Sunteți pe pagina 1din 482

INVITAII MISTERIOASE Diminea nsorit de primvar. Camera e scldat n lumin. Pe masa d otul e pregtit.

Ce-i mai trebuie unui scriitor pentru a se apuca de lucru? Se aud e clopoelul de jos, de la poarta grdinii. A sosit pota de diminea. Ce fericit eti", g am eu, lsnd deoparte tocul. Soia ta are grij de toate, scumpa ta soie, Sufleelul tu ij s nu-i lipseasc nimic. Ea pune n ordine scrisorile, ilustratele i tipriturile, atun i cnd tu nu mai ai timp s faci toate astea, i i le aduce pe acelea care sunt, ntr-ade vr, importante pentru tine." Aa o alint eu, spunndu-i Sufleel". Numele acesta de alin t m duce cu gndul la povetile din Munii Saxoniei*, i vd cu ochii minii stucul" i c locuiete Sufleel", mpreun cu mama ei. Personajul astfel alintat mi-a devenit din ce n ce mai drag, pe msur ce scriam. Este lesne de neles c am ajuns s-mi alint soia, spunn i Sufleel". Parterul casei este domeniul" soiei, n timp ce la etaj sunt camerele mele . La parter ea are grij de toate, ca un adevrat nger pzitor care vegheaz asupra ntregi i case. Ea se ocup de cititorii care vin s m vad i rspunde tuturor acelora care-mi scr iu i crora nu am timp s le rspund eu nsumi la scrisori. Trebuie s tii c ea mi cite scrisorile care mi sunt adresate i are obiceiul de a le pune deoparte pe cele mai interesante. Aa s-a ntmplat i n ziua aceea. Dup ce am parcurs mpreun toat coresponde fost puse deoparte o scrisoare sosit din America i o revist de antropologie sosit d in Austria. Pe coperta revistei era un titlu haurat cu creionul, astfel nct s ias n ev iden: Dispariia indienilor americani i permanenta limitare a teritoriilor acestora, nt reprins de ctre albi i chinezi". Pentru c aveam un pic de timp, am

rugat-o pe Sufleel" s-mi citeasc articolul, i ea a dat curs rugminii mele. Autorul art colului cu pricina era un cunoscut profesor universitar. Articolul era scris cu mult cldur, i tot ceea ce spunea autorul despre rasa roie" era foarte adevrat i inter nt. A fi dorit s-i strng mna. Profesorul fcea, cu toate acestea, o greeal pe care o f u muli, dei faptul n sine mi se prea ciudat Pentru el, indienii din Statele Unite i i ndienii care populeaz att America de Nord, ct i America de Sud erau unul i acelai lucr u. Pentru el, dispariia datinilor i obiceiurilor acestei rase era echivalent cu dis pariia ei fizic. i n cadrul unei rase exist diferene. Nordul nu poate fi sinonim cu Su dul. In fiecare regiune se dezvolt populaii i culturi diferite. Oricum, nu se poate spune despre o ras c ea a disprut, chiar dac, pentru o anumit perioad de timp, reprez entanii ei nu se pot manifesta. Dac o ras sau o populaie poart n sine puterea de a se trezi la via, este suficient un singur glas pentru ca rasa sau poporul acela s renvi e i s existe cu adevrat, alturi de celelalte rase i popoare ale lumii. In cele din ur m, trebuie s spun i asta este prerea mea c fiecare ras trebuie s aib un respect d pentru cel mai bun i cel mai nobil dintre reprezentanii si. Scrisoarea din America fusese expediat de undeva, din Vestul Slbatic", dar pe plicul scrisorii, nc nedesfcut , nu se putea citi localitatea, deoarece ambele fee erau acoperite de tampile i de denumiri ale diverselor orae. Numai adresa destinatarului se mai putea descifra, i aceasta deoarece era foarte concis. Este cunoscut faptul c indienii sunt zgrcii la vorb. Aceast trstur de caracter era vizibil i n modul n care fusese scris adresa, c n numai trei cuvinte: May

Radebeul, Germania. Am deschis plicul i am scos din el o bucat de hrtie care fusese tiat cu un cuit mare, probabil, cu un cuit Bowie, pentru ca apoi s fie mpturit. Pe b ta de hrtie erau scrise cteva rnduri n limba englez. Coninutul acestora, pe care l voi traduce pentru cititor, era aternut cu creionul pe hrtie, de o mn nesigur, nedeprins c u scrisul. Lui Old Shatterhand, Vii la Mount Winnetou*? Eu vin cu siguran. Se poate s vin i btrnul Avaht-Niah, cel care a mplinit o sut de ani. Vezi c tiu s scriu? C imba feelor palide? Wagare-Tey, Cpetenia oonilor." Dup ce am citit scrisoarea, mpreun u soia mea, ne-am privit mirai unul pe altul. Asta nu pentru faptul c primisem o sc risoare din Vestul Slbatic", de la un indian. Lucrul acesta se ntmpla destul de des . Ne mira faptul c scrisoarea venea din partea cpeteniei oonilor, Wagare-Tey, al crei nume s-ar traduce prin Cerbul galben, cpetenie care nu scrisese niciodat pn atunci. Despre cpetenia oonilor am mai scris n romanul Crciun" (Weihnachi). Cnd l-am ntlnit c acum mai bine de treizeci de ani, Wagare-Tey era un tnr lipsit de experien, dar foa rte cinstit, care pentru Winnetou i pentru mine fusese un prieten de ndejde. Tatl su , AvahtNiah, avea peste aizeci de ani, era un om de o cinste exemplar i se folosise de influena pe care o avea, numai spre binele nostru. Pentru c Avaht-Niah era n vrs t i pentru c nu am mai auzit nimic despre el, am crezut c a murit. Din coninutul scri sorii mi-am dat seama ns c btrnul era n via. Altfel, autorul scrisorii nu mi-ar fi da e veste c btrna cpetenie vine la Mount Winnetou. Nu tiam unde este Mount Winnetou, do ar c apaii, precum i triburile cu care acetia erau n relaii de prietenie vroiau s

dea unui munte numele Winnetou", n onoarea cpeteniei apailor. Nu tiam nici c acest luc ru se i ntmplase i nici care era muntele ales de ei spre a purta numele cpeteniei. Pu team s-mi dau seama doar de faptul c era vorba despre unul dintre munii aflai pe ter itoriul n care se gseau apaii. Teritoriile n care oonii i aveau satele i terenurile are se aflau la o distan de mai multe zile de mers clare, la nord fa de pmnturile apa r. Pentru un btrn de o sut de ani era o cale lung i obositoare, chiar dac era ndemnat a drum de sufletul su tnr. M ntrebam de ce vroia btrnul s se ndrepte spre sud i s eun cu fiul su un drum att de lung. Am cutat mult vreme rspunsul la aceast ntrebare, l gsi ns. Nu puteam face altceva dect s atept i alte scrisori de felul aceleia pe care tocmai o primisem. Era imposibil s le rspund cpeteniilor oonilor, fiindc nu tiam unde e afl. Oricum, cei doi trebuiau s aib un motiv foarte serios pentru a face aa un dru m lung. Am crezut c motivul nu putea fi unul personal i c trebuia s fie, mai curnd, v orba despre altceva. Pentru c aveam nc destui prieteni n America, prieteni crora le s crisesem de-a lungul anilor, i pentru c ei tiau adresa mea, speram s aflu mai multe despre ntlnirea de pe Mount Winnetou. Dorina avea s mi se ndeplineasc foarte curnd. La dou sptmni dup ce primisem scrisoarea cpeteniei oonilor, mi-a sosit o alt scrisoare, a cineva de la care nu m ateptam s-mi scrie. Pe plic era adresa mea, iar nuntrul lui era urmtoarea scrisoare, al crei coninut l voi traduce pentru cititori: Vino la Mount Winnetou s ne luptm pentru cea din urm oar! D-mi scalpul tu, care trebuia s fie n m a de o venicie! Asta are a-i spune, To-kei-chun, cpetenia comanilor Raccurah."

La o sptmn dup ce am primit scrisoarea cpeteniei comane, potaul mi-a adus urmtorul ac eti viteaz, vino la Mount Winnetou! Singurul glon pe care l mai am i duce dorul! Ta ngua, btrna cpetenie a kiovailor. Scris de mna fiului meu, Pida, marea cpetenie a kiov ailor, al crui suflet dorete mult bine sufletului tu." Amndou scrisorile erau foarte c iudate. Era ca i cum To-keichun i Tangua se aflau n acelai loc i erau nsufleii de ace gnduri. Amndoi m urau de moarte. Ciudat era c fiul lui Tangua mi trimitea salutul su, n ciuda urii pe care o nutrea, desigur, pentru mine. Nu-mi era greu s neleg de ce fc ea asta. Salutul reprezenta un mod de a mulumi. Mai important dect toate acestea e ra faptul c i dumanii apailor doreau s vin la Mount Winnetou. Intr-una dintre scrisori era vorba despre o ultim lupt. Asta nu prevestea nimic bun, i ncepusem s fiu ngrijora t. Oare m atepta n America un vechi duman care dorea ca eu s fac neaprat cltoria pn pentru a m umili? Peste alte dou sptmni am primit o scrisoare din Oklahoma. Aveam mot ivele mele pentru a crede ntru totul cele scrise n scrisoare: Dragul meu frate alb, Marele i bunul Manitou, pe care-l port n adncul sufletului meu, m-a ndemnat s-i spun c sfatul btrnelor cpetenii i sfatul tinerelor cpetenii se vor aduna la Mount Winnetou, pentru a hotr asupra feelor palide i asupra sorii oamenilor roii. Tu vei veni acolo. eu voi veni acolo. Sufletul meu este bucuros, fiindc-l va ntlni pe al tu. Numr zilel e, orele i minutele ce mai trebuie s treac pn cnd te voi revedea. Fratele tu rou, Mat Shahko, cpetenia osagilor."

i aceast scrisoare fusese scris n limba englez de fiul cpeteniei osage, al crui scris cunoteam, pentru c mai corespondasem cu acesta. O dat cu scrisoarea, Matto Shahko mi trimisese i totemul* su din piele, aa cum fcea de fiecare dat cnd era vorba despre ce va important. Asta nsemna c la Mount Winnetou urmau s se petreac lucruri cu adevrat i mportante i c nu era vorba doar de cineva care vroia numai s m umileasc. ncepuse s m ocupe gndul de a ntreprinde o cltorie n America. Pentru a face ns acest lucru, trebuia s mai aflu cte ceva. Peste ctva vreme mi-a sosit prin pot un plic voluminos, care coni ea un fel de invitaie. Redau mai jos coninutul acesteia: Stimate domn, In sfaturile cpeteniilor care s-au inut pn acum, s-a hotrt ca unul dintre vrfurile Munilor Stnco rte numele lui Winnetou, cea mai vestit dintre toate cpeteniile. A fost ales un vrf pe care credem c l cunoatei, cel puin din punct de vedere geografic. Este vorba desp re vrful pe care triete n singurtate Tatellah-Satah (Thousand Years**), vraciul nvluit mister. La poalele acestui vrf se vor aduna, n luna septembrie a acestui an: 1. S fatul btrnelor cpetenii. 2. Sfatul tinerelor cpetenii. * Animal considerat de unele triburi primitive ca strmo al populaiei respective i venerat ca atare. (N.tr.) ** O mie de ani. (N.tr.) 3. Sfatul soiilor cpeteniilor. 4. Sfatul rzboinicilor i femeilor roii care se bucur de faim. Va avea loc ntlnirea final, prezidat de cei ce semneaz a st scrisoare.

Rmne ca dumneavoastr s hotri dac dorii s participai la aceast ntrunire. Dac v tlnirea amintit, v rugm s v prezentai la preedintele sau la vicepreedintele comitetu care rspund de desfurarea ntrunirii. Acetia v vor informa n legtur cu cele ce s-au d at la ntrunirile precedente. V rugm, pe aceast cale, s nu discutai despre aceste ntln cu reprezentani ai altor rase. Ne simim datori s v cerem discreie total i ne permitem s presupunem c ne-ai dat cuvntul dumneavoastr de onoare n legtur cu faptul c vei fi t Vei primi din partea grefierului un numr ce corespunde locului pe care l vei ocupa n cadrul ntrunirilor. Pentru o mai bun nelegere, n cadrul dezbaterilor se va vorbi n imba englez. Cu mult respect, Comitetul. Semneaz: Simon Bell (Tsho-lo-let), profes or de filozofie-preedinte, Edward Summer CTi-iskama), profesor de filologie clasi c-vicepreedinte, William Evening (Pe-widah), agent-grefier, Antonius Paper (Okih-t shin-tsha), bancher-casier, Old Surehand, persoan particular-director." n josul ace stei scrisori, erau aternute, de mna lui Old Surehand, cteva rnduri: Sper c vei veni. Chiar dac nu ne aflm la noi acas, locuina mea va fi i a ta. Acum sunt director i clto c mult. Vei avea o surpriz foarte plcut. Vei fi foarte mulumit de ceea ce au fcut biei notri. Credinciosul tu prieten,

Old Surehand." Aceast scrisoare lung a fost urmat de o epistol scurt, al crei coninut redau mai jos: Drag frate, tiu c eti invitat. Vino neaprat! M-ar bucura nespus s te v O s-i scrie i cei doi biei. Al tu, Apanatshka, cpetenia comanilor Pohonim." Bieii" spusese Old Surehand, cei doi biei", cum i numise Apanatshka, mi-au scris, ntr-adevr, urmtoarele: Mult stimate domn, Atunci cnd ne-ai artat c trebuie s ne dedicm adevrate e, v-am promis c nu se va mai auzi de noi dect atunci cnd vom fi n stare s dovedim lu mii, prin adevrate opere de art, c pieile roii nu sunt cu nimic mai prejos, nici chi ar n art, fa de alte rase. Motenim talentul de la bunica noastr, care, aa cum tii, e dianc din cretet pn-n tlpi, comportndu-se uneori chiar ca un adevrat rzboinic. Suntem ta s aducem aceast dovad. Ne-ai promis c, atunci cnd va sosi aceast clip, vei veni a dei locuii foarte departe de meleagurile noastre, pentru a v spune prerea despre ope rele furite de noi. Credem c nu ne vom face de ruine i v ateptm la Mount Winnetou pe l mijlocul lunii septembrie, pentru a v putea ura bun venit. Am aflat c, aa cum era de la sine neles, ai fost invitat s luai parte la ntrunirile secrete i foarte importante de aici. Suntem convini c nimic nu v va putea opri s venii i c vei fi aici la momentu otrivit. Cu tot respectul, ai dumneavoastr, Young* Surehand, Young Apanatshka." A ceast din urm scrisoare mi-a fcut mare plcere, dei cei doi biei" o scriseser spre aun motiv serios pentru a ntreprinde cltoria n America.

Despre aceti doi tineri am mai scris i n romanul Old Surehand", ^care s-a dovedit c O ld Surehand i Apanatshka erau frai. * Tnr (lb. englez). (N.tr.) Cei doi fuseser rpii la mama lor, o indianc druit cu mult talent artistic. Pentru a-i gsi copiii, indianca se travestise i i luase numele de Kolma Pushi. Cltorise prin estul Americii, trecuse prin savane i strbtuse pdurile, fr a-i gsi copiii. Winnetou i cu mine am ntlnit-o s dm de urma copiilor ei; unul dintre ei era cunoscut n tot "vestul Slbatic, iar ce llalt ajunsese o respectat cpetenie coman. Aceti doi brbai deosebii mi-au rmas prie a lungul timpului, J chiar dac viaa ne-a mai schimbat Cei doi s-au cstorit mai trziu cu dou surori din tribul lui Winnetou, adic din rndul apailor Mescalero. Mai trziu, f iecare dintre ei a avut bucuria de a i se nate un fiu. Aceti doi biei au motenit haru l bunicii lor, Kolma Pushi. Amndoi au avut posibilitatea de a-i cultiva talentul i fuseser trimii n Est pentru a studia. Unul avea s devin arhitect i sculptor, iar cella t, pictor i sculptor. Speranele, pe care cei apropiai i le puseser n ei, s-au mplinit. Mai apoi, cei doi artiti au plecat pentru civa ani n strintate. Au fost la Paris, unde au lucrat n atelierele celor mai cunoscui artiti, apoi au plecat n Italia i, n cele d in urm, au fost n Egipt, pentru a descifra tainele giganticelor capodopere ale art ei i arhitecturii vechilor egipteni. Cnd s-au ntors din aceast lung cltorie, au trecut prin Germania pentru a m vizita. M bucurasem s i revd, i asta nu numai pentru c l ven u pe Winnetou ca pe un zeu, ci i pentru faptul c cei doi tineri aveau talent i ambii e. Din pcate, ei priveau totul n stil tipic american, adic din punctul a

de vedere al profitului pe care l puteau obine. Aa se face c, n loc s aud de la mine v rbe de laud, s-au pomenit cu un avertisment, pe care nu-l uitaser. Asta era cauza pentru care, ani de-a rndul, nu auzisem nimic nici despre cei doi artiti, nici des pre prinii lor. Nu tiam, mai ales, de ce tinerii artiti doriser s studieze tocmai arta i arhitectura vechilor egipteni. Aceast dorin fusese, de-a lungul anilor, un mister pentru mine. Acum, ns, ncepeam s-mi dau seama c cei doi fcuser acest lucru tocmai pen ru a realiza operele de art despre care trebuia s-mi spun prerea. Nu a fi putut cons idera c scrisorile ce sosiser pe adresa mea, una dup alta, erau doar un prilej de b ucurie. De ce nu mi se spunea deschis despre ce era vorba? Ce rost aveau toate a ceste ntruniri? Hotrrile importante sunt luate, de obicei, fr a fi nevoie de dezbater i lungi i zgomotoase. Dezbaterile nu puteau duce, dup prerea mea, dect la luarea uno r hotrri asupra unor probleme lipsite de importan. De ce era nevoie ca sfatul btrnelor cpetenii s fie separat de cel al tinerilor efi de trib? Pentru ce era nevoie de sf atul soiilor cpeteniilor? Cine erau oare acei rzboinici i acele femei care se bucura u de faim? Nu cumva era vorba chiar despre domnii care organizau aceste ntruniri? M gndeam chiar c acetia doreau s participe la ntlniri i s influeneze hotrrile car a! Numele celor doi profesori de origine indian mi erau cunoscute. Amndoi se bucura u de o reputaie excelent, dar tonul pe care mi scriau sunt sigur c nu ar fi fcut prea mare plcere unor oameni ca Sam Howkens, Dick Hammerdull sau Pitt Holbers*. Nu l c unoteam nici pe grefier, nici pe casier, i apoi, Old Surehand era director. Ce nsem nau toate astea? De ce era nevoie de un director"? Poate pentru c cineva trebuia

s rspund pentru toate cte aveau s se ntmple, sau poate pentru c era nevoie de cineva e s se ocupe de afaceri. Old Surehand era unul dintre cei mai cunoscui i mai respec tai oameni din Vestul Slbatic. Nu tiam ns dac el era n stare s se descurce i n afac ate aceste lucruri mi se preau cu att mai ciudate, cu ct m gndeam mai mult la ele. Fa ptul c Old Surehand era director i s-a prut straniu i soiei mele. Trebuie s amintesc faptul c i ea a primit o scrisoare, cu urmtorul coninut Draga mea sor, In sfrit, ochi ei te vor vedea; spun aa pentru c sufletul meu te-a vzut de mult vreme. Stpnul casei i al gndurilor tale va veni la Mount Winnetou, unde vom vorbi despre lucruri frumoa se i de mare nsemntate. tiu c el nu va face aceast lung cltorie, dac tu nu-l vei n g s-i spui c am pregtit cel mai bun cort pentru tine i pentru el i mai spune-i c atept venirea ta ca pe o iubit raz de soare, care i nclzete sufletul, atunci cnd zilele vie e mpuineaz. Vino, deci, i adu cu tine o frm din dragostea ta pentru oameni, un strop d n cldura sufletului tu i credina arztoare n Manitou cel mare i drept, credin pe care a s o simt la fel de puternic i n sufletul meu! Kolma Pushi." Cititorii trebuie s tie c soia mea purta coresponden cu Kolma Pushi i c scrisoarea pe care am redat-o mai sus a avut foarte mare importan n ceea ce privete hotrrea pe care urma s o lum. Dintre s sorile care au mai sosit, m-am mai oprit asupra uneia singure. Scrisoarea era cu totul deosebit, pentru c scrisul era aproape caligrafic, iar hrtia, de foarte bun c alitate, fusese nvelit n totemul expeditorului. Acest totem era alctuit dintr-o buca t de piele de antilop, care era subire

ca o foaie de hrtie, alb ca zpada i fin ca porelanul. Simbolurile erau pictate cu alba stru i cu rou. Pentru aceasta, indianul folosise chinovar* i nc un colorant necunoscu t mie. Scrisoarea avea urmtorul coninut: Btrnul meu frate alb, L-am ntrebat pe Manitou despre tine. Voiam s tiu de te mai afli printre aceia despre care se spune c sunt n via. Rspunsul mi-a aprut ca o speran, cci am auzit c ai fost invitat s iei parte la irile din septembrie, care se vor ine n munii mei, a cror venic linite va fi tulburat e rog, n numele celor pe care i-ai iubit odat i pe care i mai iubeti i azi, s vii aici Vino, de oriunde ai fi, salveaz-l pe Winnetou! Unii l neleg greit sau nu-l neleg delo ! Nu m-ai vzut i nu te-am vzut nicicnd. Aa cum tu nu mi-ai auzit vreodat vocea, nici e u nu i-am auzit vreodat glasul. Astzi, ns, spaima m face s strig cu putere, att de ta Strig, nct glasul s mi se aud dincolo de ocean i s ajung pn la tine, s-l auzi i s ice pre. Nimeni nu tie c eu te chem. Numai cel ce scrie aceste cuvinte o tie. El est e mna mea. El nu vorbete. nainte de a veni aici, du-te la Nugget Tsil. Acolo sunt c inci molizi. Cel din mijloc i va spune tot ce nu-i pot ncredina acestei hrtii. Molidu l i va vorbi. Fie ca vocea lui s fie pentru tine precum vocea marelui Manitou, spir itul venic iubitor! Te rog, nc o dat, vino, oh, vino i salveaz-l pe Winnetou! Unii vor ca el s dispar pentru totdeauna! Tatellah-Satah, pstrtorul marilor leacuri." Mai nti, se cuvine s spun cte ceva n legtur cu Nugget Tsil, despre care se amintete n scrisoar . Nuggets" sunt numite pepitele peSulfura roie de mercur, folosit drept colorant i c a medicament (N.tr.)

care cuttorii de aur le gsesc fie cte una, fie, dimpotriv, n grmezi mari. n graiul ap r, tsil" nseamn munte". Nugget Tsil s-ar traduce, aadar, prin Muntele Pepitelor" sau M ntele din Aur". Pe acest munte, un anume Santer i-a ucis pe tatl i pe sora lui Win netou*. naintea morii sale, Winnetou mi spusese c i ngropase testamentul la Nugget Tsi , i anume, la mormntul tatlui su. Winnetou mi mai spusese c atunci cnd l voi dezgropa oi gsi mult aur. Cnd am plecat spre Nugget Tsil, spre a lua testamentul, am fost s urprins de Santer i am fost luat prizonier de kiovaii de care el era nsoit. Kiovaii e rau condui de Pida, tnrul rzboinic din partea cruia mi era transmis salutul n scrisoar a lui Tangua. Santer a furat testamentul i a fugit, pentru a lua aurul care era ng ropat ntr-un loc descris n acesta. Santer a pierit cutnd aurul, i, o dat cu el, s-a pi erdut i testamentul, iar aurul s-a risipit n adncurile Apei ntunecate". n legtur cu T llah-Satah, pstrtorul marilor leacuri, trebuie s recunosc faptul c mi-am dorit s-l cu nosc pe acest indian misterios. Niciodat nu am avut ns ocazia s-l vd sau s-i vorbesc. Numele Tatellah-Satah ar nsemna, tradus, cuvnt cu cuvnt, din graiul indienilor tao, O mie de sori". Din punct de vedere al nelesului, acest nume nsemna ns O mie de ani". Purttorul acestui nume avea o vrst att de naintat, nct nimeni nu mai tia ci ani av marilor leacuri". De asemenea, nimeni nu tia unde se nscuse Tatellah-Satah. El nu era membrul nici unui trib. Toi indienii, indiferent de tribul din care fceau par te, l respectau la fel de mult. Acest om cunotea secretele a sute i sute de vraci. Pentru ca i cititorii s neleag mai bine ce vreau s spun, trebuie s tie c, la indieni ciul vindec boli, cheam ploaia i poate fi considerat i scamator.

Pentru indieni, cuvntul vraci" are cu totul alt neles dect acela pe care l are pentru europeni. Cnd indienii au nceput s-i cunoasc pe albi, au aflat i au vzut multe lucruri care i-au impresionat. Cel mai mult i-a uimit efectul pe care l aveau medicament ele noastre. Le era imposibil s neleag care este sursa efectului miraculos pe care l aveau medicamentele omului alb i medicina pe care el o practica. Pentru ei, acest e medicamente erau un dar pe care Cerul l fcuse oamenilor, ca semn al iubirii sale fa de acetia. Ei auzeau cuvintele medicament" i medicin" pentru prima dat i le asoc u noiunile de minune, de binecuvntare, de dragoste a zeitilor fa de oameni, de efect m iraculos, necunoscut oamenilor, nvluit pentru totdeauna n mister. Cuvintele medicame nt" i medicin" a fost preluate n toate graiurile i dialectele indienilor. Tot ceea ce , din punct de vedere al religiei i credinei lor, era misterios sau de neneles, era denumit medicament" sau medicin". Lucrurile legate de tiina i cultura european, pe car indienii nu le puteau nelege, deoarece nu tiau nimic despre acestea, erau denumite de ctre ei medicin". Indienii erau destul de inteligeni i de cinstii pentru a recunoa e c feele palide" le erau superioare. Ca urmare a acestui fapt, ei doreau s-l imite pe omul alb, nvnd de la el i lucruri bune dar, din pcate, i lucruri rele. Uneori, rzb icii roii erau asemenea unor copii, nsuindu-i unele obiceiuri ale albilor numai pent ru faptul c nu le nelegeau. Ei fceau acest lucru far a se interesa de importana sau de nsemntatea obiceiurilor sau obiectelor omului alb. Acelai lucru s-a ntmplat i cu term enii medicin" i medicament", care erau folosii pentru a desemna lucruri nenelese sau s cre, indienii nedndu-i seama c astfel denumeau ceva sacru, cu ajutorul unor cuvinte care aveau, de fapt, un cu totul alt neles i care nu desemnau ceva sacru. Trebuie s spun c, n timpurile n care indienii

auzeau pentru prima dat cuvintele medicin" i medicament", acestea nu aveau nelesul pe are l au pentru noi astzi. Aceste cuvinte erau legate n special de vracii" i vindector i" europeni, care aveau cteva cunotine de teologie i de medicin, tiin aflat pe atunc ceputurile ei. Indienii nu i ddeau seama c, denumind pe unii dintre ei vraci" i spunnd despre acetia c au leacuri sau medicamente" i c stpnesc tainele medicinei", stricau b l renume de care se bucuraser vracii lor. Numai cercetnd trecutul rasei roii putem afla ce cunotine aveau vracii indieni nainte de a veni n contact cu tiina" omului alb. Ocu-pndu-ne de trecutul acestei rase, ne putem da seama c, de foarte multe ori, re prezentanii ei nu erau cu nimic mai prejos dect reprezentanii rasei albe. Tot ceea ce au realizat indienii, fie c este vorba de lucruri bune, mree, sau nobile, se dat oreaz inteligenei i nelepciunii acelora pe care ei i-au numit, n decursul timpului, vr ci". Vraci" erau considerai, de ctre indieni, teologii, politicienii, conductorii, a rhitecii, pictorii, sculptorii, medicii i profesorii lor, adic toi aceia care au rep rezentat fora inteligenei i tradiiilor lor. Printre vracii" indieni s-au numrat, de-a lungul timpului, mari personaliti, ale cror nume erau la fel de cunoscute ca i cele ale marilor personaliti asiatice sau europene. Aceste personaliti au fost uitate n ti mp, pentru c noi nu am ptruns nc suficient de adnc n negura trecutului, pentru a ti to ul despre istoria acestei rase. Nu numai indienii erau vinovai pentru faptul c vra ciul indian de acum nu mai era la fel cu cel din trecui. Nu trebuie s uitm c incaii* , toltecii** i aztecii***, adic vracii" mexicanilor i ai peruvienilor aveau un nivel de cultur cel puin la fel de ridicat cu cel al oamenilor lui Cortes**** i Pizarro* ****. Nu trebuie s ne mire faptul c, dup ce au fost cucerii de ctre spanioli, strlucir ea culturii i civilizaiei lor s-a pierdut, ei fiind numii

slbatici" de ctre cei care i-au supus. Nu trebuie s ne mire, aadar, nici faptul c vrac ii indieni nu mai sunt ceea ce erau predecesorii lor. Acetia au avut soarta tutur or reprezentanilor rasei din care fceau parte. Cu toate acestea, vracii nu sunt ce ea ce unii vor s cread c sunt. Nu am cunoscut nc nici un alb pe care s-l fi iniiat n nele sale vreun vraci indian, sau vreun alb care s fi neles mcar cte ceva din tot cee a ce fcea un vraci. Un adevrat vraci indian nu i propune niciodat s arate celorlali ce puteri are. Aa-numiii vraci, care apar din cnd n cnd. prin orae i fac tot soiul de sca atorii, ar fi, desigur, dispreuii de adevraii vraci indieni. Acest lucru este tot att de firesc, pe ct de normal este ca un adevrat teolog sau om de tiin european s nu fac scamatorii sau giumbulucuri ntr-un blci, cot la cot cu un mscrici. Nu doresc s-i plict isesc pe cititori i nici nu vreau ca acetia s cread c toate explicaiile pe care le-am dat sunt de prisos. Trebuie s scriu toate acestea pentru c a venit timpul s inem sea ma de adevr i s ndreptm greelile pe care le-am fcut, atunci cnd i-am judecat pe indie Pentru c Tatellah-Satah era unul dintre adevraii vraci indieni, un simbol al vremu rilor apuse, m-am simit dator s vorbesc despre trecut i prezent Omul nvluit n mister, fa de care nutream un profund respect, nu fusese unul dintre prietenii, dar nici u nul dintre dumanii mei. Gndurile, sentimentele i faptele sale erau o expresie a dra gostei fa de semenii si. Sentimentele lui fa de mine erau ciudate. Vraciul se purta, n ceea ce m privete, ca i cnd i-a fi fost duman. Pentru el, nici mcar nu existam. M ig a, i m ntrebam de ce. Poate pentru c din ziua n care fuseser ucii tatl i sora lui Wi u, eu considerasem c Tatellah-Satah este, de fapt, vinovat pentru moartea celor d oi.

Frumoasa sor a lui Winnetou urma s devin, la dorina ei i la dorina tribului din care f ea parte, soia mea. Eu fusesem ns mpotriva acestei cstorii. Sora lui Winnetou se numea No-ci, iar acest nume era ntru totul potrivit pentru ea, fiindc, n graiul apailor, No -ci nseamn Zi frumoas". O dat cu moartea ei, pentru apai i pentru Tatellah-Satah ziua umoas" a luat sfrit i s-au nruit toate speranele pe care acetia i le puseser n ea. btrnul vraci, sora lui Winnetou era cea mai frumoas fiic a apailor. El spunea c, dac n m-a fi mpotrivit cstoriei, tnra fat nu ar fi fost ucis. Eu fusesem gata s admit ace cru, dar nu avusesem remucri. M simeam ca i cnd fata ar fi fost n via. Ea a dorit s ndeva, n Est, pentru a studia. Pornise la drum mpreun cu tatl ei, Inciu-Ciuna, dar c ei doi fuseser mpucai i prdai. Eu reprezentasem motivul pentru care cei doi hotrser east cltorie, dar Winnetou nu-mi reproase niciodat nimic. Tatellah-Satah i propusese m uite, s uite pentru totdeauna de existena mea. De mult vreme, vraciul tria retras n muni, departe de oameni. Numai cpeteniile aveau voie s-l vad i s-i vorbeasc, i aceast ct mai rar cu putin. Cpeteniilor le era permis s-l tulbure pe btrnul vraci numai atunc cnd era vorba despre lucruri foarte importante. Numai lui Winnetou i era ngduit s me arg la Tatellah-Satah de cte ori dorea, i aceasta pentru c btrnul inea foarte mult la l. Vraciul i ndeplinea orice dorin, cu excepia uneia, aceea pe care Winnetou o exprim ase de attea ori, i anume, dorina de a i se permite s-l nsoesc i eu. Dup toate cele te, btrnul m chema struitor! Pentru aceasta, vraciul trebuie s fi avut motive serioas e. Citind scrisoarea, ncercasem s-mi dau seama despre ce putea fi vorba.

Trebuia s plec neaprat n America, trebuia s ajung la NuggetTsil, pentru a asculta ce le ce avea F-mi spun molidul, iar soia mea trebuia s m nsoeasc. Cnd i-am spus ce hot oia mea nu s-a bucurat deloc, ci, dimpotriv, a devenit foarte serioas. Ea se gndea l a faptul c o astfel de cltorie este foarte obositoare, precum i la pericolele care s e puteau ivi la tot pasul, pentru c trebuia s cltorim clare prin Vestul Slbatic. Era d e la sine neles c participanii la ntruniri, n majoritatea lor cpetenii ale diverselor riburi, nu vor cltori cu trenul. Nici nu putea fi vorba de aa ceva, deoarece toi cei invitai trebuiau s fie foarte discrei. Atunci cnd soia mea vorbise despre efort i des pre pericole, ea nu se gndise la persoana ei, ci numai la mine. Mi-a fost ns destul de uor s-o conving c nu avea de ce s-i fac griji, spunndu-i c nu mai putea fi vorba d nici un fel de pericole i c Vestul nu mai putea fi numit Vestul Slbatic". I-am mai spus c, pentru mine, cltoria clare nu va nsemna un efort, ci va fi mai curnd o plcere. In ceea ce o privea pe soia mea, aceasta era pregtit s fac fa oricrei situaii, era s u o deranja lipsa confortului, aa nct am considerat c era persoana cea mai potrivit s pre a m nsoi. tia engleza i, de la mine, nvase multe cuvinte i expresii n diferite indiene, iar toate acestea aveau s-i fie acum de folos. Trebuie s mai spun c ea tia s clreasc. In aceast privin, cltoria pe care o fcusem mpreun n Orient fusese pe ucenicie n ale clriei. Ca ntotdeauna, soia mea s-a dovedit a fi omul care tia s aib g de toate. Primisem din partea mai multor edituri americane oferte legate de edit area operelor mele n limba englez. Aceste ediii urmau a fi destinate cititorilor di n Statele Unite ale Americii. Soia mea, Klara, era de prere c ar fi fost

nimerit s m ntlnesc personal cu directorii editurilor din partea crora primisem ofert ele, mai ales c urma s facem aceast lung cltorie. Consoarta mea fcuse fotografii n fo t mare dup anumite desene, care urmau s serveasc drept model pentru ilustraiile volu melor mele n limba englez. Cea mai reuit fotografie i s-a prut a fi aceea a lui Winne tou nln-du-se spre cer, n viziunea lui Sascha Schneider*. Acelai artist i-a reprezenta t cu mult miestrie pe Abu Kital cel cumplit i pe Marah Durimey, ntruchiparea sufletu lui omenesc**. i aceste dou ilustraii au fost fotografiate, iar fotografiile au fos t puse ntr-o valiz. Cred c cititorii neleg de ce nu am vrut s lum originalele cu noi. imeni nu dorete s piard lucruri care au o anumit valoare, iar de-a lungul cltoriei era posibil s avem tot soiul de surprize neplcute. Astfel, se putea ntmpla ca valizele noastre s se rtceasc. Nu puteam s nu ne gndim chiar la un naufragiu sau la un accident de tren. Fie-mi ngduit s fac o scurt precizare pentru cititorii care se ntreab de ce puneam un att de mare pre pe cele trei ilustraii. Cu acest prilej voi spune i cteva c uvinte despre legtura care exist ntre Sascha Schneider i crile mele. Sascha Schneider este un artist foarte cunoscut, datorit picturilor i sculpturilor sale, care locui ete la Loschwitz, lng Dresda. Artistul este unul dintre prietenii mei apropiai***. S chneider a ptruns ca nimeni altul n universul operelor mele i a exprimat n imagini s entimentele care l-au nsufleit. El nu l-a reprezentat pe Winnetou ca pe o tnr i nenfri at cpetenie apas, ca pe un aprtor al dreptii i al binelui, ci i l-a imaginat n mome rii, nlndu-se spre cer. Din prul omului nsufleit odat de sentimente alese, se despri ltimul semn al preuirii de care s-a bucurat pe pmnt: pana de cpetenie.

Tot astfel, artistul i-a reprezentat pe Abu Kital, eicul cel cumplit din piesa me a Babei und Biebel"**** i pe Marah Durimey, regina din Sitara. Ii rog pe cititori s nu cread c m-am abtut de la firul ntmplrilor, pentru a prezenta nite amnunte lipsi importan. Pe parcursul povestirii se va vedea c aceste trei fotografii au importana lor. Cei care m cunosc, tiu deja c eu nu cred n coincidene i c sunt convins de faptul c tot ce ni se ntmpl se datoreaz voinei lui Dumnezeu. Sunt convins c acelai lucru a f valabil i n ceea ce privete cele trei fotografii. De ofertele amintite nu am avut timp s m interesez, i acestea au rmas numai nite simple oferte. Tot n aceeai perioad primit ns o alta, nu scris, ci oral, i tot din partea unui american. Deosebit de inte resante sunt mprejurrile n care aceasta mi-a fost fcut. Avem un prieten care locuia n Dresda, un psihiatru renumit. Acest prieten al meu se bucura de un renume deoseb it i era solicitat att de conceteni, ct i de strini. ntr-o sear, cnd medicul mi-a f zit, i-am povestit despre intenia noastr de a pleca la New York, apelnd la serviciil e companiei Lloyd, care avea o filial n Germania. Plecai n cutare de pepite? ntreb e rbit, ca i cnd ar fi ateptat cu sufletul la gur s-i vorbim depre planurile noastre. C m de te-ai gndit tocmai la pepite? am ntrebat eu. M-am gndit la pepite pentru c tocm ai am vzut astzi una. Era mare ct un ou de porumbel, prins pe un lan de ceas. Cine er a posesorul pepitei? Un american, un om mult mai interesant chiar dect pepita cei servea drept podoab. Acesta mi-a spus c se afl aici

numai de dou zile i mi-a atras atenia printr-un subiect care este un caz" pentru ori ce psihiatru ce se respeci Ce vrei s spui, dac nu sunt indiscret? Nu, deloc, din mo ment ce nu voi da nume. Nici n-a putea, i vei vedea numaidect din ce cauz. Era vorba de dorina de a se sinucide, pe care o manifestau membrii unei anumite familii. A ceast dorin era, mai nti, o idee trectoare, pentru ca, o dat cu trecerea timpului, ea devin din ce n ce mai intens i s fie, n cele din urm, att de puternic, nct cei car au s nu-i mai poat rezista. Am auzit de astfel de cazuri, am spus eu, ba chiar am c unoscut un om care era chinuit de aceast dorin. Este vorba despre un austriac, medi c pe un vapor cu care am cltorit de la Suez pn n Ceylon. Ne-am petrecut o noapte ntrea g pe punte, discutnd despre diverse probleme filozofice. Tot vorbind, i-am ctigat ncr ederea, i aa se face c mi-a spus ce nu mai spusese nimnui pn atunci. Fratele i una din re surorile sale se sinuciseser. Tatl su i luase i el viaa, iar acum, cealalt sor i c nu mai poate rezista dorinei de a se sinucide. Austriacul mi-a mrturisit c devenis e medic, tocmai pentru a gsi un leac mpotriva acestei ngrozitoare boli nervoase. Ce s-a ntmplat cu medicul i cu sora lui? m ntreb oaspetele meu. Nu mai tiu nimic despr l, am rspuns eu. Mi-a promis c-mi scrie i-mi d adresa lui, dar de atunci n-am mai pr imit nici o veste de la el. Bnuind ceva, l-am ntrebat pe musafirul meu din acea se ar: Americanul este ntr-o situaie la fel de disperat? N-a putea s spun dac e vorba r despre el, mi-a rspuns prietenul meu. Nu mi-a dat nici un nume i nu mi l-a spus nici mcar pe al su. Pe tot parcursul discuiei a vrut s-

mi lase impresia c vorbete despre nite prieteni, i nu despre propriile rude. Eu cred , ns, c acel american vorbea chiar despre sine nsui. n privire i se oglindea tristeea, cred c avea un suflet bun. Mi-a prut nespus de ru c nu am putut s-l ajut. Ai ncercat mcar s-l consolezi? am ntrebat eu. Da, am ncercat s-l consolez i s-i dau cteva sfat spuse oaspetele meu, dar gndete-te cte nenorociri s-au abtut asupra sa: mama lui s-a otrvit, tatl lui a disprut fr urm. Cei doi au avut cinci biei, dintre care mai sunt a doar doi. Cu toii au fost cstorii, dar mai apoi au fost prsii de soii, pentru c afeciune s-a transmis, iar copiii rezultai n urma cstoriilor s-au sinucis la vrsta de nou, sau zece ani. Un singur copil ajunsese la vrsta de 16 ani. Aa cum spuneam, ma i sunt n via doi frai. Amndoi lupt, zi i noapte, cu dorina de a se sinucide, dar nu c c vor rezista prea mult. Groaznic! am exclamat eu. Da, ntr-adevr, groaznic, fu de acord prietenul meu. Tot ceea ce s-a ntmplat este groaznic, dar i ciudat Nenorocita dorin despre care vorbeam se face simit la fiecare a doua generaie. Mi-a fost imposi bil s aflu dac aceasta s-a transmis prin mama care s-a otrvit. n zadar am ncercat s af lu i dac boala a fost provocat de un anumit eveniment care ar fi putut avea ca urma re o emoie puternic. Dac a fi avut amnunte n sensul acesta, mi-a fi putut da seama nt va despre ce este vorba. Neavno1 ns nici cel mai mic indiciu, a trebuit s m mulumesc l a a recomanda mult efort fizic i intelectual, ambele bazate un program de lucru s usinut, care s cuprind i momente de relaxare, dar i anumite activiti menite s cultive ina bolnavului. n astfel de cazuri voina are un rol foarte important

Ai aflat ceva n legtur cu situaia acestei familii nefericite? am ntrebat eu. Da. De ltfel, acesta a fost unul dintre lucrurile pe care doream i eu s le aflu de la ame rican. Tatl a umblat mult prin Vestul Slbatic i a avut tot felul de ocupaii. A fost, printre altele, cluz, vntor, cuttor de aur. El aducea acas banii i bunurile care-i seau. Am neles c si dorea s ajung milionar. Chiar dac dorina nu i s-a mplinit, famil i a fost, la un moment dat, foarte bogat. Cei cinci frai au pus pe picioare o mare afacere cu cai, vite, porci i oi. Cei cinci fceau afaceri cu marile abatoare? l-a m ntrerupt eu. Bineneles. Cred c asta nu avea cum s le fac bine, am spus eu. Sigu , a confirmat oaspetele meu. Ei vedeau cum sunt sacrificate animalele. Adulmecau mirosul sngelui cald i mirosul crnii. Probabil c erau profund impresionai de tot cee a ce vedeau! Poate c astfel se explic i faptul c n mintea lor a ncolit dorina de a se nucide. I-am spus toate astea americanului, iar acesta mi-a rspuns c i el era de ac eeai prere i c tocmai de aceea i sftuise pe cei doi frai, care mai erau n via, s r facerile lor i s vnd tot. Am mai aflat c, n urm cu un an, cei doi i urmaser sfatul, suferina lor era la fel de puternic. Iat c i spun acum, seara, lucruri care ar putea s te tulbure i s-i alunge somnul. Te rog s m ieri i s-mi dai voie s plec, nainte de a chiar tu s-o fac. Noapte bun! El prsi casa mea n mare grab, aa cum nu o fcuse nicioda pn atunci. Era ca i cnd ar fi venit numai i numai pentru a ne povesti despre acel ame rican. Soia mea avea aceeai impresie i mi spuse:

In seara asta, doctorul mi s-a prut a fi mai curnd un mesager, nu un prieten care a venit n vizit. Nu cumva asta se datoreaz faptului c toate acestea ne privesc, ntr-u n anume fel, i pe noi? In dimineaa zilei urmtoare, pe la ora 11, n timp ce scriam, a m auzit clopotul de la u. Apoi, am auzit cum cineva era invitat s intre. i spusesem soiei mele c n ziua aceea nu sunt acas pentru nimeni. Peste cteva minute, consoarta m ea veni sus, n biroul meu, i-mi aduse o carte de vizit. Iart-m, dar nu m-am putut abi e s nu te deranjez! Totul e foarte ciudat O s te miri i tu. Mi-am aruncat privirile pe cartea de vizit. Pe aceasta se putea cifr Hariman F. Enters". Am privit-o apoi ntrebtor pe Klara. Da, e, ntr-adevr, ciudat, a spus ea. Omul care vrea s te vad are rins pe lanul de la ceas o pepit. Chiar aa? Da, chiar aa, i are nite ochi foarte t Ce vrea? Vrea s-i vorbeasc. Nu am timp. I-ai spus c nu am timp? Roag-l s vin alt a spus c trebuie s plece chiar azi, pentru c altfel pierde vaporul. Mi-a spus c nu p leac fr s stea de vorb cu tine i m-a rugat s-i comunic ce pre are timpul pe care eti us s i-l acorzi, pentru c el e gata s plteasc. Asta-i o prostie tipic american! i-a s cu ce se ocup? Da, a spus c e editor. Mi se pare c nu tie german deloc. Vrea s obi epturile pentru Winnetou". I-ai spus cumva c a fi de acord cu astfel de propunere? am ntrebat eu. I-am dat a nelege c ni s-au mai fcut astfel de propuneri i c vrem s o cltorie n America pentru a ne ocupa personal de problemele astea.

Trebuie s-i spun, drag Sufleel, c n-ai fost prea inspirat cnd i-ai dat toate detalii astea. i de ce nu? se mir soia mea. Pentru c o persoan care vrea s fac o cltorie ebuie s fie n primul rnd discret, chiar dac ntre timp lucrurile s-au mai schimbat, i V stul nu mai este la fel de slbatic", precum era odinioar. Dar nu am plecat nc! Cnd beam despre discreie, nu m gndeam la cei care sunt n Vest, ci la cei ce doresc s plec e n Vest n afar de asta, nu e nevoie s plecm noi acolo, pentru c vine Vestul la noi. e vrei s spui? Vreau s spun c Vestul Slbatic a ptruns n casa noastr n persoana amer lui care ateapt jos! Crezi? Sunt sigur de asta! In curnd i vei da seama c am drepta diferent cine pretinde c este i indiferent ce intenii spune c are, eu stiu c a venit s culeag informaii despre noi. Noi ns i vom da peste cap planurile! Du-te acum i tran mite-i c voi veni i eu ndat, dar te rog s-i spui numai att. Klara a plecat, i, la pui imp dup aceea, am urmat-o i eu. Domnul Enters, un brbat solid, nu purta barb sau mus ta i prea s aib n jur de 40 de ani. Americanul era, dup toate aparenele, o persoan toare, fr a avea ns distincia unui erudit. Dei se vedea c era educat, oaspetele meu do edea o oarecare stngcie n micri. Klara avusese dreptate, privirea brbatului, care dori se s-mi vorbeasc neaprat, era dominat de tristee. Soia mea a fcut prezentrile i ne-a t fa-n fa.

Am nceput prin a-l ruga s-mi spun cu ce i puteam fi de folos. Acesta mi-a rspuns ns pr ntr-o ntrebare: Dumneavoastr suntei Old Shatterhand? Aa mi se spunea pe vremuri, am rspuns eu. Avei de gnd s ntreprindei o cltorie n America? -Da. Unde anume vrei iu nc. Cu ce vapor vrei s cltorii? Nu m-am decis deocamdat. Ct timp inteniona ? Voi vedea atunci cnd voi ajunge acolo. Vrei s vizitai nite prieteni? Poate. Un zbovi mai mult, n nordul sau n sudul Statelor Unite? Dup aceast din urm ntrebare, m-a sculat de pe scaun i, mclinndu-m n faa musafirului meu, m-am ndreptat spre u. Unde ei, domnule May? m-a ntrebat acesta repede. M duc s lucrez, i-am rspuns eu.V-am rugat s-mi spunei cu ce v pot fi de folos, iar dumneavoastr mi-ai pus ntrebri pe care nu av ai nia un drept s mi le punei i la care eu nu am timp s v rspund. I-am spus doamnei c sunt dispus s pltesc pentru timpu] pe care mi-l acordai, a replicat el. Nu putei, i-am rspuns. Pentru asta suntei prea srac. Chiar att de srac par? s-a mirat americanu l. Oh, dar v nelai! Ba nicidecum! l-am contrazis eu. Nici mcar un milionar nu are at bani, nct s poat acoperi preul n aur al vieii celui mai srac om din lume! Avei drep dmise americanul, dar, v rog mult s stai jos. V voi spune pe scurt despre ce este vo rba.

Dup ce m-am aezat din nou pe scaun, oaspetele meu a continuat Eu sunt editor i tiu c ai scris Winnetou". Vorbii germana? Citii n limba german? l-am ntrebat eu. -Nu. At cum e posibil s tii lucrul acesta? Romanul nu a fost tradus n limba englez. Romanul m i-a fost tradus de nite prieteni care tiu foarte bine limba german. Att de mult mi-a plcut romanul dumneavoastr, nct am angajat un tnr de origine german care era omer, n i pentru a-mi traduce acest roman. I-am propus tnrului s parcurgem de mai multe ori cartea, astfel nct s pot nelege tot ce se petrece n roman i s-mi pot face i unele nsemnri? Pentru ce s v facei nsemnri? Dei a ncercat s-i ascund ct mai bine se vedea c pentru american aceast ntrebare fusese stnjenitoare. Este vorba numai despre nite nsemnri de ordin literar, pe care le-am fcut n calitatea mea de editor. Am cltor t mult n Vest i, lund cu mine hrtiile pe care mi fcusem nsemnrile, am vzut eu nsumi locurile n care se petrece aciunea romanului. Astfel, sunt n msur s v spun c toate lo ile pe care le descriei n carte exist ntr-adevr! Mulumesc! am spus eu, vznd c oasp urmrea atent, pentru a vedea dac aprecierea lui avusese vreun efect asupra mea. Tot ui, continu el ncet, nu am fost n stare s descopr dou dintre aceste locuri. Care, do le? Nugget Tsil i Apa ntunecat. Avei de gnd s trecei prin aceste aezri? Poate c d c nu, am rspuns eu. Vd c iar mi punei intrebri, n loc s-mi spunei cu ce v pot fi

de folos! M-am ncruntat i am vrut s m ridic de la locul meu. V rog s v aezai, zise americanul. Trec imediat la subiect. Doream doar s v spun c am verificat existena l ocurilor descrise n carte i c, dup prerea mea, aceasta merit a fi tradus n englez. rificat? Bine, dar pentru asta este nevoie de foarte mult timp. Aa e, avei dreptat e, admise editorul, fr s-i dea seama c rolurile se schimbaser i c acum eu eram cel ce nea ntrebrile. A durat foarte mult pn ce am vzut locurile pe care le-ai descris n roma . Ai cltorit mult pe vremea cnd erai om de afaceri? Desigur, pe vremea aceea noi ne cupam cu animale: cai, vite, porci i oi. Am fost de multe ori n Vest pentru a cumpr a animale. Ai spus noi". Asta nseamn c la afacere luau parte mai multe persoane ca pa rteneri? Da, dar aceti parteneri nu erau doar nite prieteni oarecare, ci erau fraii mei. mpreun am fondat o asociaie familial. Am fost cinci. Acum nu mai suntem dect do i. Suntem n continuare parteneri, dar n prezent ne ocupm de cri. Dorim s ne dai dreptu de a edita romanul Winnetou". Numai romanul Winnetou"? am ntrebat eu. Da, numai ro manul Winnetou". De ce nu v pasioneaz i alte cri care au ca subiect cltoriile pe ca -am fcut? Pentru c pe noi nu ne intereseaz. Eu cred c mai important este ce i intere eaz pe cititori. Pe noi nu ne privesc toate acestea. Noi dorim numai s avem dreptu l de a edita romanul Winnetou", att, i nimic mai mult Hm! i cum ai dori s procedm? a rebat eu.

Foarte simplu. Dumneavoastr ne cedai toate drepturile asupra romanului, odat pentru totdeauna, i noi pltim odat pentru totdeauna. Cnd suntei dispui s pltii? Imedia un cec. Ct dorii? Ct oferii? Depinde! Ne permitei s tiprim attea exemplare ct cuviin? Desigur, dac ajungem la o nelegere. Aadar, am putea s tiprim si un numr de exemplare? Nu. Cum? De ce? De ce nu? Eu scriu cri pentru ca ele s fie citite, i u pentru ca acestea s dispar. S dispar? se mir americanul. Cine v-a spus c ele urmeaz dispar? Este adevrat c nu v-ai exprimat astfel, dar ai spus c este posibil s tipri ul i ntr-un numr mai mic de exemplare. Bineneles. Dac romanul nu se va vinde, vom ren na s-l mai tiprim. Dup prerea mea, este de prisos s mai vorbim despre asta. Spunei-m v rog, ai venit n Germania, la Dresda, i cu alte treburi? Nu. Nu am de ce s v ascund aptul c am venit din America numai pentru a vorbi cu dumneavoastr despre romanul Wi nnetou". Atunci mi pare ru, dar trebuie s v spun c nu sunt dispus s v cedez drepturi c regret faptul c ai fcut n zadar aceast cltorie. In timp ce spusesem toate acestea, idicasem n picioare, iar oaspetele meu fcuse acelai lucru. Acesta nu era n stare

s-i ascund dezamgirea. Mai mult dect att, n ochii lui se putea citi disperarea. Oare neles bine? Nu dorii s cedai drepturile pentru editarea romanului Winnetou"? ntreb e cu voce tremurnd! In orice caz, nu doresc s v cedez dumneavoastr aceste drepturi. Ci ne dorete s editeze operele mele trebuie s le editeze pe toate. Ce ai spune dac, pent ru editarea lui Winnetou", v-a da suma pe care o pretindei pentru editarea tuturor crilor pe care le-ai scris? a insistat editorul. Nici mcar n aceste condiii nu v-a c drepturile. Pentru traducerea crilor mele n limba englez voi gsi la momentul potrivi t editura care s-mi convin. Aadar, trebuie s neleg c respingei oferta mea. Suntei tt de bogat, domnule May? Bogat? Nicidecum! Am cele necesare traiului i sunt foart e mulumit cu ceea ce am. Cei care au citit, ntr-adevr, Winnetou" tiu c nu am pornit n tarea unor bunuri care s-mi aduc bogia, ci n cutarea unor altfel de comori, care s fie pentru cititorii mei un prilej de bucurie. Pentru asta este nevoie de editorul p otrivit, iar de faptul c nu dumneavoastr suntei acela m-am convins chiar acum. Din cele spuse de mine i din felul n care rostisem cuvintele, soia mea a neles c luasem o hotrre definitiv, de la care nimeni i nimic nu m mai putea abate. mi prea ru de acel rican pe care tocmai l refuzasem, cci fcuse o figur att de jalnic, de parc asupra lui -ar fi abtut o mare nenorocire. Nu putea crede c refuzul meu era definitiv. A ncerc at n zadar s m conving s-mi schimb hotrrea. Mi-a fcut tot felul de promisiuni. Dndua de situaie, americanul mi-a spus:

Nu pierd sperana c mi vei acorda dreptul de a edita Winnetou". Vd c doamna May nu es tru totul hotrt s refuze propunerea mea. V rog s v sftuii cu dnsa asupra propunerii s-mi dai i mie rgazul ce-mi este necesar pentru a discuta cu fratele meu. Cred c toat e astea nu v-ar fi de nici un folos, am replicat eu. Suntei sigur de asta? Oare n u este posibil ca, dup ce m sftuiesc cu fratele meu, s v fac o propunere care s fie pe placul dumneavoastr? Mi-am dat seama c omul din faa mea nu ar fi suportat s fie ref uzat din nou. i mie mi-era mil de el, dar tiam c atunci cnd iau o decizie nu trebuie s dau fru liber sentimentelor. Sufleel mi arunca priviri pline de nemulumire, iar apo i m lu de mni Fie, am spus eu, n cele din urm. S ne mai gndim fiecare dintre noi la e discutate! Soia mea nu a mai fost niciodat n America i dorete s vad neaprat cascada agara. Vom cltori, aadar, cu vaporul de la New York la Albany, iar de aici vom merg e cu trenul la Buffalo. Odat ajuni acolo, vom fi la o distan de numai o or fa de casca Vom poposi n Canada la Niagara Falls, i anume, la hotelul Clifton*. Cunosc hotelu l foarte bine, m ntrerupse americanul. E un hotel foarte bun, un hotel de lux, und e te poi bucura de linite, confort i... Ei bine, i-am spus eu, acolo ne vei putea gsi . Cnd? N-a putea s v spun. Cel mai bine ar fi s luai legtura cu administraia hote vi se va spune dac ne aflm sau nu acolo. i spusesem, aadar, oaspetelui unde i cum ne poate gsi, i, dup cteva cuvinte de complezen, aceast vizit, care avea

s se dovedeasc a fi mai important dect a fi crezut, s-a ncheiat. Soia mea prea nemul Era de prere c nu fusesem ndeajuns de politicos i c m purtasem distant cu americanul. De ce te-ai purtat astfel? a ntrebat ea. Fiindc a minit, am spus eu. Pentru c nu a f ost cinstit i pentru c n-a vorbit deschis. tii cine e? Este unul dintre cei doi frai care fac parte din acea nefericit familie, ai crei membri erau chinuii de dorina de a se sinucide. Aa este, el e unul dintre cei doi frai, dar nu se numete Enters. Cr ezi c poart un nume fals, c este un escroc, un om care pretinde a fi altceva dect es te n realitate? Nu. Vreau s spun c, tocmai pentru c este un om cinstit, poart un nume fals. i e ruine de numele su adevrat Cred chiar c, datorit celor scrise de mine n Wi tou", i-a schimbat numele. n realitate omul se numete Santer. Soia mea m-a ntrebat fo arte mirat: De care Santer vorbeti, de cel care i-a ucis pe tatl i pe sora lui Winne tou? Da, strinul care tocmai ne-a vizitat este fiul lui. Imposibil! Dovedete-o! De fapt, nici nu e nevoie s fac aa ceva. Cred c i tu i-ai dat seama de asta. Crezi? Pn um nu-mi dau seama dect c, pentru tine, omul sta e un mincinos pentru c a spus c se n umete Enters, n loc s fi spus c-l cheam Santer. Ct de mult greeti! Dac m-a baza n ucrul sta, a fi un greenhorn* i ar trebui s-mi fie ruine s spun c m pricep la oameni. rog s nu uii ns un lucru: A angajat un om care s-i traduc romanul, astfel nct el ns at

face nsemnri. Ct timp a pierdut cu treaba asta? Civa ani, probabil. Bine. Pentru ce fcut aceste nsemnri? Din motive pur literare, ca editor. El aa a spus. Perfect. Ei bine, tocmai acum urmeaz minciuna lui, minciuna care m-a fcut s devin suspicios, ca re m-a fcut s bnuiesc care era adevratul lui nume. Omul a recunoscut c fcea afaceri cu animale. tii, sau nu cnd a ncetat s se mai ocupe de astfel de afaceri? Da, tiu! Anul trecut. Cel puin aa i-a spus doctorului. Cu toate astea, el fcea de civa ani nsemn n motive pur lite-rare". Crezi, ntr-adevr, asta? Nu. Acum totul e limpede. Poate c nici mcar nu e editor. Sigur c nu e! Ei, vezi c gndim amndoi la fel? Fii atent: Omul auzit de la nite prieteni c am scris Winnetou". A pltit un om care s-i traduc romanul i care s-i citeasc traducerea. Crezi c l-a pus pe traductor s-i tlmceasc toat cart ur c nu. i eu sunt de aceeai prere. Pe american l-au interesat numai anumite pasaje, care erau foarte importante pentru el i care au avut asupra lui un efect puterni c. In timp ce traductorul citea, el i fcea nsemnri. Oare de ce? n orice caz, nu pentru a reine totul pn n cele mai mici amnunte. Un om reine lucrurile care l impresioneaz, fi nevoie s i le noteze. El a recunoscut c, atunci cnd a fcut cercetri n Vestul Slbat a avut cu sine hrtiile pe care i fcuse nsemnrile. A ntreprins, aadar, mult vreme, c i, cutnd... Cutndu-l pe tatl disprut! Am fost de acord cu soia mea, iar ea a continu Extraordinar! Sigur c a pornit n cutarea tatlui despre care nu tia unde se afl!

A fi vrut s-i mai spun cteva lucruri, n temeiul crora ai fi ajuns la concluzia asta, d r vd c nu mai e nevoie s o fac, am replicat eu. in doar s-i aduc aminte c oaspetele no tru nu reuise s descopere dou dintre locurile descrise de mine n roman, NuggetTsil i Apa ntunecat, i c inea foarte mult s afle unde anume sunt ele. Dorina asta are legt ai cu Santer? -Da. Nu are legtur cu nici o alt persoan sau cu pepitele? Nu. n ce pri ete vreo alt persoan, singura care intr n discuie sunt eu. Toi cei care au avut legtu lucrurile ntmplate demult fie c au murit, fie c sunt mai puin importani n legtur cu le de atunci. Ar fi de-a dreptul caraghios s cred c americanul a nceput s colinde Ve stul numai pentru a-mi da de urm. Oricum, prin vizita pe care ne-a fcut-o, a doved it el nsui c m poate gsi uor. n ceea ce privete aurul, a citit doar c acesta s-a pie Prin urmare, exist doar dou persoane care sunt importante n legtur cu cele ntmplate la Nugget Tsil i la Apa ntunecat. De mine nu putea fi vorba, aadar, rmne n discuie doar ter. i acum, fii atent, Sufleel: Americanul vrea s cumpere drepturile pentru Winnetou ". De ce? Ca s-l traduc, s-l tipreasc i apoi s-l vnd? Nu, ci tocmai pentru a mpie area traducerii n America. Ai dreptate. Lucrul sta se putea deduce din felul n care a vorbit, din disperarea care l-a cuprins atunci cnd i-ai spus c nu eti de acord c a el s se ocupe de traducerea i de editarea crii. Omul nu vrea ca trecutul i faptele tatlui su s fie cunoscute n America. Da. Eu sunt convins c sta este adevrul. America a crezut c m poate momi cu grmada lui de dolari, dei ar fi trebuit s tie din Winnetou c nu sunt omul care s nghit asemenea momeal. Pentru mine, vizita i oferta americanulu i nu au fost dect o jignire, i trebuie s-i mrturisesc c am

fost de acord s ne ntlnim la Niagara pentru c am motive serioase de a nu-i pierde di n ochi, de acum ncolo, pe fraii Enters, sau Santer. tii doar c pentru un om care are experiena Vestului Slbatic este foarte important s nu se lase surprins de indivizi periculoi. Periculoi? ntreb soia mea. Eu cred despre Enters c este un om cumsecade, ei ar putea fi unul dintre fiii lui Santer. i eu cred asta, dar oare buntatea nu se poate preschimba uneori n rutate? Adnca tristee a acestui om nu ascunde oare un per icol de care este bine s ne ferim? i apoi, l cunoatem pe fratele lui? tii doar bine c fraii nu seamn ntotdeauna ntre ei, nici la fire, nici la nfiare. Sunt convins c, at ne vom ntlni la Niagara, i vom cunoate mai bine pe cei doi i vom ti cum s ne purtm f ei, astfel nct s nu calce pe urmele printelui lor. Doctorul ne-a vorbit de acea neno rocit dorin de sinucidere. Cred c dorina asta poart n ea i ceva din plcerea de a dis , de a ucide, pe care o avea Santer. Vezi, cltoria noastr devine palpitant, chiar nai nte de a ncepe. _Crezi c ne pndete vreun pericol? ntreb consoarta mea. _Nu e vorba de asta! Eu tiu doar c trebuie s ajungem n America, la Mount Winnetou, c trebuie s-l cuno atem pe Tatellah-Satah, pstrtorul marilor leacuri". El mi scrie c trebuie s-l salvez p Winnetou. Dac asta este ceea ce trebuie s fac, atunci pentru mine nu mai exist per icole. Ce spui? Te nsoesc cu plcere! S pornim, atunci, i fie ca norocul s ne nsoe LA CASCADA NIAGARA Odat ajuni n America, ne-am instalat la hotelul Clifton, care er a aezat n imediata apropiere a cascadei Niagara. Din hotel aveam o minunat perspect iv asupra cascadei, permanent prvlire de ape. Cele mai bune camere erau cele de la p rimul

etaj, cu vedere spre cascad. Camerele acestea dau ctre o teras ngust, strjuit de acope iul susinut de coloane. ncperile erau astfel dispuse, nct dac oaspetele intra n camer a, venind din hol, i ieea pe teras, acesta putea s vad foarte bine cascada. Dac acest hotel ar fi fost construit n Germania, oamenii ar fi fost deranjai de aceast teras c omun, pentru toate ncperile de la primul etaj i-ar fi mprit-o, izolnd una de alta sup eele corespunztoare fiecrei camere n parte. In America, ns, fiecare om, fiecare oaspet e al hotelului a nlat un zid n jurul su, care, dei este invizibil, este att de puterni , nct pereii despritori din lemn nu i sunt de nici un folos. Cnd am ajuns la hotel, am avut bucuria de a afla c s-a eliberat un apartament de trei camere, de la primul etaj, cu vedere spre cascad, mai precis, un apartament aezat pe col. M-am bucurat p entru c, datorit poziiei ncperilor, urma s avem un singur vecin, i nu doi. In singurul apartament ce se nvecina cu al nostru stteau ns doi frai: Hariman F. Enters i Sebulon L Enters. mi nchipuisem c cei doi vor nchiria o camer sau un apartament m acel htel, p entru a putea fi acolo imediat ce am fi sosit noi. Nu m-a fi ateptat, ns, ca tocmai ei s ne fie vecini. Trebuie s recunosc faptul c acest lucru m bucura, pentru c astfel puteam s-i in sub observaie. Fiecare persoan care dorea s nchirieze o camer sau un ap rtament la hotelul Clifton trebuia s-i treac numele n registrul aflat la recepie. Ace asta era singura informaie care i se cerea: numele. Cnd am sosit la hotelul Clifto n, am trecut n registru domnul i doamna Burton". M-am folosit de acest nume de mprum ut i pentru c era bine s fiu ct mai discret cu putin; am procedat ns astfel i pentru ul c tiam c

fraii Enters m vor cuta la hotel, avnd ca indiciu adevratul meu nume. Aa cum am mai sp us, apartamentul nostru era alctuit din trei camere, aezate pe col. Camera soiei mel e ddea ctre partea n form de potcoav a cascadei i era mai mare dect a mea, dar nu avea ieire n balcon. Camera mea, dei era mai mic, ddea spre latura cascadei care ine de Sta tele Unite ale Americii i avea ieire spre teras. ntre aceste dou camere, era o a trei a ce servea drept vestibul i care fcea legtura ntre ele. Cnd ni s-a recomandat acest apartament, am ntrebat cine erau vecinii notri, iar groom*-u\ care ne-a condus, i c are era i osptar, mi-a rspuns: Doi frai. Sunt americani i i cheam Enters. A putea z sunt numai pe jumtate oaspeii notri. tii, ei nu mnnc aici, ci altundeva. La noi vin d s se culce. Pleac cu noaptea-n cap i vin seara trziu, iar noi nu mai servim masa la ora aceea. Spunndu-mi toate acestea, omul avusese o anume expresie a feei care mi strni curiozitatea. - Ce v frmnt? l-am ntrebat eu. Vedei, hotelul Clifton e un hote lux. Cel ce nu se simte bine la noi, doarme aici, dar nu servete masa, fiindc nu-i agreeaz pe oaspeii notri. Respectivul poate ncerca o dat s mnnce aici, dar dac nu , nu cred s ia prea curnd masa la hotel. Toate acestea fuseser spuse cu mult siguran. Cititorii trebuie s tie c, n Statele Unite, 60 din 100 de osptari sunt fie germani, f ie austrieci. Cel care tocmai mi vorbise era un canadian de origine englez. Astfel se explica de ce era att de sigur de ceea ce spunea. Pentru c nsoitorul nostru m pri vea mai curnd cu dispre dect mnat de curiozitate, i-am spus c

m numr printre aceia care obinuiesc s dea baciuri, numai c acestea sunt mprite n d . Prima jumtate, i-am spus eu, o dau la sosire, pentru a arta c doresc s fiu servit cum se cuvine, iar a doua jumtate o dau la plecare asta ns numai dac sunt mulumit de felul n care am fost servit Spunnd aceste din urm cuvinte, i-am dat omului prima pa rte a baciului. Acesta privi nerbdtor bancnota primit pentru a vedea ce valoare avea, apoi fcu o plecciune, pe care sunt convins c nici un austriac sau nici un neam n-ar fi fost n stare s o fac mai frumos. M aflu la dispoziia dumneavoastr! zise el. Am s spun i cameristei s v serveasc cu cea mai mare atenie! Poate v deranjeaz fraii Enters omnule Burton. Dorii s i rugm s se mute n alt apartament? Nu, v rog s-i lsai n p deranjeaz, am rspuns eu. Omul mai fcu o plecciune i se retrase fericit, aruncndu-ne pr iviri pline de respect i de bunvoin. Cnd am chemat camerista, ne-am dat seama imediat c binevoitorul nostru chelner i spusese totul n legtur cu obiceiul meu de a mpri bac dou, i i-am oferit posibilitatea de a fi la fel de mulumit ca i colegul ei. Roadele a cestui mod de a aciona, artnd angajailor c eti gata s le fii recunosctor de la bun n , i nu atunci cnd este prea trziu, aveau s se arate foarte curnd, iar cititorii vor ne ege de ce am amintit toate acestea. Am ajuns dup-amiaza la hotel i am fcut, chiar n aceeai zi, cele dou cltorii de agrement pe care cred c le-a fcut orice turist care s-a aflat n apropierea cascadei Niagara. Este vorba despre cltoria cu trenul i de cea c u vaporul. Linia ferat coboar pe latura dinspre Canada a cascadei i urc apoi brusc p e partea dinspre Statele Unite ale Americii a

acesteia. Jos se vd apele nvolburate fierbnd, iar pe laturi, stncile se nal spre cer. ele ajung pe alocuri la o distan de numai doi metri fa de cascad. Cel ce cltorete cu nul are sentimentul c plutete i apoi se prbuete n cascada asemntoare unei guri uria ite s-i nghit prada. Cltoria cu vaporul se face cu vestita Maia of Mist*, cu care clt i sunt dui pn n apropierea cascadei. Cei ce sunt ndeajuns de ura'oi i doresc s se lau cu faptul c au fost chiar n spatele cascadei" sunt debarcai ntr-un anumit loc. Dup ace ea am cinat n sufrageria hotelului, care se afla la parter. Ambiana era foarte plcu t, pentru c aici cnta un cvartet. Ne-am retras apoi n apartamentul nostru, adic, mai precis, am stat pe balcon i am privit cascada la lumina lunii. Era ora 11, cnd a v enit camerista s ne anune c au sosit fraii Enters. Unde sunt? a ntrebat soia mea. J la recepie. tii, n fiecare sear cnd vin, au obiceiul s se uite n registru. Dup ce lt, se duc la culcare. De ce se uit n registru? Ca s vad dac nu au sosit cumva doi , so i soie, doamna i domnul May. La nceput ntrebau, acum se uit n registru pentru c c nu-s binevenii aici. Nici eu nu vorbesc cu ei. Fata plec, iar noi n-am mai stat pe teras, pentru a nu fi vzui. Aceast veste a fost primul serviciu pe care l-am obinu t n schimbul baciurilor. Pentru ca i cititorii s neleag mai bine cele ce vor urma, tr ie s descriu uile care ddeau spre teras. Aa cum tiu oaspeii hotelului Clifton, aceste au fost fcute astfel nct nimeni s nu poat ptrunde din exterior n camere sau n aparta te. Aceste ui erau prevzute att cu geamuri, ct i

cu fante pentru aerisire. Fantele puteau fi deschise sau nchise dup dorina celui ce se afla n apartament, respectiv n camer, iar geamurile puteau fi acoperite cu perd ele. Astfel, cel ce se afla n camer putea vedea i auzi tot ce se petrecea i tot ce s e vorbea afar. Nu am fcut lumin i am ateptat cu rbdare ca fraii Enters s ias pe tera ce vor fi ajuns n apartamentul lor. ntr-adevr, nu am avut prea mult de ateptat, i cei doi au aprut Luna era nc pe bolta cereasc, i l-am recunoscut imediat pe omul care ne vizitase. Cei doi frai vorbeau ntre ei si se plimbau ncolo si ncoace. Apoi s-au opr it i s-au aezat chiar n dreptul camerei mele. Cerusem s se pun o mas acolo pentru a pu tea scrie. Pentru c lsasem deschise fentele pentru aerisire, puteam auzi tot ce vo rbeau. Pentru nceput nu ne-a prea interesat discuia lor. Dup o pauz, acela dintre fr ai pe care nu-l cunoteam, adic Sebulon, a exclamat: Nu prea-mi place c trebuie s stm ici! Poate c vin peste cteva sptmni! Sunt sigur c nu-i aa. Or s vin mai curnd, sp an. Au zis c poposesc mai nti aici. Poate c dup aceea se ntlnesc cu editorii Or s vin una din zilele astea. Rmi la prerea ta? Da. Trebuie s fim cinstii! E adevrat c omu s-a purtat prea frumos cu mine, dar i spun c, dac nu suntem sinceri cu el, n-o scoat em la capt, iar soia lui pare foarte de treab. M-a simi prost dac n-a fi cinstit fa . Fleacuri! Ce-i aia s fim cinstii"? Cinstit trebuie s fii mai nti fa de tine nsu c vrem s facem o afacere care s ias bine pentru noi... Ssst! Linite! opti Hariman. e? ntreb Sebulon.

S-ar putea s ne-aud profesorul de alturi. Spunnd acestea, omul art spre ua noastr. sorul? interveni Sebulon. Bine, dar tii doar c profesorul st i citete zilnic jos, n bi bliotec, pn la miezul nopii, apoi urc n camera lui i mai citete pn la ora unu. Uite lumin n camera lui. nseamn c e nc jos. Cu toate astea ar fi bine s vorbeti mai nc um, sunt obosit M duc s m culc. Mine diminea plecm la Toronto i ne ntoarcem abia poi Trebuie s fim odihnii. S mergem. Cei doi se ridicar de la mas i intrar n apartamentul r. Nu aflasem prea multe, dar mcar tiam c Hariman F. Enters era un om cinstit. Eram convini c, pe msur ce va mai trece timpul, ne vom da seama i ce fel de persoan era Se bulon L. Enters. Cnd am cobort, a doua zi diminea, pentru a lua micul dejun, osptarul ne-a spus c fraii Enters prsiser hotelul n urm cu douzeci de minute i dduser disp dac domnul i doamna May ar fi sosit la hotel, s fie anunai c fraii Enters au plecat la Toronto i se ntorc abia a doua zi. Cu un gest de dispre, omul adug: Fraii Enters sunt nite scandalagii! Sunt imposibili. Doamn i domnul May, oamenii tia, care trebuie s sos easc din Germania i pe care-i caut fraii Enters, nu au ce cuta aici i cred c nu li se a nchiria nici mcar o camer. Ce bine mi-a prut c la hotel eram cunoscui sub un alt num e! Dintre cele spuse de osptar rezulta c trebuia s fim si mai prudenti n legtur cu vec inii notri, dei un scandalagiu nu trebuie neaprat s fie un om ru, cu toate c el este n otdeauna un ins lipsit de educaie. Trebuie s spun c la hotelul Clifton existau numa i mese mici, i nu din cele lungi, la care toi clienii stau laolalt. Mesele cele mai bune erau, dup prerea mea, cele de pe veranda

hotelului. Aceast verand era ngust, ntr-o oarecare msur, fiindc nu aveau loc dect do i de mese. Cei care se aezau la una dintre acestea, care erau puse pe verand, pute au vedea foarte bine cascada. Ne-am ales una dintre mesele de pe verand i am fi do rit s stm ntotdeauna acolo cnd mncam. L-am ntrebat pe osptar dac ar fi fost posibil a va, i acesta ne-a rspuns: De obicei, nu, dar pentru dumneavoastr voi avea eu grij de toate. Cea mai bun ar fi ultima, pentru c aceasta se nvecineaz cu o singur mas, prin urmare, oamenii care o ocup pot fi vzui, auzii i deranjai mai greu. Din pcate, masa ac ea este ocupat deja de doi domni, pe toat durata ederii lor aici. Ei au dorit-o, ia r dorina le-a fost ndeplinit. Osptarul ne spusese toate acestea pe un ton obinuit Cob ornd ns glasul, adug: Nu au fost refuzai pentru c pltesc numai n pepite din aur, il Au o geant plin cu pepite, pe care au lsat-o n seiful hotelului. Persoanele care doreau s ia loc la masa cu pricina erau ndrumate spre alte mese. Tocmai cnd micul d ejun era pe sfrite, au aprut doi brbai care au atras asupra lor toate privirile celor ce luau masa. Cei doi aveau vrste apropiate i erau indieni. Lucrul acesta se obse rva din prima clip. Nou-ve-niii erau nali i atletici. Aveau trsturi aspre care le dde o anumit distincie. S-au ndreptat spre masa aceea retras, despre care ne vorbise ospt arul, dnd impresia c nu privesc pe nimeni. Nu erau mbrcai n veminte indiene, ci purtau costume din stof, croite obinuit, iar prul l aveau tiat scurt. Se vedea ns c aceti d meni se simeau foarte bine n aua unui cal, n savan sau n Munii Stncoi. Dei erau foa nzai, trsturile lor trdau faptul c obinuiau s gndeasc foarte mult la lucruri deosebi espre astfel de oameni se spune c

sunt meditativi. Impresia pe care o las acetia este i mai puternic, atunci cnd in pri virea lor se reflect o adnc tristee, i anume acea tristee pe care o poart n suflet ac ce au vzut de-a lungul anilor popoare stingndu-se. Aceast tristee mut, dar izbitoare se putea citi n ochii celor doi indieni. Acetia sunt cei doi domni despre care vam vorbit, nite oameni minunai, chiar dac-s numai indieni! Nite oameni minunai! repet osptarul, frecnd degetul mare de arttor, pentru a sublinia cele spuse. De unde sunt? am ntrebat eu. Nu tiu prea bine, mi-a rspuns chelnerul. Unul pare s vin de foarte de parte, altul mi se pare c este de prin prile astea. Amndoi au trecut prin Quebec i pr in Montreal. Se zice c ar fi cpetenii. Cum se numesc? am fost eu curios s aflu. Dom nul Athabaska i domnul Algongka. Ce nume frumoase, nu credei? Sun ca un cntec! Ce ma i cntec! Oamenii pltesc n aur! Acesta era criteriul dup care osptarul nostru aprecia oamenii i nici mcar nu se sfia de faptul c ne ddusem seama de acest lucru. Inainte d e a pleca, omul nostru avu grij s ne mai spun c domnii ocupau cele mai scumpe camere pe care le avea hotelul. Cei doi domni" mncau ncet i cu msur, ca i cnd ar fi fost ni binuii ai hotelurilor de talia lui Clifton. Era o plcere s-i priveti. Desigur c am fcu acest lucru ct mai discret cu putin. Soia mea era uimit de elegana gesturilor acestor doi brbai i de modestia lor. Nu purtau nici un obiect de podoab, nici un inel, nici un lan care ar fi putut trda faptul c erau bogai. Mie, cei doi mi-au atras atenia pr in faptul c discutau foarte aprins, dei tiam c indienii sunt destul de tcui. Mi se pre

ciudat i faptul c cei doi aveau cte un caiet n care fceau nite nsemnri. Era vorba, de ur, de nite nsemnri importante i, n acelai timp, valoroase, pentru c indienii deschide u caietele cu grij i le priveau ca pe nite obiecte de mare pre. Cei doi brbai fceau n nrile cu atta repeziciune i siguran, nct era clar c tiu s mnuiasc nu numai secure vntoare, ci i pana i creionul. La hotelul Clifton exista obiceiul de a se da osptari lor baciul imediat dup terminarea mesei. Aa am fcut i noi: dup ce am luat micul dejun, am chemat osptarul pentru a-i mulumi i pentru a-i da baci. Omul, care observase inter esul nostru pentru cei doi indieni, ne-a ntrebat Doamna i domnul doresc s le rezerv masa de lng aceea pe care o ocup cei doi domni? Da, rspunse Klara. Dorii ca acea ma s v fie rezervat permanent? Da! WeU" Voi avea grij ca dorina s v fie ndeplinit! s rul. Cnd am venit, apoi, s lum prnzul, cele dou cpetenii se aflau deja la masa lor. To ate celelalte mese, n afar de aceea pe care o reinusem, erau ocupate. Osptarul ne ate pta i ne spuse c, n ceea ce privete dorina de a ocupa permanent acea mas, totul era re zolvat. Astfel, ne aflam att de aproape de cei doi indieni, nct puteam auzi tot ce-i spuneau. Cei doi i luaser i de aceast dat caietele i fceau nsemnri att n timp ce rvite diversele feluri de mncare, ct i n timp ce mncau, lsnd tacmurile deoparte pentr eva clipe. Oricine i poate nchipui ct de uimit am fost atunci cnd miam dat seama c cei doi vorbeau n graiul lui Winnetou. Ei i propuseser s descopere asemnrile ce existau e graiurile athabasce**. Printre acestea se numra i graiul apailor. Pentru Athabask a acest lucru era legat i de graiul oamenilor

din mijlocul crora se trgea, n timp ce pentru Algongka, nu. Acesta din urm fcea parte din tribul krih i spusese un lucru care pentru mine prezenta interes. Indianul a rtase c are liste cuprinznd cuvinte n limba rayuatl, adic limba vechilor azteci. Acea st limb, spunea el, era nrudit cu limba sa matern. Ascultnd ce vorbeau indienii, am pu tut trage o concluzie foarte important, i anume, aceea c ei se ndreptau spre Mount W innetou i vorbeau ntre ei numai n graiul apailor pentru a i-l aminti. mi ddusem seama e faptul c cei doi tiau foarte multe n legtur cu limbile i cu graiurile indienilor. De sigur c erau cpetenii. Erau chiar mai mult dect att, dar ce anume? Nu trebuia s m frm foarte tare, cutnd rspunsul la aceast ntrebare, deoarece att ei, ct i noi urmam s aj la Mount Winnetou, i eram convins c acolo i voi cunoate mai bine. Dup-amiaz am plecat la Buffalo. Doream s mergem la Forest Lawn Cemetery*, pentru a vizita mormntul i m onumentul cpeteniei Sa-ga-ye-wat-ha. Vroiam s depunem flori la mormntul acestui om de seam, pe care americanii l considerau nc un strongand peerless ora-tof **. Cimitir ul de care aminteam avea o frumusee aparte. Americanii nu sunt zgrcii atunci cnd est e vorba despre terenurile destinate cimitirelor. Ei nving moartea prin simul artis tic. In cimitir nu trebuie, de pild, s existe dealuri, care, dup prerea mea, nu sunt dect nite semne de exclamare create de natur. Americanii aleg un anumit teren care devine cimitir, numai c ei transform cimitirul n parc. Mormintele i monumentele se afl la distane mari unele fa de altele, i acest lucru te face s te gndeti c va veni care toi acei mori vor nvia. n aceste cimitire este impresionant faptul c morii sunt tratai n mod egal. Sracul are loc de venic odihn laolalt cu bogatul; netiutorul de ca , alturi de un

om nvat, iar cel ce se afl pe treapta cea mai de jos a societii va avea numele nscris e o plac din marmur, iar aceast plac va fi aezat pe mormntul su. Un om srac, un necu t, un nimeni moare clcat de o main. Iat c se apropie un milionar, se oprete i i ntre cei care s-au strns n jurul mortului dac-l cunosc. Nu, nu-l cunoatem, rspund acetia. tunci, el face parte din familia mea, spune milonarul i are grij ca mortul s fie ngr opat cum se cuvine, chiar la locul de veci al familiei. Americanii fac toate ace stea i nc multe altele. Era o zi frumoas, scldat n razele soarelui. Am pus florile ln numentul marii cpetenii i ne-am aezat pe muchia soclului ce-l reprezint pe Sa-ga-yewat-ha. Monumentul se nal pn aproape de coroanele copacilor ce-l nconjoar. Am nceput rbim despre el. Vorbeam n oapt, aa cum obinuiesc s vorbeasc n cimitire oamenii care c c va veni o zi n care morii vor nvia i care au, de asemenea, credina c, dup viaa tr , pe pmnt, urmeaz o alta. De aceea, cei ce s-au apropiat de monument nu ne-au auzit . Nici noi nu i-am auzit, fiindc iarba crescuse din belug n jur i zgomotul pailor se pierdea n covorul ei mtsos. Cei care se apropiau nici nu ne puteau vedea, dect daca ajungeau pe acea latur a soclului pe care ne aflam. Erau chiar cei doi indieni pe care-i vzusem la hotelul Clifton! Acetia au dorit, ca i noi s viziteze monumentul v estitului orator. Ei i-au dat seama imediat de faptul c ne aflam acolo, dar s-au p urtat ca i cnd nu ne-ar fi observat. Cei doi s-au ndreptat ncet spre pietrele funera re, destinate diverilor membri ai familiei cpeteniei. Acolo depusesem florile, iar indienii se oprir n dreptul acestora. Uff! exclam Athabaska. Aici a fost cineva ca re a vorbit n graiul iubirii! Cine s fi fost?

n nici un caz o fa palid, rspunse Algongka. Acesta din urm se aplec i lu cteva fl u a le examina. Athabaska fcu i el acelai lucru, iar apoi cei doi schimbar priviri n care se citea surprinderea. Florile sunt proaspete. Au fost culese n urm cu mai pui n de-o or, spuse Athabaska. Florile au fost aduse aici n urm cu mai puin de-un sfert de or, spuse la rndul su Algongka, privind urmele pailor notri, care se mai puteau d eslui nc n iarb. Deci au fost, totui, fee palide! Da, cele de-aici. Vorbim cu ele? vrea fratele meu rou. El s hotrasc! Indienii aveau dreptate. Nu adusesem flori, ci l e culesesem din apropiere. Soia mea pstrase dou, una pentru sine, una pentru mine. Cele dou cpetenii vorbiser ntre ele n graiul apailor. Dup ce aez cu grij florile la lor, Athabaska mi se adres n englez: Credem c dumneavoastr ai pus aceste flori aici. este? Da, am rspuns eu i m-am ridicat respectuos de la locul meu. i pentru cine su nt florile? Pentru Sa-ga-ye-wat-ha. De ce? Pentru c-l iubim. Pentru a iubi pe cin eva, trebuie s-l cunoatem! Il cunoatem i l nelegem. ^ Il nelegei? ntreb Algon i se ngustar n semn de nencredere. I-ai auzit vreodat glasul? Omul a murit demult! Sun t aproape opt decenii de atunci. Nu a murit. Noi i auzim glasul adesea, iar cei c e vor s-l perceap cu adevrat l pot auzi i azi la fel de limpede, ca i atunci cnd el

le-a vorbit lupilor" din tribul su. Din pcate, acetia nu l-au auzit Ce-ar fi trebuit s aud? Nu ar fi trebuit s aud vorbele, ci ar fi trebuit s cuprind nelesul vorbelor neles dat de marele Manitou. Uff! exclam Athabaska. Ce era de neles? C nici un om, ci un popor i nici o ras nu trebuie s fie mai prejos dect alt om, alt popor sau alt r as. C fiecare savan, fiecare munte i fiecare vale au fost fcute de Marele Spirit spre a purta oameni nsufleii de gnduri nobile, nu ini care triesc doar pentru a se lupta n re ei. C Marele Crmuitor al lumii d fiecrui om i fiecrui popor n parte timpul necesar prilejul prielnic pentru a evolua. C oamenii care nu vor s evolueze i pierd dreptul la via. Marele Manitou e bun, dar e i drept. Marele Spirit a vrut ca indienii s fie buni, mai ales fa de fraii lor roii. Pentru c rzboinicii nu au ncetat a se ucide ntre , Manitou le-a trimis feele palide... Care s ne ajute s pierim mai repede! m ntrerups e Algongka. Cei doi indieni ateptau cu nerbdare rspunsul meu. Nu, ci pentru a v salv a, am spus eu. Sa-ga-ye-wat-ha a priceput lucrul acesta i ar fi dorit ca i poporul su s-l priceap. Nimeni nu a vrut s-l asculte. Indienii ar fi putut fi salvai, dac ar fi evoluat, dac ar fi devenit brbai, n loc s rmn copii. Cum adic, brbai? ntreb sul se afl chiar n nelesul cuvntului brbat". Brbat este acela care nu folosete fora erent de situaia n care este pus. Un brbat cuget nainte de a pune mna pe arm. nainte toate, un brbat se poart frete cu membrii rasei din care face parte, cu membrii popor ului din care face parte i se altur lor pentru a se apra de dumani. Aceste

lucruri le-a repetat mereu cpetenia tribului seneka, omul la mormntul cruia ne aflm acum. Cuvintele lui nu s-au pierdut n vnt. Mi-am scos plria n semn de salut si am vru t s plec, mpreun cu Klara. Ea spuse, spre surprinderea mea: Luai aceste flori! Nu vi le dau din partea mea, ci vi le dau din partea lui! Sunt florile nelegerii, ale a devrului i ale iubirii. Sunt florile pe care el le-a druit demult poporului su. Ele sunt vetede, dar i lor rmne. Privii cum se apropie ncet razele soarelui pentru sa lumi n i cldur asupra numelor spate n piatr. Auzii cum soptesc frunzele care umbresc morm Nici mcar mormntul nu aparine morii! ... . . , Klara a dat fiecruia cate o floare, i apoi am vrut sa plecam. __ nu plecai, rmnei! spuse Athabaska. Da, mai rmnei! ntri a. Dac l iubii, locul vostru este aici. Nu nc, am spus eu. Eu sunt prietenul, voi, ns suntei fraii lui. Plecarm. Dup ce ne ndeprtarm destul de mult, astfel nct cei doi nu ai puteau vedea, soia mea m-a ntrebat Nu cumva am fcut vreo greeal? Ce greeal? T inut o lung cuvntare, iar eu le-am dat flori. De obicei, nu femeile sunt cele care ofer flori. Poate c nu, dar nu-i face griji! Exist n via momente n care cel mai bu ru este s faci asemenea greeli. Eu cred c tocmai am trecut printr-un astfel de mome nt. Dac ar fi fost vorba de altcineva, n-a fi inut o cuvntare", dar cred c-i cunosc pe indieni i, n afar de asta, m gndesc la situaia n care ne aflm i care m ndeamn s t dect a fi

spus oricui altcuiva. Oricum, felul n care s-au purtat ne arat c am avut dreptate s facem ceea ce am fcut. Nu ne-au poftit ei s mai rmnem? Ia gndete-te, ne-au poftit s ma zbovim la acest mormnt! S mai rmnem mpreun cu ei, cu ei care sunt nite cpetenii! As au dovedit c ne respect! Dup prerea lor ne-am purtat, aadar, cum se cuvine. S fi fcut oi vreo greeal? Nicidecum! Imediat ce ne-am ntors la Niagara, s-a dovedit c avusesem dreptate. Ne-am napoiat abia ctre sear. De data asta, n-am cltorit cu trenul, ci cu vaporul. Osptarul a aprut imediat ce a aflat c ne-am ntors la hotel: M iertai c v d ez, a spus el. Trebuie s v fac cunoscut un lucru neobinuit. Domnul Athabaska i domnu l Algongka nu iau masa jos, ci n apartamentul lor. Da? Dar de ce ar trebui s ne pr iveasc asta? ntrebai eu. Ar trebui s v priveasc, fiindc am primit misiunea de-a v nt doamn i domnule Burton, c suntei invitaii domnului Athabaska i ai domnului Algongka. A ceast invitaie era, ntr-adevr, neateptat, dar m-am mulumit s-l ntreb pe osptar, cu ndiferen: La ce or? La ora nou. Domnii au hotrt s vin ei nii pentru a v condu tul dumnealor. Eu, ns, trebuie s m ntorc ct mai curnd cu putin la dnii, pentru a l ac acceptai invitaia sau nu. Asupra acestui lucru va hotr doamna Burton, nu eu. Ospta ul o privi ntrebtor pe soia mea, iar ea i rspunse: Acceptm invitaia i vom fi punctu Mulumesc! Domnii au rugmintea s-i considerai a fi nite prieteni care nu in cont de fel ul cum se mbrac oamenii. Am fost foarte bucuroi la auzul acestor din urm cuvinte, pe ntru c nu trebuia s ne mbrcm neaprat ntr-un anume

fel, potrivit unui anumit eveniment i pentru c ne puteam considera prietenii celor care ne invitau la mas. Cele dou cpetenii au venit la ora nou s ne ia, fr a ntrzia un minut mcar. Lucrul acesta spunea foarte multe. Dei cei doi veniser de-a lungul h olului, ne-au rugat s mergem n apartamentul lor folosind nu holul, ci terasa exter ioar. Implinindu-le dorina, am ieit prin ua care ddea spre exterior i am observat c lu a era mai luminoas dect fusese cu o sear nainte. Aveam n faa ochilor cascada, frumoas a un basm. Vuietul ei ajungea pn la noi, i ni se prea c este glasul veniciei, un glas pe care fiecare om trebuie s-l aud, dac nu vrea s piar. Indienii se oprir, iar Athabas ka spuse: Nu numai albii, dar i indienii tiu c tot ce avem a atepta de la soart se as eamn cu o pild. Una dintre cele mai nsemnate pilde pe care ni le d Manitou se gsete ai i, sub ochii notri. Cel ce vorbise, trecu mai departe, ajungnd lng Algongka, la marg inea terasei. I-am urmat pe cei doi, innd-o de bra pe soia mea, care mi fcu un semn di scret. Strnsoarea minii ei m-a fcut s neleg foarte bine ce voia s spun. Oricum, ni se l foarte des s gndim amndoi acelai lucru. i de aceast dat ea i ddu seama, la fel d i mine, de ce indianul spusese ceea ce spusese. El vroia s ne testeze, chiar dac e ra vorba de o simpl ntrebare. Eram, prin urmare, pui la ncercare, pentru c cele dou cp tenii doreau s tie dac se cuvenea s fim tratai ca nite oameni oarecare, sau nu. De ce aceasta? Pentru c era posibil ca toate cte le spusesem la mormntul marelui ef de tri b s fie numai nite lucruri citite ntr-o carte sau nite lucruri auzite la alii, pe car e s le spun atunci cnd se ivea ocazia.

Toate acestea voise s mi le transmit soia mea, prin semnul discret pe care mi-l fcus e. I-am dat a nelege c pricepusem ce dorea, tot printr-un semn discret. Am pstrat tce re cteva minute. Apoi, artnd cu mna apele cascadei aflate ntr-o venic rostogolire, nt cdere fr sfrit, Algongka spuse: Iat soarta omului rou. Omul alb a neles? De ce am ntrebat eu. Fiindc nu e vorba de soarta lui, ci de soarta altuia. Credei c albii nu neleg dect lucrurile care i privesc pe ei i nu pricep deloc lucrurile care-i prive sc pe alii? Putei s dezlegai ghicitoarea? S dezleg ghicitoarea? Mi-ai spus c-i vor o pild, nu de o ghicitoare. Pildele nu se ghicesc, ele se explic. Atunci, v rog so explicai! Cu plcere! Avem n faa noastr apele care se prbuesc. Nu vedem apa, lacul mare din care vine cascada i nici lacul n care ea se vars. Amndou sunt ascunse ochil or notri. Da, aa este, dar ce vor s nsemne toate acestea? ntreb Athabaska. Acum ras oie trece' prin vremuri grele, i nu vedem dect prbuirea ei. Prbuirea asta seamn cu p apelor cascadei. Vuietul apelor poart n sine strigtul tuturor acelora care au muri t i care vor mai muri. Trebuie s aflm care sunt naintaii acestui popor care trece pri n greuti. In ce ar triau aceti naintai? Cnd au trit acetia?Nu tim asta! Ochii no ea de popoare, triburi, familii care se dezbin, se pierd, se prbuesc n abis. Aa se fa ce ns o formatie din numai o sut de oameni. Aceti oameni sunt oameni precum apele n v altoare pe cand se Pierd cu totul odat cu limbile, graiurile si dialectele pe car e le vorbesc. Cnd lingvitii cerceteaz aceste limbi, graiuri i

dialecte. Unde se vor uni toi aceti oameni dezbinai, aa precum i adun Niagara apele? O re cnd va putea acest popor s nzuiasc la un viitor care s-i fie prielnic? Pe ce melea guri va exista acest popor? Noi nu tim toate astea. Ochii notri nu pot vedea acele meleaguri. Noi nu putem spune acum dect c aceste ape care ne slujesc pentru pild i a u izvorul n lacul Erie i c se vars n lacul Ontario i putem spune c rasa roie i are a ntr-un popor de rzboinici i va ajunge un popor animat de gnduri nobile*. Aceasta c red eu, domnilor, c se ascunde n spatele acestei pilde! Cei doi n-au mai scos nici o vorb. Am mai rmas o vreme pe teras, pstrnd tcerea, pn cnd l-am vzut pe osptar s l apartamentului celor ce ne invitaser la mas. Fr nici un cuvnt, Athabaska o lu de bra pe soia mea i o conduse spre ua n pragul creia sttea osptarul. Am pit n urma lor m lgongka. Ca i noi, cele dou cpetenii ocupau mai multe camere. n cea mai mare dintre acestea era pus masa. Trebuie s spun c n aceast camer nu se afla nici un obiect care s duc cu gndul la bogie. Dimpotriv, tot^ ce vedeam aici puteam vedea i jos, unde luam ma sa. Pentru noi, cei ce ne invitaser, pregtiser ca butur vin, iar pentru ei nii, ap. a spus, vznd acestea, c noi am vrea s bem ap, ci nu vin. La un semn al gazdelor, ospt arul lu sticlele de pe mas. Fiecare dintre cei doi avea n fa, pus ntr-o vaz mic, flo pe care o primise din partea soiei mele. n faa noastr fusese pus cte un trandafir. Ni meni ns nu spuse nimic despre aceste flori. n timpul mesei s-a vorbit, de altfel, f oarte puin. Gazdele nu scoaser o vorb despre sine i nu ne ntrebar nimic despre noi ni Nu am discutat dect despre un singur subiect: trecutul i viitorul indienilor; nu am vorbit dect despre soarta rasei roii.

Trebuie s recunosc deschis c, dei am stat foarte puin mpreun*-am nvat multe de la ac meni. Ei nu rosteau nici un cuvnt n vnt, Fiecare vorb avea rostul i valoarea ei. Cele dou cpetenii puteau fi asemuite cu doi uriai, ale cror gnduri se prvlesc precum bolov nii din muni, ntr-o vale n care micui oameni sprgeau aceti bolovani cu mruntele lor un lte. Am petrecut o sear minunat, o sear n care gndurile i dorintele noastre au fost ma i adnci, mai profunde. Am petrecut o seara care sunt sigur, nu o vom uita nicioda t. Era aproape miezul noptii cnd ne-am desprit de gazdele noastre. N-am rmas tot timp ul n camer, ci am adus scaunele i masa pe teras, pentru a putea sta i afar. Fiecare di ntre noi i depna gndurile, privind cascada Niagara. Abia nainte de a ura noapte bun ga zdelor noastre, am aflat c acestea doreau s plece a doua zi i c voiser s petreac aceas sear mpreun cu noi, n semn de mulumire pentru florile pe care le primiser din partea s oiei mele! Nici unul dintre cei doi indieni nu bnuia c am fi germani i, cu att mai pui n, c inta cltoriei noastre coincidea cu inta cltoriei lor. Cpeteniile nu ne ntrebar e suntem i nici nu ne spuser dac ar dori sau nu s ne mai ntlneasc vreodat. Cnd le-am ns mna, ei mi-o strnser ndelung. Athabaska se apropie apoi de soia mea i, punndui m pe cap, o trase uor ctre el i o srut pe pr, spunnd: Athabaska v binecuvnteaz! Alg apoi acelai lucru. Cei doi indieni spuseser aceste vorbe cu toat sinceritatea, din adncul sufletului. Aceast sinceritate se putea ghici din felul n care rostiser cuvin tele i din faptul c disprur foarte repede, intrnd n apartamentul lor. Acest apartament era

aezat undeva, la mijlocul irului de camere care aveau ieire spre teras. Apartamentul nostru, a crui u o lsasem deschis, se afla n captul acestui ir. Pentru a ajunge la l ina noastr, trebuia s trecem pe lng apartamentul n care locuiau fraii Enters. Pe msur ne-am apropiat mai mult, am vzut c la ei era lumina. Spre deosebire de noi ei nu ls aser ua deschis. n schimb, frai p"tele.de aerisire rzbtea lumina i se auzeau glasuril elor doi. Discutau aprins. Se ntorseser, aadar, chiar n aceeai zi si se certau, umblnd prin camer. Fratele su oprit surprin n fata uii lon Hariman tocmai spunea Iti Zic in ca- odat: nu mai ipa asa! Dup cum cred c stii, nu suntem singuri n hotelul sta! bu cu hotelul Cufton! Nimeni 'e! ntf de-aici nu ne trateaz cum trebuie asta, pltesc pentr u camera n care stau i pot s ip ct mi place! Profesorul n-are cum s m-aud. E plecat. fesorul e inscris in registru, n schimb numele May" tot nu apare acolo! Treaba ast a nuh-mi convine deloc! Ct s mai ateptm? Doar ai auzit i tu azi cum st treaba la Devil 's Pulpit. Dac ntrziem fe i numai o jumtate de zi, pierdem toi banii, fr s tim mc e sum este vorba! De asta m tem i eu, spuse Hariman, dar putem s plecm s ateptam s i May din Germania? tii ct de importani SUNT oamenii tia pentru noi. De ce nu? Unul d in noi poate pleca pentru a se ocupa de Kiktahan Shonka**, pn vine cellalt. Nu asta m supr, ins. M supr asa numita cinste" de care vrei s dai dovad. n situaia in ca asta-i tot ce ne mai lipsea. Trebuie neaprat s tim unde anume se afl NuggetTsil i Ap a ntunecat. M rog, din partea mea poate s se cheme i Apa Neagr, dar noi trebuie s dm ea, iar neamul sta e singurul care poate s ne arate unde sunt locurile respective. Pentru asta nu trebuie s fii neaprat foarte amabil cu el.

Cine-a zis aa ceva? Nu i-am cerut dect s fii cinstit! Ce prostie! Vrei s fii cinstit fa de ucigaul tatlui nostru! Nu-i adevrat! Nu e el ucigaul tatlui nostru! Tata e sin de vin c a murit aa cum a murit! L-am motenit cu toii. Numai noi doi am mai rmas i, d c nu vom fi cinstii, vom sfri mai ru ca el! Eu tot mai sper c exist ceva care ne poate salva. Asta nu se poate ntmpla dect dup ce sunt iertate pcatele trecutului, iar pentr u aa ceva neamul este iari singurul om care ne-ar putea ajuta, nu-i dai seama? Sebulo n nu rspunse imediat. Pentru scurt timp, linitea lu totul in stpnire. Am auzit apoi n ite oapte, care mai trziu s-au transformat n suspine. Cine suspina? Hariman? Sebulon ? Mai apoi, Sebulon spuse cu o voce, din care rzbtea suferina: E nspimnttoare dorin a struitoare din luntrul meu. Parc m apas, parc-i un ndemn din ce n ce mai struitor! res< s fi murit deja! i eu! Se fcu iar linite, apoi se auzi din nou vocea lui Sebulo n: M gndesc! M tot gndesc nencetat, zi i noapte! Dac putea avea comoara care s-a pie t, care a pierit o dat cu tata! Oare K'ktahan Shonka dac i l-am aduce plocon pe ne am? Cte pungi * ? Attea cte s ncap ntr-o cas, sau attea nct s poi acoperi pepit e lui Dumnezeu! striga Hariman, speriat. Nu te mai Gandi la lucrurile astea! Teai ntrebat dac pot s nu ma mai gndesc? Gndul asta ma man si a pus stpnire pe mine! G ta e mai puternic dect stropul de voin pe care-l mai am! Mi-e fric! Mi-e tare fric! D ac st cineva n fata usii i ne-ascult?

