat click Next (Urmtorul) pentru a
continua.
58
RT-N13U Capitolul 5: Instalarea utilitarelor
3. ndeprtai dispozitivul USB din calculator, i apoi introducei-l ca
computerul pe care dorii s-l adugai reelei wireless.
4. Localizai SetupWireless.exe din dispozitivul USB i facei dublu click pentru a
rula. Click Yes (Da) pentru a aduga acest computer la reeaua wireless.
5. Click OK pentru a iei din Wireless Network Setup Wizard (Conectarea
Reelei Wireless).
59
Capitolul 5: Instalarea utilitarelor RT-N13U
Download Master
Download Master este un utilitar care v permite s organizai activitile de
descrcare HTTP, FTP i BT (BitTorrent).
Utilizarea Download Master
Pentru a utiliza Download Master:
Not: Pentru a utiliza aceast caracteristic, este necesar s conectai un dispozitiv de stocare
USB, cum ar f un hard disk USB sau o unitate fash USB, la portul USB2.0 de pe panoul din
spate al router-ului fr fr. Asigurai-v c dispozitivul de stocare USB este formatat i partiionat
corespunztor. Referii-v la pagina de internet ASUS la HYPERLINK http://www.asus.com
www.asus.com pentru tabelul de suport a sistemului fierului HD.
1. Lansai Download Master din Start > All Programs (Toate programele) >
ASUS Utility (Utilitar ASUS) > Router fr cablu RT-N13U > Download
Master. Facei clic pe File (Fiier) > Connect (Conectare) pentru a v
conecta la router-ul fr fr.
2. Urmai instruciunile de mai jos pentru a organiza activitile de descrcare pe
care dorii s le executai.

Descrcare HTTP
Pentru a executa o descrcare HTTP, avei urmtoarele opiuni:
Facei clic dreapta pe legtura de descrcare de pe pagina Web
i selectai Download using ASUS Download (Descrcare cu
Descrcare ASUS).
Facei clic dreapta pe legtura de descrcare de pe pagina Web i
selectai Properties (Proprieti). Copiai Adresa (URL) de descrcare.
Dac selectai Download using ASUS Download (Descrcare cu
Descrcare ASUS), activitatea de descrcare este adugat la lista
Transfer. Barele albastre indic ritmul de progres al activitilor de
descrcare.
60
RT-N13U Capitolul 5: Instalarea utilitarelor
n cazul n care copiai adresa de descrcare, facei clic pe butonul
Assign (Atribuire) din utilitar. Lipii adresa n caseta Getting File From
(Obinere fier din), selectai HTTP din Options (Opiuni) i facei clic
pe butonul Download (Descrcare) pentru pornire.
Descrcare FTP
Facei clic pe butonul Assign (Atribuire) din Download Master i selectai FTP
n cmpul Options (Opiuni). Tastai adresa site-ului FTP, numrul de port,
numele de utilizator, parola. Facei clic pe Download (Descrcare) pentru
pornire.
Descrcare BT
Facei clic pe butonul Assign (Atribuire) din Download Master i selectai
BT n cmpul Options (Opiuni). Facei clic pe Browse (Rsfoire) pentru a
localiza fierul surs i facei clic pe Download (Descrcare) pentru pornire.
3. Facei clic pe butonul Folder pentru vizualizarea fierului de descrcare.
Deschidei folderul Complete (Terminate) pentru vizualizarea sau copierea
fierelor terminate pe hard disk-ul local. Activitile neterminate sunt pstrate n
folderul InComplete (Neterminate).
61
Capitolul 6: Defeciuni RT-N13U
6
Defeciuni
Remedierea defeciunilor
Acest ghid de remediere a defeciunilor furnizeaz soluii pentru anumite probleme
comune pe care le-ai putea ntlni n timpul instalrii sau folosirii Routerului ASUS.
Aceste probleme necesit simple remedieri pe care le putei ndeplini chiar dvs.
Contactai Centru de Suport Tehnic ASUS dac ntlnii probleme nemenionate n
acest capitol.
Problem Aciune
Nu pot accesa un browser
web pentru confgurarea
routerului.
