Posteminescianismul feminin e făcut aproape numai din suferinţă. Stilul
suferitor e general şi poetesele se exersează strict în durerea de părăsire. Toate suferă peste poate, jelesc permanent de amor şi se hrănesc numai cu deziluzii (ce-i drept, nu doar primele noastre poete suferă - deşi ele mai amarnic, fără anestezice la retorism - ci şi ultimele; optzecistele au reciclat suferinţa în isterie iar după ele urmează numai decepţii fruste, din care nici măcar dragostea cea mai concretă nu le sloboade; dacă ar lua cineva poezia feminină română drept material de psihanaliză naţională, bărbatul român ar reieşi ba insensibil şi cinic, deşi seducător, ba decepţionant în potenţă şi fără gust de ritual). E o suferinţă obligatorie, desigur, ca reţetă de artă, un melodramatism de modă, de comandă publică imediată la care se răspunde prompt şi adecvat, cum zice Mircea Scarlat despre cel al Mariei Cunţan, „ale cărei versuri sentimentale sînt o expresie a mentalităţii publicului căruia i se adresa Sămănătorul”.1 Dar printre atîtea poetese necăjite din cauza exigenţelor lacrimogene ale conceptului de artă, unele sînt chiar fiinţe nefericite. Cel puţin aşa ne-o evocă Octavian C. Tăslăuanu pe Maria Cunţan, atunci cînd îşi propune să vorbească despre „vestalele Luceafărului”: „o pasăre rănită, cu aripile frînte, aruncată de vijelia vieţii într-o pădure pustie. O fiinţă a nimănui”2 pe care o întîlneşte în parcul sibian „pe sub arini”. Aşa o evocă şi Iorga, în necrologul său din Oameni cari au fost: ca pe ”un suflet blînd şi bun care n-a avut parte în viaţă de nici un noroc”, ca pe o femeie abandonată de toţi şi care moare „de oftica bătrîneţelor foarte înaintate”, încheind astfel ”un frumos talent poetic, minor, făcut tot din sinceritate şi simplicitate”.3 Nu mai fericită i s-a părut istoricului nici înainte, pe vremea cînd era mai entuziasmat de versurile ei în care se strînsese „o viaţă de gînduri triste, de nădejde moartă, de lacrime care cad în tăcerea supunerii”. „O viaţă foarte mică, preciza Iorga, dar în care se luptă un suflet puternic” 4 şi din ale cărui corzi au ieşit cîteva „cînturi care pot sta printre cele dîntîi ale literaturii noastre”.5 Fireşte, cînd Iorga zice „literaturii noastre” el se gîndeşte în primul rînd la cea a Sămănătorului, singura sănătoasă în epocă. Pe vremea cînd a întîlnit-o Tăslăuanu poeta era destul de tînără încă (deşi nu foarte), de unde se poate deduce că nefericirea a însoţit-o, într-adevăr, cu mare fidelitate, nefiind doar temă de bovarism literar. Maria Cunţan se află şi ea pe o completare, din 1908, a “listei lui Maiorescu”, o listă care se tot lărgeşte uşor, la fiecare reeditare a “Cercetării critice”.6 Lui E. Lovinescu, poezia ei, strînsă în două tomuri de aproape 600 de pagini,7 i se pare însă o simplă criză de juneţe blocată şi extinsă asupra întregii vieţi: “Că orice tinereţe trece printr-o criză poetică e un fenomen comun, dar că această criză se poate prelungi pînă la bătrîneţe şi prezenta sub forma a două masive volume e mai rar şi aproape inexplicabil: atîta muncă se poate, aşadar, risipi în sforţări inutile din îndemnul înşelător al glasului firii /…/ - glas căruia îi mai trebuia talent şi chiar gramatică pentru a se realiza estetic”.8 Aşezată la locul ei, în capitolul “Sămănătorismul, cimitir al poeziei române”, poezia Mariei Cunţan a primit însă, mai înainte, încurajări prestigioase (deşi poate mai degrabă de suflet decît critice). Sextil Puşcariu îi admira „sentimentele /.../ atît de adevărate, intensive în iubire, duioase în rezemnare, curajoase în jetfirea de sine, gingaşe şi-n acelaşi timp adînci”; deşi vedea că poeta „nu e multilaterală”, agrea „tonul” „atît de sincer în cît ne atinge întotdeauna”, îndeosebi prin faptul că „înaintea noastră apare femeia, care nu doreşte a fi altceva de cît femeie”; în fine, printre influenţele lui Coşbuc, Eminescu şi Goga – Sextil îi găsea, totuşi, “o notă originală”.9 Şi mai entuziast faţă de această “elevă a lui Coşbuc” se arată Ilarie Chendi, în lectura căruia Maria Cunţan are prioritatea absolută a “notei feminine” în poezia noastră: “în poeziile Mariei Cunţan întîlnim întîiaşi dată nota feminină, cu sinceritatea sufletului feciorelnic şi neprihănirea simţirilor, care ridică valoarea estetică a poeziei lirice scrisă de femei”.10 Poeta (pe care şi Chendi o întîlneşte tot în parcul “pe sub arini” şi al cărei “cenaclu” l-a frecventat), “atît de palidă, de puţină şi de slăbuţă /…/ încît ai crede că e soră cu frunza de toamnă”,11 e adevărata vestală a altarului ridicat în casa părintească în cinstea lui Coşbuc.12 Influenţa acestuia e pretutindeni, desigur – “aceeaşi formă, aceeaşi manieră, aceleaşi genuri” – dar “fondul /…/ se deosebeşte radical de acela al maestrului, căci e un suflet mai subiectiv şi mai pesimist”.13 Deşi prinsă în mrejele lui Coşbuc, poeta “are o simţire proprie, o gîndire originală”, 14 care se văd cu deosebire în poezia de dragoste. O dragoste adolescentină, aflată abia la primii fiori, dar care trăieşte deja drama “singurătăţii”. Iubirea Mariei Cunţan, zice Chendi, “nu e patima clocotitoare, nici rafineria femeii moderne, nu e nici o înşirare de vaiete dintr-o inimă înfrîntă, ci mai mult întîiul vis de noroc, întîiul dor de iubire al copilei caste".15 (Asta, însă, puţină vreme, căci îndată poeziile vor trece pe programul exclusiv de suferinţă). “Naive şi sincere, exprimînd teama de farmecul necunoscut al iubirii”, poeziile Mariei Cunţan trag foloase din această sinceritate, pentru că tocmai ea o ridică “deasupra producţiunilor celor mai mulţi lirici tineri”.16 Cu deosebire e performantă Maria Cunţan în idile, iar cele scrise de ea “pot sta alăturea de tot ce s-a creat mai de seamă în literatura noastră”, beneficiind de “o limbă simplă şi o formă uşoară”.17 Toate aceste omagii şi admiraţii ale lui Chendi se vor reduce la un simplu rînd în Istoria… lui Călinescu, de unde poezia Mariei Cunţan rezultă “inactuală şi simplistă”. 18 Adevărul e că Maria Cunţan stîrneşte entuziasm numai la ardeleni (cu excepţia lui Iorga, dacă se pune), ceea ce poate fi semn de entuziasm de castă provincială solidară. Deja Ibrăileanu cam ironiza spusele lui Chendi şi considera că „d-ra Maria Cunţan are un suflet simţitor, aş putea zice prea simţitor. Şi fiindcă are un suflet prea simţitor, poeziile sale sînt un cîntec interminabil al durerii.”19 Al durerii toarse una-ntruna şi apăsînd tare pe accelaraţia retorică, astfel încît „e atît de îndurerată această poetă, încît nu vede, nu aşteaptă, nu doreşte decît moartea. S-ar părea că idealul său e moartea.”20 