Am luat-o repede pe Klara de bra i am intrat mpreun cu ea in camer. Nici nu ne-am mai ostenit s nchidem ua, ci ne-am strecurat, ct am putut de repede, n vestibul. Ajuni ai ci, ne-am oprit i am tras cu urechea. Ce bine c nu am nchis ua! Cei doi frai ieiser pe teras i stteau n faa uii noastre. Nu-i nimeni, spuse Hariman. i s-a prut. Se poat se Sebulon. Am avut o presimire, pentru c de auzit nu am auzit nimic. Dar, ia uit-t e la ua asta! Era deschis cnd am venit? Da. Btrnul nu-i aici, i camerista a lsat ua his ca s se aeriseasc apartamentul. Eu intru! Prostii! Dac ar fi fost, ntr-adevr, c va aici care s fi tras cu urechea, ar fi nchis ua, asta-i sigur! Cellalt intr, totui, fcu civa pai i se mpiedic de un scaun. Nu face zgomot! spuse Hariman. La auzul acest cuvinte, Sebulon se ntoarse i iei afar. Hariman mpinse puin usa, astfel nct aceasta r ntredeschis. Dup aceea, cei doi frai disprur n apartamentul lor. Noi ne-am retras, n camera soiei mele. Aici puteam face lumin, fr ca fraii Enters s observe acest lucru. K lara era foarte speriat: TT.. Sa te duc plocon! spuse ea. Vai de mine! Si apoi, ci ne-i acest wktahan Shonka, de care tot vorbeau? Nu ii fa griji poate Vreo cpetenie siouxa, nu stiu. N-am auzit niciodat de el. Asa o fi ^ Sufletel, dar n"ai nici u n motiv' absolut nici unul! Cei doi or s te dea e mana un P ui indian, si tu-mi s pui c n-am de ce s nu fiu

ngrijorat. Pentru c am aflat ce au de gnd, voi avea grij s nu duc la sfrit ceea ce opus. Oricum, e numai o dorin care-l obsedeaza pe bietul om. n afar de asta, ei n-ar ntreprinde nimic mpotriva mea pn cnd nu le-a arta locul n care a pierit Santer. Pn voi face acest lucru, nu am de ce m teme pentru viaa mea. Dracul nu e chiar asa de negru pe ct pare. Ce-au vrut s zic cu Amvonul Diavolului"? Ce denumire nspimnttoar cred c-i nspimnttoare, cred c-i mai curnd romantica, in tara asta exist tot attea l ale cror nume se leag de cel al diavolului , cte locuri cu denumiri ciudate exist i n Germania. Ia gndete-te la Breitenbach*, Ebersbach** sau Langenberg***. Voi afla mi ne dimineaa la hotelul Prospect, unde este acest Amvon al Diavolului" despre care vorbeau cei doi. Ce hotel este sta? E hotelul n care voi dormi n noaptea asta. Vei dormi la un alt hotel? ntreb, mirat, soia mea. Da, voi dormi la un alt hotel! M mir! spuse soia mea. Eu nu m mir! n afar de asta, important este, ntr-o csnicie fericit, se mir, sau nu, soul. Cred c nu mai e nevoie s-i spun care sunt motivele ce m ndeamn ocedez astfel. Plec acum la hotelul Prospect, mnnc ceva, nchiriez o camer i-i trimit domnului Hariman F. Enters o scrisoare de dou-trei rnduri, n care-i dau a nelege c am sosit la Niagara-Falls i c, uitndu-m n registrul hotelului Clifton, mi-am dat seama c locuiete n acest hotel. Ii voi mai explica domnului Enters c am avut motive serioas e spre a m opri la hotelul Prospect, unde-l atept mine, i l rog s vin mpreun cu frat , ntre orele 8 i 10, dar nu mai trziu,

deoarece trebuie s m dedic problemelor legate de soia mea, care nu a sosit nc n Statel e Unite. Eti de acord? Trebuie, n-am ncotro, spuse consoarta mea, zmbind, i trebuie s spun c sunt de asemenea de acord s te mui. Este posibil sa faci lucrul sta acum, no aptea!? Aici, orice este posibil. Pleci fr bagaj? Pot s-i dau un pachet? N-o s fie b ne dac apari aa la hotel, fr s ai nimic la tine! Toate astea n-o s aib alt urmare, o s fac o anumita impresie, atta tot! Mai am o rugminte la tine: f aa nct s nu fii z O s-mi fie destul de greu! Nu pot s te nsoesc mcar pn jos? Mulumesc, dar nu e bi vzut. O s ne desprim aici. Susi n holul hotelului mai era lume, dar nimeni nu m-a lua t n seam. Am ieit n strad i am traversat podul care fcea legtura ntre cele doua pr lui. Un sfert de or mai trziu, mi luasem o camer la hotelul Prospect. Am trimis o sc risoare domnului Hariman F. Enters, am luat masa i m-am culcat. Eram foarte mulumi t de cele ce fcusem n ziua aceea. i la hotelul Prospect avusesem grij s m trec n regis ru sub numele de Burton. A doua zi dimineaa, cnd am cobort s beau o cafea la parteru l hotelului, fraii Enters sosiser deja. Hariman se grbi s mi-l prezinte pe Sebulon imi spuse c se bucurase mult de sosirea mea, dar c era dezamgit de faptul c nimeni di n hotel nu-i putuse spune nimic n legtur cu domnul sau cu doamna May. Cltoresc sub nu mele de Burton. neleg, spuse Hariman. Facei asta din cauza cititorilor care nu v-ar da pace, dac ar ti cine suntei cu adevrat. Desigur, am aprobat eu.

i doamna Burton unde este? N-am avut plcerea s-o vedem. Nu a sosit nc. O vei vedea m e, sau poimine. Am fost, bineneles, mai nti la hotelul Clifton. V-am vzut numele n reg stru, da am preferat s vin aici. Sper c v convine. Desigur. Ne pare ru ns c nu vom p a s o vedem i pe doamna Burton. Plecm chiar astzi. Aa? nseamn c am avut dreptate. N cum, cnd ne rentlnim nu vom putea ajunge la o nelegere. De ce spunei asta? Noi speram c vom putea ajunge la o nelegere cu dumneavoastr, domnule Burton. De ce nutrii aceast speran? Pentru faptul c suntei un om nelept i inteligent, dar s nu mai vorbim despr a! Acesta nu este locul potrivit pentru a sta de vorba. De data asta, omul avea dreptate. La parterul hotelului se afla o Multime de oameni.Nu acesta era, aadar, locul cel mai nimerit pentru a discuta probleme confideniale. Ne-am grbit s lum mic ul dejun i apoi am facut o scurt plimbare de-a lungul apei, pentru a ne aeza pe una din bancile de pe mal. Aici puteam vorbi despre orice doream, fr a ne teme ca near auzi cineva. Hariman nu se schimbase deloc de la prima noastr ntlnire. Sebulon a vea ochii triti", ca i fratele lui, dar prea a fi un om nervos i inconsecvent n ceea c e m privea, eram hotrt sa le spun celor doi cat mai puine lucruri si s m exprim ct mai concis cu putin. Imediat ce ne-am aezat pe o banc, Hariman a deschis discuia: Asa cum v-am mai spus, noi credem c dumneavoastr suntei un om nelept i inteligent. Putem s tre em, prin urmare, la afaceri, sir?

Da, am rspuns eu. Trebuie s v ntreb, mai nti, cu cine vrei s stai de vorb, cu omu noate Vestul Slbatic, sau cu scriitorul? Cu omul care cunoate Vestul Slbatic vom vor bi poate mai trziu, deocamdat dorim s vorbim cu scriitorul. Well! Amndoi, att scriito rul, ct i omul Vestului, v stau la dispoziie, dar cel mult pentru un sfert de or. Tim pul meu e msurat. Am scos ceasul, le-am artat cadranul i le-am spus: Acum este ora opt. Putei s vorbii cu scriitorul pn la opt i un sfert, i cu omul Vestului pn la opt ate. Dup ce a trecut aceast jumtate de or, ntlnirea noastr va fi luat sfrit. Dar, ris c ne vei acorda dou ore ncheiate, spuse Sebulon. Aa este, am recunoscut eu, dar pe ntru o or i jumtate v putea sta la dispoziie prietenul. Vd ns c vrei s vorbii num torul i cu omul care cunoate Vestul. De prieten nici mcar nu ai pomenit, aa ca avei la dispoziie o jumtate de ceas. Noi sperm s v devenim prieteni. Putem spera c n aceast uaie ne vei acorda dou ore? ma i mult, dar haidei s ncepem, s nu mai pierdem Ba chiar i timpul in zadar! Avei un fel foarte ciudat de a discuta afaceri! spuse Sebulon, suprat. nou de Uma atunci cand am refuzat ceva i sunt nevoit s vorbesc dinou fara a mai face ceva> Pierznd timp cu un lucru despre care nu voiam s mai vorbesc. Deci , v rog! Dup ce am tcut, Hariman lu cuvntul: Aa cum am mai spus, este vorba despre fa tul c dorim sa obinem de la dumneavoastr drepturile pentru Winnetou". Vrei s-l tipri m ntrebat eu.

Credei c drepturile pentru cri se cumpr pentru a...? Haidei s nu ne mai ascundem e vorbelor! Vreau un rspuns concis! Da, sau nu? Vrei s obinei drepturile pentru a tra duce i pentru a edita romanul? Fraii Enters se privir unul pe altul. Nici unul din ei nu spuse nimic, aa c am continuat: Pentru c nu vrei s rspundei, voi rspunde eu dumneavoastr: Nu vrei s tiprii romanul, ci vrei s dispar, pentru c v gnditi la du r, la numele pe care-l purtai i la tatl dumneavoastr Amndoi srir n sus i ncepur s pun tot felul de ntrebri. I-am ntrerupt printr-o micare a minii i am strigat Linit og s ncetai! Poate c pe scriitor ai fi reuit sa l nelai, dar nu i pe omul Vestului. Santer. Suntei fiii acelui Santer care m-a obligat prin comportarea sa s povestesc lucruri neplcute despre el. Sper c despre dumneavoastr voi putea scrie lucruri mai plcute! Amndoi au rmas nemicai, de parc erau nite statui din lemn. Apoi s-au aezat d nou, privind n gol. Ce spunei? am ntrebat eu. Hariman se ntoarse spre Sebulon: i-am s us de la bun nceput, dar nu m-ai crezut. Cu omul sta nu trebuia s procedm aa. M lai pe mine s vorbesc? Sebulon aprob printr-o micare a capului, iar Hariman se ntoarse acum spre mine: Suntei dispus s ne cedai dreptul pentru roman, tiind c acesta nu va fi ed itat? -Nu. Cu nici un pre? Cu nici un pre, i asta nu din dorina de a m rzbuna sau m e, ci numai pentru faptul c afacerea asta nu v-ar aduce nici un folos. Ceea ce am scris nu poate s dispar pur i

simplu. n America exist mii de exemplare ale romanului, editate n limba german. Roma nul sau s- editeze n cte exemplare dorete. Asta tie orice traducator. mi-ai dovedit, a tunci cnd ai fost n Germania i editor, iar aurna ^__ .. J:+ i?.. x u rni-ap ban intreb Hariman pe fratele su. Ai vzut c e cinstit? Sebulon se scul de pe banc i veni faa mea. Ochii i ardeau, i omul articula cu buze tremurnde: Domnule Burton, artai-mi easul dumneavoastr! Dup ce i-am ndeplinit dorina, omul spuse: Mai sunt dou minute pn scurge sfertul de or. Vedei, eu sunt gata s respect timpul pe care mi l-ai acordat. Voi fi concis, aa cum v place dumneavoastra. Ceea ce va urma nu se va ntmpla ns din v ina noastr, ci din vina dumneavoastr, iar dumneavoastr vei fi cel care va avea contii na ncrcat! Ei bine, da, ne numim Santer, i tatl nostru a fost acel Santer pe care l-ai cunoscut. Ne cedai drepturile pentru Winnetou"? -Nu! Gata! Acum nu mai vorbesc cu scriitorul, ci cu omul care cunoate Vestul Slbatic! V ntreb: Ct ne luai pentru a ne du ce pe amndoi la Nugget Tsil i la Apa ntunecat? Nu am de gnd s fac aa ceva pentru nim lume. Nu sunt ghid. Nici mcar dac pentru asta ai fi foarte bine pltit? Nici mcar at nci! Dintr-o dat, Sebulon i ntreb fratele: Crezi c pot s-i spun? Crezi c am voie s ? Hariman aprob tcut, fcndu-i un semn, iar Sebulon continu: Cu toate astea, o vei fac , chiar dac nu pentru bani. i cunoatei pe indienii sioux? A X

--Desigur! Citii Winnetou"! Voi Atunci ascultai ce am s v spun. De adevrul cuvintelor pe care Aadar le garantam amndoi i suntem gata s bgm mna-n foc. Unde si capeteniile si oxilor au fost chemate undeva de cpeteniile apailor. Urr ma s fi fost nu mai tiu dect c ntre cele dou triburi sioux au hotarat numai cpeteniile au fost chemate. Att Cpeten iile, Credei asta? Sa Se uneasc cu dumanii apailor pentru a-i nimici. Ar trebui veri ficat, am rspuns eu, cu rceal. S continui: Exist un loc n care se vor aduna dumanii , pentru a face planul de atac i de nimicire a apailor. Cunosc acest loc ' De unde ? De la cine? Asta nu ar trebui s v spun, pentru c am putea rata o sansa dar v voi s pune, pentru c tiu c-mi vei fi recunosctor. Eu i cunosc pe indienii sioux, i ei m cun pe mine. Cnd fceam afaceri cu cai i Q, vite, aveam legturi cu ei. Acum ne-au propus un trg, o afacere care ne-ar putea aduce foarte muli bani, mai muli ca niciodat. No i trebuie sa prelum prada pe care o vor lua ei de la apai. nelegei ce vreau s spun. g foarte bine. Urmeaz s se dea o lupt. Se va lsa cu vrsare de snge. tiu ca dumneavoa suntei prietenul apailor. V dau ocazia s zdrnicii planurile dumanilor dumneavoastr. s v duc la locul n care dumani apailor se vor aduna ca s in sfat. Renun la tot ce a ut de ctiga din urma acestei afaceri. V cer n schimb un singur lucru: s ne ducei la Nu get Tsil i la Apa ntunecat. Acum v ntreb: o vei face, sau nu? Sebulon vorbise repede p entru a economisi timp, i pentru c vorbise astfel, tot ceea ce spusese prea de dou o ri mai nspimnttor, mai grav dect era n realitate. Cu toate acestea, eu am continuat ca lm si linitit

Vrei s m ducei la locul n care urmeaz s se in sfat? In ce parte ar trebui s-o lum gem acolo? Spre Trinidad. Care Trinidad"? Exist mai multe aezri care poart numele s raul din Colorado. Oraul Trinidad, despre care mi vorbise Sebulon, este capitala inu tului Los Animas, din statul american Colorado. Acest ora era important nod de ca le ferat i un punct nseninat pentru comerul de vite. Probabil c asta era cauza pentru care fraii Enters cunoteau bine oraul i regiunea n care se afla acesta. Sebulon cont inu cu o ntrebare: Ai fost vreodat la Trinidad, domnule Burton? Am dat un rspuns impr ecis: Trebuie s m gndesc. Am trecut prin attea orae, ncat nu mi le mai amintesc pe to te. Deci aici se vor ntlni dumanii apailor Da, dar nu chiar n ora, ci undeva, n muni ? Prin urmare, indienii trebuie s-i ascund inteniile? hobil credei c sunt un prost, da c ai presupus c mi-ar fi trecut prin cap ca indienii s-ar aduna ntr-un ora att de mare . Cred, de aceea, c nu e bine s plecm mpreun. Vreau s v pun o singur ntrebare: Cnd ui s ajungem la locul cu pricina? Noi plecm chiar astzi, pentru c avem nite treburi l a Chicago, unde stm o zi, i la Leavenworth, unde ne oprim pentru dou zile. Putei s ne urmai. Indienii se vor ntlni peste zece zile. Noi v vom atepta la Trinidad, cu trei zile nainte de a avea loc ntlnirea pieilor roii. Spunei-mi mai precis unde ar trebui s ne ntlnim, pentru c oraul Trinidad nu este aa de mic, nct s v vd imediat ce ajun

Cnd ajungei n Trinidad, ntrebai de hotelul Vestul Slbatic. Acolo ne vei gsi. Dar, d e, au trecut deja unsprezece minute. Mai avem patru. Gndii-v la ce v-am propus i daine un rspuns, altfel expir timpul pe care ni lai acordat! Nu v facei griji, vom termi na n exact cincisprezece minute. S sperm! Oricum, asta ar fi, n primul rnd, n avantaj l dumneavoastr, i apoi n avantajul nostru! De ce? Pentru c, fr noi, nu-i putei sal apai. Era momentul s dau crile pe fa, pentru c aveau pretenii i erau prea siguri pe I-am privit i i-am ntrebat aproape n glum: ^ Nu cumva v nelai? Sau poate credei c greu s m ntlnesc cu cpetenia Kiktahan Shonka la Amvonul Diavolului? Cei doi erau acum foarte surprini. Fu rndul lui Hariman s se ridice de la locul su: -Cerule! tie deja! Dumneavoastr tii chiar tot, domnule? -Da, tii chiar tot? ntreb i Sebulon. furau mere i bieai care fuseser Prinsi n timp ce Mi-am scos ceasul i am privit cadranul. om care a^hi"11 ^ tot dar pentru c nu sunt numai scriitor, ci si un om pat r ^ P VeStul Slba tic am obiceiul de a fi mereu cu mrturisit V: stiam secretul dumneavoastr, nainte d e a mi-l fi spus . s v duc] la dac nutrii speranta ca n schimbul celor ce mi-ai zis al tf el dect cred Nugetsil si la Apa Intunecata Lucrurile stau cu totul altfel. Nu putei ctiga nimic cu ajutorul indienilor sioux, ci numai cu ajutorul apailor, i numai eu sunt acela care v-ar putea aduce vreun ctig. Dup ce m-am ridicat de la locul me u, am continuat Peste apte zile voi fi n Trinidad, la hotelul Vestul Slbatic. Din c lipa n care voi ajunge acolo, v voi pune la

ncercare. Dac voi fi mulumit, vei vedea Nugget Tsil i Apa ntunecat, dac nu, nu! Fii rtea rzboinicilor sioux, sau fii de partea apailor, dar aa cum spuneai chiar dumneavo astr mai devreme, ceea ce va urma nu se va ntmpla ns din vina mea, ci din vina dumnea voastr. Aa! Au trecut cele cincisprezece minute. La revedere, domnilor! S ne vedem cu bine la Trinidad! Mi-am bgat ceasul n buzunar i am plecat, fr a ntoarce capul. Cei doi frai nu au fcut nimic pentru a m opri. Nu au scos nici un cuvnt. Erau buimcii. M-a m ntors imediat la hotelul Clifton, unde nimeni nu observase absena mea. Dac cineva m-ar fi privit atent, ar fi crezut c m ntorceam de la o plimbare matinal. De cnd ple casem, Klara nu ieise din camera ei, prin urmare, nu luase micul dejun. Am cobort m preun i ne-am aezat la masa noastra. Soia mea putea, n sfrit, s mnnce linitit. Ce enii prsiser deja hotelul, iar la masa pe care o ocupaser stteau acum alti oaspei ai h otelului. I-am povestit Klarei cum a decurs ntlnirea cu fraii Enters, iar ea mi-a s pus, spre bucuria mea, c sunt un om cu simul onoarei. Stteam lng o fereastr care ddea pre ap. De la locul nostru puteam vedea persoanele care treceau pe pod. Tocmai nch eiase relatarea, cnd i-am vzut pe cei doi frai traversnd podul i ndreptandu-se spre ho tel. Osptarul i vzu, la rndul lui. Vin vecinii dumneavoastr! spuse el. Astzi au pleca mai devreme. Au primit o scrisoare. Niciodat pn acum nu i-am observat pe-aici n tim pul zilei. Astzi vd c se ntorc la hotel. Ce-o fi cu ei? Nimic nu ne bucura mai mult dect curiozitatea osptarului. Acesta iei afar, dar se ntoarse numaidect i spuse:

Pleac! Mai nti la Buffalo i apoi cu trenul la Chicago. Tot la Chicago au plecat i cei doi domni. Ce ru mi pare c-au plecat! Tare mi pare! Plteau numai n aur! Dup puin vre i-am vzut pe fraii Enters prsind hotelul ndreptndu-se spre pod. Aveau bagaj puin: num i dou geni din piele. Nu mai aveam motive s m ntreb unde i cum i petrecuser diminea amdat, nu mai prezentau interes pentru mine. Trebuie s plecm i noi? ntreb soia mea. Mine diminea. Unde plecm? Dac a fi singur, nu m-a mai opri dect la Trinidad. C rezist? ntreb ea. E obositor! Pentru mine, nu! spuse soia mea. Totul se poate, dac a i un pic de voin. Stai puin! Se duse la recepie i lu mersul trenurilor. Am fcut mpreu calcul. Nu trebuia s fim vzui n Chicago sau n Leavenworth. Asta nu era deloc greu. N u trebuia s o lum neaprat prin Leavenworth, ci puteam s trecem foarte bine i prin Kan sas City. E adevrat c de acolo mai era drum lung pn la Trinidad. Am avut, ns, n vedere c n trenurile americane te puteai bucura de tot confortul i ne-am gndit c drumul nu v a fi att de obositor. O s reuim! exclam Klara. Cltorim pn la Trinidad, fr a ne ma cieri. Trebuie s cumprm bilete! A doua zi dimineaa, ne aflam ntr-un vagon al firmei Pu llman i ne ndreptam cu toat viteza spre Vestul Slbatic i spre tot ceea ce avea s ne at pte acolo. III O FARSA

Nu m supra deloc faptul c trebuia s cltorim tocmai pn la Trinidad. Nu a fi trecut pr atele Unite, fr s fi vizitat acest ora, dar probabil c mi-a fi rezervat aceast plcere ntru mai trziu i poate c as fi trecut prin oraul sta cu puin timp nainte de a ne ntoa acas. M gndisem mai nti s ajung din Kansas City direct la Nugget Tsil. Pentru a ajung e n statul Colorado, mai precis, la Trinidad, trebuia s facem un ocol, iar distana era de dou ori mai lung dect cea pe care dorisem s-o parcurgem iniial, dar nu m mai gn deam la toate astea. Tr ebuia s gsesc neaprat Amvonul Diavolului. Trebuia s aflu und e se strng dumanii apailor, pentru a putea ti ce planuri urzeau. Din fericire, aveam timp destul i nu trebuia s ne temem c ajungem prea trziu la Mount Winnetou. Spuneam mai nainte c aceast cltorie pn la Trinidad nu ne supra defel, i iat de ce: n Trin iau doi vechi prieteni ai mei, care fuseser pe vremuri vntori, iar acum erau propri etarii unui hotel, i anume chiar ai hoteluluiVestul Slbatic, pe care fraii Enters l aleseser ca punct de ntlnire. Cnd s-au lsat de meserie, cei doi dispuneau de o avere frumoas, dar le-a men precum lui Hans din basmul german Hans cel norocos"*. Pentru c erau doi ini care nu puteau sta locului, ei au preferat sa investeasc banii n tot soiul de afaceri, n loc s se bucure de sumele pe care le puteau avea din dobnzi. N enorocul lor a fost c se pricepeau mai bine la blnuri de castor** i de bizon, dect l a socoteli. Aa se face ca banii lor s-au mpuinat, i cei doi au ajuns proprietarii un ui asa numai hotel. Asta fusese ultima veste pe care o avusesem despre ei. Care era ns numele celor doi brbai, mpreun cu care trecusem de attea ori prin savan i mp care vnasem de attea ori? Erau cunoscui pe tot cuprinsul savanei i al

Munilor Stncoi, numele lor purtau nsa faima de care se bucurau cei doi. Numele acest ea erau... Nu-i va psa nimnui dac i-ar chema, de fapt, altfel. Aceste nume, cititor ul le va afla la momentul potrivit. Cltoria a fost lung, i pe parcursul ei nu a avut loc nici un eveniment demn de amintit aici. Am ajuns, aadar, n oraul Trinidad i am avut grij ca geamantanele noastre s fie duse la hotelul Vestul Slbatic. I-am spus K larei, imediat ce am cobort din tren, c, pentru o vreme va trebui s renunm la confort , i s-a dovedit c avusesem dreptate Oraul Trinidad se schimbase mult de cnd fusesem acolo pen i munte, dar, oricum, nu era un ora care s-i ofere tot ce iai fi dorit. Ves tul Slbatic nu putea fi numit hotel. Trebuie s spun c hanuri^ din Germania sunt mul t mai primitoare. Un osptar, care mnca parc numai n zilele de post, ne-a artat camere le noastre, dou ncperi alturate, srccioase, dar curate. Aceste camere" aveau avantaju ferestrele ddeau spre grdin. Privind pe fereastr, ne-am dat seama imediat c grdina" er , de fapt, un loc n* prejmuit de un gard de zid cocovit, n care se puteau vedea dou mese vechi, trei scaune mai vrstnice dect mesele, un copac chel care era fie un te i, fie un plop, patru tufe despre care nu puteam spune nimic, pentru c nici ele ns ele nu tiau ce soi de plante sunt i, n sfrit, cteva zeci de fire de iarb care i dde ni de zile osteneala de a deveni gazon. La una dintre mese stteau doi brbai care pre au a fi dobori de plictiseal. Unul era scund i gras, cellalt, nalt i slab. Primul avea mn o halb, dar renunase s bea, pentru c halba era goal, cel de-al doilea inea ntre e un trabuc, dar nu fuma, pentru c trabucul se stinsese. Amndoi preau foarte neferi cii i, mai mult dect att, preau c sunt suprai unul pe cellalt. Asta putea s cread re i cunotea pe

cei doi, dar cel ce i tia bine nu se lsa nelat de aparene. Cei doi erau prieteni nedes prii, chiar dac se certau destul de des. Uite-i, spuse soia mea. Sunt exact aa cum mi i-am nchipuit numai c mai btrni. Da, au mbtrnit i au albit, dar cred c sunt nc atent! S vezi ce-am s le fac! Pe tine nu trebuie s te vad! M-am apropiat i mai mult de fereastr, avnd grij s rmn in umbra zidului. Apoi mi-am bgat degetele n gur, pentru ea imita mai bine strigtul de lupt al indienilor sioux. Efectul a fost uluitor. Ce i doi au srit de pe scaun, iar cel mic i indesat a nceput s strige: Hei, hei, vin si ouxii! Cei doi prieteni se uitar n toate prile i, pentru c nu vzur pe nimeni prin pre se privir unul pe cellalt ^ Siouxii? ntreb lunganul. Tare a vrea s tiu de unde pn in sioueii n ora, i tocmai de la cteva zile de mers clare, din locul pe unde mai sunt siouei! prostii! Nu-s prostii! Pot s-i spun c era un sioux Ogellallah! M faci s rd, k! Dac un... Omul nu apuc s termine, pentru c am repetat strigtul de lupt. Ascult! Da n-a fost un Ogellallah, sunt gata s m las legat la stlpul caznelor i s-i poftesc pe indieni s-i fac curele din pielea mea! zise omul victorios. Atunci spune-mi i mie un de e! De unde s tiu eu? Cred c strigtul a venit de undeva de sus, de deasupra noastr. Da, numai c s-ar putea la fel de bine s se fi auzit de undeva de jos, de sub pmnt! Cred c cineva ne face o fars, atta tot!

Dac-i glum, sau nu, asta nici nu mai conteaz! Dac nu-i un strigt de lupt, e un semn! F s mai stau pe gnduri, am strigat din nou: Ai auzit, Pitt Holbers, prostnac btrn? Fie c omul e cu adevrat un sioux Ogellallah, fie c e o vulpe btrn ca i noi, care ne-a vzut s d aici i care... Omul fu ntrerupt de o voce de femeie care se auzi dinspre ua din s pate a hotelului: Venii repede! Nu tiu ce s gtesc! S gteti? Clienii mai vor i al ar de butur? ntreb Dick Hammerdull. Da! Vor s mnnce i doresc s nchirieze dou ca vreun strin? Sunt chiar doi! Ce noroc! n sfrit! Unde sunt acum? ~In camerele 3 i 4. unt so i soie. Camerele astea sunt cu ferestrele spre grdin, si geamurile pT n ' spu Dick acum stiu de unde se auzea strigtul! soti ort**0 - spuse lunganul - Unde ai mai pomenit tu oameni serioi, 83 u ' rie ca pieile roii? url atfeme?a'^h-'vf' ^ ^ nid nu mai conteaz! E vorba & n"a va cu pcura l batul E un Prieten de-al nostru. P oate s m ung cine~~^ti oadma,Umple dG fulgi' 83 m linseze si-s ttnncp 'c; m' ^ auzi d nou voce a feminin. Oaspeii notri vor ' * n-am carne i nici bani! Dac au venit, sau n -au venit, asta nu conteaz! Eu tiu c pe-aici! Cei doi intrar, fr s mai scoat o vorb. eel spuse rznd Hai c am nimerit bine, cei doi se descurc de minune, nam ce zice, dar par nite oameni cumsecade i.... Cineva btu la u. Intrai! strig soia mea. Cine intr i alii dect Dick Hammerdull i Pitt Holbers, care

erau cunoscui prin isprvile i prin otiile lor, din prerie pnn Muni Stncoi. Timpul amprenta asupra lor. ineau spatele drept, ca atunci cnd, mpreun cu Winnetou i cu Old Surehand, l puseser pe fug pe General" . Faa rotund ca o lun plin a lui Hammerdull er cum brzdat de mii i mii de cute, iar Pitt lunganul prea i mai nalt i parc mai slbise privirea lui Dick nu pierise ns acea lumini care lsa s se vad inteligena omului, iar l vulpoi" te privea de parca nu ar fi simit apsarea celor peste aptezeci de ani, ci n umra. V rog s m iertai, spuse Dick, de parc ar fi vorbit numai pentru sine. Am auzit trigtul de lupt al sioueilor Ogellallasi i voiam... Noi ne gndeam... i... i bun venit, mister Shatterhand, bun venit! Omul i pierduse graiul atunci cnd m vzuse i i-l recpt tunci cnd m recunoscu. Desfcu braele, ca i cnd s-ar fi pregtit sa m strng la pieptu r se opri, gndindu-se c aa ceva nu se face mulumindu-se s-mi strng mna. Omul mi scut putere braul si emise tot soiul de exclamaii, care ddeau n vileag bucuria de a ma re vedea i poate c nu s-ar fi oprit, dac o mn puternic nu lar fi dat deoparte. Oprete-t Dick. Mai sunt i eu pe-aici! Bun venit, mistj Shatterhand, ct de mult m bucur s v vd n oraul sta vechi i prfuit Fiul mamei mele ar plnge de bucurie, dar aa ceva nu se cade s ia mroag btrn ca mine! napoi Omul dduse fru liber simmintelor sale i fcu un pas ou minile cu putere. Pitt Holbers era un om tcut, se putea spune chiar c era prea ta cut i mi ddeam seama c inuse un adevrat discurs i c

vorbele lui iesiser din adncul sufletului. Clara a fost att de impresionat de rentlnir e, nct i-au dat lacrimile Eu a trebuit s fac tot posibilul pentru a-mi pstra calmul, lacrimile, are ^ ^ ^ ^ ^ nu mai conteaz> ^ ce vor. au fost rostite din adncul sufl etului, nu-i aa? spuse Dick. Dumneavoastr ai strigat, mister Shatterhand? Da, eu am strigat. tiam eu, spuse omul. Numai unul ca dumneavoastr putea s fac aa ceva. Da, n mai unul ca mine, recunoscui eu, rznd. Aa cum iai spus mai devreme prietenului dumi tale, nu putea s fie o femeie, deci soia mea iese din cauz. Soia dumneavoastr? Mii de draci... V cer de mii de ori iertare, spuse omuleul, btndu-se peste gur. Chiar i n pr rie sau n savan trebuie s salui nti femeia i apoi brbatul! O s-mi repar acum greeal Holbers, vulpoi btrn, arat c tii s te pori ca un adevrat gentleman. Dup ce spuse to cestea, omul ncerc s fac o reveren ct mai adnc. Imediat, Pitt cut s afle ce mai f e s ne povesteasc prin ce trecuse el i prietenul su. Nu voiam s ncep s povestesc i s lt ce avea s-mi spun vechiul meu prieten, pentru c n astfel de ocazii trebuie s ai di spoziia potrivit. De aceea, i-am invitat s ia masa mpreun cu noi i s dea ordinele nece are, astfel nct s putem mnca peste o or n grdin. Ne vedem la mas, le-am spus celor vrea s fac o plimbare mpreun cu soia mea, pentru a-i da ocazia s cunoasc oraul, n car l dintre cei mai buni prieteni ai mei sunt proprietarii unui frumos hotel. Hm, m ormi Dick, c suntem, sau nu proprietarii hotelului, asta nu conteaz oricum hotelul nu ne mai aParine mult timp, nu-i asa Pitt Holbers, vulpoi btrn?

Pac ^ s sPui ca am ajuns la sap de lemn, ai dreptate, Dick. ^c sotr Seateptase 553 i se rspund verde-n fa, iar dup ce i Treb privire nesigur, zise printre dini: Auzi! U1C ^ SPUn nU am a^uns nicidecum la sap de lemn! un Iu cru pe ammerdu11 a aJuns la sap de lemn! Caraghios! sta-i chiar P^este e cu m?"116111 m ar f n Stare s i_1 nchiP ! m ceea ce te s'ar fi ales de ti Dac nu a? fi fost prin PreaJma ta, nu tiu ce Ter min, grasule! Nu te mai umfla-n pene ca un curcan! Dac am fost att de prost, nct am r isipit jumtatea mea de avere, tu nu ai fa cu nimic mai detept dect mine! Dac-s mai d etept ca tine, sau nu, asta nici nu mai conteaz, dac te crezi cumva mai detept ca mi ne, te neli. Nu-i permit s cp asta! Iar eu nu-mi permit s se afle cine sunt de fapt, i-am ntrerupt pe cei doi. Pcat! Foarte pcat! strig Dick. i eu care voiam s le spun tu ror c Old Shatterhand e la noi... S nu cumva s v dea prin cap una ca asta! Am eu mo tivele md pentru care nu vreau s se afle cine sunt. Nu avei dect s spunei c a' umblat mult prin Vestul Slbatic, att i nimic mai mult. Acum m numej Burton, iar voi suntei m ult mai vestii ca mine, ai neles? C ai umblat mult prin Vest, asta nici nu mai contea Dac putem s spunem nimnui c suntei Old Shatterhand, mai bine-mi i pliscul, nu-i aa, P tt Holbers, vulpoi btrn? Dac tu crezi c-i mai bine s-i ii pliscul, n-ai dect s-o fa Dick, rspunse Pitt Holbers, cu voce mieroas. La dracu! Cnd am zis c e mai bine s-mi n pliscul, mam g dit i la tine. Cu ce drept? Cine-i d voie s mpodobeti o fa, care u-i a ta, cu un plisc! Eu, n nici un caz! Di

Aa erau ei. Aa fuseser mereu. Erau nedesprii i, totui, nu pierdeau nici o ocazie fr rte, fr s se tachineze reciproc. Am luat-o pe soia mea la plimbare prin ora i ne-am nt rs la ho: avnd grij s fim punctuali. Ne-am dus mai nti n camer i, uitndu-ne pe geam, ut c veniser i ali oaspei. Erau vreo ase tineri, care doreau i ei s ia masa n grdi pentru noi fusese pregatit prnzul. Pentru tineri fusese adus n grdin un fel de mas lun g i nite scaune. Stteau cu toii n faa unei sticle de brandy i fceau un zgomot infern entru c singura fa de mas de care dispunea hotelul e pus pe masa noastr. Ei ar fi vrut s li se dea mncarea pregtit pen noi. i convinseser pe Dick Hammerdull i pe Pitt Holbe s s se aeze la masa lor i s bea cu ei, iar cei doi fuseser att de nelepi nct s de taiei. Mesenii strigau la cei doi proprietari i voiau s-i bat joc de ei. Ei, ns, erau oarte linitii i i pstrau calmul. Cel mai n vrsta dintre cei ase se numea Howe, aa c m s aflm mai trziu. Cnd am intrat n camer, am auzit prin fereastra deschis: Cine-i, fapt, acest domn Burton, pentru care ai pregtit totul? Hammerdull se uit la fereast ra camerei mele, m vzu i spuse, zmbind iret E muzicant. Cum adic, muzicant? _Trage de armonic, iar nevast-sa cnt la chitar. De ce nu trage i nevast-sa de chitar? Glu ta proast fu rspltit cu rsete. De ce vorbete omul la aa nite prostii? ntreb soi Nu-l lua n seam, o rugai eu. Vorbete gura fr el. Cred c-i unul dintre aceia care nu pl ac oamenilor din Vest, i

anume, un tnr care vrea neaprat s-i bat joc de cei despre care crede c sunt proti sau ra crede c le este superior n vreun fel. Tinerii tia sunt nite golani? m ntreb Hara Cred c se poart numai ca nite golani, i tocmai de aceea o lecie le-ar prinde mult ma i bine dect unor adevrai vagabonzi. M gndeam la caii tia care sunt ai lor, dup cte s e. Sunt nite cai buni? vru s afle soia mea. Am ezitat s rspund, fiindc tocmai priveam patrupedele cu toat atenia. n spatele gardului de zid al grdinii, era numai teren st erp, pe care nu se afla nimic atunci cnd venisem noi. Acum ns, pe acel teren se ved eau civa peoni* care se pregteau s monteze un cort. n imediata lor apropiere erau nite cai i nite asini, mprii n dou grupuri. Primul grup era format din nou cai i patru Caii erau nite animale de prim mn", cum se spune, iar asinii proveneau din Mexic i apa rineau acelui soi de animale care sunt cunoscute sub denumirea de nobiliario**. F iecare dintre aceste animale valora cel puin o mie de mrci. Cel de-al doilea grup era format din numai trei cai, dar ce cai! Erau nite armsari trcai, dar nu negri cu pete albe, ci negri cu pete rocate. Culoarea asta se obinea cu mare greutate, prin multe mperecheri. Prin ras, prin felul in care artau i prin musculatura lor, aceti c ai mi aminteau de cei ai apailor, dar i de armsarii din Dakota, un soi de cai care a cum nu mai exist i care erau crescui de anumite triburi de indieni din Dakota de No rd. Caii despre care vorbeam erau astfel dresai i antrenai, nct deveneau, cu timpul, deosebit de rapizi. De la distana la care m aflam nu puteam ti foarte exact despre ce fel de cai era vorba. Pentru asta ar fi trebuit s-i vd de-aproape. Eram sigur d e un singur lucru: cei trei cai ptai

erau foarte valoroi. Asta se putea vedea i din faptul c erau separai de celelalte pa trupede. Caii cabrau, se fugreau i se adunau apoi din nou laolalt, prnd nite copii car e se joac i care n-au fost nicicnd desprii. n apropierea cortului se afla o grmad de i de alte lucruri care sunt de folos atunci cnd vrei s cltoreti clare sau cnd vrei s optezi sub cerul liber. Printre toate aceste lucruri se gseau i foarte multe ei, vr eo douzeci. Am vzut i cteva ei de dam. La ce le folosea acestor ase oameni zgomotoi de dam? Acestui grup li se alturaser i cteva femei pe care nu le vzusem deocamdat? Gru ul era format din mai mult de ase persoane? Pn acum nu se zreau dec cei ase tineri i t ei peoni Oricum, nu m-am nelat atunci cnd am spus c cei ase nu erau nite haimanale, ci se comportau doar ca atare. Era clar ns c ddeau dovad de proast cretere i c nu erau ai ntregi la minte. Asta se putea vedea i din felul n care i tratau pe cei doi priet eni ai mei, precum i din faptul c i permiteau s fac glume nesrate pe seama noastr. Er oarte posibil, ns, s nu fie doar nite haimanale! Am scos cele dou revolvere din geama ntan, le-am ncrcat i le-am luat asupra mea. Vrei s tragi cu pistolul? ntreb soia mea ebuie s fiu pregtit pentru orice. Klara se nelinitise vizibil. Acum se dovedea c, po ate, fcusem o greeal, expunnd-o primejdiilor unei astfel de cltorii. Nu vrei s lum aici? ntreb ea. i s ne ascundem ca nite lai? Nu, rspunse ea cu hotrre. S mergem ne-am aezat la masa noastr. La masa vecin s-a fcut linite. Oamenii ne priveau i ne cn eau din ochi. Dick Hammerdull i Pitt Holbers se ridicar de la locurile lor i venir l a masa noastr, pentru c ii invitasem s ia prnzul

mpreun cu noi. Cei ase ncepur s vorbeasc n oapt, i ne puturm da seama c fceau g oastr. Sunt artiti, spuse Dick, aezndu-se la mas i privindu-i pe furi pe cei de la m vecin. Ce fel de artiti? am ntrebat eu. Pictori i sculptori. Ei zic c vor s se nd spre sud, s ajung pe pmnturile apailor. Aa? i ce vor s fac acolo? Habar n-am. N is nimic. Din cele ce-au vorbit ntre ei, mi-am dat seama c ar fi invitai acolo. Mine , n zori, vor s plece. Cred c au pe dracu-n ei. Nici unul dintre ei n-are treizeci de ani! Nite putani care se poart de parc ar fi mncat deteptciune cu lingura. Ai auzi e-am vorbit? Ai auzit ce le-am spus? -Da. i suntei mulumit? Foarte mulumit. Nu-mi pa ce cred oamenii tia despre mine. Ce cred, sau ce nu cred ei, asta nici nu mai cont eaz, fapt e c sunt suprai pe dumneavoastr, i cred c pun ceva la cale. S pofteasc! apucasem s sfresc ce avusesem de spus, c dorina mi s-a i mplinit. Howe se ridic de l ocul lui i veni ncet la masa noastr. ncepe distracia! m avertiz Dick. Va fi o plc tru mine, am spus eu. Las-m pe mine s vorbesc i nu m ntrerupe! ntre timp, Howe ajunse a masa noastr i se nclin n btaie de joc: Suntei domnul Burton, dac nu m-nel? Eu probat eu. Dumneavoastr cntai la armonic, i soia dumneavoastr cnt la chitar?

Desigur. Dorii, poate, s ne ascultai? Acum nu, poate mai trziu. Acum ne trebuie asta . Spunnd acestea, omul trase faa de mas care era pregtit pentru noi i plec cu ea. As i neruinare! spuse Dick. Stai linitit! spusei eu. Vreau s vd de ce sunt n stare. A fi putut s pun capt acestei obrznicii, dndu-le tinerilor cteo palm. A fi putut la fel de ine s le spun c sunt Old Shatterhand, dar nu voiam s-o fac. Doream s le dau o lecie usturtoare. A aprut chelnerul i a nceput s pun masa. Mai nti a adus farfurii i tacm ia terminase, c Howe apru i ne lu farfuriile i tacamurile din fa pentru a le duce la m sa lui. Osptarul aduse supa i dndu-i seama ce se petrecuse, ls oala pe mas. Oala ne fu s luat imediat de tinerii notri vecini i golit cu repeziciune. Ni se aduse alta oal, c are dispru la fel de repede ca i prima. Aceeai soart au avut-o i celelalte vase i felu ri de mncare ce ni s-au adus pe urm. tia nu-s nici negri, nici indieni, sunt albi! C e zicei de asta, domnule? ntreb Dick. O s-i rspund imediat, am replicat eu. O s sp i se aduc altceva! Nu. Nu nc. Mai nti trebuie s punem capt comediei steiaB Cnd va mncarea pentru aceti domni? Poate s dureze foarte mult, pn cnd e gata mncarea lor. easa e bun, dar e btrn, i dureaz o venicie pn cnd jumulete o gin tnr. Asta pe pan. Gaca asta i-a dorit sup de gin, i nu mai aveam dect una singur, de ase ani, P gata gina asta or mai trece, dac nu m inel, vreo cinci-ase ore. Acum putei s v dai i singur cnd va fi gata mncarea pentru aceti domni".

Nemaipomenit! Ce zici, Sufleel, le cntm puin acestor domni? Klara m privi, fr a n a bine ce voiam s spun. Cu puin timp n urm te-ai speriat de instrumentele" la care ti s cnti, i-am spus eu, zmbind. Soia mea rspunse, suprat de faptul c ndrznisem s dau g spaima ei la vederea armelor: Ah, revolverele? Desigur, cum vrei tu! Tu nu tre buie s m ajui cu nimic, am spus eu ca s-o necjesc. Astea sunt treburi de care se ocu p numai i numai brbaii. Fii atenta ncepe dansul! Howe se apropie din nou de noi i se p ost n faa noastr, spunnd: Vin cu o rugminte: Noi suntem pictori i am dori s v dese dumneavoastr, pe doamna Burton, pe domnul Hammerdull i pe domnul Holbers. Ne dati voie? Cu plcere! V pun ns o singur condiie. Care? S ne desenai n poziia n c . Well! Noi am fi vrut s stai n alt poziie, dar vom fi mulumii i asa. ncercai num icai, ca s putem s v oferim o adevrat oper de art. S ncepem! Tinerii scoaser crei e puser pe treab. Stnd la mas, am observat c dinspre terenul sterp, care se afla n spa tele hotelului, venea cineva. Omul era nvemntat n straie indiene i purta pe spate o s arcin grea, nvelit-n piele. C ducea ceva greu n spate, se vedea dup faptul c mergea n i aplecat. Se prea c indianul era foarte ostenit. Cnd a ajuns n dreptul cailor, se o pri i i privi. Apoi i continu drumul. Cnd s-a apropiat suficient de mult pentru a i se putea distinge faa, mi-am dat seama c numra 22-23 de ani. Avea trsturi plcute i purta prul aa cum obinuia s-l poarte Winnetou, legat spre vrful capului i lsat s cad pe um Se prea c

omul cunotea locurile, pentru c se ndrepta spre poarta care ddea n grdin". Dumnezeu l e! strig Hammerdull. Ce zici, Pitt Holbers, vulpoi btrn? Dac crezi c-i tnrul india e-atunci, i dau dreptate, rspunse Holbers. l cunoatei? am ntrebat eu. E Vulturul c Acum patru ani a venit pe jos de la munte, ca i acum. A rmas dou zile la noi ca s s e odihneasc. n afar de hainele pe care le purta, avea un rnd de haine noi. Hainele n oi ni le-a lsat nou n pstrare. A spus c, dac n-o s moar, o s vin peste civa ani s avea bani, ci numai nuggets. Aurul pe care-l purta atunci cu el fcea cam 300400 d e dolari. Doamne, ce palid i ce obosit e! Ii e foame, am spus eu. Asta se vede im ediat Da, e vlguit, spuse Klara. O s-i spun s mnnce cu noi! Aducei rePede nc un sca omnule Hammerdull! Omuleul se grbi s-i ndeplineasc dorina. . Soia mea se ridic de la se duse la u i l pofti pe tnrul lndian la masa noastr. ntre timp, Dick adusese nc n. Dei era foarte obosit, rzboinicul rmase n picioare i i ndrept ochii mari i negri ceea care se purtasera att de frumos cu el. Suntei aa cum mi s-a povestit c era Noci: plin de buntate! rosti indianul, nchiznd ochii. Tnrul indian era att de obosit, nct e gndise s-i dea jos sarcina pe care o purta pe spate. Am desfcut curelele i am luat povara pe care o purta. Era foarte grea, nvelit n piele groas. Omul crase ceva care cn trea 40-50 de kilograme. Am presupus c era vorba de un obiect din fier. I-am luat, aadar, sacul din piele de pe spate i l-am pus jos, lng scaunul pe care se aezase. Ha mmerdull sa dus la masa tinerilor notrii vecini i i-a ruga s-i dea un pahar de bran dy.

Pentru cine? vru s tie Howe. Pentru indianul de colo. E foarte ostenit. Butura asta nu-i pentru pieile roii, ci pentru albi. Car-te de-aici! Suprat de aceast obrznicie, btrnul meu prieten reveni la masa noastr. Nu te supra, am ncercat eu s-l linitesc. plti cu vrf i ndesat. Du-te, te rog, la buctrie i adu-mi de unde tii o farfurie de s . Supa e mai bun dect orice butur! Dick intr repede n hotel, iar indianul, care auzise cuvintele mele spuse, innd n continuare ochii nchii: Nu brandy! Niciodat brandy! Omu o amintise pe No-ci, sora lui Winnetou, i de aceea m ntrebam dac era apa. Hammerdull aduse supa i o puse pe mas, spunnd: Din gina cea btrn, dar s tii c-i bun! Dei f p i fusese pus n fa, indianul nu fcu nici o micare. Cu toate astea se putea vedea c era chinuit de foame. Numai dup ce Klara l rug de mai multe ori s mnnce, indianul puse mna pe lingur. Privindu-l, mi ddeam seama c tnrul rzboinic umblase mult printre oame cu educaie aleas. Se vedea ns c privirea mea l fcea s se simt jenat. n timp ce indi a, tinerii notri vecini ne aduser desenele. Erau att de nereuite, nct nu puteau fi num ite nici mcar schia.Oamenii credeau c o s ne suprm, dndu-le astfel prilejul s rd pe noastr. Noi am fcut ns exact contrariul, artndu-ne ncntati de ceea ce vedeam: Extra ar! ntr-adevr, extraordinar! exclamai eu. Ct cost aa un desen? Ia auzii! strig Howe. ceva numete dnsul desen! Suntem darnici! V facem cadou operele" astea! Toate ase? am trebat eu.

Din partea mea, le putei lua pe toate ase! Mulumesc! Am luat cu grij foile de hrtie le-am bgat n buzunar. Apoi am continuat: Eu sunt un om cruia nu-i place s primeasc ce va, fr a se arta recunosctor. Poate unul dintre dumneavoastr s m deseneze clare? Nu-m as dac m cost patru-cinci dolari. Cinci dolari? Pe toi dracii! Aduc imediat un cal! s trig unul dintre ei. Omul plec, urmat de tovarii lui, care voiau, pesemne, s aleag vre o mroag. V-ai pus ceva n gnd? m ntreb Hammerdull. Bineneles! am rspuns eu. Ac deapsa. Te rog frumos s aduci nite oameni care vor s fie martori la toate cte au s se ntmple. Cel mai bine ar fi s aduci nite oameni ai legii i s-i rogi s se duc sus, nt dintre camerele noastre. De acolo vor putea auzi i vor putea vedea totul. Well, welR M ngrijesc imediat de toate! Prietenul meu plec n mare grab, iar cei ase tineri a duser calul. Howe mi ceru cei cinci dolari nainte, iar eu i-i ddui. Numai dup asta am avut voie s ncalec. M-am purtat de parc nu mai nclecasem niciodat un cal i, dup trei rcri, aproape c am reuit s m salt n a, dar mi-am luat prea mult avnt i am czut, ns tea pe care voisem s ncalec, ci pe partea opus. Toat treaba asta a strnit rsul tineril or. Am fost ajutat s ncalec i mi s-au pus hurile n mn. O s ias ceva minunat! spus ntre artiti". Cnd e clare, domnul Burton e falnic de parc ar fi un cavaler care iese n vingtor n fiecare turnir.

Dei simeam batjocura ce se ascundea n spatele acestor cuvinte, ^ intrat n joc: E-ade vrat? Desigur! Desigur! Se vede de la o pot c nici unul dintre noi Nu v ntrece la cl Chiar aa? Bineneles! Spunei-mi, v rog, cam ct cost aa un cal? Vrei s cump chiar mai muli! Dac dumneavoastr suntei de parere c a fi un clre de mare clas, a f rost s cltoresc cu trenul. n afar de asta, cltoria cu trenul m cost o grmad de ban ri clare, a iei mai ieftin. Nu credei? Sigur c ieii mai ieftin. Avem civa cai care sosesc. Poate v vindem unul. Tinerii schimbar priviri furie i pline de neles. Vrei s vindei numai un cal? Mie mi-ar trebui cinci sau ase. Chiar aa? Pentru cine? Pentru mine i pentru doamna Burton... Cea care cnt la chitar? ntreb Howe, batjocoritor. Da mi-ar mai trebui nite cai pentru nite prieteni de-ai notri. Sunt i ei tot muzicani? ac dorii s tii neaprat, ei bine, da, sunt tot muzicani. Mi-ar face plcere s cumpr t , trei asini i ase ei. Ct m cost toate astea? Pentru nceput, cei ase nu mai tiau ce d. Se uitar la mine apoi unii la alii. Howe m ntreb ncet: Trei cai i trei asini? C me? Le-am artat asinii pe care-i doream i am spus:

A dori cei trei cai cu urechi lungi, cei care s-au culcat la pmnt, am spus eu, artnd cu mna cei trei cai trcai. Artitii" se nveselir parc dintr-o dat, iar eu continuai n gherit: mi plac asinii i caii dumneavoastr. Sunt gata s pltesc oricat. Tinerii ncepur rd: . - ^ Domnul dorete asinii aceia i caii de colo! Nemaipomenit. ordinar! ^ Dup ce au rs pe sturate i s-au distrat de minune, Howe a intrebat: Pltii orict? Chiar aa? D e sum dispunei, domnule: Am 250 de dolari! am exclamat eu, cu mndrie prefacuta sa cr ed c mi-ar ajunge s cumpr toi caii pe care-i avei! De data aceasta, cei ase au izbucni t ntr-un rs asurzitor. Vorbeau pe soptite, strni unul ntr-altul. Puneau la cale ceva care era n folosul lor. Nici nu se mai gndeau la portretul meu clare, ci plnuiau cum s puna mana mai repede pe banii mei. Cobori, spuse Howe. Ne suntei foarte drag, domn ule Burton! va dm caii, asinii i eile! Vi le dm fr nici un ban, dac vrei! Fr nici Dar de ce? am ntrebat eu. Vrem s v admirm clrind! Dorim ns s v vedem clare pe ca sin! neum imediat animalele! Dumneavoastr ne vei face plcerea de a veni ncoace clare. vei intra ns pe poart, ci vei sri gardul! Va trebui s sar gardul clare? am ntreba sar cu calul un gard care este nalt de peste un metru? Da. Avei curajul s facei asta ? De ce nu? Dumneavoastr m-ai asigurat c sunt un clre foarte bun. Dac in bine hur u scot picioarele din scri, n-am cum s cad de pe cal. Sigur c nu, spuse Howe, rznd. D up ce tinerii si prieteni rser i ei pe sturate, necheznd precum caii, Howe continu:

Orice cal i orice asin cu care reuii s srii peste gard, fr a cdea din a, va fi al astr! Am voie s-mi scot plria i haina? Tinerii artiti" izbucnir n rs, iar Howe se e: Puteti sa va scoateti sau sa va Puneti orice haina dorii. Putei s VA haine de ma scarici, noi nu avem PUNETI si nimic mpotriva Nu v punem decat o connditie:Trebuie sa ne dai imediat cei 250 de dolari. Daca reusiti sa sariti gardul pe fiecare di ntre cele 6 patrupede, veti primi banii inapoi. Daca nu reusiti, banii sunt ai n ostrii. Ati inteles care este conditia pe care v-o punem? Desigur, am raspuns eu . Dumneavoastra puneti la bataie caii si asinii, iar eu trebuie sa va arat ca su nt un om curajos. Banii mi-ar ajunge sa cumpar toti caii pe care-i aveti, dar eu imi respect cuvantul. Rasera dinnou cu totii.si pentru ca noi va punem la dispo zitie chiar acum caii si asinii, d-voastra aveti obligatia sa ne dati banii imed iat. Desigur, imediat ce facem contractul, am spus eu. Contractul? ntreb Howe. Des igur. tiu c geambaii sunt oameni nu tocmai cinstii i ar fi bine s iei anumite msuri, nte de a face o afacere cu ei. Dar noi nu suntem negustori de cai, noi suntem ar titi! Cu toate astea vrei s vindei cai i asini, iar pe mine nu ma privete cine vinde, atta vreme ct este vorba de cai i de asini. Bine, sunt de acord. Dai-mi hrtie! i eu nt de acord, am spus, cobornd de pe cal ct mai greu cu putina. Howe se aez, iar eu i d ictai. Scria ntocmai ce-i dictam. Artistul" era hotrt s scrie i s semneze orice, pentr c era convins c, n ncercarea mea de a m dovedi un clre de soi, am s cad din a. Vor estul de tare, pentru c la ferestrele camerelor noastre vzusem martorii de care av eam nevoie. Am spus c doresc s dau banii unei persoane

neprtinitoare i c vreau ca aceeai persoan s nseueze animalele. Am artat, de asemenea, mul cel mai potrivit pentru toate acestea ar fi domnul Holbers. Howe i tovarii lui erau att de siguri de ei, nct nu s-au opus acestei condiii, iar Howe s-a grbit s-o tr eac n contract Apoi am semnat, i-am dat contractul lui Holbers, iar acesta l-a bgat n buzunar. Tinerii artiti" credeau c nu aveau nimic de pierdut. Eu eram ns de cu totu l alt prere. I-am dat banii lui Pitt Holbers. Soia a zmbit, pentru c bnuia ce avea s u meze, iar apoi mi-a fcut un semn discret. Indianul i revenise ntre timp i urmrea foart e atent tot ce sentmpla. Omul m privea insistent, i am putut citi n ochii lui c bnuia e aveam de gnd s fac. S neum animalele! strig Howe, ieind pe poart, mpreun cu pr Pitt Holbers i urm. Eu am mers ncet i calm dup ei, urmrindu-i cu mult atenie. Tinerii -au spus peonilor ce urma s se ntmple. Trebuie s amintesc pentru cititor c un peon es te un argat sau grjdar. De obicei, peonii sunt alei din rndul mexicanilor. Oamenii pe care-i aveam n fa erau ns americani, i anume nite americani ce nu preau a fi tocma aci. Peonii acetia erau brbai n toata firea, cu toii trecui de vrsta de 40 de ani. Am ut c atunci cnd vorbeau cu artitii, se purtau de parc ar fi fost nite stpni, i nu ni dari. Cu toate c peonii preau s fie n realitate nite domni, ei au fost imediat de aco rd cu cele puse la cale de cei ase tineri i au nceput s rd atunci cnd au auzit despre e era vorba. Cnd Howe s-a ndreptat, mpreun cu doi dintre peoni, spre locul unde erau cei trei cai trcai, cel deal treilea le-a strigat Ce pcat c Sebulon i Hariman nu sun t aici cu noi! Ar muri de rs! Mai ales Sebulon!

Oricine i poate imagina ce-am simit atunci cnd au fost rostite aceste dou nume! Fraii Enters! Eram convins c numai despre ei putea fi vorba, i datorit ordinii n care fuse ser rostite numele. Grjdarul" l amintise mai nti pe Sebulon, pentru c el se simea mai ne printre aceti oameni, dect fratele lui. Nu aveam ns timp s m gndesc la toate aceste , pentru c trebuia s aleg eile pe care le doream. Nu tiam dac n acel moment era import ant ce ei alegeam, avusesem ns anumite bnuieli, care mai trziu se dovediser a fi adevr te. M-am oprit, aadar, asupra unei ei de dam i asupra unui numr de cinci ei pentru brb , cele mai bune dintre cele pe care le aveau artitii". Mai trziu a trebuit s dau una dintre aceste ei n schimbul unui samar*. Cititorii care au urmrit cu sufletul la g ur toat aceast poveste legat de cai i de cei ase artiti" ar putea s cread c cele sunt demne de Old Shatterhand. Cu toate acestea, eu i rog s nu se simt dezamgii. In t ot ceea ce ntreprinde, omul trebuie s se gndeasc la elul pe care-l are. Aa am fcut i Nu aveam de gnd s las lucrurile s se desfoare la voia ntmplrii, ci s le ntind aces obraznici, despre care bnuiam c ar fi, de fapt, nite bandii, o capcan bine ticluit. Pe ntru asta trebuia ns s fac pe prostul, dar ce mai conta? Se tie doar c cine rde la urm rde mai bine. Mai ru era c o implicasem i pe Klara n acest Joc" al meu, dar nu avuses em ncotro, fusesem obligat s-o fac. M gndeam c, dup civa ani buni petrecui n faa me scris, j! bine ca Old Shatterhand s... nu, nu s ridice din nou pumnul su de r> ci s arate nc o dat, i cine tie, poate, pentru ultima oar, prin fora gndirii i prin intel adevraii brbai care au colindat Vestul, in lung i-n lat, nu au pierit

Bieaii tia erau att de orbi, nct nu i ddeau seama de lucruri clare ca lumina zilei a, eram ndreptit s cred c nu-mi va fi greu s le dau o lecie. Din grmada de douzeci d eu le alesesem pe cele mai bune. Asta ar fi trebuit s le dea de gndit, ns ei nu i ddea seama de nimic i credeau c sunt un btrn nebun pe care puteau s-l duc de nas. Doream s le art c se nelau amarnic. I-am lsat n pace i nu am luat n seam obrzniciile lor. Am hiar pn acolo nct l-am rugat pe unul dintre grjdari s-mi mpodobeasc cizmele cu pinten si mexicani. Holbers neu mai nti asinii, apoi caii. Caii au stat linitii ct timp au uai, dar se pare c nu aveau de gnd s se lase nclecai. M-am prefcut c nu tiu pe ce p ebuie s ncalec i am ncercat s m salt n a mai nti pe partea dreapt a calului. Acest ea ns astfel, nct nu reueam deloc. Caii nu lsau s se apropie nimeni de ei, nici atunci cnd veneai pe la spatele lor. Toi trei ddeau din picioare vrnd s-l loveasc pe cel ce a r fi ndrznit s ncerce mcar s le stea prin preajma. Aflasem tot ce trebuia s aflu, i a e tiam acum ca imi va fi foarte uor s sar gardul cu aceti cai. Cu asinii nu era acel ai lucru. Trebuia s-mi dau seama, mai nti, dac puteau duce n spinare i alceva n afar overi. Dai-i drumul, domnule Burton! strig Howe, nerbdtor, dai-ne timp s ajungem n g pentru a v putea admira atunci cnd srii gardul! Toi s-au uitat atent la mine cum am n clecat i cum am luato rznd, spre grdin. Peonii au rmas lng cort, mpreun cu Holbers mi-a fcut un semn prin care voia s-mi dea de neles c ma puteam bizui pe el. Nu se sch imbase deloc. Rmsese acelai om atent si prevztor, cruia nimeni nu-i putea citi gnduril .

Acum era momentul s vd de ce era n stare asinul pe care l ncalecasem. Mi se prea c ani alul se mica din ce n ce mai repede, fara s aib nevoie s-l ndemn eu. A luat-o mai nti nte, apoi la stnga apoi la dreapta. S-ar fi putut crede c patrupedul fugea ncotro v oia. Asinul se ntoarse, alerg n semicerc, se ntoarse din nou. Eu alunecam ncolo i-ncoa ce. n cele din urm, asinul o lu la trap. Mi-au scpat hurile dou ori i mi-au ieit pic le din scri. Recunosc c am fost pus la grea ncercare, dar am vrut s vd de ce este n st are animalul pe care-l clream. Mi-am dat seama c pot stpni asinul i tiam ce fel de pat uped este. Era un animal dresat dup cele mai bune metode mexicane. Am vrut s m ndrep t spre gardul de zid. Asinul a neles ce aveam de gnd i i-a luat avnt, nainte ca eu sai pot struni. Astfel ne-am apropiat de gard i ne-am oprit la patru-cinci pai de e l. Haidei, domnule Burton! Srii! m ndemn Howe. Rmne, prin urmare, aa cum ne-am trebat eu. Desigur! Atunci, s nu mi-o luai n nume de ru! Nici prin cap nu ne trece! Srii! -Hai! Sus! Sus! n timp ce ndemnam asinul cu acele cuvinte pe care le rostim at unci cnd vrem s facem un salt clare, am srit gardul cu mare uurin i m-am oprit n gr e repede, de parc nici nu m-a fi micat din loc. Mii de draci! a exclamat Howe, iar tovarii lui au rmas, de asemenea, foarte surprini. Am alunecat din a, fr a spune o vor am scos patrupedul din grdin", l-am dus n curte i l-am legat de un stlp. Am fost ntre at de ce duc asinul n curte, dar am preferat s nu rspund, i-am zmbit soiei mele i m-am ndeprtat pentru a ncleca alt asin. i acesta a fcut sritura la fel de uor ca i primu

Poftim! strig Howe. sta tie s clreasc! Ne-a minit! Nu l-am bgat n seam si am dus curte. Apoi i-am spus Klarei: Te rog s aduci bagajul meu i s-l pui lng tufiuri. Cnd m ndreptat spre locul n care stteau peonii, unul dintre acetia mi-a spus: Se pare c vr ei s glumii pe seama noastr, sir! Chiar dac ar fi aa, intenia mea ar semna leit cu str! Avei grij, m avertiz omul. Din toate astea ar putea iei ceva serios. n ceea c ivete, am rspuns eu, orice glum devine un lucru serios, atunci cnd e vorba de lucrur i serioase. Grjdarul se apropie foarte mult de mine i spuse: Eu nu fac dect s v atrag atenia! Prostii! am replicat eu, cu dispre. Am crezut de cuviin c nu mai avea rost s m prefac, aa c am srit repede n aua celui de-al treilea asin, pe care Holbers l inea huri. Cum o s facei cu caii? m-a ntrebat acesta. Cum am fcut i cu asinii, am rspu Bine, dar caii tia nu las pe nimeni s se apropie de ei! Nu te ngrijora, i-am spus eu. Nu numai c o s m apropii de ei, dar o s-i i ncalec! Am parcurs drumul n zbor i tot r am srit gardul. Cnd am adus cel de-al treilea asin lng ceilali doi, curtea se umplu se de oameni. Lumea aflase ce se petrecea i se strnsese ca s vad spectacolul". i n gr ile i n curile vecine se adunau din ce n ce mai muli oameni. Klara mi adusese geamanta nul jos, aa cum o rugasem, i mi spusese c alturi de Dick Hammerdull, la ferestrele ca merelor noastre, se aflau patru martori: trei oameni ai legii i un domn pe care l umea l numea corregidor.

Corregidor nseamn primar, i-am spus eu Klarei. Mexicanii folosesc acest cuvnt spani ol pentru a-l numi pe cel ce se afl n fruntea oraului. Nu era timp pentru prea mult e explicaii. M-am ascuns n tufi i am} mbrcat repede haina din piele alb, pe care rzbo cii roii o poarta atunci cnd se adun la sfat. Aceast hain din piele alb era mpodobita u franjuri la custuri. Apoi mi-am pus pe cap podoabele fcute din pene strlucitoare de vultur, cuvenite unei cpetenii. Tnrul rzboinic era aezat astfel nct vedea tot ce f m. Sun sigur c a fost uimit de pregtirile mele, dar n-a scos un cuvnt. Cititorii tr ebuie s tie c, pentru podoabele despre care vorbeam mai nainte, se foloseau de obice i numai dou pene de vultur. Eu purtam ns pe cap ceva cu totul deosebit, lucrat chia r de mna meteugarilor indieni. Penajul meu era att de bogat, nct ajungea din cretetul apului pn la pmnt Cnd am ieit din tufi, doi-trei artiti" au izbucnit n rs, dar How t la ei: Tac-v gura! Nu bgai de seam ce-o s se ntmple? Cunoate secretul cailor i c de rs n treaba asta! Totui, trag ndejde c o s-i rup gtul! Am trecut linitit print am luat-o ctre locul n care se aflau caii. Peonii stteau lng patrupede i nu scoteau un sunet, dar dac privirile lor ar fi avut puterea gloanelor, a fi czut ciuruit la pmnt. Cei trei cai trcai stteau strni unul ntr-altul. M-am ndreptat ncet spre ei. Sau uita a mine, fr s se mite. i-au umflat nrile rocate, au nceput s-i mite urechile mici zile. Mi-am dat imediat seama ce se ntmplase, cci animalele au simuri mult mai ascuit e dect cele ale omului. n timp ce un om s-ar fi putut lsa nelat de hainele i podoabele mele potrivite pentru o cpetenie, animalele se lsau cluzite de

instinct i de simul mirosului i nu credeau c un alb mpodobit precum o mare cpetenie er a, ntr-adevr, un rzboinic rou, aa cum nici un cine nu crede c are n fa un alt cine cnd se vede pe sine nsui n oglind. Trebuia s m gndesc, aadar, la un alt mijloc prin a fi putut s-i fac pe aceti cai s se supun voinei mele. tiam foarte bine c trebuia s t cu blndee. Am povestit n romanul Old Surehand" o astfel de ntmplare cu un cal indian pe care voiam s-l mblnzesc. Nici: Old Wabble, the king ofthe cowboys*, care se pri cepea ca nimeni altul la cai, nu a crezut c sunt n stare s fac aa ceva. Totui, am fac ut-o, i asta | numai pentru c am amgit calul cu ajutorul mirosului. Dar, s ne ntoarce m la povestea noastr! Desigur c atunci cnd am pornit mpreun cu soia mea n aceast cl anume n 1908, nu aveam de unde s tiu prin ce ncercri, aveam s trecem, ns, ca orice o are a btut lumea-n lung i-n lat, eram pregtit pentru orice. i de aceast dat m gndisem toate i culesesem, imediat ce ajunsesem la Niagara Falls, un anume soi de plant p e care indienii o folosesc drept mirodenie, o plant care crete n America, precum cr ete la noi ptlagina. Mi-am frecat, aadar, minile i faa cu aceast plant miraculoas". l ei era specific indienilor, iar caii au nceput imediat s se comporte altfel. Doi dintre acetia m-au lsat s m apropii. Cel de-al treilea ns s-a tras napoi cu team. Ac al treilea cal avea o pat mic, rotund i alb, chiar puin mai sus de bot, ochi limpezi adnci, un cpor mititel i era! att de bine proporionat, nct am hotrt pe loc c aces calul meu. M-am sltat n aua unuia dintre ceilali doi cai i, dup ce ne-am nvrtit de do i n galop, am srit peste gard att de uor, de parc am fi srit peste o treapt mic a vre i scri.

Oamenii care se adunaser au nceput s strige i s aplaude. Artitii" erau ns mui. Dup s calul n curte, lng asini, am nclecat i cel de-al doilea cal i am srit peste gard, f vea nici cea mai mic suprare. Cnd m-am ndreptat pentru ultima oar spre locul unde era u caii, peonul care-mi mai vorbise, mi-a spus: Domnule, recunoatei c ai avut de gnd.. . C am avut de gnd s v dau o lecie? Da, asta am avut de gnd, l-am ntrerupt eu. Ati ! Ne-ai dat o lecie! Acum oprii-v! Nu mai vrem s fim prtai la Jocul" sta! Nici nu m te nevoie, am rspuns eu. Termin imediat! M-am sltat n a i m-am grbit s dau pinteni cal lui. Calul a fcut un salt, iar peonul a fost nevoit, la rndul su, s sar ntr-o parte ca s nu fie lovit de copitele patrupedului. Cine! strig grjdarul. Ai s mi-o plteti! Ap continu, adresndu-se tovarilor lui: Haidei, repede! S mergem n curte! Contractul nu e doi bani! Trebuie s ne dea caii i asinii napoi! Omul o lu la fug, nsoit de ceilali ri". Eram deja pe cal i nu se mai punea problema c m va mpiedica cineva s sar gardul, dar peonii vroiau s ajung naintea mea n curte. Se vede c erau siguri de faptul c aces t al treilea cal nu va mai fi att de asculttor ca i ceilali doi. Din fericire pentru mine, se nelau. Calul nu a fcut nici o ncercare de a se opune voinei mele sau de a m arunca din a. Nu i-am dat pinteni, ci am ncercat s-l ndemn cu vorbe blnde. Pentru c er am sigur c acest cal fusese dresat de indienii Dakota, am ncercat mai nti s-l linitesc , vorbindu-i n graiul acestora:

uktanka tehike, wateh! Amani-wo, tokiye-wo! Fii cuminte, cluule! Mergi nainte! Calul nu reaciona deloc la ndemnurile mele, aa c m-am vzut nevoit s ncerc altceva. I-am vorb t n graiul apailor: Inciu, arkugo! Tatiah, nakate ekhanta! Fii cuminte! Fugi! Fugi! C alul ciuli urechile i ncepu s dea din coad. Auzise, aadar, aceste vorbe, dar pesemne nu erau tocmai vorbele potrivite. Asta m-a fcut s-i spun n coman: Miaro namakzo! Fugi ! Repede! Reacia calului m-a uimit Acesta nechez de bucurie i ncepu sa danseze" pe to ate cele patru picioare ale sale. Gndindu-m la armsarul rocat, la care prietenul meu Apanatshka, marea cpetenie a comanilor naiini inea att de mult, mi-am adus aminte ct a osteneal i-a dat att el, ct i Old Surehand ca s poat obine o rasa de cai n urma am ului dintre caii comani, caii apai i caii Dakota. Eforturile lor nu au rmas fr rezulta t Existau acum cresctorii mari, n care se obineau astfel de cai. Cea mai nsemnat dint re acestea era pe Bijou Creek, un afluent al fluviului La Plata. Acolo, Old Sure hand avea o cresctorie de cai i o locuin n care se retrgea cteva luni pe an. Aceasta e a locuina despre care mi scrisese c va fi i a mea. Era oare cu putin ca aceti trei cai s fie din acea cresctorie? Asinii erau oare tot de acolo? Era posibil ca aceti ase aa -numii artiti, precum i peonii lor sa fie hoi de cai? Oricum, nu era cu totul imposi bil. Trinidad era un oras mare, n care se fcea comer cu cai. Prin acest ora treceau tot felul de oameni, iar n Trinidad era foarte lesne s vinzi cai furai. Toate acest ea mi-au trecut prin minte ntr-o clip. Nu avusesem nici mcar timp s m gndesc pe ndelet la ele. Aa cum am spus, calul era foarte vesel. Lam ndemnat i am srit gardul.

A ctigat! A ctigat! Caii sunt ai lui! strigau oamenii care urmriser tot ce se ntmpl Holbers ajunsese n spatele meu, i, dup ce am cobort de pe cal, omul mi-a luat friele din mn, iar eu l-am rugat s duc patrupedul n curte. Stai pe loc! Nimeni nu merge nic i! strig Howe, poruncitor.] Calul sta-i al nostru i tot ai notri sunt i ceilali doi ca i i asinii! Howe smulse hurile din mna lui Holbers. Atunci m-am apropiat de el i i-am spus: Ia mna de pe cal! Numr pn la trei: Unu, doi, trei! Cnd am spus trei" l-am lovi cu pumnul n coaste. .Artistul" a czut la picioarele tovarilor si. Howe a ncercat s se ridice i a reuit s o fac cu greu. ntre timp se apropiase de noi peonul care mi-a fcut lcerea" de a m numi cine. Omul venea spre mine cu pumnii strni. Cnd a ajuns destul de aproape, a nceput s urle: Cum? Dai cu pumnii? Asta o s... Grjdarul" nu a apucat s mai continue, pentru c Dick Hammerdull a intrat n grdin, i nu singur, ci urmat de civa br musculoi, i l-a ntrerupt, strignd mai tare ca el: Linite! inei-v gura! Vine supa! v socotelile dup ce veti fi mncat! n hotelul meu nu sunt bine venite ncierrile! Eu am vorb: nti mncm i pe urm ne ocupm de afaceri! Dick Hammerdull era iret. Sar fi prut pe mine, spunnd ca nu sunt binevenite ncierrile", dar din privirea lui am neles c nu ebuia s iau n serios aceast observaie fcut numai pentru a-l liniti pegrjdar". n tim aii de care venise nsoit duceau tacmuri i farfurii, el nsui aducea oala cu sup de gi redeam eu, i nu numai eu, ci i oamenii adunai n grdin. Hammerdull m rug s ridic capa alei i apoi art

tuturor ce se afla n ea. n oal se putea vedea o bucat mare de friptur de vnat. Gina preschimbat n vnat! strig Dick, vesel, fcndumi cu ochiul. Am neles imediat ce a vrut spun btrnul meu prieten prin gestul su: friptura era pentru noi, pentru c nu reuisem s mncm n linite. Hammerdull voia s-i fac s cread pe cei din jur c masa era pregtit p i" i pentru prietenii lor. S pofteasc la mas toi cei pentru care a fost pregtit mnc spuse el. Well! strig peonul. Aa s fie! Mai nti s mncm i apoi ne vom ocupa de cai l Burton poate s atepte pn lum masa! Nu, s nu atepte! l contrazise Howe, care se n hioptnd spre un scaun. S cnte pentru noi! S cnte ca s ne tihneasc mncarea! Da, aa se peonul, fcndu-mi semn cu mna. S vin armonica, s vin chitara! Imediat! am rspuns cond cele dou revolvere din buzunarele hainei i ndreptndu-m spre masa la care stteau ii" mei. Iat chitara i armonica mea! ncepe jocul, un joc foarte simplu: cine ncearc s pun mna pe arm va primi imediat un glon! Dac mncarea pregtit pentru noi a fost a voas mncarea pregtit pentru voi a noastr! V rog, domnule Hammerdull! Aducei faa de mas i -o pe masa noastr! Aducei tacmurile i farfuriile ncoace! Aduceti mncarea! Pentru cteva clipe, nu se auzi nici un sunet. Nici unul dintre artiti" i nici unul dintre peoni nu ndrzni s spun nimic. Ameninarea mea si fcuse efectul. Nimeni nu ndrznea s se mp

Apoi, oamenii care se adunaser n grdin au nceput s aplaude. Hammerdull i Holbers s-au rbit s-mi ndeplineasc dorinele, i nimeni nu a ncercat s-i mpiedice. Dintr-o dat, oa epur s se agite pentru c cineva voia neaprat s ajung din curte n grdin. Apoi am auzi cineva spunnd: Vine corregidor! Corregidor! Venea chiar primarul, nsoit de cei trei aprtori ai legii, martorii notri. Ei nu veneau ns numai n calitate de simpli martori. Primarul mi se adres mai nti mie: Bgai pistoalele n buzunar, domnule Burton! Ele ifcu datoria, i acum, c m aflu aici, nu mai sunt de folos. Caii i asinii sunt ai dumne avoastr i tot ai dumneavoastr sunt i banii. Nimeni nu v poate lua ceea ce v aparine! P onul care m insultase prinsese curaj, pentru c nici o arm nu mai era ndreptat asupra lui, i spuse: Hei, mai suntem i noi pe-aici! Sigur c mai suntei i dumneavoastr pe-a , mai ales dumneavoastr! Vreau s tiu care este numele dumneavoastr, dar adevratul num e! Numele meu? Dar de ce? ntreb mirat peonul i se simi obligat s adauge: Eu nu port n ume false! Eu tiu cel puin zece-unsprezece nume pe care le-ai purtat pentru a v ascu nde adevrata identitate. Numele dumneavoastr este, de fapt, Wycliffe. Ultima dat ai fost arestat sub un nume fals n Springfieldf' i ai fost condamnat pentru jaf i furt de cai, dar ai reuit s evadai! Asta-i o minciun! Eu sunt un om cinstit i nu am nela iodat pe nimeni, nici mcar cu un cent! Chiar aa? Vrei s vedei pe cineva care susine ct contrariul? Aducei-l ncoace! Iat-l!

Spunnd aceasta, primarul se ddu la o parte, i un brbat fcu un pas nainte. M recunoa omnule Wycliffe? Eu sunt cel care v-a arestat la Springfield. Acum am grij ca leg ea s nu fie nclcat n oraul Trinidad. Omul abia rostise ultimele cuvinte, cnd peonul iz ucni furios: Pulamaua asta-i aici! Pulamaua asta! S v ia dracu pe toi! Ei, haidei, ve ii toi, ieii de pe unde v-ai ascuns! Spunnd acestea, omul facu o sritur, ajunse lng ei din grdin i o lu la fug pe cmp pentru a ajunge la cai. Prindei-l! Vrea s scape! rimarul, pornind el nsui n urmrirea fugarului. .Artitii" i grjdarii" i urmar exempl o vitez care te fcea s crezi c fuseser nevoii s fug de foarte multe ori. Eu sunt obi s iau hotrri foarte rapide, atunci cnd este nevoie, i am reuit s pun mna pe ultimul d re fugari. Omul a ncercat s scape, dar Hammerdull l lu n primire, l trnti la pmnt i genunchiul n piept. Ceilali fugeau ct i ineau picioarele. n cele din urm, au reuit s g la cai, s ncalece i s plece n goan, lund cu ei i calul tovarului lor, care se af noastre. Pulamalelor! strig acesta furios. Ce m fac eu acum? Depinde, am spus eu. Cum adic? ntreb omul. Imediat, am rspuns eu. Eram atent acum la cele ce se ntmplau n rul meu. Toi cei prezeni luaser parte la urmrire: oamenii care se adunaser n curte i rdin, soia mea, indianul, Hammerdull i Holbers. Chiar dac fugarii plecaser clare, nim nu i-ar fi trecut prin gnd s renune la urmrire. Repede, la corral. Cititorii trebui e s tie c un corral este un arc n care sunt adpostii caii.

n Trinidad erau mai multe astfel de corraluri, iar oamenii erau foarte grbii s ajung la ele pentru a-i lua caii i pentru a-i urmri pe fugari. Rmsesem cu prizonierul pe ca re Hammerdull l inea lipit de pmnt, apsndu-i genunchiul n piept. Ridic-te, i-am spu lui, iar Dick l ls liber numai att ct i-a trebuit s se ridice n picioare. Dac mi rs a o ntrebare i dac spui adevrul i dau drumul. mi dai drumul i pot s plec ncotro Prizonierul m msur din priviri i apoi spuse: Nu prei a fi un mincinos. ntrebai-m c De la cine avei caii trcai? De la ferma unuia cruia i se zice Old Surehand. i asinii Tot de-acolo. I-ai furat? Nu, nu chiar. S-ar putea spune c am tras pe cineva pe s foar. Wycliffe a prins de veste c cei mai buni cai erau pentru unu care venea din Germania, mpreun cu nevast-sa. Tot de la ferma asta trebuiau s-i ia cai nite pictori i nite sculptori... S-i ia cai? Pentru ce? Trebuiau s plece n teritoriul apailor, la nire important. Tnrul Surehand i-a invitat la ntlnirea asta, numai c el i Surehand bt plecaser deja de la ferm. Pentru c lucrurile stteau aa, am pus totul la cale n aa fel nct omul care se ocupa de ferm ne-a crezut i ne-a dat tot ce i-am cerut. Aha, ncep s leg cum stau lucrurile. Voi nici mcar nu suntei artiti! Unii dintre voi nici nu i-au dat prea mare osteneal ca s deseneze urt! Da, avei dreptate. Ce vrei s mai tii?

Nimic. Dac te-a mai ntreba ceva, a afla prea multe i ar nsemna s nu m in de cuvnt vreau s aflu nimic de la tine. Pot s plec? Da. V mulumesc. Suntei un om de cuvnt, s dar, tii, n-am cal. Nu pot s te-ajut. Nu putei s-mi dai mcar un asin? S-i dau furat? Nu, asta nu se poate! Bine, dar acum cnd tii c asinii i caii nici mcar nu sunt ai notri, nu avei voie s-i pstrai! Nici nu vreau s-i pstrez. l cunosc pe Old Sureha e tnrul Surehand i o s am grij s le napoiez ceea ce le aparine, sau cel puin o parte ceea ce le aparine. O s iau i cortul. Well! Nu-mi pas, dar fr cal nu pot s plec! O s ii astzi c de undeva s-a furat un cal. N-o s v mustre cugetul? Nicidecum, fiindc nu-m ncarc contiina cu necazurile altora. Pleac! Bine, gata, plec! Omul se pregti, ntr-ad vr, s plece, dar Dick Hammerdull i se puse n cale, spunndu-i: Dac vrei neaprat s vez e se petrece n cugetul altora, al meu i st la dispoziie! O s am grij ca azi s nu disp ici un cal din ora! Peste zece minute tot oraul va afla c vrei s furi cai! ntinde-o! Houl vru s plece, dar Hammerdull l apuc de bra, zicnd: Mai am o vorb cu tine! Se par am uitat un lucru important. Ai bani? Da, am ct mi trebuie. Unde? Aici, n buzunar, rspunse omul, dnd la iveal o pung plin de bani, pe care ne-o art, nu fr mndrie. Dup i cu banii pe care-i avea, houl de cai ntreb:

Ce v pas dac am bani, sau nu? Ne pas, fiindc vrem s plteti, rspunse Hammerdull, nt Dick Hammerdull i nu m las dus de nas de unul ca tine. Ai s plteti ce-ai mncat i ce ai but mpreun cu prietenii ti! Pentru mine pltesc, dar nu i pentru ceilali! Nici nu esc s pltesc pentru ei! Asta s-o crezi tu! D punga-ncoace! Spunnd acestea, Dick i smu lse hoului punga din mn i mio ddu, spunndu-mi: V rog s fii att de bun i s plti nicul sta-l in eu bine! Spunnd acestea, Hammerdull a fcut socoteala, eu am pltit i apo i i-am pus omului punga napoi n buzunar. Artistul" a plecat, njurnd cu nduf, dar trebu ie s v spun c mergea ct putea de repede. IV ATA Dup ce a plecat houl de cai, am dezbr vemintele indiene si le-am pus n geamantan. n sfrit, puteam s mncm linitii. Vultur Tnr i mai revenise, dar era stnjenit de faptul c observasem n ce stare se gsea. i d u ne facem o prere greit despre el i, din cauza asta, ne-a spus c n urm cu patru zile alul i fusese furat undeva n apropiere de Carriso Creek. mpreun cu calul, i se furas e tot ce avea n desagi. Pe drum nu mncase dect ce gsise, adic rdcini i fructe. Crase povar grea, i nu era de mirare c fusese att de obosit cnd ajunsese la hotel. Dup ce a aflat c hainele pe care le lsase n pstrar i stteau la dispoziie, a nceput s mnnce noi la mas. mi puneam tot felul de ntrebri n sinea mea, dar m-am abinut s i le pun i ui rzboinic. Se vedea c Hammerdull i Holbers ar fi vru' i ei s afle cte ceva n ceea ce l privea, numai c Vulturul cel Tnr, desi era, ntr-adevr,

foarte tnr, se purta ca un brbat cruia, dac nu voia sa spun ceva, nu era bine s-i pui rebri. Nici nu cred c am fi aflat ceva despre el, dac nu s-ar fi hotrt s rup tcerea i e spun unele lucruri n timpul mesei. Omul ne-a povestit ca o dat cu calul, i s-au f urat i armele i banii, deci nu mai avea nimic. Soia mea mi-a aruncat o privire, i am neles imediat ce voia s-mi spun. Trebuia s-l rog pe tnrul rzboinic s cltoreasc Acesta fusese, de altfel, i motivul pentru care voisem trei cai, i nu doi. I-am p ropus, aadar, Vulturului cel Tnr s ne nsoeasca si Un zmbet lumin imediat trsturile , se ridic de pe scaun, dar se stpni, pentru c un indian nu trebuie s-i dea n vileag n ci suferina, nici bucuria. Am observat c, dei rzboinicul nu m vzuse niciodat, bnuia c eram. Cnd l-am ntrebat din ce trib fcea parte i unde voia s ajung omul a tcut pentru clip. Apoi a rspuns: Sunt apa i merg spre sud. Spunnd acestea, rzboinicul nu m-a pri it, ci s-a uitat n pmnt, dar mi puteam da seama c atepta nerbdtor rspunsul meu. i em tot spre sud, am rspuns eu, privindu-l pe furi. Pentru asta avem ns nevoie de ctev a ndrumri. M-am ntors spre Hammerdull i l-am ntrebat: Cunoti cumva locul care se afl undeva, pe-aici, i care este numit Amvonul Diavolului? Dac l cunosc, sau nu, asta nici nu mai conteaz, dar pot s spun c am fost de mai multe ori acolo mpreun cu Pitt i Vulturul cel Tnr stie unde-i Amvonul Diavolului. Acum patru ani mi-a spus c vine ch iar de-acolo. Amvonul Diavolului e la vest de locul unde ne aflm. Vrei s mergei ntr-a colo?

Da, vreau s ajung neaprat la Amvonul Diavolului, dei ar trebui s-o iau spre sud-est . Trebuie s fac neaprat un ocol. Trag ndejde c nu-i un ocol prea mare. Dac ocolu-i ma re, sau nu, asta nici nu mai conteaz. Clare, ajungei n mai puin de-o sptmn. S v n s faci asta? Auzi! Ce ntrebare! Dac vreau? Sigur c vreau, numai c o fac cu o singur co diie! Care? V nsoesc pn la Amvonul Diavolului, dac mi dai voie s v nsoesc i ate? Se poate, se poate, domnule Hammerdull. Soul meu ine mult la dumneavoastr, i eu v preuiesc mult, i, n afar de asta, el are trei cai i trei asini, adic mai muli dec trebuie, spuse Sufleel, foarte bucuroas. Am nceput s rd cu poft, ns nu m-am putut ab nu ntreb: Dar hotelul? Hotelul? Nu m intereseaz hotelul, i, n afar de asta, Pitt se ate ocupa singur de andramaua asta pn cnd m-ntorc eu. Ce zici Pitt Holbers, vulpoi btr ? Holbers tcu i se gndi, ca i cnd s-ar fi pregtit s in o cuvntare. Cu toate astea, spuse dect un singur cuvnt: -Nu. Hammerdull ridic din sprncene, i faa i se fcu toat ai cute. Nu vrei? Pot s tiu i eu de ce nu vrei? Ei! andramaua asta, creia toi i zi el, nu m intereseaz nici mcar ct te intereseaz pe tine. n hrtii tu eti proprietarul, eu. C sunt, sau nu proprietarul, asta nici nu mai conteaz, oricum tu ai aceleai dre pturi asupra Vestului Slbatic, pe care

le am i eu. Dac nu-mi ddeai banii ti, nici nu puteam s cumpr hotelul, tii bine c eu a sesem la fundul sacului. Aa o fi, dar hai s nu ne certm. i-am dat banii pentru c... p entru c mi-au plcut locurile astea, tii tu de ce. Asta nu nseamn c am rmas aici de dra ul hotelului. Din partea mea poate s fac cine ce-o vrea cu el! Vin i eu cu tine! Nu se poate! Eti prea btrn pentru drumul obositor pe care l avem de fcut Taci din gur, rasule! Vorbeti de parc ai fi cu douzeci de ani mai tnr ca mine. Diferena de cinci ani dintre noi nici mcar nu se simte. Mai sunt i eu bun de ceva. Nu m putei lipsi de bu curia de a va nsoi, mister Shatterhand. Cerule, ceam zis! Omul ne spusese tot ce a vea pe suflet i, dnd fru liber simmintelor sale, l luase gura pe dinainte. Pitt Holber s nu mai scoase o vorb. Pe faa indianului trecu un zmbet, i acesta spuse: Nu v facei ge ru! Am ghicit cine este acest om i oricum i-a fi spus fratelui marelui nostru Wi nnetou i prietenului poporului meu c eu l-am recunoscut! Trebuia s-i spun c l-am rec unoscut! Klara era foarte bucuroas pentru c lucrurile mergeau aa cum i-ar' fi dorit ea. Mi s-a mplinit dorina! Ne vor nsoi toi trei, nu-i aa, dragule? Toi trei? Cum s sc Vulturul cel Tnr? Te-ai gndit la sacul lui greu din piele? Punnd soiei mele aceast rebare, l-am privit cu coada ochiului pe tnrul apa. Privirea i se luminase. Vulturu l cel Tnr are timp. Pentru el ar fi o mare cinste s v nsoeasc.

Bine, am spus eu. Ne vor nsoi toi trei. Vulturul cel tnr va lua calul trcat cu pete n gre. Prietenii notri vor lua asinii i cortul. Dup ce am mncat, am strns cortul i l-am dus n hotel. De acolo nu-l mai putea fura nimeni. Deodat, Hammerdull ne spuse: Ia privii! Ce s fie asta? Un asin! Al patrulea asin! a strigat soia mea. Da, e un asin care s-a ntors la tovarii lui. Le-a scpat bandiilor! Avusesem noroc. Acum aveam un a nimal n plus, pe care-l puteam folosi la cratul poverilor, i eram foarte bucuros c t oate patrupedele care i fuseser furate lui Old Surehand erau n minile noastre. Am cu mprat pentru Vulturul cel Tnr o puc i un revolver, pentru c rzboinicul nu mai avea ni o arm n afara cuitului. Dup aceea am scris o scrisoare adresat lui Hariman F. Enters, care avea urmtorul coninut M-am inut de cuvnt i am venit laTrinidad. I-am cunoscut pe prietenii dumneavoastr, Wycliffe i Howe. Pot spune c v cunosc mai bine dect a fi vrut . Cu toate astea, sunt gata smi in promisiunea. Dac suntei cinstii, dar numai dac sunt ei cinstii, sunt gata s v art cele dou locuri pe care le cutai. Burton." Nimeni nu m a sili s rmn la Trinidad pentru a-i atepta pe fraii Enters. Convenisem s ne ntlnim n ora i, n alte condiii, a fi fost gata s atept orict pentru a-mi respecta cuvntul. fraii Enters i cunosc pe hoii de cai. Aflasem destule despre aceti doi frai care ncerc aser deja s m duc de nas. Din cauza asta, am crezut c ajunge s le scriu aceast scrisoa e.

n ceea ce privete planurile mele, am preferat s pstrez tcerea. Era mai bine ca oameni i din ora s nu tie ncotro ne ndreptam. Cei care porniser pe urmele hoilor de cai s-au ors seara. Nu reuiser s prind pe nici unul dintre acetia. Houl pe care-l eliberasem se prea c-i lsase, deocamdat, deoparte ndeletnicirea, pentru c nu am auzit pe nimeni din ora spunnd c s-ar fi furat vreun cal. n dimineaa urmtoare, am prsit oraul i ne-am spre vest Aa cum am mai spus, am mprit patrupedele cum s-a putut mai bine. Soia mea, eu i Vulturul cel Tnr clream cte un cal trcat. Cei doi prieteni ai mei clreau fiecar un asin, iar ceilali doi asini erau ncrcai cu lucrurile noastre. Printre aceste lucr uri se numrau cortul i sacul din piele al rzboinicului. Nu tiam ce coninea acest sac i nici nu l-am ntrebat pe tnrul rzboinic. Pentru c sacul amintit era foarte greu, am t ras concluzia c ar conine un obiect din fier, obiect care prea s aib foarte mare pre p entru apa, fiindc acesta avea mare grij de povara sa. Era o plcere s-i vezi pe btrnii ei prieteni stnd n a. Amndoi i ineau spatele drept, iar pe fa li se citea bucuria pe o simeau pentru faptul c puteau fi alturi de noi. Amndoi purtau la bru cte dou pistoa e i nelipsitul cuit Bowie. Pe spate, fiecare prea s poarte o bt prins cu o curea de pi le. Cel ce-i privea mai atent i putea da seama foarte uor c nu era vorba de bte, ci d e puti. Numai proprietarii lor ar fi avut curajul s trag cu asemenea puti, i asta num ai pentru c putile ameninau s sar n mii de buci dac cineva ar fi ndrznit s trag foc cu ele. Cei doi ns nu i-ar fi dat putile nici mcar n schimbul celor mai noi i mai scumpe arme. Seara, cei doi se ocupaser ore ntregi de putile lor, i asta nu de dragu l de a le face s semene ct de ct cu nite puti, ci

pentru a ndeprta rugina care se pusese pe ele, pentru c nu mai fuseser folosite de f oarte mult vreme. Trebuie s amintesc c m-am folosit de prima ocazie care s-a ivit p entru a depna amintiri mpreun cu cei doi vulpoi ai Vestului Slbatic. In ziua n care a m ajuns la Trinidad, nu am avut timp pentru aa ceva. Cnd am pornit la drum, mi-am mnat calul astfel nct s m aflu ntre cei doi. Nu mai fusesem de muli ani n Vest, i nu de mirare c nu mai tiam nimic despre soarta multora dintre cei care fuseser prieten ii mei. | Este adevrat c mai corespondasem cu unii dintre ei, dar toat lumea tie ce scrie lumea de obicei n scrisori: lucruri banale, lucruri pe care omul le scrie n general despre sine, fr a da ns prea multe amnunte.! tiam, totui, cte ceva despre uni intre vechii mei prieteni. tiam c Old Firehand se odihnea pe veci n Saint Louis, un de se retrsese, dup ce se ocupase de o min de argint care se afla n apropierea Lacul ui Argintiu. Nu tiam ns nimic despre Harry, nici despre fiul su rezultat din prima cst orie cu Ribanna. Biatul lui Harry nvase, din pcate, prea curnd s se descurce singur n a i nu simise nevoia s se bazeze prea mult pe tatl su. tiam c se ocupa cu vntoarea c nu era n stare s rmn prea mult ntr-un loc anume. Setea lui de rzbunare nu se potoli n ciuda celor ntmplate lucruri despre care am scris n romanul Winnetou" , uciderea ma mei i a surorii lui l transformaser ntr-un duman nenduplecat al sioucilor Ogelallah. P a lui semnase moarte i nenorocire n rndurile acestora. Bnuiam c acest tnr ducea o via at. Aa cum am scris n romanul Derviul", mtua Droll pierise ucis de glonul unui uciga erau oare toi eroii Vestului: Bloody Fox, vntorul de uri, Dick Stone, Will Parker, Davy lunganul i toi ceilali

brbai ale cror nume erau att de cunoscute n aceast parte a Americii? Poate c vreun dea rsrit n savan sau vreo stnc le acoper trupurile. Poate c oasele lor se odihneau n n rile din Llano Estacado sau n vreo prpastie necunoscut omului, din Grand Canyon. Pi eriser toi aceti prieteni ai mei! Corabia vieii i-a dus numai pe civa dintre ei ntr-un port linitit. tiam, de pild, c Fammy grsunul tria linitit, sub numele su adevrat, Ja fefferkorn, undeva, lng lacul Ontario. Hobble-Frank era rentier i se gndea adesea cu durere n suflet la prietenul su Droll, dar nimic nu l-a putut convinge s se mai bu cure mcar o dat de privelitile savanei i s-i prseasc locuina de pe malurile Elbei*. btrnul Sam Hawkens, cei doi nsoitori ai mei mi spuseser cte ceva. Eu nsumi nu mai af em nimic despre el, pentru c nu-mi scrisese nici mcar o singur dat. Acest lucru nu m mira. tiam foarte bine c Sam prefera s atace cu cuitul un urs Grizzly, dect s nnegrea tia alb cu cerneal neagr", aa cum el nsui obinuia s spun. Holbers i Hammerdull mi-a c btrnul Sam Hawkens ii vizitase n urm cu opt ani i c atunci cnd trecuse pe la ei, pr Trinidad, se bucura de o sntate excelent. nainte de a se despri de el, Dick l-a ntreba dac nu s-a gndit s se stabileasc undeva i s duc un trai linitit. Dup ce i ndesas cap, mngindu-i, barba mare i stufoas, omuleul rspunsese: Linitit? Sam Hawkens s t itit? i cum i nchipui c-ar fi asta, m rog? Crezi oare c fiul mamei mele ar avea destul dare pentru a sta mcar o zi ntre aceste ziduri? Nici nu m gndesc! Toat viaa am trit su cerul liber, dac nu m-nel, i acolo vreau s-nchid ochii pentru

totdeauna. O s gsesc eu un locor care s-mi fie pe plac i n care s stau linitit mpreu iddy**. Hihihihi! Spunnd acestea, btrnul Sam i luase puca n spinare i dispruse. i i nu ai mai auzit nimic n legtur cu el? am ntrebat eu. Stnca aceea. Spunnd aceasta, i anul art spre partea vestic a vii, n care se gsea stnca mai puin nalt. i stnca r aici, n faa noastr? Asta este Stnca Tcerii. Trebuie s tii c oamenii roii numesc Diavolului Manitou-ottowung"*. Aici Marele Spirit ascult ce spune diavolul i-l ble steam. Tot ce mi-a spus rzboinicul m-a fcut s fiu mai atent i i-am spus: Ceea ce vd o hii mei mi d mult de gndit. Iat, n partea dinspre rsrit a vii totul este lsat s cre e, iar n partea dinspre apus copacii sunt rari, i mi se pare c unii dintre ei au fo st dobori pentru a fi pui pe foc. Da, asta se ntmpl atunci cnd oamenii roii se adun at. La sfat? Bine, dar aici nu se vneaz? Nu. Locul sta este sfnt pentru omul rou. Ai i rzboinicii nu se adun dect atunci cnd trebuie s in sfat de seam, atunci cnd la sfa tlnesc cpeteniile mai multor triburi. Aici nu se spun niciodat vorbe-n vnt. Cum? Chi ar aa? Da, m asigur tnrul rzboinic. Eu tiu asta bine. Mereu cnd aici se adun la sf nicii roii, orict de muli ar fi ei, nici unul nu ndrznete s calce n partea de rsrit au s se apropie de Stnca Tcerii. Se spune c acolo slluiete Spiritul cel Ru, diavolul aceea, partea dinspre apus a vii se numete Amvonul Diavolului.

Despre Amvonul Diavolului se spun tot felul de lucruri, tot felul de poveti de de mult. Crezi cele ce se spun despre locul acesta? Cred n smburele de adevr al povetil or. tii care este acest smbure de adevr? Nu, dar trag ndejde s aflu asta de laTatell h-Satah. El este acela care mi-a spus toate cte le tiu despre valea asta. i el a vo rbit despre amvon i despre ureche, ca i cum ar fi vorba de unul i acelai lucru? Gndete -te c amvonul este un loc de unde vorbeti pentru a te face auzit, iar urechea este aceea care te ajut s auzi. Nu crezi c exist o oarecare deosebire ntre aceste dou lucr uri? Nu, mi-a rspuns cu hotrre Vulturul cel Tnr. Eu nu mam gndit la toate aceste lucr ri, aa cum s-a gndit domnul Burton. Eu respect tradiia, aa cum o respecta i tatl meu, fr a m gndi dac e drept sau adevrat tot ce se spune. Vulturul cel Tnr nu va pune pi l n acest loc sfnt? Domnul Burton vrea s se duc acolo? Da, eu m voi duce. Atunci nsoi pe domnul Burton. Am trit patru ani printre feele palide i am nvat s deosebesc l unui lucru de lucrul n sine. Pentru mine este important nelesul. nfiarea lucrurilor u este important pentru mine, dar sunt atent la ea i nu caut s-o schimb dect atunci cnd cred c aduce cu sine rul. Mi-am dat seama c acest tnr rzboinic vorbea aproape ca n alb cultivat i, din cauza aceasta, am nceput s-l respect din ce n ce mai mult. Dic k Hammerdull, care tcuse pn atunci, ntreb dintr-o dat: M-am nelat eu, sau ai spus obori n vale? Sigur c vrem s coborm n vale. Doar trebuia s ajungem la Amvonul Diavo ! am rspuns eu. i cnd vrei s cobori?

Acum, imediat! S neuez caii! Nu trebuie, mergem pe jos. Oho! Credei dumneavoastr k Hammerdull i tocete pingelele, atunci cnd are un cal sau un asin? Nu cred aa ceva, dar nici n-a spus nimeni c o s mergi pe jos, pentru c vei rmne aici, mpreun cu Pitt. aici, mpreun cu Pitt? a ntrebat Dick, uimit. -Da. Oare nu meritm s venim i noi cu du neavoastr? Nu spune prostii! mi suntei de mai mult folos aici sus, dect jos, in vale . tim c vor veni nite dumani de-ai notri, dar nu tim cnd vor veni. Ei pot sosi n oric lip, poate chiar atunci cnd ne aflm n vale i nu-i vedem venind. n afar de asta, nu vre u s plecm clare, pentru c urmele fcute de cal sunt mai uor de vzut dect urmele lsate m, i apoi, dac plecm clare, cel ce ne pndete ne poate vedea mai lesne. Ah! Am ghicit, m-a ntrerupt Dick. Ce-ai ghicit? Vom sta de straj aici, sus, i vom fi ateni la tot c e se ntmpl, nu-i aa? Este cel din urm lucru pe care-l tim. O mai fi trind? i de Btrnul Sam nu te fcea s crezi c-ar fi cu un picior n groap. Poate s triasc i o sut Doamne, ru mi pare c n-am dat dracului andramaua aia creia-i zice hotel. Trebuia s ple c cu el atunci cnd ne-am vzut ultima dat! spuse Dick, suprat. Cine te-a mpiedicat? M i i ntrebai! Omul cu minte de copil care clrete alturi cu ] dumneavoastr! Nu voia del s plece de prin prile astea! Aa? i de ce, m rog?

Hm! Nu mi-o luai n nume de ru, mister Shatterhand, dar nu tiu dac-mi este ngduit s sc despre asta. D-i drumu', spuse Pitt Holbers. Ii dau voie s vorbeti. Fa de 1 mister Shatterhand n-am secrete. Dac-i secret, sau nu, asta nici nu mai conteaz, dar nu v oiam s | zic nimic, fr s tiu dac-mi dai voie s-o fac sau nu. M faci curios, mister H erdull. Ei, o s v mirai cnd o s auzii despre ce-a fost vorba. Undeva, ] n btrna pr a trei zile de mers clare fa de locul unde ne aflm acum, cu muli ani n urm, Pitt a tre ut printr-o ntmplare foarte nsemnata, pentru viaa lui, la care se mai gndete i acum. P ivindu-l pe Holbers, mi-am dat seama c nu putea fi vorba dect despre una dintre ac ele ntmplri care sunt foarte importante pentru un om al Vestului i care l fac s devin n adevrat brbat, un om singuratic i tcut. Din pcate, continu Dick, cele ce vreau s v e povestesc s-au ntmplat nainte ca Pitt s m fi ntlnit pe mine. Dac m-ar fi ntlnit, lucrurile ar fi luat alt ntorstur. Cred c i tu eti de aceeai prere, nu-i aa, Pitt H vulpoi btrn? Nu ntru totul, drag Dick, l contrazise lunganul. Acum patruzeci de ani mai bine, eram cu totul alt om, i ai fi putut s-mi spui orice, c tot nu te-a fi asc ultat Doamne, Dumnezeule! Te ceri cu mine -acum, la btrnee, Pitt? Nu-i vorba de-acum e vorba de vremurile de-atunci. C-i vorba de vremurile de-atunci, sau nu, asta n ici nu mai conteaz, oricum a fi fcut eu ntr-un fel ca lucrurile s fi luat alt ntorstu Acum, c a trecut atta vreme, e lesne s credem c lucrurile s-ar fi ntmplat altfel, da eu i spun c,

de dragul ei, a fi fost n stare s m iau de piept cu toat lumea! De dragul ei? E vorba cumva de vreo fat? am ntrebat eu, mnat de curiozitate. C-i vorba de-o fat, sau nu, a sta nici nu mai conteaz, dar, v rog, mister Shatterhand, uitai-v puin la prietenul me u. V vine a crede c ar fi putut trezi simminte de iubire n inima unei fete? V rog s-mi spunei adevrul, c doar v pricepei la oameni. Nu l-am cunoscut pe mister Holbers la vr emea aceea i mie greu s rspund la ntrebare, am spus eu, evitnd astfel o situaie stnjen toare. Nu-i nimic, l-am cunoscut eu pe amicul Pitt, la puin vreme dup ce-a cunoscut -o pe fata asta, i pot s v spun: Biatul n-avea nici cea mai mic ans. Ii dai seama acu n-aveai nici o ans, Pitt Holbers, vulpoi btrn? Vulpoiul btrn" se aplec mult n a, as s nu se vad nimic pe trsturile obosite ale feei. Apoi se ndrept din nou i spuse, fr iveasc: Dac-mi dau seama? Asta nici nu mai conteaz. Pentru mine ea a fost, hm, sing ura iubire a vieii mele. Omul spusese toate acestea cu simplitate i cu hotrre, stpnind u-i att de bine sentimentele, nct a fi dorit s-i strng mna. i Hammerdull tcu cteva punnd apoi cu o seriozitate neobinuit pentru el: C era vorba de dragoste, sau nu, as ta nici nu mai conteaz. Oricum, trebuie s recunoti c tiu s-i respect sentimentele. Nu m avut nimic mpotriv s te duci, an de an, n locul care i-a adus atta suferin, aa cum un cretin merge adesea la mormntul iubitei care-i doarme somnul de veci. Pitt Holbe rs i trecu palma peste frunte, ca i cnd ar fi vrut s alunge gndurile negre, i spuse:

Acum tii de ce m-am simit legat de locurile astea, domnule Shatterhand. Poate c vreo dat, cnd o s am poft so fac, am s v povestesc totul pe-ndelete. Dup ce Holbers spuse t ate acestea, ne-am continuat drumul n tcere. Nu voi strui prea mult asupra descrier ii drumului, ci m voi mulumi s amintesc doar faptul c ducea ctre un platou care cobor a apoi n minunata vale Apishapa, vale care se afl ntre platoul propriu-ziss i stncile numite Spanish Peaks. Peisajul montan era ncnttor. Am trecut clare prin acest parad is care prea c nu se va mai sfri vreodat. La vremea prnzului am fcut un popas lng un impede precum cristalul. I-am spus soiei mele cte ceva despre deosebirile care exi stau ntre munte i es n ceea ce privete frumuseea peisajului. Dup obiceiul su, Vulturu el Tnr pstra tcerea, ascultnd. Nici Pitt Holbers nu scotea nici un cuvnt. Numai rotofe iul Dick Hammerdull mai spunea din cnd in cnd cteo vorb. Dup o vreme, Dick i zise Klar ei: Mine vei vedea cu proprii ochi care sunt aceste deosebiri. O s trecem pe lng un l ac al cmpiei" care este mprejmuit de muni foarte nali. Eu cunosc lacul sta? l-am nt pe prietenul meu. Nu tiu. E vorba despre lacul Kanubi. Am auzit de un lac cu num ele sta cnd am fost n Massachussetts, venind de la Lawrence. Se spune c lacul are o mare nsemntate n legtur cu trecutul mai multor triburi indiene, mai ales cu cel al in dienilor seneka. Apa lui strlucete scldat n razele soarelui, iar insuliele care se afl pe el par a fi nvluite ntr-o mantie verde. Toate insulele acestea au fost leagnul a numeroase triburi. Aici, n mijlocul naturii minunate, indienii au dus o via panic. tiu c unui

lac de prin apropiere i s-a pus acelai nume. Sunt curios s vd dac-l merit. Cred c-l m rit, spuse Holbers, dup ce tcuse destul de mult vreme. Ai vzut lacul sta vreodat? ltrebat eu. Eu? Da, foarte des. Spunnd acestea, omul oft. Poate c tocmai lacul acest a l purta n lumea amintirilor tulburi, pe care le evocase cu puin vreme n urm prietenu l su. Am preferat s tac pentru a nu-i rscoli sufletul. Pitt trase aer n piept i spuse : Lng lacul sta m-a rnit pulamaua. Era s m omoare. Cine? am ntrebat eu. Un anum dy. Ai auzit vreodat de nemernicul sta? Nu. Cred c nici mcar nu era sta numele lui vrat. N-am aflat niciodat cum l chema de fapt. L-ai mai ntlnit de atunci? Din pcate u, cu toate c l-am cutat mult timp. Poate c am s v povestesc totul cnd s-o ntuneca. Pe tru indienii seneka e foarte important. Ce e important? C i-au aezat satele pe malu l lacului aceluia din Massachussetts. tii care era de fapt numele tribului? Da, Se nontowana. Aa este. Cei care i-au numit seneka au fost albii. Eu unul m-am neles nto tdeauna foarte bine cu indienii din tribul sta, spuse Pitt, ca i cnd s-ar fi simit d ator s-mi dea neaprat o explicaie. Dar de ce? l-am ntrebat eu. Pentru c... pentru c pentru c... hm. O s v spun mai multe n seara asta. Deocamdat, voi pstra tcere. V rog u v suprai.