1. lansai un browser web apoi click Toos
(Unelte) > Internet Options... (Opiuni
Internet)
2. n cadrul Temporary Internet fles (fiere
temporare internet), click Delete Cookies
(terge Cookies)... i Delete Files (terge
Fiiere)....
Clientul nu poate stabili
o legtura wireless cu
routerul.
n afara razei:
Punei routerul mai aproape de clientul
wireless.
ncercai s schimbai setrile canalului.
Autentifcare:
Folosii conexiune cu cablu pentru a v
conecta la router.
Verifcai setrile de securitate wireless.
Apsai butonul Refacere de pe panoul
di n spat e pent r u mai mul t de ci nci
secunde.
Nu poate gsi routerul:
Apsai butonul Refacere de pe panoul din
spate pentru mai mult de cinci secunde.
Verifcai setarea adaptorului wireless
precum SSID i setarea de criptare.
62
RT-N13U Capitolul 6: Defeciuni
Problem Aciune
Nu poate accesa la internet
prin adaptorul LAN wireless
Mutai routerul mai aproape de clientul
wireless.
Verifcai dac adaptorul wireless este
conectat corespunztor la router.
Verifcai dac canalul wireless n uz este
conform cu canalele disponibile n zona/
ara dvs.
Verifcai setrile de criptare.
Verifcai dac conexiunea ADSL sau a
cablului este corect.
Rencercai folosind un alt cablu Ethernet.
Internetul nu este accesibil Verifcai statustul indicatorilor pe modemul
ADSL i router.
Verifcai dac LED-ul WAN de pe router
este APRINS. Dac nu schimbai cablul i
ncercai din nou.
Cnd Link-ul Modemului
ADSL este PORNIT (nu
plpie) nseamn c
accesul la internet e posibil.
Repornii calculatorul
Referii-v la Ghidul Rapis de Pornire al
routerului i reconfgurai setrile.
Verifcai dac LED-ul WAN de pe router
este APRINS.
Verifcai setrile de criptare wireless.
Verifcai dac computerul poate obine
adres IP (prin reeaua cu cablu sau cea
wireless).
Asigurai-v c browserul web este
confgurat pebntru a folosi LAN local, i c
nu este confgurat s foloseasc un proxy
server.
Dac lumina link-ului ADSL
clipete ncontinuu sau e
stins permanent, accesul
la internet nu este posibil
routerul nu poate stabili
legtura la reeaua ADSL.
Asigurai-v c toate cablurile sunt corect
conectate.
Deconectai cablul de curent de a modemul
de cablu sau ADSL, ateptai cteva minute
i reconectai.
Dac lumina de la ADSL continu s
clipeasc sau s fe stins, contactai
furnizorul dvs de servicii ADSL.
Numele reelei sau codul de
criptare e uitat
ncercai conectarea prin cablu i confgurai
criptarea wireless din nou.
Apsai butonul Refacere din spatele
routerului pentru mai mult de cinci secunde.
63
Capitolul 6: Defeciuni RT-N13U
Problem Aciune
Cum s readuc sistemul la
setrile sale iniiale
Apsai butonul Refacere din spatele
routerului pentru mai mult de cinci secunde.
Referii-v la seciunea Refacerea softului
integrat n capitolul 5 acestui manual al
utilizatorului.
Urmtoarele sunt setri iniiale de fabric:
Nume utilizator: admin
Parol: admin
Valideaz DHCP: Da (cnd cablul WAN este
conectat)
Adres IP: 192.168.1.1
Nume domeniu: (Gol)
Subnet Mask: 255. 255. 255.0
DNS Server 1: 192.168.1.1
DNS Server 2: (Gol)
SSID: ASUS
64
RT-N13U Capitolul 6: Defeciuni
Serviciul ASUS DDNS
RT-N13U suport serviciul ASUS DDNS este primul model care accept serviciul
ASUS DDNS. Atunci cnd nlocuii dispozitive la centrul de service, dac v-ai
abonat la serviciul ASUS DDNS i dorii s pstrai numele iniial al domeniului,
este obligatoriu s transferai datele. Pentru mai multe informaii, vizitai centrul de
service local.
Not:
Dac nu exist nicio activitate n domeniu cum ar f reconfgurarea router-ului sau accesarea
numelui de domeniu nregistrat - timp de 90 de zile, sistemul terge automat informaiile
nregistrate.
