Sunteți pe pagina 1din 4

Decizia-cadru 2008/841/JAI a Consiliului din 24 octombrie 2008 privind lupta mpotriva crimei organizate

Jurnalul Oficial L 300 , 11/11/2008 p. 0042 - 0045

Decizia-cadru 2008/841/JAI a Consiliului din 24 octombrie 2008 privind lupta mpotriva crimei organizate CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, avnd n vedere Tratatul privind Uniunea European, n special articolul 29, articolul 31 alineatul (1) litera (e) i articolul 34 alineatul (2) litera (b), avnd n vedere propunerea Comisiei, avnd n vedere avizul Parlamentului European [1], ntruct: (1) Obiectivul Programului de la Haga este de a mbunti capacitile comune ale Uniunii i ale statelor membre, avnd ca scop, printre altele, combaterea crimei organizate transnaionale. Ace st obiectiv este urmrit n special prin armonizarea legislaiei. Este necesar o cooperare mai strns ntre statele membre ale Uniunii Europene pentru a contracara pericolele i extinderea organizaiilor criminale i pentru a rspunde n mod eficient ateptrilor cetenilor i cerinelor proprii. n acest sens, punctul 14 al concluziilor Consiliului European de la Bruxelles din 4 i 5 noiembrie 2004 arat c cetenii Europei se ateapt ca Uniunea European, continund s garanteze respectul pentru libertile i drepturile fundamentale, s adopte, n ceea ce privete problemele transfrontaliere cum ar fi crima organizat, o abordare mai eficient, combinat. (2) n comunicarea sa din 29 martie 2004 privind msurile necesare pentru a combate terorismul i alte forme grave de criminalitate, Comisia a considerat c dispozitivul de lupt mpotriva crimei organizate din cadrul UE trebuie consolidat i a declarat c va elabora o decizie-cadru care s nlocuiasc Aciunea comun 98/733/JAI din 21 decembrie 1998, care incrimineaz participarea la o organizaie criminal pe teritoriul statelor membre ale Uniunii Europene [2]. (3) Punctul 3.3.2 din Programul de la Haga exprim faptul c armonizarea dreptului penal material are ca scop facilitarea recunoaterii reciproce a hotrrilor judectoreti i a deciziilor judiciare i cooperarea poliieneasc i judiciar n materie penal i privete domenii atinse de criminalitate deosebit de grav, cu implicaii transfrontaliere; de asemenea, conform aceluiai punct, trebuie acordat prioritate domeniilor menionate explicit n cadrul tratatelor. Prin urmare, definiia infraciunilor privitoare la participarea la o organizaie criminal ar trebui armonizat n statele membre. Astfel, prezenta decizie -cadru ar trebui s priveasc infraciunile comise de obicei n cadrul unei organizaii criminale. De asemenea, pentru persoanele fizice sau juridice care au comis asemenea infraciuni sau sunt responsabile de comiterea acestora, ar trebui prevzute pedepse care s corespund gravitii infraciunilor. (4) Obligaiile care decurg din articolul 2 litera (a) nu ar trebui s aduc atingere libertii statelor membre de a clasifica alte grupuri de persoane ca organizaii criminale, de exemplu, grupuri al cror scop nu este de a aduce beneficii financiare sau materiale de niciun fel. (5) Obligaiile care decurg din articolul 2 litera (a) nu ar trebui s aduc atingere libertii statelor membre de a interpreta termenul de "activiti criminale" n sensul c acesta presupune realizarea de acte materiale. (6) Uniunea European ar trebui s profite de realizrile semnificative ale organizaiilor internaion ale, n special de Convenia Organizaiei Naiunilor Unite mpotriva criminalitii transnaionale organizate ("Convenia de la Palermo"), ncheiat n numele Comunitii Europene prin Decizia 2004/579/CE a Consiliului [3]. (7) De vreme ce obiectivele prezentei decizii-cadru nu pot fi realizate n mod satisfctor de ctre statele membre i pot fi deci, n virtutea dimensiunii aciunii, realizate mai bine la nivelul Comunitii, aceasta poate adopta msuri n conformitate cu principiul subsidiaritii, astfel cum este prevzut la articolul 5 din Tratatul de instituire a Comuniii Europene, astfel cum este pus n aplicare de articolul 2 alineatul (2) din Tratatul privind Uniunea European. n conformitate cu principiul proporionalitii, astfel cum este enunat la respectivul articol, prezenta decizie-cadru nu depete ceea ce este necesar pentru atingerea acelor obiective. (8) Prezenta decizie-cadru respect drepturile fundamentale i principiile recunoscute de ctre Carta Drepturilor Fundamentale a Uniunii Europene i n special de articolele 6 i 49 ale acesteia. Niciun element