Deşi tristeţea pustieşte poemele, G. Ibrăileanu îi retrage nota de pesimism („d-ra Maria Cunţan nu este pesimistă”)21, întrucît nu-şi ridică suferinţa la viziune – nu generalizează, zice Ibrăileanu -, ci o ţine în limite strict personale (biografice). Peste toate, e vorba doar de „declararea durerii, şi nu /de/ întruparea ei în imagini”22, căci poetei îi lipseşte orice forţă plastică. Sînt aproape ultimele vorbe bune spuse despre poezia Mariei Cunţan, care va trece, pe neobservate, în uitare. Tot o ardeleancă (Livia Grămadă) e cea care îi va concede „o graţie vetustă”, deşi poeziile sînt „facile, fără profunzimi” (cu toate că „de o delicată feminitate”). 23 Pînă şi exegeţii ideologiei sămănătoriste şi ai fenomenului sămănătorist, cînd dau – altminteri, inevitabil – peste ea se arată sătui şi o expediază la grămada „dezrădăcinaţilor” (ceea ce Maria Cunţan era, desigur, ba chiar în sens destul de absolut, întrucît nu-şi găsea locul în această lume, fiind peste tot „între străini” neprimitori). Nu-i de mirare că Z. Ornea o notează destul de agasat ca pe „omniprezenta Maria Cunţan” care „şi-a adus şi ea obolul (şi încă în proporţii respectabile) la impunerea acestui sentiment de disperată înfrîngere a dezrădăcinatului”.24 Şi-a adus, săraca, pentru că întocmai aşa se simţea. Mai generos – în descrierea poeziei - e Victor Durnea, în Dicţionarul general ..., unde remarcă, pe urmele observaţiilor de dinainte, că „intensitatea sentimentelor atinge cîteodată un grad extrem, iar sinceritatea e vecină pe alocuri cu impudoarea, într- un vers care, tot mai scuturat de podoabe, devine melopee”. 25 Şi cine ştie dacă se va mai îndura cineva de sărmana Maria Cunţan, nevinovată victimă a vieţii, dar şi a iluziei de artă. Cert e că Maria Cunţan, harnică şi cu spor la versuri, nu mai e o poetă mono-sentimentală şi cu atît mai puţin una mono-tematică. Ea scrie, vorba lui Const. Ciopraga, „despre orice: natură, călătorii şi, neistovită de ani, /.../ erotică”.26 (vorba de la urmă e adevărată, dar necavalerească, dacă ţinem seamă de nefericirile bietei femei). În bună sămănătoristă şi ţinînd aproape de instrucţiunile lui Coşbuc, ea redactează – uneori prin simplu decalc – alte “balade şi idile” şi mai cu seamă alte “fire de tort”. Inima ei a rămas la ţară, iar satul îi domină preocupările lirice, fie prin evocări, fie prin lirica înstrăinării. După evanghelia sămănătoristă, satul e exaltat pentru puritatea moravurilor şi obiceiurilor, pentru curăţia vieţii sufleteşti. Această armonie – familială, dar şi mai largă, comunală – se simte chiar şi în cea mai cruntă sărăcie: “Pe vatră ard cărbunii. În cuib e cald. Pe cer/ Străluce tot ce-i astru, şi scapără de ger./ Ferestrele-s lipite, tavanu-i gol şi scund,/ Prin unghiuri copilaşii se joacă şi s-ascund./ De grindă-atîrnă-un leagăn şi-n el un prunc bălan/ Al mamei cel mai tînăr ce n-are nici un an./ Ea lîngă leagăn toarce, cu ochii-n ochii lui…/ Prin tindă-şi plimbă cloşca cei doisprezece pui./ Ceaonul clocoteşte, bunica-i lîngă foc,/ Viţelul doarme-alături pe-un petec de cojoc./ Un ceas încă şi vine şi el cel aşteptat/ O! n-ar putea cuprinde nici cel mai larg palat/ Iubire, mulţumire, cît cuibul fericit,/ Cînd ard cărbunii-n vatră şi dragul a sosit” (Idilă, II). Compasiunea pentru