Dac ntmpinai probleme sau difculti de utilizare a dispozitivului, contactai centrul de
service.
ntrebri frecvente (FAQ)
1. Informaiile nregistrate se vor pierde sau vor f nregistrate de alte
persoane?
Dac nu ai actualizat informaiile nregistrate timp de 90 de zile, sistemul
terge automat informaiile nregistrate i este posibil ca numele domeniului s
fe nregistrat de alte persoane.
2. Nu m-am abonat la ASUS DDNS pentru router-ul pe care l-am cumprat
acum ase luni. Pot s mai nregistrez router-ul?
Da, v mai putei nregistra la serviciul ASUS DDNS pentru router-ul dvs.
Serviciul DDNS este ncorporat n router-ul dvs., astfel nct v putei nregistra
la serviciul ASUS DDNS oricnd. nainte de nregistrare, facei clic pe Query
(Interogare) pentru a verifca dac numele gazdei a fost nregistrat sau nu.
Dac nu, sistemul nregistreaz numele gazdei automat.
3. Am nregistrat un nume de domeniu nainte i a funcionat pn cnd
prietenii mei mi-au spus c nu mai pot accesa numele de domeniu.
Verifcai urmtoarele:
1. Dac Internetul funcioneaz corect;
2. Dac serverul DNS funcioneaz corect;
3. Data ultimei actualizri a numelui de domeniu.
Dac problemele de accesare a numelui de domeniu persist, contactai
centrul de service.
4. Pot nregistra dou nume de domenii pentru a accesa separat serverele
http i ftp?
R. Nu, nu putei face acest lucru. Putei nregista un singur nume de domeniu
pentru un router. Utilizai maparea de porturi pentru implementarea aplicaiilor
de securitate n reea.
65
Capitolul 6: Defeciuni RT-N13U
5. De ce exist adrese IP WAN diferite n MS DOS i n pagina de confgurare
a router-ului dup ce repornesc computerul?
Acest lucru este normal. Intervalul de timp dintre serverul DNS al furnizorului
de servicii de Internet i serviciul ASUS DDNS genereaz adrese IP WAN
diferite n MS DOS i n pagina de confgurare a router-ului. Este posibil ca
furnizorii de servicii de Internet diferii s aib intervale de timp diferite pentru
actualizarea adreselor IP.
7. Serviciul ASUS DDNS este gratuit sau este doar o versiune de ncercare?
Serviciul ASUS DDNS este un serviciu gratuit i ncorporat n unele routere
ASUS. Verifcai dac router-ul dvs. ASUS accept serviciul ASUS DDNS.
66
RT-N13U Appendices
Anunuri
Federal Communications Commission Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions:
This device may not cause harmful interference.
This device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class
B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if
not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined
by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which
the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Caution: Any changes or modifcations not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the users authority to operate the equipment.
Prohibition of Co-location
This device and its antenna(s) must not be co-located or operating in conjunction
with any other antenna or transmitter
Anex
67
Appendices RT-N13U
Safety Information
To maintain compliance with FCCs RF exposure guidelines, this equipment should
be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator and
your body. Use on the supplied antenna.
Declaration of Conformity for R&TTE directive
1999/5/EC
Essential requirements Article 3
Protection requirements for health and safety Article 3.1a
Testing for electric safety according to EN 60950-1 has been conducted. These are
considered relevant and suffcient.
Protection requirements for electromagnetic compatibility Article 3.1b
Testing for electromagnetic compatibility according to EN 301 489-1 and EN 301
489-17 has been conducted. These are considered relevant and suffcient.
Effective use of the radio spectrum Article 3.2
Testing for radio test suites according to EN 300 328- 2 has been conducted.
These are considered relevant and suffcient.
CE Mark Warning
This is a Class B product, in a domestic environment, this product may cause radio
interference, in which case the user may be required to take adequate measures.
68
RT-N13U Appendices
GNU General Public License
Licensing information
This product includes copyrighted third-party software licensed under the terms of
the GNU General Public License. Please see The GNU General Public License
for the exact terms and conditions of this license. We include a copy of the GPL
with every CD shipped with our product. All future frmware updates will also
be accompanied with their respective source code. Please visit our web site for
updated information. Note that we do not offer direct support for the distribution.