In cursul dup-amiezii, ne-am continuat drumul i am ajuns pe o culme de unde puteam vedea un podi care se ntindea spre apus. Soarele se pregtea s apun. n mijlocul acestu i podi, se vedea strlucind n razele lui un diamant, ncadrat de o salb de smaralde luc itoare, care preau scldate n cununi de foc. Acela e lacul Kanubi, spuse Holbers. Pe ct de aproape pare a fi, pe att de departe se afl n realitate. Ne-ar trebui trei or e ca s ajungem acolo. Ar fi mai bine s poposim aici, adic, dac n-avei nimic mpotriv, v m poposi n acelai loc n care am nnoptat eu cnd am vzut locurile astea pentru prima oar Pitt ne duse ntr-un loc mai ferit de vntul rece al nopii. n apropiere, curgeau apel e unui mic ru, iar caii aveau hran din belug. Nici nu ne-am fi dorit un adpost mai b un. Am pregtit cortul pentru soia mea i am fcut focul. Noi, brbaii, am preferat s dorm m sub cerul liber. Erain toiul verii, i pentru oricine era o plcere s doarm sub ceru l liber. Noaptea ne-a nvluit n timp ce mncam, i a rsrit luna. Aerul era curat, i ceru senin. Totul se vedea foarte bine i foarte clar la lumina lunii. Diamantul care s trlucise n razele soarelui avea acum luciri argintii i era aidoma unei perle. Pitt Holbers ncepu s-i depene amintirile. Ca i azi, lacul lucea sub ochii mei. Lacul sta m atrgea, m chema la el. n ziua aceea m-am trezit foarte devreme i am pornit clare, nain te ca soarele s se fi nlat pe cer, am ajuns lng lac. n iarb se vedeau urme care trda tul c pe acolo trecuser oameni, indieni. Asta m-a fcut s fiu cu bgare de seam. Mi-am a scuns calul i am i urmrit atent urmele pe care le vzusem n iarb. Ele m-au purtat prin tufiuri, pn n apropierea lacului. Acolo, lng lac, am vzut nite cabane, sau mai bine s nite case. Nu erau numai wigwam-uri sau cota turi, ci i case, case n toat puterea cuvntului, case construite din brne i din scnduri. Pe malul

lacului erau mai multe brci. Am vzut i nite plase de pescuit care fuseser puse la usc at. Uile caselor erau nchise, i nu se vedea nici ipenie de om. Toi dormeau, i dormeau fr grij, fiindc n-am vzut strji pe nicieri. Atunci am ieit ncet de dup un tufi i Am vzut-o pe cea mai frumoasa fat din lume. Sttea pe o piatr i privea spre rsrit, spr locul de unde tocmai apruse soarele. Era mbrcat ntr-un vemnt din piele alb, mpodobi franjuri roii, iar n prul negru, care-i atrna pe spate, purta flori i agrafe asemntoar psrilor colibri. Cnd agrafele au nceput s strluceasc n lumina soarelui, fata s-a rid t, i-a desfcut braele i a exclamat cu supunere i veneraie: O, Manitou! O, Manitou! Ap i i-a mpreunat minile i a rmas nemicat mult vreme, privind spre soare. N-am mai putut a locului i m-am ndreptat ncet spre ea. Cnd m-a vzut, fata nu s-a speriat, ci a rmas n emicat, mulumindu-se s m priveasc cu nite ochi n care se citea mirarea. Eu m-am purta a un dobitoc sadea, pentru c n loc s o salut, am ntrebat-o: Cum te cheam? Ata, mi-a uns ea imediat. Mai trziu am aflat c Ata" nsemna, n graiul ei, buntate". Aa i era. ta era plin de buntate. Era linitit, binevoitoare i blnda. Pot s v spun c luni de zi trecut pe la lacul sta i prin mprejurimile lui, numai c fata nu-mi plcea numai mie, ci i altora. Cei ce apucau s-o vad o dat nar mai fi plecat de lng ea. Ata i furase ini a i lui Tom Muddy, dar i unui sioux Ogellallah. Holbers i ntrerupse pentru cteva clipe povestirea, iar soia mea ii zise:

Domnule Holbers, nu ne-ai spus ale cui erau casele de pe malul lacului i nu ne-ai p ovestit cine era tatl lui Ata. Nu v-am spus? Hm, aa sunt eu, cnd mi-aduc aminte de At a, uit de toate. Tatl ei era vraciul tribului seneka. Vraciul a plecat de pe pmntur ile tribului su nsoit de civa rzboinici, pentru c omul alb" l ura de moarte. Aa a a tl lui Ata n Vestul Slbatic, adic, mai precis, prin locurile astea, i a vzut lacul. A as uimit de frumuseea acestei oglinzi de ap i de asemnarea cu lacul de pe plaiurile sale natale. Toate astea l-au fcut s se aeze lng lac, mpreun cu cei ce-l nsoiser. V oamenii si i-au construit case, aa cum aveau obiceiul cei din tribul su. Indienii a u dat acestui lac denumirea lacului de pe malurile cruia plecaser. Lau denumit Kan ubi. De aceast aezare a indienilor au aflat curnd i vntorii albi, i vntorii roii. T u n acel loc pentru a gsi pace i linite. Toat lumea tia c acolo se respecta o lege nes ris: cine venea n acea aezare de lng lac trebuia s lase deoparte ura i dumnia i s tpnit doar de iubire. Omul tcu din nou cteva clipe, trase aer n piept i continu: Ast au fost timpuri frumoase, a fost singura dat n viaa mea cnd am fost cu adevrat ferici t, vreau s spun nu numai ca brbat care aparinea Vestului, ci i ca om... Dar, s depn fi rul povestirii... Printre albii care veneau foarte des n aezarea de lng lacul Kanubi se numra, i Tom Muddy, iar printre rzboinicii roii care erau ntlnii foarte adesea pe g lac era i un tnr vraci din tribul sioucilor Ogellallah, care venise la tatl lui Ata entru a-i face ucenicia i pentru a nva lucrurile tainice pe care le cunosc numai piei le roii. Nimeni nu tia unde i avea slaul acest tnr vraci, dar cred c era o caban un apropierea unui afluent al rului Purgatorio. Se pare c indianul i prsise locuina pentr a fi mpreun cu maestrul su. Vraciul acesta era un tnr frumos,

care cunotea taina mnuirii tuturor armelor, dar care era condus numai de gnduri pani ce. Nici nu era de mirare c Ata era atras mai mult de el, dect de toi ceilali brbai c veneau s-o vad. Eu n-am tiut asta, ci am aflat-o de la Tom Muddy. Tom Muddy sta nu era nici frumos i nici foarte iubit. Nimeni nu voia s aib de-a face cu el. Pusese un ochi pe Ata, ba a spune c i-a pus pe amndoi, dar ea nu voia s-l vad, se ferea de el i fcea tot ce-i stteai n putere s nu-i vorbeasc, pentru c lui Tom i intrase in cap c trebuie s fie cu orice pre soia lui. Cred, ns, c o iubea, dar o i ura, n] aceeai ms ru c fata i dduse pe fa simmintele fa de el. In sufletul lui se ddea o lupt aprig ne se nelegea cu mine, nici astzi n-a putea spune de ce. Poate pentru c mie nu mi-era greu s-i spun c nu vreau s am de-a face cu el, aa cum i spuneau ceilali. Fceam tot ce puteam pentru ca el s nu-i dea seama c i eu o iubeam pe tnra indianc. M-am gndit de f te multe ori c ea nu era de nasul meu, dar apoi mi-am spus c nu eram de lepdat i c pu team s m msor oricnd, cu oricine. Cnd o vedeam, mi pierea curajul, mi se topea inima i uitam tot ce vrusesem s-i spun. ntr-o zi, cnd m ntorceam de la vntoare, am aflat de la Tom Muddy c tnrul vraci Ogellallah a cerut tatlui Astei mna fiicei sale i c btrnul f de acord ca indianul s-o fure n timpul nopii... S-o fure? a ntrebat soia mea. Asta trebuia s fac tnrul indian? Nu numai c aa trebuia, dar aa se i cdea s fac. Am af ate datinile astea trebuie respectate din anumite pricini foarte precise. Tatl i m ama i cresc fata, nfruntnd toate greutile. Iat c vine un strin i le-o fur. Strinu o mare parte din sufletul ei, i ea l urmeaz cu drag, fr

s se ntrebe dac strinul merit dragostea ei. Toate frmntrile astea sufleteti sunt ogl e n tradiii. Fata este gata s se lase rpit, dar prinii fac tot ce le st n putere pen mpiedica asta. Viitorul so, pe de alt parte, face tot ce-i st-n putere pentru a rpi fata i pentru ca toate msurile pe care le iau prinii s fie de prisos. Dac nu poate rpi fata printr-un iretlic, el o va rpi cu fora. n aceast confruntare dintre viitorul mir e i rudele fetei, biatul trebuie s-i dovedeasc iretenia i curajul, pentru c, de foart ulte ori, fata este aprat de ntregul trib din care face parte. Prin faptele sale, v iitorul mire dovedete c este demn de fata pe care o rpete, iar membrii tribului fete i vor ti la ce se pot atepta de la viitorul so. Cnd am aflat de la Tom Muddy cum stte au lucrurile, m-am simit de parc a fi primit un pumn n frunte. Eu eram nucit, dar Tom Muddy era furios. El s-a jurat pe tot ce-avea mai scump c fata nu va fi niciodat soia vraciului sioux. Cnd ia dat pe fa simmintele, Tom mi-a artat Pistolul i mi-a sp ac-mi apare n faa ochilor, i fac o gaur-n burt nemernicului ala rou, aa, s-i piar p ai rvneasc la fata asta. Am crezut c era de datoria mea s-l previn pe tnrul sioux, dar el dispruse. Dispruse pentru c, din clipa n care primise ncuviinarea tatlui fetei, el trebuia s plece i s revin mai trziu pentru a arta c este n stare s rpeasc fata. T s se comporte ca i cnd ar fi fost n joc chiar viaa lui. Pentru a duce la ndeplinire t otul, indianul nu putea ntreprinde nimic n timpul zilei, de aceea mi-am dat toata osteneala s-l gsesc n timpul nopilor care-au urmat. Asta era o treab primejdioas, pent ru c tiam bine c i Tom Muddy fcea tot posibilul pentru a-l gsi pe tnrul sioux. Trebui aadar, s m feresc de unul i s-l gsesc pe cellalt i v

spun c asta era o treab deloc uoar. Trebuia s fiu cu mare bgare de seam. L-am cutat o treag pe tnrul vraci, dar nu am dat de urma lui. Dup toat sptmna aceea, a urmat o noa neagr, fr lun i fr stele. Nu ploua, dar era umed. Cu toate astea, nu m-am mulumit s linitit lng foc, ci am continuat s-l caut pe indian. Presimeam c se va ntmpla ceva c r n noaptea aceea neagr i umed, ceva la care eu trebuia s iau parte cu orice pre. M-am strecurat uor pn cnd am ajuns la peretele din spate al casei n care se afla Ata. Apoi m-am trt ncet pn n colul casei, unde voiam s m ntind pe burt pentru a trage cu ur ce se va mai ntmpla i pentru c din locul n care eram puteam auzi dac s-ar fi micat cev pe lng dou dintre laturile casei. Cnd am ajuns la colul casei, am vrut s mai naintez uin i... Dumnezeule mare! In faa mea se afla cineva, ntins pe burt ca i mine. Era s da nas in nas cu el! Cu toate c era ntuneric, omul m vzuse, aa cum l vzusem i eu pe el. re cine era? Era siouxul sau era Tom Muddy? Am deschis gura pentru a spune ceva, cnd cel ce se afla n faa mea ridic braul. Am auzit mpuctura i apoi m-am rostogolit parte ca un sac, fr a fi n stare s scot nici mcar un sunet. Am zcut aa, fr simire, fost gsit purtat n cas i readus la via. Sigur c cei ce se aflau n cas au auzit mpu ieit pentru a vedea ce se ntmplase. A venit btrnul vraci, a venit soia lui, fiica lui, Ata, i muli alii. Printre cei care au venit pentru a vedea ce se ntmplase se afla ns ul vraci Ogellallah. Indianul i-a dat seama imediat c putea ntoarce toat situaia n fol osul lui. Cnd oamenii care se strnseser n jurul meu m-au dus n cas i m-au ntins pe un t, de afar sa auzit strigtul de izbnd al sioucilor Ogellallah. Oamenii au vzut imediat c Ata nu era nicieri i i-au dat seama c indianul reuise s-o rpeasc. Dac indianul a tut s se

ndeprteze cu tnra fat de casa prinilor ei, aceasta era pe veci a lui. Tnrului vraci mcar nu i-a fost foarte greu s fac lucrul sta, pentru c Ata l-a urmat de bunvoie. Tn ioux a adus fata n casa prinilor ei i a fost ntmpinat ca un fiu al acestora. Trgnd as a mea, Tom Muddy nlesnise planul indianului. Ponoasele le trgeam eu. Am stat mult timp intuit la pat, chinuit de fierbineal, plutind ntre via i moarte. M-am refcut foa greu, dar imediat ce-am putut merge, am avut grij s plec si s nu spun nimnui nimic din tot ce tiam. Nimeni nu bnuia cine i din ce cauz trsese asupra mea. Pulamaua aia de Tom a disprut fr urm, chiar n noaptea cu pricina. Mi-am dat toat osteneala s dau de u ma lui, dar nu l-am gsit nicieri. Peste civa ani, m-am ntors la lacul Kanubi. Casele, n care locuiser oamenii care se aezaser pe malul lacului, erau goale, prsite. Indieni i din tribul seneka fuseser atacai de o band de rufctori albi i fuseser ucii cu toi ai era n via dect Ata, pentru c plecase mpreun cu soul ei i tria ntr-unul din sat r Ogellallah. Ai mai ntlnit-o vreodat? ntreb Klara. Nu, niciodat, rspunse Pitt Ho Pentru mine, sioucii Ogellallah au fost dumanii albilor. Sigur c am ncercat s aflu cte ceva despre Ata i am i aflat c era foarte fericit alturi de soul ei. De asemenea, c ciul Ogellallah ar tri undeva, n apropierea rului Niobrara, unde s-ar fi retras ntro rezervaie, mpreun cu ucenicii si. Se spune c vraciul se ocup numai de totemuri i wai pum-un* i c citete crile pe care i le trimit albii. Se mai spune c ar fi foarte respec tat de albi. tii cum se numete indianul sta? l-am ntrebat pe Holbers. Da, a rspuns e .

Se numete cumva Wakon? Da, Wakon. Am auzit i eu de el, dei nu l-am vzut niciodat. dedicat ntreaga via studiului rasei roii i a scris cri despre indieni, cri care, din , n-au fost nc tiprite. El nu vrea s le publice dect atunci cnd va fi terminat de scri s ultimul volum. Lumea nu se intereseaz ns Prea mult de crile lui. Ci ani are vraciu cum? ntreb soia mea. E cam de-aceeai vrst cu Pitt, am rspuns eu, dar trebuie s spun i adevrai nu mor, pn cnd nu duc la ndeplinire ceea ce i-au pus n gnd. Cnd spun asta desc, desigur, la eroii care isi pierd viaa n lupt. Suntei obosii? ntrebarea i-o puses em mai ales lui Holbers, care se nfurase n ptura lui i prea c vrea s se culce. Nu, e somn, a rspuns el, dar amintirile mi-au rscolit sufletul. Am iubit-o mult pe ind ianca aceea, foarte mult! De atunci nu m-am mai uitat niciodat la vreo femeie i nu m-am mai gndit niciodat la | nsurtoare. Am fost un singuratic i cred c, atunci cnd mi o veni ceasul, am s mor singur. A vrea s m culc. Noapte bun! I-am urat la rndul nostru noapte bun", dar noaptea a fost bun doar pentru unul dintre noi, mai precis pentru Hammerdull, care se nfurase n ptur deja de cnd prietenul su i ncepuse istorisirea c el cunotea, desigur, toate amnuntele acestei triste poveti de dragoste. Dick dorme a tun, n schimb, noi nu ne mai gseam locul. Timp de dou ore, Pitt Holbers s-a ntors de pe-o parte pe alta i, n cele din urm, s-a sculat i a nceput s se plimbe, ncolo i-n ce, pentru a se liniti. Trebuie s spun c atunci, n seara aceea, l-am cunoscut pe Pit t Holbers sub o alt nfiare. Era cu totul altul dect cel pe care-l tiusem pn atunci. acea n care se nchidea czuse, bucat cu bucat. Omul inuse, probabil, cea mai lung

cuvntare din viaa lui, dar nu numai asta m uimise, ci i felul n care se exprimase. A n rzni s spun c Pitt vorbise literar. Am descoperit astfel o latur a sufletului su, a cr ei existent nici n-o bnuiam, pentru c omul era scump la vorb i prea s nu tin la nimen ntlnisem de multe ori pe acest om, dar niciodat nu-mi vorbise despre lucrurile des pre care ne-a povestit n acea sear. Se fcuse miezul nopii, i Holbers nu se ntorsese nc mica noastr tabr. Am adormit, n cele din urm, rpus de oboseal, dar m-am trezit peste v eo dou ore. Acum Pitt era la locul su. Se ntorsese din plimbarea nocturn, dar nu se culcase. M-am ridicat n picioare, cnd Vulturul cel Tnr a srit n sus ca un arc. Din cor t s-a auzit vocea soiei mele: Nici eu nu dorm. Pot s v fac o propunere? O propunere ? am ntrebat eu, curios. S plecm! Haidei s mergem la lac! Oricum, nu mai putem* dormi , i asta ni se ntmpl din cauza povetii triste pe care-am ascultat-o nainte de a ne cul ca. Holbers spuse la rndul su: Well, S plecm! Probabil c lacul l atrgea cu amintiril e care i le trezea. Oare numai din cauza povetii lui Holbers nu putusem s dormim a proape deloc, sau mai era i altceva care ne fcuse s ne trezim cu mult mai devreme d ect plnuisem? Am clrit tcui, unul lng altul, i, n curnd, am ajuns la es i am nc repede. S-a luminat de ziu, iar cnd soarele a luat n stpnire cerul, am ajuns ntr-o pdu e care mprejmuia lacul. Am intrat n pdure, trecnd peste o cmpie care se termina ntr-un lumini. Acest lumini a devenit din ce n ce mai ngust, transformndu-se, n cele din urm ntr-o crare lat de cinciase metri.

Acesta-i drumul pe care am mers i atunci, a spus Holbers, numai c acum pdurea este mai deas, i copacii sunt mai nali. Aici am dat de urmele acelea. Peste puin vreme, vom vedea oglinda lacului. Pitt a luat-o nainte i, la un moment dat, s-a ntors spre no i i ne-a spus: Astea sunt cele din urm tufiuri. n curnd ajungem la lac i o s vedem p ra pe care sttea Ata, atunci cnd am vzuto pentru prima dat... ah, Cerule! Omul trecus e i de cele din urm tufiuri, dar se oprise deodat, cu un strigt de uimire. Lam urmat repede i ne-am dat seama c avea tot dreptul de a fi uimit. Ajunsesem pe malul dins pre rsrit al lacului, care era de o frumusee rpitoare. ntr-adevr, lacul acesta putea f i asemuit cu lacul Kanubi din statul Massachussetts. Nu aveam ns timp s ne lsm vrjii d frumuseea lui. n dreapta noastr se gseau ruinele a ceea ce fuseser odat casele indien ilor din tribul seneka. n faa ochilor notri se ntindeau apele transparente, albastre -verzui ale lacului, care prea c isi revars peste maluri verdele intens al apelor s ale. In stnga noastr, unde tufiurile se ntindeau pn la malul lacului, era o piatr mare alb, netezit de ape, iar pe acea piatr se afla... o indianc tnr, care semna leit cu a pe care ne-o descrisese Holbers cu o sear nainte! Era mbrcat ntr-un vemnt din piele b, mpodobit cu franjuri roii, iar n prul negru, care-i atrna pe spate, purta flori car e strluceau in soare, precum pietrele preioase. Fata nu sttea cu faa spre soare, ci Privirea i era aintit chiar spre locul din care ne-am ivit noi. Era frumoas, foarte frumoas. Tnra indianc nu fcu nici o micare, ci ne privi linitit cu ochii ei mari i n

Pitt Holbers a desclecat i s-a ndreptat ca vrjit spre fat, pind cu grij, de parc s-a temut s n-o tulbure, s-a oprit i a ntrebat-o: Cum te cheam? Iar ea i-a rspuns: M ch Asta. Care-i vrsta ta? Optsprezece veri. Holbers i trecu mna peste fa, de parc ar ut s se trezeasc dintr-un vis. Nu, nu, nu se poate, tu nu eti ea, chiar dac semnai ca dou picturi de ap! Vorbeti de bunica mea? ntreb fata. Se spune c semn foarte mult c Cum o cheam pe bunica ta? Asta, ca pe mine. Cine-i brbatul bunicii tale? Numele l ui este Wakon. Aezarea noastr e undeva la nord, lng rul Niobrara. mpreunndu-i minile bers exclam: Este o nepoat de-a ei... o nepoat! Fata s-a nclinat surprins spre el. I cunoti pe bunica i pe bunicul? Nu te-am vzut niciodat pe plaiurile noastre. Nici eu nu i-am vzut nicicnd n locurile n care s-au aezat acum. I-am cunoscut nainte ca... na nte ca ei s fie so i soie. Cum? Erai n inuturile de lng lac, atunci cnd s-au cunos icii? Fata s-a apropiat mai mult de el i a continuat:

Atunci tiu cine eti. In tribul nostru s-a vorbit adesea despre un alb, cruia marele vraci al sioucilor i femeia lui trebuie s-i fie recunosctori. Tu semeni foarte mult cu brbatul alb al crui chip mi-a fost zugrvit de-attea ori. Spune-mi, numele tu este Pitt Holbers? Da, acesta-i numele meu. nseamn c tu l-ai salvat pe Wakon. Tu eti ace la care s-a sacrificat pentru el. De ce nu ai venit niciodat la noi? Marele vraci i soia lu s-au ntrebat adesea unde eti, au vrut s afle care-i soarta ta, dar totul a fost n zadar, cci n-au putut s-i dea de urm. ngduie-mi s te salut! nainte ca Holber fcut vreo micare, fata i luase minile amndou i i le srutase. Pitt tremura din toate ieturile, att de mari fuseser uimirea i emoia de care era stpnit. Desigur c i acea n neateptat l emoionase profund. De unde tie Wakon c glonul acela trebuia s-l ajung Eu n-am spus nimnui, niciodat, nimic! Ba da! Ai fcut-o fr s vrei i fr s tii, c it de fierbineal. Wakon l-a ntlnit de dou ori pe omul care a vrut s-i curme firul viei , dar nu a putut s-l prind. Numele lui nu era Tom Muddy, ci Santer. Asear, cnd focul vostru s-a vzut n noapte ca o stelu sclipitoare, bunica mi-a spus: Aa strlucea focul crotitorului nostru alb n noaptea dinaintea zilei n care l-am vzut ntia dat". Bunica a este aici? a ntrebat Pitt, repede. A fost aici. Acum nu mai este, a rspuns india nca. A fost aici, mpreun cu mai multe femei i fete, dar a plecat cu ele, imediat ce s-a crpat de ziu. Numai eu am mai rmas... s stau de straj, s vd ce se mai ntmpl i de tire celorlalte. S le dai de tire? a ntrebat Pitt, zmbind. i dac am fi fost nite i ai tribului tu?

Atunci nu m-ai fi vzut Ai vrut s tii cu orice pre cine suntem? Da, pentru c am v ul pe care l-ai aprins. A, da, aa este! i acum trebuie s pleci repede? Da. Ca s le a ung din urm pe celelalte. Nu am voie s prsesc locul sta, pn ce nu aflu cnd i unde te tlni din nou. Unde mergei? N-am voie s spun. La auzul acestor cuvinte, Vulturul cel Tnr cobor de pe cal i se apropie de fat, spunndu-i: Ai voie! Uit-te la mine! Eu sun ratele tu! Vulturul cel Tnr era mbrcat n vemintele cele noi pe care i le Pstrase Hamm ull. Indianul i puse degetul pe partea dreapt a pieptului, unde, pe haina din piele , era prins o stea n dousprezece coluri, facut din perle. Am vzut c i fata avea prins iept o asemenea stea. Eti un Winnetou? l-a ntrebat ea, privindu-l cu atenie. Da. Eu sunt o Winnetah. Amndoi purtm n piept steaua marelui Winnetou, deci suntem frate i sor. Eu sunt o sioux Ogellallah, iar tu? Eu sunt un apa Mescalero. Eti din tribul l ui Winnetou. Rogu-te, spune-mi numele tu. Mi se spune Vulturul cel Tnr. Fata se art s urprins. tiu c un nvcel al marelui vraci Tatellah-Satah, un nvcel pe care vraciu poart acest nume. Rzboinicul a fost numit astfel, de pe vremea cnd era foarte tnr. Ali tineri de vrsta lui nu au nc un nume. Vulturul cel Tnr a fost primul cruia Tatellah-S atah i-a ngduit s poarte steaua lui Winnetou. tii tu oare unde se afl acest rzboinic a cum? Se afl n faa ta.

Tu eti acela? Trieti? S-a auzit c ai fi disprut, spuse fata, lsn-du-se n voia bucuri re o cuprinsese. Toate vorbele care s-au spus sunt adevrate. Ai plecat n cutarea lut ului sfnt din care se face pipa pcii? Da. i am fost pus la ncercri i mai grele. Se ne c tu nsui te-ai supus unor ncercri foarte grele. i asta-i adevrat. Era o ncntar iveti pe cei doi tineri. Eram convins de faptul c ei reprezentau viitorul rasei lo r. Ai putut s treci prin toate aceste ncercri? Da. Marele Manitou m-a cluzit i m-a otit. Au trecut patru ani de cnd am prsit Mount Winnetou. Acum m ntorc. Ai acelai drum ? Da. Nu te mai ntreb ncotro trebuie s-i ndrepi paii, pentru c tiu c te voi rev te, d-mi mna ta. i le dau pe amndou, a spus fata, ntinzndu-i minile i privind cu oc chipul frumos i sobru al tnrului rzboinic. Vulturul cel Tnr nu o privea pe fat, ochii lui rtceau undeva, dincolo de apele lacului, departe n zare. Cei doi tcur cteva clipe, apoi rzboinicul spuse: Nepoata celui mai mare vraci al sioucilor, nepoata celui c e caut i celui ce tie i ucenicul marelui Tatellah-Satah, la care sufletul chinuit al rasei roii a aflat adpost Aceasta eti tu, i acesta sunt eu. Marele Manitou este ace la care a vrut ca noi doi s ne ntlnim aici. C noi ne desprim este doar o prere, cci b cuvntat este locul n care ne vom ntlni din nou. Fii binecuvntat, frumoas Winnetah! Rz nicul srut amndou minile fetei, apoi o ntreb: Pleci chiar acum? Da, chiar acum, da nei-mi unde duce drumul vostru.

Mai nti, trebuie s ajungem la Amvonul Diavolului. tii unde este? Da, tiu unde este bucur c m-ai ntrebat, cci trebuie s-i spun s te fereti de cineva. De cine? De Kikt Shonka, btrna cpetenie a sioucilor Ogellallah. De cpetenia tribului tu? Ah! exclam , cu mndrie. Ata nu are cpetenie! Triburile Dakota se frmnt. Rzboinicii tineri sunt de partea lui Winnetou, cei btrni sunt mpotriva lui! tiu c btrnul Kiktahan Shonka vine la Amvonul Diavolului pentru a ine sfat cu btrnele cpetenii ale rzboinicilor utah. Ferete -te s cazi n minile lor! Se spune c i Old Shatterhand va fi acolo! tiu. i crezi c at? Cred. Atunci l vom vedea, dac scap de primejdiile care-l pndesc. tii care sunt le primejdii? Nu. Tot ce tiu este c sunt oameni care vor s-l prind i s-l vad murind stlpul caznelor, aa cum i-ar fi dorit toi dumanii lui Winnetou. Se spune c a mbtrnit -i este alb. La btrnee, trupul i sufletul i pierd puterea. Ce mult s-ar bucura dumanii lui, dac btrnului i se va ntmpla acum, la btrnee, ce nu i s-a ntmplat la tineree! de unde vine, a pune iscoadele s-l pzeasc i s-i spun s se pzeasc! Nu-i face gri l, Ata! Toate vorbele pe care i le-ar spune iscoadele tale i s-au spus deja. I-a spus cineva s fie cu bgare de seam? Da! Manitou fie ludat! Acum pot s-mi vd de drum, r stai! Numai o clip!

Fata i ndrept paii spre ruinele unei case pentru a-i lua calul. Acolo ncalec i se n re noi, pentru a-i strnge nc o dat mna Vulturului cel Tnr. Rmnei cu bine! S ne v e! spuse tnra indianc. Unde ne vom ntlni? l ntreb apoi pe Pitt. Holbers nu tia ce s d, dar, n cele din urm, spuse ovind: Il nsoesc pe Vulturul cel Tnr. Unde vom merge Asta nc nu tiu. Fta spuse rznd: l nsoeti pe Vulturul cel Tnr? Atunci sunt lini revedea. Indianca ne privi apoi pe noi, pe soia mea i pe mine, ne ntinse mna i spuse: Nu mi s-a spus cine suntei, aa c nu-mi este ngduit s ntreb. Rmnei cu bine! Spun fata i mn calul printre ruinele caselor i apoi dispru n spatele unor tufiuri. Holber Vulturul cel Tnr au privit mult timp dup ea, iar btrnul Pitt merse puin pe urmele ei, ca prins n mrejele unui vis. Tnrul rzboinic rmase tcut i apoi i ntoarse calul dintr cu o smucitur, ca i cnd i-ar fi fost greu s se desprind de imaginea celei pe care toc mai o cunoscuse. Noi, ceilali, am desclecat, iar eu am cutat s desluesc urmele celor ce trecuser prin acele locuri. ntre timp, Klara a pregtit toate cele trebuincioase pentru a face cafeaua. Mi-am putut da seama dup urme c lng lac se aflaser aproximativ patruzeci de persoane. Se trezise n mine spiritul omului care umblase mult prin Vestul Slbatic. M-am ncruntat fr s vreau, pentru c mi-am dat seama c n locul acela se laser mai ales femei. Pe vremuri, ar fi fost de neconceput ca nite femei s umble si ngure prin Vestul

Slbatic, i mi-am adus aminte cu durere n suflet c acele vremuri trecuser. Apoi mi-a r evenit n minte ntlnirea pe care tocmai o avusesem. Indianca Ata aducea cu sine ceva care aparinea noilor vremuri, ea era pentru mine ntruchiparea rasei roii, a tineril or care aparineau acestei rase, tineri cu care btrnii oameni ai Vestului Slbatic nu se puteau mpca prea lesne. Pentru mine ea era ns i o imagine a lui Winnetou, care dinu ia n timp. n cele din urm, am lsat deoparte toate aceste gnduri i miam zis c trebuia s riesc n prezent, n prezentul care avea s nsemne att de mult pentru mine. Holbers s-a n ors i ne-a spus c Ata o luase spre sud i c toate urmele duceau ntr-acolo. DacTatellahatah nu m-ar fi chemat struitor la NuggetTsil, unde avea s-mi vorbeasc unul dintre cei cinci molizi aflai acolo, am fi pornit imediat pe urmele lui Ata, dup ce am fi trecut pe la Amvonul Diavolului, cu att mai mult cu ct ultima int a cltoriei noastre e ra Mount Winnetou, care se afla undeva la sud de locul n care eram. Aa, trebuia s a jungem mai nti la Amvonul Diavolului i, de acolo, s pornim spre sud-est i s ocolim ora l Trinidad pe la sud. Mi se prea, dintr-o dat, c ne vom petrece timpul pe care l ave am la dispoziie cltorind ncolo i-ncoace, urmnd s ajungem chiar pn la limita teritori care aparineau indienilor. Nu-i aa c asta-i o minune? ne-a ntrebat Holbers, aezndu-se Toate s-au petrecut ca atunci, i ei tiu c glonul la nu-mi era hrzit mie! Ei m-au cut M-au cutat pn-n ziua de astzi! Doamne, ce m mai bucur! Pentru mine azi e srbtoare!

Hm, mormi Dick, dac-i srbtoare, sau nu, asta nici nu mai conteaz, dar pot s spun c m toat povestea asta mi se pare neobinuit. Dar de ce? ntreb Pitt. Mai i ntrebi! Eu n ai pomenit aa o potrivire! S se ntmple lucrurile n acelai loc i n acelai fel! E chia mult dect pot eu s cred! Poate c bunul Dick Hammerdull gndea la fel ca mine, i toate ntmplrile care se repetau i se preau ciudate i l puneau pe gnduri. Dick fu contrazis e Vulturul cel Tnr: Btrnul vntor al Vestului greete, pentru c aici nu poate fi vor orie. Indianca este o Winnetah i nu va spune nicicnd o minciun i nici mcar nu ar lua parte la vreun iretlic. Dac-o fi Winnetou, sau Winnetah, asta nici nu mai conteaz, mormi Dick, nencreztor. Nu las pe nimeni s-mi umble cu cioara vopsit i o s fiu cu och i-n patru. Nu numai pentru Holbers, dar i pentru mine ntlnirea cu tnra i frumoasa indi anc avea o nsemntate deosebit. M gndeam mai ales la cele dou stele din perle. Aceste s ele erau un semn de recunoatere.. Vulturul cel Tnr nu spusese nimic despre aceste s tele, iar eu m mulumisem s nu-l ntreb nimic despre ele. Bnuiam despre ce era vorba. E xistau diferene ntre trib i clan, n nelesul pe care aceste dou cuvinte l au atunci c te vorba despre rasa roie. Diferena dintre aceste dou cuvinte este de mare importan p entru toi aceia care au studiat diferenele existente ntre clanuri i triburi de-a lun gul evoluiei indienilor din America de Nord. Fie c cercettorii nu au descoperit car e sunt toate deosebirile care exist ntre clanuri i triburi, fie c nu s-au ocupat ndea juns de serios de acestea. n dezvoltarea omenirii, i deci i n evoluia fiecrei rase n p rte, se ntlnesc dou tendine distincte: tendina de separare

i tendina dej unire, sau, altfel spus, tendina spre unitate i tendina spre pluralitat e.'. Separarea duce la frmiarea raselor, i, astfel, o ras este mprit n popoare, pop sunt mprite n oameni care triesc n sate i orae,, oamenii care triesc n sate i ora familii, i familiile sei mpart n oameni care se gndesc numai la avutul lor i i aduc am nte foarte rar c sunt o prticic din marea familie a lumii. Unirea este un proces to tal opus celui pe care l-am descris mai susi nseamn unirea tuturor printr-un singu r gnd mre, carei adun la olalt pe toi oamenii ntr-un singur popor, ntr-o singur fiin ii nu tiu care dintre aceste dou ci este aceea care lear putea aduce fericirea i, di n aceast cauz, omenirea trebuie s gseasc rspunsul, trecnd uneori prin clipe grele. Ace t lucru se observ cel mai bine dac avem n vedere rasa roie, pentru c nici o alt ras nu a trecut prin attea ncercri. Nicieri, nici mcar n Orientul ndeprtat nu se poate ntl s att de mprit,: att de frmiat, ca aceea a pieilor roii. Fiecare dintre triburile au mai mici ale indienilor este mndru de sine nsui. Att de mndru, nct este gata s se ng, nct este gata s moar. Aceast separare n triburi ar fi atras dup sine dispariia r roii, dac marii vraci indieni nu ar fi fcut tot ce le-a stat n putere pentru a mpiedi ca acest lucru, pe dou ci: religioas i social. Din punct de vedere religios, ei porni ser de la existena Marelui Spirit, a Marelui i Bunului Manitou. Cercetrile au demons trat i vor mai demonstra c indianul adevrat a fost monoteist*. Monoteismul a adus n sufletul indianului fericirea i linitea, pn n momentul n care s-a rspndit credina n lul de zeiti i pn cnd au aprut i s-au dezvoltat tot felul de graiuri i dialecte, fen care au dus la mprirea rasei n triburi i seminii. Aceast evoluie a

rasei era reprezentat foarte bine de apele cascadei Niagara. Aceast cascad reflecta cel mai bine dezbinarea i, n cele din urm, dispariia rasei. Din punct de vedere soc ial, s-a pornit de la formarea clanurilor, prin care s-a reuit unirea triburilor dezbinate. Desigur c nu trebuie s se porneasc, n acest caz, de la nelesul pe care cuvn ul clan" l are n limba englez sau n scoian**. n ceea ce-i privea pe indieni, clanuril rau formate pornindu-se de la ideea de a fi drept, credincios, bun i cinstit. Cel ce dorea s aparin la un anume clan al indienilor trebuia s aib tria i voina de a fac umai fapte bune, de a nu spune niciodat o minciun, de a nu fi niciodat necredincios sau nedrept. Toate acestea nsemnau c omul putea s fie membru al unui clan, c vorba sau strngerea de mn aveau pentru el valoarea unui jurmnt. Cel ce nclca principiile ce rebuiau respectate era exclus din clan i se spunea despre el c este lipsit de onoa re. Pentru a exista o deosebire ntre clanuri, fiecare dintre acestea purta numele unui animal, a crui imagine i distingea pe membrii unui clan de cei ai altuia. As tfel, marea cpetenie a tribului seneka, Saga-ye-wat-ha, la al crui monument din Bu ffalo fusesem, fcea parte din clanul lupilor. Exista, de asemenea, un clan al vul turilor, al corbilor sau al broatelor estoase. ntr-un astfel de clan putea intra or icine, indiferent de tribul din care fcea parte. n clanuri erau acceptai brbai sau fe mei care fceau parte din triburi adverse. Chiar i dumanul de moarte era ocrotit i aj utat, dac se supunea condiiilor pe care trebuia s le ndeplineasc n cadrul clanului. De exemplu, chiar dac ntre kiovai i navajo dinuia o dumnie nempcat care nu putea fi p ect prin moarte i prin snge, n cazul n care un kiova fcea parte din acelai clan al c embru era un navajo, dumnia dintre cei doi rzboinici era uitat pentru totdeauna.

Oricine i poate imagina ce rol benefic aveau aceste clanuri. Din pcate, toate acest e clanuri au nceput s se destrame imediat ce n rndurile lor au fost primite feele pal ide. Albii care au intrat n clanuri i-au urmrit numai interesele personale, fr a ine s eama de rigorile crora ar fi trebuit s se supun. Prin aceasta, clanurile au nceput s-i piard bunul renume de care se bucuraser i menirea pe care o avuseser din punct de v edere social. Numai viitorul poate spune dac aceste clanuri vor renvia. ntotdeauna clanurile au purtat denumiri de animale, i niciodat numele unui om. Eu, cel puin, n u auzisem niciodat de un astfel de clan care s poarte numele unei anumite persoane . Era pentru prima dat cnd aflam de existena unui astfel de clan, care purta numele lui Winnetou! Nu era nici o ndoial c era vorba despre un clan. Semnul de recunoater e era steaua n dousprezece coluri, pe care o purtau Vulturul cel Tnr i Asta. Cine a pu s bazele acestui clan i cnd? Acest lucru se ntmplase, desigur, n urm cu cel puin patru ani. De atunci erau hainele pe care le purta Vulturul cel Tnr. El fusese primul me mbru al acestui clan. Aceast onoare i fusese fcut de ctre Tatellah-Satah. El era, pri n urmare, fondatorul acestui clan al lui Winnetou. Brbaii care fceau parte din aces t clan erau numii Winnetou, iar femeile membre ale acestuia erau numite Winnetah. Ce eluri nalte aveau membrii acestui clan? Ce obligaii? Nu l-am ntrebat nimic pe Vu lturul cel Tnr, pentru c speram s aflu curnd rspunsurile la ntrebrile pe care mi le p am. C membrii acestui clan doreau pacea, se putea presupune i din faptul c Ata i Vult urul cel Tnr fceau parte din dou triburi diferite, ntre care domnea o ur de moarte. V TAI HA AMVONULUI DIAVOLULUI

In timp ce ne beam cafeaua, Pitt Holbers ne-a spus c n seara aceea vom ajunge la D evil's Pulpit i ne-a rugat s-i lsm un rgaz de o or, timp n care voia s revad mpreju lacului Kanubi. Nu aveam nimic mpotriva dorinei lui, numai c Pitt a revenit n mai pui n de o or n locul unde poposisem. Eu a zice s pornim, dac nu v e cu suprare! Dac ma u prin locurile astea, n sufletul meu se va strnge mai mult amrciune dect bucurie, i a ta nu-mi trebuie la btrneile mele! Omul avea dreptate. Lacul Kanubi era frumos ca i lacul cu acelai nume din Massachussetts, numai c, pentru noi, apele lui nu erau pr ilej de bucurie, ci de tristee. Am preferat s pstrm acest lac n amintire, ca pe un lo c n care am fcut un scurt popas, pentru a pleca apoi mai departe. Am pornit clare p rin valea lui Rio Grande* i am urmat apoi un fir de ap limpede precum cristalul, c are avea s ne cluzeasc spre inta noastr. O dat cu venirea nopii am ajuns n apropiere onului Diavolului i, pentru c se ntunecase, am propus s nu ne apropiem de locul care purta acest nume straniu i nfricotor, pentru c fuseserm prevenii c acolo s-ar fi put s ne pndeasc primejdia. Ar fi fost, aadar, mai bine s facem un popas, mai ales c, din cauza ntunericului, nu ne puteam da seama unde se afl eventualii dumani. Well, spus e Hammerdull, care avea chef de vorb, n timp ce Pitt se cufund n muenia-i obinuit, am v duc ntr-o ascunztoare pe care nici un rzboinic rou n-o s-o gseasc, chiar dac are oc ageri. Eu am gsit ascunztoarea asta printr-o ntmplare i cred c, n afar de mine i de nu mai tie nimeni de existena ei. Cred c exagerezi, spuse Pitt. Ba nu exagerez del oc! rspunse Dick i continu, creznd c se cuvine s ne dea unele explicaii: Mai facem c ai, ajungem la un rule care pare c i are izvorul ntr-un iaz

linitit i ascuns. Iazul nu-i mare i e nconjurat de stnci nalte. Stncile astea n-au nic cea mai mic crptur, cel puin aa i se pare cuiva care nu cunoate locurile, dar trebuie numai s treci de partea cealalt a iazului ca s vezi c n stnc e o gaur, prin care, dac nzi, ajungi la adevratul izvor al ruleului, pentru c trebuie s tii c acest ru mic nu ete din iaz, ci chiar din inima stncilor, adic din locul n care ne vom petrece noapt ea. Crptura din stnc e destul de larg pentru a putea trece prin ea cu tot cu bagaje? am ntrebat eu. Da, numai c trebuie s punem beele de cort pe lung, i nu pe lat. Ct d dnc e apa? Apa are o adncime de mai puin de-un metru. Adic, vrei s spui c att era apa cnd ai fost dumneata ultima oar aici. Hm! Credei cumva c apa a devenit mai adnc e timp? Aa ceva n-am mai auzit n toat viaa mea. Apele stttoare obinuiesc s sece, nu s in mai adnci. Dar, ia stai! Ne aflm chiar lng rule. O s pornim de-a lungul lui i o s em ntre stnci. Hai, ajut-m, Pitt Holbers, vulpoi btrn! I-am ajutat pe cei doi s aeze fel beele de cort i apoi l-am lsat pe Dick s o ia nainte. Mai aveam destul lumin ca s tem vedea ncotro clrim. Am ajuns, n cele din urm, la iazul care era cufundat n ntuneri ca o tain de neptruns. Am trecut de partea cealalt a acestuia i am ajuns, ntr-adevr, la o gaur spat n stnc. Aceast gaur era acoperit de verdea. Ne-am continuat drumul, sul micului ru i am ajuns n locul n care acesta i avea izvorul. Aici se vedea o alt ga r n piatr, mare i rotunda! Eram nconjurai de stnci foarte nalte. Ei, sta-i locul! ick. N-avem dect s rmnem aici i-o sut de ani, c tot n-o s ne dea nimeni de urm!

Locul sta-i umed? am ntrebat eu. Dac-i umed, sau nu, asta nici nu mai conteaz. n afa de asta, suntem n plin var, i, pn trece vara, mai sunt cteva sptmni bune. Oricum, p l verii nu pic strop de ploaie! Pereii tia de stnc pot fi escaladai? Nu tiu. N-am niciodat, fiindc niciodat nu m-a mboldit inima s m car pe stnci. i de sus poate neva? Ca s ne vad, ar trebui s se caere mai nti pe stnci, pornind de-aici. M-am li Haidei s facem mai nti focul i apoi s punem cortul. Zis i fcut! ntr-o jumtate de o era aprins i cortul era gata. Nu am legat caii i asinii, pentru ca acetia s se poat mica n voie. Mai nti, patrupedele au but ap i apoi s-au tvlit prin muchi, semn c e . Animalele aveau cu ce s se hrneasc, pentru c n locul acela se gsea verdea din belu team s rmnem acolo mai multe zile, fr a ne face griji c asinii i caii n-aveau ce mnca atrupedele aveau ins mai mult nevoie de odihn dect de hran, pentru c drumul de la lac ul Kanubi pn la ascunztoarea dintre stnci fusese lung i istovitor. i noi eram obosii. m mncat repede i ne-am culcat. De data asta am adormit imediat i nu ne-am mai frmntat , aa cum fcusem cu o noapte nainte. Trebuie s recunosc cu ruine c am dormit butean i am lsat n voia somnului, pn cnd m-a trezit Dick Hammerdull, spunndu-mi: Doamna Burton s-a sculat deja i... auzii? Macin cafeaua n cort ca s nu v trezeasc. Aa c m-ai tre nu cumva s-mi pierd bunul renume?

Renume, sau nu, asta nici nu mai conteaz, dar cum o s doarm Old Shatterhand, dup ce soia lui s-a trezit? Asta nu prea merge! Acum am nceput s admir n voie locul n care n e aflam. Totul era foarte frumos i nu se vedea pe nicieri vreo urm care s fi trdat tr ecerea omului prin locurile acelea. Printre stnci se ridicau copaci foarte nali i fo arte btrni, vrsta lor fiind de cteva sute de ani. Aceti copaci ddeau posibilitatea esc aladrii stncilor i erau un ajutor pentru cel ce s-ar fi ncumetat s-o fac. Vulturul ce l Tnr mncase n grab i ncerca acum s ajung pe creasta stncilor. Tnrului rzboinic te uor s ajung n vrf i, dup ce a privit n jur, a strigat: Uff, uff! Ochii mei vd o ! Mai ncet! am strigat eu. Se poate s mai fie i ali oameni pe-aici! Aici unde m aflu u nu mai este nimeni, a rspuns rzboinicul. n jurul meu nu e dect aer! Ai ajuns att de sus? Ce se vede de acolo? Devil's Pulpit! Amvonul Diavolului? Adevrat? Da. Nu se poate, spuse Dick Hammerdull. De ce nu se poate? l-am ntrebat eu. Fiindc tiu prea bine c nu se poate. Drumul spre Amvonul Diavolului e spre stnga, noi am apucat-o s pre dreapta. n afar de asta, Amvonul Diavolului e mprejmuit din toate prile de stnci, pe care nimeni nu s-ar putea cra pentru a ajunge-n vrf. Cum poate s vad indianul Amvon ul Diavolului? Poate c drumul spre Devil's Pulpit este ntortocheat i poate c te-ai ne at.

Dac-i ntortocheat, sau nu, asta nici nu mai conteaz, dar nici un om, nici un animal i nici un drum nu poate s fie att de ntortocheat, nct s m nele. L-am ntrebat nc rzboinic dac e sigur c ceea ce vede este Amvonul Diavolului, i pentru c mi-a rspuns c -are nici o ndoial, am prins s o iau pe urmele lui, pentru a ajunge pe creast. La pui n timp dup aceea, exemplul meu fu urmat de Klara, ns cei doi vntori au preferat s rmn cunztoare. Niciodat n-am fost vreo capr neagr, a spus Dick, iar acum, la btrnee, e p trziu s m mai schimb. Drumul drept, un cal bun i o a bun, astea-s lucrurile care-mi p lac. Urcai ct de sus vrei, eu rmn aici! Cnd am ajuns sus, n faa ochilor notri s-a a o imagine de vis. Rog cititorii s-i nchipuie un acoperi neted, care este alctuit din blocuri mari de piatr i care este nesat cu tufiuri dese, astfel c cel ce ajungea sus n u putea fi vzut de jos. Dac cel ce era sus, pe acest aa-numit acoperi, si se apropia de marginea acestuia, putea vedea c stncile pe care se sprijinea acoperiul" erau ap roape verticale. Pe un astfel de acoperi" neted ne aflam noi acum, iar la picioare le noastre se ntindea cldarea larg a unei vi. Mi-am imaginat mereu c Amvonul Diavolul ui era o stnc singuratic i acum vedeam c valea pe care o aveam n faa ochilor avea form unei elipse, adic era oval. Aceast elips avea dou focare", cum s-ar spune n termeni g ometrici, iar aceste focare" erau dou stnci care se nalau singuratice, pornind parc di n inima vii. Aceast vale avea forma unui ou i era att de simetric, nct am crezut mai c nu natura, ci mna omului fcuse totul. M-am gndit c natura pregtise cadrul, pe care m a omului l turnase apoi n forme perfecte. Dac aa s-au ntmplat

lucrurile, nseamn c totul s-a petrecut cu foarte mult vreme n urm, pentru c rocile i pierduser din perfeciune. Pe alocuri se vedeau crpturi, adncituri, coluri, sprturi. La toate aceste deformri contribuiser i copacii, tufiurile, plantele de tot felul, iarb a i muchiul. Fundul vii era acoperit de verdea. Gndindu-m la acest covor verde, mi-am at seama de un lucru ciudat: aceast vale era toat numai stnci, adic numai roc stearp, , totui, pe fundul vii crescuser copaci nali. Aceti copaci nu mai aveau ns coroane. C anele se uscaser cu totul, n decursul timpului. Era, deci, posibil ca pmntul pe care se dezvoltaser aceti copaci s fi fost adus de mna omului. Mai trziu, cnd aveam s cobo n aceasta vale, aveam s-mi dau seama c pe fundul vii exista, ntr-adevr, un strat subi e de pmnt, acoperit de plci din piatr. Copacii i tufiurile se hrneau din acest strat s bire de pmnt. Pe fundul vii nu existau ns nici un fel de flori, pentru c acestea aveau rdcini prea firave pentru a putea supravieui i pentru a se putea dezvolta. Aa se expl ica i faptul c cei mai muli copaci nu mai aveau coroane. Prima ntrebare pe care mi-a m pus-o nu numai eu, ci i-ar fi pus-o orice persoan care ar fi examinat atent acea st vale, era: De ce fusese acoperit stratul de pmnt cu plci din piatr? Alt ciudenie a estei vi era aceea c aproximativ o treime din vegetaia ei nu era atins de mna omului. Nu acelai lucru se putea spune ns de restul de dou treimi, ba mai mult, se pare c om ul intervenise destul de des aici. Mai era apoi ceva neobinuit: aveam impresia c e ra chiar interzis s te apropii de acea mic parte de vegetaie deas de care omul nu se atinsese niciodat. Cele dou suprafee, adic cele dou feluri de vegetaie preau a fi del mitate strict

O a doua ntrebare care m frmnta era: De ce aceast delimitare strict a vegetaiei? Aa c am mai spus, dou stnci se nlau singuratice, pornind parc din inima vii, aceste dou st reprezentau pentru mine un mare semn de ntrebare. Se pare c, demult, omul voise s u mple cu ap ntreaga vale. Astfel s-ar fi format un lac, din care ar fi ieit cele dou stnci care ar fi artat ca nite insule. De-a lungul secolelor, probabil c apa s-a scu rs ncet, ncet, iar oglinda de ap a fost din ce n ce mai joas i, n cele din urm, apele lsat n urma lor numai pmntul gol. Toate aceste presupuneri m fceau s cred c oamenii eser prezeni n aceast vale. Credeam, de asemenea, c indienii din vechime fcuser mult m i multe dect erau n stare s fac indienii de acum. Mai era ceva care mi ddea de gndit, anume cele dou insule. Le-am numit insule, pentru a pstra termenul pe care lam fol osit i pn acum. Ele erau aezate simetric n perimetrul vii. Aceasta m ducea cu gndul l aptul c omul a jucat un rol deosebit de important n ceea ce privete aceast vale. Cel e dou insule erau aezate astfel n urma unor calcule. Pe de alt parte, toate acestea preau a fi imposibile, pentru c nu nelegeam ce scop ar fi avut. M gndeam la toate acel e calcule astronomice pe care le fcuser vechii egipteni, ele fiindu-le de folos la construirea piramidelor, ma gndeam, de asemenea, la calculele pe care le-au fcut anticii pentru a putea nla toate monumentele din vechime. Eu nu sunt nici arhitect, nici constructor i nici om de tiin, i de aceea nu m puteam aventura n presupuneri i cetri n legtur cu monumentele antichitii. irul gndurilor mi-a fost ntrerupt de Dick rdull, care m-a ntrebat care-i treaba pe la noi pe sus.

Cnd i-am spus c presupuneam c-n faa noastr se arat valea Amvonului Diavolului, omuleul s-a ridicat n picioare i a nceput, ncet-ncet, s se caere pe stnc. A trecut destul v cnd Dick a ajuns n locul n care ne aflam noi. Aa! Iat-m! Am ajuns, spuse el, vreau s i eu ce prostie... Omul s-a ntrerupt i a rmas cu gura cscat. Despre ce prostie vorbe ? l-am ntrebat eu. Prostia care, care... pe toi dracii! Ce-mi vd ochii? Ce zici? E Amvonul Diavolului, sau nu? El e! Vai, Dick Hammerdull, ai minte ct o oaie! i s i se ntmple asta tocmai acum, la btrnee! Aa ceva i se poate ntmpla oricnd unui greenhorn nu unui om mbtrnit n Vest, aa cum sunt eu. Dac afl cineva ce mi s-a ntmplat, sunt p t pe veci, ce zici, Pitt Hol... ? Dick i-a ntrerupt vorba, pentru c i-a dat seama c c el cruia i se adresa nu era lng el. Eu nelegeam foarte bine de ce se lua singur n rs. ra vorba aici de experiena pe care o avea i de anii ndelungai pe care i petrecuse n Ve stul Slbatic, era vorba despre renumele lui. Din fericire, nu era nimeni prin apr opiere care s fi spus n gura mare ce pise btrnul Dick Hammerdull, iar eu l-am asigurat , de mai multe ori, c nu voi spune niciodat, nimnui, nimic despre toate cele ntmplate , i omul s-a mai linitit ntructva. Pentru Dick nu mai era nici o ndoial: n faa noastr gsea Amvonul Diavolului. Pe mine, ns, faptul c btrnul Dick se nelase m nelinitea i m-am adresat Vulturului cel Tnr, care preferase sa pstreze tcerea de cnd ajunsesem s us: Vulturul cel Tnr ne-a cluzit bine, l-am ludat eu. Vreau s tiu care dintre locuri pe care le vedem acum este denumit Amvonul Diavolului? Chiar aa! Atunci se schimb treaba! Spunei-mi ce ar trebui s facem.

Nimic mai simplu. tim de unde vor veni rzboinicii utah i ioucii. Sioucii vor veni din pre nord, iar rzboinicii utah, dinspre apus, dar ei nu pot ajunge aici din direcia din care-am venit noi, ci tocmai din partea opus. Aceast parte va fi chiar sub oc hii votri, i i vei vedea pe rzboinicii roii cu mult nainte ca ei s fi ajuns aici. Dac dei c vin, ne dai de tire. Cum? Vei fluiera o dat lung i ascuit. S mergem. La n Vulturul cel Tnr m-a urmat. Am cobort mpreun i am ajuns n locul n care ne aezasem t Aici i-am spus lui Holbers ce aveam de gnd i mi-am luat carabina Henry. Vrei s trag i cu puca? m-a ntrebat Klara. Poate se ivete prilejul s vnez ceva. i Vulturul cel Tn lua puca. Soia mea i-a fcut indianului un semn cu mna. tiam ce voia s nsemne gestul e . Eram uluit de felul n care tnrul rzboinic privea arma pe care o luasem n mn. Uff! lam el. Asta-i puca aceea vestit! Am voie s-o privesc i eu? Ia-o! Vulturul cel Tnr lu arabina, fr a ndrzni ns s-o cerceteze mai ndeaproape. Aceast carabin, cu care trses remea cnd Winnetou mai era n via, i se prea apaului un obiect sfnt. O puc cum nu-i exclam rzboinicul, napoindu-mi arma. Nu-i singura puc de felul sta. Unii au rs de mi cnd le-am spus c pot trage cu ea douzeci i cinci de focuri. Au existat chiar oameni cu mult minte care, din cauza acestei puti, au crezut c sunt un mincinos, cu toate c nu se pricepeau ctui de puin la armele de foc. Trebuie s-i spun

c exist puti chiar mai bune dect asta. n Italia, maiorul CeiRigotti a inventat o puc c douzeci i cinci de focuri, care este folosit n armata italian, iar ministrului engle z de rzboi, un inventator scoian i-a oferit o puc cu douzeci i opt de focuri, cu care se poate trage la o distan de 3 100 de metri. Trebuie s mai tii c puca asta este la fe l de valoroas ca i puca cu inte de argint care a fost a lui Winnetou. Puca cu inte de argint? a ntrebat indianul. O mai avei? Desigur. Putei s-mi spunei cte ceva despre ast puc? Mai trziu. Acum trebuie s ne folosim de fiecare clip pentru a cerceta Amvonu Diavolului. Cnd vor fi venit dumanii notri, nu vom mai avea timp s-o facem. S nu ma i pierdem timpul! Am fost ntrerupt de un hohot de rs i mi-am dat seama c Pitt Holber s era cel care rdea. Omul s-a apropiat de noi i nea spus: Aha! Noi trebuie s rmnem ai ci, dar dumneavoastr trebuie s plecai clare! In afar de asta o s avei nevoie mare, mar de mine! Gndindu-m la cele ce-mi spusese Pitt, mi-am dat seama c avea dreptate. O s plecm clare? a ntrebat Klara. O s plecm clare i o s avem nevoie de ajutorul dumnea r? Nu v suprai, dar cred c vom merge pe jos. O s plecai clare! Trebuie s-mi dai tare, mcar o dat, chiar dac vrei sau nu, sau poate dorii ca domnul Burton s-i ude pici arele i s rceasc sau s peasc Dumnezeu mai tie ce. Ca s nu mai vorbim c o s-l apuc Holbers avea dreptate. Sigur c un brbat obinuit cu rigorile Vestului Slbatic nu o s se ntrebe nencetat dac se ud, sau nu, dar o s fac tot ce-i st-n putere pentru a se fer de

umezeal. Pentru a ajunge acolo unde voiam, trebuia s trecem prin iaz, adic prin ap. Am luat-o de-a lungul priaului, pn cnd am ajuns n locul prin care trecusem cu o zi na e. Pe msur ce naintam spre Amvonul Diavolului, apa devenea din ce n ce mai adnc. Drumu l nostru era ntortocheat, i neam dat seama c nu aveam cum s ajungem de-a dreptul la Amvonul Diavolului. Trebuia s facem un ocol. Din cauza acestui ocol semicircular, Dick Hammerdull se nelase atunci cnd spusese c era imposibil ca stnca vzut de Vulturu cel Tnr s fie Amvonul Diavolului. Pe msur ce coboram, prea c stnca fusese tiat cu ru uria. Se vedea i gaura aproape vertical prin care apa se scursese, croindu-i drum printre roci. Toate acestea dovedeau c la formarea acestui peisaj contribuiser, n e gal msur, natura i omul. Se vedea, de asemenea, c aici existase cndva un lac, ce secas e n timp, pe msur ce apa se scursese. In aceast vale mai exista ap, deoarece un ru tre cea prin cldarea ei, dar acest ru nu a putut strpunge plcile din piatr, pentru a se p utea scurge n pmnt. Rul i formase ns o matc alctuit din pietri. Urmnd cursul lui artea vii n care vegetaia era abundent. Nu ne-am oprit ns aici, pentru c era de atept ca indienii s se adune tocmai n partea opus, adic pe latura dinspre apus, acolo unde vegetaia era rar. Ajuni aici, am observat c plcile din piatr se vedeau pe alocuri foa rte bine, pentru c pmntul fusese dat deoparte. Copacii care crescuser n aceast parte a vii nu erau nali, iar tufiurile erau rare. Se vedea c lemnul copacilor fusese folosi t destul de des pentru a se face focul. Locurile lipsite de vegetaie erau att de n umeroase, nct eram ndreptit s cred c n aceast parte a vii era destul loc pentru sut meni care s-ar fi adunat la sfat. Insula" din aceast parte a vii era mai

nalt dect cel mai nalt copac aflat prin preajm, fr a fi ns neobinuit de mare, fiind e s spun c nici copacii nu erau deosebit de falnici. Aceast aa-numit insul nu era acop erit de vegetaie, ci era alctuit numai din stnci golae. n mijloc se afla un bloc de pi tr care semna cu un fotoliu. n jurul acestui fotoliu din piatr se aflau o serie de a lte pietre care puteau fi asemuite cu nite scaune. Acesta era, aadar, locul n care se adunau marile cpetenii pentru a ine sfat i pentru a le spune apoi oamenilor care se aflau la baza acestei insule" ce hotrri luaser. Am urcat, fr a descoperi nimic dem n de atenie. O dat ce am ajuns sus, mi-am ndreptat privirea spre insula" aflat n parte a de rsrit a vii, insul" care era mai mare dect aceea pe care ne aflam i care era acop rit de vegetaie deas. M-am gndit mult la aceste dou insule", la aceste dou focare", d re care unul era numit Amvonul Diavolului sau Urechea lui Manitou", iar cellalt, S tnca Tcerii. Mi-am pus ntrebarea dac aceast vale nu avea cumva anumite caliti acustice deosebite. tiam c n antichitate se construiau amfiteatre care aveau anumite forme g eometrice i c n aceste amfiteatre se auzea foarte clar, dintr-un anume punct, ceea ce se spunea foarte ncet ntr-un alt punct al acestora. Nu am vorbit nimnui despre c eea ce gndeam. Am cobort cu toii i, cnd am ajuns jos, ne-am nlat privirile pentru a-l tea zri de Dick Hammerdull. Acesta nu era nicieri, dar eram convins c se ascunsese foarte bine i c ne privea din ascunziul lui. Ne-am ndreptat apoi spre cealalt insul" a lat n acea vale, care, aa cum am mai spus, era acoperit de vegetaie deas. Ne-am domoli t paii, pentru c am descoperit nite urme. Erau ns nite urme care nu ne

ngrijorau, ci care ne-au strnit mai degrab bucuria, pentru c ele mi aduceau aminte de copiii care umblau prin pdure pentru a gsi fragi i mure. Imediat ce am ocolit cu g rij cea de-a doua insul", am ntrebat-o pe soia mea: Sufleel, i-e poft de o lab de de o bucat de muchi de urs? Dumnezeule! a exclamat ea speriat. Sunt ursi pe-aici? -Da. Uri Grizzly? Nu. Nu te gndi la uri Grizzly. Este vorba, mai curnd, de un urs ne gru care chioapt. Probabil are ceva la o lab, laba stng din spate. Cred c a fost rnit va i s-a obinuit cu infirmitatea lui. Bnuiesc c animalul este erbivor i m ndoiesc de f ptul c s-ar da n vnt dup carne de om. E pe insula" asta. Acolo, sus? a ntrebat soia . Apoi, dup ce privi n sus, Klara exclam: Da, ai dreptate. l vd! Tocmai se uit la noi Uite-l! Uite-l! In timp ce soia mea rostea aceste cuvinte, Vulturul cel Tnr a dus puca la ochi, dar ea i-a spus: Nu trage, nu trage! E att de drgu! E att de scump! Dor ina ei a venit prea trziu. S-a auzit o mpuctur. Glonul a intrat n ochiul animalului -a oprit n creier. Vzndu-ne, ursul a vrut s se ridice n dou labe. Cnd l-a lovit glonu a czut i a alunecat pe stnc, oprindu-se la picioarele noastre. Ce pcat! a exclamat Kl ara. Putea s mai triasc! De ce, ca s se chinuie? Ia privete, i-am spus eu, examinnd u sul. Nu era rnit. Avea laba rupt i, pentru

c nu s-a bucurat de ngrijirile nici unui medic, trebuia so trasc dup el. Moartea a fo st pentru el o uurare. Bine, dar pentru asta nu trebuia mpucat! a spus consoarta me a, cu ncpnare. O cunoteam pe soia mea ndeajuns de bine pentru a ti c nici un argume putea abate de la prerea ei, aa c am ncercat s fac o glum, spunndu-i: Carnea de pe ele rupte are un gust mai bun dect carnea de pe oasele ntregi! Eti lipsit de mil! st rig soia mea, furioas. Ce-o s se ntmple acum cu ursul? Cine o s-l duc sus, n tabra Asta va fi treaba celor doi vntori care ne nsoesc. Animalul are peste patru ani i cntr e cteva sute de kilograme, dar avem cai \ putem s-l crm. Trebuie s facem tot ce ne st putin pentru ca nimeni s nu-i dea seama c am trecut pe-aici, asta mai ales din cauza indienilor pe care-i ateptm s soseasc. Mai nti trebuie s-i lum blana lui mo Martin! puit ursul foarte repede, ajutat de Vulturul cel Tnr, care a dovedit c se pricepe f oarte bine la o asemenea treab. Dup ce am nvelit ursul n propria-i blan, ne-am contin uat cercetrile. Pentru a ajunge sus, pe cea de-a doua insul", am urcat nite trepte. De ambele pri ale acestor trepte erau dispuse plci din piatr. Aceste plci fuseser puse aici dup ce lacul secase. Pe prima dintre acestea fusese sculptat conturul insule i". Pe o alt plac se vedea silueta unui brbat care urca treptele. Pe a treia se put ea observa un monstru nspimnttor care l nghiea pe curajosul ce ndrznise s urce trep oate aceste sculpturi erau un avertisment adresat celui care ar fi ndrznit s mearg p e Stnca Tcerii. Ce rost avea acest avertisment? Probabil c pe aceast stnc se petreceau lucruri pe care nu trebuia s le afle nimeni. Ne-am continuat drumul.

Cnd am ajuns sus, am vzut o csu din piatr, care era nconjurat de verdea din toate p semna foarte mult cu o gheret n care se st de paz. Lng aceast csu se afla brlogul u era de mirare faptul c animalul nu putuse intra n micua cldire, pentru c nu avusese cum s deschid ua. Noi, n schimb, am deschis-o i am vzut c micul adpost din piatr er . Mi-am dat seama c n acesta csu nu puteau intra mai mult de patru oameni. Pentru cin e fusese construit acest adpost? Poate pentru cineva care trebuia s vad i s aud tot ce se ntmpla? Cel ce se ascundea n aceast csu nu putea fi observat de nimeni, dar putea observe ce se ntmpla pe cealalt insul", unde nu exista un astfel de adpost i nici verd a care s-i fi ferit pe cei de acolo de privirile curioase ale vreunei iscoade. Asta era tot ce puteam vedea aici i mi spuneam c, dac Amvonul Diavolului avea vreo tain, aceasta i avea izvorul n vreo ciudenie a naturii. De aceea i-am rugat pe Vulturul cel Tnr i pe soia mea s se napoieze la Amvonul Diavolului i s se aeze pe scaunele" pe ocupau de obicei cpeteniile adunate la sfat. De ce? a ntrebat soia mea. Vreau s fac cuiva o surpriz. O surpriz? Da, vreau s fac cuiva o surpriz! Crede-m! Dac i-a ex cum totul, nu ar mai fi vorba de-o surpriz, nu crezi? Ba da. Atunci du-te, te rog . Nu avem timp de pierdut Plecnd, Klara mi-a spus, cltinnd din cap a nemulumire: De la o vreme ncoace, eti plin de mistere!

Soia mea a plecat mpreun cu apaul. I-am vzut ndeprtndu-se i discutnd. Au ajuns n c rm la Amvonul Diavolului i au nceput s urce. Trebuie s mrturisesc c eram nerbdtor s e va ntmpla. Deodat, am auzit foarte clar vocea soiei mele, dar nu din direcia n care tocmai priveam, ci de undeva, din spatele meu: N-o s-i gseasc linitea! O s fac tot c ste posibil pentru a deslui taina Urechii", adic, m rog, a Amvonului"! l cunosc eu pre a bine! Au ajuns n vrful insulei", i mi-am dat seama c auzisem cuvintele Klarei, numa i din clipa n care ea se afla la o anumit nlime. I-am vzut pe amndoi stnd n picioare le puteam distinge trsturile feelor i nici nu-mi puteam da seama ce gesturi fceau, pe ntru c distana dintre mine i ei era destul de mare. Dup o pauz, am auzit din nou voce a Klarei: Nu. Nu tiu. Nici n-a avut timp s-mi spun. Din cele spuse de Klara trsesem concluzia c apaul o ntrebase ceva i c eu nu auzisem ntrebarea pe care acesta o pusese. Probabil c m aflam ntr-o poziie din care nu puteam distinge cuvintele lui. Observas em c tnrul rzboinic se afla la mijlocul Amvonului", aa nct m-am dus i eu la mijlocul i pe care m aflam. n mijlocul acesteia era tocmai adpostul din piatr. Cnd am ajuns n d reptul acestuia, am auzit glasul Klarei mai limpede dect nainte: Din pcate n-am pre parat niciodat aa ceva i sunt nevoit s te cred. Este adevrat c labele sunt cele mai gu toase? Tot att de limpede am auzit i rspunsul tnrului apa: Fr ndoial! Nu exist c tos! Este adevrat c n labe trebuie s ptrund mai nti viermii?

Da, ntocmai. Ah, ce scrbos! De ce v este scrb? Viermii se dau deoparte, i nu se m carnea. Da, numai c din aceeai carne s-au hrnit i viermii! De aceea mi-e scrb. Atun carnea nu trebuie lsat s putrezeasc! Ca s glumesc, am spus cu voce tare: Nicidecum! T rebuie s atepi neaprat pn putrezesc labele i pn cnd intr viermii-n carnea lor. Pe arnea, iar cu viermii hrneti prigoriile* i privighetorile. Imediat am auzit-o pe Kl ara rznd i spunnd: sta-i soul meu care ciripete precum un vrbioi! Nea ajuns din urm unde-o fi oare? Sunt aici! Chiar aici! am strigat eu. Unde? a ntrebat soia mea. Su nt sus, lng Dick Hammerdull! Glumeti, desigur! Hai, vorbete serios! Bine! Afl c sun copacul de lng tine! Las glumele i vorbete serios! sta-i vreun iretlic de-al tu! m vrei tu! M-am ascuns n buzunarul stng al hainei Vulturului cel Tnr! Uff! Uff! stri g indianul. Acum am neles! Ce? a ntrebat soia mea. Nu-i aici, pentru c vocea i se a cnd de sus, cnd de jos, cnd din stnga, cnd din dreapta! E n locul de unde-am pornit! A dezlegat taina, i acum vocea lui ajunge pn la noi! Asta o fi fost surpriza de car e mi-a vorbit? Desigur! Aa cum spuneai i dumneavoastr, nu i-a gsit linitea pn cnd luit taina Urechii", adic a .Amvonului". Acum cred c s-a linitit!

Ai dreptate, acum m-am linitit, am spus eu. Unde eti? a ntrebat Klara. Sunt aici, p e insula" mea. Stau n faa csuei din piatr. Glumeti, sau e, ntr-adevr, aa? Nu, n besc foarte serios. M aflu chiar n faa csuei din piatr de pe Stnca Tcerii i v aud t e bine, pe ct de bine m auzii i voi pe mine. Am bnuit c aa va fi i de aceea v-am trim pe cealalt insul. Acum presupunerile mele s-au adeverit i sunt foarte mulumit. Dac to t ce spui este adevrat, atunci s-ar putea spune c este vorba despre o minune. Nu e ste vorba de o minune, ci de folosirea unor proprieti ale naturii. nseamn c din locul n care eti tu putem s auzim tot ce vorbesc rzboinicii care se adun la sfat. Da, pute m s ascultm fiecare cuvnt pe care-l rostesc, fr a fi vzui i fr a fi n pericol. rirea pe care ai fcut-o ne este de mare folos, pentru c vom avea un mare avantaj a supra dumanilor notri. Toate bune i frumoase, dar acum trebuie s vedem de unde se au de mai clar i din ce punct se aude tot ce se vorbete. In cele din urm, ne-am putut da seama de unde se auzea mai clar i unde ar fi trebuit s ne aflm pentru a auzi tot ce se spunea. Nu se distingeau, ns, cuvintele optite. oaptele semnau cu o adiere de vnt, din care nu se puteau deslui vorbele rostite. n schimb, dac cineva striga, pute rea sunetului putea fi asemuit cu un tunet. Cel care trgea cu urechea s-ar fi putu t speria chiar. n afar de asta, nu se nelegeau toate cuvintele rostite cu voce foart e puternic. Tot ceea ce nu era optit

sau strigat se nelegea att de clar, nct aveai impresia c te aflai chiar lng cel care bea. Soia mea a propus s schimbm locurile. Tu vii pe insula" pe care m aflu eu, i eu in pe insula" pe care te afli tu, numai c tu vei aeza n csua din piatr un lucru anume, pe care am s-l numesc eu, pentru a fi sigur c tu te-ai aflat, ntr-adevr, acolo. Tot m ai crezi c glumesc? Nu m prea pricep la fenomenele din natur i vreau s m conving i a el de faptul c aceast nemaipomenit descoperire a ta este real. Spune-mi, ce vrei s la s n csu? Ceasul? Cuitul? Nu. Vreau ceva mai romantic: o scrisoare de dragoste! Oho! cui s-i fie adresat scrisoarea asta de dragoste? Mie, bineneles! Doar nu mai e nici o femeie prin mprejurimi. Rupe o foaie din carneelul tu i scrie ceam s-i spun acum. B ne. Uite, mi-am luat foaia de hrtie i creionul. Spune! Soia mea mi-a dictat urmtoare le: Drag Sufleel, Te iubesc foarte mult i m bucur c suntem amndoi eroii unei aventuri Vestul Slbatic." Am lsat biletul n csua din piatr i am cobort de pe insula" mea pent m ndrepta spre cealalt insul" din vale. M-am grbit s ajung n locul unde cu puin timp e se aflaser Klara i Vulturul cel Tnr. Am ajuns sus i n-am scos nici un sunet. Ateptam s vd ce se va ntmpla. Trgeam cu urechea. I-am vzut pe cei doi ajungnd sus, n locul e pn atunci m aflasem eu. Soia mea s-a dus imediat la adpostul din piatr i am auzit-o punnd:

E, ntr-adevr, aa cum a spus. Foaia de hrtie se afl aici! A scris ntocmai ce i-am spus eu! Nu mai ncape nici o ndoial... Hai s ne ntoarcem n tabra noastr, am ntrerupt-o voi pleca mpreun cu voi. Ne ntlnim lng ap, la intrarea n cldarea vii. Cnd am ajuns de ntlnire pe care l stabilisem, Klara i apaul nu sosiser nc acolo, dei drumul nu e loc lung. A mai durat o vreme pn cnd i-am vzut venind. Ne pare ru c ne-am lsat atep spus soia mea, dar am vrut s pregtim totul, astfel nct s te poi simi ct mai bine. ostul tu de observaie, csua din piatr n care vei sta ore n ir! A trebuit s fac mai t pe-acolo. Apoi am adus nite crengue uscate, ca s poi sta pe ct se poate mai comod. Mergem sus? Da, dar numai noi doi. Vulturul cel Tnr va trebui sl atepte aici pe Dick Hammerdull. Vor aduce ursul mpreun. E prea greu ca s-l poat cra un singur om. Apaul a fost de acord i s-a ntins pe covorul de muchi n ateptarea lui Dick. Noi doi, soia mea i cu mine, am fcut tot posibilul pentru a ajunge ct mai repede n tabra noastr. Imedia t ce am ajuns acolo, am aflat c Hammerdull fusese tot timpul cu ochii pe noi. Omu l auzise i mpuctura i s-a bucurat cnd a aflat c vnasem un urs. Dick a pregtit asinii ru a putea aduce ursul i, nainte de a pleca, mi-a spus cu faa scldat n lumina unei mar i bucurii: Mister Shatterhand, mare noroc am avut c ai venit! Acum viaa-i iari aa cum ar trebui s fie! VI

LA URECHEA LUI MAMTOU" Ne ateptam la venirea rzboinicilor sioux i a rzboinicilor utah , aa nct trebuia s fim cu mare bgare de seam. ntruct Dick Hammerdull plecase s aduc l-am rugat pe Pitt Holbers s rmn la cai, i pentru c omul a acceptat bucuros aceast sa cin, am urcat la postul de observaie". De aici, ntreaga valea se vedea att de clar i s e distingea att de bine forma ei de elips, nct nu a fost foarte greu s-i explic soiei mele de ce ntr-unui dintre focarele acestei elipse se auzea att de clar ce se vorb ea la cellalt focar, i invers. Dup ce ursul a fost adus, a rmas de straj Vulturul cel Tnr, iar noi ne-am ndreptat spre tabra noastr. Dick Hammerdull i-a explicat soiei mel e cum trebuiau legate i puse n pmnt labele de urs pentru a se muia carnea, fr ca vierm ii s ia i ei parte la osp. Muchiul animalului a fost curat cu grij de grsime, a fost prin scrum i a fost bine legat i mpachetat Dick i Pitt s-au ocupat de pulpele din fa, pentru c urma s ne osptm mai nti din ele. Cei doi le-au luat i le-au btut timp de-un s, cu dou bte groase. ntre timp, eu am cutat tot felul de ierburi de care orice om c are a trit n Vest are nevoie atunci cnd vrea s-i pregteasc o friptur de urs la proap o friptur de urs nbuit. Toat lumea era ocupat, dar mai ales Sufleel, care voia s coa pentru mai multe zile. Soia mea voia s pregteasc i o plcint cu mure, mai ales pentru c urele se gseau chiar n apropierea cortului nostru. Una dintre cutiile cu fin pe care le-am cumprat la Trinidad s-a golit cu aceast ocazie. Klara s-a grbit s amestece fin a cu grsimea de Karl May

urs, i se cuvine s spun c grsimea de urs este mult folosit n Vest, iar unii spun c ace st grsime d un gust mai bun mncrurilor. Indienii o folosesc de mult vreme, chiar dinai ntea apariiei omului alb pe aceste meleaguri. Aproape n fiecare ora exist locuri des tinate sacrificrii urilor i chiar creterii lor. Rzboinicii sioux i rzboinicii utah nu u aprut n urmtoarele dou zile, i m-am folosit de aceast ocazie pentru a o nva pe so cuvinte i expresii noi n graiul apailor, iar Vulturul cel Tnr m-a ajutat foarte mult Klara voia neaprat s-o uimeasc pe Kolma Pushi cu cunotinele ei. De-abia n seara celei de-a treia zile s-au artat cei pe care i ateptam. De pe platoul pe care ne aflam, i-am vzut urcnd de-a lungul unei stnci golae. Indienii mergeau clare, unul n spatele c eluilalt. Ei naintau n ir indian", aa cum obinuiau pe vremuri, atunci cnd Vestul mai p tea fi numit, ntr-adevr, slbatic". Pe vremea aceea, indienii s-ar fi ferit s se arate pe un vrf gola de munte, cci o astfel de stnc nu le ddea posibilitatea de a se ascund e de privirile eventualilor dumani. Pentru c indienii nu erau n lupt cu nimeni, cel puin deocamdat, acetia nu erau vopsii n culorile rzboiului, care-i deosebeau pe membri i unui trib de membrii altuia. Mi-am putut da seama dup lncile, dup cpestrele cailor i dup podoabele pe care le purtau c era vorba despre indieni din tribul utah. Erau ns, dac m pot exprima astfel, indieni utah rzboinici, mai puin panici, pentru c deos sem rzboinici utah Pah, Teish, Kapote, Wihminutsh, Yampa, Pahwang i chiar utah Sem pish. Vzndu-i pe rzboinicii utah, m-am gndit imediat la cpetenia lor Tusahga Sartish* , despre care am scris i n romanul Old Surehand". Rzboinicii

se aflau ns la o distan att de mare, nct nu le puteam distinge trsturile feelor. Av lu mai trziu c printre rzboinici se afla i Tusahga Sartish, cpetenia tribului utah Ka pote, care, dei ncheiase pace cu noi, cu mult timp n urm, se numra acum, la btrnee, p tre dumanii notri. Dup ce indienii au ajuns la Amvonul Diavolului, ne-am putut da s eama, din atitudinea lor, c i pentru ei locul acesta era sacru. Indienii priveau s tnca ptruni de team i de respect. i aduseser cu ei pn i lemne de foc, pentru a nu e ating nici mcar de un copac sau de un tufi din valea aceea. Oamenii au rmas n parte a dinspre apus a vii, fr a se apropia deloc de partea dinspre rsrit, n care se afla St ca Tcerii. Pentru noi era i mai important faptul c nici unul dintre ei nu s-a aprop iat prea mult de Amvonul Diavolului, i nici nu putea fi vorba ca vreunul dintre e i s urce chiar pe Amvon". Oricum, sfatul urma s se in numai cnd ar fi venit sioucii, i r pe noi asta ne interesa, i nimic altceva. De aceea nu ne-am ostenit s ne furim pn n propierea taberei rzboinicilor utah. Nu voiam s ne expunem pericolului de a fi des coperii, doar pentru a ne satisface curiozitatea. Am preferat, aadar, s rmnem n tabra oastr i s dormim, pentru c nu tiam cnd vom mai avea ocazia s-o facem. Rzboinicii utah u aprins cteva focuri, dar acestea erau, din pcate, prea mici pentru ca noi s fi pu tut vedea ce fceau. Acetia erau i foarte tcui, pentru c de acolo de unde eram, nu pute am auzi nimic din cele ce spuneau, n timpul nopii am dormit linitii, deoarece nu s-a ntmplat nimic deosebit A trecut i ziua urmtoare, fr ca sioucii s se fi artat Am mai o noapte linitit. n dimineaa care a urmat, ns, am observat c cei ce stteau de straj

tabra indienilor utah au nceput s se agite, pregtinduse, probabil, pentru sosirea si oucilor. Sioucii au sosit, ntr-adevr, naintnd n ir indian", aa cum fcuser i rzb veau n fruntea lor o mare cpetenie, un brbat btrn, slab i nalt Calul cpeteniei era i e drlogi de doi rzboinici, care aveau probabil menirea s duc animalul la pas. Btrna cp tenie nu mai prea a fi n deplintatea forelor, i asta m ndreptea s cred c omul era voin arztoare. Altfel nu sar fi explicat de ce btrnul acesta fusese gata s fac atta d . Aceast cpetenie sioux a fost ntmpinat cu mult respect de ctre rzboinicii utah, i ab cnd omul a fost ajutat s descalece, am vzut ct era de slab. Dac toate acestea nu s-ar fi petrecut n plin zi, a fi crezut c btrna cpetenie era o stafie. Acest brbat n vr aa cum aveam s-mi dau seama foarte curnd, Kiktahan Shonka, Cinele care vegheaz", omul care dorise s-i vad pierind pe apai i pe toi prietenii i aliaii acestora. Indienii au ins cteva pturi moi n faa cpeteniei utah, Tusahga Sartish. Pe aceste pturi a fost aeza , ca un copil mic, btrnul Kiktahan Shonka. La spatele lui, rzboinicii au btut civa ru e care btrna cpetenie sioux se putea sprijini. Privindu-l pe acest btrn bolnav, m-am gndit c oamenii suferinzi nutresc o ur i o sete de rzbunare mult mai puternice dect ce i sntoi. Venise timpul s ne lum n primire postul de observaie. Soia mea m-ar fi nso lcere, numai c nu-mi putea fi de nici un ajutor, cel mult mi-a fi fcut griji i pentru ea. Klara trebuia, aadar, s rmn n ascunztoare. Cei doi vntori au renunat de bunvo c. Ce s caut eu acolo? m-a ntrebat Dick Hammerdull. Cel ce vrea s trag cu urechea la cele ce spun indienii,

trebuie s priceap graiul lor mai bine dect l pricep eu. E-adevrat c numele meu e Dick Hammerdull i c m pricep binior s mnuiesc puca, dar cnd vine vorba de graiurile pieilo oii, s-a terminat cu priceperea mea! Mai bine rmn aici, cu doamna Burton, i-o rog s n e mai fac o plcint cu mure, I ce zici, Pitt Holbers, vulpoi btrn? Dac vrei s spui cin tovrie atunci cnd o fi s mnnci plcint, drag Dick, pot s-i spun c ai dreptat ile, am pornit prin pdure, mpreun cu Vulturul cel Tnr. Am luat cu noi i putile, pentru a avea i arme cu btaie lung. Am fcut tot posibilul pentru a nu lsa urme i pentru a nu fi zrii. tiam c peste o zi ar fi fost ziua despre care-mi vorbiser fraii Santer i m g m c, probabil, vor sosi i ei la Amvonul Diavolului. M-am gndit c poate cei doi frai a r fi stat la pnd, pentru a se arta abia mai trziu, dup ce ar fi aflat ce voiau s afle. Am trecut numai prin locuri n care solul era destul de tare, astfel nct s nu lsm nici o urm, i s-a dovedit mai trziu c am procedat foarte bine. Am profitat de siluetele copacilor pentru a rmne nevzui i, n cele din urm, am ajuns la csua din piatr. Aici rvat c soia mea pregtise totul, astfel nct puteam sta i ntini. Din pcate nu era acum ntul s ne odihnim. Trebuia s-i inem sub observaie pe rzboinicii adunai la Amvonul Diav olului, i pentru asta ocheanul meu era de foarte mare folos. Am vzut c n tabra rzboini cilor roii erau patruzeci de siouci i patruzeci de indieni utah. Se pare c acest numr fusese stabilit dinainte. Ne-am dat seama c nu veniser dect indieni cu o oarecare poziie n triburile din care fceau parte. Rzboinicii obinuii, cei care urmau s-i atace e

apai, nu se aflau n aceast vale. Am vorbit deja despre marile cpetenii ale cele dou t riburi. In afar de aceste dou mari cpetenii, se mai aflau n vale cinci cpetenii sioux i cinci cpetenii utah. Despre ceilali se putea spune c erau rzboinici care i ctigas ma prin faptele lor sau rzboinici care se bucurau de ncrederea cpeteniilor lor. Sub ochii mei se petreceau lucruri obinuite pentru o tabr a indienilor. Caii fuseser adp ai, iar rzboinicii se pregteau s mnnce. i urmream foarte atent pe cei doi mari efi d b Kiktahan Shonka i Tusahga Sartish. Ceilali m interesau mai puin, deocamdat, privind prin ochean, lam recunoscut imediat pe cel ce era marea cpetenie utah. Indianul era btrn i prea a fi mai btrn dect era de fapt, pentru c faa i era toat numai cute m fcea s cred c marele ef de trib nu purta n sufletul su buntatea i celelalte senti care l fac pe om s se simt tnr sufletete i s par i trupete mai tnr dect este. cpetenia sioux avea un nas subire ca o lam de cuit. Buzele nu i se vedeau deloc, ia r ochii i se afundaser n orbite. Btrnul sioux purta prul lung, i pentru a prea mai lun i mai des, i se prinseser n pr uvie care, dac priveai mai atent, vedeai c nu sunt al ale. tiu foarte bine c nu este frumos s-l judeci pe om dup nfiare, dar m vd nevoit acest indian era antipatic, ba chiar respingtor. Cina a durat mult, peste dou ore. Apoi cpeteniile au nceput s urce spre vrful Amvonului Diavolului. Kiktahan Shonka n u era n stare s mearg, aa c fusese legat cu frnghii pentru a fi tras n sus. Am nceput im foarte ateni la tot ceea ce se petrecea n Amvon. Mai nti, a fost aprins pipa pcii. Marea cpetenie utah s-a ridicat de la pmnt, a suflat fumul n

ase direcii diferite i a vorbit primul. Marele ef sioux nu putea sta n picioare, aa nc a tras din pipa pcii i a vorbit stnd jos. Celelalte zece cpetenii au fcut acelai lucru , astfel c am ascultat dousprezece cuvntri, pe care mi este imposibil s le redau aici. Toate aceste cuvntri nu erau dect introducerea pentru sfatul care urma s se in. Acest e cuvntri puteau dura i trei zile, pe care noi le-am fi petrecut n micul adpost din p iatr. Tot acest timp s-a limitat n cele din urm la trei ore, i aveam, oricum, toate motivele s ascult, pentru c tot ce vorbeau indienii m interesa foarte mult, fiindc e ra vorba despre... mine! Dei nu mi propun s le redau aici, cuvntrile celor dousprezece cpetenii meritau a fi ascultate. Toate ncepeau cu afirmaia c apaii i membrii triburil or nfrite cu acetia erau cei mai josnici oameni de pe Pmnt, dar c cei mai josnici dint e ei erau Winnetou i prietenul lui, Old Shatterhand. Cei doisprezece nu erau de a cord cu faptul c n onoarea lui Winnetou urma s fie nlat un monument din aur, acest aur urmnd a fi procurat de ctre reprezentanii tuturor triburilor indiene. Urma ca auru l s fie adus din locuri care le erau necunoscute albilor i despre care acestora nu le spusese nimeni, nimic, de-a lungul attor ani. Era vorba de cteva sute de kilog rame de aur. Toate acestea urmau s se fac pentru un singur om, pentru acest coiot, pentru acest pimo*l Cine urma s fac acest monument? Un sculptor i un pictor, adic Y oung Surehand i Young Apanatshka, ai cror tai erau nite trdtori ai rasei roii, nite p ale. Monumentul fusese pictat pe pnz i apoi modelat din lut. Acum, toate cpeteniile, cei mai faimoi brbai i cele mai respectate femei care aparineau rasei roii, trebuiau s se adune la Mount Winnetou pentru a-i spune prerea despre tablou i

despre modelul din lut Pn i cinele de Old Shatterhand fusese chemat! Aceast ngmfare a pailor, spuneau mai departe cpeteniile, trebuia domolit. Ei trebuiau s afle c o astfe l de statuie i se cuvine unui rzboinic sioux sau utah, dar nu unui cine de pe Rio Pecos! In acest sfat de la Urechea lui Manitou", urma s se hotrasc ce era de fcut i cn trebuia fcut ceea ce se va hotr. Oricum, hotrrile luate trebuiau respectate, chiar d ac astfel urma s piar ntreaga ras roie! Sfatul a fost ntrerupt dintr-o dat de aparii i om care venea de-a lungul apei. Acest om nu era nimeni altul dect Sebulon L. En ters. Sebulon avea pinteni, dar mergea pe jos. Omul purta toate armele pe care l e purtau n urm cu treizeci de ani oamenii din Vestul Slbatic. Sioucii nu l-au mpiedic at s se apropie, ceea ce nsemna c l cunoteau. Rzboinicii l-au condus imediat la Amvonu l Diavolului, iar Sebulon Enters a urcat n Amvon pentru a se altura cpeteniilor adu nate la sfat Apoi am auzit din nou voci. Cine-i faa palid? a ntrebat Tusahga Sartis h. E un om pe care-l cunosc, a rspuns Kiktahan Shonka. Eu l-am chemat aici. Trebu ia s vin abia mine. De ce a venit el deja azi? Aceast ntrebare i fusese adresat lui Se ulon, pe un ton care nu era deloc prietenos. Indienii i dispreuiesc pe albii pe ca re-i folosesc drept iscoade. M-am grbit Am vrut s ajung ct mai repede aici ca s v spu n s fii cu bgare de seam i s v pzii, a rspuns Sebulon. De cine trebuie s ne pzi mare duman al vostru, de Old Shatterhand. El va veni ncoace!

Uff, uff, uff, uff! au exclamat cu toii. Kiktahan Shonka a strigat uimit Uff, uff ! Old Shatterhand! De unde tii tu asta? Mi-a spus el nsui. L-ai vzut i i-ai vorbit? Da. Unde? La cascada Niagara. Uff! tiam c va veni, dar n-am aflat c a venit deja. V a trece i pe la Amvonul Diavolului? De ce ? Ce vrea? S afle ce vorbii i ce hotri. uff! A aflat c ne adunm aici? A aflat de ce ne adunm aici? tie tot De la cine? Asta nu mi-a spus. A plecat de la cascad i, la puin vreme dup aceea, am plecat i noi. In Tr inidad am dat de urma lui. Cred c de acolo a venit ncoace. Uff, uff, uff, uff! au exclamat, din nou, cu toii. Kiktahan Shonka a strigat furios: Oare cinele sta nu es te destul de btrn pentru a-i fi pierdut agerimea ochiului i ascuimea auzului? Nu pute a s rmn de partea cealalt a Marii Ape* n wigwam-u] lui mpuit? E mpreun cu soia l Sebulon. Cum? Squawa** lui? Spui c este cu el? -Da. A fost cu el la cascada Niag ara? i n Trinidad a fost cu el. tiu asta, pentru c am ntrebat i mi s-a spus. Uff, u Asta e pentru noi o veste bun! Asta nseamn c are mintea slab. Numai un nebun i ia squ wa cu el atunci cnd e-n lupt cu omul rou. E nebun! Nu mai poate face nici un ru nimnu i! Poate s vin. Nu ne temem de el. Va muri la stlpul caznelor, iar femeia lui ne va fi slugi Fratele meu s nu cuvnteze fr a gndi,

a spus Tusahga Sartish. Old Shatterhand i cunoate femeia, tu n-o cunoti. Dac a luat-o cu el, nseamn c tie c poate s fac asta, fr s-i produc vreun ru. Poate c este m uns la vrsta la care orice om este mai cu bgare de seam i mai nelept, sau ajunge iar c opil. Eu cred c a venit clipa n care trebuie s ne temem mai mult de el dect ne temea m nainte, pentru c el este mai tnr dect noi cu multe veri. Cei doi nu sunt singuri, a spus Sebulon. Cine mai este cu ei? a ntrebat Kiktahan Shonka. Dou btrne vulpi ale V estului slbatic, pe numele lor Pitt Holbers i Dick Hammerdull. Uff! Am auzit de ei . Sunt viteji i irei. Dac ei sunt alturi de Old Shatterhand, se cade s fim cu bgare de seam. i mai este cineva cu ei, a spus Sebulon. Un tnr apa Mescalero, Vulturul cel Tn Vorbeti oare de acel rzboinic ce a plecat la feele palide ca s nvee a zbura? Asta nu u, dar am auzit n Trinidad spunndu-se c ar fi fost patru ani printre albi i c acum sar ntoarce printre oamenii tribului su. Aa este! El e unul dintre primii care s-au numit Indienii Tineri". Printre ei sunt numai dintre aceia care vorbesc de omenie , cunoatere, mpcare i dragoste. El este i unul dintre primii care au intrat n clanul W innetou. Se povestete c este rud de snge cu Winnetou. Dac Vulturul cel Tnr este mpreu Old Shatterhand, trebuie s facem tot ce ne st n putere ca s punem mna pe cei patru br bai i pe femeie. Unde i-ai lsat calul?

De partea cealalt a muntelui, a rspuns Sebulon, unde fratele meu pzete caii. Eu m-am furiat pe jos pn aici, pentru a cuta urme i pentru a vedea ce se ntmpl. Pe unde-a o dup ce ai plecat din Trinidad? Am trecut pe lng lacul Kanubi. Ai vzut vreo urm d ui Old Shatterhand? Nu. Am vzut urmele multor femei care au fcut popas lng lacul Kan ubi. Erau femeile nebune din tribul nostru, femei care-i spun Indience Tinere". El e mergeau la Mount Winnetou ca s vad statuia i ca s dea nuggets. Nu putem s le oprim, dar i vom pedepsi pe apai. Old Shatterhand i-a pomenit despre Mount Winnetou? Nu. Nu i-a spus pe ce drum vrea s-o apuce? Nu, dar am aflat c voia s ajung la Amvonul Di avolului pentru a-l vedea pe Kiktahan Shonka, marele ef de trib al sioucilor. A rma s acelai care era pe vremuri, a scpat de attea ori de stlpul caznelor, dar acum nu v a mai scpa. Dac se apropie, nu poate veni dect dinspre rsrit. De acolo ai venit i tu? -Da. O s pun s se caute temeinic prin mprejurimi. Tu ntoarce-te la fratele tu i adu-l aici. Nu vom mai sta la sfat, pn nu suntem siguri c Old Shatterhand nu-i pe undeva pe-aproape. Sebulon L Enters s-a ndeprtat. Am vzut cum a luat-o tocmai pe drumul pe care venisem noi i m-am gndit c avusesem o idee bun cnd fcusem tot posibilul pentru a nu lsa urme foarte vizibile. Tusahga Sartish a cobort din Amvon, nsoit de cpetenii, pentru a lua parte la cutarea noastr. Numai Kiktahan Shonka a mai rmas.

Ne cutau patruzeci de rzboinici sioux i patruzeci de rzboinici utah. Asta era o trea b nu tocmai plcut pentru noi. Nu m gndeam c soia mea sau c cei doi btrni vulpoi ai i Slbatic vor iei din ascunztoare, dar m temeam ca nu cumva cineva s se fi gndit c dru ul care ducea pn la iaz ar fi continuat, poate, i mai departe. n ceea ce ne privea p e noi doi, adic pe Vulturul cel Tnr i pe mine, nu trebuia s ne amgim cu gndul c ne-am aflat n deplin siguran. Era de ajuns ca un singur rzboinic din cei optzeci, ci ne cu , s nu se team de Spiritul cel Ru" i s treac n partea estic a vii, pentru a descope le noastre. Am simit nevoia de a m sftui cu tovarul meu, pentru a vedea ce puteam s fa cem n situaia n care ne aflam. Pn atunci vorbisem cu Vulturul cel Tnr numai n limba e ez, i aceasta numai pentru c nici soia mea i nici cei doi prieteni ai mei nu cunoteau att de bine graiul apailor, nct s ne fi putut nelege. Acum ns, pentru c eram singur am s-i vorbesc tnrului rzboinic chiar n limba lui matern: Fratele meu mai tnr a n ce s-a vorbit? l-am ntrebat eu, pe optite. Am auzit tot, a rspuns el, ncet. Fratele meu crede c ne vor gsi? Nu. i eu cred la fel, dar un rzboinic prevztor trebuie s egtit pentru orice. Trebuie s ne gndim la dou lucruri. Fratele meu tie la ce m refer? Se poate s fim descoperii aici i se poate s fie descoperit tabra noastr. Aa este! T e s ne gndim ce vom face. Dac dumanii ne gsesc aici, ar fi o nebunie s ncercm s fugi bra noastr pentru a ne putea apra mai

bine. Atunci ar trebui ca fratele meu mai tnr s se strecoare n tabr pentru a i duce pe soia mea, pe cei doi vntori, precum i animalele n alt parte. Dac ar fi aa, eu i-a i istan pe dumanii notri. Ieirea din cldarea vii este foarte ngust, i nici unul dintr ar scpa de gloanele mele. i dac dumanul descoper unde se afl tabra noastr? a ntre ici dac s-ar ntmpla astfel nu mi-a face griji. Cei doi vntori stau de paz i au vzut nicii au plecat din tabra lor pentru a ne cuta. Amndoi i vor lua putile i se vor ascun e undeva lng iaz. Drumul care duce la iaz este foarte ngust. E nevoie doar de un si ngur om pentru a ine n loc o ntreag armat. Iar noi le-am cdea dumanilor n spate. Nu a de ce s ne facem griji. Putem s ateptm i s vedem ce se ntmpl. A durat mai bine de o cnd indienii s-au ntors, pe rnd, n tabra lor. Nu descoperiser nimic, dar deveniser mai ateni i au pus strji peste tot, din pcate, i n locurile pe unde trebuia s trecem dac fi vrut s ne ntoarcem n ascunztoarea noastr de lng iaz. n curnd au venit i fraii E atul a nceput din nou. Cpeteniile s-au urcat din nou n Amvonul Diavolului. Acum toi vorbeau mai ncet, i nu auzeam dect un mormit. Vorbeau n oapt pentru c voiau s dispun bi, fr ca acetia s afle prea multe. Dup ce cpeteniile s-au hotrt cum s-i foloseasc Enters, li s-a dat voie s urce n Amvon. Kiktahan Shonka i-a ntrebat pe un ton sec i plin de dispre: Mai tii ce v-am spus i ce-am vorbit cu voi? Da, tim foarte bine, a pus Sebulon, care prea s vorbeasc pentru amndoi.

i suntei gata s ndeplinii cele ce s-au hotrt ntre voi i noi? Da, chiar astzi. stea vrem s v mai cerem ceva: trebuie s ni-i aducei pe Old Shatterhand i pe femeia lu i. Suntei gata s facei asta? Numai dac asta ne aduce un folos. V aduce folos! Dar az nu-i timp s vorbim despre rsplat. Dac-i prindem noi, nu v dm nimic. Noi mai stm trei ile aici. Dac vine n locul sta, nu ne scap, l prindem cu siguran, i atunci nu vei ma mi nimic. Noi tim acum c a plecat din Trinidad naintea voastr i de aceea credem c are alte planuri i c nu s-a ndreptat spre Amvonul Diavolului. Credem c le-a ntlnit pe feme ile noastre lng lacul Kanubi. i pentru c femeile noastre sunt att de nebune, nct vd netou i n Old Shatterhand nite zei, albul nu s-a lsat prea mult rugat i a plecat mpreu n cu ele. Din mndrie, va fi gata s fac un ocol. Asta se poate, a spus Sebulon, reped e. Noi am vzut i urmele unor brbai n apropierea lacului. Asta-i de ajuns! El a fost. Acum trebuie s facei tot ce v st n putin pentru ca noi s v dm banii pe care vii i-a s. Avei noroc. Noi tim ncotro se ndreapt femeile. Se ndreapt spre Tovunt&ts-pa-yavh*. unde este acest munte? -Nu. Vestitul meu frate, Tusahga Sartish, tie unde este i v va spune cum s ajungei acolo. Nici eu nu tiam unde era Muntele Vulpii, i de aceea a m fost foarte atent, astfel nct s nu-mi scape nimic din cele ce se spuneau. Marea cp etenie a nceput s explice ce drum ar fi urmat s parcurg fraii Santer. Indianul a desc ris totul foarte amnunit, i mi-am putut da seama

c Muntele Vulpii era chiar Nugget Tsil! M bucuram cu att mai mult, cu ct spre acest munte voiam s ne ndreptm i noi. ntr-acolo plecaser, aadar, femeile. Atunci cnd Ata ese c se ndreapt spre sud, am crezut c femeile urmau s o ia spre Mount Winnetou. Nu ne egeam de ce femeile fceau un ocol att de mare, dar explicaia a venit imediat, pentr u c, descriind drumul pe care fraii Enters urmau s-l parcurg, Tusahga Sartish a spus : Pe femei le-a cuprins duhul nebuniei, cci altfel nu sar ndrepta spre rsrit! Fratel e meu se nal, a spus Kiktahan Shonka. Fratele meu n-o cunoate pe Ata, femeia lui Wako n, cea care este mai mare peste femei. Ea tie ntotdeauna ce face. Am aflat cu ajut orul iscoadelor c Ata mai ateapt i alte femei care gndesc la fel ca ea i care vor s i alture. Ea vrea s fie nsoit de ct mai multe femei, ca s fie ct mai sigur c va mpl pus n gnd. Ele merg la Tovuntfits-payavh, la mormintele care sunt sfinte pentru e le, ca s se roage pentru a izbndi n cele ce-au gndit Acum aflasem tot ce voiam s aflu . tiam despre ce morminte era vorba i o admiram pe soia lui Wakon pentru c voia s le duc pe femei la mormntul lui Noci, nainte de a ajunge la locul unde trebuiau s se adu ne la sfat. Puteam fi sigur c nu vom sosi prea trziu la Mount Winnetou i tiam c le vo m prinde din urm pe femeile care desigur c naintau destul de ncet. Trebuia numai s ev it ntlnirea cu grupul de indience, pentru c voiam s ajung nensoit la Nugget Tsil pentr u a vedea ce avusese s-mi transmit btrnul Tatellah-Satah. Fraii Enters i-au fcut ctev emnri n carnetele pe care le aveau la ei, apoi Kiktahan Shonka a continuat:

Vei merge ntr-acolo. Ii vei ine tovrie lui Old Shatterhand i nu l vei mai scpa d ntei n stare de asta? Desigur! Dar cum s vi-l aducem? Cnd i unde? Oare el ne va urma de bunvoie? O s v urmeze. Ai auzit vreodat de Wiconte-mini*? Nu, rspunse Sebulon. ici plecm ntr-acolo pentru a ne uni cu kiovaii i cu comanii mpotriva apailor. Lui treb ie s-i spunei numai c n locul sta se adun kiovaii i comanii. Mnat de curiozitatea l ilit, el va veni ntr-acolo i atunci va fi n minile noastre. Fraii Enters i-au fcut di ou cteva nsemnri, pentru a putea gsi fr ajutorul meu lacul numit Wiconte-mini. Din exp licaiile marii cpetenii, cei doi frai au aflat c lacul era n Arizona, la vest de Moun t Winnetou. Toate acestea l-au fcut pe Sebulon s cad mai nti pe gnduri, pentru ca apoi s spun: Vrei s v ndreptai chiar spre lacul sta, plecnd deaici? Asta nseamn c v o cu mult timp naintea noastr. Vei atepta acolo pn l aducem pe Old Shatterhand, dac e a vrea s ne urmeze? O s v urmeze cu siguran, pentru c arde de curiozitate s afle ce vorbi atunci cnd ne vom aduna la sfat Este sigur c ne vei ntlni acolo. Noi naintm nc Pn la adunarea de la Mount Winnetou mai sunt cteva sptmni. Noi ne vom reuni la Wicont e-mini numai cu cteva zile nainte de a pleca la marele sfat de la Mount Winnetou. Gndete-te c nu putem s adunm acolo, pentru cteva sptmni, un numr att de mare de r e cai, fiindc pentru dumanii notri trebuie s rmnem nevzui. Voi fii fr grij i fac spus. Aducei-l pe acest

cine alb i aducei-o i pe femeia lui ca s ne putem rzbuna! i rsplata? Despre asta bi atunci cnd ne vei spune c se apropie Old Shatterhand. De ce nu ne spunei chiar ac um care va fi rsplata noastr? Fiindc nu tim cum v vom rsplti. Nu tim dac v vom da nuggets, arme sau o parte din prada pe care-o lum de la dumani. Nu dai crezare cuvn tului nostru? Ba da, v credem. Atunci nu mai avem ce v spune! Plecai chiar acum! V s ftuim s nu pierdei nici mcar un ceas. Ajungei-l din urm pe Old Shatterhand, i asta ct i repede. Cu ct vei face mai curnd i mai bine ce-avei de fcut, cu att vom fi mai sigur de izbnd i cu att va fi mai mare rsplata voastr. Fraii Enters au prsit Amvonul i s ptat spre caii lor. Hariman F. Enters nu spusese nici un cuvnt, iar cpeteniile tcea u, de asemenea, i au continuat s tac pn cnd au plecat cei doi albi. Dup aceea, marea c tenie utah n-a spus dect un singur cuvnt: Ticloii! Mieii! adug Kiktahan Shonka. Nu demni nici mcar s fie scuipai! Crede fratele meu c, pentru trdarea asta, ei vor prim i mcar preul unui fir de iarb sau pe cel al unei pene? i trgul pe care l-au fcut cu v i i cu noi? a ntrebat Tusahga Sartish. Nu le va aduce nici un folos, a rspuns, rznd, btrnul sioux. Ei pltesc preul, dar noi pstrm ce avem. Am grit oare pe gndul fratelui

meu? Da. Fratele meu a grit foarte nelept Oh! Nu este nevoie de nelepciune ca s n a palid. Dar trdtorii vor voi s-i rspltim aa cum le-am spus. Nu vor voi nimic, f ce nu mai este n via nu mai vrea nimic. Am grit i de-aceast dat pe gndul fratelui meu ? Da. Este i pe gndul celorlali? Da, da, da, da, au rspuns pe rnd celelalte cpete Nu m-am mai putut abine i am rostit, n graiul indienilor sioux, chiar cuvntul pe car e-l rostise cu puin timp nainte Kiktahan Shonka: Sitepi! Mieii! Mai nti s-a fcut lin Apoi am auzit Uff, uff... uff, uff! Cine-a fost? Ce-a fost asta? De unde s-a au zit? Privind prin ochean, am putut vedea c toi se uitau speriai n toate prile, aa c a trigat: ikite-lahgtal Ticloilor! S-a lsat o linite profund, i am vzut c toi sa locurile lor, unul dup altul. Chiar i btrnul Kiktahan Shonka s-a sculat n picioare, cu mare greutate. Nici voi nu suntei demni nici mcar s fii scuipai, am continuat eu. Din nou s-a fcut linite. Apoi am auzit vocea btrnului sioux: Uff, uff! Asta nu-i om ! Nu-i om! a spus i Tusahga Sartish.

tie fratele meu rou ce spun toate vechile wampumuri despre Amvonul Diavolului pe c are tocmai ne gsim? -Da. tii c bunul Manitou aude tot ce vorbete duhul ru? Da. i pedepsete. Da, l pedepsete foarte aspru. Cel ce-a vorbit a fost oare duhul cel bun ? Ce facem? Eu nu mai rmn aici! Nici eu! Plecai! Plecai! am strigat eu. Cuvintele me le au avut efect. Toi au fugit care-ncotro, grbindu-se s coboare din Amvon. Numai K iktahan Shonka nu putea s coboare i striga din toate puterile: Ajutai-m! i eu vreau s cobor! i eu! i eu! Dar vitezele cpetenii erau foarte grbite i, n nvlmeala creat, n sttea capul la btrnul sioux. A fost nevoie s vin civa rzboinici de jos pentru a-i aj etenia. Kiktahan Shonka i-a pierdut uviele care nu erau ale lui i care ddeau impresia c btrnul avea prul mai lung dect l avea de fapt, dar asta nu-l mai interesa. Btrna c nie sioux a fost purtat n brae de rzboinici i ridicat pe cal. Imediat ce s-a vzut cla Kiktahan Shonka le-a poruncit rzboinicilor si s plece imediat din acel loc ce deve nise pentru indieni i mai misterios, un loc sacru pentru ei. Toi i ddeau silina s disp r ct mai repede. Nimeni nu se mai gndea acum s-l atepte sau s-l prind pe Old Shatterha d. Cei care sttuser de paz au fost chemai imediat n tabr, i apoi indienii au plecat, optzeci, aa cum veniser, n ir indian". In timp ce i privea cum plecau, faa Vulturului el Tnr

era luminat de un zmbet, i trebuie s mrturisesc faptul c eu nsumi devenisem, dintr-o d t, foarte vesel. De izbnda asta m bucur mai mult dect dac i-am fi nvins n lupt, a s ul apa. M bucur, pentru ci o izbnd a tiinei, i nu a armelor. i este cunoscut ace trebat. Da. A trebuit s nv despre acustic, ecou i deplasarea prin aer. Am fost la fe palide pentru a nva aerostatica i aeronautica. tiu c vechii asirieni, babilonieni i e ipteni cunoteau taina construirii unor monumente, astfel nct s se poat auzi foarte cl ar ceea ce se vorbea ntr-un punct ndeprtat. M bucur s aflu c i strmoii oamenilor ro eau aceast tain, la fel ca i celelalte popoare din vechime. Trebuie s aducem n suflet ul oamenilor care aparin aceleiai rase cu noi tot ce s-a pierdut din timpuri trecu te, aceasta este datoria noastr. M rog la Bunul Manitou s ne dea putere ca s ducem l a ndeplinire aceast datorie a noastr. Era pentru prima dat cnd apaul i descrca sufle era pentru prima dat cnd l auzeam vorbind astfel. Nu m-a mirat nimic din cele ce mi -a spus. Vulturul cel Tnr era un brbat tcut, dar care dovedea caliti deosebite. Avea p uterea i curajul de a face lucruri neobinuite. Faa lui, att de sobr de obicei, era ac um scldat n soare, iar trsturile lui, luminate de bucurie, mi aminteau de cele ale lui Winnetou. Mi se prea c apaul pe care-l aveam n fa semna foarte mult cu bunul meu prie en Winnetou. Dup ce dispru i ultimul dintre cei optzeci de indieni, am prsit ascunziul n care sttusem pn atunci. Nu ne-am ntors imediat n tabra noastr, ci ne-am ndreptat spre partea apusean a cldrii vii, acolo unde se aflaser cu puin timp nainte indienii.