săraci, compătimirea cu bătuţii de soartă provoacă temele religioase, iar Maria Cunţan e printre primele poete “creştine” (poate chiar prima), redactînd mici imnuri pascale sau de Crăciun. Compătimirea aceasta socială se uneşte cu cea naţională, Maria Cunţan cîntînd şi ea, de astă dată după Goga, suferinţa neamului oprimat, deznădejdea şi nădejdile lui. Ea încurajează casa domnitoare (pe Carol I, pe Carmen Sylva, pe principele Carol II) spre eliberarea “fraţilor” şi cîntă chiar şi de război, fie pentru a deplînge vieţile jertfite, fie pentru a exalta şansa eliberării. Din acelaşi cod eroic răsar cîteva evocări de figuri istorice, întărind şi ele linia naţională a poeziei. Poezia nu e, aşadar, doar o spovedanie, ci şi o incitare; nu e doar personală, ci şi comunitară. De altminteri, vocaţia poetică e văzută sacrificial, ca o religie cruntă, care stigmatizează întreg destinul şi pretinde numai jertfe, fiind o înstrăinare fatală: “Ştiţi voi că lira-i cruce?/ Fugiţi de ea femei…/ Căci unde vă va duce/ Cu chinurile ei?// Departe-ntr-o pustie/ Cu cerul făr’o stea,/ În veşnică robie/ Legată eşti de ea…// Tu nu mai eşti în lume/ N-ai prieteni, n-ai părinţi…/ Iubitul tău e-o umbră,/ Pe care- aproape-o simţi…” (Ştiţi voi că lira-i cruce?, II). “Cîntarea lirei” e, de fapt, o predestinare, o menire transcendentă, un destin prescris: “Am fost jurată de părinţi/ Să n-am pe lume nici un bine/ Şi să-mi înec crîşnind în dinţi/ Văpaia care-o port’n mine.// Am fost jurată ca să bat/ În toacă noaptea sus pe stîncă/ Iar eu din inim’am cîntat/ Ce nime n’a mai cîntat încă” (Cîntarea lirei, II). Chemare irezistibilă, care bate toate opreliştile, poezia “geme” în sufletul poetei, aşteptînd să izbucnească. Nimeni şi nimic nu poate sta în calea acestei furii a vocaţiei: “Lăsaţi- mă să plec acum/ Cîntarea mea – mă chiamă/ De-atîta vreme sunt pe drum/ Şi lupt cu-n dor de mamă.// În sufletul meu sbuciumat/ Gem freamătele lirei/ Căci glasul care m’a chemat/ E însuşi glasul firei” (Pornire, I). La asemenea fatalitate e, fireşte, de cuviinţă să nu se răspundă printr-o liră a inimei, ci printr-o liră care să cînte durerile celor mulţi. Şi, într-adevăr, deşi predomină, suferinţa de inimă nu e grija absolută a Mariei Cunţan. Suferinţa de neam îi face eminentă concurenţă: “Cetesc răsfoind într-o carte/ Cu gîndul o clipă pribeag/ Acolo – departe – departe/ La neamul din care mă trag.// La ţara pe unde se poartă/ Românul cu capul plecat,/ La casa cu florile-n poartă/ La crucea din vale de sat” (Cetesc răsfoind într-o carte, I). Dar mai ales îi face concurenţă vocaţia, care devoră toată rezerva de viaţă personală, asemeni unui blestem care s-a prins: “Eu n-am avut parte în lume de bine/ Şi nu mi-a zîmbit/ Nici una din razele vieţii senine/ Oricît am iubit./ Mă chiamă lumina, mă chiamă avîntul/ Au farmec în glas,/ Îmi tremură-n suflet dorinţa şi cîntul/ Nu pot să le las” (Despărţirea, I). Maria Cunţan s-ar fi vrut, într-adevăr, cu multă patimă, poet. Dar focul de amor nu e mai mic decît cel de creaţie (două blesteme, de fapt), aşa încît poeta e silită să-l alimenteze în permanenţă. Ea va scrie cu deosebire pe amintirea iubirii, pe epilogul trist al acesteia, acoperindu-l de nostalgie şi valorificîndu-l prin evocări de scene apuse: “Acum cînd mi-e iubirea-n