din prezenta decizie-cadru nu are ca scop reducerea sau restricionarea normelor naionale privitoare la drepturile i libertile fundamentale, cum ar fi dreptul la un proces echitabil, dreptul la grev, libertatea de reuniune, de asociere, libertatea presei sau libertatea de expresie, inclusiv dreptul oricrei persoane de a forma i de a se altura sindicatelor pentru aprarea intereselor proprii, precum i dreptul conex la manifestaii publice. (9) Aciunea comun 98/733/JAI ar trebui de aceea abrogat, ADOPT PREZENTA DECIZIE-CADRU: Articolul 1 Definiii n nelesul prezentei decizii-cadru: 1. "organizaie criminal" desemneaz o asociaie structurat, stabilit n timp, de mai mult de dou persoane, care acioneaz concertat n vederea comiterii de infraciuni pasibile de o pedeaps privativ de libertate sau de aplicarea unei msuri de siguran privative de libertate cu o durat maxim de cel puin patru ani, sau de o pedeaps mai sever, pentru a obine, direct sau indirect, un beneficiu financiar sau de alt natur material; 2. "asociaie structurat" desemneaz o asociaie care nu este format la ntmplare pentru comiterea imediat a unei infraciuni i care nu prezint n mod necesar roluri definite formal pentru membrii si, continuitatea membrilor sau o structur dezvoltat. Articolul 2 Infraciuni privitoare la participarea la o organizaie criminal Fiecare stat membru ia msurile necesare pentru a se asigura c unul dintre urmtoarele tipuri de comportament legat de o organizaie criminal sau ambele sunt considerate infraciuni: (a) comportamentul oricrei persoane care, n mod intenionat i n cunotin de cauz privind fie scopul i activitatea general a organizaiei criminale, fie intenia sa de a comite infraciunile respective, ia parte n mod activ la activitile criminale ale organizaiei, inclusiv prin furnizarea de informaii i mijloace materiale, recrutarea de noi membri, precum i toate formele de finanare ale activitilor acesteia, cunoscnd c aceast participare va contribui la realizarea activitilor infracionale ale organizaiei; (b) comportamentul oricrei persoane, constnd n ncheierea unui acord cu una sau mai multe persoane cu privire la exercitarea unei activiti care, n cazul n care ar fi pus n aplicare, ar echivala cu comiterea infraciunilor menionate la articolul 1, chiar dac persoana respectiv nu particip la executarea propriu -zis a respectivei activiti. Articolul 3 Pedepsele (1) Fiecare stat membru ia msurile necesare pentru a se asigura c: (a) infraciunea menionat la articolul 2 litera (a) este pasibil de o pedeaps maxim privativ de libertate de cel puin doi pn la cinci ani; sau c (b) infraciunea menionat la articolul 2 litera (b) este pasibil de acelai termen maxim de pedeaps privativ de libertate ca infraciunea n vederea creia este ncheiat acordul, sau de un termen maxim de pedeaps de cel puin doi pn la cinci ani. (2) Fiecare stat membru ia msurile necesare pentru a garanta faptul c svrirea n cadrul unei organizaii criminale a infraciunilor menionate la articolul 2, astfel cum sunt ele definite de statul membru n chestiune, poate fi considerat ca circumstan agravant. Articolul 4 Circumstane speciale Fiecare stat membru poate lua msurile necesare pentru a se asigura c pedepsele menionate la articolul 3 pot fi reduse sau c infractorul poate fi scutit de ispirea pedepsei dac acesta, de exemplu: (a) renun la activitile infracionale; i (b) furnizeaz autoritilor administrative sau judiciare informaii pe care acestea nu ar fi fost capabile s le obin altfel i care le asist pe acestea: (i) s previn, s pun capt sau s limiteze efectele infraciunii; (ii) s identifice i s i defere justiiei pe ceilali infractori; (iii) s gseasc dovezi;