Voiam s vedem dac am fi citit n urmele lor ceva care ne-ar fi putut fi de folos. Nu am observat nimic deosebit, dar cnd am urcat spre Amvon, am descoperit pe una di ntre treptele care duceau ntr-acolo un obiect care nu se aflase n locul acela naint e de venirea rzboinicilor. Dac s-ar fi gsit acolo, l-a fi vzut cu siguran. Erau dou l de cine. Nu erau doar ghearele, ci chiar labele, cusute cu mult grij, cu pr de cerb , acolo unde fuseser tiate. Labele erau unite ntre ele printr-un os de cerb i semnau cu dou mini ale cror degete artau n direcii opuse. I-am artat obiectul gsit Vulturulu el Tnr. Un leac! a exclamat el. Da, aa se pare, dar al cui s fie? Al btrnului Kik Shonka! Oare cum l-o fi pierdut? Dup tiina mea, leacurile se in n traista pentru lea curi. Acestea sunt labe de cine, iar cpetenia sioux se numete Cinele care vegheaz". Cu m se poate ca btrnul s fi pierdut tocmai labele de cine? Fratele meu rou s le priveasc cu bgare de seam. Apaul le-a privit foarte atent Apoi mi-a spus: Labele nu au fost purtate n traista pentru leacuri. Au fost cusute la cingtoare. Labele i-au fost sm ulse atunci cnd a fost ajutat s urce pe cal, sau atunci cnd l-au cobort cu frnghiile din Amvonul Diavolului. Lucrul gsit are mare nsemntate. Da, dar poate aduce i primej die. Dac btrnul sioux vede foarte curnd ce-a pierdut, se ntoarce aici ca s caute. Dac ede asta mai trziu, nu va ti unde a pierdut leacul, aici, sau undeva pe drum. Oric um, nu trebuie s mai zbovim foarte mult vreme. S mergem! Am luat leacul i l-am bgat cu mare grij n buzunar. Apoi ne-am ndreptat spre tabra noastr. Dick ne

urmrise tot timpul, pentru c ne-a ateptat i a adus caii ca s nu trecem pe jos prin ap a iazului. Totul s-a ntmplat repede, foarte repede, a spus Dick. Or s se-ntoarc iar? S sperm c nu, am rspuns eu. Ce treab! De obicei stau zile-ntregi la sfat. De ce or i plecat aa degrab? Ai aflat ceva? Ai rbdare pn cnd ajungem n tabr, s le spunem sta aa era. Puteam citi n privirea Klarei c ardea de nerbdare s afle ce s-a ntmplat. N ci n-am mai ateptat s ajungem n ascunztoarea noastr, ci am strigat de departe: Am reu t! Am reuit! Minunat! a strigat ea. Descleca i povestete. La un semn al meu, Vulturu l cel Tnr a urcat pe o stnc pentru a sta de straj i pentru a-mi spune imediat dac btr Kiktahan Shonka s-ar fi artat din nou. Am povestit pe scurt toate cele ntmplate. Im ediat ceam terminat, Sufleel a srit n picioare i a spus foarte hotrt: S strngem to cm imediat de-aici. Spunnd acestea, soia mea a i pus mna pe oale i pe vase. Eu ns am nemicat Unde s mergem? am ntrebat-o. S-o lum pe urmele frailor Enters! Numai tu s ur? Singur? Cum aa? Uite-aa. Dac vrei s pleci, va trebui s-o faci singur, pentru c i rmn puin pe aici. Ce s facem aici? Nimic. i vrei s mai rmi aici? Uimit, Klar at lui Dick:

Nimic! i el vrea s mai rmn! Pricepei ceva, domnule Hammerdull? Dac pricep, sau nu, nici nu mai conteaz, dar dac dansul vrea s rmn, nseamn c are anume motive, iar noi putem opune acestei dorine. Motive? Mereu are motive! Asta tim foarte bine att eu, ct i Pitt i suntei de prere c trebuie s-l ascult? Desigur. Pentru numele lui Dumn aezai-v i avei ncredere n soul dumneavoastr! Mereu tie ce vrea. Mai rmnem aici. d c pn mine-n zori, a rspuns Dick, ncet. E adevrat? m-a ntrebat soia mea. Da, am . i vrei s-i lai pe fraii Enters s-i vad linitii de drum? Da. Cel puin, astzi, d s fac. tiu ncotro au luat-o. De ce trebuie s-i ajungem din urm chiar azi i s fim tot timpul pe urmele lor? O s avem nevoie de ei. Ei poart cu sine izvorul din care vom lua i noi ap, adic tiu multe lucruri pe care vrem s le aflm, dar n-are rost s ne ine up ei. Nici nu-i plcut Da, ai dreptate. Toi au fost de prerea mea. Nu aveam de ce s-i hruim pe cei doi. Ne puteam pregti n linite pentru a ne continua drumul. Nici unul d intre indienii care fuseser la Amvonul Diavolului nu s-a ntors. Cinele care vegheaz" nu-i dduse seama c pierduse leacul. Ce nsemna aceast pierdere nu pot nelege dect cei cunosc importana pe care o au leacurile pentru indieni. VII CEL DE-AL DOILEA TEST AMENT

Am prsit Amvonul Diavolului i ne-am ndreptat spre Mugworthills. Aa cum am scris i n ro anul Winnetou", munii cunoscui sub denumirea de Mugworthills erau numii, de ctre Winn etou i de ctre tatl lui, NuggetTsil. Ca i noi, fraii Enters voiau s ajung tot la Nugge Tsil. tiam exact pe ce drum urmau s apuce. Exista ns o cale mult mai scurt pentru a a junge acolo, o cale pe care o cunoteam. Apucnd-o pe acest drum mai scurt, ctigam att de mult timp, nct nu numai c-i ajungeam din urm pe cei doi frai, dar puteam s fim nain ea lor la Mugworthills, dei prsisem Amvonul Diavolului cu mult dup ce plecaser ei de acolo. Nu era, aadar, foarte greu pentru noi s-i ajungem din urm pe cei doi, ba mai mult, puteam s-i ateptm unde doream. Cel mai bine ar fi fost s le ieim n cale la Cana dian-River, chiar n acel loc n care, dup moartea lui Winnetou, i ntlnisem pe Gates, Cl ay i Summer*. Acolo aveam ap de but, era destul iarb pentru cai i toat regiunea era m t de tufiuri nalte, astfel nct puteam sta linitii, fr a fi vzui de nimeni. Undeva, l acestor tufiuri era un loc pe care fusese fcut de multe ori focul i pe care nu ma i cretea iarba. Acolo am pus cortul. n timp ce pregteam toate cele necesare, soia me a prepara masa de prnz. Carnea ursului avea s ne ajung nc mult vreme. Pe drum vnasem u coco i dou ginue slbatice. Aveam, prin urmare, carne din belug i nu mai era nevoie s Dup ce-am mncat, am preferat s ne odihnim, nu att pentru c eram obosii, dar, mai ales, pentru c ne aflam pe pmnturile comanilor i ale kiovailor i tiam c trebuia s facem uine lucruri care ar fi putut trda prezena noastr. Se lsase seara, cnd din direcia din care ne ateptam s apar fraii Enters s-au vzut venind doi clrei. Cei doi

s-au apropiat ncet. Caii erau foarte ostenii. Abia cnd sau apropiat mai mult, i-am recunoscut pe fraii Enters. Amndoi erau narmai cu puti, revolvere i cuite. Pentru c n enisem pe acelai drum cu ei, cei doi frai nu au vzut nici o urm de-a noastr. Fraii Ent ers au desclecat, i-au adpat caii i au nceput s caute crengi uscate pentru foc. Cei do i au fcut focul n cmp deschis, i flacra lui putea fi vzut foarte uor de la mare dista ediat ce se lsa noaptea. Flacra asta i-ar fi trdat nu numai pe ei, ci i pe noi. M-am ridicat n picioare, hotrt s i avertizez. Pot s vin i eu? m-a ntrebat Dick Hammerdu vrea s vd ce mutre or s fac atunci cnd o s v recunoasc! S mergem! l-am ndemnat eu t printre tufiuri i, cnd ne-am aflat foarte aproape, m-am gndit c ar fi fost mai bine ca, pentru nceput, s se duc numai Hammerdull la ei. Omul s-a apropiat pe la spate i a spus: Bun ziua, domnilor! Pot s v ntreb dac dorii s fii scalpai repejor pentru ori mine la stlpul caznelor? Amndoi fraii au srit speriai n picioare. Scalpai? De trebat Sebulon. S fim legai i omori la stlpul caznelor? a ntrebat Hariman. Cine s n are? De ce s ne omoare? Kiovaii i comanii care spun c pmnturile astea-s ale lor, a r s Dick. Vd c-ai fcut focul de parc ai vrea cu orice pre s v-n-hae netrebnicii ia ro e n-ai aprins un foc n spatele tufiurilor? Pentru c n-avem de ce s ne temem nici de k iovai, nici de comani, a rspuns Sebulon. Suntei prieteni cu ei?

Noi suntem prieteni cu toi oamenii care ne ies n cale. Wett! Prin urmare, suntei i p rietenii mei! Aa stnd lucrurile, a fi curios s aflu numele prietenilor mei! Se poate ? Ne numim Enters. Eu sunt Sebulon Enters, iar el este fratele meu, Hariman Ente rs. V mulumesc. Dar, ia spunei-mi, de unde venii incotro v ducei? Noi venim din Ka City, ne-am abtut spre apus i am trecut prin Trinidad i acum ne ndreptm spre Rio Gran de del Norte. Dar cine suntei dumneavoastr? Numele meu este Dick Hammerdull i vin t ot din Trinidad. ncotro m-ndrept? Nici eu nu tiu prea bine. Fraii Enters au fcut o mic are de surprindere. Dick Hammerdull! Ce coinciden! Am locuit la hotelul dumneavoas tr. Acolo trebuia s ne ntlnim cu cineva. Din pcate, cel cu care aveam ntlnire nu se ma afla acolo. i dumneavoastr plecaseri, iar din cauza asta n-am aflat nimic despre om ul nostru. Poate c ne spunei dumneavoastr cte ceva. Dac o s v spun, sau nu, asta nic u mai conteaz, dar despre cine este vorba? Despre soii Burton, care-au fost n Trini dad. Au locuit n hotelul dumneavoastr. Acolo ar fi trebuit s ne i atepte. tii ceva des re ei? Hm! Dac tiu ceva? Ai pus ntrebarea asta tocmai omului potrivit Vai, ce ne buc urm! Pi, dac dumneavoastr suntei omul potrivit, atunci spunei-ne dac... Eu, omul pot it? l-a ntrerupt Dick. Nu sunt eu omul potrivit Nu? Dar atunci cine e omul potriv it?

Ieisem din ascunztoarea mea pentru a-l mpiedica pe Hammerdull s spun, poate, vreun lu cru pe care n-a fi dorit s-l afle cei doi frai. Vznd aceasta, Dick a spus: Dnsul este omul la care m gndeam. Fraii Enters au fost surprini de apariia mea, dar nu ntr-o foar te mare msur. Le-am spus s sting focul, s-i ia caii i s ne urmeze, iar ei n-au ezitat i asculte sfatul. Cei doi au salutat-o cu mult respect pe soia mea. Despre Harima n credeam, ntr-adevr, c este un om respectuos, dar n ceea ce l privea pe Sebulon, ave am impresia c se preface. Este adevrat c omul i ddea toat silina pentru a face o impr e bun, numai c privirea lui era plin de nencredere i devenea uneori amenintoare. Att mea, ct i eu ne-am dat seama imediat de toate acestea. Nici unul dintre ei nu a nd rznit s ne ntrebe de ce nu am cltorit mpreun cu femeile sioux care se adunaser pe mal lacului Kanubi, pentru a nu-i da gndurile n vileag. Oricum, cei doi au vrut s afle d e ce nu i-am ateptat n Trinidad, aa nct le-am spus: Fiindc aveam motivele mele care m au fcut s nu doresc s m aflu n tovria voastr. V-am lsat o scrisoare. V-a parvenit? primit scrisoarea, imediat ce am spus cum ne numim, a spus Sebulon. In scrisoare spuneai c Wycliffe i Howe ar fi prietenii notri. Trebuie s v spunem c nici nu poate f vorba de aa ceva. Noi am fcut doar afaceri cu ei, pe vremea cnd eram negustori de cai. Dup ce i-am cunoscut puin mai bine, n-am mai vrut s avem de-a face cu ei. Nu s unt cinstii. mi dai voie s v ntreb ncotro ai luat-o dup ce ai plecat din Trinidad?

A fost la vntoare de uri, a rspuns soia mea, repede. Rspunsul acesta era pe ct de sc , pe att de inspirat, pentru c ne scutea de tot felul de explicaii legate de Amvonu l Diavolului. Ai vnat ceva? a ntrebat Sebulon. Da, am rspuns eu. Acum avem i unc d . De labe n-o s ne atingem dect atunci cnd ajungem la Tovuntfits-payavh. La Tovuntf its-payavh? a ntrebat Sebulon, aruncndu-i fratelui su o privire fugar i plin de neles . Cunoatei locul? Da, de mult vreme, am rspuns eu. i noi vrem s mergem ntr-acolo. mergei ntr-acolo? De ce? Asta a fost dorina cpeteniilor sioux i utah. Aa? I-ai nt fii de trib? Da. La Amvonul Diavolului. Ce pcat c nu v-am ntlnit n Trinidad! V-am fi luat cu noi! Mie nu-mi pare ru. Oricum, n-ar fi fost n folosul meu s m vad la fa. e, dar poate c ai fi putut trage cu urechea la cele ce-au vorbit! i la ce mi-ar fi folosit? Eu sper s aflu de la voi toate cte s-au petrecut acolo. S v povestesc? Da, te rog. Omul a nceput s povesteasc. Ne-a spus numele celor dou mari cpetenii i a nflo it istorisirea sa, pentru c cei optzeci de indieni de la Amvonul Diavolului se fcu ser patru sute. Cele cteva ore ct inuse sfatul cpeteniilor s-au transformat n trei zil e. Povestitorul a mai spus c indienii vorbiser despre lucruri de foarte mare nsemnta te. Totul ne-a fost prezentat, de parc cei

doi frai se aflaser n centrul ateniei, de parc indienii i-ar fi tratat cu cea mai mar e cinste. Mai ales desprirea de cei doi mari efi a fost redat ca fiind deosebit de cl duroas. Astfel am aflat c Tusahga Sartish i Kiktahan Shonka s-au ntors de dou-trei or i, dup ce se despriser de cei doi frai, pentru a le strnge mna. Indienii au plecat d colo naintea voastr, am spus eu. i ncotro au luat-o? sta-i un secret, i n-avem voie s punem nimic nimnui, cu nici un pre. Dumneavoastr, ns, am s v spun, ca s v dovedesc c instit sunt n ceea ce v privete. Indienii au plecat spre locul pe care ei l numesc W iconte-mini. Cunoatei acest loc? E o ap, nu-i aa? Da, aa este. Indienii ne-au descri ntocmai drumul pn acolo. Trebuie s ajungei la apa aceea? Bineneles. Acolo vom afl e sunt planurile de atac mpotriva apailor i mpotriva celor ce le sunt prieteni sau a liai. Cred c v dai seama ct de importante sunt toate acestea pentru dumneavoastr, nu? Vrei s v spunem ce se va vorbi acolo? Desigur! Noi suntem gata s facem acest lucru p entru dumneavoastr i sperm s ne fii recunosctor. Vei culege ceea ce vei semna. S Wiconte-mini, Apa Morii, este departe de Apa ntunecat n care tatl nostru i-a gsit sfr ? Dac m gndesc bine, cele dou lacuri sunt foarte aproape unul de altul. O s-mi pot da seama cnd voi ajunge acolo. Nu ar fi fost cuminte din partea mea s-i spun c prin A pa Morii i Apa ntunecat indienii nelegeau, de fapt, unul i acelai lac.

Ah, vd c vrei s ajungei i dumneavoastr la Apa ntunecat. Desigur, dac n-avei ni rivirea pe care Sebulon i-o arunc fratelui su se citea bucuria victoriei. Era foar te mulumit pentru faptul c eu acceptam fr ovire tot ce spunea. Omul nu-i ddea seama c ndea siei o capcan n care avea s cad foarte curnd. i de ce am avea ceva mpotriv? D tei cu toii prietenii notri i ne bucurm c ne vei nsoi n drumul nostru spre aceast Pentru asta v punem o condiie: s ne ducei la NuggetTsil i s ne artai unde este Apa cat. Am s v duc. Dar, spunei-mi, cum se face c nu ai plecat de-a dreptul spre sud, m un cu Kiktahan Shonka? De ce v-a spus s-o luai mai nti spre rsrit i s ajungei la Tov ts-payavh? Pentru c trebuie s fim cu ochii pe femeile sioux care au apucat-o ntr-ac olo. Numai dup aceea ne vom ntlni cu Kiktahan Shonka i-i vom spune ce-am vzut. Din ce le ce ne-a spus indianul, mai avem de mers dou zile pn acolo. Aa e. Vreau s v rog srspundei la o ntrebare, i, dac-mi vei rspunde, m voi declara mulumit de toate: De ce trebat tocmai pe mine unde este Apa ntunecat i unde se afl Nugget Tsil? Mi se pare d e necrezut c n-ai descoperit nc aceste dou locuri. Despre NuggetTsil puteai s-i ntreb e kiovai, i anume chiar pe cpetenia lor, Tangua, sau pe fiul acestuia, Pida. n ce pr ivete locul unde se afl Apa ntunecat, nu se poate s nu fi ntlnit vreun apa care s nu putut spune unde se afl ceea ce cutai. Toate astea par foarte la ndemn, dar nu sunt, i-a rspuns Sebulon. Am stat un timp printre kiovai, dar

am avut nenorocul s-l cunosc numai pe Pida, care mi-a vorbit cu mare dispre. Pe de alt parte, imediat ce ntrebam un apa unde se afl Apa ntunecat, indianul m privea ca p -un duman i nu scotea o vorb. Sunt foarte prevztori netrebnicii tia! Netrebnicii t prietenii mei, domnule Enters, i, dac mai spunei vreo vorb de ocar despre ei, vei cl i singur! Acum soia mea va pregti cina, iar dup aceea ne vom culca. Mine n zori porni m spre Tovuntfits-payavh. Suntei de acord? Desigur. Numai c noi nu vom nnopta aici, ci puin mai ncolo. tii, sforim cam tare, i printre noi se afl o doamn pe care n-am v s-o deranjm. Pretextul era copilresc, i nu mai ncpea nici o ndoial c cei doi voiau s singuri pentru a putea vorbi nestingherii. Mi-a trecut prin minte s m strecor pe u rmele lor i s ascult ce vorbeau, dar am renunat repede, pentru c fraii Enters erau att de necioplii, nct nici mcar nu merita s-mi dau prea mult osteneal cu ei. Puteam afla singur tot ce a fi aflat de la ei. Dintre fraii Enters, Sebulon fusese singurul ca re vorbise. Hariman pstrase tcerea. Se prea c cei doi frai nu erau de acord asupra an umitor lucruri. La fel de tcut fusese i Vulturul cel Tnr, care se purtase de parc cei doi nici mcar nu s-ar fi aflat acolo. Toate acestea m fceau s cred c nu aveam s ne si mim prea bine mpreun. Aa cum spusese Sebulon, cei doi nu au nnoptat mpreun cu noi, ci u preferat s plece imediat dup cin. In zorii zilei s-au ntors, iar trosnetul crengil or care ardeau le-a dat de veste c ne trezisem deja. Cnd a rsrit soarele, cortul era strns, i puteam s pornim din nou la drum. Am observat imediat c fiecare dintre cei doi frai avea atrnat o sap de a. Seara nu ne ddusem seama de lucrul acesta pentru c

fusese ntuneric. Dick Hammerdull a observat imediat c priveam sapele cu mult inter es i le-a spus celor doi: Vd c v-ai luat sape. Ai pornit n cutare de comori? Poate puns Sebulon, pe un ton care s-a dorit a fi batjocoritor. Ce fel de comori? nc nu t iu. Oricum, avem cu ce s spm dac va fi nevoie s-o facem. Kiktahan Shonka ne-a spus c nu ne d bani, ci o parte din prad, lucruri, cai i altele de felul sta. Poate ne d i me tal, argint, cupru i, poate, chiar aur. Poate descoperim vreo min sau, poate, treb uie s spm ca s dm de vreun filon i, dac trebuie s spm, o s avem cu ce. Se prea c gnduri i planuri foarte ndrznee. Era att de plin de el, nct nici nu-i ddea prin gn ra dect o unealt care, o dat ce nu va mai fi de folos, va fi aruncat. Urmam drumul p e care l parcursesem cu ani n urm, mpreun cu Gates, Clay i Summer. Am poposit chiar n ocul n care poposisem cu mult timp n urm, mpreun cu cei trei, i nu am aprins focul. n imineaa zilei urmtoare, am spus n treact c, n jurul prnzului, vom ajunge la Tovuntfits payavh. M-am ferit s vorbesc despre Mugworthills. Tovarii mei de drum i-ar fi dat se ama imediat c era vorba, de fapt, despre Nugget Tsil. Spre mirarea mea, Sebulon m -a ntrebat: Ai auzit doar vorbindu-se de muntele sta, sau tii unde se afl? Ai fost v dat acolo, mister Burton? Am fost de mai multe ori acolo, am rspuns eu. Pe vrf sunt dou morminte. tiai asta? Am auzit ceva. Se spune c acolo ar fi ngropate cteva cpete kiovae. Da, aa este.

Da, sigur c aa este, pentru c asta ne-a spus-o cineva care a fost acolo de mai mult e ori. O s poposim chiar lng cele dou morminte de care v-am vorbit. Este cel mai bun loc de popas. Asta tiu de mai demult. n timpul acelei diminei n-am vorbit aproape deloc cu Klara. Locurile prin care treceam mi rscoleau amintirile. La rndul ei, soia mea era cufundat n gnduri. Vulturul cel Tnr m privea din cnd n cnd dintr-o parte, d rcea privirea ori de cte ori m ntorceam spre el. Numai fraii Enters trncneau n spatele nostru i le puneau tot soiul de ntrebri lui Hammerdull i lui Holbers, la care acetia rspundeau n doi peri. nainte de ora prnzului, am zrit, la sud, munii. Pe cel mai nalt f al acestora se afla nc acel pom care era mai nalt dect toi cei din jur. Am trecut p e lng grotele care se aflau n partea de vest a acestui grup de muni, apoi am cotit-o spre stnga pentru a ajunge n valea pe care am descris-o i n romanul Winnetou". Am lu at-o pe firul acestei vi i am urcat piepti, ducnd caii de drlogi. Am trecut apoi prin pdure i, n cele din urm, am ajuns la inta pe care o aveam. Aici se afla mormntul lui Inciu-Ciuna, tatl lui Winnetou, nmormntat pe calul su. Aici se afla piramida din pia tr, n vrful creia se afla copacul care se zrea din deprtare, datorit nlimii sale. L acestui copac i dormea somnul de veci No-ci. M-am oprit n dreptul acestor morminte i, deodat, mi s-a prut c numai cu o zi n urm plecasem din acele locuri. Copacii devenis er mai nali, iar tufiurile, mai dese. Se prea c linitea acestui loc nu fusese tulburat ulte decenii la rnd.

Acestea sunt mormintele cpeteniilor kiovae, a spus Sebulon Enters. Am ajuns. Rmnem a ici peste noapte? Da. Poate, mai rmnem i mine, am spus eu. Du-i pe tia doi de-aici pentru o vreme, m-a rugat soia mea, ncet. S m lase linitit mcar o or! Am vrut s-i esc dorina, dar Sebulon mi-a luato nainte: S plec mpreun cu fratele meu la vntoare? ii vnat proaspt, sau ne vom nfrupta din labele de urs? Ar fi bine s vnai ceva, a spu lara, repede. Avei destul timp pentru asta. Oricum, nu o s mncm dect dup-amiaz. Cei do au plecat, iar eu am pus cortul, ajutat de Dick i de Pitt. Btrnii vntori fceau tot ce le sttea n putere pentru a nu produce vreun zgomot, fiindc observaser c soia mea stte gnditoare lng mormntul surorii lui Winnetou. Apoi s-a dus la mormntul cpeteniei apae. Chiar la picioarele acestui mormnt, n partea dinspre apus, se vedea o adncitur n pmnt are era acoperit cu iarb i muchi. Aici ai spat atunci? m-a ntrebat Klara. Da, am r eu. Am astupat bine gaura, dar cred c, n timp, pmntul s-a mai lsat, i se vede adncitu a. Poate c asta le va da unora ideea s sape aici! N-au dect s o fac! Nu vor gsi nim Nu fi att de sigur! De ce nu? Fiindc m-am tot gndit. Te-ai gndit la ceva anume at i cnd ai vzut adncitura? Da, i trebuie s-i spun c, pe msur ce ne-am apropiat mai m muni, mi-am amintit foarte limpede tot ce mi-ai povestit. Tot gndin-du-m, mi-am adu s aminte de nite cuvinte pe care i le-a spus

Winnetou, nite cuvinte pe care i le-a spus chiar foarte des. Mai tii cum numea el a urul, nuggets? Te gndeti cumva la deadly dust*? Da, m gndesc tocmai la deadly dust C hiar naintea morii lui, cnd i-a vorbit despre testament, i-a spus c tu eti fcut pentr n destin mai nobil, i nu doar pentru dorina de a avea aur. Dup aceea, tu ai spat aic i, lng mormntul tatlui su pentru a gsi aur. Nu cumva ai fcut vreo greeal? Nu cred, c aurul despre care era vorba n testamentul pe care l-am gsit aici nu era pentru m ine, ci era destinat unor scopuri nobile. Poate c-i aa cum zici, dar tot nu pot sp une c rspunsul tu m mulumete. Ia gndete-te! Aici, unde ai gsit testamentul, crezi c era chiar nimic pentru tine, cel mai bun prieten al lui Winnetou? Crezi c Winnet ou, apaul cu o minte att de luminat, nu s-a gndit atunci cnd a fost vorba despre ulti mele lui dorine, dect la aurul su? Hm, hm, Sufleel, poate c ai dreptate. Trebuie s re unosc c atunci am cutat numai testamentul i nu m-am gndit la nimic altceva, pentru c viaa-mi era n primejdie. A fi putut s m ntorc dup civa ani aici, s mai caut, dar nu dit la asta... niciodat nu m-am gndit la asta. i acum? Ce vrea s nsemne ntrebarea a ? Vrei s-mi ndeplineti o dorin? Dac pot s i-o ndeplinesc, cu mare plcere! Mai mai adnc dect ai facut-o atunci, demult Bine, aa am s fac. Cred c vom mai gsi ceva anume ceva foarte important. In testament este vorba despre locul n care

se afl ascuns aurul, dar cred c adevrata comoar este altundeva. Cum spui tu toate as tea! Ca i cnd ai ti precis c aa este cu adevrat. Nu tiu, dar presimt c aa este. Wi avea mai mult minte i era mai nelept dect crezi tu, dragul meu so. El era puin mai n dect tine, dar cred c era mai aezat i mai cumpnit. Trebuie s spm de dou ori mai adn la mormnt, dar trebuie s caui de dou ori mai bine, s-i aminteti de toate cele ce s-au petrecut cu mult timp n urm. Nu cred c vom gsi deadlydust, dar, desigur, vom descope ri perle i nestemate venite din adncul comorilor sufleteti. Nu vrei s ncepem? Am avea o ocazie foarte bun, pentru c fraii Enters au plecat. sta nu-i un motiv temeinic, p entru c ar fi foarte greu s spm astfel nct s nu se observe ce-am fcut. Dac fraii En ar ntoarce pe neateptate, i-ar da seama imediat ce s-a ntmplat aici n lipsa lor. Au tr ecut treizeci de ani de cnd locul sta a rmas neatins, i cred c mai poate rmne astfel p ntru alte cteva ore. Nu uita cTatellah-Satah mi-a scris c trebuie s ajung la cei cin ci molizi. El mi-a scris: nainte de a veni aici, du-te la Nugget Tsil. Acolo sunt cinci molizi. Cel din mijloc i va spune tot ce nu-i pot ncredina acestei hrtii. Molid ul i va vorbi. Fie ca vocea lui s fie pentru tine precum vocea Marelui Manitou, spi ritul venic iubitor!" Sigur c trebuie s faci precum i-a scris, dar unde sunt cei cin ci molizi? Nu departe de-aici. S mergem. Am pornit mpreun prin pdure, i, ntr-un anume loc, se nlau mai multe stnci care preau s fi ieit de-a dreptul din pmnt. De la picio acestor stnci izvora un pru. Aici se gseau molizii despre care era vorba n

scrisoare. Aceti molizi aveau crengi care ajungeau pn aproape de pmnt. M-am uitat la molidul din mijloc i mi-am dat seama imediat despre ce era vorba. Klara ns a privit copacii pe rnd, i-a mpreunat minile i a spus: Molizii sunt toi la fel, numai c cel mijloc este mai nalt dect ceilali! Toi copacii sunt foarte dei i au crengi pn la pm lidul din mijloc i va vorbi? Ce vrea s-nsemne asta? Mai privete-l o dat cu atenie! vd nimic deosebit la el, a spus Klara, dup un timp. Asta pentru c nu ai umblat prin Vestul Slbatic. tii care-i diferena dintre un molid i un brad? Mai uit-te o dat la mo lidul din mijloc! Ctre poalele pomului sunt cteva crengi uscate. Numr-le de jos n sus i arat-le cu degetul! Soia mea a nceput s numere crengile uscate: Una, dou, trei, pa ru, cinci, ase... Oprete-te! am ntrerupt-o eu. Uit-te atent la cea dea asea creang! E o creang de molid? Nu, e de brad, a recunoscut Klara. Vezi c molidul ncepe s-mi vorb easc? Ah! S-i vorbeasc n felul sta? Da, n felul sta! Crezi c aceast creang a c implu pe molid? Bineneles c nu. Cineva a tiat creanga de molid i a pus n locul ei una de brad! Desprinde-o! Crezi c cineva a nfipt creanga asta n trunchiul copacului? S v edem! desprinde-o! am ncurajat-o eu. Ochii nu m nelaser. Cineva tiase creanga de molid , fcuse o gaur n trunchiul copacului i pusese creanga de brad n locul celei tiate. Dup ce am ndeprtat creanga uscat, mi-am dat seama c scoara copacului

fusese nlturat cu grij, pentru ca apoi s fie aezat la loc i prins cu ajutorul crengi brad. Am dat la o parte scoara i am observat c sub ea se afla o bucat de hrtie alb. Kl ara a luat repede biletul i a strigat bucuroas: Asta-i vocea copacului"! Asta e! Ct de prevztor i ct de nelept poate fi, totui, un indian! Bine, dar nu trebuie s fii n indian ca s-i vin-n minte astfel de idei, am spus eu, zmbind. Astfel de lucruri se mai fac i prin alte pri ale lumii. Tu vorbeti de parc toate lucrurile astea ar fi fir eti. Eu sunt, ns, pentru prima dat n Vest. Trebuie s-i mrturisesc deschis c Tatellah h ncepe s-mi plac din ce n ce mai mult. Spunnd acestea, soia mea ncerca s descifreze e scrise pe foaia de hrtie, dar peste puin vreme mi-a ntins biletul i mi-a spus dezamg it: Vai, nu neleg nimic! Sunt desene? Nu, totul e scris cu litere latine, dar n gra indian, i nu neleg nimic. S vd. Hai s ne aezm undeva. Omul nelege mai greu atu icioare, a spus Klara, rznd. Ne-am aezat i am citit. Biletul era scris n graiul apailo r. Scrisul era foarte ngrijit, iar hrtia era de foarte bun calitate, ca i aceea pe c are Tatellah-Satah mi scrisese scrisoarea pe care mi-a trimis-o n Germania. Biletu l avea urmtorul coninut: De ce mai caui deadly dust? De ce mai caui pulberea galben a morii? Crezi, oare, c Winnetou, care este att de bogat, nu le-ar lsa urmailor si altce va mai bun dect aurul?

Oare Winnetou, pe care tu ar trebui s-l cunoti foarte bine, a fost att de lipsit de gndire, nct ar fi fost nevoie s sapi mai adnc pentru a gsi comori? Acum tii de ce tem dumnit. Pstrtorul marilor leacuri." Scrisoarea fusese scris de Tatellah-Satah cel d e demult. Am mpturit hrtia i am bgat-o n buzunar. Ne-am privit unul pe altul. Nu crez c totu-i nemaipomenit? m-a ntrebat Sufleel. Ba da, este, ntr-adevr, nemaipomenit. El exprim n scris exact ce mi-ai spus tu. Vai, ce ruine-mi e! Nu pune totul la inim! B a da, e cazul s m supr! Vd c nu m-am gndit destul de bine la cele ce-a vrut s spun Wi tou. Acum cred i eu c, dac voi mai spa nc o dat, voi gsi lucruri mai importante. De pentru c aa a spus Tatellah-Satah? Nu, nu e vorba numai de asta! De-abia acum ncep s-l neleg pe deplin pe Winnetou! Ce-ar mai fi rs, dac m-ar fi vzut acum! Dar mie nu-mi vine s rd! i cnd m gndesc c au trebuit s treac treizeci de ani! O via de om! Hai, Trebuie s spm! Da, trebuie s spm, atta vreme ct fraii Enters sunt plecai! Nu-mi as dac sunt plecai, sau nu. Ascult! Leaud vocile. Vorbesc cu Hammerdull, deci s-au nt ors. Se ntorseser, ntr-adevr, i vnaser un iepure de prerie care se rtcise prin muni on vorbea de parc ar fi obinut o mare victorie. Lsai-l ncolo de iepure! l-am ntrerupt eu. Acum avem lucruri mai nsemnate de fcut! Avusesem intenia s le spun frailor Enters totul despre acest munte i despre morminte, numai dup ce ne vom fi reluat

drumul, pentru c nu eram sigur cum ar fi reacionat. Acum ns aveam alte intenii, aa c a continuat: Vreau s v spun unele lucruri, pe care voiam s vi le spun ceva mai trziu: V nelai asupra locului n care ne aflm acum. Aici nu sunt ngropate cpetenii kiovae, se afl mormintele... mormintele tatlui i surorii lui Winnetou! Tovuntfits-payavh es te NuggetTsil. Aceste cuvinte i-au uimit pe cei doi frai. Amndoi au rmas far grai. Ai neles ce v-am spus? i-am ntrebat eu. Cnd am pus aceast ntrebare, Hariman a czut n ge chi, i-a acoperit faa cu minile i a nceput s plng n hohote. Sebulon mi-a aruncat o p e veninoas i m-a ntrebat E adevrat ce-ai spus? De ce v-a mini? Well! V credem! t, care va s zic, mormintele lui In-ciu-Ciuna i No-ci? Da. Trebuie s-mi arunc i eu rivire. Sebulon s-a ndreptat mai nti spre mormntul cpeteniei apae i apoi spre mormntu iicei sale. Omul prea foarte sigur de sine, dar se putea vedea c se pierduse cu fi rea, pentru c mergea mpleticit. Incet-n-cet, s-a ntors n locul unde lsase iepurele i, ovindu-l cu piciorul, a spus, scrnind: Un biet iepura! ntocmai cum s-a ntmplat cu Gat s i cu Clay. Vedei, domnule Burton, c am inut minte? Vedei c am citit i am reinut tot hiar i ntmplarea cu iepurele i cu porumbeii din carnea crora n-a mai vrut s guste nime ni. A vrea s v rog ceva. Spunei. Aducei la via aceste locuri. Aducei la via oam nimau acest inut. M nelegei?

Da, neleg. Vrei s nclecm chiar acum i s v duc n locul n care au fost mpucai sa i mai vrei s v art unde mi-a furat tatl dumneavoastr testamentul. Da, asta vrem. cum, aveam de gnd s-i art aceste locuri soiei mele. Dac dorii s ne nsoii, n-am nimi v. Domnul Holbers va rmne aici i va sta de veghe. Cu mare plcere, a rspuns btrnul v ricum, nu intenionam s bat drumuri care-mi sunt cunoscute. Pitt ar fi zis mai mult e, pentru c se vedea c nu-i putea suferi pe cei doi frai, dar se mulumi s spun doar at Noi ceilali puteam porni la drum, pentru c nici mcar nu luasem < eile de pe cai. Am mers o vreme pe calea pe caream venit apoi am luat-o spre sud pentru a ajunge l a izvorul lng care poposisem pe vremuri, mpreun cu Winnetou, Inciu-Ciuna, No-ci, Sam Hawkens, Dick Stone, Will Parker i cu treizeci de apai. Apoi ne-am continuat drumu l, n parte clare, n parte pe jos, pn cnd am ajuns n locul unde, cu mult timp n urm, st ucii cu focuri de arm Inciu-Ciuna i fiica sa. Astfel, parcurgnd acest drum, soia m ea i fraii Enters i-au putut crea o imagine asupra celor petrecute. Neam ndreptat ap oi spre locul n care mi fusese ] furat testamentul, i le-am povestit nsoitorilor mei cum s-au petrecut lucrurile. Pe tot drumul, Hariman Enters n-a scos nici mcar un singur cuvnt i nu m-a privit nici mcar o singur dat. mi era mil de el. Uneori i se apr ndeau privirile i cteodat i tergea fruntea de sudoare, Omul avea febr. Cu totul altfel stteau lucrurile cu Sebulon. Pe el prea c nu-l impresioneaz nimic. Era foarte linitit , att de linitit nct chiar i o persoan care se pricepea la oameni s-ar fi nelat. Ochi ochii erau cei care-i trdau gndurile. Sebulon era

furios pentru c tatl su nu reuise s duc la ndeplinire tot ce-i propusese. Probabil c lon m ura chiar mai mult dect tatl su. Sebulon Enters era n stare de orice, era n star e chiar s ucid i, totui, nu aveam de ce s-mi fac griji pentru viaa mea, cel puin nu ac m, cnd trebuia s m dea pe mna lui Kiktahan Shonka, viu i nevtmat. Cnd ne-am ntors la tul lui Inciu-Ciuna, Sebulon a observat adncitura i m-a ntrebat: Aici ai spat atunci? Da, am rspuns eu. Aici era testamentul? Da, dar nu numai testamentul. Ce mai era ? Nu tiu, dar vom afla imediat. V rog s-mi dai o sap. Vreau s mai caut o dat aici. ei c se mai afl i altceva? Sunt convins. n ochii lui Sebulon se putea citi nerbdarea e care era stpnit. Aceast stare de spirit era att de puternic, nct glasul i suna dogi chiar vrei s v dm o sap? Nici nu ne trece prin cap! O s spm chiar noi, fratele meu i ine! Omul s-a grbit s ia o sap i s-i ntind una i fratelui su, strignd: Ridic-te i ca o bab! Ai auzit doar c mai e ceva acolo! Probabil ceva valoros! Ridic-te! Acum se cuvine s muncim! Hai, la treab! Hariman se aezase i lsase capul n pmnt, dnd deop sapa pe care Sebulon i-o ntinsese. Las-m! Nu mic un deget! Blestemat s fie tot aurul din lume i pofta ta nestvilit de a pune mna pe aurul altuia! Din asta o s i se trag sf ul ca i... lui! Prin urmare, nu vrei s m-ajui?

Nu. Mie mi-e de-ajuns! Laule! Babo! a strigat Sebulon, dispreuitor. La aceste cuvi nte, Hariman s-a ridicat n picioare i s-a apropiat de Sebulon, ntrebndu-l: Cine-i la, tu, sau eu? Eu am puterea s lupt, tu n-o ai. Vreau s scap de rul care ne-a stpnit i c are nc ne mai stpnete. Acest ru, acest diavol nu cunoate mil i iertare. El vrea s-i ltare i s pierim. El ne ndeamn la frdelegi sau ne cluzete spre sinucidere, pentru a tele tatlui nostru. Tu n-ai curajul s lupi mpotriva lui i din cauza asta tu ai ales fr elegea. Eu am ales... am ales moartea! Cine-i laul, eu, sau tu? Eu nu aleg frdelege a, eu aleg aurul! i dac nu m ajui, o s dau de el i singur! Spunnd acestea, Sebulon a a uncat o sap, iar cu cealalt s-a apucat de lucru. Hariman s-a aezat din nou. Dick Ha mmerdul s-a apropiat i a ridicat sapa aruncat de Sebulon. Sap i eu. Dac suntem doi, avem mai mult spor. Sebulon s-a rstit ns la el: Plecai de-aici! Nu avei ce cuta! Nu v eau s vd pe nimeni prin preajma mea! Dac vrei, sau nu vrei, asta nici nu mai conteaz, dar dac nu vrei s v ajut, eu n-am s strui. Dick a lsat sapa din mn, dar Sebulon lucr un ieit din mini. Spa repede i fr ntrerupere, cu o putere i cu o grab de parc s-ar t s nu treac nici o clip n zadar, de parc ar fi fost vorba de via i de moarte. Gaura enea din ce n ce mai adnc, iar Sebulon privea mereu nuntru, fr s-l intereseze ce se n jurul su. Sudoarea i curgea pe frunte i pe obraji. E nebun! mi-a optit Klara. Se p oart de parc totul i-ar aparine! Ce-o s se petreac?

Nu-i face griji, i-am rspuns eu, ncet. Dac gsete ceva, ce se ntmpl? Nu-l inter r sau lucruri de valoare, altceva nimic. i dac va gsi ceva care l va tenta? O s te lu pi cu el? Las-m pe mine s m ocup de el i nu te mai frmnta! E vorba despre... Ascu trerupt soia mea. Ce-a strigat? Sebulon scosese un strigt de bucurie i acum parc spa de dou ori mai iute. Pmntul era aruncat repede din groap. Mam apropiat i am privit n a dncitur. Plecai! Plecai de-aici! mi-a strigat omul. Vreau s arunc doar o privire, im spus eu, foarte linitit. Nu se poate! Plecai c de nu, dau! Spunnd acestea, Sebulon a ridicat sapa i m-a privit amenintor. Am fcut un pas napoi i l-am ntrebat: Putem a mcar de ce ai strigat? Asta pot s v spun: am gsit aur. -Aur? Da, am dat de ceva tar i lat. Gaura e prea strmt. Trebuie s-o mai lrgesc, dar am s fac asta singur. Dac se a propie cineva, l omor cu sapa! M-am ntors linitit la locul meu, iar Klara a nceput d in nou s dea glas ngrijorrii ei: Vezi c am dreptate? E n stare s te omoare! Da, dar o s-o fac. Te rog, nu-mi ngreuna situaia! Nu ai nici un motiv de ngrijorare! Soia mea s-a mai linitit puin, dei Sebulon nu era tocmai omul a crui prezen s fi linitit pe c va. Pn atunci se mai oprise din cnd n cnd pentru a-i terge fruntea, dar ntre timp ren e, i transpiraia i se scurgea de pe fa i cdea n stropi mari. Toat faa lui prea umfl i i ieeau din ce n ce mai mult din orbite. Gemea i ofta de fiecare dat cnd nfigea sapa pmnt. Din cnd n cnd se oprea pentru

a-i trage rsuflarea. Braele au nceput s-i tremure, iar el fcea tot felul de micri ov . Vederea lui ne nspimnta. Sebulon semna cu un duh ru. Pentru a-l putea privi linitit pe acest om, trebuia s dai dovad de mult stpnire de sine. Mai nti s-au auzit dou stri de bucurie, i apoi Sebulon a exclamat: Tat, tat, eti aici! M ajui! Eu tiu asta! O si i mulumesc! Dup ce a dat glas bucuriei sale, Sebulon s-a ntors spre noi i ne-a spus, cu un rnjet care-i strmba faa: Nimeni n-are voie s se-apropie. Pe cel ce ndrznete s ting de comori l omor. inei minte ce v-am spus! Gaura era acum adnc i larg, att de a Sebulon intra n ea pn la bru. Aplecndu-se, omul a scos din groap un obiect pe care l-a pus pe margine. Era un vas din lut. Apoi s-a mai aplecat o dat i a scos nc un aseme nea vas, i nc unul. Dup aceea a mai spat o vreme i a ieit din groap. A tras adnc aer pt i a strigat: Gata! Asta-i tot! Nu mai e nimic! Hariman sttuse tot timpul cu spa tele la fratele lui. Apoi s-a ntors, a privit vasele de lut, s-a ridicat n picioar e i s-a apropiat de Sebulon. Ah, ai venit? l-a ntrebat Sebulon, batjocoritor. S nu crezi c ai s primeti ceva! Totul e-al meu! Totul! Nimic nu-i al tu! strig Hariman. D r al cui? Al domnului Burton. Winnetou a ngropat toate lucrurile astea aici pentr u domnul Burton, numai i numai pentru domnul Burton! Dovedete c e cum spui tu! a st rigat Sebulon, zmbind. Domnul Burton i-a luat de-aici tot ce-i aparinea n urm cu trei zeci de ani. A luat testamentul i a lsat tot ce mai era

ngropat, asta pentru c restul nu era al lui! Astzi norocul mia surs, i am gsit ceva. A cum este obiceiul n Vest, tot ceam gsit eu este al meu! Greeti! l-a contrazis Harim an. Ce tiai tu despre comorile astea? Domnul Burton tia unde se afl i a vrut s sape, s le scoat de-acolo de unde se gseau. De aceea a cerut o sap. Tu ns nu i-ai dat numai sapa, i-ai dat i braele tale, puterea ta. Tu ai spat n locul dansului. Aa stau lucrur ile. Aa? se rsti Sebulon. i toate astea mi le spui tocmai tu, fratele meu! De unde t ii tu c am spat pentru el, i nu pentru mine? Ct am spat, a stat linitit, s-a uitat la mine i n-a spus c ce-am s gsesc eu o s fie-al lui. Cnd a venit la marginea gropii ca s vad ce-i nuntru i l-am gonit, nu s-a mpotrivit i nu a cerut nimic din ce-aveam s gses u. Ai neles? Oalele astea trei sunt ale mele. Acum, ajut-m. Vreau s vd ce-i n ele! So mea m-a privit ngrijorat i ntrebtoare n acelai timp, iar eu i-am optit S ateptm i nuntru. n nici un caz nu-i aur. De unde tii? M-am uitat atent. Vasele sunt prea uo re pentru a fi pline cu aur. Ai rbdare! Vasele din lut erau ptrate, aveau o culoar e verde-maronie i erau mpodobite cu diverse figuri specific indiene. Se vedea c ace ste vase din lut ars erau lucrate de meteri olari din tribul Moqui, sau din tribu l Zuni i erau alctuite din dou pri, cea superioar i cea inferioar, lipite ntre ele c t i legate cu frnghie din scoar de copac, uns cu ulei. Toate acestea mau fcut s cred c vasele acelea se afla ceva care trebuia ferit de umezeal, deci nu putea fi vorba de metal. Ajut-m! i spuse Sebulon, din nou, fratelui su. Dar fii atent s nu spargi ce va!

Cei doi s-au aezat i au nceput s desfac mai nti frnghia. Hariman fcea acest lucru cu cu rbdare, Sebulon, ns, lucra ncordat i se vedea c e nerbdtor. Braele i degetele d i au nceput s-i tremure. Nodurile astea blestemate! a spus el. Ce ncet merge! Mic-te mai repede, dar vezi s nu spargi ceva! Dup ce au desfcut frnghia, fraii Enters au ncep ut s desprind chitul cu cuitele. Aceast operaie cerea mult rbdare i timp, pentru c, lungul anilor, chitul se pietrificase. n timp ce lucra, Sebulon i vorbea fratelui su tot timpul despre argint aur, perle, podoabe mexicane vechi, bijuterii i podoab e aztece i peruviene. El i nchipuia c n acele vase de lut se aflau lucrurile cele mai valoroase din cte exist pe lume. Tot gndindu-se la obiecte de mare pre, Sebulon a nce put s vorbeasc far ir. Cei doi au terminat n acelai timp. Acum fiecare dintre ei putea s deschid vasul pe care-l avea n fa. Nici unul dintre ei nu s-a grbit s-o fac, erau m lt prea emoionai. Amndoi i-au tras rsuflarea. Ghicete ce-i nuntru! a spus Sebulon, ze tremurnde. Aur? Diamante? Nu vreau s ghicesc, a spus Hariman. S deschidem! Bine, atunci am s numr! Unu, doi, treeei...! Capacele au fost ridicate n acelai timp. Fie care dintre ei se uita n vasul pe care-l avea n fa. Aici e ceva nvelit n piele, a spu Sebulon. E ceva nvelit n piele, a spus i Hariman. O fi aur? Nu, e prea uor ca s f aur. Diamante? Bijuterii? Nu, pentru c aa ceva e mult mai greu. Or fi bancnote?

Ochii lui Sebulon au nceput s strluceasc. Trei teancuri mari de bancnote! Asta-nseam n o avere! S desfacem nveliul! S-l desfacem repede! a strigat Sebulon. Curelele din p iele au fost tiate imediat, iar pielea a fost nlturat. Caiete, spuse Hariman, dezamgi t. Caiete! Mii de draci! Numai caiete! S le ia naiba de caiete! S nu le vd n ochi! s trig Sebulon, aruncndu-le ncotro nimerea. Bine, dar ce fel de caiete? Uit-te, poate c ntre file sunt bani, spuse Hariman. Sebulon a adunat repede caietele pe care le aruncase i, dup ce le-a rsfoit, le-a aruncat din nou. Pagini ntregi pe care apare mu lt iubitul nume Winnetou". i la mine e acelai lucru, a spus Hariman, dup ce a rsfoit caietele pe care le avea n fa. Atunci s le-aruncm, a spus Sebulon. sta-i ultimul. Tra ndejde s gsesc n el i altceva! Oricine i poate nchipui c nu eram chiar att de lini voiam s par. Pentru mine, fiecare bucat de frnghie, fiecare bucic de piele i fiecare il de caiet erau sfinte. Ii lsasem pe cei doi s fac ce vor, pentru c nu voisem s inter vin, dar mi propusesem s nu-i las s distrug nimic. Cei doi frai i-au ndreptat atenia e cel de-al treilea vas. De data asta, ns, Sebulon i pierduse ntru totul rbdarea. Omul a nceput s taie i s desfac frnghia aa cum s-a nimerit. Treaba merge mult prea-ncet! s mai stm s desprindem chitul! Asta ia prea mult timp! Am s sparg oala! La aceste c uvinte ale lui Sebulon, m-am apropiat repede de cei doi frai.

N-o s spargei nimic! i-am spus eu. Vasele acestea conin lucruri ale unui mare om, a le unui om nobil care nu mai este printre noi! Toate aceste lucruri sunt pentru mine mai valoroase dect aurul i dect pietrele preioase. N-am s dau voie nimnui s sparg ceste vase! Sebulon a pus vasul lng sine, a luat sapa i m-a privit amenintor, ntrebndu m: i dac am s sparg oala, ce-o s se-ntmple? N-o s avei vreme s-o facei! Am s v ica la pmnt ca nite saci! Ah! exclam omul, batjocoritor. ncercai, dar ascultai ce v Vedei sapa din mna mea? Cu ea am s sparg mai nti oala i apoi am s v sparg capul, dac ii s mai facei vreo micare! i acum, n-avei dect s facei ce vrei! Omul a ridicat sap ru a sparge vasul, iar eu m-am pregtit s-l lovesc cu pumnul, cnd Hariman i-a spus f ratelui su deodat: Eti nebun? Las imediat sapa! Sebulon l-a privit ca i cnd s-ar fi t ezit dintr-un somn adnc i ar fi nceput s priceap ce se petrece n jurul su i apoi a l apa deoparte. Buzele au nceput s-i tremure i i-a spus fratelui su: De ce-mi stai n ca le? Nebunule, nu-nelegi c trebuie s m lupt pentru motenirea pe care ne-a lsat-o tatl n stru? Hariman i arunc o privire plin de neles. Motenirea tatlui nostru? Ce bine-mi p c ai folosit cuvntul sta! tii ce am motenit de la el? tii? Dreptul de a avea aur! a puns Sebulon. Hariman a izbucnit ntr-un rs amar. Aur, aur i iar aur! a spus el, bat jocoritor. Ii spun c n-o s ne alegem cu nici un strop de aur. Motenirea pe care am p rimit-o de la tatl nostru e blestemul de a trebui s nimicim i s ucidem mereu. S-i nim icim pe alii i s ne nimicim pe noi

nine! S spulberm fericirea noastr i pe-a altora! S distrugem totul... totul! Sebulon n mai spunea nimic. i privea fratele, cu ochii rtcii ai unui nebun. Soia mea i-a pus mn pe umr i i-a spus: Fratele dumneavoastr a spus adevrul. Stpnii-v. E spre binele du oastr. Sebulon se chirci i se trase napoi, strignd: Lsai-m-n pace! Glasul lui nu sun urios, ci rugtor. Nu m mai privii aa! Nu mai suport privirea dumneavoastr! Dup ce-a r stit aceste cuvinte, se prea c nu-l mai ineau picioarele.. Omul a czut la pmnt i a rm aa, privind n gol. Klara s-a aezat lng el i a nceput s-i vorbeasc cu blndee: Bin privesc, dac asta v face s v simii mai bine, dar am voie s vorbesc? Dac dai din cap, n c pot s vorbesc. Nu vreau s v fac nici un ru. Luai vasul i deschidei-l cu grij. A vasul n mini i a rmas nemicat. Era ca i cnd ar fi ateptat s se ntmple ceva nunt e din urm, i-a spus lui Hariman: Hai s ne vedem de treab, dar cu atenie, s nu se spar g vasul cumva. Ai neles? Sebulon a nceput s lucreze ca i cnd nu s-ar fi ntmplat nimi nitit, calm i cu grij, cu o grij care m-a mirat. Soia mea zmbea. Din cnd n cnd, omul gesturi repezi care trdau nerbdarea, dar lupta mpotriva acestei nerbdri. Fcea tot posi bilul pentru a se stpni, i aceast stpnire de sine nu l-a prsit pn n clipa n care tul de a ndeprta capacul vasului. n acel moment, Sebulon s-a oprit, a tras aer n pie pt i a spus:

Doamn Burton! Dac nuntru se afl numai caiete, s fie toate ale dumneavoastr! Dac e a u altceva de felul sta, nu dau nimnui nimic! Acum m uit! Soia mea i-a zmbit i a dat di n cap aprobator. Omul a dat deoparte capacul. Iar e ceva nvelit n piele, a gemut e l. Dup ce a desfcut curelele, a exclamat: Caiete! Pagini ntregi scrise! Ce pcat! Har iman se juca absent cu bucile de curea cu care fuseser legate prile din primele dou va se. Trsturile i erau mpietrite. Nu se putea spune dac era dezamgit sau dac era nepst ebulon nu putea suporta aceast linite a fratelui su i-l scutur de umeri, strignd: Ei! Spune i tu ceva! - Ce s spun? Ceva, orice! Nu mai sta aa nepstor, ca i cnd dracul n fi btut joc de noi chiar n clipa asta! Ah, e groaznic! Poate s te-apuce nebunia! D isperat, Sebulon a prins s se plimbe ncoace i-ncolo. Noi am nceput s aezm n ordine ca ele pe care el le aruncase. Omul s-a aezat lng noi, i-a acoperit faa cu minile i a nc t s plng. Dup o vreme, Sebulon s-a ridicat n picioare, a privit n jurul su ca i cnd fi trezit dintr-un vis i a strigat furios: Ce spuneam eu? Spuneam c tatl nostru-i a ici? Nebunul de mine! De pe urma btrnului n-a rmas nimic, nici mcar un fir de praf. Ne-a rmas numai ruinea! Asta-i tot ce ne-a lsat: ruinea! i ne-a mai lsat dorina de a f ce ru, dorina de a ucide, dorina de a ne nimici chiar pe noi nine! Asta e tot ce-i da torm. Asta-i tot! i un astfel de om s-a numit tat! Ptiu! Sebulon scuip i se ndeprt, ce fcu civa pai se ntoarse spre noi, spunnd:

Doamn Burton, m lipsesc de toate hroagele. Vi le druiesc dumneavoastr, auzii? Numai mai dumneavoastr! Toate terfeloagele sunt ale dumneavoastr! Facei ce vrei cu ele! Ro stind acestea, Sebulon ne-a ntors spatele i a luat-o spre pdure, iar n curnd a disprut printre copaci. Om nebun! mormi Hariman, care privise ca i noi n urma fratelui su. Klara ar fi trebuit s pregteasc masa, dar n-a fcut-o, pentru c voia s tie ce cuprindea caietele care fuseser scoase la lumin. Eu l-am rugat pe Hammerdull s sape mai adnc, pentru ca nu cumva s rmn din nou ceva ngropat i uitat n acel loc. Holbers s-a oferit mediat s-l ajute, i cei doi au continuat s sape pn cnd gaura s-a adncit cu dou picioa . Nu au mai gsit ns nimic i au astupat cu grij groapa. Intre timp, am rsfoit mpreun c oia mea caietele gsite n cele trei vase de lut. Aceste caiete erau legate ca nite cri, iar filele erau acoperite de un scris frumos. Literele aveau aceeai nclinaie i acee ai dimensiune. Scrisul era lizibil i uniform, un scris limpede i frumos ca i sufletu l celui ce-l aternuse pe hrtie. Totul semna mai mult a desen sau a pictur, dect a scr is. Nu se vedea nici cea mai mic pat, nici cea mai mic terstur i nu era vorba doar de reizeci sau cincizeci de pagini, ci de mult mai multe. M ntrebam unde le va fi scr is Winnetou. Pe unele caiete se putea citi: Scris la Nugget Tsil", Scris la mormntu l tatlui meu", Scris la mormntul lui Klekih-Petra", Scris n locuina lui Old Shatterhan d de lng Rio Pecos", Scris la TatellahSatah", Scris pentru fraii mei albi", Scris pent ru fraii mei roii", Scris pentru toi oamenii din lume". Nu pe toate caietele fusese n semnat ceva. Winnetou scrisese totul n limba englez, iar acolo unde nu gsise termen ul potrivit n grai indian. De la mine nvase cteva cuvinte i expresii n limba

german, i eram emoionat cnd descopeream, pe alocuri, cteva dintre aceste cuvinte i exp resii. La sfritul ultimului caiet n care m-am uitat, se gsea o scrisoare care-mi era adresat i care avea urmtorul coninut: Dragul i bunul meu frate, Il rog pe Marele i Bu ul Manitou s te-aduc din nou pe aceste meleaguri, pentru ca tu s iei aceste caiete. Dac nu le vei gsi atunci cnd vei spa prima dat n acest loc, nseamn c nu va fi venit mea pentru ca toate aceste caiete s ajung n minile tale. De acolo de sus, de unde m v oi afla, nu voi nceta s m rog ca tu s te ntorci i s le gseti, pentru c ele ie i-a . Nu i-am lsat aceste comori lui Tatellah-Satah, fiindc el nu te iubete, dei, ca ntot deauna, el nu are dect gnduri nobile. Nici altcuiva n-am vrut s le las, pentru c ncre derea mea n Printele Atotputernic este mai mare dect ncrederea mea n oameni. Am s ngro aceste caiete adnc n pmnt, pentru c ele au o mare nsemntate. Mai este un al doilea te tament pe care l-am lsat, aa nct ceea ce gseti aici s-i fie cunoscut numai ie, dar a altora. Tatellah-Satah tie c sunt dou testamente, aa c, dac te vei mai ntoarce vreoda pe aceste meleaguri, nimic s nu se piard. i acum, deschide-i sufletul i ascult ce-am s spun! Eu sunt fratele tu. Vreau s fiu i s rmn fratele tu, chiar i atunci cnd glasur pailor vor spune tuturor: Winnetou, cpetenia noastr, a murit! Tu m-ai nvat c moartea e te cea mai mare minciun a lumii. i mulumesc pentru cele ce mi-ai spus i vreau s-i art adevr este n cuvintele tale. Vreau ca atunci cnd se va spune despre mine c am murit, s te ocrotesc aa cum te-am ocrotit ct timp am trit. Vreau s te ocrotesc, drag prieten e, drag frate! Marele i Bunul Manitou a vrut ca drumurile noastre s se ntlneasc. Noi n u suntem dou fiine, ci una singur, i astfel

vom i rmne. Nu exist nici o putere pe pmnt care poate schimba aceasta. Nici mcar morm l nu ne va putea despri. Eu voi fi alturi de tine mereu, chiar i dup moarte. De cnd te -am cunoscut, ai fost ngerul meu pzitor, iar eu am fost acelai lucru pentru tine. T u mi-ai fost mai aproape dect oricare alt om pe care l-am preuit. Eu i-am dat ndemnu ri. Tu mi-ai druit mult mai mult, mi-ai druit comori pentru minte i pentru suflet, iar eu am ncercat s mi le nsuesc mereu. Eu i sunt dator, dar aceast datorie nu m apas mi face cinste. Oare de ce nu ne-au stat aproape toate feele palide, aa cum tu miai stat aproape? i spun c toi oamenii roii s-ar fi simit datori fa de oamenii albi, a m m simt eu dator fa de tine. Rasa roie ar fi mulumit rasei albe, aa cum Winnetou i m ete ie, iar dac milioane de oameni ar fi adus mulumire altor milioane de oameni, ntre g pmntul ar fi fost un rai. Dar tu ai fcut mai mult dect att. Tu ai fost legat nu num ai de prietenul tu rou, ci i de ntreaga ras din care fcea parte, o ras hulit i dispr ei tu tiai, la fel de bine ca i mine, c pentru asta vei fi dispreuit i c muli te vor n rs. S nu dai napoi de la nimic, prietene, cci eu voi fi mereu lng tine. Cei ce nu t vor crede pe tine, care eti n via, vor trebui s m cread pe mine, care am murit, i da ea ce scrii tu nu va fi neles de ctre unii, arat-le ce am scris eu. Cred c asta este cea mai nsemnat i cea mai ndrznea fapt a fratelui tu, Winnetou, care n ceasurile de a lsat deoparte puca i a luat n mn pana. La nceput mi-a fost foarte greu, pentru c pa nu voia s-mi dea ascultare mie, o piele roie. Mi-a fost i uor pentru c vocea inimii m ele se aude n fiecare rnd scris pe care-l las oamenilor. Fratele tu, Winnetou, i va s ta alturi i dup ce va fi murit, pentru c dragostea lui triete. Fratele tu va fi altur e tine, luptnd pentru sine i pentru rasa lui. Pentru a te apra, m-am

nlat pn la tine. Las-te aprat de cel ce a murit! Dac vei face asta, poporul meu va aj e la fel de nobil ca i poporul tu, i toate suferinele poporului meu vor fi terse, dac nu prin mersul istoriei, atunci prin Winnetou! Tu tii c voi fi alturi de tine, atun ci cnd ochii ti vor citi aceste rnduri i vei simi n sufletul tu cald c-i sunt altur ine ar fi dac toi oamenii de pe acest pmnt ar purta n suflete cldura inimii tale! Oare sper prea mult cnd scriu aceste rnduri? i transmit salutul meu! Tot ce ai fi vrut s auzi de la mine vei gsi n aceste pagini. Am adus tot ce am scris la NuggetTsil. Mo rmntul tatlui meu este deschis deja i ateapt s primeasc n sine cele scrise de mine. S cu totul singur!... Mereu te-am iubit! Tu ai fost mintea i sufletul meu, inima i voina mea. Ceea ce am devenit pentru tine, am devenit datorit ie. Mai sunt att de mu li care ar vrea s fie ce am fost eu pentru voi... pentru voi! Al tu, Winnetou." Soia mea sttea lng mine. i citisem totul ncet. Dup ce am terminat, nu a scos o vorb, s-a c ibrit n braele mele, i-a pus capul pe umrul meu i a plns. i eu eram foarte impresiona e cele ce citisem. Am rmas aa mult vreme. Apoi am pus caietele din nou n vasele de l ut i le-am dus n cort. Scrisoarea am pstrat-o ns la mine. O s-i ari scrisoarea Vult i cel Tnr? m-a ntrebat Klara. Da, vreau s o citeasc. i eu m-am gndit la acelai lucr -am apropiat de tnrul apa. Se purta de parc nici nu i-ar fi psat de toate cele ntmplat . Cnd i-am dat ns scrisoarea, explicndu-i n cteva cuvinte despre ce era vorba, peste f aa

lui a trecut o raz de soare. Indianul s-a ridicat n picioare i a luat scrisoarea, s punndu-mi: Mulumesc, mister Burton! V rog s credei c tiu prea bine ce nseamn s pr tfel de scrisoare, aternut pe hrtie de o astfel de mn! i-am artat scrisoarea cu un s anume, i-am spus eu. iam artat-o ca s i-o dau n grij i pstrare. Eu nu pot s stau to pul lng cort i te rog pe tine s o pzeti. M duc s-l caut pe Sebulon Enters. Eu o s s m ocup de mncare, de hrana trupului, a spus soia mea. O s pregtesc ceea ce i-ai prom is lui i fratelui su: labele de urs. Sper s reuesc cu ajutorul domnului Hammerdull. Aveam motivele mele pentru care l cutam pe Sebulon. Nu numai c omul ne punea n peric ol pe toi, dar mi era i mil de el. n afar de asta, nu voiam s-l scap din ochi. A fi v s-l aduc i pe el pe calea cea bun, dup ce am reuit asta, ntr-o oarecare msur, cu fra e lui. Am luat-o ncet pe urmele lui Sebulon. Aceste urme m cluzeau n adncul pdurii, da drumul pe care mi-l artau nu era drept, cum este acela al unui om care tie ncotro vrea s mearg, ci ducea ba la stnga, ba la dreapta, ba napoi. Paii erau nehotri, ca ac ai unui nebun care nu mai tie ce vrea i ncotro s-o apuce. Din cnd n cnd, Sebulon se o prise i fcuse civa pai n toate direciile, ca i cnd s-ar fi simit nconjurat de oame e trebuia s se apere. Am naintat foarte ncet, pentru c m opream din cnd n cnd pentru gndi la toate acestea. n cele din urm, l-am auzit. Vorbea singur. Am luat-o n direcia din care i se auzea glasul. Omul sttea sprijinit de trunchiul unui fag nalt. In a propierea copacului erau nite tufiuri dese, dup care m-am ascuns. Sebulon vorbea de parc n faa sa s-ar fi aflat nite

fiine n carne i oase. Omul ddea din cap i i agita minile. L-am auzit spunnd: Voi t it deja! Voi toi! Numai noi doi am mai rmas! Trebuie s pierim i noi? Hariman vrea s m oar, dar eu vreau s triesc. Eu vreau s ndeplinesc dorina tatii, ca s nu m omoare i p e, pe mine care sunt cel din urm! Vreau s-l duc la moarte pe acest Old Shatterhand ! Vreau! Vreau! Vreau s-l nimicesc pe cel mai mare duman al familiei Santer, ca s p ot rmne eu n via. Dar sunt n stare s-o fac? Sunt oare n stare? Sebulon a ntors capul, i cnd n faa sa s-ar fi aflat nite oameni aezai n semicerc. Apoi a ascultat cu ateni parc cineva i-ar fi dat un rspuns. Apoi a continuat: Femeia asta e de vin! Femeia a sta cu ochi albatri, a crei privire nu o pot ndura! Mi se pune n cale ca o oprelite v ie. Sebulon a dus amndou minile la gur i le-a fcut plnie. Apoi a spus: Sunt ochii al i ai mamei noastre. Ochii aceia dragi care au plns de attea ori, pn cnd s-au stins de suferin i s-au nchis pentru totdeauna! Ai bgat i voi de seam asemnarea?... Ochii ie s se umple de lacrimi din cauza mea? Oare trebuie nimicit atta buntate? Buntatea t rebuie s se preschimbe n ur, n rzbunare? Sunt eu n stare s fac asta? Am eu voie s fac ta? i totul pentru o lepdtur? Pentru o lepdtur...? Omul a ascultat din nou cu mare ate e, ca i cnd cineva i-ar fi spus ceva. Apoi a fcut un gest hotrt de dezaprobare. Nu! T ata m-a tras pe sfoar! M-a tras pe sfoar ca la carte! Nu era aur, era numai hrtie! Oare m va trage pe sfoar i n privina lui Kiktahan Shonka? A tras pe sfoar pe toat lume , cte zile a avut. Acum, c-a murit, nu ne mai poate trage pe sfoar dect pe noi. ntot deauna a tras pe cte cineva pe sfoar! Oare pot s-l las s-mi fac una ca asta? Tare mai am

poft s-l trag i eu pe sfoar n privina lui Old Shatterhand. Poate c am s-o fac. Cred cm s-o fac! Vreau s m port i eu ca el o dat! Vreau... Sebulon a fost ntrerupt de frate le su care s-a apropiat, trecnd pe lng fag: Taci, fii mai atent! Strigtele i vicrel ale o s ne pun-n ncurctur pe amndoi! Toi au fost aici, toi! a spus Sebulon, prnd scuze. Prostii! Nu-i nimeni aici! Dar poate veni cineva n orice clip, i dac cel car e vine aude ce le povesteti tu copacilor, va afla tot ce te strduieti s ascunzi! Des pre cine vorbeti? Despre Old Shatterhand. A plecat n pdure i a luat-o chiar pe-a-col o pe unde-ai luat-o tu. Eu cunosc duhul care te face s spui totul cu voce tare, d e aceea am venit dup tine, ca s te previn, dar n-am tiut unde eti. Mi-a trebuit mult pn am dat de urma ta i apoi te-am auzit strignd. Strigtele mele au fost i ele bune l ceva. Dac nu strigam, n-aveai cum s m gseti. Nu mai vorbi prostii! n scurt vreme ne r chema s mncm. Haide! Fraii Enters au plecat mpreun, iar eu m-am grbit, pentru c tre a s-i ajung din urm i s-i ntrec. Cnd s-au apropiat de locul n care ne instalasem tabr m aflam deja acolo i stteam linitit lng Vulturul cel Tnr, ca i cnd m-a fi napoiat mp n urm. Labele de urs fuseser pregtite cu boabe de ienupr, ciuperci i peli-ni, dar te cteva zile ar fi fost i mai gustoase. Dup ce am mncat, am plecat clare, mpreun cu s a mea. Aveam de gnd s mergem la molidul despre care mi pomenise Tatellah-Satah n scr isoarea sa. Acest copac se afla, aa cum am mai spus, pe vrful unei stnci, constitui nd un excelent punct de observaie, pentru c mi oferea o

perspectiv foarte bun asupra locurilor din jur. Femeile sioux voiser s ajung la Nugge t-Tsil i ar fi trebuit s fi sosit aici cu mult timp n urm, dar ele nu erau de vzut ni cieri. Nu observasem nici o urm care s le fi trdat prezena, i toate acestea m fcuser doresc neaprat s arunc o privire n jur. M-am suit n molid, att ct mi-a permis-o trinic a crengilor. Aerul era curat, sub mine se afla muntele Nugget-Tsil, iar naintea m ea, ct puteam cuprinde cu privirea, se vedea preria, ptat parc, ici-colo, cu verde. m i luasem ocheanul i puteam observa foarte clar mprejurimile. Nu se vedea nici ipeni e de om. M-am napoiat mpreun cu Klara n tabra noastr. Puteam fi siguri c, n cursul ac i zile, nu vom fi tulburai de nimeni. Dick i Pitt avuseser grij s adune lemn uscat ca re s ne ajung pentru toat noaptea. Lemnul era stivuit n faa cortului, iar Hammerdull n treinea focul. Vulturul cel Tnr sttea lng cei doi prieteni. Fraii Enters stteau i ei c i pregteau friptur de iepure. Ne-au poftit s gustm i noi din friptura lor, i nu i-am refuzat. Ni s-a prut c erau alti oameni, pentru c preau foarte linitii i luau parte la discuiile noastre de parc nimic nu s-ar fi ntmplat. Ce era cu ei? Oare nu mai aveau aceleai intenii ca mai nainte? Probabil c nu. Eram ndreptit s cred c i Sebulon gnd , pentru c era foarte calm, ca i cnd ar fi uitat cu totul lucrurile pe care le fcuse atunci cnd i dorise cu orice pre sa gseasc aur. VIII CLANUL NGERILOR PZITORI Datorit ilor prin care am trecut, n ziua aceea am vorbit numai despre Winnetou i despre ap ai. Am povestit cteva ntmplri mai deosebite din vremurile n care eram mpreun. Hammerd a redat mprejurrile n care l-a

cunoscut, iar Holbers a mai fcut din cnd n cnd cte o observaie scurt, n felul care i caracteristic. Vulturul cel Tnr a vorbit despre influena pe care Winnetou o avea, c hiar i dup moartea sa, asupra indienilor, i mai ales asupra apailor i a indienilor di n triburile cu care apaii se aflau n relaii de prietenie. Fraii Enters n-au scos nic i un cuvnt, dar au ascultat tot ce s-a spus, i se vedea pe feele lor c erau foarte a teni la cele povestite. Lucrul acesta m bucura foarte mult, deoarece credeam c au a uzit de la tatl lor i de la prietenii acestuia attea lucruri urte despre Winnetou i d espre mine, nct nu le strica s mai afle i lucruri bune i adevrate despre noi. Vulturul cel Tnr i-a dat seama ce urmream n privina lor i a fcut tot ce i-a stat n putere pe a transforma ura celor doi n respect. La cin, firul aducerilor aminte s-a rupt pen tru scurt vreme, iar dup mas, Dick Hammerdull i Pitt Holbers i-au aprins trabucuri di ntre cele din care i cumpraser n Trinidad. Fraii Enters i-au scos, la rndul lor, pipe scurte i pungile de tutun. Vulturul cel Tnr nu fuma, pentru c, aa cum el nsui a spus, u se cuvenea s se fumeze dect l sfaturi, i atunci trebuia s se foloseasc numai kalumet ul, i nimic altceva. n ceea ce m privete, se tia foarte bine c fumam foarte mult. Treb uie s recunosc c eu nsumi eram cel mai nrit fumtor din ci cunoscusem. Acum nu se mai te spune acelai lucru despre mine. n urm cu cinci ani, soia mea m-a rugat s mai las t utunul. Ea era de Prere c mai aveam destule de spus cititorilor mei i trebuia s tries c ct mai mult cu putin. La aceast rugminte a Klarei, am stins trabucul pe care l fumam i i-am spus: sta a fost ultimul. N-am s mai fumez niciodat. M aflam, aadar, n aceea uaie cu Vulturul cel Tnr i eram de aceeai prere cu el. De fumat nu trebuie s se fumeze

dect la sfaturi, i atunci se cuvenea s se foloseasc numai kalumet-ul, i nimic altceva ! Cu toate acestea, nu vreau s spun c un trabuc de calitate sau c un tutun de pip fo arte bun nu au uneori un efect benefic asupra gndirii noastre, nu vreau s spun c nu gndim mai lesne i mai n tihn, atunci cnd noriorii albatri se nal spre cer. n acel -ar prea c ideile ne vin mai repede, c sufletul se deschide. Gndindu-m la toate acest ea, l-am privit atent pe Vulturul cel Tnr. Rzboinicul nu fuma, dar vedeam cum se ju ca cu inelele de fum care ieeau din gura lui Hammerdull. El inhala fumul, i gnduril e lui preau s se ndrepte mereu ctre alte lucruri. Indianul se exprima parc i altfel. S e ntmpl un lucru ciudat. Indianul liber nu este un fumtor n sensul pe care noi l cunoa em i, cu toate acestea, sau poate tocmai pentru aceasta, indianul este mai expus efectelor nicotinei. Indianul nu fumeaz dect la ocazii foarte importante, sau n anu mite momente care au caracter sacru. El este ns foarte religios i nu ntreprinde nimi c important fr a se adresa zeilor, iar nainte de a se adresa acestora, i uneori i dup aceasta, indianul fumeaz. Vulturul cel Tnr avea o via sufleteasc foarte intens, dar er tcut. Era prima dat de cnd l cunoteam, cnd rzboinicul ddea glas simmintelor sale, ea cu msur, treptat. Omul nu a spus nimic despre sine, ci a vorbit numai despre Wi nnetou. Cu aceast ocazie, Klara i-a pus apaului o ntrebare care o frmnta deja din cli pa n care Vulturul cel Tnr o ntlnise i i vorbise Astei lng lacul Kanubi. Tnrul rz ea tocmai despre ntlnirea cu Ata, cnd soia mea l-a ntrebat: Am vzut c fata purta o o stea pe care i tu o pori. Ce nseamn aceast stea? Ce se nelege prin Winnetou" i W "? E vorba de vreun secret?

Indianul a nchis ochii timp de-o clip, apoi i-a deschis i a rspuns: Nu e nici un sec ret. Oricine poate s aud ce am s v spun. A vrea chiar ca lumea ntreag s aud cuvintel e, numai c nu tiu dac a sosit clipa potrivit pentru a vorbi despre aceasta. In timp ce rostea ultimele cuvinte, tnrul rzboinic a aruncat o privire fugar frailor Enters. n legndu-l, i-am spus: De ce s nu fi sosit clipa potrivit? Nimic nu te mpiedic s vorbe Aa s fie! a spus indianul i, dup ce a nchis ochii pentru a se gndi, a nceput s pov sc: A fi dorit s v pot vorbi n graiul apailor, cci acest grai este ca o hain n care brcate toate cele despre care vreau s v vorbesc i care iau gsit loc n inima mea. Limba feelor palide red altfel tot ce se afl n sufletul meu. Vulturul cel Tnr spusese toate acestea cu ochii nchii. Apoi i-a deschis i a continuat Departe, foarte departe de a ici se afl o ar numit Ginnistan, o ar care ne este cunoscut numai nou, oamenilor roi icine i poate imagina ct de mult m-a surprins mrturisirea indianului. Soia mea a fost la fel de surprins ca i mine i mi-a luat mna de parc ar fi avut nevoie de ajutor, ca i cnd ar fi trebuit s fac mari eforturi pentru a nu izbucni, pentru a nu-i spune Vu lturului cel Tnr c se nal atunci cnd presupune c noi nu tim despre ce este vorba. an? am ntrebat eu. Acesta este un cuvnt din graiul apailor? Nu, este un cuvnt dintro limb care nu e cunoscut deloc pe aceste meleaguri, a rspuns apaul. Au trecut multe mii de ani de cnd America era legat de Asia. In nord se afla o punte care fcea legt ura ntre Asia i America. Aceast punte de

pmnt s-a rupt i s-a prefcut n mai multe insule. In acele vremuri, adic n urm cu multe i de ani, nite oameni care erau uriai i la trup i la minte au venit la strmoii notri e-au adus salutul stpnei lor, regina Marimeh. Soia mea mi strnse mna din nou, pentru c ddea seama, la fel de bine ca i mine, c apaul vorbea de fapt despre Marah Durimeh, d ar Vulturul cel tnr a continuat: Solii reginei au venit cu daruri nemaivzute i cu po runca de a nu primi nimic n dar la rndul lor, pentru c un dar care se face n schimbu l unui alt dar nu se mai poate numi dar", el se numete datorie". Acei trimii au pove stit despre regatul numit Ginnistan. In acest regat nu exista dect o singur lege, l egea ngerilor pzitori", de aceea, regatul mai era numit i ara ngerilor pzitori". Orice supus din regatul acela trebuia s fie ngerul pzitor al altui supus. Cel ce se hotra s devin ngerul pzitor al dumanului su era socotit a fi erou, pentru c astfel s-a nvin e sine nsui. Toate acestea au fost pe placul strmoilor notri, pentru c i ei erau la fe de nobili ca i asiaticii. Ei le-au spus trimiilor c ar vrea s-o roage pe regina Ma rimeh s-i ajute ca aceast lege a ngerilor pzitori s prind rdcini i n America. Solii s c vor ndeplini aceast rugminte a strmoilor notri i au plecat S-au mai ntors? a oia mea. Nu au venit aceiai soli, au venit alii. La fiecare nou generaie veneau ali s li care aduceau daruri i care voiau s tie dac acea lege a lor se mai respect n acest c ol al lumii. Astfel au trecut mai multe mii de ani. Paradisul devenise realitate, pentru c nu exista nici o diferen ntre oameni i ngeri. Toi oamenii erau ngeri, pentr fiecare era ngerul pzitor al celuilalt. Apoi, solia care venea la trecerea fiecrei generaii n-a mai venit i nici urmtoarele solii. Oamenii au ncercat s afle ce se ntmpla e, s-au dus la punte, numai c

puntea se rupsese, iar n urma ei nu mai rmseser dect insulele scldate de apele nvolbur te. Dac nu m-nel, insulele astea mai exist i azi i se cheam Aleutine*, a spus Dick H erdull. Aa e, am spus eu, zmbind. Vd c eti un mare geograf, domnule Hammerdull. Dac nt, sau nu geograf, asta nici nu mai conteaz, a rspuns Dick, dar pot s spun c sta e u nul dintre puinele lucruri pe care le mai in minte, de cnd mergeam la coal. Au trecut multe generaii, fr ca vreo solie a reginei Marimeh s mai fi venit a spus Vulturul ce l Tnr. Legturile dintre ei i noi s-au destrmat Bine, dar nu a ncercat nimeni s renn aceste legturi? a ntrebat soia mea. Cel ntrebat a rspuns, zmbind aman. Ai notri nu au ut nimic. Erau doar indieni! Voiau s fie fericii, dar fr s fac nimic pentru fericirea lor. Li s-a prut prea greu s lupte pentru asta. Au crezut c i pot dobndi fericirea mai uor. Nu s-au gndit c Marele i Atotputernicul Manitou i-a pus la ncercare, c El a vrut ca solii s nu mai vin la ei pentru a le da un semn c dorete s fac ceva. Strmoii nu a ut nimic. Ei au respectat legea din Ginnistan, dar nu au fcut nimic pentru Manito u i pentru regin, nu au fcut nimic pentru fericirea lor. sta este marele pcat al strmo lor notri, un pcat de neiertat, pe care noi l purtm pn-n ziua de azi! La aceste cuvint e, Sebulon a spus ncet Strmoii... prinii! Taci, nu-l ntrerupe, i-a spus Hariman, ru . Tnrul apa a continuat: Legii din Ginnistan i lipsea ceva: legtura dintre cele dou p poare, i puterea ei s-a pierdut. ngerii au redevenit oameni. Paradisul n-a mai exi stat. Dragostea a murit. Ura, pizma, iubirea de sine, ngmfarea i-au nceput din nou d omnia.

Marea mprie care se supunea unei singure legi a nceput s se clatine. Rasa care respect a aceast singur lege i care a ctigat datorit ei noblee sufleteasc a nceput s se dez ezbinarea a durat mii de ani, totul s-a ntmplat ncet dar sigur. Cei care conduceau poporul au devenit asupritori. Cei care vegheau la respectarea legii au devenit tirani. Dac odat exista doar o singur lege a iubirii, acum exista numai legea asupr irii. Ceea ce fusese odat binecuvntare devenise blestem. Tot ce dusese odat la unir e ducea la dezbinare. Soarta prea c se afl n minile celor puternici, n minile asuprito ilor, i asupritorii i-au artat puterea, domnind cu o mn de fier, dar numai cteva mii d e ani, pentru c o presiune nate contrapresiune, se formeaz cldur, o cldur care vrea s elibereze, ieind din trupul n care s-a strns. Presiunea asta, asemntoare celei a uno r ape inute cu fora ntre nite maluri, a crescut pn cnd malurile nu au mai putut stpn le. Apsarea miilor de ani s-a fcut simit. Am s v dau o pild geografic pentru a putea rvi mai bine ce s-a ntmplat n istorie: Apele lacului din nord au mpins apele lacului Michigan, apele acestuia au mpins apele lacului Huronilor, iar acestea din urm au m pins, la rndul lor, apele lacului Erie. Acum trebuiau s se surpe chiar i malurile d in stnc, i s-au surpat! Astfel a luat natere Niagara, mai nti fluviul i apoi cascada, ascada a crei curgere nu poate fi oprit, cascada ce arat c rasa roie se risipete, prec um apele ei, n mii i mii de pri. Aceste picturi, aceti stropi, aceste unde de ap nu se pot uni dect printr-un gnd nsemnat salvator, care s adune apele n ceea ce va urma s fi e lacul Ontario. Cred c tot acest tablou nu v este cunoscut.. Ne este cunoscut, a rspuns soia mea. Tabloul acesta ni s-a ntiprit n suflet fr ajutorul nimnui. Am mai vo t despre toate acestea i acas, i aici. Ultima dat am vorbit despre

toate acestea chiar lng cascada Niagara, cu Athabaska i cu Algongka, cpeteniile trib urilor... Cu Athabaska i cu Algongka? a ntrebat, bucuros, tnrul rzboinic. -Da. Cu am oi deodat? Da, cu amndoi deodat, pentru c erau mpreun. Aceast veste l-a bucurat nesp pe Vulturul cel Tnr i mi ddeam seama care era cauza bucuriei lui. M-am mulumit ns, s pun nimic i l-am lsat pe el s continue. Erau mpreun! a strigat apaul. Au venit mpreu cascada Niagara! Pe urmi., pe urm... tii cumva ncotro au pornit, pe urm? Nici de ace ast dat n-am spus nimic, ci am lsat-o pe soia mea s-i dea indianului vestea pe care e l o atepta cu mult nerbdare. Au pornit spre Mount Winnetou, a spus Klara. La auzul acestor cuvinte, tnrul rzboinic i-a mpreunat minile i a exclamat bucuros, privind spre cer: Spre Mount Winnetou! E salvat... e salvat! Ce e salvat? a ntrebat soia mea. V ulturul cel Tnr a ezitat puin, dar n cele din urm a rspuns: Gndul cel mare, care se din adncul apelor Niagara. S-a nscut acest gnd? Acest gnd nu trebuia s se nasc. El fost purtat n mini i n suflete de mii de ani, dar a fost dus de apele cascadei. Aces t gnd nu a fost ns nimicit precum am fost nimicii noi, ci a ieit la suprafa limpede, c ar, strlucind ca o minune, chiar n momentul cnd apele se pregteau s-l nghit. Acest gn fost nsuit de urmaii acelora care nu s-au ostenit s apere legea din Ginnistan.

Indianul vorbise att de frumos, nct o impresionase i pe soia mea i i transmisese nfl sa. Klara a exclamat: tiu ce vrei s spui! Cunosc acest gnd salvator! Cunoatei acest gnd? a ntrebat, nencreztor, Vulturul cel Tnr. Desigur! Il cunosc de mult vreme. Vorb despre legea din Ginnistan: Fiecare om trebuie s fie ngerul pzitor al altui om. Am dreptate? Rzboinicul a rspuns uimit: ntr-adevr, m-ai neles! Cum se poate, doamn Bur Se poate pentru c peste tot n lume exist oameni care nzuiesc la mai bine i pentru c, f ii atent la cele ce am s-i spun, peste tot n lume se tie despre Ginnistan i despre re gina acestei ri, dei ai spus c numai oamenii roii au cunotin despre toate acestea. Ap m-a privit ntrebtor. Are dreptate, i-am spus eu. Noi tim chiar numele adevrat al reg inei. Ea se numea Marah Durimeh, i nu Marimeh. De-a lungul timpului, voi ai transf ormat numele alctuit din cinci silabe ntr-un nume alctuit din trei silabe, adic l-ai prescurtat Poate c aa este. Nu voi pune acum ntrebri despre acest nume. M bucur c ai zit de regin, c avei tire despre ara numit Ginnistan i despre legea acestei ri. nse putei ajuta chiar mai mult dect Athabaska i Algongka. Ei tiu cine suntei? Nu, nu le-a m spus. Pentru ei am fost doamna i domnul Burton. Nicicnd nu am vzut faa Vulturului cel Tnr inundat de atta bucurie. Ce fericit sunt! a exclamat el. Ct de surprini trebu e s fie cei care v recunosc! Ce bucurie va avea Tatellah-Satah, maestrul meu, cnd v a afla c Old Shatterhand dorete acelai

lucru ca i el! Suntei ateptat cu bucurie i cu team, domnule Burton! De ce cu team? tru c Tatellah-Satah crede c suntei mai puternic dect artai a fi, pentru c putei spun eea ce gndii despre monument, despre aceast oper, unor oameni ngmfai i puini la mint vntul dumneavoastr cntrete greu, Tatellah-Satah tie asta, i asta o tim cu toii. Dac cdea n talerul celor ngmfai, nu ne ateapt renaterea, ci moartea. Sufletul poporului n ru, al rasei noastre s-a trezit. El ncepe s se trezeasc, s gndeasc, s doreasc unirea brilor rasei ntr-un tot. Toi cei care gndesc vor unirea, dar privii la siouci, la com ani, la rzboinicii utah, la kiovai. Ei pun mna pe arme i o fac nu pentru a lupta mpotr iva albilor, ci pentru a lupta mpotriva lor nile. Ei sunt gata s calce n picioare i s imiceasc acest suflet care abia s-a trezit. De ce? Tnrul rzboinic ar fi vrut s dea el nsui rspunsul la ntrebare, dar soia mea a spus: Pentru c Old Surehand, Apanatshka, f ii lor i toi cei ce le sunt apropiai jignesc simmintele rzboinicilor care nu uit c fa arte dintr-un anumit trib i care nu vor ca unei cpetenii a apailor s i se fac o cinst e exagerat, pe care aceast cpetenie nu o meria. Rzboinicul i-a aruncat soiei mele o pr ivire uimit, aproape nspimntat. Se prea c omului nu-i venea s-i cread urechilor. s doamna Burton? a ntrebat el. Dnsa a spus c aceast cinste este exagerat i nemeritat? a, aa am spus, a rspuns Klara. i spunei c-l iubii pe Winnetou, doamn Burton?

Vulturul cel Tnr a devenit dintr-o dat foarte serios. Faa lui prea a fi sculptat n mar ur. Soia mea devenise i ea foarte sobr. Il iubesc i l respect, cum l iubesc i l re umai pe soul meu. i cu toate astea, vorbii despre exagerare i despre lipsa de merit? . Spunnd acestea, indianul s-a ridicat n picioare, iar Klara i-a urmat exemplul, r idicndu-se la rndul ei. Aveam sentimentul c n acele clipe aveau s se decid lucruri de care avea s depind ceea ce avea s urmeze. Aveam de trei ori vrsta acestui rzboinic, d ar nu-mi trecea nici o clip prin cap c sunt i de trei ori mai nelept dect el. Pentru m ine, el nu ntruchipa numai tot ceea ce nsemna micarea numit Indienii Tineri", dar i vi itorul rasei sale. El se aflase timp de patru ani printre albi i se pare c se bucu ra de respectul acestora, i cunotea pe Athabaska i Algongka, i scria vestitului Wako n, iar acesta i rspundea la scrisori. El era ucenicul preferat al lui Tatellah-Sat ah, pentru mine el era urmaul lui Winnetou, i astfel trebuiau s gndeasc despre Vultur ul cel Tnr toi membrii rasei roii. Nu aveam voie s-l subestimez pe acest rzboinic. Dei era tnr, avea nelepciunea unui brbat de vrsta mea. Gndindu-m la toate astea, am rspu n locul Klarei: Tocmai pentru c-l iubim att de mult, nu putem s dm voie nimnui s-i el. Monumentul poate fi orict de mre, n realitate, Winnetou este cu mult, mult mai mr e dect acest monument! Cu ct monumentul pe care ochii l pot vedea va fi mai nalt, cu att el va fi cobort mai jos. Winnetou nu a fost nici nvat, nici comandant de oti, nici fondatorul unui ora. La ce ar folosi, aadar, un monument? La ce ar folosi un lucr u fr msur? Oare nepreuitul nostru prieten a meritat o astfel de rsplat? Nu este o dova de dispre dac

spun c el nu a fost nici nvat, nici comandant de oti, nici fondatorul unui ora, cci el a fost mai mult dect att, el a fost un om nobil! A fost primul indian n trupul cruia a nviat sufletul adormit al rasei sale. Odat cu el, acest suflet a renscut. El a f ost tot numai suflet i a vrut s rmn astfel. De aceea eu cred c monumentele nu-i au loc l aici! El a fost n sufletele noastre i tot n sufletele noastre trebuie s rmn i de ai ainte! Cel ce crede c l va smulge din sufletele noastre i-l va ntruchipa, folosind p iatra sau metalul, va avea de-a face cu noi! Winnetou trebuie s triasc, trebuie s tri asc i de acum ncolo prin mine, prin noi, prin voi, urmaii lui, n... sufletul poporulu i su, care s-a trezit n el, al poporului su care este sortit pieirii i pentru care s ingura cale de a se salva este legea din Ginnistan. Winnetou ar fi putut s fie un erou, s stea n fruntea oamenilor si i s-i conduc n lupt, dar el nu a vrut nimic din te acestea, pentru c astfel ar fi grbit sfritul poporului su. El a propovduit pacea, i ar n locurile prin care a trecut a lsat n urm pace. El era ngerul pzitor al tuturor ac elora pe care-i ntlnea, indiferent dac-i erau prieteni sau dumani. Atunci cnd sufletu l poporului su a renviat prin el, aceast renviere a fost legat de legea ngerilor pzito i. El a fost, aadar, urmaul ultimului mare stpnitor indian la care au venit solii re ginei Marimeh, acei soli care nu au mai revenit nicicnd dup aceea. Voi, fraii i suro rile lui care v mai aflai pe acest pmnt, ai neles asta? Ai neles voi oare c nici u u are voie s rmn copil? Ai neles ce se ntmpl atunci cnd, timp de mii de ani, rzbo fac parte din sute de triburi diferite, oameni n vinele crora curge acelai snge se rzboiesc i se nimicesc ntre ei? Ai neles c toate acestea au nsemnat o sinucidere nce e a dus la moartea rasei? Ai neles c numai prin iubire putei s reparai tot ce ai dist prin ur? Ai priceput c raiul strmoilor votri s-a pierdut n clipa cnd

omul rou a devenit un diavol pentru fratele su i c acest rai nu poate fi refcut dect a tunci cnd fiecare indian va deveni ngerul pzitor al fratelui su, aa cum se ntmpla atun i cnd regina Marimeh a ncetat s v mai vorbeasc prin solii ei? Spusesem toate acestea de parc lng mine s-ar fi gsit o mulime de asculttori, cnd de fapt aveam n fa numai ameni. Winnetou mi scrisese ns c l voi simi n sufletul meu, c va fi mereu alturi de i iat c spusesem cuvinte pe care poate nu le-a fi spus vreodat. Vulturul cel Tnr, car sttea n faa mea, m urmrise foarte atent, de parc ar fi vrut s-mi soarb fiecare cuvn pe buze. Abia terminasem ce avusesem de spus, cnd indianul ma ntrebat Spunei-mi, do mnule Burton, nu ai fost, ntr-adevr, niciodat la Tatellah-Satah? Niciodat, i-am rspun eu. Ciudat! i nici de la Winnetou nu v pot veni. Ce? Gndurile crora tocmai le-ai d glas. Fiecare om are o lume a gndurilor sale. Eu nu fur gndurile care aparin altora . i ntrebrile pe care le-am pus vin din lumea gndurilor mele. Eti liber s rspunzi la e e, sau s nu rspunzi. Rspund cu plcere, i nu numai prin vorb, ci i prin fapt. Ai n c noi am neles. Poate, nu am neles tot, dar am neles aproape tot. Dovada se afl aici. unnd acestea, indianul a artat steaua n dousprezece coluri i apoi a continuat Doamna urton voia s tie ce vrea s nsemne asta, iar eu i voi spune: Asta nseamn c vrem s isp ile din trecut, c nu vrem s mai urm, ci vrem s iubim, c am ncetat s fim diavolii frai notri, c vrem s fim din nou vrednici de raiul pe care l-am pierdut, c vrem ca legea din Ginnistan s domneasc din nou. Vrem s fim unii sufletete,

nu mai vrem s fim dezbinai. Nu avem nici un conductor care s ne porunceasc toate aste a, aa c ne poruncim chiar noi nine. Toate aceste gnduri au pornit de la maestrul Tate llah-Satah. Eu am fost primul pe care el l-a numit Winnetou", apoi au fost zece, douzeci, cincizeci, o sut, iar acum printre Urmaii lui Winnetou" se numr mii de suflet e. De ce ai ales tocmai numele lui Winnetou? a ntrebat Klara. Oare a existat vreod at unul mai nobil dect el? Winnetou n-a fost oare ntruchiparea tuturor poruncilor p e care le avem de respectat i a tuturor faptelor ce le avem de ndeplinit? Oare num ele Old Shatterhand i Winnetou nu sunt pentru popoarele oamenilor roii o ntruchipar e a prieteniei, a iubirii fa de oameni i a dorinei de a sri n ajutorul altora, chiar c u preul propriei viei? Oare nu ntruchipeaz ei cel mai bine cuvntul legii care spune c fiecare dintre noi trebuie s fie ngerul pzitor al celuilalt? Ceea ce am fcut noi nu este un lucru deosebit. Noi am alctuit un nou clan, un clan cum a existat i mai ex ist nc. n clanul nostru, fiecare membru trebuie s fie ngerul pzitor al altui membru, p ntru ntreaga via. Noi am numit acest clan clanul Winnetou" i am fcut ceea ce trebuia, pentru c astfel l cinstim pe cel ce a fost cpetenia tuturor apailor, pentru c noi toi ne numim urmaii lui spirituali. Dar acesta trebuie s fie singurul monument pe care rasa roie l nal n onoarea sa. Nu exist un monument mai frumos i mai valoros. El treb s fie i s rmn nsui sufletul nostru. Astfel el va fi mai mre dect orice monument vrf de munte! Astfel el este mai mre dect monumentul uria pe care oamenii cei mici v or s i-l nale acum! M bucur faptul c Old Shatterhand gndete astfel. Vei cunoate mai e cei ce fac parte din clan, atunci cnd vei ajunge la Tatellah-Satah, adic la Mount Winnetou. Nu putem afla mai multe chiar acum?

Eu sunt un om care se ntoarce acas. Chiar i atunci cnd am fost departe, m-am aflat n legtur cu cei de la Mount Winnetou, dar nu mi s-au adus la cunotin dect lucrurile foar te importante. Pot s v spun c nici eu nu tiu chiar tot Fraii Enters pstraser tot timpu tcerea. De aceea ne-a surprins c Hariman a ntrebat tocmai atunci: Putem s tim mcar d c din acest clan pot face parte i albi? Clanul a fost destinat numai indienilor, a rspuns Vulturul cel Tnr. Ar fi ns mpotriva gndului care ne-a nsufleit s ne mpotri rii albilor n clan. Noi vrem ca dragostea pentru aproapele nostru s nu ne nsufleeasc numai pe noi, ci pe toi oamenii din lume. Ar putea s ne mpiedice cineva s ntemeiem un clan Winnetou" pentru noi? Nimeni nu v poate mpiedica. Fiecare membru poate s i-l al ag pe cel pe care vrea s-l apere? Nu. Asta nu se poate, pentru c dac fiecare i l-ar p utea alege pe cel pe care vrea s-l apere, ar exista unii care ar fi ocrotii de mai muli ngeri" i ar rmne foarte muli neocrotii. Nu ai nici un merit dac ocroteti un o re-l iubeti, dar faci un sacrificiu dac-l aperi pe cel pe care-l urti sau pe cel ce este dispreuit. Acesta este sacrificiul pe care trebuie s-l faci de dragul iubirii de oameni. i se tie cine pe cine ocrotete? Nu. Asta rmne o tain. Nici chiar cel oc it nu tie cine este ocrotitorul su. Numai dup ce moare ocrotitorul sau cel ocrotit, se afl pe cine a ocrotit sau de cine a fost ocrotit cineva. Fiecare ocrotitor po art numele celui pe care l ocrotete pe partea dinuntru a stelei sale. Dup moarte, ace ast stea se ia i se vede pe cine a ocrotit acesta, adic al cui nger pzitor a fost.

Well! Asta se va vedea i la mine! La tine? a ntrebat Sebulon, uimit. Da. La mine. M faci s rd! Crezi c te vor primi n clan tocmai pe tine? Nici nu m gndesc la asta, d totui, voi fi un Winnetou". Toat treaba asta-mi place, i asta va fi intenia mea. i c vrei s faci? Voi ntemeia un clan numit Winnetou", al albilor. Cnd? Azi, chiar acum, e loc! Nebunule! a exclamat Sebulon, fcnd cu mna un gest de dispre. Hariman nu s-a ls at deloc descurajat i i-a spus fratelui su: N-ai dect s rzi de mine ct vrei! Eu tot a s-o fac! Trebuie s fac asta! i tu o s trebuiasc s-o faci! Eu? S fac eu aa ceva? Nici prin gnd nu-mi trece! Nici mie nu mi-a trecut prin gnd la nceput, dar ideea asta i vi ne fr s vrei i, o dat ce i-a venit, nu mai poi scpa de ea. Prin urmare, aa cum am sp u ntemeiez acum un clan Winnetou", al albilor. Nu-mi pas acum dac voi fi unicul i sin gurul membru al clanului. Nu-mi pas nici dac lumea va rde de mine. Vreau numai ca d in clan s mai fac parte cineva, i acela eti tu, Sebulon! Nici s nu te gndeti! Totu m gndesc. Tu singur o s vezi c trebuie s-mi urmezi exemplul! Doamn Burton, cred c ave a dumneavoastr toate cele trebuincioase pentru cusut?! Bineneles, a rspuns soia mea. V rog s-mi dai un ac, a neagr i o foarfec! V aduc tot ce v trebuie, a spus soia m -se spre cort

i dumneavoastr, domnule Burton, suntei scriitor, mi-a spus Hariman. Avei, desigur, c erneal i toc. Da, am cu mine cele trebuincioase scrisului, i-am rspuns eu. Dai-mi, v rog, tocul i un strop de cerneala! Hrtie am eu. Soia mea o s aduc tot ce trebuie. Ce vrei s faci cu tocul i cu cerneala? a ntrebat Sebulon. Vreau s scriu numele aceluia pe care vreau s-l ocrotesc. Asta-i nebunie curat! Pot s tiu i eu de cine-i vorba? Nu Nimeni n-are voie s tie asta! Cu att mai puin tu! Dup ce soia mea a adus toate cele t rebuincioase, Hariman a tiat din blana iepurelui, din a crui carne ne nfruptasem n z iua aceea, o stea n dousprezece coluri, ndeprtnd cu ajutorul cuitului firele de pr. A a tiat o bucat de hrtie pe msura stelei i a scris ncet i cu grij, innd hrtia pe g numele persoanei la care se gndise, a nsemnat pe reverul hainei locul n care voia s-i pun steaua, a dezbrcat haina i a nceput s coas steaua pe reverul acesteia. Sebulon ur mrea atent fiecare micare a fratelui su. Pe trsturile feei sale se puteau citi dispreu i ncordarea. Hariman nu se pricepea la cusut. Dup primele mpunsturi de ac, omul a de scusut aa. Situaia s-a repetat, i Hariman a devenit nerbdtor. Parc cineva n-ar vrea s i duc gndul la ndeplinire, dar, totui, am s-o fac! a spus Hariman, hotrt. Vznd ce se la, soia mea l-a ntrebat mi dai voie s cos eu steaua? Mie mi va fi mai uor s-o fac. s facei dumneavoastr asta, doamn Burton? Ct de bun suntei! Da, aici avei haina, stea bucata de hrtie care trebuie pus n spatele stelei, avei aici totul! Dar, v rog s pstr taina mea! Soia mea a pus bucata de hrtie mpturit pe locul pe care i-l artase Hariman , a pus steaua deasupra bucii de hrtie i a

nceput s coas cu grij. Steaua numra dousprezece coluri, i Klara avea mult de lucru. r c nu mi-a fi dat atta osteneal, a spus Hariman i apoi a continuat, vorbind parc numa i pentru sine: Ce ciudat, atunci cnd am scris numele a fost ca i cnd mi-a fi semnat condamnarea la moarte. i, totui, m-am simit uurat! Sebulon nu-i lua ochii de la soia m ea. El era atent nu att la ceea ce fcea Klara, ci mai ales la trsturile feei ei. Din cnd n cnd, omul nchidea ochii, ca i cnd l-ar fi chinuit vreo durere. l priveam, i deo .. Dar ce era asta? Am vzut cum de pe frunte i se prelingeau picturi de sudoare. O are transpira? Minile i s-au ndreptat tremurnd spre blana de iepure. Era ca i cnd Seb ulon n-ar fi vrut s-o fac, dar, n cele din urm, a prins n mini blana, a luat o foarfe c i a nceput s taie. A tiat din blan o stea n dousprezece coluri, la fel cum fcuse e su cu puin timp nainte. Sebulon fcea toate acestea mpotriva voinei lui, de parc s-ar fi dat prad unui vis. Sebulon a nlturat perii cu cuitul i apoi i-a dat steaua Klarei, spunnd: V rog, doamn Burton, vreau i eu! S-o cos? S-o coasei! a spus Sebulon, dn cap. mpreun cu bucata de hrtie? Da, numele-l scriu chiar acum! Totui, vrei s-o fac ! N-am spus eu c aa se va ntmpla? a izbucnit Hariman. Taci! i-a rspuns Sebulon, rstit Nu o fac pentru c vrei tu, o fac pentru c vreau eu! i eu sunt n stare s ocrotesc pe cineva! Ai neles? Bine, dar pe cine? a ntrebat Hariman, curios. Asta-i taina mea! Oa re tu mi-ai spus numele pe care l-ai scris? Nici tu n-ai s afli numele scris de m ine!