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 2, June 1991
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license
document, but changing it is not allowed.
Preamble
The licenses for most software are designed to take away your freedom to
share and change it. By contrast, the GNU General Public License is intended
to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the
software is free for all its users. This General Public License applies to most of the
Free Software Foundations software and to any other program whose authors
commit to using it. (Some other Free Software Foundation software is covered
by the GNU Library General Public License instead.) You can apply it to your
programs, too.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our
General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to
distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that you
receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or
use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny
you these rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions translate
to certain responsibilities for you if you distribute copies of the software, or if you
modify it.
For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a
fee, you must give the recipients all the rights that you have. You must make sure
that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these
terms so they know their rights.
69
Appendices RT-N13U
We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you
this license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the
software.
Also, for each authors protection and ours, we want to make certain that everyone
understands that there is no warranty for this free software. If the software is
modifed by someone else and passed on, we want its recipients to know that what
they have is not the original, so that any problems introduced by others will not
refect on the original authors reputations.
Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to
avoid the danger that redistributors of a free program will individually obtain patent
licenses, in effect making the program proprietary. To prevent this, we have made it
clear that any patent must be licensed for everyones free use or not licensed at all.
The precise terms and conditions for copying, distribution and modifcation follow.
Terms & conditions for copying, distribution, & modifcation
0. This License applies to any program or other work which contains a notice
placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of
this General Public License. The Program, below, refers to any such program
or work, and a work based on the Program means either the Program or
any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing
the Program or a portion of it, either verbatim or with modifcations and/or
translated into another language. (Hereinafter, translation is included without
limitation in the term modifcation.) Each licensee is addressed as you.
Activities other than copying, distribution and modifcation are not covered
by this License; they are outside its scope. The act of running the Program is
not restricted, and the output from the Program is covered only if its contents
constitute a work based on the Program (independent of having been made by
running the Program). Whether that is true depends on what the Program does.
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Programs source code
as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and
appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and
disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and
to the absence of any warranty; and give any other recipients of the Program a
copy of this License along with the Program.
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may
at your option offer warranty protection in exchange for a fee.
2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it,
thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such
70
RT-N13U Appendices
modifcations or work under the terms of Section 1 above, provided that you
also meet all of these conditions:
a) You must cause the modifed fles to carry prominent notices stating that
you changed the fles and the date of any change.
b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in
part contains or is derived from the Program or any part thereof, to be licensed
as a whole at no charge to all third parties under the terms of this License.
c) If the modifed program normally reads commands interactively when run,
you must cause it, when started running for such interactive use in the most
ordinary way, to print or display an announcement including an appropriate
copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that
you provide a warranty) and that users may redistribute the program under
these conditions, and telling the user how to view a copy of this License.
(Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such
an announcement, your work based on the Program is not required to print an
announcement.)
These requirements apply to the modifed work as a whole. If identifable
sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably
considered independent and separate works in themselves, then this License,
and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as
separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole
which is a work based on the Program, the distribution of the whole must be on
the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the
entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to
work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control
the distribution of derivative or collective works based on the Program.
In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with
the Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage
or distribution medium does not bring the other work under the scope of this
License.
3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under Section
2) in object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above
provided that you also do one of the following:
a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable source
code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on
a medium customarily used for software interchange; or,
b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any
third party, for a charge no more than your cost of physically performing source
distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source
code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium
customarily used for software interchange; or,
71
Appendices RT-N13U
c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute
corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial
distribution and only if you received the program in object code or executable
form with such an offer, in accord with Subsection b above.)
The source code for a work means the preferred form of the work for making
modifcations to it. For an executable work, complete source code means
all the source code for all modules it contains, plus any associated interface
defnition fles, plus the scripts used to control compilation and installation of
the executable. However, as a special exception, the source code distributed
need not include anything that is normally distributed (in either source or
binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the
operating system on which the executable runs, unless that component itself
accompanies the executable.
If distribution of executable or object code is made by offering access to copy
from a designated place, then offering equivalent access to copy the source
code from the same place counts as distribution of the source code, even
though third parties are not compelled to copy the source along with the object
code.