agonie/ Înduioşate visele-o petrec” (Amintire, I). Cînd vine, iubirea e un fel de ameţeală care te scoate din sine: “Aşa te schimbă-n toate/ De nu mai eşti a a ta,/ Şi nime nu te poate/ Desmetici din ea” (Poveşti în prag, I). Ea nu e însă ceva senzual, carnal, ci mult mai aproape de spiritual, de supra-uman, fiind o operaţie de salvare a sufletului. Dragostea ţine de religia sufletului, iar sentimentul însuşi e o “biserică”: “Iubirea noastră, pe pămînt/ O nu, nu vreau să se coboare/ Copila veşnicului soare/ Cu ne-nţelesul ei avînt./ Mi-e sufletul preot, iubite,/ Şi tu ne eşti mîntuitor,/ Am dat credinţă gînd şi dor/ Bisericii nemărginite” (Cîntece, I) (Precum se vede, dă tot, dar nu şi trup; imperiul iubirii e strict necorporal, din exces de pudoare, desigur). Iubitul Mariei Cunţan e, de fapt, unul fără trup sau o himeră cristificată, iar iubirea nu e decît o împărtăşire de suferinţă: “Te-am văzut în vis aseară/ Între plopii argintii,/ palid ca un Christ de ceară,/ Numai ochii’ţi erau vii./ Ochii tăi isvoare line,/ Al meu suflet le e vad,/ Unde, făr’să ştii de mine,/ Toate lacrămile-ţi cad” (Te-am văzut în vis, II). Pe de altă parte, ea e o suavă agresiune, un asediu dat din toate părţile şi în toate locurile. Poeta e un fel de prizonieră fericită, o ostatică adulată, iar sentimentul capătă turnură panteistă: “Ori unde plec îţi văd iubirea ta,/ Îmi bate-n geam cînd soarele răsare;/ Stă la altar de nu mă pot ruga/ Şi-mi iese-n drum pe orişice cărare,/ Îţi simt iubirea ta ori unde-oi fi/ Prielnică, curată, nevăzută/ În nopţi de chin cînd nu pot adormi/ Ea se apleacă lin de mă sărută” (Mărturisire…, I). Cînd vine însă prilejul unei teme naţionale, micile “zbuciumări”, oricît de plăcute, sînt lăsate deoparte, căci datoria lirei primează: “Am văzut în vis o punte/ Semn al vremii ca să plec;/ Sbuciumărilor mărunte/ Vă sugrum şi vă înec.// Aud cîntec în dumbravă/ Rugăciunea de război/ Urlă tunurile-n slavă/ Fie Dumnezeu cu noi” (La o poartă de cetate, II). De altminteri, mai ales atingerea corporală e cu primejdie, fiind posibil să afecteze chiar şi vocaţia irepresibilă a poeziei: “Să nu cobori iubite,/ În trista mea chilie,/ Căci m-ar ucide focul/ Întîiului sărut.//…// S-ar stinge şi cîntarea,/ ce-o cînt aşa-n neştire,/ Căci aş muri ucisă/ De-ntîiul tău sărut” (Să nu cobori, II). Apropierea, din primejdioasă, devine criminală, iar iubirea actualizată se încarcă de vină: “Şi mă căiesc, cum m-am căit odată,/ Atuncea cînd alăturea ne- am stat./ Că ochii mei spre tine-am ridicat/ Îmi pare iarăşi crimă neiertată” (Scrisoare). Atîta spaimă de iubire face ca nostalgia întîlnirii să devină una strict sufletească – şi cît mai departe de lume: “Unde brazii împletesc/ Coperiş din cetini,/ Aş dori să te-ntîlnesc/ Să ne prindem prietini./ Tu să nu mă mai cunoşti/ Dar nici eu pe tine,/ Numai sufletele-n noi/ să se simtă bine” (Aş dori să te-ntîlnesc). Angoasa de îmbrăţişare face ca şi atunci cînd aceasta se produce să fie deviată spre o îmbrăţişare fraternă (de fapt, e o procesare cam incestuoasă): “În delir îmbrăţişaţi/ Făr’ să ne dăm seamă/ Să jurăm a ne fi fraţi/ De aceeaş mamă…”. (S-ar fi putut, desigur, psihanaliza asemenea scăpări). Fireşte că atîtea ezitări pun dragostea ca frustrare, ca absenţă, şi atunci poezia nu poate decît