Sebulon a luat tocul i hrtia i a scris. Era vorba despre un singur cuvnt, adic despre un singur nume, dar omului i-a trebuit mult vreme ca s-l scrie, pentru c s-a ntreru pt de mai multe ori i a tras adnc aer n piept. In cele din urm a terminat i a ateptat s se usuce cerneala. Apoi a mpturit cu grij bucata de hrtie i a ntins-o soiei mele. F ele celor doi frai au trezit n mine un sentiment ciudat. Poate pentru alii totul ar fi putut s par o copilrie, mie ns mi era imposibil s zmbesc atunci cnd m gndeam l late. Credeam c amndoi acionaser mnai de o pornire luntric, n faa creia nici unul nu rezistase. Dup ce Klara a terminat treaba, cei doi frai i-au mbrcat hainele, priv indu-se reciproc, mai nti cu seriozitate, apoi cu ur i apoi din ce n ce mai prietenos . n cele din urm Hariman a rs, iar Sebulon s-a mulumit s zmbeasc. tii ce eti tu ac rebat Hariman. Un Winnetou", a rspuns Sebulon. Da, dar tii i ce nseamn asta? C s ul pzitor al unui om pe care trebuie s-l ocrotesc. Aa este. Trag ndejdea c ai ales bi ne. Sebulon l-a privit nencreztor pe fratele su i l-a ntrebat Ce vrei s spui cu asta? Trebuie s te gndeti c... Nu m-am gndit la nimic, a izbucnit Sebulon. Fac ce vreau! Cn chibzuiesc prea mult, m ncearc gnduri strine de voina mea. Eu am devenit un Winnetou" ... Nu, nici unul dintre voi nu-i un Winnetou"! a spus Vulturul cel Tnr. Era prima dat cnd rzboinicul i se adresa lui Sebulon, fr ca acesta s-l fi ntrebat ceva. Nu sun ? l-a ntrebat Sebulon. Dar ce mai lipsete? Jurmntul prin care v legai s respectai p ile sfinte pentru membrii clanului.

Un jurmnt? Trebuie s jurm? Da, trebuie s jurai. Suntei albi i trebuie s jurai c toria ca ngeri pzitori. Oamenii roii nu trebuie s jure. Pentru ei, strngerea de mn aju ge, fiindc pentru ei strngerea de mn cntrete la fel de greu ca un legmnt i pentru trigat Hariman. Da, i pentru noi! a ncuviinat Sebulon. Atunci ridicai-v! le-a spus t l rzboinic. Cei doi s-au ridicat, iar indianul le-a urmat exemplul. n clipa aceea, Hammerdull a aruncat o bucat mare de lemn n foc. Flacra s-a nviorat i i-a ntins limbi e n toate direciile. Era ca i cum pdurea s-ar fi umplut de spirite. Umbrele copacilo r i tufiurilor, care se mbrcaser n mantia nopii, au nceput s se mite, s se ncline ce, ridicndu-se i apoi aplecndu-se ctre pmnt. Dai-v minile! a poruncit Vulturul ce i doi frai au fcut ntocmai ceea ce le spusese indianul, care i-a pus la rndul su mna p ste minile celor doi albi. Spunei dup mine: Vom fi credincioi pn la moarte celor pe c re i ocrotim! Vom fi credincioi pn la moarte celor pe care i ocrotim! au spus fraii En ers, ntr-un glas. Acesta este jurmntul nostru! Spunei i asta! Acesta este jurmntul ru! au repetat cei doi. Aa! Acum putei spune c suntei doi Winnetou", fiindc nu steaua este important, ci voina, i voi ai dat glas acestei voine. Eu sunt martorul vostru! D ai-mi i mie, ca martor al vostru, minile voastre! Iat-o pe-a mea! a spus Hariman. i pe-a mea! a spus Sebulon. Tnrul apa a prins manile celor doi albi ntr-ale sale, pe u na dintre ele cu dreapta sa, iar pe cealalt cu stnga. tii ct de nsemnat este aceast a ntrebat el.

Nici unul dintre frai n-a rspuns, dar tnrul rzboinic a continuat Ceea ce voi nu tii, Manitou, iar ceea ce voi nu putei, poate Manitou. Cel ce-i ocrotete pe alii, se oc rotete pe sine. Pentru c vrei s fii ngerii pzitori ai celor pe care vrei s-i ocroti pe care vrei s-i ocrotii au devenit ngerii votri pzitori! Fii credincioi fa de voi i! Astfel vei deveni i n realitate ceea ce vrei s devenii: Urmai ai lui Winnetou! IX EGRIT mi propusesem ca, a doua zi, s-mi arunc o privire asupra caietelor pe care l e descoperisem, dar, spre regretul meu, nu am avut timp pentru asta. Ne aflam cu toii la micul-dejun, cnd am auzit voci i zgomotul pailor unor oameni care se apropi au. Vulturul cel Tnr s-a ndreptat repede spre marginea sudic a luminiului n care ne af lam. Vin mai muli oameni, a spus el. Cred c sunt femeile sioucilor, care aveau de gn d s se ndrepte spre Mount Winnetou, dar nu sunt numai femei, sunt i brbai. Cnd a aflat btrnul i bunul Pitt Holbers despre ce era vorba, l-a cuprins o emoie pe care i-o put ea stpni cu greu. Fraii Enters nu se simeau n siguran i ne-au ntrebat dac ar fi fos s plece. ntrebarea asta era o dovad c se gndiser bine la toate cele ce se puteau ntm . Acum v-ai alturat nou i vei rmne cu noi, le-am zis eu. V rog s nu spunei nimnui Astfel fusese stabilit tot ceea ce se cuvenea. Att soia mea, ct i eu priveam cu mar e ncordare n direcia din care urma s se apropie grupul de oameni despre care vorbise tnrul apa. M gndeam cu prere de ru c nu voi avea timp s citesc cele scrise n caiet ai trecut cteva minute. Era clar c cei ce se apropiau nu

se grbeau. n cele din urm, am auzit mai clar zarva fcut de vocile unor persoane care discutau ntre ele, zarv ntrerupt, din cnd n cnd, de exclamaii. Oamenii se apropiau pe s. Caii fuseser lsai la poalele muntelui, fiindc pantele erau destul de abrupte. Gru pul de oameni ne-a observat nainte de a se apropia de copaci. Ne-am dat seama de acest lucru din faptul c glasurile au amuit dintr-o dat. S-a apropiat de noi un brba t nalt i slab, care mergea legnat. Nu era mbrcat n straie de indian, ci purta un costu m de cea mai bun calitate, avea guler alb i nalt i nite manete la fel de albe. Pe piep t avea prins o perl veritabil, iar pe degete strluceau cteva diamante i alte pietre pr eioase. Brbatul avea mini mari, picioare i mai mari i un nas... ce s mai vorbim de nas ! Acest nas nu putea fi motenit dect de la o mam indianc get-beget i de la un tat arme an sadea. Nici nu se putea altfel, pentru c nasul prea parc lefuit. Era att de mare, n ct ochii preau prea mici i faa prea ngust. Capul era asemntor cu cel al unei psri, al unui vultur nenfricat, ci mai curnd al unui fucan cu ciocul mare. Acest om s-a apropiat de noi, s-a oprit n faa noastr, fr s ne salute, i ne-a privit pe rnd, ca i m fi fost nite obiecte de vnzare sau nite oameni crora nu merita s le dai atenie, ntre du-ne n cele din urm: Cine suntei? Glasul i era ascuit i sonor. Oamenii care au o ast el de voce sunt de obicei lipsii de sentimente i nepstori fa de cei din jurul lor. Pen tru c nu a obinut imediat rspunsul dorit, a repetat ntrebarea: Cine suntei? Trebuie s iu! Nici soiei mele i nici mie nu ne trecea prin cap s-i dm vreun rspuns, iar Vulturu l cel Tnr a tcut, plin de mndrie. Fraii Enters aveau motivele lor pentru a nu dori s i as n

eviden, astfel nct sarcina de a rezolva problema i-a revenit lui Hammerdull. Acesta s-a ntors calm ctre prietenul su i l-a ntrebat Ce zici, Pitt, s-o fac? - Dac tu gnd ltfel nu ne va da pace, i dau dreptate. Dac ne va da pace, sau nu, asta nici nu mai conteaz, dar vreau s-i spun de la bun nceput tot adevrul Zicnd acestea, Dick s-a rid icat de la locul su, s-a apropiat de strin i a nceput: Trebuie s aflai numele noastre Dar cine v oblig la aa ceva? S m oblige? Nu-i vorba c sunt obligat de cineva. Eu vre u! Dac nu vrei s-mi rspundei la ntrebare, am toate mijloacele pentru a v nva cum se s v purtai. S ne nvai cum s ne purtm? Dumnezeule! La omul care spune aa nite v s m uit mai atent Hammerdull l-a apucat pe strin de mini, La ntors spre dreapta, apoi spre stnga, apoi l-a nvrtit n cerc i La scuturat de i-au trosnit toate oasele, dup ca re a spus: Hm! De obicei nu-s tocmai prost, dar n ceea ce-l privete pe acest domn nu m prea pot lmuri. Nu suntei indian getbeget Suntei indian numai pe jumtate. Aa-i? C el ntrebat a vrut s izbucneasc, dar btrnul vulpoi al Vestului l-a scuturat a doua oar, spunndu-i: Gata! Fr necuviine! Nu rabd aa ceva! Cel ce vinencoace i vrea s ne fore dm ascultare, far a ne saluta mcar, este n primul rnd un necuviincios i, n al doilea d, n-are minte nici ct o oaie. Acesta este locul pe care noi ne-am aezat tabra. Dup legile preriei, locul sta-i al nostru pn-n clipa-n care plecm de-aici. Am fost aici n aintea dumneavoastr. Suntem, cum s-ar zice, la noi acas. Cel ce ne intr n cas trebuie s salute cu respect i s-i spun numele,

fie el cine-o fi. Ai neles? i-acum, nainte de toate, ia spunei-mi numele dumneavoastr! Dick l inea att de strns cu amndou minile, nct strinul a spus ncet, strmbndu-se r dai-mi drumul. Numele meu este Okih-tshin-tsha, iar albii m cunosc sub numele de Antonius Paper! Antonius Paper i Okih-tshin-tsha? Buuun! Dar nu suntei indian sad ea? Nu. Mama dumneavoastr era indianc? Da. Din ce trib? Sioux. i tatl dumneav ata a venit din ara binecuvntat i era armean. De-o fi venit din ara binecuvntat, sau , asta nici nu mai conteaz, dar toi armenii care-au venit ncoace sunt comerciani. Du mneavoastr suntei tot comerciant? Eu sunt bancher! a rspuns omul, plin de mndrie. Da r acum dai-mi drumul i spunei-mi cine suntei! Aa s fie! Eu sunt un btrn vntor foar ut n prerie, iar numele meu este Dick Hammerdull. Lunganul de colo, care v privete cu atta drag, e prietenul meu, Pitt Holbers. Pot s v spun c i despre el se povestesc multe. i el este un btrn vulpoi al Vestului. Oricum, ne face plcere amndurora s-i nv cnd n cnd, pe oameni cum se cuvine s se poarte. Aa cum ne-am dat seama, nu suntei sin gur. Insoitorii dumneavoastr sunt acolo, printre copaci? Aa este. Printre cei ce v-n soesc se afl i femei? Da. Femeile sioux care vor s ajung la Mount Winnetou? De unde asta? Asta-i treaba mea, i nu a dumneavoastr. Cine sunt brbaii care v nsoesc?

Sunt nite domni care fac parte dintr-un comitet, iar mpreun cu ei se afl nsoitorii lo . Ce fel de comitet? Pentru nlarea unui monument.. Omul nu a mai continuat, ci a pr eferat s tac, pentru c s-a gndit c albii nu trebuiau s afle totul. Apoi a spus: ntre i pe ei, eu nu pot s v dau toate datele legate de scopul pe care-l urmrete comitetul , i dai-mi drumul odat! Dick l-a lsat slobod, n cele din urm, i i-a spus: ntoarcei i ce v nsoesc i spunei-le numele meu! i Pitt Holbers le transmite salutul su, mai ales doamnelor! Printre nsoitorii dumneavoastr se numr i unii care se vor bucura atunci cnd le vei spune toate astea. Domnul Antonius Paper a plecat, legnndu-se, i a disprut, n c ele din urm, printre copaci. Numele lui indian, Okihtshin-tsha, nseamn, n graiul sio ueilor, biat". Se pare, aadar, c, de mic, acest om nu promitea s se fac cunoscut prin ucruri i caliti care aveau s dovedeasc faptul c ar fi un adevrat brbat. El era casier comitetului care se ocupa de monumentul lui Winnetou. M ntrebasem de la bun nceput ce legtur era ntre acest om i Old Surehand. Acum, cnd l vedeam pentru prima oar, putea spune c impresia pe care mi-o fcea nu era una dintre cele mai bune. Aceast impresi e era mprtit i de ctre soia mea. Un metis! a exclamat ea. Tu ai fost mereu de prer i motenesc tot ce-i mai ru de la prinii lor! Da, cred c aa se ntmpl de cele mai mu , dar uite-i c vin! Abia pronunase Okih-tshin-tsha numele de Pitt Holbers, cnd se i auzi un glas de femeie strignd de bucurie. Imediat dup aceea am vzut dou femei care se apropiau cu pai repezi de

lumini. Una dintre ele era Ata, indianca pe care o ntlnisem pe malul lacului Kanubi, cealalt era probabil bunica ei. Ata i bunica ei erau urmate ndeaproape de celelalte femei, iar acestea erau urmate, la rndul lor, de brbaii care se apropiau n pas domo l i msurat. Ne-am ridicat cu toii. M simt aa ciudat a spus Pitt Holbers, sprijininduse de pomul din spatele lui i privind cu nerbdare spre toi cei ce se apropiau. Se o bserva imediat c cele dou femei erau rude, att de mult semnau. La toate astea se mai aduga i faptul c erau mbrcate absolut la fel. De altfel, toate cele patruzeci de ind ience aveau mbrcminte asemntoare, i multe dintre ele purtau n piept steaua clanului W etou". Consoarta lui Wakon trebuia s aib, dup socotelile mele, aproape aizeci de ani , dar vrsta nu-i rpise nimic din frumuseea trsturilor feei pe care i-o d frumuseea s ului. Uite-l, i-a spus Ata bunicii ei, artnd spre Pitt Holbers. i lng el se afl Vult l cel Tnr, rzboinicul despre care iam povestit Btrna avea ns ochi numai pentru vnto . Ea s-a oprit puin i l-a privit din cap pn-n picioare. Da, el este, a spus ea. Apoi s-a apropiat de Pitt, i-a luat amndou minile ntr-ale sale i l-a privit n fa, ntreb e ce nu ai venit? De ce ai fugit de noi? Este foarte ru atunci cnd nu vrei s primeti m ulumirea celor ce i-o aduc din toat inima! Btrnul vntor nu a fost n stare s fac nic re. Din pieptul lui a izbucnit un sunet care era pe jumtate un oftat i pe jumtate s trigt de bucurie. Apoi i-a smuls minile din cele ale btrnei Ata, s-a ntors i a dispr ure. Cele dou femei l-au urmat ncet. Credeam c nou-veniii vor pstra tcerea, dar m-am n at. Desigur c de data aceasta nu domnul Antonius Paper a luat

cuvntul, dei se putea vedea c tare ar mai fi vrut s vorbeasc. Un alt domn a fcut civa nainte i s-a apropiat de noi, zmbind. Am vrea s ne prezentm. Eu sunt agent, m ocup c tot soiul de lucruri i numele meu este Evening. Aici se afl domnul Simon Bell, pr ofesor de filozofie, iar acesta este domnul Edward Summer, profesor de limbi cla sice. V este de ajuns? Se vedea c omul voise s ne impresioneze, i trebuie s recunosc c pn atunci avusesem tot respectul pentru cei doi profesori care ne fuseser prezentai , dei nu-i cunoscusem personal. Deocamdat nu simeam nevoia s m prezint frumos i respec tuos, dei ei se numrau printre prietenii lui Old Surehand i aveau s hotrasc asupra mon umentului lui Winnetou. Dick Hammerdull s-a pregtit s spun ceva, dar l-am oprit cu un gest al minii. M-am nclinat, ntocmai cum o fcuse i domnul Evening cu puin timp nain e, i apoi am spus: Sunt onorat s cunosc nite oameni emineni ai lumii tiinei. mi este it s ntreb cu ce le-a putea fi de folos acestor domni? Desigur, cu mare plcere. Vei p rimi numaidect rspunsul la ntrebarea dumneavoastr. Pot s v ntreb mai nti cum v numi sc Burton. i doamna care se afl lng dumneavoastr? Este soia mea. i cei doi domni tau n spatele dumneavoastr? Sunt frai. Este vorba despre domnul Hariman i despre dom nul Sebulon Enters. Lng mine se afl Vulturul cel Tnr, un rzboinic din tribul apailor M scalero, iar aici este domnul Dick Hammerdull, vntor al Vestului slbatic.

V mulumesc. Acum ns dai-mi voie s v spun despre ce este vorba. Noi am venit ncoace u a privi mai ndeaproape locul acesta i am crezut c nu vom gsi pe nimeni aici. Preze na dumneavoastr este stnjenitoare pentru noi. Pe ct de reverenios erau spuse aceste c uvinte, pe att de pline de nepsare erau ele. I-am privit pe cei doi profesori i nu am rspuns imediat M-ai neles, nu-i aa? m-a ntrebat domnul Evening. Desigur, am rsp u. Doar v-ai exprimat destul de clar. Ei bine? Dorii s ne ndeprtm? Da. Ct de m rebare! Desigur c nu vreau s mergei zece-douzeci de pai mai ncolo! Vreau s plecai dei! S plecai cu toii! i domnii profesori doresc aceasta? Cei doi domni i-au exprimat f oarte hotrt dorina ca noi s plecm, iar agentul a mai adugat, vrnd parc s dea o expli Domnul Antonius Paper a fost ntmpinat de ctre dumneavoastr n mod grosolan. Iar noi su ntem aici cu o treab delicat, cum s spun...? Suntem aici cu o treab foarte delicat. C red c nu suntei de teapa noastr. Mi-am dat i eu seama de asta, domnule Evening! Vom prsi acest loc. Vorbii serios? -Da. Cnd? Imediat. V rog doar s ne dai timp s st ul i s neum caii. Cu plcere! Vd c suntei mai nelept dect credeam. Am nceput s n cu soia mea i i-am rugat pe Vulturul cel Tnr, pe Hammerdull i pe fraii Enters s ne te.

Ce pcat c trebuie s plecm dintr-un loc sfnt pentru noi, a spus soia mea, pe care apro pe c o podidise plnsul. Fii linitit, i-am spus eu. O s trecem pe aici atunci cnd ne v m ntoarce i o s ne bucurm de mai mult linite. Klara nu a fost mulumit de cele ce i-am us. Trebuie s facem asta? a ntrebat ea. Trebuie s cedm aa de uor acestor oameni? Am ebat-o ncet: Vrei s te ceri cu ei? Asta nu, dar... Las, i-am spus. Cu ei ne vom soc ti mai trziu. Acum, te rog s strngi lucrurile! Operaiunea asta a durat mai puin dect n e-am fi ateptat, pentru c domnii au avut buntatea" de a ne pune la dispoziie civa hand *. Eram pregtii de plecare, tocmai n clipa n care Pitt Holbers s-a ntors din pdure, ns t de cele dou femei. Faa lui era scldat de lumina unei mari bucurii. Cnd a vzut c asin i erau pregtii, caii neuai i l-a zrit i pe Vulturul cel Tnr sltndu-se n spinarea rebat mirat Ce-i asta? Vrei s plecai? Da, vrem s plecm, i-am rspuns eu. ncalec! ate! Am promis c rmn! Atunci, rmi! Trebuie s te ii de cuvnt! Eu am spus ns c pr il, i asta imediat Cui i-ai spus asta? Domnilor de-aici, i-am rspuns eu, artnd spre ei patru. Nu suntem de nasul lor! a spus Dick, dnd fru liber suprrii sale. Nu suntem delicai, adic nu suntem destul de delicai! a spus i Hariman Enters. Ei cred c nu sun tem de teapa lor! Asta-i o obrznicie nemaiauzit! a izbucnit Holbers. Noi suntem oa meni de treab i...

Te rog s nu mai spui nimic! l-am ntrerupt eu. Nu ne mai putem schimba hotrrea! Noi p lecm. Poi s ne ajungi mine din urm. Cum? S v las singur pe dumneavoastr i pe doamn n? Dac a face aa ceva, ar nsemna c sunt cea mai mare pulama! Nu, nu! Vin i eu! O s le g pe cele dou doamne s-mi dea voie s-mi iau vorba napoi i tiu c-mi vor ndeplini rugm , pentru c am s le spun c ne vom revedea foarte curnd! Pitt Holbers i-a luat rmas-bun, spunnd cuvinte puine, dar spunn-du-le ntr-un mod care ar fi impresionat pe oricine, i apoi s-a ndreptat spre asinul lui care era neuat Femeia lui Wakon s-a ridicat de la locul n care se aezase i a ntrebat Ce s-a ntmplat aici? Asta vreau s tiu eu, fem ui Wakon cel neprihnit, a lui Wakon care n-a vrut s fac parte din aceast adunare. Sp unei-mi! Vocea btrnei indience a rsunat puternic, acoperind parc ntreaga adunare. Cel ce vine acum i va spune ceea ce vrei s tii, a spus nepoata celei ce pusese ntrebarea, artndu-l pe Vulturul cel Tnr, care s-a ndreptat clare spre locul n care se aflau cele dou femei. O dat ce a ajuns lng ele, tnrul rzboinic a strigat, astfel nct toi cei a lo s-l poat auzi: Eu sunt un Winnetou", din tribul apailor. M ntorc din aezrile fe lide i m ndrept spre aezrile strmoilor mei. Mi se spune Vulturul cel Tnr... Vultur Tnr... Vulturul cel Tnr! s-a auzit imediat ca un vuiet trecnd prin mulimea de oameni. Numele era cunoscut, dei cel care-l purta era nc att de tnr. Rzboinicul apa a continu Eu spun n numele tuturor apailor care fac parte din clanul Winnetou" c acest comitet nu este demn de a da rspunsul la

marea ntrebare pe care noi toi ne-o punem i de a hotr care este rspunsul la aceast nt are! Am zis! Howgh *! Vulturul cel Tnr s-a pregtit s plece, cnd btrna Ata l-a ntreba buie s pleci? Este nevoie de mine, dar ne vom revedea. Cnd i unde? a ntrebat de data aceasta nepoata btrnei Ata. La Mount Winnetou. Tot acest dialog se purtase pe optit e i nu n limba englez, ci n graiul apailor. Btrna Ata a mai spus: Tu eti unul dintr are-i sunt foarte, foarte dragi soului meu, Wakon. l vei ntlni i pe el la Mount Winne tou. Vei ajunge la Tatellah-Satah nainte de a veni la sfatul care se va ine la Mou nt Winnetou? Aa a vrea. Atunci spune-i c Ata, femeia lui Wakon, precum i nepoata celu mai mare vraci al tribului seneka, mpreun cu toate femeile roii, i stau alturi n lupt a sa mpotriva celor lipsii de judecat. i mulumesc n numele lui. Cum se poate s merg ri cu aceast adunare de oameni lipsii de judecat? ntmplarea a fcut s-i ntlnim, i it s cltoreasc mpreun cu noi, chiar dac noi n-am vrut astfel. Ei au vrut s afle ce vo orbi i ce vom hotr la Mount Winnetou. Noi nu le vom spune nimic din toate acestea. Il lsm n grija ta pe prietenul i salvatorul nostru i te rugm s veghezi asupra lui. Cin este faa palid care cltorete mpreun cu squawa lui i care se afl alturi de tine? us domnul Holbers? Nu. L-am ntrebat, dar nu ne-a spus nimic. Cred c-i respect foart e mult pe amndoi.

mi mnasem calul att de aproape de cele dou femei, nct auzisem fiecare cuvnt pe care l stiser. Consoarta lui Wakon credea c eu, albul, nu aveam cum s neleg ce se vorbete. Vu lturul cel Tnr mi-a aruncat o privire ntrebtoare. Se vedea c inea mult la ambele femei i le-ar fi spus cu drag inim cine eram. Printr-o nclinare a capului iam dat a nelege c le putea spune ceea ce voiau s afle. Indianul i-a mnat calul i mai aproape de ele i le-a spus: Dac vrei ca albul i soia lui s nu neleag cele ce spui, se cuvine s vorbe ncet Dar de ce? Pentru c nelege graiul apailor. La auzul acestor cuvinte, btrna s eriat A neles tot, a zis consoarta lui Wakon, cu prere de ru. Desigur, a neles fiec cuvnt, a spus Vulturul cel Tnr. Asta nu trebuie s te sperie. El a fost prietenul lu i Winnetou i este i prietenul tu. Nu vrea ca numele lui s se tie deja, dar dac nu vei pune nimnui nimic, l putei afla. Nu vom spune nimic! Ei bine, el este Old Shatterha nd. Old Shat... De uimire femeia nu a putut pronuna numele pn la capt, i s-a nroit d e, pentru o clip, se fcuse alb ca varul. Este adevrat? Da, el este, a asigurat-o Vul turul cel Tnr. Cel mai bun, cel mai credincios prieten... fratele lui Winnetou! Il vd pentru prima dat-n viaa mea! Oh, de-a putea... de-a putea... Spunnd acestea femeia i mpreun minile i m privi descumpnit. Nepoata ei s-a apropiat ns de mine i a spu a dreapt n semn de salut: Old Shatterhand va fi binevenit printre toi fraii i printre toate surorile din clanul Winnetou". El este precum raza de soare pentru toi

cei al cror spirit este aidoma celui al marii cpetenii. El i va duce pe toi spre lum in, aa precum a spus Wakon. Le-am ntins mna celor dou indience, spunndu-le: l preui ult pe Wakon, cel ce caut neobosit i cel ce gsete, pentru c el caut sufletul poporului su. M bucur, fiindc-l voi vedea la Mount Winnetou, i sunt mndru c mi-a fost dat s le nesc azi pe squawa i pe nepoata lui. Cea mai mare fericire este pentru mine aceea de a ti c suntem frai. Amintirea lui Winnetou se cuvine s rmn n inimile brbailor eilor, n sufletele popoarelor, dar nu n nimic-niciile dearte puse la cale de oameni i far judecat. V rog s nu spunei nimnui c m-ai ntlnit aici. Ne vom revedea n clipa la locul potrivit! Am plecat, salutndu-le respectuos pe femei, dar fr a arunca brbai lor nici mcar o privire. Am pornit pe drumul abrupt pe care l urmasem pentru a aju nge la Nugget-Tsil. Am vzut caii celor ce ne poftiser s plecm, dar nu le-am dat nici cea mai mic atenie. Dup ce drumul a devenit drept i am ieit din pdure, am nceput s mai repede, i toate acestea nu pentru c ar fi trebuit s ne grbim, pentru c nu am fi avut vreme destul, ci pentru c, avnd n vedere cele ntmplate, nu voiam s in drumul dre Urmtoarea int a cltoriei noastre era chiar la sud-vest fa de locul n care ne aflam. am apucat-o tocmai spre sud-est, spre locul n care se intersecteaz North Fork i Sa lt Fork, adic spre Red River, mai precis spre acea regiune n care, cu ceva timp n u rm, se aflaser corturile kiovailor*. M-am gndit bine nainte de a o apuca pe drumul ac esta. Este adevrat c vremea luptelor sngeroase trecuse, slav Domnului, dar este la f el de adevrat c vechea ur nu se stinsese. Lucrul acesta l-am neles foarte clar din sc risorile pe care le-am primit de la To-kei-chun, cpetenia comanilor Raccurah i de l a Tangua, btrna cpetenie a kiovailor. Drumul nostru trecea chiar prin

teritoriul acestor dou triburi, i-mi ddeam seama c, dei nu se putea spune c fcusem o m re greeal, se putea afirma, cu siguran, c ddeam dovad de ndrzneal, fiindc m avent ceste meleaguri mpreun cu soia mea. Dei nu eram linitit, m-am ferit s-i spun Klarei a cest lucru. Nu am fcut ceea ce am fcut fiindc nu m gndisem ndeajuns de bine la toate, ci pentru c voiam s-i induc n eroare pe domnii din comitetul ce se ocupa de monumen tul lui Winnetou, domni care, pentru a-i atinge inta, urmau s-o apuce i ei spre sud -vest. Ei nu trebuiau s bnuiasc faptul c noi ne ndreptam spre Mount Winnetou i nici sdea seama ce intenii aveam, dac ar fi observat urmele noastre, ci s cread c am luat-o spre sud-est. Aveam de gnd s ne ndreptm mai trziu spre sud-vest i s parcurgem un drum paralel cu cel pe care aveau s-l fac domnii din comitet Soia mea nu tia nimic despre toate acestea i, n timp ce naintam n galop, mi arunca din cnd n cnd, pe furi, o pri pe care am remarcat-o i de nelesul creia mi-am dat seama imediat. Klara nu poate s ta c, dac a greit cu ceva, chiar dac nu este vorba despre un lucru fptuit, ci numai desp re un lucru gndit. Ea trebuie s spun mereu ce are pe suflet, pentru c altfel nu i gse linitea. Acum avea ceva pe suflet, era vorba de ceva care-o apsa, care nu-i ddea pa ce. De asta m privea pe furi. Am urmrit-o i, cnd mi-a aruncat nc o astfel de privire, m nceput s rd i i-am spus: Ei, hai, d-i drumul! Cum adic s-i dau drumul? Mrturi pe suflet! S mrturisesc ce am pe suflet? M ntreb ce ar trebui s am eu de mrturisit? u tiu! Sper s-mi spui tu!

Aa? Ascult! Ce zici tu despre o csnicie n care biata i nefericita soie nu are voie s riveasc soul, pentru c el crede c n fiecare privire pe care i-o arunc soia se ascunde eva ce ar trebui mrturisit? Eu cred c biata i nefericita soie are o csnicie fericit, entru c soul ei o cunoate i o nelege. Hm! Un so care cu toate acestea nu tie ce ar i s-i mrturiseasc soia i atunci zice mereu: Sper s-mi spui tu!" Cu toate astea, trebui s recunosc c ai dreptate, dar numai de data asta! Trebuie s-i mrturisesc ceva. Nu am fost de aceeai prere cu tine, chiar dac n-am spus nimic. N-ai fost de aceeai prere c u mine? n ce privin? Eu voiam s rmnem acolo i mi s-a prut c dai dovad de slbiciu d ai spus c trebuie s plecam, dndute la o parte din faa acelor oameni. i acum? Acum red c ai fcut ceea ce trebuia. Dac am fi rmas acolo, s-ar fi ivit tot felul de prici ni pentru a ne lua la ceart, i victoria asta a noastr ar fi fost mai mult o nfrngere. Nici nu ne puteam gndi mcar s citim n linite caietele scrise de Winnetou. Acum avem linite, nu trebuie s ne certm cu nimeni, nu trebuie s ne amaram i... prima btlie a fos ctigat. Asta e prerea ta? Da, desigur! Oricum, btrna Ata, soia lui Wakon, mi-a p rte mult. E o femeie foarte neleapt. Nici unul dintre membrii comitetului nu gndete l a fel de profund ca ea. Ea nu merge la Mount Winnetou pentru a ine cuvntri n calitat e de conductoare a femeilor. tie foarte bine ce vrea, dar nu spune nimic! Asta-mi place foarte mult la ea! Lsndu-

te gonit, i-ai fcut din ea un prieten de ndejde, un prieten al crui sprijin nu e de lepdat. Da, am spus, rznd. Cred c se va da o lupt ntre membrii comitetului i femeia a care seamn c-o amazoan. Sunt tare curios ce o s se mai ntmple. Am auzit c btrnul K an Shonka este un duman nempcat al lui Wakon. Cred c aa cum Wakon va veni la Mount Wi nnetou n fruntea tinerilor siouci, Kiktahan Shonka i va duce pe sioucii btrni la Apa n unecat! Dou grupuri de oameni, care fac parte din acelai trib, dar care se dumnesc, s e vor ntlni pe pmnt strin! Ce ntmplare nefericit! Tocmai n acest fel a nceput s se a roie! Trebuie ca totul s ia alt ntorstur! Eti de prerea mea? ntru totul. Unde po seara asta? Lng Red River, la North Fork. Mine o s ajungem la Salt Fork, adic n locul care se afla odat satul kiovailor, sat care acum nu mai exist. Lucrurile s-au ntmpla t ntocmai cum am prevzut. Spre sear, am ajuns la braul nordic al Rului Rou i ne-am opr t lng undele apelor sale. nainte de a ne culca, le-am descris prietenilor mei drumu l pe care l-am fcut demult mpreun cu tovarii mei, urmrindu-l pe Santer, care pornise s pre satul kiovailor. Le-am propus s mergem pe un alt drum, nu pe cel pe care-l urm asem eu cu ani n urm, iar ei au fost de acord. Aa se explic faptul c aveam s ajungem n apropierea intei noastre cu trei sptmni mai devreme, dect dac am fi apucat-o pe alt dr um. Regiunea prin care am trecut n ziua urmtoare era arid. Nu exista nicieri nici un strop de ap. Nu se vedea nici un pom, nici un tufi i nici un fir de iarb care ar fi putut bucura ochiul cltorului. Doar stnci i bolovani. Pn atunci drumul fusese ntins, cum ns ncepea s urce. Era ora prnzului, dar nu ne-am oprit pentru a mnca sau

pentru a ne odihni, fiindc nu aveam ap. tiam c vom gsi ap pe msur ce continuam s urc un moment dat am zrit n faa noastr un clre pe care nu-l observasem pn atunci, fiindc la mai sus dect noi. Omul, care ne zrise din ascunztoarea sa, se ndrepta acum, ncet, spre noi. Oare de ce nu rmsese n ascunziul su? De ce se arta? Era imposibil s ne fi re unoscut. Un rzboinic ncercat ar fi ateptat s ne mai apropiem. M gndeam c, poate, omul redea c vremurile n care Vestul era un inut plin de pericole trecuser, i nu mai avea rost s fie prudent. Clreul care se apropia de noi, ducndu-i calul la pas, era un india n. S-a oprit i a ateptat s ne apropiem. Rzboinicul rou era slab i de statur medie. Hai ele sale n culori vii erau esute n pueblo*, iar de sub plria mpletit din fir de agav* prul lung i se revrsa pe umeri. La bru avea un cuit, iar n mn inea o puc de calibru alul era un mustang de cea mai pur ras, iar clreul sttea mndru n a, poziia lui trd ipic a rzboinicului rou. Unui european aceast atitudine i s-ar fi putut prea trufa. Fa lui, pe care, desigur, nu cretea nici un fir de pr, mi se prea cunoscut, dar nu-mi p uteam da seama de ce. Figura rzboinicului avea trsturi mai blnde, iar culoarea pieli i era puin mai deschis dect aceea pe care o are de obicei pielea unui indian. i priv irea aceea care-mi amintea de ochii surorii lui Winnetou, No-ci... i tot gndindu-m l a acest rzboinic mi-am adus aminte, dintr-o dat, unde-l mai vzusem! In clipa n care mi-am amintit unde l mai ntlnisem, m-a recunoscut i el. Omul intrase chiar n mijlocul grupului nostru i nu m observase chiar din prima clip. Vedeam n faa ochilor imagini pe care un povestitor mi le aducea din amintire. Retriam ntmplri care avuseser loc de -a lungul unor zile ce nu fuseser att de linitite precum cele pe care le triam acum. M-am vzut luptnd pentru testamentul lui Winnetou.

M-am vzut pus la stlpul caznelor de kiovai i mi-am adus aminte pe cine aveam n fa. Nic nu-mi trecea prin minte s le spun celorlali cine era acest rzboinic. Toate acestea preau o glum, o glum nebuneasc, ce-i drept, dar, totui, o glum. Rzboinicul prea a fi ist i nu ne-a spus nici un cuvnt de salut. Din cauza asta, Dick Hammerdull, care m ergea n fruntea micului nostru grup, a simit nevoia s ia cuvntul: Il salutm pe fratel e nostru rou! sta-i drumul spre Wicontemini? Cel ntrebat a rspuns: Eu fac parte din tribul kiovailor. Wiconte-mini este o vorb rostit n graiul sioucilor, cu toate astea cunosc locul numit astfel. Da, sta este drumul ce duce spre ap. Fraii mei vor s se-n drepte ntr-acolo? Dac vrem s ne ndreptm ntr-acolo, sau nu, asta nici nu mai conteaz, r noi vrem s-ajungem acolo oricum. Atunci se cuvine s fii cu bgare de seam. De ce? iindc Wiconte-mini nseamn Apa Morii", i dac mergei ntr-acolo, acea ap ar putea fi p oi o ap a morii. Hammerdull pusese ntrebarea ntr-un amestec de englez, grai indian i s paniol, rspunsul i-a fost dat ns ntr-o englez destul de corect. Vocea rzboinicului ki semna cu aceea a unei femei care-i d osteneala s vorbeasc mai gros, pentru a prea brba . De ce ne amenini cu moartea? a ntrebat btrnul vntor. Nu v amenin, v previn, a ianul. Dac ne amenini, sau dac ne previi, asta nici nu mai conteaz, noi am vrea s tim numai de ce.

Am motivele mele ntemeiate, dar motivele astea se spun numai prietenilor. Noi sun tem prietenii ti. Asta spui tu, dar eu nu te cunosc. Atunci i voi spune cine suntem : numele meu este Dick Hammerdull, iar lng mine se afl Pitt Holbers. Aceti doi domni sunt Hariman i Sebulon Enters. n spatele nostru este domnul Burton, iar doamna de lng el este doamna Burton, soia lui. Fratele nostru rou, care este lng mine, este un fiu al apailor numit Vulturul cel Tnr. Kiovaul ne-a privit pe rnd, cu ochi ptrunztori, ordinea n care fuseserm prezentai. Privirea lui trecu repede peste chipul soiei mel e, dar cnd a auzit numele apaului s-a apropiat de el: La noi se povestete despre Vu lturul cel Tnr, din tribul apailor. Se spune c el este din tribul lui Winnetou i se m ai spune c Vulturul cel Tnr ar fi rud cu Winnetou. Tu eti oare acel rzboinic? Da, eu unt acela. -ai dobndit numele de pe vremea cnd erai numai un copil, pentru c ai prins un vultur, l-ai legat i l-ai silit s te aduc n zbor de pe nlimea de pe care se afla. este? Aa este. Atunci i ntind mna. Vd pe pieptul tu steaua clanului Winnetou". un Winnetou". Dar acum am motive pentru a-mi ascunde steaua. Iat! Acum ai ncredere n mine? Punnd aceast ntrebare, kiovaul a ndeprtat puin vemntul pe care-l purta, i ain a ieit la iveal steaua n dousprezece coluri a clanului Winnetou". Am ncredere l-a asigurat Vulturul cel Tnr. Atunci ngduie-mi s v fiu cluz! V-am ateptat. Tu eptat? a ntrebat apaul, nencreztor.

Acesta-i adevrul, crede-m! Vulturul cel Tnr nu tia ce s spun. n faa lui se afla un c kiova, un duman de moarte al apailor. Steaua pe care acesta o purta putea fi numa i un obiect n spatele cruia se ascundeau intenii rele. Apaul m-a privit ntrebtor, iar eu i-am fcut un semn discret de ncuviinare. Da, tu vei fi cluza noastr! a decis, n c din urm, Vulturul cel Tnr. Apaul ar mai fi vrut s spun ceva, dar Sebulon Enters i-a l uat-o nainte, ntrebndu-l pe kiova: Sioucii au venit? Care siouci? a ntrebat kiova n fruntea crora se afl btrna cpetenie Kiktahan Shonka, cei care voiau s ajung la Wic e-mini. Au venit rzboinicii utah, n fruntea crora se afl Tusahga Sartish? Cldura din privirea kiovaului a disprut imediat i noul nostru prieten a devenit foarte serios: Le cunoatei pe aceste dou cpetenii? Da, a rspuns Enters. Am auzit c suntei fra ntem frai. Kiktahan Shonka este acela care v-a chemat la Wicontemini? Da. Atunci s e cuvine s v grbii. Suntei ateptai acolo. Mergei la Pida, cpetenia kiovailor, fiul i cpetenii Tangua! El v va duce la Kiktahan Shonka i la Tusahga Sartish. S ne grbim? De ce? Nu tiu. Asta nu mi s-a spus. i dumneavoastr ce vei face? Cnd i unde ne vom din nou? Aceast ntrebare i fusese pus soiei mele.

Nu v facei griji, am rspuns eu. Dac v promit acum c ne vom vedea la timpul potrivit, locul potrivit, m voi ine de cuvnt, aa cum a facut-o ntotdeauna Old Shatterhand. Urmai -v linitii drumul. Putei avea ncredere n cuvntul kiovaului. Wiconte-mini este, cu a , Apa ntunecat n care ia gsit sfritul tatl nostru? Da. Locul e descris n cartea me l gsii foarte lesne. Aa este, numai c nu tim drumul. Ct vei mai cltori mpreun cu a rspuns repede n locul meu: De acum ncolo vei cltori singuri. Ceilali vor merge pe t drum. Aa vrea Kiktahan Shonka, i voi trebuie s-i dai ascultare. Nu trebuie s v facei griji, drumul vostru merge drept. Cnd ajungei lng lac, vei da de rzboinicii care stau de straj. Ei v vor duce la Pida. Kiovaul spusese toate acestea pe un ton care trda h otrrea. Fraii Enters i-au dat ascultare, i-au luat rmas-bun de la noi i i-au continuat drumul. Se prea c n-ar fi vrut s se despart de noi, dei trebuiau s o apuce pe alt cale s le spun dumanilor notri unde ne aflam. Dup ce fraii Enters s-au deprtat att de mul nu i mai zream, kiovaul l-a ntrebat pe Vulturul cel Tnr: Fratele meu i cunoate pe doi oameni? i cunoatem foarte bine. tii c ei sunt dumanii votri? -Da. tii c v a lui Kiktahan Shonka? tim i asta. i cu toate astea ai cltorit mpreun? Uff, uff. ecum Winnetou i Old Shatterhand odinioar. Lor le plcea primejdia. Spunnd acestea, om ul mi-a aruncat o privire

prietenoas i apoi a continuat: De ce i-ai nsoit spre apa lng care v atepta pieirea? ca s-i facei s-i dea pe fa gndurile i s-i pedepsii? Nu! Mai aveai i alte gnduri le ghicesc? ncearc! i-a spus Vulturul cel Tnr. Voiai s aflai ce se va ntmpla atu vor ntlni kiovaii, comanii, sioucii i rzboinicii utah. Am dreptate? Fratele meu are minte foarte ager. La auzul acestor cuvinte, kiovaul a izbucnit n rs, spunnd: Pida, p rietenul lui Old Shatterhand, are o minte i mai ager. Eti trimisul lui? Faci totul la ndemnul lui? l-am ntrebat eu. La aceast ntrebare, kiovaul m-a privit n ochi i mi-a puns: Nu. El nu tie ce fac eu. El este cpetenia tribului su i fiul tatlui su. Cpeten tribului i fiul tatlui trebuie s fie dumanul vostru. Dar el l iubete pe Old Shatterhan d i l respect ca pe nimeni altul. De aceea el dorete, n adncul sufletului su, ca Old S atterhand s nving, aa cum a nvins ntotdeauna, dar nu cu arma, ci cu dragostea i cu mp a. Pida nu vrea s tie ce fac eu, i de aceea eu fac tot ce cred c e mai bine. Am s v du c n locul n care voii s ajungei. Nu ne duci la Apa Morii? Ba da, numai c am s v ocolite, ca s nu v vad nimeni. Aa vei ajunge nu numai la Apa Morii, dar i la Casa Mor V temei de spirite? Se cuvine s te temi numai de cei ce sunt n viaa, nu i de cei ce u mai triesc. Nu am auzit niciodat de locul numit Casa Morii. Unde este acest loc? Lng lac. Acest loc nu era cunoscut nimnui, el a fost descoperit numai n urm cu doi an i. Locul acesta este plin de oseminte din vremuri trecute, totemuri, wampum-un i alte lucruri sfinte. Toate aceste lucruri au fost aezate n ordine,

timp de sptmni n ir. Apoi s-a fumat pipa tainei, i de atunci nimeni nu mai are voie s earg n acel loc. Cel ce ar ndrzni s se apropie de locurile din apropierea Casei Morii, care se afl pe malul lacului, va pieri ucis de spiritele celor ce au trit cndva ac olo. Cu toate astea, tu vrei s te-ndrepi ntr-acolo? Da. Eti foarte viteaz! a exclam t, cu mirare, Vulturul cel Tnr. Nu se putea ti dac apaul spusese toate acestea cu adm iraie. Kiovaul a privit n jos i apoi i-a nlat repede capul, spunnd: Nu m-a duce n ngur acolo, dar, dac sunt cu voi, nu mi se poate ntmpla nimic. De asta sunt sigur, sunt att de sigur, de parc mi-ar fi spus-o nsui Marele Manitou cu gura Lui. Voi nu m cunoatei i avei tot dreptul s nu m credei. Cu toate astea, v rog s m urmai! Nu v ran, dar pot s v pun o ntrebare: O cunoatei poate pe Kolma Pushi? Da. Ea este prie mea. O cunoatei poate i pe Ata, squawa lui Wakon, vestitul brbat care face parte din tribul Dakota. Da, i cunoatem. Ne aflm la distan mare unii fa de alii, dar pstr in soli. Trag sperana s-i revd curnd, dei ntre triburile noastre domnete dumnia. Acu ncredere n mine? Era nduiotor faptul c omul i ddea toat silina pentru a ne ctig ine tie prin cte trecuse pentru a ne fi de folos, numai c nu-i ddea seama c, dezvluind -ne legturile sale de prietenie cu Kolma Pushi i cu Ata, deci cu dou femei, trda fapt ul c este, de fapt, femeie.

Avem ncredere. Am avut ncredere din prima clip n care te-am vzut. Cluzete-ne! Te vo a, am spus eu. Venii! a spus kiovaul. Fraii Enters se ndeprtaser mult. Mai nti am ncet pe urmele lor, astfel nct s nu-i fi putut da seama care era drumul pe care merg eam. Apoi am luat-o spre dreapta. Pentru c urma s ajungem la Casa Morii, nu trebuia s o lum de-a dreptul spre lac, ci trebuia s facem un ocol. Kiovaul mergea n frunte, iar Dick Hammerdull, care se afla lng el, i punea tot soiul de ntrebri. Mai nti, btr or l-a ntrebat de unde i cunotea pe fraii Enters. Nu-i cunosc, a rspuns indianul, dar Kiktahan Shonka a trimis un sol la lac pentru a vesti sosirea lui. Solul a mai spus c trebuiau s soseasc dou fee palide care ar fi frai i care s-ar fi legat s-l adu Old Shatterhand i pe squawa lui, pe doi btrni vntori albi i pe apaul numit Vulturul c l Tnr. Toi cinci erau sortii morii. Atunci m-am hotrt s pornesc la drum ca s-i salve ecnd de la lac, am mers clare o jumtate de zi i m-am oprit ntr-un loc pe lng care treb iau s treac neaprat. Am ateptat i ieri, i azi, iar acum v-am vzut venind. Totul se pot ivea: un indian, cinci albi i o squawa. V-am venit n ntmpinare. Mi-am pus n gnd s v d art de cei doi frai trdtori, i toate s-au ntmplat pe gndul meu. Crezi cumva c domnu ton este Old Shatterhand? Da. M-nel oare? ntreab-l tu nsui! Nu mai e nevoie. Dac i fost el, mi-ai fi spus-o, dar ai ocolit rspunsul, i asta mi-e de-ajuns. Nu am ma i auzit ce vorbeau cei doi, pentru ca au grbit pasul cailor, dar soia mea mi-a spu s: Taina ta a fost dat n vileag. nc nu, i-am rspuns eu.

Crezi c acest kiova n-o s spun nimic? Dac-i cer s nu spun nimic, n-o s spun nimi indianul sta? Desigur. i mie. tii, poart n sine mndrie i tristee. Tristeea asta vedea n privirea fiecrui indian, numai c n ochii rzboinicului stuia simmntul parc s dete mai clar. Sar prea c poart tot timpul durerea n sine. Ar trebui ajutat, nu crezi ? Hm! Tu ai vrea s-i ajui pe toi cei ce sufer, dar nu-i aa uor s descoperi care este na suferinei lor. Trebuie s afli mai nti cauzele suferinei, i tu tii prea bine c indi i sunt nite oameni tcui. Tare mult a vrea s tiu... Pun rmag, am ntrerupt-o eu, ea surprize n ceea ce-i privete pe oamenii din Vestul Slbatic, dar poate c indianul s ta e o excepie. Klara m-a privit ntrebtor, dintr-o parte. Ea nu tia despre indianul s ta tot ce tiam eu, sau, mai bine spus, ce credeam c tiu. Ea i-ar fi dorit numai s-l nd eprtez pe Dick Hammerdull de indian. mi dai voie, sau nu? a ntrebat soia mea. Chiar te rog, i-am rspuns eu. Sunt gata s te ajut! Spunnd acestea, l-am strigat pe Dick H ammerdull i i-am dat astfel Klarei ocazia s intre n vorb cu indianul. Drumul devenea mereu mai abrupt. Ne apropiam de munii care nconjurau Apa ntunecat. Ctre sear, am zri undeva, lateral, liziera pdurii, fapt care ne ndreptea s credem c ne apropiam de lac. Acolo am fcut popas peste noapte pentru a ajunge, a doua zi, pe malul apei. De a ceast dat am ocolit pdurea i lacul, am trecut printr-un ru care, dei era lat, nu era f oarte adnc. Am lsat aici caii s se adape i apoi ne-am ndreptat spre o nlime mpdurit aceea aveam s ne

oprim acolo, pe acea nlime mbrcat cu arbori dei. Era prea trziu pentru a ncerca s a la Casa Morii n aceeai zi, fiindc se ntunecase deja. Era att de ntuneric, nct a treb ne grbim s punem cortul i s adunm bolovani din care s facem o vatr pentru foc, astfel flacra s nu poat fi vzut de alii. Kiovaul ne-a asigurat c nu trebuia s ne temem de de, fiindc locul pe care ne aflam fcea parte din teritoriul cunoscut sub denumirea de Casa Morii. Indianul ne-a mai spus c, pentru a ajunge la Casa Morii, mai trebui a doar s coborm de-a lungul unei pante, numai c nu puteam face acest lucru o dat ce se lsa noaptea, pentru c panta era foarte abrupt. Trebuia, aadar, s ateptm sosirea dim neii. Jos, lng lac i aezaser separat tabra kiovaii i comanii. Sioucii i rzboini iser nc, dar erau ateptai din clip-n clipa. n timp ce Vulturul cel Tnr se ngrijea d am aezat cortul, ajutat de cei doi vntori. Dick nu era n apele lui. Tuea i mormia tot impul, ca i cnd ar fi vrut s spun ceva, dar nu ar fi tiut cum s-nceap. De aceea l-am ebat de-a dreptul ce era cu el. Ce s fie cu mine? a rspuns vntorul, destul de tare p entru a-l putea auzi i Pitt Holbers. Sunt suprat! De ce? Nu am ncredere-n kiovaul st ! tiam ce voia s spun bunul Dick, dar nu voiam s-i fac jocul, i de aceea l-am ntrebat: De ce? M mai i-ntrebai? Chiar nu vedei nimic? N-avei ochi? Pentru ce? Pentru ce trebare! Pentru ce! De ce! Cum! i eu trebuie s v dau un rspuns cumsecade la ntrebrile astea! tii cumva ct vreme a trecut de cnd l-am ntlnit pe kiovaul sta?

Aproape ase ore. Aa-i. i ce-a fcut el n astea ase ore? Ne-a cluzit ncoace. D sau nu, asta nici nu mai conteaz. Nu la asta m-am gndit eu. Era de datoria lui. A mai fcut un lucru care nu era de datoria lui. Asta nu v supr? Nu tiu ce ar trebui s m upere. Aa? Oare nu trebuie s v suprai pentru c indianul sta a mers ase ore ncheiate de stimata dumneavoastr soie, care n-a mai avut ochi i urechi pentru nimeni, nici mc ar pentru dumneavoastr? Aa-i c am dreptate, Pitt Holbers, vulpoi btrn? Dac tu crezi c oamna Burton trebuie s te-ntrebe mai nti pe tine cu cine are i cu cine n-are voie s v orbeasc, atunci nu-i dau dreptate, drag Dick. Vai, ce prostie! Auzi, s vorbeasc! De p arc-ar fi vorba numai de asta! N-ai rmas dect un greenhorn sadea, Pitt, cu toi anii care-au trecut peste tine. Ce-ai zice tu dac bunul kiova n-a vrut dect s-o trag de limb pe doamna Burton, pentru ca apoi s le istoriseasc tot kiovailor i comanilor cares acum acolo, jos? Asta n-o s-o fac. Mister Shatterhand are-ncredere n el i mister Shatterhand tie-ntotdeauna ce face. Pitt are dreptate, cred c kiovaul ne este priet en, am spus eu. nainte de a numi pe cineva prieten, obinuiesc s-l cercetez luni de zile. i dumneavoastr erai odat cu bgare de seam. Erai chiar mai cu bgare de seam ca Acum v-ai schimbat cu totul. Eu nu fac dect s v previn! Ah! Te superi fr rost, miste Hammerdull. mi este ngduit s-i amintesc de faptul c n-ai avut ncredere nici n tnra dianca din tribul sioux? Vezi ct de mult te-ai

nelat? Ai ncredere n mine, drag Dick, i nu te mai tot gndi la kiova! E o cluz de n emaipomenit ce ncredere avei n indianul sta. Well, uitai to ce-am spus, dar eu am s fi cu ochii-n patru. Eu nu m las nelat Acestea fiind spuse, discuia despre kiova luase sfrit deocamdat. Il nelegeam foarte bine pe bunul Dick. l invidia pe kiova. O respecta pe soia mea i, pentru c o via ntreag nu avusese alt tovar dect pe Pitt, care era un mp la vorb, se bucura atunci cnd Klara vorbea un sfert sau chiar o jumtate de ceas cu el. n cursul acelei zile nu avusese bucuria asta i de aceea fusese acum att de s uprat. Dup ce am mncat, soia mea s-a retras n cort, i, curnd dup aceea, ne-am culcat i. Dac a fi fost nencreztor, a fi insistat s facem numai noi de straj. Pentru c bnui ne era kiovaul i pentru c aveam ncredere n el, mi s-a prut de prisos s iau aceast ms precauie. Dick Hammerdull era ns de alt prere i din cauza asta i-a fcut culcuul lng stfel nct s poat fi cu ochii pe el n timpul nopii. n dimineaa zilei urmtoare, nu m-a zit eu nsumi, ci am fost trezit de cineva, i anume de Dick Hammerdull, care era ag itat i rou la fa. Iertai-m, domnule Burton, c v scol din somn! S-au ntmplat nite ozitoare, nite lucruri care m-au ndemnat s v trezesc! Ce este? l-am ntrebat eu, srind picioare. S-a ntmplat ceva groaznic! Ceva nspimnttor! Ce s-a ntmplat? Spune repe pot s v spun totul aa repede precum vrei dumneavoastr! Trebuie s v pregtesc mai nti pune-odat!

Eram, ntr-adevr, ngrijorat, pentru c nu tiam ce se ntmplase, dar Dick nu avea de gnd spun aa, cu una, cu dou, despre ce anume era vorba. Dac nu v pregtesc mai nti, s-a ea s leinai de spaim i s nu v mai revenii nicicnd! Eu? Nu stau aa de prost cu ner rba cumva despre soia mea? Da, desigur, despre soia dumneavoastr! Ce i s-a ntmplat, pune-odat! Btrnul vntor arta de parc s-ar fi petrecut, ntr-adevr, un lucru foarte gr n lucru iremediabil. M ateptam la ce era mai ru. I s-a ntmplat vreo nenorocire? l-am trebat eu, vznd cum sttea n faa mea i continua s tac. Hm, depinde cum vrei s-o lua c dnsei nu, dar dumneavoastr, cu siguran! Ascultai! n loc s se apropie mai mult de m , aa cum ar fi fcut orice om care ar fi vrut s-mi spun ceva tainic, Dick s-a dat cu doi pai napoi i a spus, n sfrit, ce l frmnta: Nu v este credincioas! mi nchipu a s urmeze: o comedioar a crei desfurare ncepuse s m amuze de pe-acum. Dup prerea m ul Dick Hammerdull avea s fie cel ce se nelase asupra celor ntmplate. mi luasem o min estul de crunt pentru a-l ncuraja s-mi spun totul, i omul s-a apropiat din nou de min e, vorbindu-mi cu toat seriozitatea: Eu am respectat-o pe soia dumneavoastr. Am cre zut c este cea mai bun i cea mai cinstit femeie din lume. A fi fost n stare s trec pen ru dnsa prin ap i prin foc. Toate

astea s-au sfrit ncepnd din ziua de azi! Nici mcar prin cap nu-mi trece s mai mic un d get pentru dnsa de-acum ncolo! Nu merit! M-a dezamgit! S aib aa un so i s nui fie c oas! S-l nele! i cu cine, m rog!? i cine este acest cineva"? Chiar nu ghicii? ed! Nici nu-i de ghicit! Mcar de-ar fi vorba de Dick Hammerdull sau de Pitt, btrnul vulpoi, dar s v nele cu o piele roie, asta-i prea gogonat! O piele roie, ai spus? V urul cel Tnr e la locul su, dar kiovaul a disprut, a plecat. Despre el e vorba? Da, d espre el! i a plecat i soia dumneavoastr! Ei, i ce mai e? Ascultai-m! Mai am o gro lucruri s v spun. Vrei s v povestesc? Desigur! Iat ce s-a ntmplat: Eram suprat p ul sta, fiindc ieri a vorbit cu soia dumneavoastr toat dup-masa. V-am spus c eram bnu r. N-am dormit toat noaptea. Kiovaul s-a trezit foarte devreme. La puin timp dup ce s-a trezit indianul, soia dumneavoastr a ieit din cort Dnsa se trezete mereu prima, a sta tiu prea bine. Apoi se plimb i trage adnc aer n piept. Aa a fcut i azi. Cnd s-a t, kiovaul a urmat-o. Asta m-a mpins la bnuieli. Am ateptat puin i pentru c nu se nto a nici kiovaul, nici soia dumneavoastr, m-am strecurat pe urmele lor, i ce credei c mi -a fost dat s vd? Ei, ce? Stteau pe-o stnc, mbriai. Att? Lui Dick Hammerdull read urechilor. ntrebarea mea l uluise cu totul.

Vreau s zic, am continuat eu, c nu-i nimic dac soia mea a legat prietenie cu indianu l. Spunnd acestea, omul s-a ndeprtat de mine, i-a mpreunat minile i a spus tnguitor: nezeule bun! M-am gndit eu! Iat c s-a-ntmplat nenorocirea, chiar dac nu-i ntocmai prec um m-ateptam. Omul nu lein, nu m lovete, dar nnebunete i vorbete de prietenie, atunc soia lui face ochi dulci altuia! La auzul acestor vorbe, i-am pus lui Dick mna pe umr. Drag Dick, i-am spus eu, att de puin m cunoti, nct s crezi asemenea lucruri d ine, s crezi c mi-am pierdut, ntr-adevr, minile? Am s-i fac o propunere: Vom merge aco o unde se afl cei doi i vom vedea despre ce este vorba. i spun de pe acum c n-am s fiu att de aspru fa de kiova cum te-ai atepta tu. n ultimele zile am vorbit despre kiovai tii ce mi-a fost dat s triesc atunci cnd am fost ultima dat oaspetele" lor? tiu pov ea. Trebuia s murii la stlpul caznelor i ai fost salvat de fiica unui mare rzboinic, u nul cruia i se spune O pan". Aa este, fata asta se numea Kakho-Oto*. Ei i datorez via . De dragul ei vrei s-l iertai pe kiovaul cu care v nal soia dumneavoastr? Da, Ascultai-m! Asta nu merge! Asta ar fi o dovad de slbiciune care ar fi de neiertat! Trebuie s v spun c... c... am o rugminte! Care? Dai-mi cel puin voie s-l apuc pe l sta de guler i s-i dau cteva palme zdravene! Asta te-ar bucura?

Mi-ar face mare bucurie! Atunci, f-o! Poi s dai ct de mult i ct de tare vrei! Aa pot s strig: Mulumescu-i Doamne! Am s dau nite palme, cum nu s-au mai dat nicicnd alte le! Acum, haidei! Repede! Repede! Dick a luat-o nainte grbit, iar eu l-am urmat. Ma dus printre nite tufiuri spre o stnc gola. La un moment dat, s-a oprit i mi-a spus: a uitai-v! Acolo sunt! Ei, cum v place? Soia mea sttea lng kiova, pe un bolovan. Ea se braul drept dup gtul indianului i cu mna stng inea amndou minile rzboinicului. era puin mai mic dect Klara i i sprijinise capul pe umrul ei. Dick m-a privit ca i cn -ar fi ateptat s izbucnesc furios. Eu m-am mulumit s zmbesc, i asta l-a scos din srite M-a ntrebat ncet, dar apsat: Rdei? Eu v ntreb foarte serios: cum vi se pare? Sunt prea apropiai, nimic mai mult. Puin prea apropiai! Nimic mai mult! a repetat omul. Ei bine, eu cred c pulamaua asta nu-i numai apropiat, e chiar obraznic! i pentru c miai dat voie s-l plmuiesc pe indianul sta, am s-o fac chiar acum! Fii atent! Spunnd ace stea, omul a trecut de tufiuri i s-a ndreptat spre locul n care se aflau Klara i kiov aul, iar eu l-am urmat ndeaproape. Att rzboinicul rou, ct i soia mea s-au ridicat ime t ce ne-au vzut venind. Se prea c Hammerdull era hotrt s-i duc la ndeplinire gndul, c, fr s spun o vorb, l-a apucat pe kiova cu stnga de piept i s-a pregtit s loveas eapt. L-am apucat repede de mna cu care se pregtea s dea. Oprete-te, drag prietene! S u uitm nimic din ceea ce spun normele etichetei c trebuie s fac doi domni n asemenea cazuri!

Ce fel de etichet, ce norme? a ntrebat Dick, ncercnd si elibereze mna din strnsoare te de a-i da palme, doi domni sunt obligai s se prezinte! Ce nseamn s se prezinte"? un unul altuia cine sunt i cu ce se ocup! Asta n-are nici un rost, fiindc ne cunoatem deja. Pulamaua asta roie, pe care o numii domn", tie c m numesc Dick Hammerdull, i eu foarte bine c el nu este un domn, ci este o strpitur roie. De asta pot s... Bine, da r nc nu l-ai ntrebat cum se numete. Dup cte tiu eu, domnul acesta nu este un domn, ci ste, de fapt, o doamn i se numete, din cte tiu eu Kakho-Oto. Aa! i acum poi s-i dai ! Spunnd acestea, i-am dat drumul lui Dick, dar omul nu s-a micat. M-a privit fr s sc oat o vorb, de parc i pierise graiul. Ka-kho-O-to? a ntrebat el, n cele din urm, ca s-ar fi aflat pe alt lume. Da, i-am rspuns. Nu-i brbat e... e... femeie? Da, ntocm i! Adic e fiica lui O pan", cea care v-a salvat viaa atunci, demult? Ea este! La ace ste cuvinte, btrnul vntor a tras adnc aer n piept, iar pe faa lui se citea disperarea. Pe toi sfinii! a exclamat el. Una ca asta poate s mi se ntmple numai mie. Cnd s-a mai auzit ca oarecine s vrea s-i dea unui brbat palme i s ias la iveal c brbatul la car ia s capete palmele era femeie? S-a zis cu mine, odat pentru totdeauna! Am s-mi pie rd urma! O s m fac nevzut!

Spunnd acestea, Dick s-a ntors pe clcie i a plecat n fug. Cnd a ajuns n dreptul tufi , s-a ntors i a strigat Mister Shatterhand, pot s v spun c asta n-a fost o glum pe ca e s i-o facei unui prieten. Dar de ce? l-am ntrebat Puteai s m scutii de ruinea a ebuia s-mi spunei din vreme c n-avem de-a face cu-n brbat, ci c-o femeie! Asta nu-i vina mea, ci a dumitale, Dick Hammerdull! Totul ar fi fost n regul, dac aveai ncrede re n Old Shatterhand! i-am spus doar din vreme c acest kiova e demn dencredere! De c e nu m-ai crezut? Pentru c-s un mgar! Un mgar sadea! Caracterizndu-se astfel, Dick s -a fcut nevzut. Kakho-Oto sttea n faa mea, cu ochii-n pmnt. Aceast atitudine dovedea eneala ei, i m-am simit dator s-i ntind mna i s-i spun n graiul kiovailor: i mul -am uitat. Vrei s fii sora noastr, a amndurora? Da, din toat inima! Vreau s fiu sora ta i a ei! Spunnd acestea, femeia s-a ndeprtat de noi cu pai repezi. Klara m-a ntrebat mai nti de ce voise Hammerdull s o loveasc pe Kakho-Oto. I-am povestit pe scurt des pre ce fusese vorba, iar Klara a rs cu poft. Apoi mi-a mulumit pentru faptul c nu ia m spus cine era de fapt kiovaul. Dac a fi fcut asta, spunea ea, i-a fi rpit plcerea su prizei pe care o avusese n dimineaa aceea. Ne-am ntors la cortul nostru n fata cruia P itt Holbers aprinsese un foc mic, la care Klara a fiert cafeaua. In scurt vreme, ni s-au alturat Dick Hammerdull i KakhoOto. Toate s-au ntmplat de parc cei doi fcuser ot posibilul pentru a veni n acelai timp. Se vedea c btrnul vntor era nc tulburat de e cele ntmplate. O privea pe indianc pe furi i se prea c o plcea. Deodat, a apucat-o a spus mrind printre dini:

i aa o femeie am vrut eu s plmuiesc! Oare nu se cuvine ca eu nsumi s capt nite palm aceast ntrebare totul fusese spus ntre ei, cci trebuie s mrturisesc faptul c au deven t foarte buni prieteni. X N CASA MORII" Dup micul dejun, am strns cortul. Am neuait ca i, dar n-am mai pus beele pe lat, ci pe lung, deoarece Kakho-Oto ne spusese c drum ul care ducea spre Casa Morii era foarte ngust. Coborul a nceput s fie att de abrupt l un moment dat, nct n-am mai putut nainta clare. Am fost nevoii s desclecm i s merg os. Am intrat ntr-o prpastie care, la nceput, era mpdurit. A trebuit s mergem mai bine de o jumtate de ceas pe drumul care ducea n jos. Dup aceea am vzut, dintr-o dat, o grm ad de pietre, nu era vorba ns de pietre mrunte, ci mai curnd de un grup de stnci golae care m fceau s m gndesc la faptul c, n urm cu sute de ani, avusese loc o cdere de s Avea s se dovedeasc foarte curnd c m nelasem. Am ajuns la Casa Morii! a spus Kakhoartnd spre grupul de stnci. Asta este Casa Morii? am ntrebat eu. ntre stnci se face gol? Da. Stncile nu sunt aduse aici de natur, ci de mna omului. Venii! Indianca ne-a condus spre colul grupului de stnci i, odat ajuni aici, ne-am dat seama c ne aflam n aa unei pori masive care era mai mult lat dect nalt. Partea de sus a acestei pori era reapt. Stlpii porii aveau o lime de peste doi metri i erau sculptai, reprezentnd cpe care se pregteau s intre n templu. Faptul c rzboinicii reprezentai n sculpturi erau c tenii se putea vedea dup felul n care purtau n pr una, dou sau trei pene de vultur. M ai sus,

dincolo de poart, se afla o stnc de civa metri nlime, care reprezenta un altar, pe ca cpeteniile i depuneau leacurile. Bine, dar asta nu este o cas a morii", nu este un ci itir, ci un templu n care cpeteniile in sfat, cu un altar pe care ele i pun leacurile nainte de a se aeza la sfat i i le iau dup ce s-a ncheiat sfatul. Kakho-Oto mi-a spus , zmbind: Toate astea le tiu prea bine, numai c noi nu spunem oamenilor de rnd ce se afl aici. Dac am face-o, locul i-ar pierde din nsemntatea pe care vor s i-o dea cpete iile. In afar de asta, aici se afl atia mori, nct locul i merit numele de Casa Mor intrm? Ct de departe se afl lacul? Lacul se afl la o deprtare de dou sute de pai. i trebuie s fim ateni. Aici nu vin numai indieni din triburile pe ale cror pmnturi ne aflm, ci i indieni din alte triburi, care nu vor ine seama c nu se cuvine s vin n ace t loc. Trebuie s ne ascundem caii i trebuie s ne dm osteneala s nu lsm urme. Numai dup e ne ascundem caii, o s intrm n templu. S cutm un loc bun! Am gsit un asemenea loc. m gsit cnd am plecat de lng lac, pentru a v iei n ntmpinare. Spunnd acestea, indian dus puin napoi pe drumul pe care venisem i ne-a ndrumat spre o mic adncitur. Aceast itur, care putea fi asemuit cu o mic prpastie, ddea ntr-o alt prpastie, care era tocm potrivit pentru scopul pe care-l urmream. Aici se gseau ap i iarb din belug. Am scos e de pe cai i de pe asini, i-am priponit i i-am lsat n grija btrnului Holbers. Era foa rte mulumit, fiindc nu trebuia s-i trasc oasele ncolo i-ncoace", dup cum el nsui i, ceilali, ne-am ntors la Casa Morii.

Am cercetat mai nti mprejurimile. Nicieri nu se vedea nici o urm, nici de om i nici de animal. Am nceput imediat s tergem, cu ajutorul unor crengi, urmele pe care le lsas em. Cnd coborsem de pe nlimea pe care nnoptasem, ajunsesem de fapt pe latura nordic a emplului. Pe aceast latur se afla, aa cum am mai spus, poarta lcaului. Aceast poart er ascuns de tufiuri i copaci, astfel nct nimnui nu i-ar fi dat prin gnd c n acel loc fi gsit un templu. Doar pe msur ce naintai i observai c vegetaia era ars de focul ce ese aprins, i puteai da seama c acolo se afla o poart i descopereai taina acelor locu ri. Se mai vedeau nc urmele pe care focul le lsase n urma sa. Cteva pietre erau afuma te. Ajuni pe latura sudic a templului alctuit din piatr, am vzut, la deprtare de dou s te de pai, apele lacului, ntocmai cum spusese Kakho-Oto. Acea grmad de bolovani pute a fi zrit dinspre lac, dar nimeni nu i-ar fi putut nchipui c la aezarea lor mai contri buise i altcineva, n afar de natur. Nimnui nu i-ar fi trecut prin minte c aceste stnci erau, de fapt, o construcie nlat de mna omului. Aceste stnci erau att de abrupte i d egulate, nct era imposibil s le escaladeze cineva. Prin colurile i crpturile rocilor u iae, vntul depusese pmnt i praf, pe care crescuser fire de iarb. Restul era numai stn al, piatr moart. Aa arta partea exterioar a acestui templu. Cnd am ptruns n interior imediat ce am pit dincolo de poart, ne-am aflat ntr-o ncpere nu prea mare, dar foarte nalt, care avea o arhitectur cu totul aparte. Cititorul trebuie s-i imagineze un deg etar uria tiat n dou, una dintre aceste pri, mai precis cea dreptunghiular, sprijinind -se parc pe stnc, iar cealalt, avnd forma unui trunchi de con, fiind format din buci piatr. In interior peretele nu se nla drept, ci se curba n sus. Suprafaa peretelui nu era uniform, ci alctuia, datorit modului n care erau aezate bucile din piatr, o

serie de nie n care s-ar fi putut dispune mumii sau schelete. Peretele era astfel construit, nct se putea merge n zig-zag spre partea de sus a ncperii. Pe pmnt, chiar ijlocul templului, se afla un altar din piatr. n interiorul altarului se gsea, aa cu m aveam s vedem mai trziu, o adncitur n care era o plac neted i grea. Pe suprafeele ale ale acestui altar erau spate douzeci i patru de sculpturi, mai precis dousprezec e pene de vultur i dousprezece palme strnse. Aceste sculpturi alternau, fiecare pan fiind urmat de o palm strns, fcut pumn. Palma strns, fcut pumn, este semnul tcerii sculpturi spuneau, aadar, c numai cpeteniile aveau dreptul s se apropie de acest alt ar i c tot ce se vorbea i se hotra aici trebuia tinuit. Mijlocul plcii era negru, semn c, n timpul sfaturilor care se ineau aici, se aprindea focul. Lumina din aceast ciu dat ncpere te ducea cu gndul la aventur. Totul era nvluit n semiobscuritate. Firul de min care ptrundea se datora gurilor lsate intenionat n partea de sus a pereilor, ici-c lo, lipsind cte o bucat de piatr i lsnd s intre lumina zilei. Zidul era ns att de g fiecare dintre aceste deschizturi preau mai curnd tunele care duceau n afar, tunele a l cror capt nu se zrea de jos. Aceste guri erau bine ascunse pentru cel ce le-ar fi privit din afar, astfel nct nu puteau fi zrite dinspre lac. Aa se face c mare parte di n lumina de afar se pierdea nc nainte de a se scurge n interiorul templului. Am mai nt nit acest semintuneric n mormintele faraonilor din Egipt, ncperile acelea erau foart e joase. Templul de la Lacul Morii" era ns foarte nalt, iar efectul pe care l avea lum ina era mult mai puternic. In fiecare ni se afla fie o mumie neagr, parc eznd, fie un schelet alb, care prea s se fi aezat n nia. n fiecare astfel de ni era nfipt o pan r, astfel nct s se tie c acolo se gseau osemintele unei cpetenii.

Aerul era plcut, fiindc existau numeroase guri prin care putea ptrunde nestingherit, aceste guri mergnd pn sus, spre vrful templului. Deosebit de interesant mi se prea fa ptul c se putea ajunge de la o gaur la alta, sau, dac m pot exprima astfel, de la o fereastr la alta. Mai bine spus, s-ar fi putut ajunge cndva de la o fereastr la alt a i de la o ni la alta, pentru c din perete ieeau o serie de blocuri de piatr care for mau un fel de scar. Cele mai de jos trepte ale acestei scri lipseau acum. Aceste t repte fuseser sparte de curnd, fiindc bucile de piatr erau, pe alocuri, mai albe. Ce at c treptele astea nu mai sunt! a spus soia mea. De ce? am ntrebat-o. Fiindc a vrea s ajung pn sus. Parc-ai fi o capr neagr, am spus eu, rznd. Nu te mai preface, a r a. Te cunosc prea bine. Nimeni nu-i dorete mai mult ca tine s ajung pn sus. Tu trebuie s te uii n fiecare ni i s priveti pe fiecare fereastr n parte pentru a descoperi c de, sau vrei s spui c nu-i aa? Nu. Numai c exagerezi cnd spui c vreau s m uit n fi i. Cred ns c e chiar necesar s m uit pe una din ferestre. Probabil c de la o asemenea reastr se poate vedea tot ce-i n jur. Trebuie s tiu ct de bine se vede lacul de la o astfel de fereastr. Poate c de sus se zrete ceva ce s-ar putea s ne scape. Cum vrei s ajungi la nlimea de la care ncep treptele? Foarte simplu: o s facem o scar. Aa e! s soia mea bucuroas. Hai s-ncepem! Am ieit din templu i am gsit foarte uor dou buci de lemn. Apoi am fcut nite trepte pe msur. Nu aveam ciocan i nici cuie, aa c ne-am vz nevoii s legm bucile de lemn ntre ele. Curele aveam destule. n curnd, scara era gata, ct am dus-o nuntrul templului, am

sprijinit-o de unul dintre perei i am nceput s urcm. Scara ajungea tocmai pn la nli care se afla prima treapt din piatr. Am continuat s urcm, fr a avea o balustrad de car am fi putut s ne inem. Lucrul nu era lipsit de pericol, pentru c fiecare piatr treb uia mai nti ncercat pentru a vedea dac rezist greutii. Am trecut pe lng o mulime d e erau dispuse mumii i schelete. Privelitea era nfiortoare. La un moment dat, am aju ns destul de sus pentru a ne putea strecura ctre una dintre aa-numitele ferestre". Aceasta era ndeajuns de mare pentru ca noi s putem intra n ea aplecai. Fereastra" era asemntoare unui gang. Pentru a ajunge afar a fost suficient s facem nou pai. O dat ce am ajuns afar, am putut vedea lacul, n cea mai mare parte a sa. Ne-am aezat, pentru a nu putea fi vzui, aceasta fiindc un kiova sau un coman ne puteau observa imediat, dac am fi continuat s stm n picioare i s ne micm. S-a dovedit c prin apropiere nu se numai un singur indian, ci chiar mai muli! Rzboinicii au trecut pe lng noi clare, nce t i cu oboseala ntiprit pe fa. naintau n ir indian, unul n spatele celuilalt. Sun btrnului Kiktahan Shonka, am spus eu. Rzboinicii utah fie c au trecut deja, fie c tre buie s vin. Asta nseamn c s-au odihnit cteva zile de-a lungul drumului, altfel ar fi a juns demult aici. Sunt foarte muli, o adevrat armat. Asta nseamn c am ajuns la timp, spus Klara. Vulturul cel Tnr n-a scos nici un cuvnt, dar Kakho-Oto a spus: Trebuie s v prsesc. Dac v spun c nu voi rosti nici o vorb care v-ar putea face ru, m vei c redem, i-am spus eu, n graiul kiovailor. Cnd te ntorci printre

noi? Nu tiu. M duc s vd ce se-ntmpl i apoi m ntorc s v spun ce-am vzut. Dac nu pune, nu m ntorc, dar dac aflu ceva nsemnat, m napoiez repede. Unde v voi gsi? Unde voi. Atunci am s v rog s rmnei n locul n care se afl acum caii. Nu v punei n pr ales, nu ncercai s ne urmrii! Eu voi veghea pentru voi! Ochii mei vor fi ochii votri! Vei afla tot ce voi putea s aflu eu. I-am promis c vom urma ntocmai sfaturile ei. A poi indianca s-a ndeprtat. Noi, ns, am mai rmas pentru a-i privi pe indienii care tre ceau. S-a scurs mult vreme pn cnd a trecut prin faa noastr ultimul sioux. Au urmat apo i rzboinicii utah. M durea s vd cum se furieaz, ncet-ncet, toi aceti oameni mpovr e va birui? a ntrebat consoarta mea. Ei, sau noi? ntrebarea aceasta venea din part ea unui om care nu i ddea seama ct de mare era pericolul, care nu bnuia prin ce trecu ser prietenii mei, mpreun cu mine, pe aceste meleaguri. Trag ndejde c noi vom birui, am rspuns eu, scurt. Vulturul cel Tnr, care voia s o liniteasc pe soia mea, a adugat: au provizii nici pentru ei, nici pentru caii lor. Asta ne va aduce biruina. La c ele spuse de apa, Klara m-a privit ntrebtor, i eu am ncercat s-i dau o explicaie ce ar fi fost n msur s-i mai alunge temerile: Indienii tia nu mai acioneaz aa cum o fce incizeci sau acum treizeci de ani. Au pierdut din calitile de rzboinici ai rasei lo r i le-au pierdut pentru c nu s-au mai folosit de ele. Pe vremuri, cnd porneau la

lupt, indienii se adunau n grupuri mici, niciodat n grupuri mari de mii de oameni, f iindc atunci cnd este vorba de un grup mic, cele necesare sunt mai uor de transport at i de gsit. Atunci cnd vnau bizoni, indienii treceau prin acele pri ale preriei n ca e gsea iarb din belug, iarb care era att de trebuincioas pentru cai. Primvara, indianu i procura carne pentru ase luni i apoi toamna, pentru nc ase luni. Carne era din bel uscat, i srat, astfel nct se putea porni la lupt. Unde sunt acum bizonii? Unde este a um vnatul mic? Unde este acum indianul care avea n cortul su carne pentru mai multe luni? Toate acestea se ntmplau n trecut Acum, ns, totul s-a schimbat. Cel ce crede c poate s acioneze ca n trecut, acela este pierdut. Acum trim n alte timpuri. Dobortorul de uri"* l-am lsat acas, carabina Henry nu-mi mai este de folos att de mult precum mi era odat. Dar ce fac Kiktahan Shonka i Tusahga Sartish? Pornesc n fruntea a o mie de rzboinici sioux i a o mie de rzboinici utah. Cai i oameni care nu au experiena rzbo iului i care, mai ales, nu au alimente! Acum se vd nevoii s cereasc de la kiovai i co . De unde s aib kiovaii i comanii carne din belug, cnd, la rndul lor, nu au cele de t uin? Kiovaii i comanii vor porni i ei la drum. Vor fi, deci, patru mii de oameni i pat u mii de cai, fr a avea cele necesare. De unde vor lua hrana pentru oameni i pentru cai, de unde vor lua apa? Nici unul dintre ei nu trebuie s piar de mna vreunui duma n. Foamea i setea i vor nimici. Vzndu-i cum trec pe lng noi, mi se pare c nu sunt trup ri, ci suflete care se ndreapt spre lumea cealalt, spre plaiurile pe care ar vna n ve ci, dar pe care nu mai exist vnat. Se ndreapt spre aceste meleaguri pentru a pieri i acolo de foame.

Uff, uff! a exclamat apaul, micat de descrierea pe care o fcusem. Soia mea a pstrat t erea; i ddea foarte bine seama c aveam dreptate. Ea vedea cu ochii minii patru mii de oameni murind i i prea ru c i noi vom contribui la moartea lor. Dup ce ultimul dintre rzboinicii utah a trecut pe lng noi, am cobort, am ascuns scara n nite tufiuri, astfel ct s nu fi putut fi descoperit de privirile vreunui intrus, i ne-am ntors la Holbers i la caii notri. Kakho-Oto a fost aici, a spus omul, imediat ce ne-a vzut. A neuat un cal i a plecat n grba. A zis c tii ncotro se duce. Am pus cortul i ne-am aezat ct od cu putin. Eram hotri s respectm ntocmai sfaturile indiencei i s nu ne expunem in ricolelor. Se prea c cel mai bine era s rmnem acolo. Aveam, deci, timpul i linitea nec sar pentru a m apleca asupra celor scrise de Winnetou. Am desfcut cu grij nveliurile n care pstrasem caietele i am citit, mpreun cu soia mea, ntreaga diminea i dup-amiaz coninutul acestor caiete voi mai vorbi**. Pot s spun doar c nu am citit nicicnd ceva asemntor i c aceste caiete cuprindeau o comoar ce nu se putea compara cu tot aurul d in lume, o comoar pe care Winnetou o lsa urmailor si. Kakho-Oto a revenit ctre sear. E a ne-a spus c rzboinicii utah, kiovaii, comanii i sioucii se adunaser acum laolalt i u n total patru mii de rzboinici, cam o mie din fiecare trib. Era, prin urmare, pr ecum am presupus. In cursul dimineii, rzboinicii i aezaser tabra i mncaser. Dup-am nuser sfaturi. In cele din urm, toi czuser de acord asupra

unor lucruri i trebuia s aib loc un mare sfat, ca o concluzie a celor hotrte pn atunci Se va ine un mare sfat? am ntrebat eu. Da, mi-a rspuns Kakho-Oto. Cnd? La miezul pii. De m-a putea afla i eu acolo, fr a fi vzut de nimeni! La cuvintele mele, soia m a exclamat, prad ngrijorrii: Nu! Nu se poate! E prea primejdios! De ce e primejdios ? Dac te vd, eti pierdut! Am eu un gnd i cred c toat osteneala pe care i-ai da-o nea nici un rost. S vedem. M-ai fcut curios. Kakho-Oto va lua parte la acest mare s fat Am exclamat, rznd: Ce idee! Cum i nchipui tu c o femeie ar fi poftit s ia parte n mare sfat la care sunt bine venite numai cpeteniile? Nu se poate s ia parte i ea? a ntrebat Klara, dezamgit. Asta nu e bine. Totui, trebuie s aflm ce se vorbete la ace t sfat. Cum s facem? ntrebarea Klarei a adus pe faa indiencei un zmbet. V vei afla la acest sfat, a spus ea, i nimeni nu v va vedea. Cpeteniile se vor aduna la sfat n Cas a Morii. Aa a vrut vraciul comanilor, i vraciul kiovailor a fost de aceeai prere. Ei a spus c acest loc numit Casa Morii este, de mii de ani, o cas n care cpeteniile se ad un la sfat i c se cuvine ca lcaul s fie din nou ceea ce a fost odat. Pe femeile i pe inicii obinuii i ateapt pedeapsa cu moartea, dac ar ndrzni s pun piciorul n Casa M ra cpeteniilor, pot ptrunde aici numai cei ce le slujesc. Ai spus c vor

veni la miezul nopii? a ntrebat soia mea, gtuit de emoie. Da, cu puin timp nainte, u c sfatul trebuie s nceap chiar la miezul nopii. Atunci ar fi bine s ne aflm acolo te de sosirea cpeteniilor, poate, chiar cu o or nainte. Tu nu! am protestat eu. Dar de ce nu? a ntrebat ea. Pentru c asta nu-i o treab pentru o femeie! am replicat eu scurt. Adic e o treab primejdioas? a ntrebat Klara. Da, am rspuns eu, fr s-mi da c astfel turnasem gaz pe foc. Aa? Ei afl atunci c n-ai s scapi de mine. Dac eti n p die, vreau s fiu lng tine. Cstoria nseamn i prietenie. Te rog s m iei cu tine! La a argumente nu mai aveam ce s spun. Trebuie s ne ascundem, am spus eu. Pentru asta se cuvine s gsim din vreme un loc potrivit. n afar de asta, trebuie s ne calculm bine timpul, pentru a nu ajunge prea trziu. Oricum, nu tim ci oameni... tiu eu, a spus Kak ho-Oto. Vor veni cele patru mari cpetenii Kiktahan Shonka, Tusahga Sartish, To-ke ichun i Tangua, vraciul kiovailor i vraciul comanilor, precum i alte patru cpetenii, c e una din partea fiecrui trib. Vor mai veni i civa rzboinici fr ranguri, care au sarci a de a aduce lemn de foc i de a-l cra pe Tangua, care nu poate merge. Trimiii fiecru i trib trebuie s aprind un foc. Se va aprinde un foc i pe altar. nuntrul altarului se vor pune leacurile marilor cpetenii i se vor lsa acolo pn cnd se iau hotrrile. E d zut c vor veni cam treizeci de oameni, am spus eu. Nu tim cum i unde se vor aeza. Se cuvine s fim cu mare bgare de seam. In locul n care se va ine

sfatul nu exist nici o ascunztoare sigur pentru noi. Nu exist nimic n spatele cruia ne -am putea ascunde. Exist numai altarul n jurul cruia se vor aduna cu toii. Ne vom as cunde sus, a spus soia mea. n spaiul pe care ni-l ofer ferestrele! O s folosim scara! Aa e! Te-ai gndit ns la fumul care se va nla? Chiar dac nu o s ne sufocm din cau i, o s tuim i o s strnutm, i asta ar trda prezena noastr. Se vor aprinde cinci focu unul pentru fiecare trib i unul pe altar. Dac pentru foc nu se folosesc vreascuri bine uscate, se face foarte mult fum, iar acolo unde vrei tu s ne ascundem nu vom putea s rezistm. Totul ar fi s gsim un loc n care s nu ajung fumul. Hm! Oare exist semenea loc? Sper. Aa cum spuneam, jos nu ne putem ascunde, aa c trebuie s gsim sus u n ascunzi, un loc mai puin nalt, astfel nct s putem auzi tot. Trebuie s inem seama de recia vntului i de direcia curenilor de aer care trec prin ncpere. Poarta templului, p ecum i ferestrele se afl mereu deschise, aa c se face curent din belug, dar care este direcia curenilor de aer? Cred c ar trebui s aflm asta, fcnd nite ncercri! Nu ne m ect un sfert de or pn cnd se ntunec. S mergem repede n Casa Morii, s aprindem focu ncotro se duce fumul. Ca s fim prini mai lesne! a exclamat Hammerdull, vrnd parc s n avertizeze asupra pericolului. Nu va veni nimeni, a spus Kakho-Oto. Ne putem ve dea linitii de ale noastre. Am procedat aa cum ne propusesem. Ne-am ndreptat cu toii cu excepia lui Holbers care a trebuit s stea de straj la cai. spre Casa Morii. Pe dru m am adunat

destule vreascuri pentru a putea aprinde un foc, adic pentru a putea face experie na plnuit. Am luat scara i am sprijinit-o de perete. La rugmintea mea, Hammerdull a fc ut focul i l-a ntreinut. Vulturul cel Tnr a urcat i a nceput s urmreasc direcia n deau cldura i fumul. Astfel, apaul a descoperit locul care ar fi fost cel mai nimer it pentru ascunztoarea noastr. Vulturul cel Tnr a cobort, i am nceput s tergem cu to ele lsate de foc. Neam ntors apoi n tabra noastr. Kakho-Oto a plecat, fiindc trebuia s se alture kiovailor, dar a promis c se va ntoarce n dimineaa urmtoare. In timp ce soi ea pregtea cina, am fcut nite lumnri din grsime de urs, folosind sfoar de bumbac n lo e fitil. Aceste lumnri ne erau foarte trebuincioase n drumul spre ascunztoarea noast r, i ne erau de folos fiindc nu voiam s stm n ntuneric chiar n Casa Morii. Drumul pe l aveam de fcut era periculos, pentru c trebuia s ne crm. De aceea am vrut s urc n ai de Vulturul cel Tnr. Ii rugasem pe Pitt Holbers i pe Dick Hammerdull s-i in tovri rei i s aib grij de lucruri i de cai. Consoarta mea insista ns s m nsoeasc, spun tul ei de a-mi fi alturi atunci cnd m aflam n primejdie. n jurul orei unsprezece, am pornit. Le-am spus celor doi vntori ca, dac nu ne-am fi napoiat pn n dimineaa urmtoa porneasc pe urmele noastre i s vad ce ni se ntmplase, s vad dac nu cumva eram prizon Casa Morii. Ne-a fost uor s parcurgem drumul pn la Casa Morii, mulumit faptului c c era plin de stele. n templu am aprins trei lumnri. Am urcat mai greu dect m-a fi atept at, i aceasta din cauza scrii care ne era att de necesar pentru a putea ajunge la pr ima treapt din

piatr. Spuneam c urcuul a fost greu din cauza scrii, fiindc nu o puteam lsa n urm, sp init de perete. Vulturul cel Tnr a urcat primul, apoi a urmat soia mea i, n cele din u rm, eu nsumi. Scara am dus-o noi, brbaii. Apaul susinea partea din fa, iar eu, partea n spate a acesteia, astfel nct servea soiei mele ca sprijin. ncet, ncet, am ajuns sus i am bgat scara ntr-o deschiztur n care aceasta a intrat cu totul. Apoi am stins lumn le i am ieit din templu printr-o gaur din zid. Peste noi veghea un cer plin de stel e. n lumina astrelor lacul ni se arta, suprafa argintie, lucind stins, prins n braele e umbr ale tufiurilor de pe maluri. Nu am avut mult de ateptat pentru a observa c, n preajma oglinzii de ap, rzboinicii se puseser n micare. Se vedeau oameni naintnd unul spatele celuilalt. Am vzut i targa pe care era purtat cpetenia kiovailor. Aceast targa era fcut din dou pturi prinse ntre dou crengi groase. Am vzut i civa rzboinici ca buci de lemn i surcele. Erau, n total, douzeci i patru de persoane, i am ateptat pn tima dintre ele a intrat n Casa Morii, apoi ne-am strecurat n gaura prin care ieisem din templu. nuntrul templului era ntuneric, i am preferat s ne aezm. Am auzit zgomote undeva, sub noi. Nimeni nu vorbea, nu se auzea nici un strigt, nici o porunc. Se pr ea c nu mai era nimic de spus, pentru c totul fusese spus dinainte, apoi, dintr-o dat, s-a vzut o scnteie, apoi nc una, i nc una. Toate aceste scntei s-au transformat rm in flcri mrunte, iar flcrile, n focuri. Focurile, n numr de patru, preau a fi co nui dreptunghi care ncadra altarul. n jurul celor patru focuri se strnseser indienii , care preau zugrvii. La

fiecare foc stteau reprezentanii cte unui trib. Fumul a nceput s se nale, fr a ne st cci se scurgea prin deschiztura din partea opus celei n care ne aflam. Lumina focur ilor se ridica parc n vzduh, ajungnd pn la noi i dnd ncperii un aer tainic. In dans or totul prea s prind via niele, mumiile, scheletele. Soia mea m-a apucat de mn i so cu putere, optind: E nfiortor! Nu vrei s pleci din locul sta? am ntrebat-o. Nu Aa ceva nu-mi va mai fi dat s vd nicicnd! Parc-am fi n infern. Comparaia fcut de Kla mi se prea nimerit, dar eu a fi spus mai curnd c ne aflam n flcrile iadului, pentru c a ce aveau s hotrasc cei ce se aflau n templu era un mare pcat, numai c acest pcat nu rebuia s aduc dup sine blestemul. Noi ne aflam acolo tocmai pentru a mpiedica pcatul i blestemul. Mi se prea c acele fiine, care se strnseser la sfat, nu erau urmaii unor o ameni care existaser de mii de ani pe acele meleaguri, ci, mai curnd nite suflete rtc ite, venite din timpuri imemoriabile, care se adunaser acolo pentru a pune la cal e o ultim fapt cumplit, care ar fi vrut, totui, s gseasc o cale de a iei din ntuneri imp ce m gndeam la toate acestea, de jos s-au auzit primele cuvinte: Eu sunt Avat Tovavh*, vraciul comanilor. Eu v spun: Este miezul nopii! Imediat a rsunat un al doi lea glas: Eu sunt Onto Tapa**, vraciul kiovailor. Eu poruncesc: S nceap sfatul! S n p! a strigat Tangua. Eu sunt gata! a exclamat To-kei-chun.

n acelai fel i-au anunat prezena i Tusahga Sartish i Kiktahan Shonka. Ne era cu neputi vedem feele vorbitorilor. Le zream numai siluetele i le auzeam vocile, de parc acest ea ar fi venit dintr-o alt lume, care se afla undeva, sub noi. Vraciul comanilor s -a ndreptat spre altar, spunnd: Stau n faa locului sfnt n care se pstreaz leacurile mplul btrnului i vestitului nostru frate TatellahSatah se afl blana uria a leului argi ntiu, care s-a stins demult. Pe ea st scris: Pstrai-v cu sfinenie leacurile! Faa palid vine de dincolo de Marea Ap i trece prin prerie pentru a v fura leacurile. De va fi el un om bun, v va aduce binecuvntare. De va fi el un om ru, n toate taberele i cort urile voastre va domni jalea. Imediat dup aceea, s-a apropiat de altar i vraciul k iovailor i a spus: Lng ast blan a leului argintiu stau penele vulturului, iar pe ele scris: Dar apoi va veni un erou, unul despre care se va spune c este cel ce deteap t poporul". El va zbura de trei ori n jurul Muntelui Leacurilor i apoi se va cobori pe pmnt pentru a v da tot ce v-a furat faa palid. Atunci sufletul rasei roii se va tr ezi din somnul n care a zcut mii de ani, iar poporul mprit se va uni ntr-unui singur. Eu v ntreb pe voi, marile cpetenii ale celor patru triburi nfrite: Vei rmne credinci ilor luate astzi sub oblduirea voastr? Suntei gata s punei aici leacurile, drept zlog l credinei voastre? Cuvntul da" a rsunat puternic, rostit de patru glasuri deodat. At unci, aducei-le i punei-le aici!

Cele patru cpetenii au fcut ntocmai. Pn i Tangua a dorit s fie dus la altar, pentru a une leacul acolo cu mna lui. Kiktahan Shonka s-a plns vraciului, dndu-i leacul su: N u mai am dect jumtate, cealalt jumtate s-a pierdut atunci cnd Manitou i-a ndeprtat pr rea de la mine. Apoi i-a ntors din nou privirea spre mine i a fcut ca ast a doua jumta te s nu se piard! Povara anilor pe care-i port m mpinge spre mormnt. Oare trebuie s aj ung pe trmul de dincolo de moarte fr leacul meu i s fiu pierdut pe veci? Chiar i numai pentru a m feri de pierzanie, trebuie s-mi in cuvntul! Placa a fost ridicat de pe alt ar i apoi, dup ce leacurile au fost aezate nuntrul lui, a fost pus la loc. Pe aceast p ac, din buci de lemn i vreascuri, a fost aprins focul. Aceast operaie a fost fcut dup oda folosit de indieni, i nu aa cum obinuim noi, europenii, astfel nct focul aprins av ea o flacr plpnda! n foc ardeau propriu-zis numai vrfurile bucilor de lemn, iar pozi r era modificat, pe msur ce erau mistuite de foc. Acesta era focul la care se cuven ea s fie inut sfatul ce trebuia s nceap. Totul a decurs foarte ceremonios, i, pentru n eput, toi cei ce participau la sfat au fumat pipa sfatului. Toi participanii au inut cuvntri. Ar fi interesant s le redau aici pe toate, fiindc unele dintre ele s-au do vedit a fi adevrate mostre de art retoric indian. Fcnd aceasta, a ntrerupe ns pentr mult vreme firul povestirii. Este de ajuns s spun c, din locul n care ne aflam, am a uzit foarte clar fiecare cuvnt rostit. A putea spune chiar c nu ne-a scpat aproape n imic. Concluzia era simpl: Cele patru triburi doreau s atace tabra apailor i a aliailo r acestora, la Mount Winnetou. Prin acest atac se dorea mpiedicarea cinstirii

lui Winnetou. Se dorea i capturarea unor comori care sar fi aflat acum n tabra apas. Era vorba mai ales de nuggets i metale preioase care fuseser donate de triburi, cl anuri, societi sau persoane particulare. Cpeteniile au mai decis c rzboinicii trebuia u s mai rmn cteva zile la Apa ntunecat pentru a se odihni dup drumul lung pe care-l p urseser, pentru ca apoi s se ndrepte spre locul pe care ei l numeau Valea Peterii. Ac east vale se afla n apropiere de Mount Winnetou i era o ascunztoare sigur, chiar i pen tru un numr att de mare de rzboinici. Din acel loc urmau s fie atacai apaii i aliaii stora. De foarte mare nsemntate era pentru noi ndeosebi un anume lucru pe care reuis em s-l aflm, i anume c triburile, ai cror reprezentani se adunaser la sfat n Casa Mor aveau un aliat n tabra apailor, care se angajase s le aduc la cunotin tot ce se ntm lo. Acest spion, acest trdtor era cu att mai periculos, cu ct se numra printre persoa nele foarte respectate, avnd n vedere c fcea parte din comitetul care se ocupa de nlar a monumentului lui Winnetou. Era vorba, mai precis, de domnul Antonius Paper, cu noscut printre indieni cu numele de Okih-tshin-tsha, omul cu mers legnat. Pentru cele ce avea s fac, lui Okih-tshin-tsha i se promisese o parte important din prad. N u se spunea ns nimic despre aceast parte a przii, promis domnului Antonius Paper. Se prea c marile cpetenii se feresc s spun mai mult despre acest lucru n prezena cpeteni r de rang mai mic. S-a mai vorbit i despre fraii Enters, care nu aveau s primeasc ce ea ce li se promisese, pentru c trebuia rspltit domnul Antonius Paper. S-a exprimat i prerea c domnului Paper nu ar trebui s i se dea chiar

tot ce i se promisese, pentru c se cuvenea s fie rspltii i fraii Enters. Se putea obse va c, despre subiectul acesta, cpeteniile nu vorbeau cu plcere. Tot att de clar era i faptul c toi vorbitorii doreau ca fraii Enters i Antonius Paper s fie nelai i s di at pentru totdeauna. Cnd sfatul a luat sfrit, focul de pe altar a fost stins de cei doi vraci. Acetia au nlturat cenua de pe placa pe care arsese focul i s-au dat civa pa apoi. Vraciul comanilor a spus ceremonios: De cte ori se stinge focul ce arde deas upra leacurilor, trebuie s repetm cuvintele marelui leu argintiu: Pstrai-v cu sfinenie leacurile! Faa palid vine de dincolo de Marea Ap i trece prin prerie pentru a v fura leacurile. Dup aceea, vraciul kiovailor a rostit De cte ori se stinge focul ce ard e deasupra leacurilor, trebuie s repetm cuvintele marelui vultur: Va veni un erou, unul despre care se va spune c este cel ce deteapt poporul". El va zbura de trei or i n jurul Muntelui Leacurilor i apoi se va cobor pe pmnt pentru a v da tot ce v-a fura t faa palid. Atunci sufletul rasei roii se va trezi din somnul n care a zcut mii de a ni, iar poporul mprit se va uni ntr-unul singur. Din clipa n care vraciul kiova a rost it ultimul cuvnt, na mai vorbit nimeni. Cei ce se adunaser la sfat au ateptat pn cnd s -au stins, pe rnd, cele patru focuri i ultimul dintre ele s-a prefcut ntr-o mic scntei e. Apoi indienii au plecat din Casa Morii, n acelai fel n care au venit: ncet i n lini , unul dup altul. I-am urmrit cu privirea pn cnd au ajuns n apropierea lacului. Ce no pte! N-am s-o uit niciodat! a exclamat consoarta mea. Ce facem acum?

Coborm i lum leacurile, am spus eu. Hm! O treab destul de periculoas. Da, este per loas, dar numai dac eti prins n timp ce o faci. Cine fur leacuri este pedepsit cu moa rtea. Nici un indian nu ar face aa ceva. Noi o vom face din prevedere. Vulturul c el Tnr a auzit toate acestea, dar n-a spus nimic. Am aprins lumnrile, am luat scara i am nceput s coborm cu mare atenie. Cnd ne-am apropiat de altar, tnrul rzboinic m-a at n graiul apailor: Vrei s iei, ntr-adevr, leacurile? Da, neaprat, am rspuns eu. e dau putere, o putere pe care o vom folosi spre binele i n folosul omului rou. tiu toate acestea, dar sunt indian i cunosc nsemntatea leacurilor. Mai tiu i c ele nu treb uie s fie atinse, dac au fost lsate ntr-un astfel de loc. tii ce este de datoria mea s fac? Da. Trebuie s m mpiedici s le ating. Dar vreau eu oare s le pstrez altfel dec pe nite lucruri sfinte? Vreau eu oare s le aduc vreun neajuns? Nu, nu vrei asta. Tu eti Old Shatterhand, i cine sunt eu? Nu m pot lupta cu tine, dar te rog s-mi ngdui s pun o condiie. Ii este ngduit. Dac vrei s fii faa palid a marelui leu argintiu ne la noi pentru a ne lua leacurile, atunci las-m pe mine s fiu vulturul care coboa r de pe Mount Winnetou pentru a le aduce frailor si. Poi s faci asta? Dac tu vrei, Poi s zbori? S zbori de trei ori n jurul muntelui? Da.

Momentul era deosebit, a putea spune chiar c acele clipe erau de foarte mare nsemnta te. Locul acesta ntunecos i nfiortor! Un alb mpovrat de btrnee, un indian foarte int nt i foarte viteaz, aflat la vrsta cea plin de sperane a tinereii! Stteam n faa altar i, fiecare dintre noi innd n mn cte o mic lumnare, a crei flacr era parc nghiit diat ce-i ntindea lumina la o distan mai mare de doi-trei pai. El vorbea despre zbor. Spunea c poate s zboare, i asta pe un ton ce nu ddea loc nici unei ndoieli! Vorbea d espre zborul efectiv, fizic. Eu m gndeam la zborul spiritual pe care el, tnrul repre zentant al rasei sale, trebuia s-l ntreprind dac voia s aduc leacurile" pierdute de se enii si n urm cu mii de ani. Cu toate acestea, aveam mare ncredere n el, a putea spune chiar c aveam ncredere n el ca-ntr-un zeu. Am deplin ncredere n tine! i-am spus eu, m s iau acum leacurile, dar i le voi da imediat ce mi le vei cere. D-mi mna! Iat-o! Ne-am strns minile. Ia-le! a spus apaul i a apucat placa pentru a m ajuta s-o dau la o parte. Placa era nc fierbinte. Am luat leacurile din interiorul altarului. Am pu s apoi placa la locul ei, am stins lumnrile, am prsit Casa Morii i ne-am ndreptat spre tabra noastr. Am luat scara cu noi pentru a nu ne trda trecerea prin acele locuri. Prsind Casa Morii, am privit lacul care era aidoma unei oglinzi. De partea cealalt a lacului se nla o stnc, al crei vrf prea retezat. Am dus mna spre stnca aceea i am olo s-a ntmplat! Acolo Santer s-a aruncat el nsui n braele

morii! Am privit cu toii acea stnc ncrcat de amintiri. Klara m-a ntrebat, deodat: ii lui, fraii Enters, vor gsi i fr ajutorul tu locul n care tatl lor a murit? N-au fac ce vor! am rspuns. Fraii Enters ne-au trdat o dat. Nu-mi voi ncrca contiina cu g i-am ajutat, sau nu. Vulturul cel Tnr nu a scos nici un cuvnt, i ne-am continuat dru mul spre tabra noastr. XI EU SUNT DORINA POPOARELOR ROII !" Cteva ore mai trziu, am me s de la Apa ntunecat spre inta noastr propriu-zis. Am petrecut noaptea lng Klekih Toii iar dimineaa ne-am continuat drumul de-a lungul apei. Klekih Toii sunt cuvinte d in graiul apailor, care nseamn Rul Alb". Acest ru d ntr-o serie de mici cascade, ale ape se prvlesc de pe Mount Winnetou. Spuma alb a adus rului numele pe care-l poart. Albia sa este spat adnc n stnc, de aceea malurile-i sunt foarte nalte i abrupte. Unul n aceste maluri este mbrcat n pdure deas, cellalt este strjuit de fagi. Aceste cascade care veneau din nlimile muntelui, alctuiau un peisaj de basm. Nici mcar neamul, care este obinuit cu frumuseile patriei sale, cu cmpia ntins i nsorit, cu idilica vale a R lui, cu vraja dealurilor i cu frumuseea mndr a Alpilor, nu-i poate nchipui ce minuni n e ateptau n regiunea n care ne aflam. Kakho-Oto ni s-a alturat n dimineaa zilei care a urmat marelui sfat din Casa Morii i ne-a spus c n tabra indienilor nu se ntmplase nim c deosebit. Nu ne-a ntrebat nimic despre cele ce se spuseser la marele sfat, i nici noi nu i-am spus nimic, pentru a nu o mpiedica s-i fac datoria ca membr a

clanului sau. a tribului cruia i aparinea. Ea nu trebuia s tie c m aflam n posesia le rilor. Cnd i-am spus c voiam s ne continum drumul, indianca s-a ntristat, pentru ca n u ne putea nsoi, gndindu-se c ar fi putut face mai multe pentru noi dac ar fi rmas mpr un cu cei din tribul ei. Ne-am neles s ne rentlnim la Mount Winnetou, indiferent ce sar fi ntmplat Acum ne apropiam de acest munte pe care nu-l zream nc, fiindc naintam pe valea adnc a rului. De la Apa ntunecat am fi putut s-o apucm pe un alt drum, mai puin nevoios, pe care trebuia ns s-l ocolim, fiindc aveam motive s credem c pe el circulau acum muli oameni. Voiam s evitm pe ct posibil ntlnirile nedorite i s ajungem la inta tr netiui de nimeni. Din cauza asta, a trebuit s mergem pe valea lui Klekih Toii, pe un drum anevoios, astfel nct s purcedem spre inta noastr. Am vzut imediat c pe drumul pe care mergeam trecuse mult lume. Am observat asta foarte uor, datorit mulimii de u rme lsate de cai i de oameni. Trecnd clare, am zrit indieni ascuni ntr-un tufi. Erau ru. Fr s fie vopsii, erau narmai numai cu lnci i cuite. Se putea crede, ns, c sun onim. Cum ne-au vzut venind, s-au ridicat n picioare i ne-au privit cu mare atenie. Indienii erau de straj i trebuiau s fie foarte ateni la cei ce treceau pe acel drum. Vulturul cel Tnr, care se afla la o lungime de cal n faa noastr, i-a salutat i a trec ut mai departe. Pe el l-au lsat s treac. Pe noi ns ne-au oprit ncotro vor s mearg f ei albi? m-a ntrebat cel mai n vrst dintre comani. Vrem s ajungem la Mount Winnetou. e vrei s facei acolo? Vrem s ajungem la Old Surehand.