4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as
expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify,
sublicense or distribute the Program is void, and will automatically terminate
your rights under this License. However, parties who have received copies, or
rights, from you under this License will not have their licenses terminated so
long as such parties remain in full compliance.
5. You are not required to accept this License, since you have not signed it.
However, nothing else grants you permission to modify or distribute the
Program or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do
not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or
any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License
to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying
the Program or works based on it.
6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program),
the recipient automatically receives a license from the original licensor to
copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions.
You may not impose any further restrictions on the recipients exercise of the
rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third
parties to this License.
7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement
or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed
72
RT-N13U Appendices
on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the
conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this
License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations
under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence
you may not distribute the Program at all. For example, if a patent license
would not permit royalty-free redistribution of the Program by all those who
receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could
satisfy both it and this License would be to refrain entirely from distribution of
the Program.
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any
particular circumstance, the balance of the section is intended to apply and the
section as a whole is intended to apply in other circumstances.
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or
other property right claims or to contest validity of any such claims; this section
has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution
system, which is implemented by public license practices. Many people have
made generous contributions to the wide range of software distributed through
that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the
author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any
other system and a licensee cannot impose that choice.
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a
consequence of the rest of this License.
8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries
either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder
who places the Program under this License may add an explicit geographical
distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted
only in or among countries not thus excluded. In such case, this License
incorporates the limitation as if written in the body of this License.
9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the
General Public License from time to time. Such new versions will be similar in
spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or
concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifes
a version number of this License which applies to it and any later version, you
have the option of following the terms and conditions either of that version or
of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program
does not specify a version number of this License, you may choose any version
ever published by the Free Software Foundation.
10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose
distribution conditions are different, write to the author to ask for permission.
73
Appendices RT-N13U
For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to
the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our
decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all
derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of
software generally.
NO WARRANTY
11 BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS
NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY
APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING
THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE
THE PROGRAM AS IS WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER
EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY
AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE
PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL
NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
12 IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED
TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER
PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS
PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING
ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM
(INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING
RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD
PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY
OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS
BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
END OF TERMS AND CONDITIONS
NCC warning
74
RT-N13U Appendices
REACH
Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and
Restriction of Chemicals) regulatory framework, we published the chemical
substances in our products at ASUS REACH website at http://green.asus.com/
english/REACH.htm.
Manufacturer:
ASUSTeK Computer Inc.
Tel: +886-2-2894-3447
Address: No. 150, LI-DE RD., PEITOU, TAIPEI
112, TAIWAN
Authorised representative
in Europe:
ASUS Computer GmbH
Address: HARKORT STR. 21-23, 40880
RATINGEN, GERMANY
Authorised distributors
in Turkey:
BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE TIC. A.S.
Tel: +90 212 3311000
Address: AYAZAGA MAH. KEMERBURGAZ
CAD. NO.10 AYAZAGA/ISTANBUL
INDEX BILGISAYAR SISTEMLERI
MUHENDISLIK SAN. VE TIC. A.S.
Tel: +90 212 3312121
Address: AYAZAGA MAH: CENDERE YOLU
NO:9 AYAZAGA/ISTANBUL
75
Appendices RT-N13U
ASUSTeK COMPUTER INC. (Asia Pacifc)
Address 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259
Website www.asus.com.tw
Technical Support
Telephone +886228943447
Support Fax +886228907698
Software download support.asus.com*
ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (America)
Address 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA
Telephone +15029550883
Fax +15029338713
Website usa.asus.com
Software download support.asus.com*
ASUS COMPUTER GmbH (Germany and Austria)
Address Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Germany
Fax +492102959911
Website www.asus.com.de
Online contact www.asus.de/sales
Technical Support
Telephone (Component) +491805010923
Telephone (System/Notebook/Eee/LCD) +491805010920
Fax +492102959911
Online support support.asus.com*
* Available on this site is an online Technical Inquiry Form that you can fll out to contact
technical support.
* 0,14 euro/minut de pe o linie telefonic fx din Germania; 0,42 euro/minut de pe un
telefon mobil.
ASUS Contact information

S-ar putea să vă placă și