să toarcă elegiac. Suferinţa e atît de mare că lacrimile devin rîuri, exces notat deja de Ibrăileanu (dar cîntat de popor ca romanţă): “Pe sub fereastră-mi curge-un rîu:/ Tot lacrimi de-ale mele./ Copilele, cu flori la brîu,/ Îşi spală faţa-n ele” (Pe sub fereastră; II). Paradisul Mariei Cunţan, cu toată erotica spornică, e însă tot căsuţa de la ţară, stilizată sămănătorist, ca o icoană de sărăcie şi puritate: “Căsuţa mea cu zidurile-albastre,/ Cu grădinuţă-n curte la fereşti,/ Din pragul tău ascult doinele noastre/ Urzite din străbunele poveşti.// Din liniştea pridvorului tău, luna,/ Luceafărul şi soarele-s mai vii - /În jurul tău îşi împletesc cununa/ Colnice, văi, prăpăstii şi cîmpii” (Căsuţa mea). O căsuţă, precum se vede, pusă în centrul lumii şi pe care lumea însăşi o omagiază. O căsuţă de compensaţie, fireşte. Nu pe degeaba şi-a făcut Maria Cunţan faima de „cea mai duioasă cîntăreaţă a plaiurilor ardelene”27, căci duioşia ei e stare interminabilă. 1 Mircea Scarlat, Istoria poeziei româneşti, II, Bucureşti, Editura Minerva, 1984, p. 203. 2 Octavian C. Tăslăuanu, Spovedanii, Ediţie îngrijită de Gelu Voican, Prefaţă de Vasile Netea, Note de Vasile Netea şi Gelu Voican, Bucureşti, Editura Minerva, 1976, p. 159 3 Nicolae Iorga, Oameni cari au fost, I-II, Ediţie îngrijită, prefaţă şi note de Ion Roman, Bucureşti, Editura pentru literatură, 1967, II, p. 290 4 N. Iorga, O luptă literară, II, Ediţie de Valeriu Râpeanu şi Sanda Râpeanu, studiu introductiv, note şi comentarii de Valeriu Râpeanu, Bucureşti, Editura Minerva, 1979, p. 173. 5 Idem, p. 174 6 Titu Maiorescu, Opere, I, Ediţie, note, variante, indice de Georgeta Rădulescu-Dulgheru şi Domnica Filimon, Studiu introductiv de Eugen Todoran, Bucureşti, Editura Minerva, 1978, p. 8 7 Maria Cunţan, Din caerul vremii, I-II, Editura Minerva, Bucureşti, 1916; e ediţia din care vom cita. 8 E. Lovinescu, Scrieri, IV. Istoria literaturii române contemporane, Ediţie de Eugen Simion, Bucureşti, Editura Minerva, 1973, p. 392 9 Sextil Puşcariu, Cinci ani de mişcare literară (1902-1906), Bucureşti, Editura Minerva, 1909. pp. 65-66. De acest citat se foloseşte şi Lovinescu. 10 Ilarie Chendi, Scrieri, II, Ediţie, note şi comentarii de Dumitru Bălăeţ, Bucureşti, Editura Minerva, 1989, p. 63 11 Idem, p. 62 12 Ibidem, p. 63 13 Ibid, p. 65 14 Ibid., p. 66 15 Ibid., p. 64 16 Ibid., p. 65 17 Ibid. 18 G. Călinescu, Istoria literaturii române de la origini pînă în present, Ediţia a II-a, revăzută şi adăugită, Ediţie şi prefaţă de Al. Piru, Bucureşti, Editura Minerva, 1982, p. 638 19 G. Ibrăileanu, Opere, IV, Ediţie critică de Rodica Rotaru şi Al. Piru, Prefaţă de Al. Piru, Bucureşti, Editura Minerva, 1977, p. 25 20 Idem, ibidem 21 Ibidem, p. 26 22 Ibid., p. 27 23 Dicţionarul Scriitorilor Români, A-C, Bucureşti, Editura Fundaţiei Culturale Române, 1995, p. 744 24 Z. Ornea, Sămănătorismul, Ediţia a II-a, revăzută şi adăugită, Bucureşti, Editura Minerva, 1971, p. 266. 25 Dicţionarul general al literaturii române, C-D, Bucureşti, Editura Univers Enciclopedic, 2004, p. 523 26 Const. Ciopraga, Literatura română între 1900 şi 1918, Iaşi, Editura Junimea, 1970, p. 216 27 Marg. Miller Veghy şi Ecaterina Săndulescu, Evoluţia scrisului feminin în România, Bucureşti, Editura Bucovina, 1935, p. 258.