(iv) s priveze organizaia criminal de resurse ilicite sau de beneficiile rezultate din activitile sale infracionale; sau (v) s mpiedice ca alte infraciuni descrise la articolul 2 s fie comise n viitor. Articolul 5 Rspunderea persoanelor juridice (1) Fiecare stat membru ia msurile necesare pentru a se asigura c persoanele juridice pot fi fcute responsabile pentru oricare dintre infraciunile menionate la articolul 2, comise n beneficiul lor de orice persoan, activnd fie individual, fie ca membru al unui organ al persoanei juridice i care deine o poziie de conducere n cadrul persoanei juridice, bazat pe unul dintre urmtoarele elemente: (a) puterea de a reprezenta persoana juridic; (b) autoritatea de a lua decizii n numele persoanei juridice; sau (c) autoritatea de a exercita controlul n cadrul persoanei juridice. (2) Statele membre iau de asemenea msurile necesare pentru a se asigura c persoanele juridice pot fi fcute responsabile n cazul n care lipsa de supraveghere sau control din partea unei persoane menionate la alineatul (1) a fcut posibil comiterea, de ctre o persoan aflat sub autoritatea acesteia, a oricreia dintre infraciunile menionate la articolul 2 n beneficiul persoanei juridice n cauz. (3) Rspunderea persoanelor juridice, n conformitate cu alineatele (1) i (2), nu exclude aciunile de natur penal desfurate mpotriva persoanelor fizice care sunt fptuitori sau complici la oricare dintre infraciunile menionate la articolul 2. (4) n nelesul prezentei decizii-cadru, termenul de "persoan juridic" desemneaz orice entitate care beneficiaz de personalitate juridic n virtutea legislaiei n vigoare, cu excepia statelor sau a organismelor publice aflate n exerciiul autoritii publice, precum i a organizaiilor internaionale publice. Articolul 6 Sanciunile persoanelor juridice (1) Fiecare stat membru ia msurile necesare pentru a se asigura c o persoan juridic declarat responsabil n conformitate cu articolul 5 alineatul (1) este pasibil de sanciuni eficiente, proporionate i disuasive, care includ amenzile penale sau nepenale i pot include alte sanciuni, cum ar fi: (a) anularea dreptului de a primi avantaje sau ajutor public; (b) interdicia temporar sau permanent de a exercita o activitate comercial; (c) plasarea sub control judiciar; (d) lichidarea judiciar; (e) nchiderea temporar sau permanent a proprietilor care au fost folosite pentru comiterea infraciunii. (2) Fiecare stat membru ia msurile necesare pentru a se asigura c o persoan juridic gsit responsabil n conformitate cu articolul 5 alineatul (2) este pasibil de sanciuni sau msuri eficiente, proporionate i disuasive. Articolul 7 Jurisdicia i coordonarea aciunilor de urmrire penal (1) Fiecare stat membru se asigur c jurisdicia sa acoper cel puin cazurile n care au fost comise infraciunile menionate la articolul 2: (a) n ntregime sau parial pe teritoriul propriu, indiferent de locul unde este bazat organizaia sau unde i desfoar activitile infracionale; (b) de ctre unul dintre cetenii si; sau (c) n beneficiul unei persoane juridice care i are sediul pe teritoriul acelui stat membru. Un stat membru poate decide s nu aplice, sau s aplice numai n anumite cazuri sau circumstane, normele jurisdicionale stabilite la literele (b) i (c) atunci cnd infraciunile menionate la articolul 2 sunt comise n afara teritoriului propriu. (2) n cazul n care o infraciune menionat la articolul 2 intr n jurisdicia a mai mult de un stat membru i n cazul n care oricare dintre aceste state poate declana urmrirea penal pe baza acelorai fapte, statele membre respective coopereaz pentru a decide care dintre ele va declana urmrirea, cu scopul de a centraliza procedurile ntr-un singur stat membru, dac acest lucru este posibil. n acest scop, statele membre pot face apel la Eurojust sau la orice alt organism sau mecanism existent n cadrul Uniunii Europene