El nu este astzi acolo. Vrem s ajungem i la Apanatshka, mai-marele comanilor Pohonim . Nici el nu este azi acolo. A plecat mpreun cu Old Surehand. Atunci o s-i ateptm aco o pn se ntorc. Asta nu se poate. Feele palide nu au voie s mearg acum la Mount Winne . Cine a poruncit astfel? Comitetul. Ce fel de comitet? Mount Winnetou este al o amenilor din acest comitet? Nu, a rspuns, ncet, comanul. Atunci acest comitet nu ar e ce s ne porunceasc i ce s ne interzic! Spunnd acestea, am vrut s trec mai departe, i dianul a apucat ns friele calului, zicnd: Nu am voie s v las s trecei. Trebuie s v de un-de-ai venit! Eu trebuie s v opresc! ncearc! am spus eu i mi-am mnat calul astf nct indianul a fost nevoit s se ndeprteze. Ceilali trei comani voiau s o in-n loc mea i pe cei doi vntori. Mi-am dus calul ntre cei trei rzboinici i i-am obligat astfel s se mprtie. Dick Hammerdull a spus, rznd: S ne trimit pe noi napoi! Cine-a mai a ceva? Pe cel ce are ndrzneala s m-ating l dobor cu mna mea! Dick s-a ndreptat, clare asin, spre locul n care erau nfipte n pmnt cele patru lnci ale indienilor. n secunda u mtoare, m aflam i eu lng Dick. Cu stnga, vntorul a prins o lance de cureaua din piele ar

cu dreapta s-a pregtit s arunce cea de-a doua lance. Eu am fcut acelai lucru. Aa! a s trigat el, rznd. Cine nu vrea s fie nepat, si ia tlpia! Haidem! Ne-am continuat dr anii erau tineri. Cel mai n vrst dintre ei nu avea nici treizeci de ani. Ei nu aparin eau vechii generaii de rzboinici i nu tiau prea bine ce aveau de fcut. In cele din ur m, au nclecat i au pornit dup noi. Ne-au rugat s le napoiem lncile i s ateptm pn enirea noastr. Astfel aveam s aflm dac puteam s trecem mai departe, sau nu. Pentru c n u voiam s-i provocm pe rzboinici, le-am napoiat lncile i ne-am reluat linitii drumul. manii n-au mai ndrznit s ncerce s ne opreasc, dar au continuat s ne urmeze, fiindc s c nu ne puteau lsa nesupravegheai. Dup o vreme, am vzut un alt post de observaie" for at tot din patru oameni. i aceti patru rzboinici au ncercat s ne opreasc, dar am refuz at s ne supunem dorinei lor. Primii patru comani se simeau acum mai siguri pe ei. Ad versarii ne depeau numeric. Toate acestea puteau duce la o lupt pe care doream s-o evit. Am scos cele dou revolvere i am tras opt focuri, unul dup altul. Fiecare dint re cei opt rzboinici au simit o zmucitur n braul drept, n care inea lancea. Gurisem m le din lemn ale lncilor. Am ncrcat repede pistoalele i i-am avertizat Am intit lncile De-acum ncolo, inta mea vor fi rzboinicii! inei minte ce v spun! Am continuat s nain estingherii. Rzboinicii au rmas locului pentru ctva timp, vorbind ntre ei, apoi ne-au urmat toi opt, fr a ndrzni ns s ne atace. Am dat peste un alt post de observaie", la o distan egal cu aceea care era ntre primele dou. i aici se aflau

patru rzboinici narmai cu lnci i cuite, care au vrut mai nti s ne ntoarc din drum, oprit uimii, cnd au vzut c eram nsoii. Ne-au lsat s trecem i sau sftuit cu ceilal nici. Toate acestea preau s-o amuze pe soia mea. Acum sunt doisprezece! a spus ea, rznd. Noi suntem ns numai patru brbai i o femeie! Acetia sunt oare vitejii rzboinici despre care s-a scris i s-a povestit att de mult? Acetia sunt comanii despre care se spunea c sunt cei mai ndrznei dintre indieni? Nu te lsa amgit de ceea ce vezi! i-am us eu. Rzboinicii tia sunt tineri i lipsii de experien. Poate c au porunc s nu omoa imeni. I-am descumpnit pur i simplu. Asta-i tot Am mers destul de mult pn cnd am ntlni urmtorul punct n care se aflau oameni de straj. De data aceasta era vorba de o col ib mare din lemn, n faa creia se gseau nite buteni ce serveau probabil drept bnci. Ai se aflau zece oameni, opt indieni i doi albi, i tot atia cai. Cei doi albi stteau deo parte, mncau ce i aduseser cu sine n gentile de piele i beau brandy. Pe msur ce ne-am ropiat, ne-am dat seama c ne nelasem. Cei doi nu erau albi, erau indieni, sau, mai bine spus, unul dintre ei era indian, iar cellalt metis, dar erau mbrcai n haine spec ifice albilor. Cei opt comani purtau, n schimb, veminte indiene. i tiam bine pe aceti doi domni mbrcai precum albii. Unul era domnul Antonius Paper, cunoscut i sub numele de Okih-tshin-tsha, iar cellalt ni se prezentase sub numele de Evening, agent ca re, aa cum spusese el nsui, se ocupa cu tot soiul de lucruri". Se prea c albii" se afl u la o partid de vntoare. Imediat ce ne-au recunoscut, au srit n picioare.

Hallo! Hallo! a strigat Paper. Iat-l pe Burton cu nsoitorii si! De asta a mers Vultu rul cel Tnr nainte, ca s-i strecoare i pe ei ncoace! Oprii-v! Nu avei voie s trece arte! Luai-i prizonieri! Aceast porunc era adresat indienilor. Noi n-am dat ns nici o atenie acestui ordin, ci ne-am mnat patrupedele spre ap, pentru a le lsa s se adape, i am desclecat. Nu am auzit nimic din cele ce au mai spus cei doi domni, dar ne pu team lesne nchipui c nu ne aduceau laude i nu-i exprimau tocmai respectul fa de noi. per c acest Paper nu are de gnd s-i fac vreun ru! a spus Klara, ngrijorat. Ba cred ai asta o s ncerce! Abia terminasem de rostit aceste cuvinte, cnd s-a apropiat de n oi domnul Antonius, cu mersul su legnat, i s-a nfipt chiar n faa mea, spunnd: Iar ne aprut n cale, domnule Burton? Acum sunt obligat s cred c avei intenii rele. Suntei pri onierul meu! Am preferat s nu rspund. Ai auzit? m-a ntrebat el. Dac a avea ctue cu vi le-a pune, pentru c aa nite ticloi... Ticloi? l-am ntrebat eu. Da, ticloi! cloi... Omul nu i-a putut exprima gndul pn la sfrit, fiindc l-am apucat cu amndou bru, l-am ridicat de la pmnt, l-am dus pn lng ru i l-am aruncat n ap. Ajutor! Aj ut el s strige, ca din gur de arpe. Apoi nu l-am mai vzut, pentru c s-a dus la fund. Dup puin vreme a ieit ns din nou la suprafa i a nceput

s noate cinete, dar a fost dus mai departe de curenii de ap. Ajutor! Ajutor! a contin at s strige metisul. Scoatei-l din ap! a poruncit, nervos, agentul William Evening. S nu se nece! Repede! Repede! Indienii s-au grbit s-l ajute pe domnul Paper, care e ra purtat de ap, ncercnd s-l aduc la mal cu ajutorul lncilor. Eu m-am ndreptat ctre a t, i-am zmbit la fel de reverenios precum mi zmbise el la Nugget Tsil, am fcut o plecc iune la fel de adnc precum fcuse el atunci cnd ne-am ntlnit i i-am spus, folosindu-m ar de cuvintele lui: Noi am venit ncoace pentru a privi mai ndeaproape locul acest a i am crezut c nu vom gsi pe nimeni aici. Prezena dumneavoastr este stnjenitoare pent ru noi. Omul m-a privit cu ochi mari. M-ai neles, nu-i aa? l-am ntrebat, de data acea sta, eu pe domnul Evening, repetnd chiar ntrebarea pe care mi-o pusese el nsui atunc i cnd avusesem plcerea" de a-l ntlni. Omul prea s-i aduc aminte exact de cuvintele p e le rostise i i-a dat seama c doream s-i ntorc amabilitatea". Desigur, a rspuns el. ar v-ai exprimat destul de clar. Ei bine? Dorii s ne ndeprtm? Da! i asta, imedia el v ajut eu! Spunnd acestea, am scos pistolul. Plecm, plecm, a spus agentul, prnd fo rte grbit s mi ndeplineasc dorina. Iat c-l aduc pe domnul Paper, a continuat el. Sper perietura nu l-a vlguit att de mult, nct s nu mai poat clri.

Dac se va ntmpla asta, sunt gata s-mi dau toat silina ca omul s-i recapete forele. este plria aceea atrnat de creang? A domnului Paper! Minunat! Intre timp, indienii coseser din ap pe domnul Okihtshin-tsha, care era ud pn la piele i nu mai voia, dup to ate aparenele, dect s intre ct mai repede n colib. Omul nu ajunsese nc n adpostul d , cnd am ridicat revolverul, am ochit plria i am tras. Am nimerit-o, iar Paper s-a s periat att de stranic, nct s-a oprit pe loc. Asta a fost plria! am strigat eu. Acum u meaz omul care a vrut s m ia prizonier! i dau domnului Antonius Paper numai cinci mi nute pentru a-i lua tlpia. Dac omul nu a plecat n decurs de cinci minute, am s mai fa gaur, dar de data asta nu n plrie, ci n oase! Farewel*, domnule Evening! Sper ca i du neavastr s plecai la fel de repede! La acestea, Dick Hammerdull i-a scos pistolul i m i-a strigat Dac i iau tlpia, sau nu, asta nici nu mai conteaz. Au cinci minute, nu ult! Dup cinci minute voi avea grij de unul, i dumneavoastr de cellalt! Domnul Okih-t shin-tsha i-a luat plria gurit, i-a pu-o pe cap i s-a ndreptat n grab spre calul s a adunat tot ce mai rmsese de mncat, a luat cele dou puti, i, pentru c lui Antonius P per i pierise frica ntru totul, cei doi au plecat foarte repede, nainte de a se fi scurs cele cinci minute. Nimic nu-i place indianului mai mult dect curajul i hotrrea . Prin ceea ce fcusem ne ctigasem respectul comanilor. Acest lucru s-a putut observa imediat. Cel

mai n vrst dintre ei s-a apropiat de noi i ne-a ntrebat: Este adevrat c fraii mei a cunosc, aa cum mi sa spus, pe Old Surehand? Da, l cunoatem, am rspuns eu. i pe cpet a noastr, Apanatshka? Da, i pe el. i cunoatem i pe Young Shurehand, i pe Young Apanat hka. Taii i fiii m numesc prietenul lor. I-au spus fratelui meu ce se va petrece ai ci? Da, mi-au scris i m-au poftit s vin la Mount Winnetou. Are fratele meu scrisor ile asupra sa? Da. l rog s mi le arate. Cu mare plcere! Eram gata s-i art scrisori dei pentru asta trebuia s caut o anumit valiz n care le pstram. Soia mea a vrut mai s m ajute s le gsesc. Exist ns situaii n care omul nu se poate abine s nu fac o f ne aflm chiar peste cteva clipe ntr-o astfel de situaie. Soia mea a luat pur i simplu din geamantan nite facturi de la hotelurile din Leipzig, Bremenhaven, New York i A lbany i i le-a dat comanului, spunndu-i: Poftim! Ai aici scrisorile primite de la A panatshka, de la Old Shurehand i de la fiii lor! Indianul a fcut un semn cu mna pri n care voia s-i exprime respectul, a luat hrtiile i le-a cercetat cu mare atenie. Pe msur ce se uita mai atent la hrtii, omul i lua din ce n ce mai mult expresia unuia car se pricepe", ca s spun aa. Dup aceast operaie, indianul s-a ntors ctre oamenii si i us, ridicnd fiecare chitan n parte: Este ntocmai! Iat aici scrisoarea de la Old Sureh nd, i aici scrisoarea de la Young Surehand, asta-i scrisoarea de la Apanatshka, i asta-i de

la Young Apanatshka! n toate cele patru misive st scris c feele palide sunt prieteni i c pot merge la Mount Winnetou. Rzboinicii tiau prea bine ce poate i ce nu poate s f ac cel care citise", pentru c unul dintre ei, care prea s fie foarte cinstit, a ntreba t: Ai citit tu toate astea? Rspunsul a venit ct se poate de prompt: Nu, dar am vzut , howghl Spunnd aceasta, cel ce citise" i-a nmnat scrisorile" celui ce ntrebase. Acest a le-a examinat foarte atent i a spus, la rndul su: i eu am vzut, howghl Apoi chitane e au trecut din mn n mn, i rzboinicii au spus pe rnd: i eu vd, howghl Dup acest hrtiile ne-au fost napoiate, i cel mai n vrst dintre rzboinici a decis: Fraii mei squawa s mearg mai departe n pace! Comanii Pohonim trebuie s asculte de cpeteniile lo r, i nu de oamenii din comitet! Fratele meu rou nu este numai detept i nelept, dar se pricepe i la tlmcirea wampum-urilor i totemurilor noastre. i mulumesc! I-am dat mna i -am continuat drumul. Soia mea credea c Vulturul cel Tnr se va fi oprit undeva pentr u a ne atepta. Eu eram ns de alt prere. Credeam c s-a desprit de noi i c fcuse ace anumite motive numai de el tiute. Apaul nici nu bnuia c n drumul nostru ni se puseser cale piedici att de uor de nlturat. Urmndu-ne drumul, am ntlnit i alte aa-numite po de observaie. Indienii nu au mai ncercat ns s ne opreasc, ci s-au grbit s se dea la arte din calea

noastr. Din privirile dumnoase pe care ni le aruncau, am neles c poruncile lor nu erau spre folosul nostru. Existau motive s cred c domnul Okih-tshin-tsha ne pregtise o primire care nu avea de ce s ne bucure, dar care nici nu trebuia s ne ngrijoreze. A veam credina c ne apropiasem mult de inta noastr. La coturile rului vedeam, ici-colo, cte un bloc de stnc cu form ciudat, care, pe msur ce ne apropiam de el, devenea parc n ce n ce mai mare, depind n nlime toate stncile de pe malul rului. Apoi s-a zrit, inea drumului, un cort, dup aceea nc unul, i nc unul. Corturile au devenit din ce n ce mai dese i din ce n ce mai multe. La un moment dat, am vzut corturi aezate chiar une le lng altele. Ajunsesem la marginea unei tabere ntinse. n faa acestor corturi se afl au indience care ne priveau cu foarte mare curiozitate. Se prea c aflaser despre so sirea noastr. Copiii nu se vedeau nicieri. Femeilor nu li se dduse voie s-i aduc la M ount Winnetou. Nici brbai nu se puteau zri. Probabil c ne pregteau o primire pe cinst e. Valea rului s-a lit brusc, malurile au devenit line, i n faa privirilor noastre s-a artat un podi. Imaginea pe care am avut-o, pe neateptate, ne-a impresionat att de m ult, nct ne-am oprit caii dintr-o dat, ca la un semn. Minunat! Minunat! am exclamat . Soia mea era mut de uimire, mai ales pentru c ea nu mai fusese niciodat n America. Ii rog pe cititori s-i imagineze o catedral imens, cu o nlime de peste o mie de metri, faa creia se ntinde un spaiu vast. Acest spaiu, strbtut parc de nite trepte, este u: partea superioar i partea inferioar. Catedrala se afl undeva, n partea apusean a ac stui spaiu i pare mpodobit cu turnuri mai mari i mai mici care bat n cenuiu-albstrui. celelalte trei

laturi ale spaiului imens pe care l-am mbriat cu privirea se afl stnci mai puin nalt rnse laolalt, astfel nct nu se observ dect o singur bre albia rului de-a lungul c em. Aceast imens catedral despre care am vorbit este Mount Winnetou. Turnul principa l" vrful muntelui se nal spre nori ca o pies de arhitectur gotic. Vrful dantelat ului este ncadrat de un verde crud i se sfrete n roc gola. Intre rocile dantelate al nului stlucete, alb, zpada, pe care soarele o nclzete cu srutul su i o transform are sare din piatr-n piatr, pn n adncuri. Mergnd cu privirea de sus n jos, n locul turnul se mbin cu cldirea propriu-zis a catedralei, apele se adun laolalt i alctuiesc lac. Pe dou dintre laturile acestui lac se formeaz dou cascade, ale cror ape se prbue sc n gol la peste aizeci de metri, curgnd apoi spre nord i spre sud, pentru ca, n cel e din urm, s se uneasc i s formeze rul Klekih Toii, de-a lungul cruia naintasem noi a aceea. Acel verde care se putea vedea pe umerii stncilor era de fapt o pdure car e devenea din ce n ce mai deas. Acea pdure mprejmuia misterios lacul i, pe msur ce cob ra, se transforma ntr-o sumedenie de tufiuri care mpodobeau preria. Acest lac se nu mete Nahtowa-pa-apu*. n partea dinspre rsrit a catedralei se afla poarta", o vale lar g prin care se ajungea pe coama muntelui, la Lacul Leacurilor. Lng aceast poart se ve dea un turn lateral al catedralei cu care putea fi comparat Mount Winnetou. Aces t turn nu era att de nalt ca turnul principal, dar era asemntor cu Dolomiii Tirolezi. Nici acest turn nu era mpdurit n totalitate, vrful lui ieind dintre brazi i molizi. L a jumtatea acestei stnci se afla un turn de

paz, din care se putea cuprinde cu privirea ntreaga regiune. La cteva picioare mai jos, muntele i pdurea preau s se retrag, lsnd loc unei suprafee asemntoare unei pal laturile creia se puteau vedea cldiri aezate ca ntr-o cetate. Aceast aezare data din v remea toltecilor i aztecilor i sttea mrturie unor vremuri ale cror urme sunt azi att d e rare. Undeva, pe acele nlimi slluia Tatellah-Satah, pstrtorul marilor leacuri. Cel dorea s ajung la el trebuia s treac prin valea cea larg i apoi printr-o vale lturalnic Acest lucru nu-l putea face ns nimeni, fr ncuviinarea marelui vraci. Turnul principal era propriu-zis Mount Winnetou, iar turnul lateral era Muntele Leacurilor". Despr e acest munte se spune c cel ce deteapt poporul" va zbura de trei ori n jurul su i apo se va cobori pe pmnt pentru a le da indienilor tot ce le-a furat faa palid. n faa Mun telui lui Winnetou preria se ntindea pe o suprafa destul de mare, mai bine spus, pe o distan pe care am fi putut-o parcurge ntr-o jumtate de or de mers clare. Pe aceast indere se vedeau acum corturi i colibe ntr-o aglomerare care s-ar fi putut compara cu aceea a unui ora. Pentru c ntreaga regiune era mprit n dou, se putea vorbi despr de sus" i oraul de jos". Am fcut aceast diferen datorit nlimii diferite la care e cele dou pri ale oraului i datorit faptului c nu puteam observa deocamdat alte difer Oraul de jos" era mai populat i era alctuit numai din corturi. n oraul de sus" se ved au i colibe din lemn, precum i alte cldiri despre care nu puteam ti n ce scop fuseser construite. Unele dintre ele preau a fi magazii, altele artau ca nite hoteluri sau hanuri. Poate c aceste cldiri serveau drept locuri de ntrunire.

Printre corturi, n faa crora erau nfipte lncile celor ce se aflau n interiorul lor, p u cai. Se vedeau multe focuri arznd. La aceste focuri se pregtea mncarea, fiindc era ora prnzului, n ora se vedeau destul de muli oameni, dar nici unul dintre acetia nu era alb, toi erau indieni. Cei mai muli dintre ei purtau haine indiene. Se vedea i un fel de pia ntins, mprit n spaii pentru lupte, clrie, ntruniri i aa mai depa e aflau i aproximativ douzeci de scaune care semnau cu nite tronuri. Aceste scaune e rau destinate, probabil, membrilor consiliului i altor personaliti importante. Tocm ai n aceast pia despre care am vorbit erau strni foarte muli oameni, care au nceput s priveasc foarte atent, imediat ce ne-au zrit naintnd, ne-am aflat la un moment dat n faa unui pod strvechi din piatr, care era curbat. Cel ce voia s-l treac, trebuia mai n ti s urce i apoi s coboare. Aceste poduri erau i pe vremuri foarte importante, permind pe de-o parte, trecerea rurilor i fiind considerate, pe de alt parte, adevrate punc te strategice. n cealalt latur se afla un grup de indieni pedetri. Se putea citi pe feele lor c ne ateptau. Noi nu ne-am grbit ns s trecem podul. Am admirat privelitea m nat pe care ne-o oferea aceast regiune muntoas. Totul era grandios, i m-am ntrebat da c nu cumva, pe vremuri, oamenii fuseser mai mari, mai nali. ntregul peisaj era zmislit parc pentru nite gigani care umbl clare pe cai de mrimea elefanilor i ai cror regi pe tronuri ce ajung pn n naltul cerului. Soarele strlucea pe bolta cereasc fr pic de i arunca umbre la picioarele noastre, luminnd fiecare colior, ptrunznd n fiecare ungh r i n fiecare crptur. Nu adia nici o pal de vnt. Ochiul privea cu

nesa toate acestea, i inima i se umplea de bucurie i de putere. Aceste nlimi trebuiau fie un ndemn la gnduri bune, care s aduc fericire omului. Dup ce am admirat pe ndelete tot ce puteam vedea n jurul nostru, am urcat i apoi am cobort pe pod. Ajuni de part ea cealalt a acestuia, am fost nconjurai imediat de indieni, aa cum, de altfel, ne i ateptam. Aceti rzboinici aveau porunca de a ne lua prizonieri. Fiecare dintre rzboin ici avea o banderol colorat pe bra, i erau, aa cum aveam s aflm mai trziu, oameni ns de comitet cu pstrarea ordinii, adic, un fel de poliiti. Imediat ce ne-au ncercuit, ef ul lor ne-a ntrebat n limba englez: Dumneavoastr suntei feele palide care l-au arunca n ap pe domnul Antonius Paper? Da, noi suntem, a rspuns Dick Hammerdull, rznd. Dac mneavoastr suntei, atunci vei fi pedepsii de ctre membrii comitetului! Ca s vezi! i e este, m rog, onorabilul comitet? Acolo! a rspuns indianul, artnd spre locul destin at ntrunirilor. Atunci mergei acolo i spunei-le domnilor din comitet c venim imediat! Aa nite oameni merit a fi vzui mai de-aproape! Noi suntem nsrcinai s v lum osta eea v vom nsoi. S ne luai ostatici? a ntrebat Dick Hammerdull, izbucnind din nou n r a ncercai! Spunnd acestea, Hammerdull i-a mnat asinul astfel nct animalul s se nvrt iar noi i-am urmat exemplul. Indienii s-au dat n lturi, iar noi am luat-o repede s pre locul indicat chiar de eful lor. Ajungnd acolo, urmrii de ceata de rzboinici care fugeau furioi

dup noi, am intrat chiar n mijlocul oamenilor adunai, care ne-au fcut loc, i apoi am desclecat. Locul sta-i bun, am spus eu. Aici rmnem! S lum bagajele! Oho! a strigat eva care se afla n spatele meu. Asta vorbete de parc n-ar fi prizonier, ci ar fi pu s s mpart porunci pe-aici! M-am ntors i l-am zrit pe cel care vorbise. Era nsui domnu ntonius Paper, zis i Okih-tshin-tsha. Lng el se afla domnul Evening, agentul care s e ocupa cu tot soiul de lucruri". Prizonier? am ntrebat eu, ndreptndu-m cu minile nt e spre cei doi, care au preferat s se ascund n spatele tovarilor lor. Au pit n fa c profesori, Simon Bell i Edward Summer, iar Bell ni s-a adresat, fcnd cu mna un gest de respingere: napoi! Trebuie s v recunoatei situaia! Suntei prizonierii notri! Vi pus deja la NuggetTsil c prezena dumneavoastr ne stnjenete! Aceast prezen ne stnjene um! Vrei s spunei c, dac cineva v stnjenete, l luai ostatic! Minunat! Logica asta eptat din partea unui profesor de filozofie! Tcere! Nu v lum ostatici fiindc prezena d mneavoastr nu ne face plcere, ci fiindc ai ndrznit s v atingei de un membru al comit i nostru! S fie btut! S fie btut! a nceput s urle Antonius Paper. Pitt Holbers era ga a s-mi sar n ajutor, iar Dick Hammerdull s-a repezit cu pumnii strni la domnul Paper. Prin aceast micare a lui Dick s-a creat un spaiu ntre noi i cei ce ne nconjurau. Astf el am putut zri dou persoane care se apropiaser de locul rezervat

ntrunirilor i priviser toat scena cu atenie. Dei nu mai erau mbrcai n costume europ purtau haine indiene, i-am recunoscut imediat. Cei doi erau Athabaska i Algongka , pe care i ntlnisem la hotelul din apropierea cascadei Niagara. Ce se ntmpl aici? a rebat Athabaska, apropiinduse de profesorul Bell. Lum ostatici nite oameni fr cptai squawa, pentru c au avut ndrzneala de a pune mna pe Okihtshin-tsha i de a-l arunca n ap. i vom judeca dup legile preriei. V rugm s luai parte la aceast judecat. Toate ac fuseser rostite cu adnc respect. Vom vedea, a rspuns Algongka. Celor doi li s-a fcu t loc imediat, i s-au apropiat de noi. Cum era de ateptat din partea unor adevrate cpetenii indiene, feele lor nu trdau nici cea mai mic urm de surprindere. Ca i cnd nu e-am fi desprit dect cu o zi nainte, cei doi ne-au ntins minile, iar Athabaska s-a adr esat celor doi profesori: Acetia nu sunt oameni fr cpti, sunt doamna i domnul Burton e care noi i respectm foarte mult. Cine i jignete pe dnii m jignete i pe mine. Howgh mai, a spus, la rndul su, Algongka. Cine i jignete pe dnii m jignete i pe mine. Howg r acest Burton m-a aruncat n ap! a strigat Antonius Paper. Probabil c Athabaska l cu notea destul de bine, pentru c l-a ntrebat pe un ton care trda batjocura i dispreul: -ai aprat? Puin, a rspuns cel ntrebat V-ai necat? Nu!

Atunci poate s-ar fi cuvenit s v aprai mai mult, dac tiai c o baie rece nu v este pe plac. Bucurai-v c suntei teafr! Domnul Okih-tshin-tsha nu mai avea nimic de spus, dar Summer considera c i se tirbise autoritatea de vicepreedinte al comitetului i nu se simea n largul lui. El, teoreticianul, nu se putea ridica la valoarea celor do u cpetenii care aveau o bogat experien de via. Algongka i Athabaska i impuneau respe asta l supra. De aceea, omul a ncercat s se opun, spunandu-le celor doi: V atrag aten , domnilor, c, dup regulile noastre, nici un alb nu are voie s vin la Mount Winnetou ! Aceste persoane sunt toate albe! Domnul vicepreedinte a spus acestea destul de tios, i aveam toate motivele s cred c existaser anumite nenelegeri despre care noi nu am nimic. Athabaska i-a ndreptat spatele i prea acum i mai nalt Cu un zmbet jucnd n buzelor, el a ntrebat Pot s tiu i eu cine a stabilit aceste reguli? Noi, comitetul! trebuie s spun c am fcuto din motive temeinice! i cine este, m rog, acest comitet? C ine l-a ales? Cine i d acestui comitet dreptul de a face legi i de a le aplica cu o mn de fier? Avei autoritate dat de Dumnezeu sau de guvernul Statelor Unite? Suntei m embri ai unui comitet prin bunvoina lui Old Surehand i a lui Apanatshka! Att i nimic mai mult! V-ai ales unii pe alii! Acum ns venim pentru a vedea cum ai fost alei i ce amn regulile voastre! Athabaska a vorbit cu mndrie i cu hotrre, precum un rege. Cei d oi profesori nu ndrzneau s spun nimic. Cel ce vorbise a aruncat o privire n jur i a co ntinuat

Acesta este locul n care trebuie s se in sfat i s se hotrasc soarta oamenilor roii sunt oamenii care vor lua hotrri? Vd aici douzeci de scaune. Cinci dintre ele sunt f oarte nalte. Pentru cine sunt aceste cinci scaune? - Pentru noi, membrii comitetul ui. i celelalte? Pentru cpeteniile care au fost poftite la sfat. Cine sunt aceste cpetenii? Summer a amintit numele cpeteniilor. Printre aceste nume se aflau i cele ale lui Athabaska i Algongka, precum i numele tuturor cpeteniilor care mi scriseser. Eu simt lipsa unei cpetenii, i anume simt lipsa acelei cpetenii al crei nume l aud cu cea mai mare ncntare, adic numele lui Old Shatterhand. El este alb! i de aceea nu a fost invitat? Ba da, a fost invitat. I-am scris chiar i l-am rugat s se prezinte la grefier, din partea cruia va primi un numr ce corespunde locului pe care l va oc upa n cadrul ntrunirilor. i credei c va face astfel? Ct de mult v nelai! Eu v sp eni, ntr-adevr, Old Shatterhand i va alege locul pe care va dori s-l ocupe, i nu pe ac ela pe care i-l oferii dumneavoastr! Iar noi doi, Athabaska i Algongka, renunm la loc urile pe care ni le-ai rezervat! Oare cum ndrznesc membrii comitetului s se aeze pe s caune mai nalte dect cele ale btrnilor efi de trib? Cine le-a dat dreptul s stea pe ni e tronuri care s fie mai nalte dect scaunele pe care vom sta noi, ceilali? Facei loc! Noi plecm! Noi n-avem ce cuta aici! Spunnd acestea, Athabaska ne-a luat de mn pe soia mea i pe mine i ne-a poftit s plecm. Indienii au nceput s se dea la o parte din calea noastr. Dup ce a

fcut civa pai mpreun cu noi, Athabaska s-a oprit, sa ntors spre profesorul Summer i i spus: Atunci cnd n-ai poftit la Mount Winnetou pe feele palide care nutresc dragost e fa de rasa noastr, ai fcut cea mai mare greeal pe care o puteai face. Nici un om nu poate nla fr ajutorul altuia. Acelai lucru se poate spune i despre diferitele rase. F cei statuia lui Winnetou din piatr i vopsii-o n rou ct poftii. Tot voi vei fi aceia vei roi atunci cnd vei vedea opera voastr! Apoi Athabaska mi s-a adresat mie: tiu ce entimente avei pentru bieii indieni. Din cauza asta m mir faptul c v aflai aici. tii re ce este vorba? tiu c se dorete ridicarea unei statui, sau a unui monument uria n o noarea lui Winnetou. Aa este. Acest gnd a pornit de la Old Surehand i de la Apanats hka. Ei vor ca fiii lor s se bucure de recunoatere, pentru c fiii lor urmeaz s nale mo umentul. S-a format un comitet care s se ocupe de toate aceste lucruri i s-au trim is invitaii ctre toate cpeteniile triburilor indiene. Toate acestea s-au fcut cu ace eai pricepere cu care sunt fondate aici, n America, societile de ci ferate sau societi e petroliere. Totul a nceput s se fac din timp i pe tcute. Mai nti s-a luat n stpni st regiune minunat n care ne aflm. Muntele a fost denumit Mount Winnetou, i se dorete construirea unui ora care urmeaz s se numeasc Winnetou City i n care s locuiasc indie Pe aici, prin apropiere, s-au construit pompe cu ajutorul crora s fie extras ieiul. Apele cascadei au fost zgzuite pentru a produce curent electric. Astfel s-a nceput nimicirea naturii i a gndurilor frumoase pe care le are marele Tatellah-Satah. Se taie copacii, pdurea este nimicit datorit carierelor de piatr.

Piatra se va folosi la nlarea monumentului i la construirea caselor. Se dorete chiar distrugerea minunii acestei regiuni, Cascada de Dantel, pentru a se lsa loc destul caselor. Toate aceste lucruri nu le-ai tiut, dar le vei afla n curnd, acestea i multe altele. Athabaska a fcut o pauz, dndu-i astfel rgaz lui Algongka s vorbeasc. Se tot pune c nlarea acestei statui va aduce cu sine unirea tuturor indienilor. Prin asta s e face ns tocmai opusul. Vom fi dezbinai i n gnd, i n fapt. Acest lucru l putei ve felul n care este mprit totul. Exist oraul de sus" i oraul de jos". Jos se afl cei t pentru nlarea monumentului. Sus sunt cei ce se opun nlriii monumentului, iar printre acetia ne numrm i noi. Undeva sus, deasupra tuturor, se afl Tatellah-Satah, ros de amr iune. De cnd se construiete aici, n-a cobort nici mcar o singur dat i nu a dat voie ni ui s urce la el. Nu i primete la sine dect pe cei ce fac parte din clanul Winnetou". Numai prin ei pstreaz legtura cu lumea noastr. Nici noi nu l-am vzut nc. L-am anunat sosit aici. El ne-a ntiinat c trebuie s avem rbdare pn cnd va veni omul pe care-l a Numai acest om i va curma suferina sufleteasc. A sosit vremea pentru cel mult atepta t, spunea Tatellah-Satah, s-i lase cminul i s se arate celor ce simt i gndesc la fel c el. Cine s fie oare acest om? a ntrebat soia mea. Noi tim tot att de puin ct tie icul din clanul Winnetou" care ne-a adus aceast veste. Noi ateptm i ne dorim ca omul la care s-a gndit Tatellah-Satah s vin ct mai curnd. Nu tim care este inta dumneavoast domnule Burton. Ai sosit aici ntmpltor? Nu, am rspuns eu. Atunci nseamn c ai vr la Mount Winnetou?

Da, i vreau s rmn aici pn cnd se va lua o hotrre n legtur cu monumentul. Unde l de jos, sau n oraul de sus? n oraul de sus. Atunci o s v rugm s v aezai cort te c astfel vom afla ce, sau cine v-a fcut s v ndreptai paii tocmai spre Mount Winneto . Ah, dar asta putei afla acum, imediat! Am fost invitat s vin aici. n afar de asta, a fi venit oricum la Mount Winnetou, fiindc ai vorbit att de mult despre muntele ac esta i despre toate cte trebuiau s se ntmple aici. Noi? Noi doi? m-a ntrebat indianul Da. La hotelul Clifton, din apropierea cascadei Niagara. ntr-adevr, acolo v-am cu noscut pe dumneavoastr, dar nu v-am vorbit despre Mount Winnetou! Dar ai vorbit ntr e dumneavoastr despre asta. Noi am stat chiar la masa aflat lng aceea pe care ai ocup at-o i am auzit fr s vrem tot ce-ai vorbit. Uff, uff! au exclamat Algongka i Athabask , iar cel din urm a spus: Noi am vorbit n graiul apailor i eram siguri c nu ne nelege imeni! Dumneavoastr ai neles? Am vrut s rspund, dar din oraul de sus s-au auzit nite igte. Printre corturi s-a strnit agitaie. Parc toat lumea se pusese n micare. Se trans itea o solie, i aceasta a ajuns, n cele din urm, i la noi. Vine Tatellah-Satah! Vine Tatellah-Satah! s-a auzit ca un zvon care trecea din gur-n gur. Nu se poate! a ex clamat Algongka, mirat. E adevrat' a ntrebat Athabaska. Atunci nseamn c a sosit cel p e care Tatellah-Satah l atepta cu atta nerbdare. Cine este? Cine l-a vzut?

Au aprut doi clrei, sau, mai bine spus, dou femei clare. Se apropiaser n galop, venin in oraul de sus. i-au aruncat privirile peste mulimea de oameni care se strnsese, ap oi i-au mnat caii spre noi. Era btrna Asta, nsoit de nepoata ei. S-au oprit n faa no au desclecat i ne-au salutat cu mare bucurie, o bucurie care era aproape de neneles. Mi-am dat seama despre ce era vorba, numai dup ce femeia lui Wakon mi-a spus: Ac um suntem mntuii cu toii! i asta numai datorit dumneavoastr, domnule Burton! Mntui orit mie? am ntrebat eu. Da, datorita dumneavoastr! Ateptarea a luat sfrit! Tatellahatah va trece la fapte. Vulturul cel Tnr a ajuns aici, s-a dus imediat la Tatellah -Satah i i-a spus c sosii. Ai fost vzui din turnul de paz, i s-a dat imediat de tire veni. Marele vraci al tuturor triburilor indiene prsete acum pentru prima dat, dup mu lt vreme, adpostul su din piatr pentru a v veni n ntmpinare. Acesta este un lucru de e nsemntate! Spunnd acestea, femeia mi-a strns mna i i-a salutat cu bucurie pe soia me , pe Dick Hammerdull i mai ales pe tcutul Pitt Holbers. Athabaska i Algongka nu-i pu teau ascunde uimirea la auzul celor spuse de Ata, dar nu aveau timp s-i exprime sur prinderea n cuvinte, pentru c dinspre oraul de sus s-a apropiat un grup de clrei care ne-a atras atenia. In fruntea acestui grup se afla Vulturul cel Tnr. Apaul era urmat de cei ce-l pzeau pe vraci. Oamenii erau mprii n dou cete i aveau cai negri ca smoal Pe aceti cai erau aternute blnuri de leu argintiu. Clreii, cu toii foarte tineri, erau brcai precum se mbrca odinioar Winnetou, dar nu erau narmai cu lnci i puti, ci purt lvere i cuite la

bru, iar pe umr le atrna lasoul. Fiecare dintre ei purta n piept steaua clanului Winn etou". Imediat ce grupul de clrei s-a apropiat de noi, Vulturul cel Tnr s-a oprit i a artat cu braul spre noi. Toi ceilali s-au oprit la rndul lor i s-au dat n lturi. Din locul lor s-a desprins un btrn. Acesta s-a apropiat de noi i ne-a privit atent. Omu l clrea un minunat asin alb, a crui coam mpletit ajungea pn aproape de pmnt. Spinar alului era acoperit cu o mpletitur fcut din pene. Scriele erau din aur pur, lucrate du un model inca-peruvian. Omul purta o mantie care acoperea cu totul vemintele pe ca re le avea pe dedesubt. Aceast mantie era de un albastru pe care nu l-a putea comp ara cu nimic. Stofa era deosebit de fin i prea a fi mtase, dar era, de fapt o estur de pre care se spune c numai femeile vechilor regi sud-ameri-cani o puteau urzi. Cap ul btrnului era acoperit numai de prul bogat, albargintiu, mpletit n dou cozi care aju ngeau pn la scrie. Marah Durimeh! mi-a optit Klara. Soia mea avea dreptate. Marah D meh, despre care povestisem n crile mele, purta prul n acelai fel. Btrnul semna cu r i n ceea ce privete trsturile feei. Ochii erau izbitori. Doi ochi mari, de neptruns, care se mbina asprimea neierttoare cu sfnta buntate, care puteau nelege i puteau ierta totul. Cnd omul a nceput s vorbeasc, am fost ncercat de un sentiment de team. Aceast v ce plin, sonor era parc vocea reginei Marah Durimeh, poate puin mai grav. Care dintre voi este Old Shatterhand? a ntrebat btrnul, privin-du-ne cu atenie. La apariia btrnul i indian, toat lumea amuise, att de mare era respectul pe care acesta l impunea. Atu nci cnd

indianul a pronunat ns acest nume, lumea a nceput s opteasc: Old Shatterhand? Old Sh erhand? Dar nici mcar nu e aici! Nu se poate s fie aici! Eu sunt! am rspuns, apropi indu-m ncet de btrn. Pentru o clip mi s-a prut c privirea lui avea s m ard, apoi om t cu foarte mare uurin din a, s-a ndreptat cu pai mari spre mine i mi-a luat minile le sale. Am stat fa-n fa, cu seriozitatea ntiprit pe chipuri, dar cu sufletele pline d bucurie. Ne-am privit adnc n ochi, dndune seama de nsemntatea acelei clipe. Btrnul in ian a nceput apoi din nou s vorbeasc: Mi s-a spus c eti un btrn, dar vd c nu eti! e mbtrni, nu ns i dragostea fa de semeni, o dragoste care ne unete, dei eu am ncep g de puin vreme. Ii urez bun venit! Lundu-mi mna ntr-a sa, omul i-a rotit privirile as pra celor prezeni i a continuat: Eu sunt TatellahSatah, iar lng mine se afl Old Shatt erhand. Acestea sunt numele sub care suntem cunoscui. n realitate, noi suntem ns mai mult dect nite simple nume. Eu sunt dorina popoarelor roii care privete spre rsrit ia el este ziua care ncepe i care trece pe deasupra rilor i mrilor i care ne va aduce vi torul. Trebuie ca fiecare om s simt n sine pe toi oamenii acestui pmnt, iar ce vei fac aici, la poalele muntelui meu, fie bine, sau ru, nu vei face pentru ziua de astzi, ci vei face pentru sutele i miile de ani care vor urma, pentru toate popoarele ac estui pmnt. Btrnul m-a privit din nou i mi-a spus: ncalec i urmeaz-m! Eti oaspetel t ce-i al meu va fi i al tu! Nu sunt singur, am spus eu, ezitnd s-l urmez. tiu ast Mi s-a adus la cunotin pe cnd te aflai la Nugget Tsil. Adu cu tine femeia despre car e

iscoadele mi-au spus c este precum raza de soare! Adu-i i pe cei doi vntori credinci oi! Am adus-o pe soia mea i, din cte o cunoteam, m ateptam ca ea s se ncline adnc ui. El a mpiedicat-o s fac acest gest, prinznd-o de mini i uitndu-i-se adnc n ochi. eti tu oare? a ntrebat-o el. Eti tu oare No-ci, sperana apailor, cea care a plecat spr e rsrit, cu gndul de a ajunge n oraele feelor palide, i care nu s-a mai ntors nicioda au poate c ea s-a ntors, s-a ntors acum prin tine? Vrei tu oare s fii pentru noi No-c i? Vrei s fii sora noastr? Dac asta vrei, atunci eu i spun de mii de ori bun venit i, o dat cu mine, i-o spune tot poporul meu! Klara nu a fost n stare s scoat o vorb, ntrtt o impresionase btrnul. S-a mulumit s-l priveasc pur i simplu, iar el i-a spus cu bl ee: ncalec! Dick Hammerdull i-a adus calul, i soia mea i-a ndeplinit dorina. Tatella atah a strns mna celor doi vntori i i-a rugat s ni se alture. Inainte de a ncleca, a t c este de datoria mea s le aduc n faa btrnului vraci pe Ata, soia lui Wakon, i pe ta ei, ct i pe Athabaska i pe Algongka. Tatellah-Satah i-a ctigat imediat dragostea ce lor dou femei i celor doi brbai, prin felul n care i-a tratat. Apoi a nclecat i ne-a dus spre grupul nsoitorilor si, care au pornit n aceeai ordine n care veniser, n frun lor aflndu-se, i de aceast dat, Vulturul cel Tnr. Jumtate dintre tinerii care l nso vraci i care fceau parte din clanul Winnetou" au pornit naintea lui Tatellah-Satah. Noi am mers lng el, n spatele nostru s-au aflat cei doi vntori i asinii pe care puses em bagajele, iar n spatele lor urmau ceilali tineri indieni care formau suita btrnul ui vraci. Am plecat din oraul de jos, am trecut prin oraul de sus i ne-am

ndreptat spre valea pe care am numit-o poarta de la Mount Winnetou". Peste tot pe unde treceam, indienii i artau respectul pe carel purtau marelui lor nvat. Era de parc ar fi trecut pe lng ei un rege, sau un sfnt. Dup ce am trecut de partea populat a mun telui, n faa noastr s-a artat o uria poart din stnc i am intrat ntr-o vale strjui i mpdurii. nainte de a v duce la castelul" meu, vreau s v art minunea mea: Casca tel, o cascad cum nu se mai afl alta n lume. O s v mai art i altceva, aa-numitele U le Diavolului". O s vedei, de asemenea, i planurile la care lucreaz Young Surehand i Young Apanatshka, planuri care vor fi de folos pentru nlarea monumentului lui Winne tou. Nu am spus nimic. Am preferat s pstrez tcerea i s m comport, ca i cnd aceste Ur ale Diavolului" nu ar fi nsemnat nimic pentru mine. M gndeam ns la Urechea lui Manitou ", la Amvonul Diavolului" i la Stnca Tcerii", la locul din care auzisem tot ce vorbis er cpeteniile rzboinicilor sioux i ale rzboinicilor utah. Soia mea m-a privit cu nele Ea era de prere c trebuia s spun ceea ce tiam. Eu m-am mulumit ns s dau uor din cap. am pe o suprafa care nu semna cu o crare, ci mai degrab cu o uli veche i prpdit a german pe care trec mereu crue ncrcate. Se vedeau peste tot urme adnci de roi i urme l te de copitele cailor. Toate acestea te duceau cu gndul la faptul c pe aici erau t ransportate ncrcturi grele, cu ajutorul animalelor. Soia mea i-a spus prerea n legtur drumul pe care naintam, ca i cnd miar fi ghicit gndurile. Tatellah-Satah nu a scos u n cuvnt, dar

i-a ncruntat sprncenele i a devenit dintr-o dat foarte sobru. Drumul de crue urca lin. curnd, am ajuns ns la o potec lat care era mai abrupt. Acesta este drumul spre cast l" meu, a spus btrnul. Vom nainta clare. Poteca pe care o apucasem ddea ntr-un loc vir an, care era ngust la nceput, pentru ca apoi s devin din ce n ce mai lat. Aici stncile erau foarte abrupte. Aceste stnci formau un cerc aproape perfect, fiind dispuse uniform, de-o parte i de alta a drumului i avnd forma unor nie. Mi-am dat seama imed iat c stncile erau rotunjite simetric. Desigur c natura era aceea care crease toate acestea, dar aveam motive s cred c omul jucase, la rndul su, un rol nsemnat de-a lun gul miilor de ani. mi era foarte clar c toate fuseser nfptuite cu un scop anume. Tot ce vedeam aici mi aducea aminte de Amvonul Diavolului din Colorado. Pmntul din faa c elor dou nie era acoperit cu plci de piatr, lipite unele de altele, care nu permitea u vegetaiei s se dezvolte. Pe aceste plci se nla o stnc de forma unui amvon, care era emntor unei mici insule i ctre care ducea un ir de trepte. Mi-am adus imediat aminte de stnca pe care cpeteniile se adunaser la sfat i de treptele pe care gsisem cele dou labe de cine care alctuiau o parte din leacul lui Kiktahan Shonka. n spatele nielor, pmntul era invadat de copaci i tufiuri, i oricine i-ar fi putut imagina c dincolo de egetaie se ascunde un al doilea amvon, asemntor Stncii Tcerii, pe care i fcuse ursul g, acel urs pe care l vnasem. S-ar fi putut spune c valea n care ne aflam era o copi e fidel a vii ce era cunoscut sub denumirea de Amvonul Diavolului". Acestea sunt Urec hile Diavolului", a spus Tatellah-Satah, rupnd tcerea. Una este aici, alta este de cealalt parte. Poate am s-i vorbesc mai trziu despre ele.

n locul n care ajunsesem, copacii erau foarte dei i foarte btrni. Dup ce am trecut de ceti arbori seculari, am putut cuprinde din nou cu privirea ntregul peisaj i am obs ervat naintea noastr o cascad grandioas. Aceasta e minunea despre care v-am vorbit, aceasta este Cascada de Dantel, a spus vraciul, ntinznd braul. Undeva, mai sus, se a fla Lacul Tainelor sau Lacul Leacurilor. Aa cum am mai spus, acest lac ddea n dou ca scade, care formau, la rndul lor, Rul Alb. Pe lng aceste dou cascade exista i o a trei a, Cascada de Dantel. Marginea acestei a treia cascade era dreapt, iar apele ei ca re se prbueau n vale erau parc netede, cascada n ntregul ei semnnd cu o oglind lefu ntr-adevr, o minune! Mult mai interesant mi se prea ns faptul c aceast cascad nu for un lac, ci se scurgea de-a dreptul n pmnt Unde se vars aceast ap? am ntrebat eu. Peterii, la patru ore de mers clare fa de locul n care ne gsim acum, a rspuns btrnu am gndit c Valea Peterii era locul n care Kiktahan Shonka voia s poposeasc mpreun cu aii si. TatellahSatah a continuat La aceast or din zi, cascada pare esut din aur i n emate, i nu din dantel. Cascada de dantel trebuie s-o priveti seara i noaptea, la lum ina stelelor! Dac te afli lng cascad pe nserat, sau atunci cnd noaptea nvluie lumea ura ei, crezi c ai ajuns ntr-o alt lume i c te-ai desprins de lumea asta pmnteasc ce mai are n ea nimic sfnt! Spunnd acestea, vraciul ne-a artat un fel de construcie care se afla n apropierea cascadei i care se nla spre cer, de parc ar fi vrut s pun n um unea naturii, Cascada de Dantel. Aceast construcie era alctuit dintr-un soclu masiv i greu, fcut din zece trepte mari i foarte late, care cntreau,

cu siguran, cteva mii de kilograme. Aceste trepte uriae preau nlate pentru a putea re ta la o greutate foarte mare. Pe acest soclu erau construite schele din lemn i se vedea c se lucra la o statuie. Erau deja terminate picioarele, unul dintre ele pn la genunchi, iar cellalt, pn dincolo de genunchi. Omul a crui statuie se construia a vea s poarte mocasini i pantaloni de clrie. Mai mare pcatul! a exclamat Klara. Cum se poate ca oamenii s pun o statuie att de mare lng o minune zmislit de mna naturii!? C este cel ce a avut ideea asta? Asta nu este ideea unui singur om, ci ideea pe c are au avuto patru oameni, a rspuns btrnul vraci. Aceti patru oameni sunt Old Sureha nd, Apanatshka i fiii lor. Cum? Asta urmeaz s fie statuia lui Winnetou? am ntrebat e u. Tatellah-Satah s-a mulumit s dea din cap afirmativ. Nu se poate! Eu credeam c st atuia lui va fi pe vrful muntelui. Pe msur ce parcursesem drumul, ne apropiasem din ce n ce mai mult de cel ce mergea n fruntea noastr, adic de Vulturul cel Tnr. Pentru c se afla lng mine i m auzise, apaul a spus: Aa este. Statuia va fi dus pe un vrf e, pe care am s vi-l art. Modelul dup care se face statuia se afl n oraul de jos". Tot ce vedei aici este o ncercare pentru care Old Surehand i Apanatshka sunt gata s pltea sc din buzunarul lor. Este un sacrificiu pe care l fac de dragul vanitii i de dragul fiilor lor. Ei vor ca fiii rasei roii s i doreasc asemenea monumente i s contribuie ap i cu bani la nlarea acestora. Totul va ncepe cu aceast statuie, care va fi luminat noa ptea de focuri i lampioane pentru a aduce ncntare celor ce vin s-o priveasc. Cascada de Dantel are un rol foarte important n tot acest proiect.

i voi ngduii asta? a ntrebat soia mea, care era foarte sensibil la tot ceea ce era l t de stil i de gust. Eu nu! a exclamat Tatellah-Satah, ridicnd mna ca i cnd ar fi vru t s jure. Dar eu am fost singur. Nu am putut dect s pregtesc totul i s atept. Acum ns enit cel pe care l-am ateptat cu atta nerbdare, i i pun aceeai ntrebare: i tu ngdui Aceast ntrebare mi fusese adresat mie i m-a fcut s m simt ciudat. Am rspuns cu alt : Am eu oare vreo nrurire asupra poporului tu? Asupra rasei tale? Nu! Nu? Te neli, a spus Tatellah-Satah. Pentru muli indieni, Old Shatterhand este un simbol. Eu am n evoie de ochiul tu, de urechea ta, de mna ta, de inima ta. Dac mi le vei da pe toat e acestea, atunci voi birui. I-am ntins mna i i-am spus: Iat ochiul, iat urechea, iat mna, iat inima! Sunt al tu! Btrnul mi-a strns mna cu putere, spunndu-mi: Dac este i spun nc o dat bun venit! Vreau ca tu s fii oaspetele meu ntr-un fel n care nu a ma ost nimeni... L-am ntrerupt, spunndu-i: Las-m s-i fiu oaspete n felul n care-l dore . Ce doreti? Doresc s fiu liber. S vin i s plec atunci cnd vreau, fr ca nimeni s . Doresc s gsesc la tine ncredere, o ncredere pe care n-o ai dect n tine nsui! Aa u eti propriul tu stpn. Tot ce este al meu este i al tu! Am avut din nou un sentiment ciudat i am spus, artnd soclul la care se lucra: Eu i spun: Mai bine ar fi ca aceste trepte, acest soclu s se surpe, s intre n pmntul pe care se afl, dect s vedem un Winn u din piatr, luminat de lampioane i de focuri. Trebuie s mpiedicm asta, mai nti prin d agoste!

Da, s ncercm mai nti prin dragoste! a ncuviinat vraciul. Haidei s ne ntoarcem! Am aici! Ne-am ntors pe drumul pe care venisem i am ajuns la bifurcaia de unde am lua t-o, de fapt, spre castelul" vraciului. Am aflat de la Tatellah-Satah c n apropiere a Cascadei de Dantel se lucra mult, numai c, acum, toi cei ce lucrau lng cascad erau p lecai la carierele de piatr. n cele din urm, am ajuns n locul din care se putea vedea vrful muntelui. Aici, Tatellah-Satah s-a oprit i a ridicat braul, spunnd: Vedei cuib ul de vultur aflat pe latura dinspre sud a vrfului, acel cuib n care se pare c nime ni nu poate ajunge? Am privit cu toii cuibul i vraciul a continuat: Acolo s-a urca t Vulturul cel Tnr pe vremea cnd era doar un copil. El a vrut s-i ia numele i leacul d in cuibul vulturului. Lasoul pe care-l avea a fost prea scurt i copilul a srit n cu ib. I-a omort pe cei doi pui. Atunci a venit mama lor, i tnrul s-a luptat cu ea i a s ilit-o s-l duc din nlimi. Ghearele i ciocul mamei sunt acum podoabele Vulturului cel T , iar ghearele i ciocurile puilor sunt leacul lui. De atunci, rzboinicul este numi t Vulturul cel Tnr, iar eu sunt cel care l-am botezat astfel, cci atunci cnd a venit n zbor, dus de aripile psrii, eu m aflam chiar n slaul lui, i tnrul s-a oprit din iar la picioarele mele. Toate cele cte le povestea btrnul preau a fi un basm, o exag erare i, totui, lucrurile acestea trebuiau s fie reale, pentru c btrnul i cntrea cu rbele. Vulturul cel Tnr nu auzise nimic din cele spuse de vraci, pentru c acesta se afla undeva, n faa noastr, iar noi nu l-am rugat pe Tatellah-Satah s ne spun mai mul te, fiindc tiam c va face el nsui acest lucru, fr a mai fi nevoie s fie rugat. Am na clare pe un drum ntortocheat i am ajuns pe nlimea pe care se afla castelul". Drumul c ntinua,

ajungnd pn n partea dinspre rsrit al Muntelui Leacurilor. De acolo am putut vedea ora de sus" i oraul de jos", locurile din care Vulturul cel Tnr urcase pe culme pentru ai anuna pstrtorului marilor leacuri sosirea noastr. Deasupra noastr se zrea turnul de paz. Tatellah-Satah a ridicat braul i i-a spus Vulturului cel Tnr Vei locui acolo, su s. Acum, ns, vei veni cu noi i vei fuma pipa pcii i a ospeiei! Castelul" nu era alctu dintr-o singur cldire sau din cteva cldiri. Era un adevrat ora durat n piatr. Acest o usese nlat n cursul sutelor i miilor de ani, de aceea n aceast aezare se puteau ntl e tipurile de cldiri americane, de la simpla gaur n stnc, ce fusese primul adpost al o mului de pe aceste meleaguri, la csua din Anzi, de la adpostul peruvian, asemntor une i ceti, pn la casa n stil mexican, de la wr^wam-ul att de des ntlnit n America de No a cldirile din piatr i crmid, att de frecvente n pueblo. Acestea din urm erau folosi cum aveam s-mi dau seama mai trziu, ca magazii n care erau pstrate cantiti mari de al imente uscate. Cldirile aveau ziduri deosebit de nalte, putnd fi comparate cu const ruciile din oraele orientale. Am trecut pe lng corturi indiene, colibe, case, mici p alate, balcoane, verande, acoperiuri, magazii, oproane, care alctuiau toate un bru d in piatr n naltul muntelui i care preau a fi simboluri ale altor timpuri, privind n jo s, spre oraul n care oamenii mici ai prezentului se opuneau din toate puterile la nla rea lor spiritual. Orict de mult stimez rasa roie i orict de mult a vrea s povestesc n mai lucruri bune i ncrcate de noblee despre indieni, trebuie s recunosc faptul c toate aceste cldiri mree i impuntoare, erau att de specifice... indienilor. Nimic nu era n Nu existau dect cteva ferestre. Nimic nu arta nevoia de aer, de lumin. Printre toat e aceste cldiri nu exista nici una asemntoare

unei biserici sau unei moschei. Turnul de paz prea a fi n aparen o excepie, dar numai aparen, pentru c el era destinat spre a privi n jos, trebuind s domine ceea ce se af la sub el. Toate acestea m ntristau att pe mine, ct i pe soia mea. Vedeam tristeea nt t pe chipul ei. Aici se afla ntreaga suferin a unei rase pe cale de dispariie, suferi n ntrupat n toate aceste cldiri din piatr! Nici mcar turnul de paz nu arta ca un tu putea fi asemnat cu un cub masiv, care avea un acoperi plat. Indienii nu au turnur i i minarete. Ei nu au luat nimic din nlimea arborilor care i nconjurau. Nu au constru it domuri. Nici spiritual indienii nu s-au nlat. Ei au privit psrile zburnd. Pentru vu ltur aveau un respect deosebit Podoaba cea mai de pre a indienilor erau penele ac estuia, dar ei nu i-au dorit nicicnd s zboare, iar cine nu i dorete s zboare rmne un jos, lipit de pmnt, fie c este vorba despre un om, sau despre un popor. Acest om, s au acest popor va fi depit de ceilali oameni, sau de celelalte popoare, el continund s se trasc pe pmnt. Aceasta ar fi urmat s fie i soarta indianului, dac nu s-ar fi ho se ridice de la pmnt. Senzaia neplcut pe care mi-o dduse acel aa-numit castel din piat a fost diminuat prin faptul c aezarea era populat. Peste tot se vedeau oameni, pe ba lcoane, pe acoperiuri, la ferestre, pe ulie. Pretutindeni erau brbai, femei i copii. Brbaii erau mbrcai precum odinioar Winnetou. Toi purtau n piept steaua n dousprezec a clanului. n privirile tuturor se puteau vedea inteligena i bucuria. Nimeni nu av ea ntiprit pe fa acea tristee i acea indiferen care se pot citi att de des n ochii or. Toi aveau fee luminoase, toi se bucurau, rdeau. Tatellah-Satah a fost ntmpinat cu strigte de bucurie, cu gesturi care trdau respectul. Se vedea c toi l preuiau, c toi beau. Toate

privirile erau ndreptate spre otia mea i spre mine, fiindc toat lumea tia pe cine dori se s ntmpine personal pstrtorul marilor leacuri. Unii pronunau numele meu, alii m acl u, pentru c toi sperau ca acum, dup atta ateptare, gndurile lor s se mplineasc. i te squawa lui, am auzit spunndu-se. Trebuie s amintesc c cuvntul squaw nu are n sine nimic dispreuitor. Exist anumii scriitori care au spus c femeile indiene sunt lipsit e de orice drept, prezentndu-le ca pe nite sclave ale brbailor. Toate aceste lucruri sunt neadevrate. Au existat chiar femei-cpetenii. Poziia femeii indiene este cu to tul alta, fiindc urmaii se stabilesc, ndeosebi, avndu-se n vedere femeile din familie . Urmaul unui rzboinic mort nu este n primul rnd propriul su fiu, ci fiul surorii sal e. Nu era, aadar, nimic neobinuit n faptul c soia mea se bucura de respect, n aceeai m r ca i mine. Am intrat pe poarta lat i joas a castelului" propriu-zis. Peretele exteri or al acestuia era brzdat pe alocuri de creneluri nguste sau de deschizturi foarte n alte. Fiecare dintre aceste deschizturi ducea ntr-un balcon cu bru de piatr din care se putea vedea Mount Winnetou. Dup ce am trecut de poart, am ajuns ntr-o curte mar e. Trecnd prin curte, am intrat printr-o alt poart i am avut n faa noastr o a doua cl e foarte asemntoare primeia. i aceasta era strjuit de o poart. Am trecut i de aceast tr-o curte i am ajuns la o a treia cldire. Aceste pori i cldiri erau spate chiar n st Att porile i curile, precum i cldirile erau late la baz i din ce n ce mai nguste c urile erau mrginite de perei de stnc. Aceti perei ddeau n nite poteci ce duceau ct iar acolo, pe aceste poteci, pteau caii marelui vraci. Ne-am oprit n prima dintre c uri, care era i cea mai larga. Am desclecat, i Tatellah-Satah ne-a dus pe Klara, pe

Vulturul cel Tnr i pe mine n cldirea din piatr, nimeni altcineva neavnd voie s ne urm . Btrnul ne-a condus, de-a lungul unor trepte, ntr-o ncpere aflat undeva, sus. n mijlo ul acestei ncperi nalte se afla o plac sprijinit pe corpurile a ase uri Grizzly, deose it de mari. Pe aceast plac se gseau zece-dousprezece pipe. Se pare c n aceast ncpere primii oaspeii. Am trecut prin aceast ncpere i apoi prin mai multe altele. n cele din urm, am ajuns n faa unei perdele din piele tbcit, mpodobit cu picturi. Dup ce a dat aua deoparte, cu un gest larg, vraciul ne-a spus: Intrai i aezai-v. Vin i eu numaidec Am intrat i am privit n jur. Se prea c ne aflam ntr-o ncpere care trebuia ferit de o i muritorilor de rnd, precum un sanctuar de mare pre. Lumina ptrundea prin dou feres tre mici, acoperite cu sticl, nuntru se afla un cort, alctuit din blnuri de castor al b, care este att de rar, i din pene de ginu de munte. Pe jos erau aternute piei de biv ol alb. Aceste piei erau dispuse astfel, nct alctuiau nite scaune moi. Coarnele bivo lilor alctuiau braele, iar capetele animalelor erau spetezele acestor scaune. ntre scaune se afla un vas mare, strlucitor, susinut de patru capete de jaguar. Vasul e ra din lut sfnt, mai precis, din lutul din care se fceau pipele. n acest vas era aez at o pip care nu se deosebea cu nimic de altele, dar mie mi-a atras atenia de la bu n nceput. Am recunoscut imediat pipa care, pentru oamenii din aceast aezare, era co nsiderat un obiect sfnt. Pipa lui Winnetou! am exclamat eu. Pipa pe care o purta a tunci cnd l-am cunoscut! Ce surpriz! i mai aduci aminte de ea? m-a ntrebat Klara. Vre au s spun c a trecut atta vreme de atunci! Nu se poate s m nel. Atunci trebuie s u la ea, a spus soia mea, vrnd s ia

pipa. Stai! am strigat eu. N-o atinge! Ne aflm ntr-un loc sfan, pe care chiar i noi, care suntem considerai prieteni, trebuie s-l respectm. Am dus-o pe Klara la una di ntre ferestre. De aici puteam vedea corturile i colibele care se aflau undeva, su b noi. Se pare c sosiser persoane importante, pentru c toat lumea era n micare. Nu am avut ns timp s ne gndim la toate acestea, deoarece a venit Tatellah-Satah. Btrnul i p se o mantie, iar sub aceasta purta un costum indian simplu, croit din piele tbcit, fr franjuri, fr custuri, fr nici un fel de podoab. Vraciul a prins-o pe Klara de mn at-o s se aeze naintea sa. La dreapta btrnului m-am aezat eu, iar la stnga lui, Vultur l cel Tnr. Hammerdull i Holbers rmseser jos, la cai. Dup o scurt pauz, btrnul a n easc: Inima mi-e adnc micat, i sufletul meu lupt cu durerea vremurilor trecute. Atunc cnd aici s-a fumat ultima dat kalumet-ul, s-a fumat pipa despririi. Pe locul pe car e st acum sora noastr alb, a stat No-ci, cea mai frumoas dintre fiicele apailor, spera na tribului nostru. Pe locul pe care st acum Old Shatterhand, a stat Winnetou, omu l cel mai apropiat sufletului meu, pe care nimeni nu l-a cunoscut att de bine ca mine. Locul care este acum al Vulturului cel Tnr a fost locul pe care a ezut InciuCiuna, tatl nelept i viteaz al celor doi copii ai si. No-ci voia s plece spre rsrit, drepte spre oraele feelor palide, pentru a deveni ea nsi o fa palid. Ochii mi-erau sc lacrimi. Cea care purta cu sine toate dorinele i ndejdile noastre ne prsea, pentru c iubirea ei nu se mai revrsa asupra noastr. Era o zi mohort. Afar urla furtuna, iar n s ufletul meu domnea ntunericul. No-ci i tatl ei au fost ucii. Numai Winnetou s-a ntors aici.

I-am vorbit. Am rostit cuvinte grele pentru cel de dragul cruia fata se ndeprtase d e noi. Atunci Winnetou i-a pus kalumetul n acest vas de lut i a jurat c nu va mai at inge aceast pip pn n clipa cnd voi ngdui ca fratele su, Shatterhand, s se aeze aic entru a fuma pipa pcii. Winnetou a mai fost la mine. A lucrat multe luni n castelu l din piatr, dar nicicnd nu a mai intrat n acest cort, nici el i nici altcineva. Num ai jurmntul lui Winnetou a rmas n acest cort i a ateptat, a ateptat mult vreme. Winne a murit, i atunci cnd a murit sufletul su s-a aflat aproape de Old Shatterhand. Su prarea mea devenise acum i mai mare. Mi se prea c viitorul apailor murise o dat cu Win netou. Eu eram pstrtorul marilor leacuri. Am urmrit pas cu pas trecutul rasei noast re i m-am gndit la viitorul ei. Am vrut s mpiedic pieirea, moartea rasei noastre. Su fletul ei trebuia s nvie prin Winnetou, cel mai nelept, cel mai nobil dintre indieni . Winnetou murise, i eu, nebunul de mine, credeam c, o dat cu el, a murit i sufletul rasei noastre! Btrnul a tcut pre de cteva clipe i a privit pe fereastra pe care eu o lsasem deschis. Apoi a continuat: Au venit zile senine, zile nsorite. Glasul vieii a ajuns pn la mine. Am auzit vorbe, i aceste vorbe erau despre Winnetou. El tria. Se n torcea din locul n care fusese ucis, trecnd prin prerie, prin vi i prin muni. Se ntorc ea acas. Faptele lui au cptat via. Cuvintele lui au trecut de la un cort la altul. Su fletul su a nceput s griasc, s le griasc oamenilor, urcnd pn la noi, pe Muntele Le Sufletul su a ajuns pn la mine. Nu era ns numai sufletul lui Winnetou, era, n acelai imp, sufletul tribului i al poporului su, sufletul urmailor si. Sufletul acesta a rma s lng mine. n fiecare ceas, n fiecare zi am auzit rostin-du-se numele lui Winnetou. Acest nume rsuna de peste tot. Acest nume se putea auzi rostit de membrii tuturor triburilor. Acest nume era

precum o flacr uria care lumineaz deasupra savanelor i munilor. Cei ce aveau gnduri b , curate i nobile vorbeau despre Winnetou. Cei ce voiau s fac lucruri nltoare vorbeau ot despre el. Winnetou a devenit o icoan, prima icoan a rasei sale. Am nvat s neleg l uri pe care odinioar nu le nelegeam. Am nvat s-mi pstrez linitea, atunci cnd numele nnetou era amintit alturi de cel al lui Old Shatterhand. Am recunoscut c aceste do u nume sunt de nedesprit n gndurile oamenilor. In ceasurile n care luptam cu mine nsum , am intrat n cortul n care v vorbesc acum. n aceste ceasuri, l-am zrit pe Winnetou ae znd kalumet-ul n vas, ridicnd mna i jurnd c nu va mai pi n acest cort nainte ca al s se afle fratele su, Shatterhand. Btrnul s-a oprit din nou. Prin fereastra deschis se auzeau voci, cuvinte rostite n semn de salut. Tatellah-Satah s-a ridicat de la locul su i a privit pe fereastr, spunnd: Au sosit cpeteniile. Sunt mpodobite cu pene n curnd vom afla mai multe. Dup ce a rostit aceste cuvinte, btrnul s-a aezat din nou. Niciodat pn acum n-am simit mai limpede c Winnetou triete. Old Shatterhand a trecut ste mri i ri i a venit pentru a ntri gndul c nu exist plaiurile vntorii, plaiuri de aceast lume i c aceste plaiuri sunt doar o poveste scornit pentru cei ce nu pot v edea adevrul. Eu i-am scris lui Old Shatterhand i l-am rugat s vin pentru a-l salva pe fratele su, Winnetou. Eu cred, ns, c Old Shatterhand tie prea bine din partea cui venea aceast rugminte. Ea nu venea din partea lui Tatellah-Satah. Ea venea din par tea lui Winnetou, din adncul sufletului rasei sale. Acest suflet urmeaz s fie ucis chiar de ctre oamenii care fac parte din aceast ras! Acest suflet vrea s se nale! Vrea s nvee s zboare! Nu mai vrea doar s mnnce i s bea, vrea s ia

parte la tot ceea ce Manitou le-a dat tuturor oamenilor. Nu mai vrea s fie doar u n copil, cci vai de poporul care rmne numai un copil glgios! Acest suflet vrea mai mu lt. Vrea s-i nfrunte pe cei ce vor s-l mint pe copil, spunndu-i c este un brbat sau un erou, aceast minciun fiind sprijinit i de chipuri zmislite din metal sau din marmur. T otul este o nelciune nemaiauzit! O minciun care trebuie s i fac pe toi membrii rasei mint chiar pe sine. Toate acestea Tatellah-Satah nu le va ngdui, i nici Old Shatterh and nu trebuie s ngduie astfel de lucruri! Sunt att de bucuros c el a venit i mi-a nti s mna! El st la dreapta mea, ntocmai cum sttea odat Winnetou. n mintea mea el este chi ar Winnetou, iar sora noastr alb este No-ci, cea mai iubit dintre fiicele poporului nostru! Eu sunt Tatellah-Satah, pstrtorul marilor leacuri i eu v spun bun venit! Eu l simt aproape de sufletul meu pe cel pe care l-am preuit cel mai mult. Eu simt c a stzi cea mai mare dorin a sa se va mplini. Old Shatterhand este aici. L-am urt, dar a cum l iubesc. Fie ca el s fie fratele meu, aa precum eu sunt fratele su. Kalumet-ul lui Winnetou ne va sta martor! Spunnd acestea, vraciul a luat pipa, a umplut-o cu tutun, a aprins-o, a tras din ea de ase ori i a trimis fumul mai nti n sus, n jos i ele patru puncte cardinale, rostind formulele obinuite n aceste ocazii. Apoi vraci ul mi-a ntins pipa. M-am ridicat n picioare i am spus: l salut pe Winnetou i ascult d orinele poporului su. Eu am fost mereu una cu el, iar el a fost mereu una cu mine. Fie ca lucrurile s fie astfel i astzi, i astfel s rmn n veci! Am vorbit destul! S la fapte! A sosit clipa potrivit! Spunnd acestea, am tras de ase ori din pip i i-am d at-o vraciului, iar acesta i-a dat-o, la rndul su, Klarei, zicnd: Ia kalumet-ul! Fi e ca prin gura ta s vorbeasc No-ci!

Soiei mele i se fcea o mare cinste. M bucuram, dar bucuria mea era amestecat cu ngrij orarea. Klara trebuia s vorbeasc! Oare ce avea s spun? Ea trebuia s i fumeze, iar tutu nul era tare i, pe deasupra, amestecat cu oetar! Soia mea m-a privit i a citit n ochi i mei rugmintea: Sufleel, pentru numele lui Dumnezeu, nu ne face de rs!" M-a fixat c u seriozitate, a luat pipa i a spus: O iubesc pe No-ci, fiica apailor. Am fost la m ormntul ei i am simit c acolo nu se afl moartea, adic desprirea venic de lume. Ceea e nefolositor moare, toate celelalte rmn. Aa precum a disprut ea, a disprut i o parte din poporul tu. Sufletul acestui popor a rmas. Acest suflet este venic, la fel cum venic este sufletul fiecrui popor, sufletul fiecrei rase. Dac voi, purttorii acestui suflet vei avea voin, el i va gsi i un trup, un trup dup care tnjete de mult vreme tras de ase ori din pip, trimind fumul n cele ase direcii. Apoi i-a napoiat-o vraciu . Kalumet-ul a ajuns n mna Vulturului cel Tnr. Toat lumea, a spus el, trece prin vrem uri nsemnate. Aceste vremuri n-au trecut. Noi suntem chiar n miezul acestor vremur i. Toi oamenii vor s se ridice la nlimea celor ce le sunt modele. S ne nlm i noi! m urmaii lui Winnetou! Vulturul cel Tnr i-a desfcut aripile. Dac el va zbura de trei o ri n jurul muntelui, indienii vor nvia, va veni vremea lor! i apaul a tras de ase ori din pip, pentru ca apoi s i-o nmneze pstrtorului marilor leacuri. Acesta a fumat pipa linitit, fr a se mai rosti un singur cuvnt. Astfel, ceremonialul a luat sfrit Tatella h-Satah ne-a condus apoi spre ncperea n care se afla placa pe care erau aezate pipel e. In aceast ncpere se afla acum un indian foarte solid. Btrnul vraci ne-a spus:

El este Inciu-Inta. El v va duce n locuina voastr i va fi slujitorul vostru. El v va pune tot ce vrei voi s tii. InciuInta a fost unul dintre apropiaii lui Winnetou. Fie ca acum el s fie unul dintre apropiaii votri! i rog pe oaspeii mei ca azi, n prima zi, s mnnce mpreun cu mine. Masa va dura o or. Dup aceasta suntei liberi s facei tot c fti i putei veni la mine cnd dorii. Spunnd acestea, btrnul ne-a strns mna i s-a ret cobort mai nti n curte, unde ne ateptam s-i gsim pe cei doi vntori. Spre surprinder astr, acolo nu se afla ns dect calul Vulturului cel Tnr i asinul pe care se afla pache ul din piele al indianului. Apaul a nclecat imediat i s-a ndreptat spre turnul de paz, care avea s-i serveasc drept locuin. Caii i asinii notri fuseser dui, aa cum aveam de la Inciu-Inta, n faa locuinei noastre, de ctre cei doi vntori. Aa cum am mai spus, nciu-Inta era foarte solid, a putea spune c avea statura unui uria, dar trecuse de vrsta de aizeci de ani. Dei nu mai era tnr, indianul prea nc n putere. Dup toate ap acest btrn indian era iubitor de dreptate, credincios i mndru. Dac el avea s fie sluj itorul nostru, acest lucru se ntmpla din voina lui, i nu n urma unei porunci. Oricum, Inciu-Inta era propriul su stpn. El ne-a condus prin mai multe curi interioare, pe sub ase pori, spre locuina noastr. Cldirea n faa creia am ajuns ne era destinat numa Aceasta este casa lui Winnetou, ne-a spus Ochi Ager. Dar locuia destul de rar a ici, am replicat eu. De cte ori venea pe aceste meleaguri, mi-a explicat nsoitorul nostru. ncperile n care va locui Old Shatterhand sunt astfel precum le-a lsat Winnet ou, atunci cnd a fost aici pentru ultima oar. i Inciu-Ciuna a locuit aici, iar No-ci avea

camerele ei n aceast cldire. Sora noastr alb va locui chiar n ncperile frumoasei suro a lui Winnetou. Aceast cldire avea i ea, la rndul ei, balcoane i creneluri, i, pentru c era aezat destul de sus, bnuiam c de aici ochiul putea cuprinde mai bine tot ce se afla n jur, chiar mai bine dect din locuina lui Tatellah Satah. Caii i asinii notri e rau adpostii ntr-o cldire alturat, un fel de opron, sau grajd. Dup ce am urcat cteva te, ne-am aflat ntr-o camer mare, mpodobit n stil indian. n aceast ncpere se aflau m lte vase din lut pentru splat, scaune de diverse mrimi i o plac pe care erau mai mul te pipe. Asta este o ncpere n care sunt ntmpinai oaspeii, am spus eu. dndu-mi imedi ama de scopul pe care l avea camera. Pe perei erau tot soiul de arme. Am vzut cteva cuite, pistoale i flinte care aparinuser prietenilor mpreun cu care vnasem demult. Inc u-Inta ne-a dus prin ntreaga cldire care ar fi putut adposti 30-40 de persoane. Ar fi multe de spus n legtur cu felul n care erau aranjate toate ncperile. Ar fi de amint it multe lucruri care i-ar interesa pe cei ce l-au iubit i lau respectat pe Winne tou. Oricine i poate nchipui ce am simit atunci cnd am intrat n cele trei ncperi care seser cndva ale lui Winnetou. In stnga se afla dormitorul, lipit de acesta era camer a de zi, mai spaioas, iar alturi se afla camera de lucru. Fiecare dintre aceste tre i ncperi ddea ntr-un balcon, de unde se putea admira o privelite minunat. n dormitor s gseau doar un pat nalt i curat, alctuit din pturi i blnuri, precum i vase din lut n se pstra apa de but i apa pentru splat. Camera de zi era decorat n stil european i n il indian, aici gsindu-se att mese i scaune joase, ct i mese i scaune nalte. Pe perei au agate diverse obiecte, multe dintre ele

fiindu-mi cunoscute, fiindc Winnetou le primise chiar de la mine. Pe un perete er au i dou fotografii de-ale mele, pe care i le druisem cndva prietenului meu. Timpul i pusese amprenta pe ele, i pozele erau destul de neclare. ntr-o map am gsit cteva foi de hrtie, pe care indianul ncercase s deseneze imaginea mea, aa cum era ea reprezent at n poze. Trebuie c a inut mult la tine, a spus soia mea, privind desenele. Nu era li psit de talent, dar nu s-a bucurat de ndrumare i nu avea exerciiu. Toate aceste ncer cri ale sale sunt emoionante. n camera de lucru se afla... un birou, da, un birou c u sertare, pene, climri i cu mult hrtie. Cerneala era uscat acum. Aici nvase s scri tenie. Aici ncercase s stpneasc pana acela care stpnise cei mai slbatici armsari i pricepea s mnuiasc orice arm! Aici i scrisese testamentul, testamentul al crui mesaj junsese, n cele din urm, pn la mine! Apaul nu folosise aici numai pana, ci i cuitul, c etele, pila i ciocanul. Folosise chiar ac i a, pentru a croi o map din piele. Am desch is mapa i am gsit n ea o singur foaie de hrtie. Pe aceast foaie erau scrise doar trei cuvinte: Charlie*, drag Charlie." Aceste trei cuvinte ar fi urmat s fie nceputul une i scrisori? Sau poate c gndurile lui Winnetou se ndreptau ctre mine? Iat o ntrebare la care rspunsul era foarte greu de gsit acum! Inciu-Inta, care se afla lng noi, a vzut c soia mea a nceput s plng cnd a citit cele trei cuvinte. i eu aveam ochii mpienje acrimi. Privindu-ne, indianul, rzboinicul uria, ne-a ntors pentru o clip spatele pen tru a-i trece palma peste fa.

E att de curat aici, de parc Winnetou abia a plecat! a spus Klara, dup cteva clipe d e tcere. Cine a avut grij ca n aceste ncperi totul s se afle la locul su? Eu am fcu pentru c aa m-a ndemnat inima, a rspuns ncet Inciu-Inta. De cnd faci asta? Din clip care Winnetou a prsit aceast cas De atta timp? Cu toate c el murise? La aceast ntre uriaul s-a mulumit s dea ncet din cap, spunnd: Winnetou mi-a spus c nu exist moar i-a spus fratele su, Old Shatterhand. Eu i-am crezut pe amndoi. Asta mai cred i as tzi. nsoitorul nostru i-a trecut uor palma peste un costum din piele care se afla pe perete i a spus: Winnetou purta aceti pantaloni i aceast hain atunci cnd dorea s rm st cas. Atunci cnd sunt singur aici, mi se pare de multe ori c aud fonetul pielii ace stor haine i m ntreb dac nu cumva el a trecut pe-aici. Uneori, cnd intru n aceast nc mi se pare c Winnetou a ieit puin pe balcon pentru a privi n zare, aa cum fcea de att a ori cnd l chinuia vreun gnd sau cnd l ardea dorul de cineva. El m-a numit prietenul su, dar eu eram mndru s pot fi slujitorul su. A fi fost fericit s pot muri de mii de ori n locul su, dar, din pcate, a trebuit s moar el. Nu prin viaa sa, ci datorit mori ale oamenii din tribul su i indienii din toate triburile au deschis ochii i au vzut ct de mult preuiete viaa unui om, ct de mult preuiete viaa unei rase! Noi am fost orb dar acum ne-am recptat vederea. Spunnd acestea, Inciu-Inta s-a ntors spre mine i mi-a luat mna.

Fii cel ce vorbete n numele celui ce nu mai este printre noi, nu numai aici, ci i a ici, a spus indianul, ducndu-i mna la piept. Apoi Inciu-Inta s-a ntors ctre otia mea, zicnd: Pe tine te rog s fii pentru noi No-ci! Vorbete-le femeilor care se vor aduna aici! Cluzete-le faptele! Tatellah-Satah este vraci, nu rzboinic! Nu uitai asta! Mare a dorin a lui Winnetou a fost aceea ca fratele su alb s intre n aceast cas. Sufletul c re a renviat are nevoie s fie ocrotit fa de propriul su popor! Acest suflet i-a pus nd jdea n voi! XII NOI DESCOPERIRI Mount Winnetou se afl n sudul statului Arizona, la grania cu New Mexico. Indienii liberi, care triesc pe aceste meleaguri, nu se supu n nici unei autoriti statale sau guvernamentale. Comitetul care se ocupa de nlarea st atuii lui Winnetou avusese ndrzneala de a se adresa Congresului Statelor Unite ale Americii i obinuse permisiunea de a fonda un ora care s fie numit Winnetou City, de a nla un monument n cinstea cpeteniei apailor care s aib dimensiunile pe care le vor bili membrii comitetului, de a lua toate msurile, astfel nct s se poat construi locui ne i cldiri care s aib alte scopuri". Astfel suna hotrrea pe care le-o nmnase unul d membrii Congresului american. Avnd aceast hotrre, membrii comitetului au trecut la treab, fr s le pese de drepturile celorlali. Din toate acestea apaii aveau un mic cti pentru c era vorba despre cinstirea cpeteniei lor. ntr-un fel avuseser de ctigat i com nii, fiindc Apanatshka era cpetenia comanilor. De cnd murise Winnetou, nu mai existas e nici o cpetenie creia toi apaii s i se supun. In ceea ce-l privea pe Tatellah-Satah, acesta nu putuse fi convins s fac uz de autoritatea de care se bucura n rndul tutur or indienilor. Cu

toate acestea, Old Surehand i Apanatshka sperau s-l atrag de partea lor pe marele v raci. Ei doreau s-l ctige pe btrn prin ceea ce aveau s fac i, mnai de acest gnd, a construiasc, fr a ine seama de nimic. Old Surehand i Apanatshka nu mai erau oamenii p e care-i cunoscusem cndva. Datorit faptului c se mbogiser i fceau afaceri, i schim l de a gndi, dar deveniser robii banului. Despre proveniena banilor am scris n roman ul Old Surehand", atunci cnd am vorbit despre cele ntmplate la banca Wallace & Co., din Jefferson City. Cei doi voiau s se lanseze ntr-o afacere". Ei doreau ca fiii lo r s devin faimoi. Aceast faim trebuia s le aduc bani. Tatellah-Satah nu era ns omul s renune foarte uor la ceea ce el credea c este drept i bine. El prea c d napoi n f rilor care se petreceau i nu putea s mpiedice folosirea apelor cascadei n scopul obin erii curentului electric, nu se putea opune distrugerii pdurii datorit existenei ca rierelor de piatr, nu se putea opune folosirii indienilor ca muncitori. Aceti indi eni erau ns, n general, oameni care fuseser exclui din rndurile triburilor lor. Cuvntu lui Tatellah-Satah s-a fcut auzit atunci n rndul apailor Mescalero, Llanero, Icaril la, Taracone, Navajo, Chiricahua, Pinalenjo, Kojotero, Gilas, Lipan, Mimbrenjo, precum i n rndul celor care lucrau n minele de cupru. Pentru indienii care fceau part e din triburile apae amintite, Tatellah-Satah, pstrtorul marilor leacuri, era cel m ai nsemnat brbat din rndul rasei lor. Vraciul i-a chemat la sine pe efii acestor tri buri i le-a spus c nu era vorba despre cinstirea lui Winnetou, ci mai curnd despre o idee a lui Young Surehand i Young Apanatshka, despre o afacere. Btrnul reuise chia r s-i conving de faptul c era o ruine ca o astfel de statuie s fie nlat n cinstea c sprut. El le-a dovedit c toate acestea nu vor ntrzia,

ci vor grbi moartea rasei, pentru c acest monument va atrage asupra apailor ura cel orlalte triburi. Pe scurt, Tatellah-Satah reuise s conving cpeteniile de faptul c ave a dreptate i le spusese s se ntoarc la triburile lor, s le dea de tire despre cele ce vorbiser cu vraciul. Clanul Winnetou" exista deja i avea rolul su. TatellahSatah voi a s se opun construirii oraului i nlrii monumentului, n momentul n care avea s aib ntrunire de la Mount Winnetou. Aceast ntrunire avea s se desfoare foarte curnd, iar b ul vraci voia s tie care dintre cpetenii i stau alturi i care i se mpotrivesc. Tatella Satah nu se artase ns, rmnnd retras n castelul" su. Nu coborse printre oameni, dec a-mi iei n ntmpinare. Toate acestea ni le-a spus btrnul n timpul mesei de prnz, dar n i le-a spus pentru a se plnge. Privirea lui era vie i ager. Vraciul tia, probabil, p rea bine c depindea numai de el dac indienii vor mai avea un viitor sau nu. O astf el de adunare la care aveau s participe reprezentanii tuturor triburilor indiene n u avea s mai fie posibil nicicnd. De aceea era foarte important ca indienii s se tre zeasc la via. Vraciul era hotrt s fac orice pentru ca rasa s aib un viitor. Btrnul te calitile pentru a-i duce la ndeplinire gndul, toate n afara uneia, a aceleia de a a taca i de a vorbi deschis. Aceast calitate nu-i este proprie nici unui indian. Des igur c vechii rzboinici aveau puterea de a vorbi i de a lupta deschis, dar i-au pier dut-o atunci cnd au ntlnit viclenele fee palide. Pentru a face fa omului alb, indianul a trebuit s-i ascund gndurile, iar cu timpul, aceast necesitate s-a transformat n trs r de caracter. Numai indienii cu suflet nobil, aa cum era Winnetou, aveau curajul de a lupta deschis i de a-i anuna mai nti dumanul. n mod obinuit, indienii nu se poar tfel atunci cnd au n faa lor un alb. Asta era cauza pentru care Tatellah-Satah ezit ase atta

vreme s treac la fapte i preferase s m atepte. Pentru a m exprima mai clar: vraciul m tribuia curajul de a scoate, cum se spune, castanele din foc" n locul su i n locul ce lor carel sprijineau. Pentru btrnul vraci fusese foarte important s afle de a cui p arte m aflam, de partea sa, sau de partea celor care erau de prere c era cazul s fie nlat o statuie n cinstea lui Winnetou. Din clipa n care Vulturul cel Tnr i-a spus c fi cu totul de partea sa, Tatellah-Satah a simit c i s-a luat o piatr de pe inim. De atunci btrnul m ateptase cu nerbdare, iar acum m ntreba dac eram gata s fiu pumnul fier, pumnul cu care dorea s-i doboare pe dumani. Sunt gata, am rspuns eu. Cred ns c r trebui s ncercm mai nti s nvingem prin puterea cuvntului i numai apoi, dac nu vom dit astfel, vom folosi pumnul. Rspunsul meu l-a mulumit pe btrn, i mi-a spus c eram li ber s fac ce credeam de cuviin. Eram, aadar, liber s acionez cum voiam i nelegeam s esc de aceast libertate. Trebuia s vedem mai nti planurile care fuseser ntocmite pentr u nlarea monumentului lui Winnetou. Imediat ce am luat masa, m-am ndreptat spre ora, m preun cu Klara i cu Inciu-Inta, slujitorul nostru. Acesta mi-a cerut permisiunea s ia cu sine i ase rzboinici tineri din clanul Winnetou", care aveau rolul de a m prote ja. Indianul mi-a mai spus c aceasta fusese dorina lui Tatellah-Satah. Am fost ntru totul de acord, mai ales c aceti rzboinici aveau s-mi fie de folos. nainte de ajunge n ora, am luat-o mai nti spre Cascada de Dantel. Acolo am nceput s cercetez locul, n ptndu-mi atenia n special asupra celor dou amvoane. Am fcut acest

lucru ct mai discret cu putin, fiindc nu voiam s spun nimnui ce-mi pusesem n gnd. Inc Inta poseda, aa cum aveam s-mi dau seama foarte curnd, un spirit de observaie deoseb it de ascuit. Lucrul acesta nu m-a mirat, mai ales c tiam c acest indian se aflase m ult vreme n preajma lui Winnetou. Slujitorul nostru era atent la fiecare micare pe care o fceam, la fiecare privire a mea. Omul se gndea la cele ce intenionam s fac i, cnd am luat-o spre ora, i-a adus calul lng al meu i mi-a spus: Old Shatterhand nu s-a oprit pentru a vedea Cascada de Dantel. L-am privit ntrebtor, i indianul a continuat : Old Shatterhand nu s-a oprit aici nici pentru a vedea cum se lucreaz la statuia lui Winnetou. Atunci de ce m-am oprit? l-am ntrebat eu. Pentru a vedea cele dou s tnci. Inciu-Inta avea dreptate. Pentru asta m abtusem din drum. Aceste dou stnci erau mai importante pentru mine dect cascada. M-am mulumit s mormi, iar reacia mea l-a nde mnat s continue: Eu cunosc aceste stnci. Nu este adevrat ce se spune. De pe aceste stnci se poate vedea totul, dar nu se poate auzi nimic. Ai cercetat fiecare loc n parte? Da, am cercetat fiecare loc n parte. Am fost peste tot, chiar i n spatele stn cilor, n locul n care nimeni nu are voie s se duc. Nici de acolo nu se aude nimic. P ot fi sigur c nu vei spune nimnui nimic? am ntrebat eu. La aceast ntrebare, Inciu-Int a a dus mna la inim i mi-a spus: i promit aceasta din tot sufletul, aa cum o fcea od oar Winnetou. Atunci i voi arta cum se cuvine s asculi. Cunoti Valea Peterii?

Da, o cunosc, i nc foarte bine! Poate, cunoti chiar petera. Da, cunosc i petera. ? Ct e de lung? E foarte mare i foarte lung! Dac porneti de aici, mergi clare patru suri pn ajungi la ea. Petera este att de lung, nct, dac intri n ea, poi s ajungi p ea Cascadei de Dantel. Mine diminea mergem s-o cercetm. Pregtete toate cele trebuinc se, dar nu spune nimnui nimic! Cu acestea, discuia dintre noi a luat sfrit, i ne-am c ontinuat drumul spre ora. O dat ce am ajuns n dreptul primelor corturi, am observat c n ora era agitaie, ca i atunci cnd sosisem acolo. Am vzut c spre noi veneau civa e voiau s ajung, dup toate aparenele, la castelul" luiTatellah-Satah. Imediat ce s-au aflat n dreptul nostru, s-au oprit, iar doi dintre ei au venit mai aproape. Erau Athabaska i Algongka. Amndoi stteau mndri n a. Dup ce ne-au salutat cu respect, Athab ska a spus: Voiam s mergem n vrful muntelui, pentru a-l saluta pe Old Shatterhand, oaspetele tuturor indienilor. Noi l-am simit aproape de inima noastr, imediat ce l -am vzut. L-am respectat chiar din clipa n care l-am cunoscut, fr a ti care este nume le su. Acum, c a venit aici i a spus cine este, nu avem voie s ateptm pn cnd va veni tul nostru. Noi trebuie s mergem la el, pentru c el este mai presus dect noi. Oare n tre frai poate fi unul mai presus dect cellalt? am ntrebat eu. Avem cu toii acelai pri te. Acest printe al nostru este Manitou. Atta vreme ct El ne ocrotete, nici unul din tre noi nu este mai presus dect cellalt. Eu i ascult pe fraii mei i vin n corturile lo r, pentru a fuma mpreun cu ei pipa ospeiei.

Respectul de care ddeam dovad i-a bucurat pe cei doi efi de trib, i Athabaska mi-a s pus: Noi suntem mndri de aceast dorin a fratelui nostru alb. S aib buntatea de a ne a. Fratele nostru va ntlni prieteni i cunoscui de odinioar. Atunci cnd au auzit c a so it Old Shatterhand, ne-au rugat s-i lsm s ne nsoeasc, pentru c voiau s-l vad. Ei a o. Spunnd acestea, indianul a artat spre grupul de clrei care atepta la mic distan f i. Ne-am ndreptat cu toii spre acel grup de clrei i, dei trecuse mult vreme, am avut priza de a-i vedea pe Wagare-Tey, cpetenia oonilor, pe Matto Shahko, marea cpetenie a osagilor, care erau nsoii de alte cpetenii de rang mai mic. Ne-am bucurat cu toii d e revedere. Printre cpeteniile care erau n ora se afla i AvahtNiah, care mplinise o s ut de ani! Desigur c btrnul nu putuse s fac drumul spre slaul lui Tatellah-Satah i r cortul su. I^-am cerut indienilor permisiunea de a merge la cortul lui i de a-l sa luta. Wagare-Tey i Matto Shahko fuseser rugai s-i aeze corturile n oraul de jos", da avuseser nelepciunea de a se interesa care era situaia. Aflnd cum stteau lucrurile, ce i doi efi de trib au venit n oraul de sus" i s-au alturat lui Athabaska i Algongka. Ne am ndreptat spre cortul lui Wagare-Tey, n care sttea i btrnul su printe. De-abia porn m ntr-acolo, cnd ne-au ieit n fa doi comani Kanean, care se ndreptau spre castelul lu atellah-Satah. Imediat ce m-au vzut, s-au oprit i mi-au spus c fuseser trimii de Youn g Surehand i Young Apanatshka pentru a m invita la cei doi artiti, care nu fuseser n ora atunci cnd sosisem eu. Cei doi soli mi-au spus c Young Apanatshka i Young Sureha nd m ateptau chiar atunci pentru a-mi arta statuia lui Winnetou. Am vrut s

spun ceva, dar Athabaska mi-a fcut semn s tac, adresndu-se el nsui comanilor: Vedei ci se afl Athabaska i Algongka, efii triburilor aflate la miaznoapte. Vedei c aici se afl de asemenea, Wagare-Tey, cpetenia oonilor, i Matto Shahko, marea cpetenie a osagil or. ntoarcei-v la Young Apanatshka i la Young Surehand i spunei-le c vrem s le vorbim vin imediat aici! Avem s le spunem ceva foarte nsemnat. Athabaska vorbise cu atta ho trre, nct cei doi comani nau ndrznit s scoat nici o vorb i s-au grbit s se ntoa er. Ne-am continuat drumul i am ajuns, n cele din urm, la locul n care Athabaska, Alg ongka, Wagare-Tey i Matto Shahko i aezaser corturile. Am observat imediat c acestea er au puse foarte aproape unele de altele. n faa acestor corturi, sttea Avaht-Niah, btrn ul de o sut de ani. Prul lui alb era legat i i se revrsa parc pe spate. AvahtNiah nu era scheletic, precum Kiktahan Shonka, i se mica nc destul de repede pentru vrsta lui . Avea privirea limpede i inteligent, iar glasul i era plcut i hotrt, lsnd impresia avea aizeci de ani, i nu o sut. Cnd ne-a zrit, s-a ridicat de la pmnt, fr a se spri de nimic. Fiul su, Wagare-Tey, i-a povestit cum m-a ntlnit pe mine i pe soia mea n tim p ce se ndrepta, mpreun cu celelalte cpetenii, spre munte. Faa btrnului era brzdat d e, care nu-i ddeau ns un aer de rutate. M bucura foarte mult c avea o figur curat i oas, neatins parc de trecerea timpului care i pune pecetea pe feele attor btrni. A t spune c Avaht-Niah arta foarte bine pentru anii pe care-i avea. Imediat ce fiul su i-a povestit ce se ntmplase, m-a privit. Ochii i strluceau de bucurie. S-a ndreptat spre mine, m-a mbriat i a spus:

Oh, Bunule i Milostivule Manitou! i mulumesc pentru bucuria pe care mi-o dai! Ct de m ult am voit s-l mai vd o dat pe cel mai bun prieten al tuturor indienilor, nainte de a mpri n dou undele Apei Netiute a Morii. Dorina mi s-a mplinit. Aezai-v cu toi ei-mi pipa sfnt! Vreau s mai am o dat cinstea de a conduce aceast adunare a ospeiei. O d Shatterhand s se aeze la dreapta mea. Squawa sa s se aeze la stnga mea! Aprindei foc ul bucuriei! Aceast primire m-a impresionat profund. Pipa a trecut din mn-n mn, i mult e amintiri au nceput s fie evocate. Toate aceste amintiri erau legate de Winnetou. Nu aveam ns timp s ne lsm purtai de ele. Se cuvenea s lum n seam, n primul rnd, tmpla n prezent. n timp ce vorbeam, au aprut Young Surehand i Young Apanatshka. Amndoi au venit clare. Imediat ce au desclecat, au vrut s spun ceva, dar s-au abinut, apoi s-au ntors pe clcie i au vrut s plece ntocmai precum veniser, dar Athabaska a spus: l lui Old Surehand i fiul lui Apanatshka s se apropie! Vocea indianului avea ntr-nsa ceva poruncitor, i cei doi i-au dat imediat ascultare. Nimeni nu a rostit un cuvn t. Se auzea trosnetul lemnelor mistuite de foc. n cele din urm, Athabaska i-a ntreb at pe cei doi: Young Surehand i Young Apanatshka sunt cpetenii? Nu, au rspuns acetia . Old Shatterhand este cpetenie? Da. Peste el au trecut aizeci de ierni grele, pes te voi nu au trecut nici mcar treizeci de veri frumoase. Cu toate astea, nu vrei s mergei la el, ci vrei ca el s vin la voi! De cnd exist la indieni obiceiul ca vrstnicu s se supun celui tnr, ca neleptul s se supun celui lipsit de nelepciune? Noi vrem rul nostru s se trezeasc din somn, s-i

cunoasc, n sfrit, drepturile i ndatoririle. Noi vrem ca poporul nostru s se numere pri tre popoarele civilizate. Cum s se ntmple ns toate acestea, dac noi nu respectm nici m r legea care glsuiete c tinerii trebuie s-i onoreze pe btrni? Auzind acestea, Young Su rehand a nlat capul cu mndrie i a spus: Noi suntem artiti! Uff, Uff! a exclamat Ath ska. Este oare mai bine s fii artist, dect s fii btrn i s ai experien? Eu cred c nu la Winnetou! El era, nainte de toate, modest. El i respecta pe btrni, chiar i atunci cnd ei erau numai oameni simpli. Se pare c voi nu l-ai neles nicicnd pe Winnetou. Oare cum vei putea voi s ne redai chipul lui aa cum era el n realitate? Amndoi au cobort p ivirile, i Athabaska a ntrebat Unde sunt taii votri? Sunt acas? nc nu. Au plecat d inea i se ntorc numai seara. Atunci spunei-le ce am s v spun eu acum: Cpeteniile ad aici le cer s vin la Old Shatterhand, care are s le vorbeasc despre fiii lor. Noi v om veni peste un ceas n coliba voastr pentru a vedea planul vostru pentru statuie i pentru a ne da seama dac suntei sau nu artiti! Acum putei pleca! Cei doi au nclecat i mediat, fr a se scuza i fr a ncerca s spun mcar un cuvnt n aprarea lor. Cnd am a u, la coliba n care se afla planul, sau, mai bine spus, proiectul pentru ceea ce avea s fie statuia lui Winnetou, cei doi stteau n prag i ne-au ntmpinat tcui, aa cum oamenii care ar vrea s dea fru liber mniei i nu au voie s-o fac. Lsnd la o parte felul care se purtaser, trebuie s spun c amndoi erau nite tineri frumoi, i mi puteam da se c

soia mea ar fi vrut s le ia aprarea. Klara le-a zmbit, dar eu nu puteam dect s le fac un semn discret, nimic mai mult. Cnd am intrat n colib, am dat cu ochii de o seam de domni din comitet. Acetia veniser acolo pentru a le impresiona pe cpetenii, numai c efii de trib i-au tratat cu atta nepsare, nct membrii comitetului nu au ndrznit s o vorb sau s se apropie de nou-venii. Coliba era rotund, asemntoare unei arene, i se c mpunea din-tr-o singur ncpere. Pereii erau acoperii cu pnz, iar pe aceast pnz era r tat regiunea n care se afla Mount Winnetou, cu turnul de paz i cu castelul" lui Tatel lah-Satah. Se vedea statuia maiestuoas a lui Winnetou, conturat n cteva linii. Cei d oi artiti realizaser i o statuie n miniatur, care se afla n mijlocul ncperii. Aceast uie avea o nlime de aproximativ doi metri. Lumina se revrsa asupra ei de undeva de s us, dndu-i un aspect foarte plcut. Seara i noaptea, aceast statuie era luminat cu aju torul electricitii, obinut fr mari cheltuieli, cu ajutorul apei cascadei. Se dorea obi erea curentului electric necesar pentru iluminatul ntregului ora care avea s poarte numele lui Winnetou. Mai nti am privit faa lui Winnetou, aa cum o realizaser cei doi artiti. Trsturile le reuiser foarte bine i, cu toate astea, faa mi se prea ntr-un f rin. n trsturile acestea nu se vedea amestecul de seriozitate i de buntate ale apaulu Pe faa personajului reprezentat se citea o expresie pe care Winnetou nu o avusese niciodat, o expresie provocatoare, pe care i-o conferiser creatorii statuii. mbrcmin tea era realizat cu o exactitate care deranja: mocasinii mpodobii cu pr de porc slbat ic, pantalonii, vesta din piele fr nici o urm de cut, ptura purtat pe umr cu mndrie, sub care se vedeau capetele lasoului care trecea dinspre umrul drept spre oldul stn g. La bru se vedea

traista cu praf de puc i gloane, care aminteau de vremurile trecute. Lng acestea se pu tea observa cuitul bgat n teaca din piele i pistolul. Piciorul drept era adus n fa, ca cnd Winnetou s-ar fi pregtit s fac o sritura. Mna stng era sprijinit pe eava puti de argint, iar n dreapta inea un pistol. Aceast atitudine i ddea personajului un aer rzboinic. Privind statuia, m gndeam la o panter care se pregtea s sar asupra przii, p d n ascunziul su. Toate acestea erau n ton cu expresia feei n care se pstraser, totu urile plcute ale lui Winnetou. Ce mare pcat, mi-a optit Klara. Da, aa e! i, totui, t artiti adevrai! Fr ndoial! Numai c felul n care l-au reprezentat nu oglindete r . Nu pot s neleg cum de s-au putut nela att de mult asupra lui Winnetou! Cum de nu l-a u neles! i statuia urmeaz s fie pus pe acest munte minunat? Am s fac tot ce pot pent ca asta s nu se ntmple, i dac lumea nu va voi s m asculte, voi sfrma eu nsumi statu privirile tuturor! Cpeteniile au pstrat tcerea i s-au micat ncet n jurul statuii, pen ru a o vedea din toate prile. Young Surehand i Young Apanatshka intraser i ne priveau , siguri de succesul lor. Ei preau convini de faptul c membrii comitetului vor avea un cuvnt important de spus n legtur cu opera lor. Artitii se ateptau ca noi s fim at e ncntai, nct s izbucnim n strigte de admiraie. Cnd au observat c nu se ntmpla n e acestea, au nceput ei nii s-i admire opera. Fceau tot felul de remarci prin care i statuia, invitndu-ne parc s le urmm exemplul. Astfel au obinut ns efectul contrar. C eniile au luat-o, rnd pe rnd, spre ieire, fr a scoate un cuvnt. Noi doi, soia mea i c ine, am urmat exemplul cpeteniilor. Cei

doi artiti i membrii comitetului ne-au urmat imediat. Voiau s afle prerea noastr Atha baska nclecase deja i ne atepta i pe noi s facem acelai lucru. Apoi indianul s-a ntor pre domnii din comitet i le-a spus: Winnetou este, aa cum l-ai zmislit voi, cea mai mare minciun care a fost scoas vreodat la lumin ntre aceti muni. Nimicii statuia! Ea va sta niciodat sus pe munte! Spunnd acestea, eful de trib i-a ndreptat braul ctre vr scldat n soare al Muntelui lui Winnetou. Niciodat! a strigat Algongka. Niciodat nic iodat, niciodat niciodat! au strigat celelalte cpetenii. Hotrrea voastr este nedreap strigat Young Surehand. Asta nseamn batjocorirea artei! a spus Young Apanatshka. Mereu nervosul domn Antonius Paper a venit spre noi cu mersul lui legnat i a ipat, de parc ar fi vrut s ne bage-n pmnt Noi suntem comitetul nsrcinat cu nlarea statui innetou! Se va face ceea ce am hotrt noi! Statuia va fi pus pe vrful muntelui! n timp ce vorbea, domnul Paper i agita minile chiar sub botul calului lui Matto Shahko. A cesta i-a mnat calul, trntindu-l la pmnt pe nervosul domn Paper, i a spus: Chiar aa? i suntei comitetul? Dac este aa, noi v vom elibera din funciile pe care le avei i vom umi alt comitet. Da, vom numi alt comitet! au strigat i ceilali efi de trib, n timp ce domnul Antonius se ridica de la pmnt, refugiinduse n spatele celorlali membri ai comitetului.

Profesorului Bell, care era preedintele comitetului, i-a venit o idee, dndu-i seama c situaia nu era chiar aceea la care se ateptase el. A fcut civa pai spre mine i m-a ebat: Care este prerea dumneavoastr, domnule Shatterhand? V rog s vorbii deschis! Va de mine, dar n-are importan ce cred eu! am replicat ncercnd s m eschivez. Ba eu cred c da! a spus Bell. tiu c se va ine seama de cele ce vei spune, i de aceea v rog s v cunoscut prerea. Nu este nici timpul i nici locul potrivit pentru a-mi spune prerea. Nici nu tiu ce loc mi s-a rezervat acolo unde trebuie s se desfoare ntrunirile. Nu a m primit din partea grefierului numrul ce corespunde locului pe care l voi ocupa n cadrul ntrunirilor. De aceea l rog pe grefier s vin la locuina mea. Mi-am ntors calul am plecat. Ceilali mi-au urmat imediat exemplul. Ne-am oprit apoi n oraul de sus" i am inut sfat. Am ajuns la concluzia c nu puteam ntreprinde nimic, nainte de a fi vor bit cu Old Surehand i cu Apanatshka. Se cuvenea, prin urmare, s mai ateptm. Ne-am lu at rmas-bun de la cpetenii i ne-am ndreptat spre locul n care i puseser corturile fem e din tribul sioux, fiindc voiam s o invitm la noi pe btrna Asta i pe nepoata ei. Cele dou femei au acceptat cu bucurie invitaia noastr. Ne-am ntors la castel", am lsat cai i i am luat-o ncet prin pdure pentru a ajunge la turnul de paz n care se afla Vulturu l cel Tnr. Voiam ca i el s fie oaspetele nostru n seara aceea. Tnrul apa nu era singu turnul su se aflau mai multe indience i mai muli indieni, care sculptau n lemn sau care se ocupau cu tmplria. Nu l-am ntrebat ns la ce serveau toate astea.

Tatellah-Satah nu era nicieri de gsit, aa nct am petrecut seara mpreun cu cei trei oas ei ai notri, observnd cu bucurie cum cei doi tineri erau din ce n ce mai apropiai. n c ursul serii ni s-au alturat Dick Hammerdull i Pitt Holbers. Primul era numai zmbet, al doilea czuse pe gnduri. M ateptasem ca Old Surehand i Apanatshka s m caute imediat ce se vor fi napoiat. Lucrurile nu s-au ntmplat ns astfel. n schimb, n dimineaa zilei mtoare mi s-a nfiat un sol care venea din partea celor doi. Acetia m ntrebau, prin so lor, dac tiu ct de mult ineau la mine, ct de mult m respectau i ct de mult i dorea Ei mi transmiteau c le era imposibil s vin n locuina dumanului lor, Tatellah-Satah, e cuvenea, spuneau ei, s aleg ntre vraci i ei, fiindc nu ar exista cale de mijloc. O ld Surehand i Apanatshka mi trimiteau vorb c i-a putea gsi oricnd la locuinele lor di aul de jos" pentru a discuta i despre fiii lor, de care se prea c eram nemulumit. Nic i nu m gndeam s pun la inim ceea ce mi transmisese solul. M ntrista numai c m ndep fletete de cei doi prieteni ai mei. Nu se cuvenea s ajungem la nenelegeri, i mi propus esem ca, atunci cnd voi avea timp, s i vizitez pe cei doi. Acum trebuia s plec n Vale a Peterii pentru a cerceta locul, astfel nct s fiu pregtit n clipa n care dumanii no s-ar fi ascuns acolo. Inciu-Inta, uriaul nostru slujitor, i cei ce aveau s ne nsoeasc erau pregtii de plecare deja nainte de revrsarea zorilor. Btrnul avusese grij s avem ce ne trebuia, de la hran, la fclii, frnghii i crlige, astfel nct s putem cerceta pe temeinic i fr riscuri. Aceast grot era foarte important pentru mine. De cnd vzusem c le cascadei intr de-a dreptul n pmnt i aflasem c exista o peter care ajungea pn n a cascadei, eram convins c aceasta

avea s fie foarte important pentru evenimentele ce aveau s urmeze. Pentru ca i citit orii s neleag mai bine toate cele ce urmeaz a fi povestite n continuare, vreau s amint sc de existena Peterii Mamuilor din statul Kentucky, peter care se ntinde pe aproximat iv trei sute de kilometri. Mergndu-se de-a lungul tunelului principal al acestei grote, se parcurge o distan de aisprezece kilometri pe sub pmnt. De-a lungul acestui tunel exist o sumedenie de nie, praguri, ganguri laterale, stnci, bli, lacuri, ruri i ascade. mi imaginam c petera din apropierea Muntelui lui Winnetou era asemntoare peter ii din Kentucky, i foarte curnd aveam s am dovada faptului c nu m nelasem. Petera pe e dorisem s-o cercetm nu era chiar att de mare pe ct m ateptasem, dar era ncrcat de t felul de minunii zmislite de natur. Ceea ce ne-a uimit de la bun nceput a fost mulimea de stalactite* care se formaser aici. Drumul spre peter erpuia de-a lungul versantu lui sudic al Muntelui Leacurilor i apoi de-a lungul Rului Alb, spre sud, pe cursul unui mic ru care voia parc s-i duc napoi, de unde veniser, pe toi cei ce ar fi mers p firul su. Drumul era erpuit i cobora din ce n ce mai mult. La un moment dat, puteam vedea foarte clar Muntele lui Winnetou i locul n care Tatellah-Satah i avea slaul. Ap oi am zrit foarte limpede cuibul vulturului, n care se aflase cu mult timp n urm Vul turul cel Tnr. Cu acest prilej, soia mea l-a ntrebat pe btrnul nostru slujitor dac ti ovestea Vulturului cel Tnr. Apaul nu era cu noi, i de aceea puteam vorbi deschis des pre el. tiu tot, a rspuns Inciu-Inta. M-am aflat alturi de Tatellah-Satah n clipa cnd Vulturul cel Tnr a fost adus de pasrea cea mare n zbor. Eu l-am ajutat pe copilul d e atunci s omoare aceast pasre care era foarte mare i foarte

puternic. Nimeni nu tia ci ani mai avea pasrea, dar toi o vzuser, toi o tiau. Pasr u rbda lng ea nici un brbtu. Dac vreunul ndrznea s se apropie, l gonea i l lovea oi vorbeau despre puterea nemaiauzit a acestei psri. Pe vremea aceea, Vulturul cel Tnr avea doisprezece ani i tria aici, mpreun cu noi. Toat lumea l iubea. Dei era foarte t el a plecat spre miaznoapte ca si ia lut sfnt pentru pip din munii din Dakota. Imedia t ce s-a ntors i i-a fcut pipa, ne-a spus c venise vremea s-i gseasc i un leac potr ntru el. A plecat din nou i a postit. Atunci cnd se afla n singurtate, a visat c va o mor puii de vultur care se aflau n cuib i c ghearele i ciocurile lor vor fi leacul lu i. Era slbit de post i, totui, a ndrznit s duc la ndeplinire visul, fr a-i lua nic Pentru a ajunge la cuibul vulturului, biatul trebuia s se lase n jos, folosindu-se de lasou. Pentru c lasoul era prea scurt i pentru c tnrul era sleit de puteri, s-a ls at s cad n cuib. Captul lasoului a rmas undeva, deasupra lui i biatul nu mai avea cum se prind de el. Cumplit! a exclamat Klara. i nu mai exista nici o cale de a pleca din cuib? Nici una, a spus btrnul, zmbind. Vulturii nu-i fac cuiburile n vecintatea c lor omului. Puii erau singuri n cuib, iar tnrul le-a tiat capetele i ghearele, arucndu -le trupurile. Acum Vulturul cel Tnr trebuia s se gndeasc la o cale de scpare, dar nu avea nici una. Deasupra lui se afla captul lasoului, la care nu putea ajunge. Sub el se csca prpastia. Copilul se afla n cuibul din care nici mcar un obolan n-ar fi p utut scpa, darmite un om! In timp ce cugeta la toate astea, biatul a vzut vulturul v enind. n gheare avea o slbticiune pe care o vnase pentru pui. Furioasa mam a lsat prad a din gheare i s-a npustit asupra omului din cuib. Tnrul a scos cuitul ca s se apere, dar, n aceeai clip, a

auzit o voce care i-a spus: Nu o ucide, nu o rni, cci dac vei face astfel, vei fi pi erdut!" Groaznic! a exclamat soia mea. Da, a spus Inciu-Inta. Tnrul a trecut printr -o ncercare prin care nu oricine ar fi putut s treac. Bietul biat! i cum s-a descurca t? Nu trebuie s spunei bietul biat". Trebuie s spunei nenfricatul, neleptul, cura "! Aici nu ncape mila! Aici nu ncape dect admiraia! Ai vzut c acest cuib de vultur est pe o ieire din stnc. Aici se afl i o adncitur n care vulturul i a pus buci de lem e s tii c vulturul i face n fiecare an un cuib din ce n ce mai nalt. Aici, n aceast s-a ascuns copilul, atunci cnd vulturul s-a repezit furios asupra lui, i s-a aprat. A lovit pasrea cu bucile de lemn, gndindu-se tot timpul la o cale de scpare. Tot cug etnd i negsind nici o cale de scpare, Vulturul cel Tnr s-a gndit s-l fac pe dumanul s-l duc n zbor, din nlime pn jos. Dar era prea greu! a spus soia mea. Biatul s o s fie vorba de un zbor lin, pentru c vulturul va face tot ce i va sta n putere ca s-l poarte prin vzduh. Oricum, avea s fie vorba de un zbor, i nu de o prbuire n gol. B tul a sperat ca vulturul s-l in n aer cu aripile lui uriae. Trebuia s lege vulturul as tfel, nct s nul poat rni nici cu ghearele i nici cu ciocul. Orice copil tie cum se poa e face asta. Biatul avea cu sine curele, iar cu ajutorul unui b, el a silit vulturu l s in gtul i ciocul ntinse. Tot din lemn, Vulturul cel Tnr a fcut un fel de gratii, vulturul s-i bage capul prin ele pentru a-l apuca. Dup ce biatul a pregtit tot ce-i e ra de trebuin, vulturul a venit n zbor pentru a ataca. Se pare c gsise trupurile puil or, cci mama era parc mai furioas dect atunci cnd atacase prima dat. Imediat ce a veni t n cuib, tnrul i-a prins

capul cu ajutorul curelelor, silind-o s-i in gtul i ciocul ntinse. Cu alte curele, bi l i-a des-cletat ghearele. Dup aceea, Vulturul cel Tnr a tras spre sine pasrea i a leg at-o mai bine. Astfel, nici cel care ataca, nici cel care fusese atacat nu au fo st rnii. Acum trebuia s urmeze lucrul cel mai nsemnat: zborul care aduce a prbuire, sa u prbuirea care avea s fie asemenea unui zbor. Mulumescu-i Doamne c n-am fost eu n l l biatului! a exclamat Dick Hammerdull. Mie-mi este mai lesne s stau n jurul a zece focuri, mpreun cu nite indieni care n-au gnduri panice, dect s m aflu ntr-un cuib d tur! Ce zici, Pitt Holbers, vulpoi btrn? Dac tu crezi c n-ai destul curaj pentru a nf runta un vultur, atunci sunt de prerea ta. Dac am, sau nu destul curaj, asta nici nu mai conteaz. Oricum, nu se cade s trncneti atta. Tare-a fi vrut s te vd pe tine Vulturului cel Tnr! Fr s ia n seam vorbria celor doi vntori, Inciu-Inta i-a conti stea: Acum biatul putea prsi cuibul vulturului. Fr s piard o clip, tnrul s-a dus uibului. Ochii nemiloi ai vulturului ardeau de furie, i, totui, acest vultur era si ngurul care-l putea salva. Biatul s-a legat cu cele mai bune i mai trainice curele de ghearele psrii, astfel nct aceasta s nu-l poat lovi cu aripile peste fa. Apoi a t curelele cu care legase aripile vulturului, strignd: Oh, Manitou, ajut-m"! Vulturul a nceput s biciuie aerul cu aripile sale, ducnd cu sine biatul dincolo de marginea c uibului. - Spune, spune mai departe! Spune mai repede! a exclamat tcutul Pitt Holb ers. O, Doamne! a strigat Klara, la rndul ei, mpreunndu-i minile.

Biatul nchisese ochii, a continuat Inciu-Inta. Se prbuise oare? Nu! Dac s-ar fi prbu s-ar fi lovit de stnci. Timpul trecea, i el era nc n via. Deasupra lui se auzea fone aripilor, iar el plutea ncolo i-ncoace. Vulturul a ipat. iptul su a rsunat prin mun in vi, astfel c orice om trebuia s priveasc spre cer. Biatul a deschis ochii. A vzut c se ndrepta spre pmnt, plutind n cercuri din ce n ce mai mici. Nu se prbuea, pentru c turul se zbtea din toate puterile. Pasrea ducea o povar prea grea, i asta o trgea n jo s. In apropierea castelului, pasrea i copilul au atins pmntul. Copilul nu era nc n sig ran. Nu mai avea cuitul i nu putea s taie curelele cu care se legase de ghearele vult urului. S-a ncins o lupt, o lupt n care vulturul s-a dovedit a fi mai puternic dect bi atul. Pasrea l lovea cu aripile pe Vulturul cel Tnr. Asta n-a durat dect cteva clipe, fiindc cei doi se aflau chiar n faa noastr, a lui TatellahSatah i a mea. Am luat o pi atr i am omort vulturul. Vulturul lovise copilul cu aripile, dar copilul era ferici t, zmbea, pentru c avea ceea ce i dorise: leacul. De atunci biatul este numit Vulturu l cel Tnr. Cel mai mult i place s vorbeasc despre zbor. El a fost n oraele albilor pen ru a nva s zboare. i acum tie s zboare? a ntrebat soia mea. Asta nu cunosc. El v truiasc aripi. Cred c vrea s ncerce s zboare, dar despre asta tim numai noi. In timp c e btrnul indian povestea, fcusem o bucat bun de drum. Acest drum ducea prin vi i prin rpstii care se deschideau ctre toate direciile, aa c ar fi greu de spus dac mergeam sp e nord, spre sud, spre est, sau spre vest. Eram plecai deja de trei ore. Tot naintn d, am ajuns la un mic ru ale crui unde limpezi ne ddeau de veste c apa venea de unde va dintre stnci.

Acesta e rul peterii, a spus Inciu-Inta. Vom merge de-a lungul lui i vom ajunge dea dreptul la inta noastr. Am urmat cursul rului. Drumul urca, i ne ndreptam din nou s pre Mount Winnetou, dar, de aceast dat, venind din alt direcie. Fcusem, de fapt, un o col. Valea ruleului era plin de brazi. Pe alocuri, copacii erau att de dei, nct abia d c puteam trece printre ei. Am naintat astfel cu greu, pre de o jumtate de ceas. Apoi , dintr-o dat, copacii s-au dat parc la o parte din calea noastr i ne-am urmat drumu l, mergnd drept nainte. Am ajuns apoi n faa unei adncituri asemntoare cu un crater, t n dou de apele rului, a crui matc era parc trasat cu o rigl. Pe laturile acestei ad ri se zreau copaci foarte nali. Se puteau vedea aici i tufiuri foarte dese. Iarb era, de asemenea, din belug. Exista hran destul pentru sute de cai, hran care ar fi ajuns chiar pentru mai mult timp. Aceasta este Valea Peterii, a spus Inciu-Inta. i unde e petera? a ntrebat soia mea. In fundul vii. Petera d spre Mount Winnetou. Ne-am con inuat drumul. Acesta era, aadar, locul n care voiau s se aeze rzboinicii sioux, utah, kiovai i comani. Locul nu era prost ales, numai c cel ce ar fi vrut s ne atace porni nd de aici, ar fi fost silit s fac un drum greu de patru ore, sau poate c exista al tul mai scurt n cazul acesta, era el cunoscut dumanilor notri? M tot gndeam la lucrur ile acestea pentru c mi se preau deosebit de importante i aveam s m conving curnd c gr jile mele erau ntemeiate. Mi-am strunit calul i le-am fcut semn i celorlali s se oprea sc, pentru c vzusem nite urme. Am desclecat i am nceput s le cercetez. Aceste urme fu er lsate de doi cai. Clreii veniser ns pe un alt drum dect cel pe care venisem noi. borser de undeva, din stnga noastr, i asta n urm cu numai o or. Undeva, n faa

noastr, se aflau doi clrei. In orice caz, erau indieni, mai mult nu se putea spune d espre ei. Am scos un revolver din buzunar, i ne-am continuat drumul ncet i cu mult a tenie. Am naintat unul n spatele celuilalt, mergnd pe urmele lsate n pmntul moale, ca duceau spre fundul vii. Merg la peter, a spus Inciu-Inta. Asta nseamn c tiu unde se ea. tiu att de bine unde se afl, nct au luat-o de-a dreptul prin muni, am spus eu. Ne apropiam de fundul vii, mai precis de locul n care apa izvora din stnc. Am vzut o des chiztur mare, de trei ori mai lat dect rul i att de nalt, nct se putea intra foart Aceasta era intrarea n petera pe care urma s-o cercetm. In faa acestei intrri era un loc viran, acoperit cu pietri. Ne-am oprit i am desclecat fiindc i-am vzut pe cei do i clrei pe care-i cutam. Amndoi erau ntini pe burt i priveau ceva care prea a fi o hrtie. Caii celor doi pteau linitii. Prin apropiere am zrit eile, gentile, precum i le. Ne-am dus caii putin mai napoi, pe drumul pe care venisem. Am vrut s-i legm, pe ntru a nu ne trda prezena. Ne-am ntors i ne-am ascuns dup nite tufiuri pentru a-i obse va pe clrei. i recunoti? am ntrebat-o pe soia mea. Nu, a spus ea, dnd din cap. astea, vreau s-i spun c i-ai vzut chiar timp de mai multe ore. Unde? n Casa Morii, mpul marelui sfat al cpeteniilor. Cei pe ca-re-i vezi sunt vraci. Unul dintre ei este vraciul kiovailor, i cellalt este vraciul comanilor. Ei sunt cei care au pus le acurile n altar. Tu vezi mai bine ca mine, a spus Klara. Eu nu le-am zrit feele la lumina slab a focurilor.

Nu i-am vzut mai bine dect tine, dar un om care triete n Vestul Slbatic se silete s mai bine feele celor pe care-i observ. Tu nu eti obinuit s faci astfel. Hrtia pe care o privesc pare s fie de mare pre pentru ei. Cred c este o hart, sau ceva asemntor. Ii ic degetele pe ea att de repede, de parc s-ar contrazice. Vorbesc att de tare, nct apr ape c se aude pn-aici ce-i spun. M strecor pn la ei, ca s aflu ce vorbesc. Singur? a ebat soia mea, dezamgit. Da, singur, i-am rspuns eu, zmbind. Nu cumva vrei s m nso ne-am strecura amndoi pn lng ei, s-ar putea s facem cam mult zgomot. i eu m tem s va. Nu-mi place s te las singur la primejdie. Foarte drgu din partea ta, dar n situai a n care ne aflm este mai bine s m duc singur. Cel ce m-ar nsoi mi-ar putea strica soc otelile. Ai puin rbdare! Poi s m urmezi mai trziu, mpreun cu prietenii notri. Soia nevoit s se mulumeasc cu aceast explicaie. Le-am spus celor doi vntori i lui Inciu-I e aveam de gnd s fac i m-am strecurat printre tufiuri, pentru a m apropia mai mult de cei doi indieni. Asta n-a fost deloc greu, fiindc vracii erau att de prini de treb urile lor, nct nu aveau ochi s vad i nici urechi s aud ce se ntmpla n jurul lor. Am att de aproape de ei, nct dac a fi ntins mna de dup tufiul n spatele cruia m ascu putut atinge piciorul vraciului kiova care era ntins pe burt. Tot ceea ce vorbeau era foarte important att pentru ei, ct i pentru noi. Ceea ce credeam eu c era o buca t de hrtie s-a dovedit a fi, de fapt, o bucat de piele alb, care era acoperit pe ambe le fee cu simboluri, sau cu litere. Pe una dintre feele bucii din piele se putea ved ea o reprezentare exact a Muntelui lui

Winnetou i un plan al castelului" n care locuia pstrtorul marilor leacuri. Pe cealalt fa a fiei de piele alb am zrit o hart a peterii n faa creia ne gseam. Cei doi vor aprins ntre ei. Harta era ntoars pe toate prile. Cei doi pronunau numele diverselor l ocuri consemnate pe hart, le cutau i le gseau. Am ncercat s rein toate aceste nume i le ntipresc n minte. Am aflat c harta aparinea vraciului comanilor. El motenise aceas hart de la una dintre rudele sale. n afara acestui vraci, nimeni nu tia de existena acestei hri, i numai datorit importantului scop pe care comanul l urmrea se hotrse s vileag taina sa. Vraciul kiovailor era stpnit de dorina de a reine tot ce coninea hart a. Oare este totul ntocmai aa cum este zugrvit pe aceast piele? a ntrebat kiovaul. Su tem cu adevrat aici, n acest loc? ntrebnd, vraciul a pus degetul pe un anumit punct de pe hart. Da, a rspuns cellalt. i de aici se poate merge, pe sub pmnt, pn la Mo netou? Se poate merge chiar clare? Desigur. i pe drumul sta vrei s ne duci pe noi i e cei patru mii de rzboinici pn n casa n care se afl Tatellah-Satah i toi apropiaii f, uff! Acesta-i un plan minunat! Fratele meu rou a mers vreodat pe drumul acesta? A ajuns vreodat pn sus? Nu, dar unul dintre naintaii mei a pornit pe acest drum i a juns sus. Se poate merge acolo pe mai multe ci, dar el a gsit calea pe care vreau s v cluzesc i eu. Vom ajunge n spatele cascadei? Da. Acolo se poate merge i clare ate iei din peter i pe alte ci, dar numai pe jos.

i dac nu izbutim? Dac cei patru mii de rzboinici, aflai n peter, nu vor mai putea nici nu vor mai putea da napoi? Fratele meu trebuie s se gndeasc la cele trebuincio ase pentru atia oameni i pentru caii lor. M-am gndit la toate. De aceea am pornit-o n ainte pentru a cerceta petera i te-am luat cu mine doar pe tine, fiindc eti un pstrtor al leacurilor ca i mine, ca i Tatellah-Satah. n tine pot s m-ncred. Atunci, s nu mai pierdem vremea! Spunnd acestea, vraciul s-a ridicat de la pmnt. Cei doi nu se certa ser, dar discutaser att de aprins, nct mi se pruse c se contraziceau. Vraciul coman s ridicat, de asemenea, n picioare, mpturind cu grij harta pentru a o pune la pstrare. Am ieit, la rndul meu, din ascunzi i le-am spus: Fraii mei roii vor trebui s mai pia uin timp nainte de a-i vedea de treburile lor. Uff! A exclamat kiovaul, speriat. Un alb! Uff,uff!a strigat n acelai timp, comanul. O fa palid! Nelsndu-l s se dezmetic am smuls comanului harta din mn, am bgat-o n buzunar, m-am aezat astfel nct cei doi s poat pune mna pe puti i le-am spus: Voi pstra deocamdat harta i v voi ajuta s gsi rin peter. Cei doi i reveniser i s-au pregtit de lupt. Cine eti tu, de ndrzneti trebat comanul. Punnd aceast ntrebare, indianul se apropia de mine, ncercnd s apuce pu . Am scos pistolul i am replicat Eu nu fur! Dac aceast hart este, ntr-adevr, a ta, i voi da napoi. Nu te apropia de puti, c trag! Nu sunt singur!

Le-am fcut semn celor care m nsoeau. Inciu-Inta, cei doi vntori i rzboinicii din clan innetou" s-au apropiat ndat. Soia mea a venit n urma lor, ovind. Uff,uff!a exclamat k ovaul cuprins de spaim. Uff,uff! O squawa alb! a strigat la rndul su, comanul. Ai de aceast squawa alb, le-am spus eu. Ce ne privete pe noi o squawa? a ntrebat comanu l, cu indiferena. Eu v spun c efii de trib ai comanilor, kiovailor, sioucilor i rz lor utah i dau toat osteneala pentru a ne prinde pe amndoi, pe ea i pe mine. Pentru a o prinde... pe... ea i... pe... tine? Uff! Atunci tu... tu... trebuie s fii... Ol d Shatterhand! a strigat kiovaul. Old Shatterhand! a exclamat i comanul. Dumanul nos tru de moarte! Asta-i o minciun! Eu nu sunt dumanul nimnui. ntrebaile pe cpeteniile v astre de cte ori le-am cruat! ntrebai-i pe btrnii votri rzboinici de cte ori au auzi gura mea vreo vorb de ur sau de cte ori am fptuit eu ceva ca s m rzbun! Sufletul meu ste aproape de toi oamenii. Sufletul meu este aproape i de voi, i sunt gata s v ajut, mpiedicndu-v s ducei la ndeplinire planurile care v vor aduce nenorocirea. Un astfel e plan punei voi la cale astzi! Voi face tot ce-mi st-n putere pentru a zdrnici totul . Aezati-v i dai-mi cuitele! Suntei prizonieri! Nu suntem prizonieri, noi suntem... C aceste cuvinte, vraciul coman s-a repezit la mine. Am fcut un pas spre dreapta, l -am prins n brae i l-am aruncat la pmnt. Inciu-Inta, uriaul, i-a pus genunchiul n piep i l-a imobilizat, fr a-i da prea mult osteneal. Vntorii s-au ocupat ntre timp de ki ei doi vraci erau legai fedele, astfel nct nu se mai puteau mica. Ne-am aezat lng ei. oinicii din clanul Winnetou" au adus caii. Am scos harta

din buzunar i am privit-o cu atenie. Se confirma tot ce vorbiser cei doi vraci ntre ei. Lam ntrebat pe coman: S-mi spun Avat Tovavh dac are multe cri, adic dac are o eca. Nu, nu am, a rspuns el. Nici unul dintre rzboinicii comanilor nu are aa ceva. t e Avat Tovavh unde se afl o astfel de bibliotec? La Mount Winnetou, la Tatellah-Sa tah. i nicieri altundeva? Nu am tiin de o alt bibliotec Atunci nu i voi napoi ci o voi da proprietarului ei. Ea este a lui Tatellah-Satah i i-a fost furat Nu-i adevrat! a strigat vraciul. Este adevrat, am spus eu, calm. Dovedete! Imediat! Cred ns c nu ai s m poi nelege pe de-antregul. Aceast hart are un numr, un numr aa c scrie vechii mayai* care griau n dialectul poconci. Aici, n colul de jos sunt nscrise sutele. Iat, Jo-tuc, aceasta nseamn de cinci ori douzeci, adic o sut. n cellalt sunt rise zecile i unitile. Wuk-laj, aceasta nseamn apte i zece, adic aptesprezece. Aceas are numrul 117 din cadrul unei biblioteci, sau din cadrul unei anumite pri a unei b iblioteci. Am s i-o art lui Tatellah-Satah, i se va vedea dac aceast hart i aparine. i s-i ari nimic! Harta asta a fost furat, dar a fost furat acum, de tine! Tu eti houl! aci, c de nu, i dau una peste bot, sectur btrn! l-a ntrerupt Dick Hammerdull. Unde-s Enters? Aceast ntrebare era bine venit. Astfel, indienii i puteau da seama c nu sunte m chiar att de netiutori precum ne credeau ei. Vracii au fost, ntr-adevr, surprini, d ar i-au ascuns repede sentimentele, i comanul a ntrebat, aparent nepstor:

Fraii Enters? Cine sunt fraii Enters? Sunt cei doi frai care-au promis c ne vor da p e mna voastr. Acum ai aflat destule lucruri care s v lmureasc de faptul c n-avem de g ne purtm prea ginga cu voi. Mai spunei o vorb care s nu ne fie pe plac i o s vedei ce pii! Aceast izbucnire a lui Hammerdull nu fusese necesar, dar n ziua aceea Dick avea d in nou n faa sa, dup mult vreme, nite prizonieri, aa c i-am lsat btrnului vntor p face pe eroul. Din acel moment, cei doi vraci n-au mai scos o vorb. Numele de Ent ers i explicaiile lui Dick i fcuser efectul. Ne-am folosit de ocazia pe care o aveam, pentru a ne odihni i pentru a lua micul dejun. Soia mea a despachetat alimentele p e care le adusesem cu noi. Am scos eile de pe cai, astfel nct s se adape i s pasc. Pen ru mine harta era ns mult mai important dect mncarea. Am nceput s-o studiez, cerndu-i fatul lui Inciu-Inta, care spusese c ar cunoate foarte bine petera. Explicaiile btrnul ui nu corespundeau ntocmai cu nsemnrile de pe hart. Conform desenului, exista o sing ur intrare n peter, i anume acea intrare n faa creia ne aflam. Existau trei ieiri, d care una era destul de mare pentru a permite unor clrei s-o foloseasc i s ajung n sp le cascadei. Celelalte dou ieiri puteau fi folosite numai de pedetri. Una dintre el e ddea chiar ctre castelul" lui Tatellah-Satah, iar pe cealalt se ajungea undeva sus , chiar n apropierea locului unde urma s fie dispus statuia lui Winnetou, sau lng unu l dintre Amvoanele Diavolului. InciuInta nu cunotea ns nici una dintre aceste ultim e dou ci. Btrnul tia c, pe timpuri, petera avusese mai multe intrri i ieiri, dar ac useser astupate. Nu a putut s-mi spun de ce fusese fcut acest lucru, i pentru el aces t fapt nu fusese demn de luat n seam. Inciu-Inta spunea c drumul prin

peter era foarte lat, c ducea n sus i c se termina ntr-un grup de stalactite i stalag e*, adic n nite pietrepictur", cum le numea btrnul indian. Inciu-Inta mai spunea c a grup de stalactite i stalagmite se afla undeva, la sud de Cascada de Dantel i c apel e cascadei puteau fi auzite chiar din peter de cel ce avea auz bun. Care era adevru l? Oare Inciu-Inta cunotea bine petera, sau era corect drumul indicat pe hart? nclin am s cred c harta era exact i m-am hotrt s m bazez pe ea, cel puin n legtur cu ie er. In ceea ce privea drumul pn la aceste ieiri, eram decis s m las cluzit de btrnu tor. Am vrut s lum caii cu noi i ne-am gndit c vom fi nevoii fie s ne ntoarcem la int ea n peter, fie s ne ndreptm spre locuina noastr, dac am fi gsit ieirea. Dac inte ii era, ntr-adevr, att de lat i de nalt, nct putea s treac un clre, nu avea rost e ntoarcem i s parcurgem apoi un drum de patru ore. InciuInta era de prere c, dac am f i luat caii cu noi, am fi fost nevoii s ne ntoarcem, dar eu m gndisem c nimeni n-ar fi avut interesul s astupe complet cele trei ieiri din peter. Credeam cu trie c aceste i eiri fuseser doar acoperite i m bazam pe perspicacitate i pe agerimea ochilor. Dup ce am mncat, ne-am pregtit s cercetm petera. Aveam cu noi fclii i lumnri. Am cutat pri crurile prizonierilor notri i am constatat c i ei se narmaser cu asemenea obiecte. Inc iu-Inta se gndise la frigul i la umezeala din peter. De aceea luase pturi indiene subi ri, dar impermeabile. Aceste pturi, n care ne-am nfurat, aveau s ne serveasc drept pel rine. Am neuat patrupedele, i-am legat pe cei doi vraci pe caii lor, am aprins ctev a fclii, am nclecat i am pornit ntr-o cltorie subteran n care mi pusesem mari spera u urmream un scop anume.

Mi-a dori din toat inima s pot descrie cititorilor aceast minunat peter, numai c nu p tiu cum a putea s fac asta, fiindc vorbele plesc n faa frumuseii. Nu-mi rmne dect s impresiei pe care mi-a fcut-o. Am trecut printr-o minunat lume subpmntean. In frunt e se aflau InciInta i un rzboinic din clanul Winnetou", care purta o tor n mn. n spa lor ne aflam noi, soia mea i cu mine. In urma noastr veneau cei doi prizonieri, iar acetia erau nsoii de cei doi vntori i de ceilali rzboinici Winnetou", unii dintre d fclii. Calea pe care naintam ducea din ce n ce mai mult n sus. Acest lucru nu ne p unea ns probleme foarte mari. Petera era att de nalt, nct nu am fost nevoii s desc mcar o dat de-a lungul drumului. Nici una dintre ncperile" subterane prin care am tre cut nu era asemntoare alteia. Totul era uluitor, o permanent surpriz. Uneori eram att de fascinai de ceea ce vedeam, nct nu ne puteam stpni strigtele de ncntare i de uim Prea c ne aflm pe un trm de basm, esut din stalactite i stalagmite, n care se contopi aragonitul*, spatul** i zgura, reprezentnd coloane, tuburi de org i alte obiecte pe care parc nu le zmislise natura. Nu aveam timp s ne oprim pentru a admira aceste mi nunii. Trebuia s ne continum drumul, pentru a vedea dac puteam nainta prin peter, sau . Am trecut astfel prin ganguri, holuri, cmrue mici, sli imense, biserici, troie, sal oane ncadrate de coloane colosale. Am trecut peste adevrate prpstii, din adncul crora se auzea susurul rului. Ne-am strecurat printre fire subiri de ap care preau s ude fl orile unei grdini nevzute. Am trecut pe sub boli, din nlimile crora prea c ploaia se rs asupra noastr. Am trecut pe lng mici cascade. Nu ne-am oprit ns, ci am continuat s intm, pn cnd am ajuns n locul n care

drumul s-a ngustat, dar s-a ngustat att de mult, nct nu mai puteam nainta dect pe jos. Am avut dreptate, a spus Inciu-Inta. Pe aici nu se mai poate trece clare. Dar, as cultai! Se aude fonetul apelor cascadei! Nu cred c exist vreo ieire care s dea n spate e ei. Se prea c indianul avea dreptate. Ne aflam ntr-un coridor mic. Acest coridor era blocat de stalactite i stalagmite i se continua apoi ntr-un gang foarte strmt ca re ducea spre dreapta. Pe hart se putea vedea ns c drumul nostru mergea drept, i era desenat i gangul care se ramifica spre dreapta. Acum avea s se dovedeasc dac m puteam baza, ntradevr, pe perspicacitate i pe agerimea ochilor. Am nceput s examinez stalac titele i stalagmitele i am observat c nu trebuia s fii deosebit de inteligent pentru ai da seama despre ce era vorba de fapt. Stalactitele sunt conurile calcaroase c are se formeaz pe tavanul peterilor, stalagmitele sunt acele formaiuni conice care se grupeaz pe solul peterilor. Dac stalactitele se unesc cu stalagmitele, n cursul f ormrii lor, acestea alctuiesc coloane. Stalactitele se pot deosebi uor de stalagmit e, pentru c ele se formeaz n mod diferit unele fa de altele. De aceea mi-am dat seama imediat c stalactitele erau autentice, dar stalagmitele erau, de fapt, stalactit e prelungite de mna omului n locul n care se aflau acum i fuseser fixate pe solul pete rii. Ce sens aveau toate acestea? Rspunsul este foarte simplu: aveau rostul de a bloca drumul. Am desclecat i am ncercat s mic o stalagmit" de la locul ei, i aceasta desprins foarte uor. Am ndeprtat apoi, pe rnd, alte astfel de stalagmite", i ceilali i-au urmat exemplul. Ne-am putut convinge, dup scurt vreme, c drumul pe care venise m se continua, ntr-adevr. I-am fcut semn lui Dick Hammerdull i unuia dintre rzboinici i Winnetou", care purta n mn o tor s m urmeze. ntre

timp, ceilali trebuiau s nlture perdeaua de coloane", astfel nct s fie destul loc i u cai. Am continuat drumul n trei, avnd grij s lum cu noi o fclie de rezerv. Am mers p jos. Drumul era mai abrupt, i am auzit foarte clar zgomotul puternic al apei, ac el zgomot asemntor unor tunete, care mi aducea aminte de cascada Niagara. Era un bu buit att de puternic, nct nu ne mai puteam auzi unii pe alii. n stnga noastr se vedea prpastie. Nu ne rmnea dect s-o lum spre dreapta. Am zrit o lumin care trecea parc pr r-un geam foarte gros, o lumin lptoas i apoi, deodat, dup o cotitur a drumului nostru, am zrit apele cascadei prbuindu-se de-a dreptul n adncurile lumii subterane i formnd r , de-a lungul cruia am mers pentru a ajunge la peter. Vntul era att de puternic, c a t rebuit s avem grij s nu ne ia plriile. Parc ne aflam pe un drum de munte din Elveia: p o latur nu exista dect stnca, pe cealalt se csca Prpastia. Drumul era ns att de lat uteau nainta patru cai unul lng altul. Am continuat i am trecut de cascad. Fonetul ape i a amuit dintr-o dat, i s-a fcut ntuneric. A trebuit s aprindem din nou fclia. Ne-am ontinuat drumul, mergnd printr-o galerie care urca i erpuia spre stnga. Am auzit din nou zgomotul fcut de apa n cdere. Acest zgomot a devenit din ce n ce mai puternic i am zrit din nou lumina zilei, dar de aceast dat lumina nu venea de sus, ci din fa. Am mers ctre punctul luminos i, n cteva minute, am ieit din peter. Ne aflam exact ntre deaua de ap a cascadei i stnca de pe care apele se prbueau n gol. Noi trecusem pe lng cul n care apele cascadei se revrsau n pmnt. Ne aflam exact n situaia n care erau tur de la cascada Niagara care doreau s fie dui chiar n spatele cascadei". Era de ajuns s naintm ntre ap i stnc, ajungnd ctre partea exterioar a cascadei, pentru a pune pe pmnt ferm.

Acum aflasem tot ce dorisem s aflu, aa c ne-am ntors n locul n care ne ateptau tovar ri de drum. Treaba nu era nc terminat. Unele dintre coloane" erau foarte grele, i, pe ntru a le da la o parte, trebuia un efort destul de mare. Miam propus s aflu ncotr o ducea gangul strmt din dreapta noastr. Am pornit de-a lungul acestui gang, nsoit n u de Hammerdull, ci de Inciu-Inta i de un rzboinic Winnetou" care urma s ne lumineze drumul. Soia mea a insistat s m nsoeasc i am fost de acord, dei prezena ei putea fi nitoare. Bnuiam c, mergnd spre dreapta, vom ajunge n locul n care se nla ncet, ncet a imens a lui Winnetou. Pe hart se vedea clar c acest mic gang se bifurca la un mom ent dat. Cnd am ajuns n locul respectiv, am gsit din nou un ir de stalactite puse pe sol, pe post de stalagmite. Inciu-Inta nu i-a dat seama de situaie i a continuat s mearg nainte, mpreun cu rzboinicul Winnetou", pe drumul care nu era blocat. Acea bifur caie nchis de coloane" era chiar drumul care ducea spre cele dou Amvoane ale Diavolul ui, i mi-am propus s-l parcurg singur alt dat. Nu le-am spus nimic celor doi indieni , i am continuat s mergem pe urmele lor. Drumul ducea la castel". La un moment dat, prea s se termine. Drumul se sfrete aici, a spus Inciu-Inta, oprindu-se. Nu duce ma departe? am ntrebat eu. Este la fel ca mai-nainte. Da, chiar aa! Este la fel ca m ai-nainte. Dac dm n lturi pietrele, vedem c drumul nu s-a terminat. La treab! Stalacti tele care blocau drumul nu erau att de grele, i le-am nlturat rnd pe rnd, ajutat de In ciu-Inta. Lucrurile stteau ntocmai precum bnuisem: drumul nu se sfrea acolo. Am conti nuat s naintm i nu am mai ntlnit n cale nici stalactite, nici stalagmite. Totul era un r de grote care duceau mereu mai sus. A trebuit s urcm, pe alocuri piepti. Apoi

irul de ncperi zmislite de mna naturii s-a terminat, i am urcat de-a lungul unor trept e i al unor cotloane spate de mna omului. Nu m-am uitat la ceas i nici nu am numrat t reptele, dar nclinam s cred c urcasem timp de mai bine de un sfert de or, cnd aceste trepte au luat sfrit. Nu mai puteam nainta. n jurul nostru nu existau dect perei. Nici ri nu se vedea nici cea mai mic crptur. Deasupra ultimei trepte se afla un plac din p iatr care nu prea s fie deosebit de grea. Am ncercat s-o urnesc, dar n-am reuit. n ace st bloc de piatr erau spate, probabil nu fr motiv, dou adncituri. Am bgat cuitul n a adncituri i am ncercat s mic piatra nainte, napoi, spre dreapta... nu s-a ntmplat n Cnd am mpins spre stnga, am avut impresia c bucata de roc se mica pe nite role, i de pra mea s-a zrit o deschiztur dreptunghiular prin care m puteam strecura. M-am mulumit s-mi bag mai nti capul prin deschiztura asta, i anume numai pn la nivelul ochilor. Am zrit, uimit, o ncpere foarte nalt, n opt coluri, cu dou ui. Pereii acestei ncperi de Floarea Patimilor. Florile propriu-zise ajungeau pn aproape de tavanul gurit sp re a lsa lumina zilei s ptrund n ncpere. Florile inundau pereii, i faptul c se dezv creteau, chiar n aceast perioad a anului, nu se putea datora dect altitudinii i spaiul i nchis. Exist peste dou sute de feluri de astfel de flori, n aceast ncpere puteam obs rva numai dou Pereii erau acoperii cu Passiflora quadragularis, ale crei flori sunt de un rou deschis, btnd spre roz i pot ajunge pn la un diametru de zece centimetri. Pe acest fundal roz se zreau florile albe de Passiflora incarnata, care erau aezate astfel, nct formau o cruce nalt de aproximativ patru metri. M ntrebam ce rost avea ace st simbol al cretinismului aici, n acest loc misterios. In faa mea era o u nchis. Imed at ce am ptruns cu totul n ncpere, am zrit i o a doua u. Am

observat c n aceast camer, ai crei perei erau mbrcai n flori, erau cteva trepte ca ctre o ieire, mai bine spus, ctre o u nchis cu zvor. Am urcat treptele, am dat zvor oparte i am ieit. M aflam sub cerul liber, dar nu aveam timp s cercetez mprejurimile. Am nchis ua, am tras zvorul, am cobort i l-am rugat pe Inciu-Inta s m urmeze. Ajuns iudata ncpere, btrnul indian a exclamat: Uff! Aceasta este odaia cu flori n care Tate llah-Satah vine s se roage! Cui se roag el? am ntrebat eu. Marelui i Bunului Manitou , cui s se roage? Dar iat crucea, imaginea cretinismului! Asta-i mna lui Winnetou. El a sdit florile aa nct s creasc astfel. El spunea c acesta-i semnul fratelui su, Old tterhand. Tot el spunea c nu nelege nc acest semn, dar c va ncerca s-l priceap, pe m florile vor crete! Oricine va nelege ct de mult m-a micat mrturisirea btrnului indian u puteam s m las ns prad simmintelor mele. ncotro duce ua din faa noastr? l-am ciuInta. Spre camera n care doarme Tatellah-Satah. i cealalt? Prin ua cealalt se i afar i se poate ajunge chiar la drumul care duce spre munte. Nimeni n-a bnuit c aic i mai este o u, ua prin care-am intrat noi. Ua secret despre care vorbise Inciu-Inta se deschidea cu ajutorul plcii pe care o micasem. Era de ajuns s aduc placa n poziia n care se aflase, i aceast u secret, care fcea parte din podeaua camerei, se nchidea. A ptruns n camer soia mea i rzboinicul Winnetou". Klara nu i-a putut stpni un strig re la vederea

mulimii de flori. Ea nu auzise nimic din cele ce vorbisem cu Inciu-Inta i, totui, a ghicit la ce servea aceast ncpere. Acesta este un loc de rugciune! a exclamat ea. n mijlocul camerei se afla o banc peste care fuseser puse blnuri. Soia mea s-a aezat pe banc, chiar n faa crucii i a spus: Aici se aaz, desigur, Tatellah-Satah pentru a vor i cu Manitou. Ciudat... n faa lui se afl tocmai semnul mntuirii la care se nchin attea popoare. Acesta este locul n care btrnul vraci se roag pentru mntuirea rasei lui, un loc n care i eu a vrea s fiu singur, cu Dumnezeul meu! O s ai ocazia s-o faci, i-am s us eu. Acum trebuie s plecm, dar ne vom ntoarce curnd aici. Cnd? Poate chiar peste o jumtate de ceas. Vrem s-i aducem pe cei doi ostatici i s-i purtm de-aici, pe acest dr um, n castel". Este mai bine pentru noi s ne facem nevzui. Nu are nici un rost s ne ns i tot drumul. Oricum, ar trebui s te ntorci aici. Bine, o s rmn. Dar ce fac, dac m g cineva n locul sta? Fii fr grij! Nimeni n-o s intre aici stpnit de gnduri rele. n sta, poi s faci astfel nct s nu fii vzut. Urci scrile astea, dai zvorul deoparte, de i ua i iei afar. Astfel, nu te va gsi nimeni aici. Nimeni n-o s cerceteze dac ua este rt sau nu. Aa-i cum spui tu! Nu mai am nici o grij. Plecai linitii. Eu v-atept aici nnd acestea, Klara s-a aezat din nou pe banc. Noi, ceilali, am prsit camera, cobornd angul subteran. Am nchis ua secret cu ajutorul plcii din piatr i ne-am ntors la cei pe care-i lsasem n urm nlturaser o bun parte din coloanele formate din stalactite i stal ite. Treaba era pe

sfrite. M-am aezat puin. Cum stteam aa, am simit c pic ceva de sus, din tavan. Nu er i roc frmat. De sus curgea un nisip fin ca fina. Din cnd n cnd, mai pica i cte-o pi imea unui bob de mazre sau chiar de mrimea unei nuci. Fcliile noastre aruncau n jur o lumin prea slab pentru a putea vedea ce se ntmpla sus, pe tavanul peterii. Am zrit, totui, o crptur i, pentru c n peteri acest lucru nu este tocmai ceva neobinuit, nu m dit prea mult care ar putea fi cauza acestei cderi de nisip i pietri. Cnd, n sfrit, ca ea pe care ar fi urmat s pornim era liber le-am spus prietenilor mei c trebuia s ne desprim. Cei doi vraci urmau s mearg pe jos, mpreun cu mine, cu Inciu-Inta i cu un rz nic din clanul Winnetou", pe drumul din care tocmai ne ntorsesem. Ceilali aveau s me arg clare sub conducerea lui Dick Hammerdull, pe drumul care ducea n spatele Cascad ei de Dantel. De acolo ar fi urmat s mearg la castel". Am ateptat pn cnd au plecat ce li. I-am legat la ochi pe cei doi vraci, fr ca vreunul dintre ei s fi opus rezisten. L -am luat de mn pe coman, i Inciu-Inta La apucat de bra pe kiova. Rzboinicul din clanul innetou" a luat-o nainte, ducnd fclia n mn. Am parcurs drumul spre odaia cu flori". De data aceasta ns nu ntr-o jumtate de or ca prima dat ci ntr-o ora, fiindc am naintat ducndu-i de mn pe prizonierii notri. Tocmai m pregteam s mic placa pentru a deschide ecret cnd am auzit voci. Se prea c soia mea nu era singur. Am micat placa att de nce m putut, pentru a face zgomot ct mai puin. Ua secret fiind dat deoparte, am privit di scret n camera cu pereii acoperii cu flori, pentru a vedea cine vorbea. Soia mea dis pruse. Pesemne c ieise afar. Pe banc, n faa crucii, se afla acum Tatellah-Satah. n ju su erau adunate dousprezece

cpetenii apae, toi rzboinici foarte tineri, dintre care nu cunoteam pe nici unul. Cel mai n vrst dintre ei nu prea s aib nici treizeci de ani. Btrnul pstrtor al marilor i le vorbea din suflet. Bunul nostru Manitou, spunea btrnul vraci, este chiar mai mre dect cred oamenii roii. Ei cred c Manitou este doar zeul lor, nu i zeul tuturor ce lorlali oameni. Ce mic ar fi Manitou, dac toate acestea ar fi adevrate! El ar fi ze ul ctorva cete de indieni sraci care s-au lsat clcai n picioare de omul alb! Ct de mr fi atunci Dumnezeul omului alb! Ct de mult ar trebui s ne dorim noi, indienii, ca Dumnezeul albilor s ia locul lui Manitou! Aceast dorin ne-a fost mplinit nainte ca no s-o avem. Iat! Avei n faa voastr crucea! Ea nflorete pentru a ne mntui pe noi! Ea ni ia pe Manitou pentru a ni-l da napoi pe Manitou. Crucea ne spune c exist un singur Dumnezeu care este Atotputernicul, neleptul, Atoatetiutorul, Atoateiubitorul. Cruce a ne spune c noi vrem puterea i buntatea lui Dumnezeu numai pentru noi, pentru noi care suntem cel mai nefericit popor, pentru noi care suntem cea mai oropsit dintr e rase. Crucea i are rdcina n pmnt i se nal spre Dumnezeu. Aceasta ne spune crucea tinde ns i braele pentru a-i cuprinde, pentru a-i mbria pe toi oamenii de pe pmnt. ste un alt lucru pe care ni-l spune crucea. Nimeni naintea noastr n-a tiut toate ac estea. Old Shatterhand a fost acela care ne-a spus aceste lucruri. Noi n-am vrut s le auzim. Unul singur a simit solia lui Old Shatterhand ptrunzndu-i n suflet, i ace la a fost Winnetou. El a privit n jur, a cutat. In cele din urm a nceput s cread. Pe m ur ce a nceput s cread tot mai mult, a venit la mine din ce n ce mai des i m-a rugat s i dau voie s sdeasc aceste flori care s alctuiasc o cruce, chiar aici, n odaia n care fac rugciunile. El a mai dorit s-l aduc la mine pe Old Shatterhand. El trebuia s va d aici c n

sufletul fratelui su, Winnetou, exista un singur Manitou. Eu lam urt pe Old Shatte rhand. Winnetou a plecat i nu s-a mai ntors nicicnd. S-au ntors numai gndurile i dorin le pe care le purta n suflet. Toate acestea m-au fcut s vin aici, n acest loc, n fiec are zi. Toate acestea m-au nvat s nu m mai rog la Manitou, Dumnezeul oamenilor roii, c i la marele, atotputernicul Manitou al lui Old Shatterhand, singurul care ne poa te face pe noi, copiii si roii, s devenim ceea ce vrem s fim. Astzi, el, Old Shatterh and, se afl printre noi. Eu i-am deschis inima i ua casei mele. Astzi l iubesc. Astzi iu c fr el nu pot ntreprinde nimic, aa cum rasa roie nu poate ntreprinde nimic fr ra b. El va fi faa palid care ne va aduce leacurile. tii ce nseamn asta? El va fi acela c re ne va uni prin dragoste, chiar dac noi ne-am dat prad urii i am vrut s ne nimicim unii pe alii. i n timp ce noi... Vraciul s-a oprit deodat. Fclia noastr, pe care nu p utusem s-o stingem, a nceput s trosneasc i s scoat scntei i fum. Fumul a ptruns prin a din podea, i indienii l-au simit imediat. Toi i-au ndreptat privirile spre locul di n care venea fumul, iar Tatellah-Satah s-a ridicat de la locul su. Nu aveam alt so luie dect aceea de a iei din ascunztoare. Old Shatterhand! a exclamat btrnul vraci. O d Shatterhand, despre care tocmai vorbeam! Old Shatterhand? El este? au ntrebat t inerele cpetenii. Da, el este, a rspuns btrnul. Dar iat o gaur-n pmnt. ncotro duce unde vii? Aceste ntrebri mi fuseser adresate mie. M-am ndreptat spre Tatellah-Satah, am scos din buzunar harta pe care o aveam de la vraciul coman, am despturit-o i iam dat-o. Privete! Vei vedea tu nsui de unde vin! Btrnul a vzut numerele de pe hart exclamat Din biblioteca secret! Asta-i harta care i-a fost furat unuia dintre naint aii mei. Houl a fost cutat, dar nu a fost

gsit. S-a crezut c cel care a furat harta a fost vraciul comansilor, cci el a fost oaspete aici timp de mai multe sptmni i a intrat de foarte multe ori n bibliotec. i ac m Old Shatterhand mi aduce harta! Ce minune! De unde o ai? De la strnepotul hoului. T-l art imediat. L-am strigat pe Inciu-Inta, i acesta a intrat n ncpere, mpreun cu c doi prizonieri i cu rzboinicul din clanul Winnetou". Tatellah-Satah i tinerele cpeten ii apae au izbucnit n strigte de uimire. Facei linite! le-am spus eu. Ostaticii nu t ebuie s-i dea seama unde se afl. Am s v povestesc totul mai trziu. Avei aici, n caste o ncpere n care putem s-i ducem pe ostatici, fr s-i zreasc nimeni? Avem aici beciu te sigure n care nchidem ostaticii, a spus Tatellah-Satah. Atunci l rog pe Inciu-In ta s binevoiasc si duc pe prizonieri ntr-un beci i s se ntoarc aici. Tatellah-Satah tit slujitorului cteva cuvinte, i acesta a plecat, mpreun cu cei doi vraci i cu rzboin icul Winnetou". I-am privit tcui cum se ndeprtau. Apoi s-a deschis ua care ducea afar, a aprut soia mea. Reuise s se fac nevzut tocmai la timp i, pentru c ua nu era bine a a vzut c m ntorsesem i credea c putea s-i fac apariia. Cititorii i pot imagina de trib au privit-o cu uimire, dar nu cu dumnie. Le-am povestit ceea ce am crezut eu de cuviin, pentru c, deocamdat, nu voiam s le spun chiar tot ce se ntmplase. Toate acestea au luat timp. Cnd am terminat, s-a ntors InciuInta, spunnd c ostaticii erau la loc sigur i c cei doi vntori i rzboinicii Winnetou" ajunseser la castel". L-am ru e uriaul slujitor s m mai nsoeasc nc o dat n peter i s ia cu sine dou faclii.

Soia mea a vrut s vin cu mine, dar am rugat-o s rmn n castel". Tatellah-Satah m-a n atunci dac squawa mea poate s-i in tovrie. Btrnul vraci a spus c o atepta pe Kolma atunci, cele dou femei ar putea s-i petreac vremea mpreun. Am fost de acord i am plec t linitit, mpreun cu Inciu-Inta. Trebuie s spun c cele dousprezece cpetenii apae avea n rang destul de important n cadrul triburilor lor. Aceti efi de trib sosiser chiar n ziua aceea n oraul de sus", unde i puseser corturile. Ei reprezentau acele triburi ap ae n membrii crora btrnul vraci avea toat ncrederea. Aveam motivele mele pentru a m ce n peter. Voiam s le pot spune ct mai multe lucruri acestor cpetenii tinere pe care urma s le cunosc. Aa cum am mai spus, din Valea Peterii se putea ajunge clare pn n spa ele Cascadei de Dantel trecndu-se prin minunata lume subpmntean. Tot din peter se pute ajunge, aa cum am amintit, pe un gang strmt, pn la ncperea cu flori n care se ruga Ta ellah-Satah. Acest gang strmt se bifurca la rndul su, i de aceast bifurcaie trecusem f a avea timp s o cercetm. Vzusem bine c i aceast cale, pe care nu mersesem nc fusese b at cu aa-zise stalagmite. Aici, la aceast bifurcaie, la aceast cale blocat voiam s m c acum. Il luasem cu mine numai pe Inciu-Inta, pentru c el era omul de ncredere al lui Tatellah-Satah i fiindc era vorba, probabil, de un pasaj secret pe care dorea m s-l cercetez. Fcnd legtura dintre locurile existente la suprafa i cile subterane, a juns la urmtoarele concluzii: drumul lat, de-a lungul cruia se putea trece clare pr in peter se sfrea n spatele Cascadei de Dantel, galeria strmt de-a lungul creia se p merge numai pe jos, ieea n castel"; drumul care se bifurca i pe care l cutam acum treb uia s se sfreasc

undeva, ntre cascad i castel". Credeam c acest al treilea drum subteran ducea la unul dintre Amvoanele Diavolului sau la Urechea Diavolului, cum o numeau indienii. A veam toate motivele s cred c acest loc, aceast Ureche a Diavolului" se afla n legtur c petera nvluit n mister. Cine putea ti care era de fapt legtura dintre peter i aces ? De aceea era important pentru mine s descopr ct mai multe lucruri, fr a le mprti a care nu se bucurau de toat ncrederea mea. Aceasta era cauza pentru care am dorit s-l iau cu mine numai pe credinciosul Inciu-Inta. Am ajuns la bifurcaia cu pricin a i am nceput s cercetm stalactitele i stalagmitele. S-a dovedit c stalagmitele erau, de fapt, nite stalactite, puse n acel loc de mna omului. Am nceput s ndeprtm cteva d ele, dar numai att ct era nevoie pentru a ne putea strecura. Am observat c, ntr-ade vr, coloanele de calcar aveau rostul de a nchide o galerie. ntrebarea pe care mi-o puneam acum era: ncotro ducea aceast galerie?! Ne-am oprit puin pentru a ne odihni, dup ce nlturasem coloanele care blocau galeria. Stnd linitii, am auzit un susur care venea parc dinspre gangul prin care ajunsesem n castelul" lui Tatellah-Satah. Pentr u a afla despre ce era vorba, ne-am ntors repede n locul din care pornisem i am vzut c acel susur se datora cderii de nisip i pietri, care prea s se scurg de undeva din p deaua camerei n care ne aflasem cu puin timp nainte. Se cuvenea s fim cu bgare de sea m, dar pentru c nu puteam s-mi explic ce se ntmpla, ne-am ntors la galeria strmt pe c nu o cercetasem nc i am pornit dea lungul ei. Parc ai fi Winnetou, a spus Inciu-Int a. Tu vezi i auzi totul. Noi, cei care ne aflm n aceste locuri de atta vreme, nu tim mai nimic despre ele. Tu eti ca el, i el a fost ca tine!

i aceasta galerie ducea n sus, fiind chiar mai abrupt dect aceea spre castel". La un moment dat, am dat peste nite trepte spate de mna omului i am ajuns la captul lor. Nu se vedea nicieri nici o u, nici un zid. La captul acestor trepte se zrea o mulime de rdcini nclcite, care se nlau din pmnt. A trebuit s tiem rdcinile cu cuitul i a din urm, tufiuri dese printre care se prelingea lumina zilei. Aceste tufiuri preau s rsar direct din pmntul acoperit cu pietri, adus aici pentru a ascunde ieirea din peter Ne-am trt cu greu printre tufiuri, ncercnd s lsm urme ct mai puine. Ne aflam... chi a dintre Urechile Diavolului", mai precis la cea din stnga. Cealalt ureche" era pe p artea opus a drumului. Uff, uff! a exclamat Inciu-Inta. Se ntmpl minuni! Nu este nic i o minune s descoperi lucruri care exist de mult vreme, am spus eu. Suntem lng unul dintre Amvoanele Diavolului. A crui tain n-o poate afla nimeni, a spus Inciu-Inta. N-o poate afla nimeni? Chiar aa s fie? Da, chiar aa este! Nici chiar Winnetou n-a putut dezlega taina! Ateapt! Poate chiar tu vei fi acela care va dezlega aceast tai n! Eu? a ntrebat btrnul, uimit. Nu se poate! Ba se poate! Mi-ai promis c nu vei spun nimnui nimic din toate cte le vei afla, nici mcar lui Tatellah-Satah, cel puin pent ru o vreme. Te vei ine de cuvnt? Da, m voi ine de cuvnt! a spus btrnul, privindu-m e ochi n care se citea nerbdarea. Bine, atunci hai s cercetm locurile. Vom urca mai n ti pe Urechea Diavolului!

Am pornit i, pe msur ce urcam, priveam uimit n jur, fiindc mprejurimile erau asemntoa Amvonului Diavolului din Colorado, unde Vulturul cel Tnr a rpus ursul i unde am comu nicat cu soia mea, aflndu-ne fiecare pe cte-un vrf de munte. i aici se gseau dou amvo ", exact ca i n Colorado. Datorit drumului, nu exista aici o elips perfect cu dou foca re. Era necesar s ne folosim altfel de proprietile acusticii. Eram adncit n gnduri, cn ceva anume mi-a atras atenia. Lucrurile se mai schimbaser de cnd trecusem ultima d at pe aici. Statuia lui Winnetou se nlase mult, att de mult, nct abia acum mi ddeam ct de mare era numrul cruelor cu care se aduceau blocuri de piatr i al celor ce lucra u n carier, ct de muli erau muncitorii care montau aceste blocuri de piatr, fixndu-le tre ele cu benzi de fier, cleme i boluri. Statuia era gata pn la mijloc. Se adusese i o parte din piatra pe care urma s fie sprijinit. Schelele pe care trebuiau s lucre ze constructorii i artitii fuseser i ele nlate. Din toate cele pe care le vedeam, prec m i din dimensiunile schelelor, puteam s-mi dau seama c statuia urma s fie neobinuit de mare. Vznd c priveam cu mult interes statuia i tot ceea ce se petrecea n jurul ei, Inciu-Inta mi-a spus: Lucreaz mult i repede, pentru c nu mai sunt att de siguri de izbnda lor. Ei vd, zi de zi, c nu toi oamenii sunt de prerea lor. Statuia trebuie s fi e nlat ct mai repede pentru a-i ului pe toi cei ce vor veni s-o vad. Cnd am adus fcl nainte de a porni ncoace, am aflat c s-a hotrt s se munceasc zi i noapte pentru nl tuii, mai ales de cnd s-a auzit c te-ai opune nlrii ei, dup ce membrii comitetului au ras ndejde s te aib de partea lor. Asta a fost probabil ideea domnului Antonius Pap er, zis Okih-tshin-tsha. Las-l s fac ce vrea! Noi nu o s ne ocupm acum de statuie. Tr ebuie s ncercm s dezlegm taina

Amvonului Diavolului. De fapt, avem aici patru stnci, dou de-o parte i dou de cealal t parte a drumului. Acum ne aflm pe stnca din fa. Tu vei trece drumul, te vei sui pe stnca ce se afl fa-n fa cu aceea pe care rmn eu i vei spune cu voce joas zece cifre c eu nu te voi auzi, dar m vei auzi tu pe mine, pentru c i eu i voi spune, la rndul m u, zece cifre. S-mi spui? i eu s aud ce spui? a ntrebat indianul. ntocmai. Nu se p e! O s vedem. Acum, du-te, te rog! Nu spune nimnui ncotro te duci i ce vrei s faci! O mul a plecat, cu nencrederea zugrvit adnc pe chip. Lam urmrit, ferindu-m de privirile cruailor i muncitorilor care treceau pe drum. Acetia nu i-au acordat btrnului indian n ci cea mai mic atenie. Am ateptat nerbdtor s vd ce se va ntmpla, i, ntr-adevr, a i-a fost zadarnic. Am auzit rostite toate numerele pare de la 2 la 20. Am ateptat puin i am rostit, la rndul meu, aceste zece numere, clar i rspicat aa cum le rostise i Inciu-Inta. Uff, uff! a strigat, uimit, Inciu-Inta. Tu ai vorbit? Da, eu am vorb it. i m-ai auzit? Te-am auzit la fel de limpede, precum m-ai auzit tu pe mine. Acu m du-te, te rog, pe stnca din spatele celei pe care te afli i spune ceva. -Ce? Ori ce! Tu mi vei pune o ntrebare i eu i voi rspunde la ea. Bine! M duc! Am cobort i e vonul" n care m aflam i m-am suit pe stnca din spatele acestuia. Am ajuns repede sus i l-am auzit pe indian urcnd. Spun asta, pentru c btrnul gfia n

timpul urcuului. Apoi Inciu-Inta a ajuns n vrful stncii i a ntrebat Mai eti acolo? M i? Da, te aud, i-am rspuns eu, fr a-i da de tire c-mi schimbasem locul. Vrei s num . Spune zece numere. La rugmintea mea, indianul a nirat numerele impare ntre 31 i 49, iar eu am repetat aceste numere. L-am rugat apoi pe btrnul indian s se ntoarc pe stnc a pe care se aflase nainte. Omul a spus i de aceast dat zece numere, dar nu l-am auz it Acum tiam despre ce era vorba. Cele dou perechi de stnci se aflau ntr-o dubl elips. n aceste locuri puteai s asculi sau s te faci auzit, puteai s nu asculi i s nu te fa auzit dup cum voiai. Totul depindea de locul n care te aflai. Am cobort i m-am aprop iat de marginea drumului. InciuInta a aprut de partea cealalt a acestuia, spunnd: N u mi-ai mai rspuns, sau poate c nu te-am auzit eu? Ce minune, uff, uff. La deprtare a asta nimeni nu poate auzi vorbele att de limpede i, totui, eu te-am auzit. Cum se poate aa ceva? Gndete-te! Tu eti cel care trebuie s dezlege aceast tain! Pentru a r trebui s chibzuiesc mult vreme i, apoi, de ce s aflu eu, cu greu, ceea ce tu tii de ja? Dac n-ai fi tiut totul de la bun nceput nu m-ai fi trimis acolo unde m-ai trimi s. mi spui care-i taina? Mai trziu, cnd va fi de fa i Tatellah-Satah. Acum haide s n toarcem n castel Soarele st s apun! Cerul era plin de noriori glbui. Undeva, spre apus , se vedeau razele soarelui, care se oglindeau n apele Cascadei de Dantel. Ce pcat numai c aceast minune avea s fie umbrit

de prezena imensei statui! Schelele imense erau de-a dreptul suprtoare. Unul dintre cpriorii pe care se sprijineau schelele prea a fi strmb. Cel puin aa mi s-a prut, cnd am privit n treact XIII ADEVRATUL WINNETOU Neam ntors la castel". Pe tot parcursul dr umului, Inciu-Inta a pstrat tcerea. Se prea c cele ntmplate cu puin timp nainte l pr au. Imediat ce am ajuns sus, neam desprit. Inciu-Inta s-a dus la Tatellah-Satah, i ar eu m-am napoiat n locuina mea, unde bnuiam c se afla Klara. Era, ntr-adevr, acolo e afla n tovria lui Kolma Pushi. Imediat ce am intrat, s-au ridicat amndou i mi-au ie ntmpinare. Numele Kolma Pushi" provine din dialectul Moqui i s-ar traduce prin Ochi negru", sau Ochi ntunecat". De altfel, trebuie s spun c am recunoscut-o pe indianc to cmai dup ochii ei, pentru c, n rest, femeia se schimbase mult. Era mult mai n vrst dec mine, i trupul ei, altdat drept se ncovoiase. Prul cenuiu i era strns n cozi, trecu mai multe ori n jurul capului. Cu toate acestea, i pstrase o anume frumusee, acea fr umusee a btrnilor, care se nate n urma suferinelor ndurate i a frmntrilor. Astfel ilor mei Kolma Pushi. S-a oprit n faa mea, m-a privit lung i scruttor, i pe faa ei ser ioas s-a aternut o urm de zmbet Apoi indianca a spus: Da, el este! Arat la fel ca odi nioar, dei au trecut muli ani de cnd nu ne-am mai vzut! Am voie s-l salut pe Old Shatt erhand? Femeia mi-a pus acesta ntrebare, fr s-mi ntind mna. De ce n-ai avea voie s-o ci? am ntrebat-o eu. Din cauza dumniei! Ce dumnie? Nu tiu despre ce dumnie poate a.

Nici eu n-am tiut pn n ziua de azi. Old Shatterhand este potrivnicul nostru din cauz a statuii. Potrivnic poate, dar niciodat duman. Eu am respectat-o, am iubit-o i am admirat-o ntotdeauna pe Kolma Pushi i voi pstra prietenia ei ct voi tri. O rog, aadar, s-mi ntind mna ei viteaz i puternic. Faa indiencei s-a luminat dintr-o dat, ca i c toate cutele i ridurile ei s-ar fi revrsat soarele. Ne-am strns minile i ne-am aezat pentru a continua discuia ntrerupt de venirea mea. Am auzit i am vzut c Kolma Pushi nv foarte multe de-a lungul anilor care trecuser, nvase o dat cu nepoii ei, Young Sureha nd i Young Apanatshka, dar nutrea, din pcate, aceleai idei ca i ei. Ea era mai mult dect bucuroas la gndul c avea s se nale o statuie a lui Winnetou, care, credea ea, va uce la cinstirea marii cpetenii, fcnd din el un zeu. Femeia crezuse c i noi ne vom nu mra printre cei care erau pentru nlarea statuii. Cnd au aprut nenelegerile, ea a sper c, o dat cu venirea noastr, aceste nenelegeri se vor curma, fiindc noi vom fi de prere celor ce gndeau la fel ca ea. Abia n ziua aceea se ntorsese mpreun cu Old Surehand i Apanatshka la Mount Winnetou i aflase c sosisem acolo, c fusesem tratai cu dumnie i cu dispre i cTatellah-Satah ne fcuse cinstea de a ne ntmpina el nsui i de a ne pofti la l" ca pe nite oaspei ai si. Toate acestea fcuser ca nenelegerile dintre cei aflai n e sus" i cei din oraul de jos" s se adnceasc. Anumii oameni din oraul de jos" se tem acum, cnd se bucura de atta cinste din partea lui TatellahSatah, Old Shatterhand v a avea un cuvnt greu de spus n ceea ce privete statuia. Old Surehand i Apanatshka er au mpotriva btrnului, i de aceea le era peste putin s vin la locuina mea. Lui Kolma i fusese greu s nu ne vad i atunci l-a rugat pe pstrtorul marilor leacuri s-i ngdui n n locuina noastr. Tatellah-Satah a ncuviinat cu bucurie, i

cele dou femei vorbeau de ore ntregi cnd am ajuns eu la castel". Klara reuise, dup cte se prea, s-i ofere indiencei chiar ceea ce aceasta i dorea mai mult. Trebuie s aminte sc c scrisoarea pe care Kolma Pushi ne-o trimisese n Germania se ncheia cu urmtoarel e cuvinte: Vino, aadar, i adu cu tine o frm din dragostea ta pentru oameni, un strop d in cldura sufletului tu i credina arztoare n Manitou cel mare i drept, credin pe car ea s o simt la fel de puternic i n sufletul meu"! Aceast dorin a indiencei fusese ndep init. Ceea ce eu, ca brbat, a fi spus pe un ton hotrt, spusese soia mea cu calm i cu b dee. Cnd am sosit, Kolma Pushi era convins aproape ntru totul c noi aveam dreptate, i ar fi fost nevoie de numai cteva cuvinte pentru a o convinge pe deplin. Cnd m-a ru gat s vin, totui, n oraul de jos" pentru a-i ntlni pe Old Surehand i pe Apanatshka, i spus: Nu am voie s fac asta. Eu sunt oaspetele lui Tatellah-Satah, i cei pe care e l nu vrea s-i vad, nu trebuie s-i vd nici eu. neleg, a rspuns ea, dar... Nici un d m replicat eu. Dup legile oamenilor roii, casa gazdei mele este i casa mea. Cine o necinstete, m necinstete i pe mine. Iart-m! Dac vorbeti de necinstire, te neli. N va ndrzni s te necinsteasc. Asta este doar o vorb, dar lipsete dovada celor spuse. S em. Am fost poftit s vin la Mount Winnetou. Am venit. Mai nti, am vrut s nu m recunoa sc nimeni. Acum se tie cine sunt, ar trebui s fiu bine venit. Oare voi fi? Klara mi -a fcut un semn prin care ncerca parc s m roage s nu mai vorbesc pe un astfel de ton. Eu tiam bine ce voiam i am continuat la fel ca nainte: O rog pe Kolma Pushi s mearg l a Old Surehand i la Apanatshka i s le spun c i poftesc s ia mine prnzul

mpreun cu mine, i asta aici, la locuina mea! Vor mai fi aici i ali oaspei ai mei, ale or nume nu le voi rosti acum! Faa femeii a devenit mai sobr dect fusese pn atunci. Cr ezi c fiii mei vor veni? a ntrebat ea. Trag ndejde c o vor face! i dac nu vor veni? nnd aceast ntrebare, Kolma Pushi i-a aintit ochii mari asupra mea. Atunci voi lua ast a drept o mare jignire care mi se aduce, i Old Shatterhand nu se las nici acum jig nit! Dar e vorba despre prieteni! Un prieten care m jignete este mai ru dect un duma . Spune-le toate acestea! F-i s priceap c mi-a albit prul, dar c sunt tot cel de demul t! Dac ei nu vin, nu voi ine seama de nimic. Comitetul vostru va fi trimis la drac u', i n locul su va fi numit un altul mai bun. Winnetou a fost cpetenia apailor. Cum trebuie el cinstit trebuie s hotrasc urmaii lui, i acetia sunt apaii. Atunci cnd am d Shatterhand; treaba e serioas, asta tiu prea bine, a spus indianca, dnd din cap. Da, foarte serioas! Pentru ce a trit Winnetou? Pentru ce a murit? Pentru a aduce f ala unui sculptor i a unui pictor, amndoi tineri? i cum l-au nfiat aceti tineri lipsi cunoatere? Cum arta sufletul su? Orice vcar, puitor de capcane, golan sau om fr cpt ea s stea gata de lupt, aa cum st figura aceea din lut despre care ni s-a spus c ar t rebui s-l nfieze pe Winnetou! Te rog, Klara, arat-i-l pe Winnetou, pe Winnetou al nost ru! Soia mea a adus fotografiile dup ilustraiile lui Sascha Schneider, pe care le fc use acas, n Germania. Cnd m-am apropiat de Klara pentru a alege una dintre ele, ea mi-a optit

Nu fi aa de neierttor cu ea! Aproape c plnge! Nu are nici o vin! Vina ei este mai ma e dect crezi tu! i-am spus eu, tot pe optite. Nu se pricepe deloc la art i i ridic n s i pe nepoii ei. Las-m-n pace! Am mai spus c luasem cu noi o copie fotografic dup ilust raia lui Sascha Schneider, n care Winnetou era reprezentat nlndu-se spre cer. Aceast c pie am fixat-o pe perete cu patru ace. Am aprins lmpile, pentru c ntre timp se fcuse ntuneric. Lumina se revrsa din dou pri asupra pozei. Apaul prea viu. Gura sa prea c ete, privirea prea s ntrebe ceva. Acesta este Winnetou al nostru, am spus eu. Este a ltfel dect al vostru. Uit-te la el! Indianca i-a ridicat privirea, s-a apropiat de poz, dar nu a spus nimic. S-a dat napoi, pas cu pas, i a tcut n continuare. Apoi s-a aezat, rmnnd cu ochii la acea reprezentare a lui Winnetou care se afla pe peretele d in faa ei, dar tot nu a spus nimic. Dintr-o dat, s-a micat perdeaua din spatele ind iencei, i n camer a intrat cineva din partea cruia nu ne-am fi ateptat s vin. Era Tate lah-Satah. El mi acordase deplin libertate i i propusese s m stnjeneasc pe ct mai p ceea ce ntreprindeam. Probabil c, dup toate cele ce i le povestise Inciu-Inta, btrnu l simise nevoia s-mi vorbeasc, pentru a afla mai multe n legtur cu petera, cci, n pr cpeteniilor apae, nu-i putusem spune tot. Btrnul a vzut poza, s-a oprit la u i a priv o uimit Apoi a intrat cu totul n camer, a fcut civa pai nainte, civa pai napoi i, urm, s-a oprit cu ochi sclipitori. In cele din urm btrnul a exclamat: Uff Uff! Acesta este Winnetou al nostru! Adevratul Winnetou! Am dat afirmativ din cap, i Tatellah Satah a continuat:

Nu-i vorba numai de trup, ci mai ales de suflet! Eu l-am cunoscut pe acest om ca re-a fost ca nimeni altul. Am petrecut multe ceasuri mpreun. De cte ori a stat lng mi ne n balconul castelului i am vorbit amndoi, privirea lui se plimba prin zrile ndeprta te, prin adncurile vilor i prin nlimile munilor. Ce frumos! Ce frumos! Btrnul rmse t locului. Buzele i se micau, dar nu se auzea nici un cuvnt. Abia dup mult vreme vra ciul a spus cu voce tare: Acesta este el! Da, acesta este el! De-am putea s-l artm oamenilor astfel cum l vedem aici! De-am putea s-i nlm o statuie n care s fie aa cum u acum, n care s se vad sufletul lui Winnetou! Putem! am spus eu. Peste putin! De este peste putin? S dm la iveal sufletul lui Winnetou, zmislit n fier, marmur sau p Nu zmislit n fier i nici n piatr, dar mai mre i mai frumos dect statuia lipsit de v e nal pe Mount Winnetou! Nu te neleg! Ai s m nelegi, i asta poate chiar mine. V e! Am s-i mai art cteva lucruri. Btrnul s-a aezat i Kolma Pushi s-a ridicat n picioa atunci tcuse, dar acum simea nevoia s vorbeasc i a spus: Old Shatterhand a nvins. A ns, ca ntotdeauna, mpreun cu fratele su Winnetou! Spunnd acestea, indianca a artat poz a i a continuat: Desigur c nici Young Surehand i nici Young Apanatshka nu-l puteau zugrvi astfel pe Winnetou. Ei nu-i pot zugrvi sufletul astfel, pentru c el nu le-a rmas astfel n amintire. Le voi spune celor pe care-i atepi c i-ai poftit la prnz i tra

ndejde ca ei s vin. Eti gata s le ari pe Winnetou aa cum i-l nchipui tu i cum este t aici? Da. Dac ei vor voi aceasta. Atunci rmnei cu bine! N-am tiut pn acum c exi uri care pot spune mai mult dect vorbele! Femeia a plecat. Da, ea nu i dduse seama pn atunci care era lucrul cel mai de pre pe care-l purtase n sine cel mai nobil dintr e indieni. Eu tiam asta foarte bine i de aceea i-am artat fotografia. Speram ca ima ginea aceasta s trezeasc n inima ei sentimentele pe care le purtase n suflet Winneto u. Aceast indianc l cunoscuse pe apa. Il respectase i l iubise. Datorit lui i datorit viaa ei plin de nefericire luase o asemenea ntorstur, i necazul se preschimbase n buc rie. Era imposibil ca fotografia pe care i-o artasem s nu aib nici un efect asupra ei. Fusesem aspru cu ea pentru a-mi atinge scopul i puteam spune c obinusem ceea ce voiam. Dup ce indianca s-a ndeprtat, Tatellah-Satah mi-a spus: Venisem la tine pen tru a te ntreba despre peter i pentru a-i arta biblioteca din care a fost furat harta, dar a vrea s vorbim mai nti despre poza aceasta. Nu ai dect una? Te ntreb, pentru c, d c nu ai dect una, nu voi da glas dorinei pe care-o port n inim. Spune-mi care-i dorin ta. A fi vrut s te rog s-mi druieti aceast poz. Acest dar nu este, de fapt, pentru e, fiindc Winnetou va tri venic n sufletul meu. Aceast fotografie trebuie s-i aib loc aici, n castel, unde attea alte lucruri amintesc despre cel ce nu se mai afl printr e noi. Aceast imagine trebuie s le aminteasc tuturor celor ce vin aici cum era omul al crui nume l poart acest munte, cum era acela care a trezit la via sufletul poporu lui su, care a stat n adormire timp de mii de ani, pentru ca poporul al crui fiu a fost s intre n rndul celorlalte popoare ale lumii.

Cuvintele btrnului vraci m-au micat profund, i i-am ntins poza, spunndu-i: Ia-o! i-o iesc! Nu este dect o imagine. Mai am acas poze ale lui Winnetou. Nu puteam s-l pstre z numai pentru mine, pentru c el a nsemnat mult prea mult. tiu prea bine c el triete i va tri mereu n sufletul tu. Mai tiu c nu ai nevoie de o imagine pentru a-l pstra n ami tire. O lumin a trecut peste faa btrnului, i mi-a spus: i mulumesc! Oare nu e ciuda urile lui Old Shatterhand se ndreapt att de des spre fraii lui roii? Ceea ce primete d e la ei este nensemnat, cci ei sunt sraci. El le druiete ns comori sufleteti pentru c nu exist nici o rsplat. Crezi c i vei nvinge pe dumanii notri cu aceast poz? Nu i nvinge cu ajutorul imaginii lui Winnetou, cred c i voi nvinge chiar cu ajutorul lu i Winnetou. Aceast poz va fi numai cheia ce va deschide sufletele i care va aduce nel egerea. Dac ceilali construiesc o statuie lng Cascada de Dantel, cred c ar trebui s co struiesc i eu. S construieti? Ce anume s construieti? O imagine a lui Winnetou, dar na cu mult mai mrea dect aceea pe care o dau lumii artitii. i cine va fi acela care o va construi? Tu? O, nu! Cel ce va zmisli totul, costructorul i sculptorul va fi nsui Winnetou! El a scos la lumin o capodoper mrea. O capodoper care este deja terminat. T ebuie doar s-o art. Unde pstrezi aceast capodoper? Aici, n camera de-alturi. Am dez pat-o la Nugget Tsil. Sunt mrturisirile lui. Sunt caietele pe care le-a scris. S-i lsm, prin urmare, pe toi acei ce sunt asemenea lui Surehand i lui Apanatshka s const ruiasc jos, lng Cascada de Dantel! Noi vom face acelai lucru aici, sus, n castelul tu. Care dintre cele dou opere de art va fi mai curnd gata i

care dintre ele va fi mai valoroas? Toate acestea se vor vedea. Te rog numai s-mi n gdui s chem pe cte cineva mine, la masa de prnz! Chiar la ora dousprezece. I-am chemat pe Old Surehand, pe Apanatshka, precum i pe Kolma Pushi. Uff! Nu vor veni! Vor v eni! Am rugat-o pe aceea ce le va duce solia s le spun c dac nu vor veni, m vor jigni i c voi rsplti aceast jignire cum se cuvine. Atunci vor veni! Ii voi pofti pe toi de trib care sunt de partea ta, pe Athabaska, pe Algongka, pe Wagare-Tey, pe Av aht-Niah, pe Matto Shahko i pe toi ceilali. Numai pe tine nu te poftesc, pentru c tu eti mai presus dect toi cei ce vor veni aici. F tot ceea ce crezi de cuviin. tii pr bine c eti stpn aici! Spu-ne-i lui Inciu-Inta care sunt lucrurile de care ai nevoie, spune-i mai ales care sunt mncrurile pe care le doreti pentru oaspeii ti. El va avea grij de toate. mi este ngduit s te ntreb de ce dai aceast mas? Mai nti, pentru a e Old Surehand i pe Apanatshka s vin ncoace, dar vreau s le aduc la cunotin cpetenii n lucru de seam i s le fac o propunere. Ele vor fi poftite n fiecare sear la castel i se vor afla sub conducerea ta. Eu voi citi cele scrise de Winnetou, i astfel se v a afla ce le transmite Winnetou indienilor i albilor. Uff, Uff! Minunat! a exclam at pstrtorul marilor leacuri. n aceste caiete, Winnetou i-a deschis sufletul. Eu voi citi i voi da glas gndurilor celui ce a fost un mare om. n inima celor ce vor ascu lta se va nate imaginea lui Winnetou. Cei ce vor nelege, cei ce vor simi prezena trup easc i sufleteasc a lui Winnetou vor fi pierdui pentru oameni, ca domnul Okihtshin-t sha. Eti de prerea mea? Btrnul mi-a ntins mna, spunnd:

Sunt ntru totul de prerea ta. Nu cunosc fiecare cuvnt din cele aternute pe hrtie de W innetou, dare el mi-a ngduit s arunc uneori o privire asupra celor scrise, i cred c p rin calea pe care ai ales-o vom mpiedica vrsarea de snge. Dac este aa precum spui, at unci ngduie-mi s-i druiesc aceast poz i s-i mai art nc una. Spunnd acestea, am poza care o reprezenta pe Marah Durimeh. Imediat ce a zrit-o, btrnul s-a ridicat d e la locul su. Cine este? a ntrebat el. Aceast imagine m reprezint pe mine, sau pe so ra mea? Este vreun strmo de-al meu? Este Marah Durimeh, despre care am s-i povestesc multe lucruri. Tu spui Marah Durimeh". Nu este vorba cumva despre regina Marimeh ? Da, ea este, numai c despre ea am s-i povestesc mai trziu. Pentru c tot suntem la f otografii, am s-i mai art una. Spunnd acestea, am aezat lng poza lui Marah Durimeh o a ta, n care era reprezentat Abu Kital. Aceast poz prea c avusese un efect puternic asu pra lui Tatellah-Satah, pentru c omul a rmas nemicat. Apoi a nchis ochii, s-a gndit i a spus, fr s-i deschid: l tiu! Mi l-a descris Winnetou i mi-a spus c i l-ai descris Acesta nu poate s fie dect omul cel cumplit a crui vedere te face s te cutremuri! Tu l-ai numit Abukal! Ai dreptate, este omul cel cumplit, dar nu l-am numit Abukal , ci Abu Kital. Am vorbit de multe ori cu Winnetou despre el. Acum n-a vrea s-l pr ivesc, dar te rog s-mi ngdui s-l privesc mai trziu. Ia poza cu tine! Ia i poza lui Ma ah Durimeh! Le poi pstra pe amndou. Eu mai am astfel de fotografii. D-mi-le!

I-am ndeplinit dorina, i, abia atunci cnd a avut pozele n mn, btrnul a deschis ochii nnd: Acum plec. Voi lua cu mine i aceste fotografii care nu-mi dau pace. A fi vrut s-i art i biblioteca, dar acum nu sunt destul de linitit ca s-o fac. i-o voi arta min dar mai trziu. Spune-i lui Inciu-Inta ce-i trebuie pentru masa de prnz. Acum m duc. Btrnul vraci a plecat ntr-adevr, dar noi am rmas cu un sentiment foarte ciudat. De fa pt, nu vrusesem s aducem aceste poze aici, la Mount Winnetou, i acum ele preau de f oarte mare importan tocmai n acest loc. Soia mea era preocupat de alte gnduri. Dup cum se poate ghici, toate aceste gnduri erau legate de prnzul de a doua zi. Eu fcusem i nvitaia la mas, i Klara se afla acum n postura gazdei. Pentru c soia mea gndea ca oric femeie dintr-o ar european, ea era de prere c trebuia s discute despre toate cele nec esare cu Inciu-Inta. n primul rnd, Klara a rugat ca uriaul nostru slujitor s fie che mat. Pe mine toat situaia ncepuse s m amuze. Inciu-Inta a inut s o asigure, mai nti, oia mea c se gseau din belug toate cele trebuincioase, adic fin, carne i altele aseme . Toate acestea au avut rolul de a o liniti pe Klara i de a-i da curaj. Ea a nceput s alctuiasc un meniu n toat puterea cuvntului, iar eu m-am mulumit s asist zmbind, t ce fcea ea, convins fiind c lucrurile se vor desfura cu totul altfel dect prevedea soia mea. Inciu-Inta a ascultat-o cu mult atenie i a dat din cap cu mult supunere. El avea totul, el tia totul, el putea face orice i promitea orice. n realitate, faa lu i devenea ns tot mai lung. Soia mea vorbea despre tot felul de mirodenii i atunci cnd a cerut o rni de piper, indianul a asigurat-o c va procura tot ce dorea s aib. Auzi? em tot ce ne trebuie! a izbucnit Klara, bucuroas. O s fie o mas pe cinste!

N-ai vrea mai bine s vezi cu ochii ti tot ce i s-a promis? am ntrebat-o eu. Ba da, b a da, numai c tu nu vei fi de fa. Dar de ce, m rog? Pentru c n-am nevoie de ajutorul tu i, n afar de asta, m stnjeneti dac stai s mi te uii n oale. Atunci, du-te i Gndul meu bun te va nsoi n buctrie! Mulumesc! M duc. Spunnd acestea, Klara s-a n pas grbit, fericit. Inciu-Inta o urma. nainte de a iei din camer, omul mi-a aruncat o privire disperat. M-am abinut s nu izbucnesc n hohote de rs. Dup o or, mi-a fost adu cina. Klara mi trimitea vorb c va trebui s mnnc singur, fiindc ea va veni mai trziu. c o or, soia mea l-a trimis pe InciuInta care trebuia s-mi transmit c ea mai avea nevo ie de nc dou ore pentru a termina cu pregtirile pe care le avea de fcut. A fi vrut s a lu mai multe de la btrnul indian, dar el a disprut aa de repede, c n-am apucat s-l ntr b nimic. Am nceput s citesc cele scrise de Winnetou. Dup ce s-au scurs dou ore, am a uzit din prag vocea soiei mele: Culc-te, dac eti obosit! Eu mai am treab! M-am ntors pre u, dar n-am mai apucat s vd dect perdeaua micndu-se. Klara se fcuse nevzut. Am tat o or i apoi m-am dus n dormitorul lui Winnetou i m-am culcat. Nu tiu ct am dormit. Tot ce tiu este c m-am trezit dintr-o dat i am vzut-o pe soia mea care sttea n pragu i ce ddea ctre locuina surorii lui Winnetou, care era acum locuina Klarei. Nu dormi? m-a ntrebat ea. Nu dorm, acum m-am trezit. Ct e ceasul? E aproape trei.

i-ai stat tu atta vreme n buctrie? Da, numai c aceea nu-i o buctrie. E cu totul a Am s-i art despre ce e vorba cnd se va lumina de ziu. Totul este uria i... Aici otia a s-a oprit, iar eu nu m-am putut abine s nu duc pn la sfrit gndul ei, fiind chiar pu rutcios: ... nu este dup cum te ateptai tu. Ba nu! a spus ea, cu ncpnare. Aa? buie s-mi mai fac griji? Ce fel de griji? M temeam c vei munci peste puterile tale, sau c vei face mai mult dect ar fi nevoie. Eti groaznic! a exclamat ea, suprat. Eu oi dovedi ns c nu m dau btut att de uor. n afar de asta, ar trebui s-mi mulumeti rs. Toate pregtirile se fac pentru tine. Pentru c tot ajunsesem pn aici cu discuia no astr, am inut s-i atrag atenia soiei mele asupra faptului c greea. Te neli, i-am s Toat osteneala pe care i-o dai izvorte din dorina de a arta c eti o gospodin nentr est lucru este ludabil, dar este inutil n situaia n care ne aflm acum. efii de trib, c are vor fi oaspeii mei, nu vin aici pentru a mnca bine, ci pentru a vorbi despre l ucruri nsemnate. Vrei s-mi rpeti plcerea de a-i primi pe oaspei aa cum se cuvine? a bat soia mea. Nu, asta nu, dar nu vreau s exagerezi. Pune-le n fa ceea ce se gsete, vor fi mulumii! Nu pot s le pun n fa fasole, porumb i carne fript la proap! Asta c s mnnce, dar asta nu d mesei un aer srbtoresc. Ai dreptate, dac ai n vedere obicei europene, nu ns i dac te gndeti la cele indiene. Cum i ce vrei s pregteti,

asta rmne s hotrti tu. Eu vreau numai s nu te osteneti n zadar i s nu-i faci grij Asta-i cu totul altceva, a spus Klara, zmbind mpcat. neleg ce vrei s spui i i promi ne seama de sfaturile tale. i acum, noapte bun! Somn uor! Astfel a luat sfrit convers aia noastr nocturn. Klara s-a dus n dormitorul ei i s-a culcat. M-am sculat trziu i am gsit pe ptur un bilet scris de mna Klarei: M-am trezit la ora cinci. Totul merge de m inune. Mncarea va fi nemaipomenit. Poi s dormi pn la unsprezece i jumtate. Voi veni s trezesc. Am aranjat totul n sufragerie. Dac te trezeti mai devreme, du-te n sufrager ie s vezi dac nu cumva lipsete ceva. Nu am apucat s vorbim despre invitai. De aceea a m invitat eu toate cpeteniile. Am fcut bine? Mncare avem din belug. Avem chiar i ceai din frunze de frag si salat de fetic*. Sufleel." M-am sculat imediat i l-am chemat p e Inciu-Inta. Acesta mi-a spus c doi albi m ateptau de o or. Doi albi? Am crezut c al bilor nu le este ngduit s vin n aceste locuri. Sunt prieteni de-ai lui Ok tshin-tsha. El le-a ngduit s vin. Aa deci! Au spus cum se numesc? Da. Sunt frai i se numesc E . Aha! i unde sunt acum? Sunt n curte. S-i aduc sus? Nu. Am s cobor eu. Ce face so mea? Unde-i acum? Este tot n buctrie i d porunci ca o regin. Eu credeam c face tre ce i treab, dar din dimineaa asta o ajut cineva. Cine?

Asta, femeia lui Wakon, vestitul vraci al sioucilor. Ea a auzit c squawa lui Old S hatterhand va fi gazda oaspeilor de astzi i a venit imediat aici, vrnd cu orice pre s dea o mn de-ajutor. O s fie dou gazde, una indian i una european. Ele vor s le servea hiar ele nsele pe cpetenii. Dar ce se ntmpl acolo? Ne aflam amndoi la fereastr i, pun ceast ntrebare, Inciu-Inta artase spre oraul de jos". Acolo se putea zri un ir de apro imativ o sut de indieni. Toi erau mbrcai n piele i, dup cte se prea, aveau ca foar Nu ne puteam da seama din ce trib fceau parte. Clreii nu s-au oprit n oraul de jos", c s-au ndreptat imediat spre oraul de sus". n fruntea lor se putea zri un brbat nalt ca e se inea mndru pe cal. Nu aveam ns timp s vd ce se mai ntmpla, fiindc voiam s aflu m cutau fraii Enters. Pentru a rmne pe ct posibil neobservai, cei doi se retrseser col al curii. Se putea observa c Hariman era bucuros s m vad. Sebulon era tcut ca nto auna. Desigur c v mirai s ne vedei aici, domnule Burton, a spus Hariman. Nu am spus n imnui prea multe, fiindc nu voiam s se afle c exist vreo legtur ntre noi i dumneavoa e ce nu v-ai artat la Apa ntunecat? Pentru c a trebuit s plecm mai repede dect avus de gnd. Rzboinicii celor patru triburi mai sunt acolo? Acum, nu. Sunt pe drum i vor sosi aici peste trei zile. Ci sunt? Peste patru mii de clrei. Unde i vor aeza o vale numit Valea Peterii, nu departe de-aici. Cunoatei valea asta? Nu. O s-o cutm iar azi, ca s vedem despre ce este vorba. Cel mai important lucru pentru noi a fo st s ajungem la dumneavoastr.

Cum se face c ai reuit s ajungei pn aici? Era vorba c nici un alb nu va avea voie s ropie de Mount Winnetou. Am fost trimii la domnul Antonius Paper. Cine v-a trimis la el? Kiktahan Shonka. Unde stai acum? Suntem gzduii de licheaua de Antonius Pape r. Cum? Ce? Lichea? De ce spunei c este o lichea? Fiindc este o lichea! Noi am veni t aici i am vrut s fim cinstii fa de el. I-am spus tot ce i-a transmis Kiktahan Shonk a. El s-a purtat ca i cum ar fi fost cel mai bun prieten al nostru, ne-a propus c hiar s ne gzduiasc. Am ascultat ntmpltor ce vorbea cu agentul Evening i ne-am dat seam c el e cea mai mare sectur din cte-am ntlnit. Gndii-v numai, domnule Burton, Kiktah onka, Paper i Evening urmau s ne foloseasc, fr ca noi s primim nimic pentru tot ce-am fcut. Mai mult dect att, atunci cnd nu ar mai fi fost nevoie de noi, trebuia s disprem . Nu-i aa c n-ai mai pomenit aa ceva? tiam asta de mult vreme. tiu chiar mai mult. P r i Evening vor fi trai pe sfoar de Kiktahan Shonka, la fel ca i voi. i ei vor disprea dup ce planul pus la cale de Kiktahan Shonka va reui. Cei patru efi de trib care s -au aliat vor totul pentru ei. La naiba! Dumneavoastr suntei singurul om cinstit d eaici! Suntem nconjurai de mincinoi i de trdtori! Dai-ne un sfat bun, domnule Burton. vem nevoie de el! I-am sftuit s fac un lucru foarte simplu, i anume s rmn n continua ovria lui Paper, s fie numai ochi i urechi i s-mi spun tot ce aflau. Le-am mai zis c vedea ce se va mai ntmpla. Cei doi au dat s plece, iar eu eram acum sigur c m puteam bizui pe ei. nainte de a se ndeprta, Sebulon s-a ntors spre mine i m-a ntrebat

mi este ngduit s aflu cum i merge doamnei Burton? Mulumesc de ntrebare, i merge fo ne. Vorbete adesea de voi. Spunei asta doar din politee? Nu, nu o spun din politee, spun adevrul. La auzul acestor cuvinte, omul s-a luminat dintr-o dat. Pe faa lui se citea bucuria, o bucurie care-l fcea s uite tot ce era ru i neplcut. Buzele lui s-au micat, ca i cnd ar fi vrut s spun ceva, dar n-a scos un sunet. Vrnd s ias pe poart, doi frai au trebuit s se dea puin n lturi, fiindc tocmai atunci a intrat un clre. Er mai indianul care venise n fruntea clreilor pe care-i zrisem cu puin timp nainte pe fe eastr. Indianul nu le-a aruncat frailor Enters nici mcar o privire i mi s-a adresat: Nu te-am vzut nicicnd! Tu eti Old Shatterhand? Eu sunt! am rspuns. M ndreptam sp ne i, cnd am ajuns aici, am auzit c squawa mea se afl mpreun cu squawa ta. Numele meu este Wakon i i-am adus cu mine pe cei mai buni tineri din tribul meu. Pe faa lui s e citea bucuria pe care i-o prilejuiete ntlnirea cu un om pe care doreti s-l vezi. Wak on a desclecat i m-a salutat, ca i cnd m-ar fi cunoscut de mult vreme. Eu sunt priete nul tu, a spus el. Vreau s fiu fratele tu! Du-m acum, te rog, la squawa ta i la squaw a mea pentru c vreau s le salut i pe ele. Nu tiam unde se gsea aa-numita buctrie. Nor c n clipa aceea a venit Inciu-Inta care ne-a cluzit. Buctria" se afla la parter. Pentr a ajunge acolo, am trecut printr-o ncpere mare. Cnd ne-au vzut c venim, cele dou feme i ne-au ieit n ntmpinare. Klara avea mnecile suflecate i obrajii nroii de cldura fo in vatr. Asta, tot cu

mnecile suflecate, avea minile unse cu grsime, ulei i alte asemenea bunti. Am rs toi u. Nici nu putea fi vorba despre strngeri de mn, astfel c noi, brbaii, am salutat feme ile scurt i le-am lsat s-i vad de gustoasele ndeletniciri. Inciu-Inta a luat n grij c l vraciului, iar eu am crezut c era de datoria mea s-l conduc pe Wakon la Tatellah -Satah. Ajuni la locuina pstrtorului marilor leacuri, am aflat c acesta era n bibliote c, adic ntr-o cldire alturat celei ce-i servea btrnului drept locuin. Voi trece pes licatele formule de salut pe care i le-au adresat reciproc cei doi vraci. Tatella h-Satah ne-a condus prin bibliotec i apoi prin mai multe ncperi. Am trecut i printr-u n templu, n care se gseau diverse obiecte, martore ale evenimentelor petrecute dea lungul a mai multor mii de ani. Nu am putut privi totul n tihn, pentru c nu ne-o permitea timpul. A fost mai curnd o scurt trecere n revist a tuturor bogiilor i minun r pe care numai indienii le cunosc. Atunci cnd m voi opri asupra testamentului lui Winnetou, voi spune mai multe despre aceste ncperi prin care am trecut. Voi amint i acum numai un singur lucru. n templul n care am intrat, am vzut blana uria a leului argintiu, animal care nu mai exista de mult vreme i despre care vorbise vraciul c omanilor n Casa Morii. Acest leu argintiu era cu mult mai mare dect o pum. Lng aceast an se aflau penele marelui vultur, despre care vorbise vraciul kiovailor. Nu vzusem nici mcar o mic parte din tot ceea ce era de vzut n templu, dar l-am rugat pe Tatel lah-Satah s ne ngduie s plecm, fiindc n cteva minute urmau s soseasc invitaii mei. at pe Wakon s-mi fie alturi n clipa n care i voi primi, pentru c pe muli dintre ei nucunoteam.

Mi-am ntmpinat oaspeii n camera n care se afla placa pe care erau aezate pipele. Abia ajunsesem acolo, cnd au nceput s soseasc efii de trib. Ultimii sosii au fost.. Old Sur ehand i Apanatshka. Amndoi s-au oprit n prag i i-au plimbat privirile peste cei sosii. Cnd m-au zrit, le-au revenit n minte vremurile trecute i au uitat parc de nenelegeril care apruser ntre noi. Au venit spre mine, m-au mbriat i nu au mai plecat de lng m m c nvinsesem! Pipele au fost umplute cu tutun. Era de datoria mea s-mi salut oaspei i, i am fcut-o cu cea mai mare bucurie. A urmat apoi ritualul fumatului, i a vorbit fiecare dintre invitai. Dup aceea se cuvenea s spun care era scopul pentru care i i nvitasem pe toi acei oameni la mine. Tocmai m ridicasem n picioare i m pregteam s vorb sc, cnd s-a deschis ua i a intrat Tatellah-Satah, pstrtorul marilor leacuri. Toi cei p rezeni s-au ridicat n picioare, exprimndu-i astfel respectul fa de btrnul vraci. Am a ns repede o pip i i-am nmnat-o. Tatellah-Satah a tras de ase ori din pip n semn de sal t i mi-a napoiat pipa. Apoi btrnul a spus: Eu sunt Tatellah-Satah. Voi suntei vocile poporului meu, pe care-l iubesc mai mult dect orice. Voi vei vorbi, iar eu v voi as culta. Cel mai nobil om al acestui popor a fost Winnetou, cpetenia apailor. Lui tr ebuie s i se nale un monument. Ce nseamn asta? Amintirea lui trebuie s fie ntruchipat -un anumit lucru. Unii dintre voi se gndesc la un monument din fier i din piatr. No i, ceilali, ne gndim la ceva viu, la ceva din carne i oase. Fiecare indian trebuie s fie o pictur de snge din acest trup viu. Cei lipsii de minte vor ca Winnetou s fie s culptat, construit, turnat. Winnetou, aa cum l vedem noi, trebuie s se nasc din adncu l sufletelor. Toi indienii trebuie s devin urmaii lui Winnetou, astfel nct s poat sta asupra a tot ce este mic i nensemnat n

via. Aceasta trebuie s fie mndria noastr i bucuria lui Winnetou, cel mai nobil i cel m i curat dintre toi indienii. Btrnul s-a ntors apoi ctre Old Surehand i Apanatshka i a ontinuat: Voi i fiii votri vrei s-l construii pe Winnetou din piatr. Dac asta e bine au e ru, trebuie s hotri chiar voi. Vrei ca statuia lui Winnetou s fie nlat lng ntel ca s-l putem vedea i admira cu toii. V rugm s ne ngduii s-l cinstim i noi! I pe Winnetou aa cum l vedem noi. El nu trebuie s se nale numai n faa ochilor votri, c voi niv. Nu trebuie numai s-l vedei, trebuie s-l i simii. Apoi vei compara. i ve a, pe Winnetou astfel cum l vedei voi i pe Winnetou astfel cum l vedem noi. Apoi vom s tabili pentru care ne hotrm. Cine este de prerea mea? Howgh! am spus eu. Howgh! au strigat toi cei care i pn atunci fuseser de prerea mea. Howgh! au spus i Old Surehan Apanatshka, mnai de respectul pentru btrnul vraci, dar i pentru c nu-l neleseser pre e i mai sperau s-i pun n aplicare planul. Tatellah-Satah a continuat V poftesc pe to a mine n seara asta, dup ce se ntunec. Aducei-i i pe Young Surehand i pe Young Apanats ka, cei doi artiti care nu au n faa ochilor dect statuia n piatr a lui Winnetou. Ei vo r cunoate adevrata art care nu trebuie s aib ca int zmislirea lucrurilor pmnteti, ea celor cereti n lucruri pmnteti. Ei l vor auzi vorbind n casa mea pe cel al crui ch vor s-l zmisleasc n piatr i s-l aeze n vrful muntelui. Atunci vor nelege, desigur innetou de la ei, i noi i

vom ntreba dac mai vor s fac pentru noi un monument din piatr lipsit de via, n loc s osteasc pentru via, pentru suflet, pentru tot ceea ce este din carne i oase. Aadar, v atept pe toi. Am zis! Btrnul a fcut un gest cu mna, s-a ntors i a ieit din camer. N u a scos un cuvnt, att de puternic fusese impresia pe care o fcuse Tatellah-Satah as upra tuturor. Imediat dup aceea a venit Inciu-Inta i a spus c masa este pregtit. Toi s -au ridicat i l-au urmat pe btrnul slujitor. Soia mea m-a surprins n primul rnd prin a ceea c se mbrcase asemenea unei femei indiene i purta un costum din piele moale, mpod obit cu franjuri i perle, i apoi prin felul n care Ata i ea s-au gndit la toate. Eram convins c la pregtirea camerei n care urma s mncm i aduseser contribuia mai multe p , astfel nct aceasta s aib un aer srbtoresc i specific indian. Mncrurile pregtite e aipomenite, chiar dac, la vederea lor, un buctar englez, sau francez ar fi fost pr ofund indignat. n timpul mesei s-a vorbit foarte mult. Nici nu era de mirare, dac ne gndim cine erau mesenii. Eu am stat cum era de ateptat, ntre Old Surehand i Apana tshka. Ne-am povestit unii altora, pe scurt, tot ce fcusem de cnd nu ne mai vzusem. Am povestit i cum am ajuns s dau de urma cailor i asinilor de la ferma lui Old Sur ehand. Cei doi voiau s m atrag de partea lor n ceea ce privete monumentul ce urma s fi e nlat n onoarea lui Winnetou. Nu m-am lsat atras de planurile lor, dar nici nu m-am certat cu ei. Povestindu-le despre cele ce gsisem la Nugget Tsil, voiam s-i pregtes c pentru ceea ce avea s urmeze n seara aceea, fr ca ei s-i dea seama de acest lucru. C u puin timp n urm, Old Surehand i Apanatshka fuseser pe Coasta de Vest. De aici urmau s fie aprovizionate cu alimente i cu alte lucruri din aezrile din regiunea n care se

afla Muntele lui Winnetou. Din aceast afacere puteau iei foarte muli bani. n ce priv ea construirea unei ci ferate, era nevoie s se fac toate pregtirile necesare, astfel ca oamenii ce urmau s soseasc n aceste locuri s nu duc lips de nimic. Aprovizionarea avea s se fac cu ajutorul cruelor i animalelor de povar. Dup ce masa s-a ncheiat, to ce fuseser oaspeii mei au plecat. Numai Wakon i soia lui au rmas mpreun cu noi. Ne-am apropiat foarte repede unii de alii i am aflat c nepoata lor era n turnul de paz, mpre un cu femeile care munceau sub ndrumarea Vulturului cel Tnr. Am propus s urcm i noi n rn. Btrna Asta a fost de acord i ne-a rugat s-l lum cu noi i pe bunul Pitt Holbers. Wa kon a dorit ns s rmn n camera lui Winnetou, pentru a citi n linite testamentul lui. st de acord ntru totul cu cei doi oaspei ai mei. Btrnul vraci dorea s-l vad ns mai n cel care-i salvase viaa. Pitt Holbers a fost chemat imediat i s-a bucurat s-l rentlne asc pe indian. Am luat-o apoi prin pdure, pentru a ajunge la Vulturul cel Tnr. India nul a fost foarte bucuros s ne revad i ne-a dus pe acoperiul plat al locuinei sale. A colo existau o seam de lucruri ciudate. Primul lucru pe care l-am vzut a fost un a vion, sau un aeroplan cu totul deosebit de cele pe care le vzusem pn atunci. Aparat ul avea dou aripi foarte subtiri i dou corpuri goale, fcute dintr-o mpletitur dur din emn de narcis. Micul avion avea i un motor greu i puternic, pe care apaul l adusese cu sine de undeva, din Est. Aceasta era, aadar, sarcina misterioas pe care indianu l o purta mereu cu sine. mpletitura nu era terminat. La ea lucra tnra Asta, care era hotrt s duc treaba pn la capt. Privelitea care ni se oferea din turn era minunat, rmas mult timp acolo pentru a ne bucura de ea. Apoi ne-am

ntors n locuina noastr. Aici, Wakon era att de adncit n lectur, nct abia c ne-a au . ngndurat el a pus caietul deoparte i a spus, ridicndu-se: Da, acesta este Winnetou ! Este Winnetou nsui! Dac vom citi aceste rnduri n seara asta, Winnetou se va nla mr letele noastre i i va nimici pe toi dumanii notri. Eu deja l simt cum triete n sufle eu, mndru, serios i nobil, nlndu-se tot mai mult, tot mai deplin. Tot ce-a scris aici este minunat i ne va nla sufletele. N-o voi lipsi pe Asta de aceast minunie! Squawa me m va nsoi! i eu l voi nsoi pe soul meu! a spus Klara. i eu m numr printre urma ou! Sigur c aa va fi! am spus eu. Nimeni nu v va opri s ne nsoii. Nimeni nu va ndr fac. Aici nu este vorba despre o ntlnire a cpeteniilor, pentru c au fost invitai i Yo ng Surehand i Young Apanatshka. Acolo unde li se ngduie lor s fie, vi se va ngdui i vo s fii. n clipa aceea, Kolma Pushi a intrat n ncpere i ne-a spus c Old Surehand, Apana ka i fiii lor se aflau deja la TatellahSatah. Ea voise s ntrebe i dac Asta i soia mea veau ngduina de a lua parte la ntlnirea din acea sear. Acest lucru le-a fost acceptat imediat. Am luat cu mine numai primele dou caiete pe care le scrisese Winnetou. T atellah-Satah mi-a spus c sosiser toi invitaii i c dduse dispoziie ca ei s fie dui cu flori, n care btrnul vraci obinuia s se roage. Pstrtorul marilor leacuri ne-a condu i pe noi ntr-acolo. n acea ncpere fuseser aduse mai multe scaune acoperite cu blnuri. Erau i lumnri nalte din cear de albine slbatice, care ardeau. Ua care ddea n afar e his. Pentru cel ce urma s citeasc, adic pentru mine, fusese pregtit un scaun mai nalt iar n jurul acestui scaun fuseser aprinse mai multe lumnri. n momentul n care am intra t n

odaia cu flori, toi cei ce erau acolo s-au ridicat n picioare, i nimeni nu s-a mira t de faptul c eram nsoii de soiile noastre. La un semn al lui Tatellah-Satah, toat lum ea s-a aezat. El nsui a rmas n picioare pentru a spune cteva cuvinte. El le-a transmis tuturor care era scopul acelei ntlniri i a artat c toi cei ce se aflau acolo se putea u considera urmaii lui Winnetou. n prima pagin a caietului din care m hotrsem s citesc Winnetou scria: Eu sunt Winnetou. Se spune despre mine c sunt cpetenia apailor. Eu scriu pentru poporul meu i scriu pentru toi oamenii care triesc pe acest pmnt. Bunul i Marele Manitou s-i ntind minile asupra poporului meu i asupra tuturor acelora care nu tresc numai gnduri bune pentru poporul meu." La auzul acestor cuvinte, cei prezeni au nceput s se mite i s murmure: Winnetou, Winnetou, Winnetou! Am continuat s citesc Mi-am dat seama c fratele meu rou avea un stil elevat i clar. Acest lucru i-a atra s pe asculttorii mei! n ceea ce privete coninutul, nu pot s-l redau aici pe larg i voi spune doar cteva cuvinte despre acesta. Din cele scrise ieea la iveal sufletul tnrul ui Winnetou, sufletul ntregii rase din care fcea parte apaul. Acest suflet s-a matu rizat ncet, ncet. Toate ncercrile prin care a trecut erau ncercrile prin care trecuser toi membrii rasei din care fcea parte. n primul caiet din care am citit, Winnetou d escria copilria sa, n cel de-al doilea, el vorbea despre lucrurile pe care le trise , foarte tnr fiind. Scaunul meu se afla chiar n faa uii deschise. Cnd am ridicat ochii a doua oar, am vzut un om care se apropia i care nu a intrat n camer, ci s-a aezat n aa uii. Omul pe care l vzusem era tnr, dar nu puteam s-i zresc faa. Prul des i at e. Oare era

Winnetou? Oare venise din lumea de dincolo pentru a fi de fa atunci cnd se citeau c ele scrise de el? Toi cei ce erau de fa erau micai pn n adncul sufletului. Ochii lor aintii asupra mea. Din cnd n cnd se auzea cte un Uff. Oamenii ascultau cu ncordare, ordare care cretea din ce n ce mai mult. Cel din faa uii nu se mica, att de atent ascu lta ceea ce citeam. Am continuat pn la miezul nopii. Am dorit s m opresc, dar nimeni n-a fost de acord cu acest lucru. Citete! Citete! auzeam din toate prile. Wakon s-a ridicat i a dorit s citeasc mai departe n locul meu. Vraciul a citit ore-n ir, pn cnd e afar, a ajuns la noi lumina zilei. Acum mi-am putut da seama c cel care sttea n faa uii era Vulturul cel Tnr. M-am ridicat i i-am rugat pe toi cei adunai acolo s continu s citim seara. Numai cnd au auzit c vom continua s citim cele scrise de Winnetou, ei au fost de acord s ne retragem. Toi s-au ridicat fr s spun nici un cuvnt. Tuturor li e prea c vorbele erau de prisos acum. Tatellah-Satah a artat spre rsrit i a spus: Fra mei vd c se nate o nou zi, i aceast natere a unei noi zile se numete rsrit". n a imt, i dac Manitou o vrea, vor simi i alii, c ncepe o nou zi, o zi mai frumoas dect celelalte care au trecut, ziua minunat a rasei roii. Aceast zi s-a nscut n voi toi n t mpul n care ne-am gndit la Winnetou. l simii n adncul sufletului vostru? Simii sufle celuia al crui testament vrem s-l citim? Il vedei? El este aici! a exclamat Athabas ka. Da, el este n sufletul nostru! a strigat i Asta, cu nsufleire. Este cu noi! au e xclamat i ceilali.