pentru a facilita cooperarea dintre autoritile lor judiciare, precum i coordonarea aciunilor lor. Se va ine cu precdere seama de urmtorii factori: (a) statul membru pe teritoriul cruia s-au produs actele; (b) statul membru unde fptaul este cetean sau rezident; (c) statul membru de origine al victimelor; (d) statul membru pe teritoriul cruia a fost descoperit fptaul. (3) Un stat membru care, n conformitate cu legislaia proprie, nu i extrdeaz sau pred nc pe cetenii proprii, ia msurile necesare pentru a-i stabili jurisdicia asupra infraciunii menionate la articolul 2 i, dup caz, de a urmri penal pe fptai, atunci cnd aceasta este comis de unul dintre cetenii si n afara teritoriului naional. (4) Acest articol nu exclude exerciiul jurisdiciei n materie penal, astfel cum este acesta stabilit de un stat membru n conformitate cu legislaia sa naional. Articolul 8 Absena obligaiei unei declaraii sau acuzaii din partea victimelor Statele membre se asigur c investigarea i urmrirea penal pentru infraciunile reglementate de articolul 2 nu depind de o declaraie sau acuzaie formulat de o persoan, victim a infraciunii, cel puin n ceea ce privete actele comise pe teritoriul statului membru. Articolul 9 Abrogarea dispoziiilor existente Se abrog Aciunea comun 98/733/JAI. Trimiterile la participarea la o organizaie criminal n nelesul Aciunii comune 98/733/JAI din cadrul msurilor adoptate n conformitate cu titlul VI al Tratatului privind Uniunea European i cu Tratatul de instituire a Comunitii Europene sunt interpretate ca referine la participarea la o organizaie criminal n nelesul prezentei decizii-cadru. Articolul 10 Punerea n aplicare i raportrile (1) Statele membre iau msurile necesare pentru a respecta prezenta decizie-cadru pn cel trziu la data de 11 mai 2010. (2) Statele membre trimit Secretariatului General al Consiliului i Comisiei pn cel trziu la data de 11 mai 2010, dispoziiile care transpun n legislaia naional obligaiile care le-au fost impuse de ctre prezenta decizie-cadru. n temeiul unui raport ntocmit pe baza acestor informaii i a unui raport scris ntocmit de Comisie, Consiliul evalueaz, pn cel trziu la data de 11 noiembrie 2012, modul n care sta tele membre au luat msurile necesare pentru a se conforma prezentei decizii-cadru. Articolul 11 Aplicarea teritorial Prezenta decizie-cadru se aplic Gibraltarului. Articolul 12 Intrarea n vigoare Prezenta decizie-cadru intr n vigoare la data publicrii n Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Adoptat la Luxemburg, 24 octombrie 2008. Pentru Consiliu Preedintele M. Alliot-Marie

S-ar putea să vă placă și