Chiar i Old Surehand i Apanatshka au spus c simeau prezena apaului. Fiii lor nu rostea u nici un cuvnt. i ei fuseser impresionai de cele auzite, dar tiau prea bine, c, pe ms r ce efectul celor scrise de Winnetou era mai puternic, posibilitatea ca planul l or s nu fie dus la bun sfrit era tot mai mare. Fraii mei vor veni din nou aici imedi at ce se las seara? a ntrebat Tatellah-Satah. i voi atepta pe toi la ceasul la care s -au adunat aici seara trecut. Venim, l-a asigurat Algongka. Da, venim cu siguran, a spus i Kolma Pushi, care era acum cu totul de partea noastr. Toi ceilali au spus c v or veni. De aceast dat doreau s vin din toat inima i cei doi tineri artiti. XIV ULTIMU DUEL Am continuat s citesc zilnic din caietele lui Winnetou. Acest lucru a fcut m inuni. Cea mai mare minune era pentru mine faptul c Young Surehand i Young Apanats hka soseau mereu primii n locul n care urma s ne ntlnim cu toii pentru a ne bucura de cele scrise de Winnetou. Pe ct de mare era bucuria noastr, pe att ne strduiam mai mu lt ca acest lucru s nu se observe. La rndul lor, cei doi fceau tot posibilul ca mon umentul la care lucrau s fie terminat ct mai repede. Statuia de lng Cascada de Dante l se nla vznd cu ochii, pentru c prile din care aceasta se compunea erau deja sculpt urmnd ca ele s fie doar mbinate. Era ca i cnd ntre ei i noi ar fi existat o ntrecere, mnd s se vad care monument va fi mai nti gata, cel al lor, din piatr, sau monumentul n ostru sufletesc, care se construia pas cu pas, pe msur ce citeam i care era parc din ce n ce mai mare, din ce n ce mai frumos. La trei zile dup ce fraii Enters sosiser l a Mount Winnetou i veniser la mine, am fost vizitat din nou de Hariman. Pentru a

nu fi vzut de nimeni, el se gndise c era mai bine s vin pe nnoptate. n seara cu pricin sosise un grup de indieni n oraul de jos". Se pare c printre acetia se numrau i ctev ersoane importante, ale cror nume nu le putusem afla. Hariman venise tocmai pentr u a-mi spune cine sosise. L-am ntmpinat mpreun cu soia mea. tii cine a venit, domnul hatterhand? a ntrebat el. Nu. Cei mai mari dumani ai dumneavoastr, cei patru efi de trib. Aa? Au venit singuri? Nu, sunt nsoii de vreo treizeci de oameni. Sunt cu ei eteniile de rang mai mic? Nu. Ct de neprevztori sunt! Din toate acestea se poate nele e tot ce pun la cale. Cpeteniile de rang mai mic ar trebui s fie mpreun cu marile cpe tenii. Dac aceste cpetenii lipsesc, asta nseamn pericol. Aceste cpetenii se afl, cu si guran, mpreun cu cei patru mii de rzboinici care trebuiau s se strng n Valea Peteri gur, dar toate aceste lucruri sunt mai puin importante acum. Lucrul cel mai impor tant este c vei fi provocat la duel! Oho! Foarte interesant! Auzind acestea, soia m ea a izbucnit: Cum? O provocare? O provocare la duel? Oare cine este omul care v rea s-mi ucid soul? Nu-i vorba despre un singur om. Sunt patru. Cum? Patru? Cine su nt aceti patru? Kiktahan Shonka, Tusahga Sartish, Tangua i To-kei-chun. Vor s se npu steasc toi patru deodat asupra bietului meu so? Vor s se dueleze cu dnsul, atta tot. Atta tot! Ca i cnd asta ar fi un lucru nensemnat! Vor s-o fac toi patru deodat?

Nu, vor s-l nfrunte pe rnd. Soia mea, la nceput mut de ngrijorare, a avut n cele di puterea s spun: Dar asta-i ca la tragerea la int, la noi n Germania. Dac nu nimerete ul dintre trgtori, va nimeri cellalt! inta cade pn la urm! Aceasta este i prerea l Shatterhand trebuie neaprat s moar. Cnd el va muri, ei se vor fi rzbunat. Ei sunt mpo triva lui Old Shatterhand, dei el este de prerea lor n ceea ce privete monumentul lu i Winnetou. Dup ce Old Shatterhand va fi murit, ei i pot pune n aplicare nestingherii planurile mpotriva apailor. Cu ajutorul celor patru mii de clrei ei pot s... Oho! lntrerupt Klara, izbucnind furioas. El nu va fi mort! nainte s fie mpucat, eu voi face tot ce-mi st-n putere ca s... Soia mea s-a oprit brusc. i-a dat seama c teama o zpcis i a fcut tot posibilul s zmbeasc. Apoi a nceput s rd, i am rs i eu cu poft. Kla apoi, i am putut vorbi mai departe, n linite. Cele patru cpetenii voiau s m provoace la lupt pe via i pe moarte, conform tradiiilor indiene. Era clar c vor pune asemenea c ondiii, nct s nu scap cu via din aceast confruntare. Nu avea rost s m gndesc acum l acestea. Trebuia mai nti s aflu care erau condiiile pe care le puneau cele patru cpe tenii. Urma ca Pida, fiul lui Tangua, s-mi transmit cele hotrte de efii de trib pe ca re urma s-i nfrunt. Dup cum se tie, Pida mi era prieten, i speram s nltur cu ajutoru pericolul care m pndea. I-am spus toate acestea soiei mele, i ea s-a mai linitit ntru ctva, dar nu ntru totul. Cred, a spus ea, c Pida este un om de ndejde, aa cum mi l-ai descris ntotdeauna, dar condiiile pe care trebuie s le respeci rmn condiii i...

Te rog, am spus, toate celelalte lucruri in de riscurile pe care trebuie s i le asum e fiecare dintre cei ce iau parte la un duel. Trebuie? a ntrebat Klara. Desigur. i dac tu le-ai spune c eti mpotriva oricrui duel? La aceast ntrebare, am izbucnit n r ara! Ia gndete-te: Old Shatterhand, care a luptat de attea ori, care l-a nvins pe In ciu-Ciuna, care nu s-a dat napoi de la nici o lupt, care a pus de attea ori mna pe a rm, e drept, numai ca s se apere de duman, Old Shatterhand s spun acum c este mpotriva oricrui duel? Klara a cobort privirea ruinat i frmntat de gndurile ei. Ea dorea s- soul de orice primejdie, dar s tie, n acelai timp, c el i va pstra i bunul renume. -a aruncat o privire, i, fiindc tiam ce voia s m ntrebe, am preferat s-i rspund la n re: Fii fr grij! Cele patru cpetenii sunt ct se poate de hotrte s urmeze ceea ce i n gnd. Eu vreau s-i fac de rs. Soia mea m-a privit surprins. Crezi c toat treaba a u-i primejdioas? m-a ntrebat ea. Nu. i crezi c vei scpa teafr i nevtmat? Nea e s-au gndit i la asta, a spus Hariman. Ele tiu c suntei iret i c avei mereu cte-o re v ajut s ieii din ncurctur. De aceea ne-au chemat pe fratele meu i pe mine i nec va trebui s v ucidem. Dac ai reui s scpai cu via printr-o minune, fratele meu vem sarcina de a v nltura pe dumneavoastr i pe soia dumneavoastr...

i pe mine? a ntrebat Klara. i ai acceptat? Desigur, dar numai ca s-i ducem de nas! N ci prin gnd nu ne trece s v facem vreun ru! Noi v suntem credincioi! V cred! a rspu a mea, cu toat sinceritatea. M credei? a ntrebat el, cu bucuria ntiprit pe chip. B s! a rspuns ea. i dumneavoastr, domnule Shatterhand? i eu v cred. Asta m bucur! vedi chiar c suntem cinstii. Am la mine un fel de contract Scris? am ntrebat eu uim it Da. Incredibil! i cine l-a ntocmit? A fost ntocmit din ordinul celor patru cpete ii, i domnii Evening i Paper au semnat ca martori. Iat-l! Spunnd acestea, omul mi-a dat hrtia. Nu era propriu-zis un contract ci, mai curnd, un angajament n urma cruia cei doi frai i cei doi martori urmau s fie pltii. Angajamentul fusese fcut n scris, pe tru c cei patru urmau s fie trai pe sfoar. Cele patru cpetenii nici mcar nu se gndiser a faptul c aceast hrtie ar fi putut s ajung n minile vreunui duman. Acest document ur s rmn numai pentru scurt vreme n posesia frailor Enters, pentru c le-ar fi fost luat diat ce ei ar fi fost nlturai. Am citit totul i am vrut s-i napoiez lui Hariman hrtia. V-ar putea fi de folos, dac l-ai pstra? m-a ntrebat el. Chiar de foarte mare folos. Atunci, v rog s-l pstrai. Este al dumneavoastr! V mulumesc! Mi-ai dovedit c sunte . Dar de ce nu l-ai adus i pe fratele dumneavoastr? Pentru c nimeni nu trebuie s afle nimic despre ntlnirea noastr, i doi oameni sunt descoperii mai repede dect unul

singur. Dac vom mai avea s v spunem ceva, va veni el. Acum, v rog s-mi dai voie s plec Este, ntr-adevr, demn de ncredere, a spus soia mea, dup ce Hariman s-a ndeprtat M dac putem avea ncredere i n fratele lui. Nu cred c-ar face ceva ru. ie cu siguran ar mie? Nu m are la suflet dar nu m tem de el, pentru c dac mi-ar face vreun ru, te-a r supra pe tine. Iat deci c n cazul sta m aflu sub protecia ta! Da, ai nevoie de pro a mea! a spus Klara, n glum. Mai ales mine, cnd patru cpetenii vor trage asupra ta. I -am aruncat o privire, i ea mi-a spus: Arat tot ce poi! Am ncredere n tine! n diminea zilei urmtoare, au venit la mine doi kiovai care mi-au spus c Pida, cpetenia lor, ar vrea s-mi vorbeasc. Trebuia s le spun cnd sunt gata s-l primesc. Le-am zis c l voi a ta la prnz. Dup ce au plecat cei doi rzboinici, l-am rugat pe Inciu-Inta s-i cheme, cu un sfert de ceas naintea orei prnzului, pe toi cei care veneau de obicei seara c a s m asculte citind. Au venit cu toii la ora stabilit, i le-am spus pe scurt despre ce era vorba. Mi se prea foarte important s am ct mai muli martori atunci cnd voi fi provocat la duel. Pida a venit nsoit de foarte muli rzboinici, dar i s-a dat voie nu mai lui s vin la mine, fiindc cei ce-l nsoeau nu erau cpetenii. Pida se stpnea destul bine, dar se vedea c era uimit de faptul c nu eram singur, ci eram nconjurat de fo arte mult lume. Soia mea, Ata i Kolma Pushi erau i ele de fa. Cnd a intrat Pida, m-am dicat de la locul meu i am fcut civa pai spre el, spunndu-i: Pida, cpetenia kiovail rmas cndva n sufletul meu. El este acolo i astzi, numai c nu tiu dac pot s-i vorbes adncul sufletului. El trebuie s-mi spun dac vine la

mine ca oaspete pentru a m saluta, sau vine la mine ca fiu al tatlui su, care nu mi -ar transmite nicicnd salutul su. Pida avea acum n jur de cincizeci de ani. Trsturile i se mai nspriser, dar erau plcute. Indianul m privea ca pe un vechi prieten, dar vo cea lui avea un ton aspru, care trda importana momentului: Old Shatterhand tie prea bine dac Pida l iubete, sau l urte. Am venit aici ca sol al tatlui meu i al aliailo Pida s se aeze i s vorbeasc! Spunnd acestea, m-am dus la locul meu i, printr-o micare minii, l-am poftit pe indian s se aeze n faa mea. Pida va rmne n picioare. Numai pa rebuie s se aeze i s cuvnteze. Old Shatterhand trebuie s vad n mine solul a patru rz ci vestii. i voi numi: Tangua, cpetenia kiovailor, To-kei-chun, cpetenia comanilor Rac curah, Tusahga Sartish, cpetenia rzboinicilor utah Kapote, i Kiktahan Shonka, cpeten ia cea mai vrstnic a sioucilor. Au trecut muli ani, multe veri i multe ierni de cnd ac este cpetenii au crezut c este de datoria lor s-l nlture pe Old Shatterhand din rndul celor vii. El le-a scpat. El mai este n via. O dat cu el triete i vina lui. Ea nu s-a s. El a uitat de aceast vin i a crezut c i aceti patru rzboinici au uitato. El a avut rzneala de a veni n ara lor, de a clca potecile pe care piciorul su nu are voie s le c alce. Fcnd astfel, el s-a dat pe mna celor patru rzboinici. El trebuie s moar. Timpuri le stlpului caznelor au apus, i cei patru efi de trib vor s fie cinstii. El poate scpa de moartea binemeritat. Ei vor s-l cheme la lupt. Ce-mi rspunde el? M-am ridicat li nitit n picioare i am spus: Nu numai timpurile stlpului caznelor au apus, dar au apu s i timpurile cuvntrilor lungi. Voi spune pe scurt tot ce am de spus. Niciodat nu am fost dumanul vreunui indian. Nu merit nici ura i nici moartea. Astzi nu umblu pe crr i pe care nu-

mi este ngduit s umblu i nu m simt ca i cum m-a fi dat pe mna cpeteniilor. A trecut ea luptelor sngeroase i a duelurilor. Eu blestem orice vrsare de snge, care nu are n ici un rost astzi, mai mult ca oricnd, i sunt mpotriva oricrei lupte care poate s aib oc. Soia m-a privit cu uimire i a putut face acest lucru fr s-o observe nimeni, pent ru c se afla chiar lng mine. Eu am continuat ns: Dar pentru c tiu ct de vestite sun eniile i pentru c respect prul lor alb, nu vreau s-i jignesc. Sunt gata s lupt cu ei. Eti nebun? a optit soia mea. Nu i-am rspuns, fiindc Pida a luat din nou cuvntul: O Shatterhand este neschimbat. El nu a tiut niciodat ce nseamn teama, dar se cuvine s f ie cu bgare de seam! Cpeteniile vor pune nite condiii neobinuit de grele. Dup aceea, O d Shatterhand va spune care sunt condiiile sale, dar nu trebuie s se atepte ca... N u pun nici un fel de condiii, l-am ntrerupt eu. Voi ndeplini toate condiiile pe care mi le pun cpeteniile. Kiovaul m-a privit uimit i a ntrebat: Old Shatterhand glumete, sau vorbete serios? Vorbesc serios! Old Shatterhand s-mi mai spun o dat ce mi-a spu s mai nainte! Mai nti se cuvine s asculte ce vor cpeteniile: arma va fi puca; Old Shat terhand va lupta cu fiecare dintre cpetenii; ordinea n care ei vor lupta se va tra ge la sori; se va trage eznd; fiecare va trage mai nti un foc; adversarii vor sta fa-n fa, la o distan de numai ase pai unul fa de altul; primul va trage cel mai n vrst; a foc se va trage la un minut dup ce s-a tras primul; se va lupta pn la moarte; ace sta va fi sfritul lui Old Shatterhand; dac Old Shatterhand mai este n via dup ce cpet ile au tras

fiecare n parte cte un foc, lupta se va lua de la capt. Acestea sunt condiiile. Dup f iecare condiie pe care mi-a transmis-o, Pida a fcut cte o pauz, privindu-m aproape cu ngrijorare. Imi venise rndul s rspund, i am zis: Condiiile sunt foarte bine puse. Ci e va da semnalul? Vicepreedintele comitetului. Ct trebuie s se atepte? Dac cel ce tr buie s trag primul foc nu trage? Nu trage? Cpeteniile sunt toate mai n vrst dect Old atterhand, care nu are aptezeci de ani. Nici una dintre ele nu va ntrzia s trag. Cpete niile vor trage imediat ce se va da semnalul. Cine poate fi sigur de asta? Eu am vzut cum lucruri care preau a fi imposibile au fost posibile, n cele din urm, aadar, ntreb: Dac efii de trib vor trage mereu primii, i eu voi fi al doilea care va trage , ct de mult trebuie s atept pn cnd am voie s trag? Exact un minut, din clipa n car fi trebuit s fie tras primul foc. Sunt de acord. Mai exist i alte condiii? inta va f inima. Aa? Nici o alt parte a corpului? Nici o alt parte a corpului! Unde va avea loc lupta? La grania dintre oraul de jos i oraul de sus. Locul va fi nsemnat. Cnd s a hotr totul? Cu o or nainte ca soarele s dispar n spatele lui Mount Winnetou. Cin avea grij ca toate condiiile s fie respectate cu sfinenie?

Cte doi oameni de fiecare parte. Cpeteniile i-au ales de partea lor pe agentul Wil liam Evening i pe bancherul Antonius Paper. Old Shatterhand s-i aleag doi oameni! Eu mi-i aleg pe prietenul i fratele meu Matto Shahko, cpetenia osagilor, i pe prieten ul i fratele meu Wagare-Tey, cpetenia oonilor. Ei vor sta la dreapta i la stnga mea i or mpuca orice cpetenie care i calc cuvntul, sau care trage mai devreme dect ar trebu Pida, solul dumanilor mei, este de acord? Da, sunt. Dar Old Shatterhand? Repet c s unt de acord ca lupta s se dea n condiiile despre care am vorbit mai nainte. Doamne, Dumnezeule! a strigat soia mea att de tare, nct toi cei de fa au auzit-o. Eu nu pot l s se ntmple aa ceva! Eti pierdut! Norocul a fost c soia mea mi s-a adresat n german a neles-o nimeni n afar de mine. Trebuie s spun c discuia dintre mine i Pida o purtas limba englez. Old Shatterhand mai are s-mi spun ceva? a ntrebat Pida. Doar c voi ve i la ora hotrt, mpreun cu puca mea, atta tot. Pida, cpetenia kiovailor, i-a ndepli . Acum poate s plece. Indianul a ridicat mna n semn de salut i s-a ntors, ndeprtndu-s dat ce a ajuns n faa uii, s-a ntors, a alergat spre mine, mi-a luat amndou minile i spus: Pida l iubete pe Old Shatterhand. El nu vrea ca Old Shatterhand s moar. Old Sh atterhand nu poate schimba nimic n legtur cu aceast lupt care l-ar duce la moarte? A utea s-o fac, dar nu vreau, am rspuns eu. Pida este fratele meu, iar eu sunt frat ele su. Lupta nu-mi va aduce moartea. Old Shatterhand tie ntotdeauna ce spune. Pida s aib ncredere n mine i acum, cum a avut ncredere i pe vremuri! Nici un coman, nici kiova, nici un utah i nici

un sioux nu m va ucide. Eu cred c toi vor fi foarte curnd prietenii notri. Crede-m! C ed i mi-o doresc! a spus Pida. Old Shatterhand vorbete n ghicitori, dar fiecare vor b pe care-o rostete are temeiul i inta sa. De aceea el tie dinainte ceea ce alii nu po t ti. Am zis! Spunnd acestea, Pida i-a salutat pe toi cei prezeni i a ieit din camer, u capul sus. Dup ce a plecat Pida, am fost asaltat de ntrebri, dar mi-a fost imposi bil s rspund la toate aa cum a fi dorit Dac nu voiam ca planul meu s se duc de rp, n buia s spun ce aveam de gnd s fac. Din cauza asta, cei ce fuseser de fa la ntlnirea m cu Pida erau foarte nelinitii, iar nelinitea aceasta au rspndit-o n ntregul ora. Fa mea nu puteam s pstrez tcerea. Trebuia s o linitesc i de aceea iam spus c a avea pat lucruri prin care glonul nu putea ptrunde. Aceste lucruri erau leacurile pe care l e luasem din Casa Morii. Nici unui indian nu i-ar trece prin cap s aduc vreun neaju ns propriului su leac, el prefernd s moar dect s fac aa ceva. Aveam o parte din leacu ui Kiktahan Shonka. Acest leac era alctuit din labe de cine. Nu puteam vedea leacu rile celorlalte cpetenii, pentru c acestea se aflau n sculei pentru leacuri, fcui din iele i cusui la gur. Am nnodat aceste leacuri ntre ele, folosindu-m de curelele de car e erau atrnate, astfel nct ele s stea chiar n dreptul inimii atunci cnd mi le atrnam d gt. Acum eram pregtit pentru dificilul duel care m atepta. Vznd acestea, Klara s-a ma i linitit Nu a trecut prea mult vreme, i am putut observa agitaia pe care o strniser c ele ce urmau s se ntmple. Locul duelelui a fost marcat i s-au luat toate msurile, ast fel nct sute de oameni s poat privi lupta. Att n oraul de sus", ct i n oraul de elinitea. Nu se mai vorbea despre nimic altceva dect despre lupta dintre Old Shatt erhand i cele

patru cpetenii vestite, lupt care avea s fie pe via i pe moarte. Unii spuneau c eram d -a dreptul nebun c acceptasem condiiile cpeteniilor. Alii spuneau c Old Shatterhand n u fcuse pn acum nici un lucru la care s nu se fi gndit foarte bine dinainte i c el ti mereu cum s se fereasc de moarte, aa nct Old Shatterhand nu trebuia judecat n nici un fel, i era mai bine ca toi s atepte sfritul luptei. Pe scurt, despre aceast lupt vor toat lumea, i era de ateptat ca i Tatellah-Satah s afle despre toate cte urmau s se le. Tocmai mncam de prnz, cnd pstrtorul marilor leacuri a venit la mine. Eram mpreun c soia mea. Btrnul s-a apropiat i m-a privit atent, ntrebndu-m: Vrei s te lupi cu c ru cpetenii? Nu, am rspuns eu, calm. La auzul acestui rspuns, btrnul a zmbit: tiam a exclamat vraciul. Old Shatterhand nu ntreprinde nimic fr s gndeasc. Te vei duce la l ocul luptei la ceasul hotrt? Da. Nu te ntreb ce vrei s faci. Tu eti propriul tu st trebuie s dai nimnui socoteal pentru faptele tale, dar voi veni i eu cu tine! Singu r, sau cu rzboinicii Winnetou? Voi face aa cum vei voi tu. Atunci vino singur. Lum ea trebuie s afle c noi putem nvinge i singuri, nu numai cu ajutorul cetelor de rzboi nici. n aceast sear vei citi din nou? Da. Ziua de astzi va fi o zi ca toate celelalt e. Duelul este o comedie, un joc al unor mscrici, chiar dac pornete de la ceva foart e serios. S ne dorim ca aceast comedie s se termine astfel precum i doreti.

Btrnul ne-a ntins mna otiei mele i mie i a plecat. La puin vreme dup aceea l-am zr ierea locului n care avea s se desfoare lupta. Privea totul cu mare atenie i se prea c arte porunci. Alturi de Tatellah-Satah se aflau cpeteniile care erau de partea mea . Am fcut o plimbare mpreun cu soia mea, dar nu am mers acolo unde se afla btrnul vrac i, ci am apucat-o ntr-o cu totul alt direcie, i anume spre vale, i apoi spre Cascada de Dantel. i aici domnea agitaia. Era vorba despre un alt fel de agitaie, i pe oameni i de aici i interesa altceva. Unii nfigeau n pmnt rui nali, alii trgeau de sfori . Am vzut o mulime de felinare din hrtie i foarte multe becuri electrice i corpuri de iluminat care aveau forma unor bile sau forma unor lalele. Am vzut civa oameni cu aparate fotografice. Un inginer de origine indian avea, dup cte se pare, sarcina de a monta un aparat de proiecie pe unul dintre Amvoanele Diavolului. Toate acestea au uimit-o pe otia mea. Ea face fotografii cu mare plcere i este mereu dornic s afle lucruri noi. Era att de entuziasmat de tot ce vedea, nct m-a lsat balt pur i simplu -a dus la inginer ca s-l supun unui interogatoriu, pentru c altfel nu se poate numi ceea ce fcea ea. M-am aezat i am nceput s privesc toat acea mulime de oameni. M ntr ce rost aveau toate acestea. Mi se spusese c statuia lui Winnetou urma s fie lumin at, astfel nct acest monument s atrag ct mai muli oameni. Am mai spus c preferam ca m mentul s se surpe, s intre n pmntul pe care se afl, dect s vedem un Winnetou din piat trebam acum dac se pregtea sistemul de iluminare al monumentului. Monumentul nu er a ns terminat. Lipseau gtul i capul. Pe msur ce m uitam mai atent la statuie, mi

se prea c aceasta se apleca din ce n ce mai mult ntr-o parte. M-am uitat la diverse poriuni ale statuii i tot mi se prea c este nclinat. Ultima dat cnd am privit-o, mi s prut c unul dintre cpriorii pe care se sprijineau schelele era strmb. M-am apropiat de acest cprior i am vzut c statuia i schelele erau nclinate ntr-o parte, nu foarte mu t, dar suficient ca acest lucru s se vad cu ochiul liber. Acel cprior era, de data aceasta, drept, i toi ceilali stteau strmb, la fel ca i statuia care prea parc apleca re dreapta. M-am speriat, fiindc mi-am adus aminte c, atunci cnd m aflasem n peter, di tavanul acesteia se scurgeau nisip i pietri. Oare greutatea statuii era prea mare pentru ca soclul pe care fusese aezat s poat rezista? Acest lucru putea atrage dup s ine o nenorocire. n timp ce m gndeam la toate acestea, s-a napoiat soia mea. Ea aflas e de la inginer c n seara urmtoare avea s fie ncercat sistemul de iluminare. Se dorea ca toi cei prezeni n ora s vin i s vad minunea. La ce folosete aparatul de proie ebat-o eu. Cu ajutorul lui vor fi proiectate pe perdeaua de ap a cascadei fotogra fiile lui Young Surehand i Young Apanatshka, de o parte i de alta a statuii. Artiti i vor fi reprezentai la stnga i la dreapta operei lor! Asta dovedete c domnii au spir it de afaceri! Am s fac tot ce pot ca s-i mpiedic s-i duc la ndeplinire planurile! C i c te vor asculta? M gndesc c asta ar duce la nenelegeri i sunt de alt prere. Gnde ste vorba numai de o ncercare. Nu e mai bine s ateptm pn vor fi fcut aceast ncercare trece la fapte? Da, poate c ar fi mai bine aa, dar cred c, oricum, toate aceste lu cruri care se petrec nu mai stau n puterea noastr, cred c aici acioneaz o for care se fl deasupra voinei noastre.

Ce vrei s spui? Uit-te mai atent la statuie i la schele. Sunt drepte? Soia mea a pri it cu atenie monumentul i a exclamat: Cred c sunt! Doar n-au de gnd s nale o statuie re s stea strmb! Nu, nu intenionat, i cu toate astea statuia st strmb. Tu nu-i dai s a de asta, fiindc n-ai spiritul de observaie att de ascuit ca al meu. Compar poziia st atuii cu direcia pe care cade apa i spune-mi... E-adevrat! Statuia st strmb! m-a ntre upt soia mea. Doamne, Dumnezeule! Crezi c o s se prbueasc? Ce grozvie! Nimic nu este posibil. Trebuie s ateptm i s vedem dac statuia se nclin mai mult i, dac se nclin resant de vzut ct de mult crete nclinaia. Astzi nu am timp, dar mine m voi duce n pe s vd dac mai cade nisip i pietri din tavan. Te rog s nu faci asta! E primejdios! n periculos. Bine, dar tu nsui crezi c tavanul peterii se va prbui! Sunt chiar convi c aa se va ntmpla, numai c nu att de repede. Pentru ca tavanul peterii s se prbueas sau mine ar trebui ca nclinaia pe care o are statuia s fie mult mai mare. Te rog s nu spui nimnui nimic despre toate acestea! Am eu motivele mele pentru care vreau s ps trez taina asta. Nici Tatellah-Satah nu trebuie s afle nimic? Nici el. Vreau s ntre prind totul singur. Nu doresc s m nsoeasc nimeni, fiindc un nsoitor ar putea strica t l! tii ct este de primejdios pentru tine? a ntrebat soia mea, ngrijorat. Da, tiu. rte primejdios, dar mai tiu c am s-o scot la capt. S plecm! Trebuie s mergem acas! Nu reau s

ajung nici mcar cu un minut mai trziu n locul n care se va da lupta. Ah! Lupta asta n grozitoare! a exclamat Klara, dovedindumi astfel c i fcea griji foarte mari i c aceast aparent veselie nu era de fapt dect stpnire de sine. ntreaga atitudine a Klarei m-a i mpresionat, i i-am spus: Nu-i face griji! Trebuie s ai ncredere n mine. Cnd am ajuns a castel", Tatellah-Satah ne-a trimis vorb c va veni s ne ia. Din partea cpeteniilor a venit un sol care nea transmis c m vor nsoi. Am refuzat, spunnd c toate cele ce-avea u s se ntmple nu meritau atta osteneal. Cu ocazia acestei confruntri trebuia s mbrac ntele de cpetenie. Am ncrcat carabina Henry, dei eram convins c nimeni nu va trage ni ci un singur foc. Nu aveam voie s iau eu nsumi cele patru leacuri, aa nct le-a luat s oia mea i le-a pus n geanta atrnat de a. Klara voia s fie neaprat alturi de mine, at cnd aveam s-i nfrunt pe cei patru efi de trib. Nu m-am mpotrivit dorinei ei. Cnd am cr zut c era timpul s plecm, am ieit n curte. Inciu-Inta ne pregtise caii, iar lng el se lau Vulturul cel Tnr i cei doi vntori care au vrut cu orice chip s m nsoeasc pn , sperau ei, victoria va fi de partea mea. A aprut i TatellahSatah, clare pe asinul su alb. Btrnul nu era nsoit de nimeni. Am pornit cu toii. n frunte mergeam noi trei, atellah-Satah, soia mea i cu mine, iar n urma noastr veneau Vulturul cel Tnr i cei doi vntori. Am vzut c toi locuitorii oraului de sus" i ai oraului de jos" erau strni unde urma s aib loc lupta. Era o mulime de lume. Trebuie s spun, ns, c am observat cu ucurie faptul c indienii i pstrau dou dintre cele mai de seam caliti ale lor: erau t almi. Nimeni nu vorbea, nimeni nu se certa. Fiecare i cuta un loc n tcere. Noi am fos t ultimii sosii acolo unde avea s se desfoare duelul.

Adversarii mei erau pregtii. Cnd am intrat n cercul care se formase, s-au sculat cu toii n picioare, cu excepia lui Tangua care nu se putea ridica. Tatellah-Satah i ales ese locul astfel nct s-i poat vedea foarte bine pe cei patru efi de trib. Mi s-a spus c preedintele comitetului, domnul Simon Bell, urma s in un discurs. Urma, de asemene a, ca fiecare dintre cele patru cpetenii s vorbeasc, venindu-mi apoi mie rndul s spun cteva cuvinte. De abia dup aceea va avea loc lupta. Auzind acestea, am fcut un pas nainte i am spus destul de tare, nct s fiu auzit de toat lumea: Old Shatterhand nu a venit pentru a vorbi, ci a venit pentru a lupta. Atunci cnd se apropie primejdia, numai fricosul deschide gura mare, curajosul tace i trece la fapte. Despre toate aceste cuvntri nu s-a spus nici o vorb ntre Pida i mine. Voi ngdui s se fac numai c e am vorbit mpreun cu Pida. La auzul celor spuse de mine, preedintele comitetului a fcut o micare cu mna, prin care cred c ar fi vrut s m intimideze, i a spus: Membrii mitetului au hotrt ca eu s vorbesc, i ceea ce a hotrt comitetul trebuie s... Tcere! trigat. Tot ce s-a hotrt, s-a hotrt ntre Pida i mine! Comitetul dumneavoastr nu exist ntru mine. ngdui numai prezena dumneavoastr. Am acceptat s fii aici ca s dai semnalul lipa cnd cpeteniile trebuie s trag i apoi s dai semnalul la un minut dup aceea, cnd ie s trag eu. Mai mult nu v este ngduit! Dar nu stau pe-aici ca s... Dac nu vrei s picioare, atunci stai jos! l-am ntrerupt eu, apropiindu-m de el i obligndu-l s se aeze Omul a rmas aa cteva clipe, cu teama ntiprit pe chip, iar eu am continuat pe acelai t n:

Conform condiiei lui Pida, i-am chemat aici pe vestiii mei frai Matto Shahko i Wagar e-Tey, pentru ca ei s vad dac condiiile puse sunt respectate i pentru a avea grij ca f iecare dintre noi s lupte cinstit. Ei vor spune care sunt acele condiii! Matto Sha hko i Wagare-Tey s-au ridicat n picioare i au spus care erau condiiile. Este adevrat c adversarii mei i desemnaser pe William Evening i pe Antonius Paper pentru a-i asis ta, dar eram hotrt s nu-i las pe acetia s ia cuvntul. Am insistat ca martorii mei s se ocupe i de tragerea la sori, iar cei patru efi de trib au fost de acord, pentru c er au convini c aceasta era ultima dorin pe care aveam s-o mai am n decursul vieii mele. S-a fcut tragerea la sori, i urma ca aceste patru cpetenii s trag asupra mea n ordinea urmtoare: Tusahga Sartish, To-kei-chun, Kiktahan Shonka i Tangua. Ei s-au aezat n ac east ordine pe nite scaune puse n semicerc fa de scaunul pe care urma s stau eu. Cei p atru efi de trib aveau puti cu dou evi, i pe feele lor se citea bucuria victoriei. nai te de a m aeza, am privit n jur i mam ndreptat spre Avaht-Niah, cpetenia centenar a o or. M-am nclinat n faa lui, i-am strns mna i i-am spus: Tu eti cel mai btrn dintre care se afl aici. Asupra ta s-a cobort binecuvntarea i dragostea Marelui Spirit car e nu i-a cluzit paii ncoace pentru ca tu s vezi curgnd sngele celor pe care-i iubeti eti cel mai nelept i cel mai ncercat dintre noi toi. Tu vei fi primul care va ti c lu la care am fost silit s iau parte este o nebunie, aa cum este orice lupt dintre oa meni. De aceast nebunie ar trebui s rdem cu toii, dac urmrile ei n-ar fi att de triste Btrnul mi-a strns mna, la rndul su, n semn de salut i mi-a spus:

Old Shatterhand s ne arate c lupta ntre oameni este o nebunie, pentru ca urmaii notri s urasc lupta. Fie ca victoria s fie a sa! M-am dus la locul meu, i soia mea s-a aeza t lng mine. Vznd aceasta, Kiktahan Shonka a izbucnit furios: Ce caut squawa printre r boinici? S plece de-aici! Te temi de o squawa? l-am ntrebat, zmbind. Dac te temi, pl eac! Ea nu se teme. Ea rmne aici! Old Shatterhand a devenit femeie? El nu simte jig nirea pe care eu, ca rzboinic, o simt? Ca rzboinic? Oho! Crezi, ntr-adevr, c voi sunt ei nite rzboinici? Suntei nite btrni care-au dat n mintea copiilor. De asta am ncuvi oate condiiile voastre, fr a m gndi la ele. Lui Old Shatterhand nu-i trece prin gnd s upte cu voi, pentru c Old Shatterhand este brbat. El a adus-o i pe squawa lui pentr u a v da o lecie, astfel nct s v gndii mai bine la toate. Dac v este team de ea, p re dect s rmn aici! a strigat Kiktahan Shonka, furios. Se cuvine s tii c primul meu g este pentru tine, dar al doilea este pentru ea! Da, s rmn aici! S moar mpreun cu el spus ceilali trei efi de trib. S nceap lupta! Matto Shahko a ridicat mna i a spus: E unt Matto Shahko! Cel ce va trage n squawa alb va fi rpus de glonul meu! Adversarii mei i cu mine ne aflam n centrul spaiului marcat n care urma s se desfoare confruntare . Martorii notri se aflau lng noi. Primul cerc ce se formase n jurul nostru era alctu it din cpetenii. Printre acestea se aflau i cele dousprezece cpetenii apae. n spatele acestor cpetenii se gseau cpeteniile de rang mai mic i alte persoane care erau mai ns emnate. n spatele tuturor acestora se afla mulimea de curioi care nu voiser s le scap e aceast lupt. Printre curioi

se aflau i muncitorii de la cariera de piatr, precum i cei care lucrau la monumentu l lui Winnetou. Toi aceti muncitori se purtau ca nite scandalagii i vorbeau tot timp ul. n prezena tuturor cpeteniilor, muncitorii nu ndrzneau ns s vorbeasc foarte tare. alt cu efii de trib care ne priveau, se aflau, n afar de Kolma Pushi, Ata i nepoata ei i alte dou femei a cror prezen era deosebit de important pentru mine. Este vorba desp re soia lui Pida i despre sora ei, Pr Negru, care acum era mbrcat n straie femeieti. ou reuiser, aadar, s ajung la Mount Winnetou. Faptul c ele se aflau aici era pentru mi e cea mai bun dovad c n Valea Peterii se adunaser patru mii de rzboinici. Ochii tuturo celor prezeni erau aintii asupra noastr. Preedintele comitetului, Simon Bell, pe car e l fcusem s se aeze, i-a dat seama ce misiune avea, s-a ridicat n picioare i s-a preg t s dea semnalul. Matto Shahko i Wagare-Tey i-au scos revolverele i le-au spus adver sarilor mei c sunt gata s-l mpute pe acela ce va nclca oricare dintre condiiile stabil te. Cei doi erau hotri s respecte ntocmai ceea ce spuseser. Tatellah-Satah a spus: Ni i unul dintre cele patru dueluri nu va ncepe dect atunci cnd eu voi ridica mna, i nu mai devreme. Cel care are sarcina s dea semnalul de ncepere nu va face nimic, pn cnd eu nu voi fi ridicat mna. Primul care va lupta va fi Tusahga Sartish, cpetenia rzbo inicilor utah. Este el pregtit? Cel ntrebat a tras sigurana putii sale i a spus: Sunt gata! Acum s ne dovedeasc Old Shatterhand c adus-o pe squawa lui pentru a ne da o lecie, astfel nct s ne gndim mai bine la toate. I-am fcut un semn Klarei, iar ea a adu s repede leacul lui Tusahga Sartish i mi l-a atrnat de gt. Astfel inima mea era pro tejat de leacul indianului.

i eu sunt gata! am spus. Lupta poate s nceap Tusahga Sartish poate s trag! La un minu dup aceea voi trage eu! S-a fcut linite. Toat lumea privea sculeul pe care soia mea m -l pusese la gt, dar nimeni nu tia ce nsemna asta. Tatellah-Satah a strigat: A veni t vremea. ncepei! Preedintele comitetului a dat semnalul, dar Tusahga Sartish nu a tras. Indianul inea puca n mn, dar cu eava ndreptat n jos. n ochii lui larg deschi a spaima. Omul se uita cu team la pieptul meu. Leacul meu! Leacul meu! a exclamat , n cele din urm, indianul. Trage! i-am strigat eu. S trag asupra leacului meu? a nt rebat, dezndjduit, eful de trib. De unde-l ai? Cine i l-a dat? m-a ntrebat el. Nu mai ntreba! Trage! l-am ndemnat eu. Din mulime s-a auzit un oftat de uurare. Oamenii nu nelegeau nimic, dar i ddeau seama c nu eram cu totul lipsit de aprare, aa cum crezus a nceput. Feele prietenilor mei se luminau vznd cu ochii, iar Tatellah-Satah a ntreba t, cu bucurie n glas: De ce nu trage Tusahga Sartish? De ce nu se d semnalul pentr u Old Shatterhand? El trebuie s atepte numai un minut pn cnd are voie s trag. Un minut nu mai mult! S ncepem! Old Shatterhand s-i ia puca! Am urmat ndemnul vraciului. I s-a spus din nou lui Tusahga Sartish s trag. Nu pot s trag! a strigat acesta. Cine tra ge asupra propriului su leac nu va ajunge nicicnd pe plaiurile venice ale vntorii! A trecut un minut! a strigat Tatellah-Satah. Mi s-a spus s trag.

Tusahga Sartish, s-a terminat cu tine! Trebuie s mori! am rostit eu, ndreptnd carab ina spre pieptul indianului. Uff, Uff a strigat Tusahga Sartish, ridicndu-se i lund -o la fug. Mulumescu-i, Doamne! a strigat soia mea i apoi a continuat, privindu-m: Ac m parc mi-e mai bine! Am avut ncredere n tine, dar mi-a fost foarte fric! Era de-a d reptul caraghios s-l vezi pe btrnul ef de trib fugind cu iueala cu care ar fi fugit u n copilandru, dar nimeni nu rdea. Dup legile preriei, indianul era dezonorat. El a r fi trebuit s se lase mpucat de nune. Urmtorul meu adversar a fostTo-kei-chun. Omul avea o expresie a feei ce nu poate fi descris n cuvinte. El tia prea bine c cele pat ru leacuri fuseser aezate laolalt. Dac aveam unul dintre aceste leacuri, probabil c l e aveam i pe celelalte, deci i pe al su. Nu l-am lsat s atepte prea mult pentru a-i da seama de adevr. Soia mea mi-a prins de gt leacul cpeteniei comanilor, astfel nct leacu acesta l acoperea pe acel al lui Tusahga Sartish. To-kei-chun, cpetenia comanilor, trebuie s trag. Eu sunt gata! Indianul era att de surprins, nct prea c avea s se sufo Comanul trgea adnc aer n piept, iar ochii i s-au fcut mici, mici i s-au umezit To-ke -chun este gata? a ntrebat Tatellah-Satah. Nu! Nu sunt gata! a strigat eful de tri b, ridicndu-se i disprnd repede. Cei ce ne priveau au nceput s zmbeasc. A venit rn Kiktahan Shonka, marea cpetenie a sioucilor, am spus eu. Indianul s-a rstit ns la mi ne: Old Shatterhand este un cine care fur! Fur leacuri! Old Shatterhand are i leacul meu?

Da, am spus eu, fcndu-i semn soiei mele s-mi aduc jumtate din leacul btrnei cpeten c jumtatea pe care am luat-o din Casa Morii. Vznd aceasta, indianul mi s-a adresat ba tjocoritor: Crede Old Shatterhand c jumtile de leacuri au vreo nsemntate? Glonul meu a rpune cu siguran, pentru c jumtile de leac nu au nici o putere. Jumtate din leacul lipsete. Nu am jumtate din leacul tu. Am leacul ntreg, am rspuns eu. Kiktahan Shonka s se conving! Spunnd acestea, i-am artat labele de cine pe care le gsisem la Amvonul Diavolului. Indianul s-a speriat i apoi s-a rstit la mine: Minile care fur poart n si e putere dumnezeiasc? Cine i-a dat ie ce am pierdut eu? Nimeni nu mi-a dat nimic. L abele de cine le-am gsit chiar eu. Unde? Pe treptele Amvonului Diavolului, unde cpe teniile sioux i utah au vorbit despre drumul pe care-l vor face la Mount Winnetou . Acolo l-au ateptat pe Old Shatterhand pentru a-l prinde. n timp ce cpeteniile se sftuiau, a rsunat vocea Marelui Spirit Cnd ai fugit, i-ai pierdut o parte din uviele d e pr i o parte din leac. Jumtatea leacului tu am gsit-o eu i am luat-o pentru a o ntre i acum cu cealalt jumtate. Ai ascultat ce am vorbit acolo, la Amvonul Diavolului? Da. Uff Uff! Se prea c spaima pe care i-o provocasem lui Kiktahan Shonka l va omor p e loc. Indianul s-a chircit att de mult, nct brbia prea s-i ating genunchii. Sunt ga de lupt! i-am spus pstrtorului marilor leacuri. La rndul su, acesta a ntrebat:

Este i Kiktahan Shonka gata de lupt? La aceast ntrebare, Kiktahan Shonka i-a ridicat privirea i, zrindu-i oamenii, le-a spus: Luai-m i ducei-m de-aici! Rzboinicii au porunca cpeteniei. L-au ridicat pe btrn, l-au suit pe cal i au pornit, de o parte i de alta a acestuia, pentru a-l sprijini pe btrnul ef de trib. Rmsese numai Tangua, ta tl lui Pida, cel mai aprig dintre dumanii mei. Sttea pe pmnt, mpietrit, cu ochii nchi nnd n mn puca sa cu dou evi. Nici un muchi de pe faa lui nu trda ce gndea, i am s s-i spun: Tangua, cel mai vrstnic dintre efii de trib ai kiovailor, mi-a scris: Dac e viteaz, vino la Mount Winnetou! Singurul glon pe care l mai am, i duce dorul"! Iat-m! Unde-i glonul tu? In timp ce spusesem toate acestea, Klara mi adusese leacul cpeten iei kiovae. Tangua a deschis ochii, a zrit leacul i a spus: tiam eu! Ai i leacul meu! Eu nu trag n leacul meu! Nu voi trage, dar pe tine te rog: Dup ce se scurge un mi nut, trimite-mi un glon n inim! Dup ce mor, te rog s-mi pui leacul n mormnt! Vrei s f asta? Nu. Atunci, m-am nelat n privina ta. Te ursc aa cum n-am mai urt pe nimeni mea. Credeam ns c eti un duman cinstit. Te neli! Sunt cinstit, dar nu sunt dumanul nu doresc moartea ta. Nu am ce s pun n mormntul tu, deci nu voi pune nici leacul. C e vrei s faci cu leacul? Vrei s-l nimiceti? Nu. Leacurile voastre nu-mi aparin. Eu n u le voi pstra. Voi vei hotr cui voi da eu aceste leacuri. Noi? Noi patru?

Da. Am s v pun la ncercare. Dac suntei demni de a v recpta leacurile, vi le vei re nu, le voi da lui Tatellah-Satah. El este pstrtorul leacurilor. El le va pune la l oc sigur, astfel ca nepoii nepoilor votri s afle ce oameni ri au fost strmoii lor. Vre u s spun c-i druiesc viaa, dar nu-i druiesc i leacul. Leacul trebuie s-l ctigi! Am ghl M-am sculat n picioare, i soia mea mi-a urmat exemplul. Tatellah-Satah s-a ridi cat de la locul su i a spus: Lupta s-a sfrit! Old Shatterhand a nvins! A fost o victo rie obinut fr vrsare de snge, i de aceea este o victorie nzecit! XV TOT CE ESTE VECH NRUIE... Ne-am ntors la caii notri, am nclecat i am plecat nsoii de aceiai oameni c soiser i la venire. Toi cei ce ne erau prieteni scoteau strigte de bucurie. Cei ce ne erau dumani amuiser. Trecnd pe lng grupul de muncitori, am auzit cuvinte care au avut darul de a-mi atrage atenia: Old Shatterhand! Sectur! Venetic! Cine! Coiot! Duman! R bunare! Te strng de gt! Te ucid! Toate acestea m-au mirat. Nu-mi puteam nchipui car e era motivul acestei uri. Le-am spus toate acestea lui TattellahSatah i Vulturul ui cel Tnr. Auzind c eram nedumerit Dick Hammerdull mi-a spus: Da, muncitorii v ursc, domnule Shatterhand. V ursc toi, de la primul pn la ultimul. Ei tiu prea bine c v m vii construirii monumentului. Ei cred c dumneavoastr vrei s le zdrnicii lucrul i c ei nu vor mai ctiga riimic. Se strng n fiecare zi i se sftuiesc pentru a vedea cum ar putea s-i nlture pe Old Shatterhand i

pe Tatellah-Satah. La aceste adunri ale muncitorilor particip i domnii din comitet! Ei! Aa stau lucrurile? Asta este foarte important! am recunoscut eu. De unde tii toate astea? De la Sebulon Enters! Nu de la Hariman? Nu, nu, de la Sebulon. tiu p rea bine c nu avei atta ncredere n el, ct avei n fratele lui, dar trebuie s tii c lat c urmeaz s fie tras pe sfoar, v este chiar mai credincios dect Hariman. Seara, cei doi frai vin pe furi la Pitt i la mine, i stm de vorb... Fr s-mi spunei nimic? a eu. Dac v-am spus, sau nu, asta nici nu mai conteaz, dar nu trebuie s v facei griji. Acum e foarte important s pstrm legtura cu ei. Imediat ce aflm ceva sigur sau ceva fo arte important venim i v dm de veste. Cel mai mult se vorbete despre dumneavoastr la cantin. La care cantin? O barac din scnduri, aflat n apropierea carierei de piatr, e muncitorii vin s mnnce sau s mai stea de vorb. tii unde-i cantina asta? Da. N-a it niciodat c ar exista aa ceva pe-aici. Trebuie s-o vd i eu, i asta chiar astzi, nai s se ntunece. S mergem amndoi ntr-acolo! Vrei s rmi n hainele de cpetenie? a nt ea. Da. N-am timp s m schimb. Penajul l vei duce tu acas. Eu credeam c pot s te-nso Nu de data asta, Klara. Mergem repede n recunoatere pn la locul cu pricina. Asta nu -i o treab pentru tine. Spunnd acestea, mi-am luat rmas bun de la Vulturul cel Tnr i d e la Tatellah-Satah i m-am ndreptat, mpreun cu

cei doi vntori, spre Cascada de Dantel, pentru a ajunge apoi la cariera de piatr. Dei soarele se retrsese n spatele Muntelui lui Winnetou, nu se ntunecase nc. Am pornit n galop, am trecut printr-o vlcea, pentru a iei din valea propriu-zis care se ntindea dincolo de Mount Winnetou, i am ajuns n regiunea n care omul distrugea cu bun tiin fru useile naturii. Pentru noi, cariera de piatr era ca o ran spat n inima muntelui. Toate cablurile, toate schelele i construciile ridicate pentru a nlnui cderea cascadei i pe tru a-i transforma apele n electricitate suprau ochiul fiecrui om care iubea natura . Am zrit n apropiere oproane i grajduri murdare, precum i mai multe crue mari. Un fer ru ipa ascuit. Barci pitice i corturi crpite se vedeau peste tot, aezate n dezordine. mmerdull a artat cu mna o barac mare i lung, construit din buteni. Aia-i cantina, a s vntorul. Proprietarul este un om uria. I se spune negroteiul". Pentru un indian as ta este o jignire, am spus eu. De-o fi jignire, sau nu, asta nici nu mai conteaz, dar omul s-a obinuit s i se zic aa i nu se supr. Altminteri, ns, e un om necioplit ent. Se spune c mama lui era negres. Fraii Enters se afl destul de des n tovria lui. de mine! Dar de ce? Ca s-l trag de limb. El se afl, de fapt, n fruntea muncitorilor. Se spune chiar c unii efi de trib au mare ncredere n el. E foarte sigur c domnii din comitet pun mare pre pe el. Se spune chiar c domnii William Evening i Antonius Pap er i petrec nopile aici, bnd i jucnd cri. Vrei s-l vedei? Da. Dac se poate, a el s m zreasc. Se poate, dar trebuie s mai ateptm cteva minute ca s se ntunece. A duce n ncperea n care negroteiul i

primete numai pe apropiaii si. Ca s nu ne vad nimeni, o s ne mai plimbm puin. Pn at usem n dosul unor tufiuri care ne acopereau cu totul. Am mai mers o vreme de-a lun gul tufiurilor. S-a nserat repede, i apoi noaptea s-a lsat cu totul. Era lun nou, i st lele nu luminau foarte puternic. Ne-am apropiat de barac. Dup ce am ajuns n dreptul celor din urm tufiuri, am desclecat. Pitt Holbers a rmas lng cai, n timp ce Dick i c ine ne-am apropiat de barac, vrnd s ajungem nevzui de nimeni lng peretele din spate al acesteia. Nu nea fost prea greu s-o facem. Am zrit o grmad de lzi i de butoaie, nirate de-a lungul peretelui. Dac era nevoie, am fi putut s ne ascundem n dosul lor. Din f ericire n-a fost nevoie s-o facem. In barac era lumin, i am putut vedea c ea se comp unea din mai multe ncperi; una dintre ele era mai mare, iar celelalte erau mai mic i. Spre una dintre ncperile mici m-a cluzit Dick Hammerdull. Aceasta nu avea dect o s ingur fereastr care era deschis. Sub fereastr se afla o lad mare i solid, astfel nct utea escalada, clcnd pe lad, fr ca aceasta s cedeze sub greutatea persoanei. Asta-i o aia negroteiului, mi-a optit Dick Hammerdull. tiu asta pentru c fraii Enters mi-au d escris-o n amnunt. Inuntru se aud voci. Auzii? Da. Am s m sui pe lad, s vd despre rba. Bine. Eu am s stau de paz. De pe lad, am putut vedea foarte bine ce se petrece a n camer. n mica ncpere se gseau dou mese din scnduri de lemn i cteva scaune, tot n. Am vzut cinci brbai. Pe patru dintre ei i cunoteam foarte bine. Doi dintre ei erau fraii Enters, iar ceilali doi erau Tusahga Sartish i To-keichun. Al cincilea era, desigur, proprietarul cantinei. De o statur uria, omul era mbrcat n straie indiene. Av ea nasul

turtit i pielea neagr. Acest metis era, dup prerea mea, o adevrat ntruchipare a violen i a rutii. Tocmai cnd mi-am aruncat o privire n ncpere, negroteiul a spus: Cred c n castel nici nu tiu mcar c cei doi vraci au fugit. Blestemat fie acest Old Shatter hand care a reuit s pun laba pe hart! Spre norocul nostru, harta nu ne mai trebuie. Vracii or s gseasc drumul i fr ea. Old Shatterhand sta-i un mare prost! Cnd s-a dus a o ca s-i nfrunte pe efii de trib i a fcut pe grozavul artnd leacurile, nici nu-i trece prin cap c cei doi vraci erau liberi i c planul pentru mine era deja fcut Victoria l ui n-a folosit la nimic! A mai ctigat o zi, atta tot! Mine sear va muri, cu nevast-sa cu tot! V vei ine de cuvnt? Aceast ntrebare le fusese adresat frailor Enters. Vom f eea ce am promis! a spus Hariman. Pentru noi nu va fi plcere mai mare dect aceea d e a-i avea n minile noastre pe acest brbat i pe aceast femeie! Nici nu ne trece prin minte s ne lipsim de plcerea asta! Nici mcar nu v-ar fi de vreun folos! a spus negr oteiul. Eu v zic numai att. Mine vor muri doi oameni, fie c ei vor fi cei doi soi din Germania, fie c ei vor fi fraii Enters! De asta putei s fii siguri amndoi! nc nu am lin ncredere n voi! E vorba de munca noastr! De miile de dolari pe care vrem i putem s le ctigm. De asta le-am dat cpeteniilor toi muncitorii pentru mine sear. De asta vr ca totul s se ntmple ntocmai precum am promis. Cel ce nu-i respect cuvntul, va plti viaa! Aa va fi! To-kei-chun, cpetenia comanilor, s-a ridicat n picioare i a spus: Da, aa va fi! Suntem chemai cu toii. Vom veni. Fiecare dintre noi tie care este locul su. Vracii i vor cluzi pe cei patru mii de rzboinici prin peteri. Vor veni pe jos. Caii

rmn n vale. Nu tim dac tot drumul prin peter se poate face clare. ntre timp eu voi u muncitorii mei, a spus negroteiul. Fraii Enters trebuie s aib grij de Old Shatterh and i de soia lui. Cnd rzboinicii votri vor ajunge la Cascada de Dantel, ei vor trage un foc, astfel c noi vom ti de sosirea lor. O dat ce a fost tras acel foc, fraii Ent ers i vor njunghia pe Old Shatterhand i pe soia lui. Eu voi ataca n fruntea muncitori lor mei, netezind drumul rzboinicilor care vin la Cascada de Dantel. Tusahga Sarti sh s-a ridicat la rndul su i a spus: Planul este bun. Dac se schimb ceva, o s-i trim m un sol. Apoi s-au ridicat cu toii, i negroteiul i-a condus pn la u. Fraii Enters au as singuri i s-au privit unul pe altul, cu ngrijorare. Totul se poate sfri ru, a spus Hariman. De ce? l-a ntrebat Sebulon. Am aflat ce voiam s aflm. Mine diminea mergem a doi la Old Shatterhand. Ii povestim totul i-i spunem s fie cu bgare de seam. Ce crez i c se poate ntmpla? Nu m gndesc la noi! Noi o s scpm! M gndesc numai la mcelul Nici mcar Old Shatterhand nu poate s mpiedice vrsarea de snge, atunci cnd e vorba des pre o asemenea confruntare! M gndesc la tatl nostru. M gndesc la soarta lui i a vrea s iedic orice vrsare de snge. Aflasem destule i m-am dat jos de pe lad. Ai aflat ceva i mportant? m-a ntrebat Hammerdull. Chiar ceva foarte important! am rspuns. mi vine s cred c se mai ntmpl minuni. Parc cineva nea mnat ncoace tocmai la timp ca s putem asc a ce s-a vorbit. Trebuie, totui, s-i spun ceva chiar acum, imediat. Cei doi vraci p e care i-am luat prizonieri la intrarea n peter au scpat

Nu se poate! Cnd? Cred c n dimineaa asta! Au fcut-o, fr ca nimeni s fi bgat de s dus repede la cpeteniile lor i au pus la cale planul despre care tocmai am aflat. S ne grbim! Trebuie s ajungem repede acas. Ne-am strecurat pn lng cai, am nclecat at n mare grab. Pe drum le-am povestit celor doi prieteni tot ce aflasem. Ei tiau c prizonierii fuseser lsai n grija unui rzboinic de ncredere. Acesta locuia la parterul unei cldiri mari care i aparinea lui Tatellah-Satah. In aceeai cldire se gsea i ncpe care fuseser dui cei doi prizonieri. Am lsat caii n grija unui rzboinic i ne-am ndrept t paii mai nti spre ncperea n care locuia indianul care ar fi trebuit s-i pzeasc pe nieri. Omul nu era acolo. Nu avea nici soie i nici copii, aa nct nimeni nu ne-a putut spune unde se dusese. Am mers apoi n ncperea n care fuseser nchii prizonierii. Aceast ere era un fel de beci. Ua era ncuiat pe dinafar. Cnd am vrut s deschidem, am auzit st rigte i bti n u. Am reuit s dm deoparte zvorul i ne-a ieit n ntmpinare... cel fie paznicul prizonierilor. El spunea c n dimineaa aceea, cnd le dusese mncare prizon ierilor, acetia tbrser asupra lui i l loviser pn cnd leinase. Cnd s-a trezit se is n beciul ntunecos. Fcuse zgomot i strigase tot timpul, dar nu l auzise nimeni. Ind ianul se temea c va fi aspru pedepsit i m-a rugat s vorbesc n numele lui cu Tatellah Satah. I-am promis c voi face ntocmai precum m-a rugat i lam lsat s plece. M-am dus n locuina mea. Klara nu se afla acolo. mi lsase un bilet prin care m ntiina c plecase l atellah-Satah i c luase cu sine caietele lui Winnetou, din care urma s citeasc Wakon . Soia mea m mai ruga s o urmez ct mai curnd cu putin.

Am intrat n locuina pstrtorului marilor leacuri i m-am dus pn n dormitor. n odaia cu i era deocamdat linite. Am deschis ncet ua prin care se ajungea din dormitor n aceast camer cu pereii acoperii de flori i l-am auzit pe Old Surehand spunnd: Da, aa este. E este mai nobil dect noi toi la un loc, mai mre dect ne-am fi nchipuit. Winnetou era a emenea unui erou din basmele vechi, pe care le-am auzit de la prinii notri, a spus Apanatshka. Ce se mai aude cu statuia? a ntrebat Athabaska. Statuia este prea mic pentru el, orict de nalt ar fi ea! a strigat Kolma Pushi. Noi nu vrem o statuie din piatr! a spus Asta, femeia lui Wakon. Noi vrem s-l pstrm n sufletele noastre! Cuvint ele nepreuite pe care el le-a rostit prin gura cititorului s rmn n sufletul poporului nostru pe veci! Tatellah-Satah m-a vzut stnd n pragul uii i mi-a spus: Ai venit la ti mp. Tocmai ne oprisem puin, fiindc eram prea micai de cele ce-am auzit. Tocmai se ci tise despre gndurile tale legate de omul cu suflet nobil, gnduri pe care i le-a nsuit i Winnetou i pe care le-a transmis apailor. Am auzit cum el i-a schimbat gndurile le gate de lupt n gnduri panice, cum a trecut de la ur la iubire, de la rzbunare la ierta re. Toate acestea ne-au nlat. S-a risipit perdeaua de cea, i am putut vedea care au fo st gndurile i faptele sale i ct de nensemnate sunt faptele noastre. Toate acestea i-a u cutremurat i i-au trezit la realitate chiar i pe Old Surehand, pe Apanatshka i pe fiii lor. Nu ne-au adus la realitate, a spus Young Apanatshka, ne-au fcut s vedem lucrurile limpede. Noi am crezut c opera noastr este foarte reuit, dar de-acum ncolo o vom examina cu mare atenie. Ni s-a spus c arta noastr este superficial, c este o a rt lipsit de suflet i de gndire i c statuia noastr ar

ilustra din plin toate aceste lucruri. V invitm mine sear la Cascada de Dantel i dorim s ne fii oaspei. Acolo vom ncerca s dm via pietrei prin lumin. Dac vom reui, e bi vom reui... Vom reui! a exclamat Young Surehand, foarte sigur de sine. Am vzut ime diat c unii dintre cei care erau de fa ar fi vrut s-l contrazic i de aceea am spus rep ede: S ateptm! Da, s ateptm! a spus Athabaska. Chiar dac totul va reui, statuia a zenta doar un om nsufleit de gndul luptei. Noi am cunoscut aici un altfel de om, lam cunoscut pe adevratul Winnetou, cel care este nzestrat cu suflet, cu nelepciune i cu noblee i care ne cere s fim i noi asemenea lui. Aa cum el voia s se nale mereu mai lt prin spirit, trebuie s vrem i noi acelai lucru, noi, cei care suntem membrii ras ei din care a fcut parte i el. El este cel care ne nal. Noi suntem urmaii lui spiritua li. Spunnd acestea, Athabaska le-a artat tuturor poza lui Winnetou pe care i-o ddus em lui Tatellah-Satah. Acum poza era prins pe florile albe care formau crucea. La dreapta i la stnga acesteia, se aflau fotografiile care i reprezentau pe Marah Dur imeh i pe Abu Kital cel cumplit. Aceste fotografii i impresionaser profund pe cei c e se adunaser n seara aceea pentru a se bucura de cele scrise de Winnetou. Probabi l c i datorit acestor imagini, asculttorii fuseser att de impresionai. Gndurile pe ca Winnetou le transmisese celor ce ascultau erau att de profunde, nct el ncepuse s prin d contur n minile i n inimile celor prezeni. De fapt, toi ar fi dorit s se continue l ura celor scrise de Winnetou, dar linitea sufleteasc a asculttorilor fusese sulbera t. Old Surehand propuse s nu se mai citeasc n seara aceea i pentru faptul c mai erau d e fcut pregtiri n vederea

importantului eveniment ce urma s aib loc a doua zi. Toi cei de fa au fost de acord i au plecat. Numai Klara i cu mine am mai rmas cu Tatellah-Satah. Azi am obinut o mar e victorie, a spus vraciul. Imediat ce au vzut imaginea lui Winnetou pe care am p rimit-o de la voi, soarta statuii a fost pecetluit. Nici mcar cei doi artiti, nici taii lor i nici Kolma Pushi nu pot s nege asta. Sunt prea cinstii pentru a mini. Vor s-i salveze opera mine sear, lng Cascada de Dantel, dar ei tiu prea bine, deja de azi toate strdaniile lor sunt degeaba. Ai fost mpreun cu cei doi vntori la carierele de p iatr i v-ai ntors foarte trziu. Toate astea m fac s cred c nu ai fost acolo fr nic . ntr-adevr, am fost acolo cu folos. Am aflat multe lucruri, chiar dac ele nu sunt un prilej de bucurie. Am aflat, de pild, c cei doi vraci, adic vraciul comanilor i vr aciul kiovailor au reuit s scape. Uff! Uff, a strigat btrnul, speriat Soia mea era, l rndul ei, foarte surprins de cele auzite, dar am continuat Acesta nu este lucrul cel mai ru. V voi spune ceva mai ngrijortor, dar, haidei s ne aezm! Vreau s v poves tul. Dup ce am povestit cele ce aflasem, Tatellah-Satah mi-a spus: ngrijorarea mea ar fi mare, dac nu a vedea ct eti de linitit! De ce nu ai povestit totul atunci cnd e ii de trib mai erau nc aici? Se cuvenea s afle i ei toate acestea? Avem nevoie de aju torul lor. Atunci cnd este vorba despre lucruri primejdioase, obinuiesc s m bizui nu mai pe mine nsumi. Crezi c vei putea mplini totul de unul singur? Da. Chiar i dac e vorba de patru mii de dumani?

Da. Btrnul vraci m-a privit cu uimire i a spus, dnd din cap: Acum neleg un simmn Winnetou, pe care nu lam putut nelege n timpul vieii lui: ncrederea nemrginit pe care avea n tine. Acum am i eu acelai simmnt, acum am i eu ncredere n tine. Spunemi ce v faci mpotriva tuturor acelora care ne amenin. Voi face un lucru foarte la-ndemn: le v oi nchide calea prin peter! i voi nchide n Valea Peterii i i voi lsa astfel pn c ame, vor cere ndurare. i voi prinde pe efii lor de trib i i voi folosi ca ostatici. Ci rzboinici Winnetou" ascult de poruncile tale? Peste trei sute. Mine pot avea peste c inci sute, i apoi chiar mai muli. Sunt ndeajuns de muli. Deocamdat mi-ar trebui vreo douzeci de rzboinici i a avea nevoie de credinciosul InciuInta. Voi cobor n peter, pl chiar din aceast ncpere i voi aeza stalactitele, astfel nct atunci cnd cei doi vraci vor ntoarce cu rzboinicii, se vor rtci. i dac vor da de urma drumului cel bun? Dac nltura stalactitele, aa cum tu nsui ai fcut-o? Ei nu pot face asta, dect dac o apu rumul mai lat care i duce n spatele Cascadei de Dantel. Aceast ieire o vom astupa, as tfel nct rzboinicii s nu poat iei din peter. Toate acestea le vom face astzi i min i vom nconjura pe dumanii notri care se vor afla n vale. Am vrut s plec, dar Klara ez ita. Avea ceva pe suflet. Deodat, am vzut c s-a ndreptat hotrt spre pstrtorul marilo curi i l-a rugat s-i ngduie s-l fotografieze a doua zi. Mam speriat. Klara i cerea lui Tatellah-Satah un lucru pe care na fi ndrznit niciodat s i-l cer! Btrnul a zmbit i bat-o: mi este ngduit s aflu la ce folosete aceast poz?

Asta este o tain, a rspuns soia mea, dar este o tain bun i folositoare, care va aduce bucurie multora. Atunci nu pot s nu ngdui squawei fratelui meu Shatterhand s aib o as tfel de tain care este bun i folositoare". Poi veni cnd vrei. Te voi atepta. n timp c e ndreptam spre locuina noastr, am ntrebat-o pe Klara pentru ce i trebuia fotografia. mi trebuie ca s-o pot proiecta. Aha, neleg! Mine sear vor fi proiectate, pe perde de ap a cascadei, portretele celor doi artiti, astfel nct ele s se vad de o parte i d alta a statuii. Vreau s fac ceva asemntor. Vreau s proiectez imaginea lui Winnetou, i de aceea i voi cere vraciului s-mi mprumute fotografia pe care i-am dat-o. De o p arte i de alta a imaginii lui Winnetou, care se va vedea undeva deasupra statuii, vreau s proiectez chipurile lui Tatellah-Satah i Marah Durimeh. Ideea e bun, e chi ar foarte bun, fiindc idealurile nu au nici o legtur cu afacerile, dar i trebuie mai m ulte aparate, o sumedenie de lentile... Am tot ce-mi trebuie! Am tot ce-mi trebu ie! m-a ntrerupt Klara. Inginerul cu care am stat de vorb mi va da tot ce am nevoie . i crezi c te va ajuta? Cu cea mai mare plcere! i nu va spune nimnui nimic? Sig u! Bag mna-n foc! Atunci sunt de acord cu tot ceea ce vrei s faci. i dac tot eti de cord, m iei cu tine-n peter? Bineneles! i asta numai ca s nu-i faci griji din prici a! Cnd ne-am ntors mai trziu la Tatellah-Satah, Inciu-Inta ne atepta deja, mpreun cu c ei douzeci de rzboinici

Winnetou". Rzboinicii aveau fclii din belug i chiar i unele scule de lucru. Am dat deo parte blocul de piatr care desprea petera de odaia cu flori i am cobort. Am cutat mai locul n care galeria strmt ddea n coridorul mai lat. n acel loc nlturasem stalactite pentru a o apuca pe drumul subteran care ducea la Cascada de Dantel. Am aezat la locul lor toate stalactitele pe care le desprinsesem i am mai adugat i altele, astf el nct s nu se observe c drumul fusese barat de oameni. Drumul prin galerie era acum blocat n aa fel, nct nimnui nu i-ar fi dat prin cap c la perdeaua de calcar i aduses ontribuia i altcineva, n afara naturii. Am mai privit nc o dat locul care mi se pruse uspect, i anume locul n care ploua" cu nisip i pietri. n tavan se formaser mai multe c uri, i nisipul i pietriul curgeau de sus, nencetat. Se auzea i un zgomot neplcut, asem or celui pe care l fac dou buci de sticl groas atunci cnd sunt frecate una de cealalt ndeva n ntuneric, s-a auzit o bubuitur, i au nceput s cad bolovani mai mari i mai mic Toate aceste lucruri erau nspimnttoare, i a trebuit s fac tot posibilul ca s m stpn urisesc deschis c m-am bucurat atunci cnd ne-am terminat treaba n locul acela. Nu n umai eu fusesem ngrijorat, pentru c i Klara a spus: Mulumesc lui Dumnezeu c s-a termi nat! Mi-a fost cam fric! De ce? am ntrebat-o. Fiindc mi s-a prut c totul se va prbu ste noi! i tu ai avut senzaia asta? Imediat ce am intrat n peter. N-am spus nimic, f indc nu voiam s te neliniteti. Ce se afl deasupra peterii, n locul n care cad pietre? ed c e vorba despre statuia lui Winnetou. De asta-i strmb? a ntrebat soia mea. Da. e nclin din ce n ce mai mult.

Crezi c tavanul peterii se va prbui? Mai mult ca sigur. i crezi c astzi, sau mi pot s spun cu precizie cnd se va ntmpla. Pentru asta ar trebui s cercetez cu atenie st cile. Trag ndejde ca nenorocirea s nu se ntmple zilele astea. Dac a fi tiut ct de rep se va petrece catastrofa, nimic nu m-ar fi putut mpiedica s-i previn pe cei patru mii de indieni. Ne-am continuat drumul de-a lungul galeriei nguste, pn cnd am ajuns la bifurcaia ce ddea spre Amvoanele Diavolului. Am acoperit bine i aceast bifurcaie, astfel nct nimeni nu ar fi putut bnui existena ei. Ne-am ntors apoi i am apucat-o din nou pe drumul care ducea spre odaia cu flori. Am blocat i aceast cale, avnd grij s o perdeluim numai n partea de sus, fiindc trebuia, totui, s ne putem ntoarce n castel". Mijeau zorii zilei cnd am ajuns n ncperea n care Tatellah-Satah obinuia s se roage. B l vraci nu era acolo. Am mpins la locul su blocul de piatr, astfel nct s nchidem intra ea n peter i ne-am desprit de nsoitorii notri, ca s dormim puin. Cnd ne-am trezit a ne atepta i ne-a spus c fraii Enters veniser de mai mult timp i c voiau s ne vorbea I-am spus indianului s-i pofteasc i i-am ntmpinat cu amabilitate. Cei doi frai erau nc rcai i nu tiau cum s nceap. Vznd aceasta, am spus: Ai venit s ne spunei c n se e s murim? Fraii Enters s-au speriat, dar eu am continuat netulburat Cei doi vraci au fugit. Vor s-i aduc pe cei patru mii de rzboinici i s ne atace. Muncitorii, sub c onducerea negroteiului, sunt gata s le dea o mn de ajutor. Rzboinicii i vor anuna pe m uncitori c au ajuns n spatele cascadei, trgnd un foc de arm. Imediat ce se va fi tras acel foc de

arm, fraii Enters urmeaz s o ucid pe soia mea i pe mine. Muncitorii i vor ataca pe to i care sunt de partea noastr. Cei doi au nlemnit, att de mare le era mirarea. Ei? a spus Klara. Cum v plac toate astea? Recunoatei c aa trebuie s se ntmple, sau vrei s Sebulon a fost primul care i-a recptat graiul i a ntrebat: S negm? Nu! Noi am venit ci pentru a v spune toate acestea; .... .a mai i pentru a v preveni. Suntem atat de uluii pentru c stiti deja. pn n cel mai mic amnunt! Toate astea trebuiau s fie facute in mare tain. In tain? Oho! l-am ntrerupt eu. Noi am fost c asear la. cant de tiut cu ult timp naintea voastr. Si am plecat, ai luat hotararea dup ce Tusahga Sartish i Tokey-hunau povesti totul. Cum se poate asta? Doar n-ai stat sub mas, sau sub vreunu l dintre scaune! Oh, nu! Nu trebuia s ne dm atta osteneal! Oamenii, care se pare c su nt dumanii notri, ne povestesc totul chiar ei nii. Acesta e norocul lor. Dac n-ar face -o, ei ar fi primii care ar cdea n seara asta, secerai de gloanele noastre. Oh! a ex clamat Hariman. Nu ne-ar ntrista dac am afla c mine vom muri! Deasupra noastr nu vegh eaz nici norocul i nici vreo stea. Acesta este blestemul care s-a transmis din tatn fiu. Nu este un blestem, e o binecuvntare! l-am contrazis eu. Ce vrei s spunei? E vorba despre binecuvtarea de a putea ndrepta greelile fcute n trecut i de a putea elib era astfel printele de blestem. Dumneavoastr credei n astfel de lucruri, domnule Sha tterhand? Bineneles! i vreau s v spun de ce. Fiecare fapt i fiecare dorin ascund necuvntarea i blestemul.

Doamne-ajut! nseamn c viaa noastr mai are un rost pentru noi. Ne vom nfrunta cu mult raj soarta. tii, aadar, c n aceast sear trebuie s ne aflm prin preajma dumneavoastr ngdui asta? Cu plcere! Avei ncredere n noi? Cred c suntei cinstii. Dumnezeu ntru cuvintele pe care le-ai rostit! Putem face ceva pentru dumneavoastr? Acum, nu . Poate n seara asta. Vom face tot ce este cu putin ca s nu se ajung la lupt. Atacul v a fi mpiedicat oricum. Se cuvine s v spunem s v ferii din calea negroteiului. V ur tot sufletul, cci crede c dumneavoastr purtai vina pentru toate relele. El vrea s v mp e. i acum trebuie s plecm. Am stat destul i nu vrem s se bage de seam c ne aflm aici. i doi s-au ndeprtat, i soia mea a spus: mi pare ru de ei! Nu mai sunt cei de odinioar Mi-a dori ca viaa lor s fie fericit de-acum nainte. n timp ce luam micul dejun, ne-am bucurat de vizita a dou femei: consoarta lui Pida i sora acestuia, Pr Negru. Venire a lor a fost un prilej de mare bucurie pentru noi, i soia mea s-a grbit s le invite la masa De la ele am aflat c femeile comanilor i kiovailor sosiser la Mount Winnetou cu o sear nainte. Ele se alturaser imediat femeilor sioux, care erau conduse de Asta , pentru a-i spune prerea n legtur cu monumentul lui Winnetou. Mi-am dat seama c cele dou femei veniser ca s-mi spun ceva foarte important, ca s m previn, i nu tiau cum s ntru a nu-i trda pe rzboinicii din tribul lor. Le-am dat curaj, spunndu-le c tiam tot . Le-am spus, de asemenea, c aflasem de venirea celor patru mii de rzboinici care urmau s

treac prin peter i s i atace pe toi cei ce erau de partea noastr. Cele dou indience flat uurate i au spus c Pida plecase n dimineaa aceea n Valea Peterii, fiindc el treb s se afle n fruntea rzboinicilor ce aveau s vin prin peter. Soia lui Pida i sora ac a nu credeau c exist dect dou posibiliti: dac biruia Pida, eu a fi pierit, dac birui a s fie a mea, aceasta ar fi nsemnat sfritul lui Pida. De aceea ele gsiser cu cale s v n la mine i s-mi spun totul, mnate fiind de teama ce le stpnea. Le-am asigurat c nici i Pida i nici mie nu ni se va ntmpla nimic ru, i cele dou indience au plecat linitite. Klara s-a dus la Tatellah-Satah pentru a-l fotografia, iar eu am nsoit-o. Era att d e nerbdtoare s duc la ndeplinire ceea ce i pusese n gnd, ncts-a grbit s-l caute care se oferise s-o ajute. mpreun cu Tatellah-Satah, am mers la turnul de paz, pent ru a-i face o vizit Vulturului cel Tnr. Se pare c apaul aflase de venirea noastr, fiin dc ne-a strigat din turn: Venii! Totul e pregtit! Vulturul" meu este gata! Am intrat n turn i am urcat treptele care duceau spre acoperiul plat al acestuia. Acolo am vz ut, stnd pe patru role, o mainrie care era asemntoare unei psri cu dou corpuri, cu do ipi uriae i cu dou cozi. Cele dou corpuri se uneau n fa, gturile lor formnd un singu , un cap de vultur. Aa cum am mai spus, mpletitura era foarte solid i ascundea, prob abil, n sine motorul. n rest, avionul era alctuit din materiale uoare dar, dup cte se prea, foarte rezistente. Cele dou cozi erau, de fapt, dou suprafee suprapuse. ntre ce le dou corpuri se aflau dou scaune n care se putea sta foarte comod. Se vedeau mai multe cabluri care duceau toate la nite manete aflate n vecintatea celor dou scaune. Aceste

manete serveau, probabil, la manevrarea psrii uriae. n afar de noi se mai aflau acolo cei doi vntori albi i tnra Ata. Vulturul cel Tnr ne-a explicat, cu vdit mndrie, c uise avionul, n urma unor calcule foarte precise pe care le efectuase, i trebuie s spun c noi doi, Tatellah-Satah i cu mine, eram convini c aparatul era construit cum se cuvine i nutream dorina s zburm. Tatellah-Satah a privit n zare, i toat faa i era t n lumin. Dup mult vreme, vraciul a spus: Venii! ndemnul ne fusese adresat nou, Vu lui cel Tnr i mie. Btrnul vraci s-a ntors i a nceput s coboare scrile, pentru a ie n, i a luat-o apoi spre pdure. Vraciul mergea nainte, iar noi l urmam. Nimeni nu sco tea o vorb. Am trecut de cealalt parte a muntelui i ne-am oprit, n cele din urm, ntr-u n loc din care puteam zri apa lacului i Cascada de Dantel. De cealalt parte a laculu i se zrea stnca nalt, n form de catedral, strjuit de coli uriai de piatr. Printre ri de munte se vedea unul care se nla att de mndru spre cer, de parc nu i-ar fi fost n icicnd ngduit omului s pun piciorul pe coama sa. Spre acest vrf de munte i-a ndreptat aul btrnul vraci i ne-a spus: Acesta este Muntele Mormintelor mprteti. nainte ca i s se mpart n triburi mici, el era stpnit numai de regi i mprai, iar pe platoul su nal dincolo de nori, se afl locurile de veci ale acestora. Mormintele lor sunt dura te n piatr. Toate aceste morminte alctuiesc un ora lipsit de via, cu strzi i cu piee lo nu se afl numai osemintele acelor regi i mprai. Acolo se afl, n fiecare mormnt, p e n lzi de aur, crile n care este scris ce s-a ntmplat n fiecare an al domniei acelui e i-a gsit n acel loc ultimul sla pmntesc. Acolo nu se afl numai

mormintele celor ce au fost stpnitori peste rasa roie, dar i scrierile n care este co nsemnat istoria de multe mii de ani a acestei rase. Nimeni nu mai poate ajunge ns a colo. Cnd a fost ngropat ultimul rege indian, a fost distrus drumul care ducea spr e morminte. Nici un muritor n-a mai putut ajunge pn sus, la ele. Se spune c ar fi o potec ngust, lturalnic, ce ar duce ntr-acolo, dar nimeni n-a putut-o gsi. ntr-una di e cele mai vechi cri pe care le am st scris c ar fi o cheie prin care s-ar dezlega t aina drumului, dar c ea s-ar afla sus, pe Muntele Leacurilor, chiar la poalele ce lui mai nalt vrf al acelui munte. Acolo s-ar afla, se spune n carte, o piatr care ar at precum o jumtate dintr-un glob. Cel ce deteapt poporul", omul pe care indienii l at apt de atta amar de vreme, aa cum se poate citi n penele marelui vultur, va zbura de trei ori n jurul Muntelui Leacurilor i va lua aceast piatr. Ridicnd-o, el va gsi chei a. Tatellah-Satah a privit spre vrful nalt despre care vorbise i la poalele cruia ar fi trebuit s se afle cheia, apoi i-a ntors privirile spre Muntele Mormintelor mprteti a continuat: tiam toate acestea, i n pieptul meu ardea dorina popoarelor roii. Atunc i s-a artat la picioarele mele copilul curajos care a silit cea mai puternic dintr e psri s-l aduc din ghearele morii napoi pe pmnt. El a fost numit Vulturul cel Tnr. l era acela pe care indienii l ateptau de atta vreme? Eu am crezut c el era cel mult ateptat, l-am luat sub ocrotirea mea i l-am crescut. Era ruda de snge a lui Winnet ou. I-am sdit n suflet dorina de a zbura. Cnd am auzit c n California erau oameni care ncercau s zboare, am hotrt s-l trimit la feele palide, pentru a deprinde de la ele me eugul zborului. El a plecat i a fcut ceea ce i-am spus. Acum s-a ntors. El spune c po ate s zboare i mai spune c a construit un vultur n ale crui aripi se poate ncrede. Eu cred. El este primul i cel mai nsemnat rzboinic Winnetou",

i buzele lui n-au rostit nicicnd o minciun. Totui, eu l ntreb acum, n acest ceas nsem : Ai cutezana s zbori ntracolo i s vezi dac exist o piatr sub care se afl cheia care r putea cluzi paii spre mormintele mprteti? Vulturul cel Tnr a rspuns imediat, cu m ere n sine: Nu numai c am curajul s-o fac, dar este i foarte uor. i cnd poi zbura? ei voi. Clipa pe care o vei hotr va fi ntocmai pe placul meu. Aceast clip n-a venit n Astzi trebuie s ne gndim la alte lucruri, dar i mulumesc pentru rspunsul tu care m s privesc viitorul cu ncredere! Aa cum am mai spus, din locul n care ne aflam puteam zri lacul i Cascada de Dantel. Am vzut-o pe Klara mpreun cu inginerul i cu un grup de indieni care duceau aparate fotografice. Soia mea i punea, aadar, planurile n aplicar e. Noi ne-am ntors n turn i, de acolo, n castel", unde m ateptau, spre surprinderea me , Old Surehand i Apanatshka. S nu te mire faptul c ne vezi aici, mi-a spus Old Sure hand. Avem un motiv foarte bine ntemeiat pentru care am vrut s-i vorbim i vrem s i lmu im ceva. l cunoti pe omul numit negroteiul", care este proprietarul cantinei n care mnnc muncitorii? L-am vzut o singur dat, am rspuns, precaut. i i-ai vorbit? Nu. l-ai jignit cu nimic? Nu, niciodat. Cu toate astea, te urte din tot sufletul. De ce te urte, poi s-i dai seama i singur. El e de partea noastr, i de aceea nu putem s-i otriv. El este un om lipsit de

judecat i foarte violent, care a mers de data asta prea departe, mnat de ura mpotriv a ta. S-a ntlnit cu noi mai adineauri ca s vorbim despre nite afaceri, i felul n care a vorbit despre tine ne-a pus pe gnduri. Ne-a spus c astzi este ultima zi din viaa t a i c de lucrul sta trebuie s fie convini i alii. Astzi se va vedea, zicea el, cine e stpnul aici, la Mount Winnetou. Am crezut pn acum c ne poate fi de folos, dar felul n care a vorbit ne-a ngrijorat. Am venit s-i dm de tire. Se pare c a pus ceva la cale m otriva ta, dar nu am putut afla ce anume. V mulumesc, am fost prevenit Ai fost pre venit? Asta ne bucur! Tu ai rmas tot cel de altdat i ti mai multe dect ceilali. Spune , sunt ntemeiate temerile noastre? Se pune ceva la cale mpotriva ta? Nu numai mpotr iva mea, ci i mpotriva altora. Adevrat? Despre ce e vorba? Urmeaz s fie nlturai t e se mpotrivesc nlrii statuii lui Winnetou. Am aflat tot ce ar urma s se ntmple i am toate msurile pentru a mpiedica mersul lucrurilor. Pentru c ai fost cinstii cu mine, care sunt mpotriva proiectelor voastre, vreau s v povestesc despre ce e vorba. Leam spus pe scurt tot ce tiam. Oricine i poate nchipui care a fost reacia lor. Erau ho tri s plece imediat n Valea Peterii, mpreun cu toi oamenii pe care i aveau, pentru i pe dumanii notri i pentru a-i nimici. Nu le-am spus nimic despre faptul c blocasem anumite galerii din peter, i astfel cei doi nu puteau ntreprinde nimic n lipsa mea. A trebuit s strui foarte mult pentru a-i convinge pe cei doi c era cazul s se linitea sc i s lase totul n seama mea. Nu iam putut abate ns cu nici un chip de la un lucru pe care i-l puseser n gnd, i anume acela de a pleca imediat la cantin pentru a vorbi cu negroteiul i pentru a-l sili s renune la planurile sale. Toate acestea puteau s-mi d ea peste cap

socotelile, aa c am preferat s-i nsoesc, pentru a mpiedica ce se putea mpiedica. Trec pe lng Cascada de Dantel, am observat c pregtirile pentru evenimentele ce aveau s se d esfoare n seara aceea erau n toi, i toat lumea era ocupat. Aruncnd o privire asupra s uii, mi s-a prut c aceasta se nclinase i mai mult Lng cantin am vzut-o pe soia mea, inginerului. Fceau fotografii. Lng ei se zreau fraii Enters, care, aa cum aveam s aflu mai trziu, se aflaser n cantin i ieiser afar pentru a vedea ce fceau Klara i ingine iar n clipa n care ne-am apropiat de cei patru i am desclecat, negroteiul a ieit din cantin. Imediat ce l-au zrit Apanatshka i Old Surehand l-au luat n primire. Old Sure hand a izbucnit lsnd deoparte stpnirea de sine: Am venit s te lum ostatic, ai ieit d barac exact la momentul potrivit! S m luai ostatic? Pe mine? s-a mirat negroteiul. V reau s-l vd i eu pe la care-i n stare de aa ceva! Pot s-ntreb de ce? Din cauza masca ei pe care ai pus-o la cale pentru seara asta. Omul s-a speriat, dar i-a recptat fo arte curnd sngele rece. Nu a ncercat s nege, ci a nceput s rd cu poft, ntrebnd: static, fiindc vreau s frng gtul dumanilor votri? Well! Asta zic i eu recunotin! s ne duci de nas? l-a ntrebat Apanatshka. Am aflat c nu e vorba numai despre dumani i notri, ci chiar i despre noi! Vor fi ucii nu numai ei, ci i noi! De la cine ai afla t? a ntrebat negroteiul, cu ochii scnteind de ur. Apanatshka a izbucnit

To-kei-chun i Tusahga Sartish nu au fost asear la tine? Nu ai vorbit n amnunt despre tot ce trebuia s se ntmple? Nu au fost de fa i fraii Enters? Asta a fost marea greeal care a fcut-o Apanatshka. Urmrile ei aveau s se vad foarte curnd. Negroteiul i-a dus m a la bru, vrnd, probabil, s scoat pistolul. i-a ndreptat spatele i a spus, uiernd pr dini i privindu-ne pe fiecare n parte: Am fost trdai! Asta nu-nseamn nimic! Ce trebu e s se ntmple are s se ntmple! Klara s-a apropiat imediat de mine, creznd c m aflam col. Fraii Enters s-au apropiat i ei i stteau acum lng proprietarul cantinei. Acesta i -a privit cu dispre i a spus: tii cine a trdat? Voi, nemernicilor! Cpeteniile nu s-ar fi dat singure pe mna dumanilor lor! Ar trebui s v mpuc acum, pe loc, dar de voi o s a eu grij mai trziu! Mai nti am s m ocup de cinele sta din Germania i de squawa lui, re am s-o mpuc, fiindc... ntrerupndu-i ideea, negroteiul a scos pistolul i l-a ndrept spre mine i spre soia mea. Fraii Enters l-au prins de mini, astfel nct s nu poat trag Old Surehand i Apanatshka au scos i ei repede pistoalele. Klara a vrut s se pun n faa mea, dar am tras-o repede i am mpins-o n spatele meu, spunndui: Nu face o prostie! N egroteiul ncerca s scape din strnsoarea celor doi frai, dar acetia erau hotri s-l i S nu-l mputi pe Old Shatterhand! Mai bine mpuc-m pe mine! a strigat Hariman. Sebulon a toat osteneala s-i ajute fratele, n cele din urm, negroteiul a reuit s-i elibereze l drept i a strigat:

WelR Mai nti va veni rndul vostru, ca s scap de voi! Spunnd acestea uriaul i-a ndre fulgertor arma mai nti spre Sebulon i apoi spre Hariman. S-au auzit dou mpucturi i a dou, fiindc Old Surehand i Apanatshka au tras la rndul lor. Gloanele l-au nimerit pe negrotei n frunte. Uriaul s-a ntors i a czut la pmnt, mpreun cu fraii Enters, pe ca ase n piept. Apanatshka i Old Surehand s-au apropiat repede de uriaul proprietar al cantinei, pentru a se asigura c el nu va mai face niciodat vreun ru. Soia mea a ngen uncheat lng Sebulon, iar eu, lng Hariman. Amndoi aveau rni mortale. Hariman a mai desc his o dat ochii. Eu am fost rzboinicul Winnetou" care v-a ocrotit chiar din seara a ceea cnd ne aflam la Nugget Tsil, a optit el. Faptele mele sunt iertate? Toate, to ate! i-am rspuns eu. L-ai iertat i pe tatl meu? i pe el! Atunci... mor... fericit! estea au fost ultimele cuvinte pe care le-a rostit Hariman nainte de a muri. Sebu lon zcea ntins pe spate, nemicat, dar pleoapele i tremurau. Soia mea plngea i l mng braz. Rnitul a deschis dintr-o dat ochii, s-a sprijinit ntr-un cot, a privit-o pe s oia mea i a ntrebat-o: Plngei, doamn Burton? Dar eu sunt att de fericit! Sebulon a z i a dus cu ultimele puteri mna Klarei la buze. Citii, v rog, numele pe care l-am sc ris pe hrtiua de sub steaua mea de Winnetou", a rugat-o el. Klara a dat din cap. Du p o pauz, Sebulon a ntrebat cu voce stins:

Credei... c tatl meu... este iertat? Da, cred, l-a asigurat soia mea. Atunci... i mesc lui Dumnezeu... n-a fost totul zadarnic... n-a fost zadarnic! Spunnd acestea , Sebulon a czut pe spate i a murit. Ne-am ridicat n picioare. Negroteiul murise, l a rndul su, i zcea cu ochii larg deschii nspre victimele sale. Trebuiau s se ntmpl astea? a ntrebat soia mea. Nu! am rspuns eu, cu hotrre. Aa este. Nu trebuia s se nimic din toate astea, a spus Old Surehand, la rndul su. Am fi putut s mpiedicm lucru rile astea, dar ne-am pripit V-ai pripit ca pe vremuri! nu m-am putut abine s remar c. Cei doi n-au protestat i am continuat: Ce facem acum? Credei c muncitorii nu mai sunt periculoi datorit morii conductorului lor? Sau credei c tocmai moartea acestuia va face s fie mai hotri i s treac la fapte? Hm, a mormit Old Shatterhand. Ai drept Ce facem? Cei doi s-au privit reciproc, dar nu le-a venit nici o idee. Ct dureaz pn cnd ajung aici vreo zece-doisprezece comani? Dac-i aduc eu, cel mult un sfert de ce as, a rspuns Apanatshka. Nimeni nu tie nc ce s-a petrecut aici. Muncitorii sunt cu t oii la carier i lng Cascada de Dantel. Ia cu tine nite rzboinici de ncredere care s nd pe negrotei. Apoi se va rspndi zvonul c s-a certat cu fraii Enters, c i-a mpucat fugit ca s scape de vreo pedeaps. Astfel, muncitorii nu vor ti ce s-a petrecut cu a devrat putem spera c se vor liniti. Asta-i o idee bun! a exclamat Old Surehand. Grb te! i-a spus acesta lui Apanatshka. Adu oamenii!

Indianul a plecat n galop i s-a ntors surprinztor de repede cu civa rzboinici care au uat cadavrul negroteiului, l-au legat pe un cal i au plecat. Doi dintre ei au rmas lng trupurile nensufleite ale frailor Enters. Klara era adnc micat de toate cele nt i a vrut s plece acas. Am nsoit-o pn la castel". Dup-amiaz cnd s-a mai linitit s cutat pe inginer pentru a continua s se ocupe de fotografii. Ctre sear s-a ntors i mia spus c lumea se adunase n apropierea Cascadei de Dantel. Dup ce am mncat, am plecat i noi ntr-acolo, nsoii de pstrtorul marilor leacuri i de Vulturul cel Tnr. Dick, P ciu-Inta i toi ceilali plecaser deja. Tatellah-Satah vorbise cu mine despre felul cu m trebuia s se acioneze i dduse toate poruncile necesare. Muncitorii urmau s stea n im ediata apropiere a monumentului. Mulimea privitorilor obinuii avea s se strng pe spaiu viran din faa statuii, i trebuie s spun c aici era loc destul pentru cteva mii de oa meni. Acest loc gol se ntindea de la statuie pn la Amvoanele Diavolului. n aceste am voane aveau voie s urce numai marile cpetenii, cpeteniile de rang mai mic i alte per soane nsemnate. ntre muncitori i privitori se aezaser pe trei rnduri, rzboinicii Winn u". Acetia erau narmai cu revolvere i erau pregtii s intervin, dac muncitorilor le-a dat prin cap s pun n aplicare planul urzit de negrotei i de cele patru cpetenii. Treb uie s spun c, n cursul acelei zile, se aduseser, cu ajutorul mai multor crue, alimente pentru oamenii ce urmau s se adune la statuia lui Winnetou. Cu aceste crue sosiser i oameni n pelerinaj la monumentul lui Winnetou i aflaser cu bucurie c vor avea plcere a de a vedea, chiar n acea sear, statuia scldat n lumin Toi aceti oameni care veniser cruele s-au adunat imediat n locul din faa statuii. Aa se explic faptul c acolo

se aflau foarte multe persoane. Aa cum am mai spus, cpeteniile erau n amvoane. Aces te Amvoane ale Diavolului erau dou perechi de stnci, aezate astfel: n stnga drumului se aflau stncile 1 i 2, n dreapta drumului, stncile 3 i 4. Stncile 1 i 3 erau situate fa, iar stncile 2 i 4 se aflau n spate. Cei ce se aflau pe stnca 1 auzeau ce se vorbea pe stnca 3, cei ce se aflau pe stnca 2 auzeau orice zgomot care se fcea pe stnca 4, i invers. Pentru c era foarte important s aflm ce vorbeau cei patru efi de trib care ne erau dumani, i pentru c ei au urcat pe stnca, sau ca s spun aa, n amvonul 3, noi a urcat n amvonul 1. Sigur c trebuia s fim ateni ce spuneam i s vorbim n oapt atunci iam ca dumanii notri s nu ne aud. Se ocupase, n afar de cele dou amvoane pe care le-am amintit, numai amvonul 4, amvonul 1 ne fusese pstrat nou. Cnd am ajuns pe terenul d in faa statuii, acesta era luminat numai de cteva becuri electrice de putere mic. N i s-a fcut loc, astfel nct s putem ajunge n amvonul 1. De la poalele acestui amvon se putea ajunge n peter. Cnd am ajuns acolo, am fost ntmpinai de toi prietenii notri. re ei se numra i Avaht-Niah, btrna cpetenie a oonilor. Le spusesem s nu urce n amvon s m atepte la poalele acestuia. Mi-au ndeplinit rugmintea, fr s cunoasc motivul. Leus repede totul despre Urechile Diavolului, i au rmas uimii, pentru c dezlegasem tai na lor. I-am rugat s urce n amvon, dar s vorbeasc n oapt i s i acopere gura cu pal cnd vorbeau. Le-am spus c voiam s discut cu dumanii notri i c fiecare cuvnt se va au amvonul n care-i rugasem s urce. Am plecat. Btrnul Kiktahan Shonka era n amvonul 3, m preun cu nsoitorii si. Trebuie s spun c aceast stnc era nconjurat de o ceat de r tou". Le-am spus acestor rzboinici c toi cei care urcaser n acel amvon

erau prizonieri i c nimeni nu avea voie s coboare i s plece de acolo fr ncuviinarea Am urcat n amvon. Old Shatterhand! a exclamat Tangua, care m-a zrit primul. Da, eu sunt, am rspuns. Vin pentru a v spune lucruri nsemnate, ca s nu mai ateptai n zadar. c negroteiul, aliatul vostru, nu mai e pe-aici? tim, a rspuns To-kei-chun, dar el nu este aliatul nostru. Ba este! l-am contrazis eu. Asear eram la fereastra odii n care ai vorbit despre toate cte trebuiau s se ntmple n seara asta! Uff! Uff! a striga indianul, speriat. Fraii Enters au murit, dar a murit i el. Old Surehand i Apanats hka l-au mpucat! Uff! Uff! Uff! Uff! au exclamat indienii. Pida, care a plecat n Va lea Peterii ca s-i conduc pe cei patru mii de rzboinici sioux, utah, kiovai i comani p in peter pn la Cascada de Dantel, nu va mai ajunge aici pentru a ne ataca. Am nchis ga leriile peterii si i vom lua prizonieri pe toi. Uff, uff! ' Comitetul vostru nu mai are nici o putere! Fraii Enters miau dat o hrtie pe care ai semnat-o. Toat lumea tie c ai vrut s m ucidei, dar acum totul s-a terminat. Vei fi pedepsii. Aceast stnc es urat de rzboinici Winnetou". Ei v vor lua prizonieri. Cel ce va ncerca s fug va fi mp . Nimeni nu mai striga acum uff, uff". Toi erau foarte speriai. Erau prezeni acolo i cei patru domni din comitet. Nici ei nu scoteau vreun cuvnt. Aceast linite a fost nt rerupt de un zgomot puternic. Se prea c pmntul avea s se surpe cu noi. Auzii? i-am at. Acesta este glasul peterii n care se gsesc nefericiii votri rzboinici. Ei sunt pie rdui.

Spunnd acestea, am cobort repede din amvon i m-am grbit s ajung la prietenii mei. Pes te tot domnea linitea. Oamenii erau speriai de zgomotul pe care l auziser cu puin nain te i de faptul c pmntul se cutremurase. S-a auzit doar vocea puternic a lui Old Sureh and care a poruncit s se aprind luminile. Inginerul i-a fcut datoria, i, n acea clip, supra statuii s-a revrsat o lumin puternic. De o parte i de alta a statuii, pe perde aua de ap a cascadei se puteau vedea chipurile lui Young Surehand i Young Apanatsh ka. Statuia fr cap nu a impresionat pe nimeni, iar feele celor doi artiti i-au lsat p e oameni indifereni, fiindc nu exprimau nimic nltor. Am ajuns n amvonul meu, le-am fc prietenilor mei un semn prin care voiam s le dau de neles c se cuvenea s vorbeasc ncet i-am ntrebat n oapt: Ai auzit tot? Toi au dat din cap. Ai simit c s-a cutremura m simit, a rspuns Klara, cu ngrijorare n glas. Nenorocirea nu mai vrea s atepte. Cred c ea se va petrece chiar acum! S-a auzit din nou un zgomot surd, venit din mruntai ele pmntului. Prea c ceva se nruie. Vocea lui Old Surehand s-a auzit pentru a doua oa r. Inginerul a nchis aparatul de proiecie i a nvrtit o manet. Imaginile reprezentndue cei doi artiti au disprut, dar n schimb s-au aprins toate becurile, de la cel mai mic pn la cel mai mare. Nici aceast lumin abundent nu a impresionat pe nimeni. Lumin a era rece, iar statuia rmnea aceeai. Cu toate acestea, pentru mine statuia se schi mbase ntr-un fel, mai precis, se nclinase i mai mult, att de mult, nct otia mea m-a ap cat de mn i mi-a spus, nspimntat: Pentru numele lui Dumnezeu, se prbuete, se prb

Abia rostise Klara aceste cuvinte, cnd pmntul a nceput s se clatine sub noi. S-au auz it nite bubuituri. Statuia s-a nclinat spre stnga, apoi s-a aplecat nainte i apoi s-a nclinat spre dreapta. S-a auzit un tunet, un zgomot infernal, de parc avea s se nru ie ntreg pmntul. Fugii! Fugii! Salvai-v! strigau muncitorii, lund-o la goan care-n Dup ce s-au auzit aceste strigte, a nceput adevratul dezastru. Tunete, bubuituri, tr osnete, explozii! Pmntul s-a cscat Statuia s-a rotit pe soclul ei greu i a disprut cu totul, ntr-un zgomot asurzitor. O dat cu statuia, s-a nruit tot ce se afla n jurul ei: schelele, prjinile, butenii, becurile. Toate acestea au disprut fiind parc nghiite de pmnt. Peste tot i peste toate s-a lsat ntunericul. Miile de voci s-au unit ntr-un singur strigt de groaz. Apoi s-a lsat linitea i s-a auzit numai glasul dezndjduit al l i Tangua: Pida, Pida! Fiul meu, fiul meu! E pierdut! Miile de voci au izbucnit d in nou. Toat lumea urla, ipa, striga. Se prea c toi aceti oameni nnebuniser. Toi voi as din vale. Pmntul se putea cutremura oricnd, chiar pe o suprafa mai mare. Cei mai mu li dintre prietenii notri coborser din amvon i se sftuiau pentru a vedea ce era de fcu . Sus nu mai rmseser dect ase persoane: TatellahSatah, Dick, Pitt, Inciu-Inta, soia me a i cu mine. Nu mai lsa pe nimeni s urce, m-a rugat Tatellah-Satah. Numai noi trebu ie s auzim ce vorbesc dumanii notri. Vei rmne doar voi doi aici, i-am rspuns eu. Nu m timp s tragem acum cu urechea, trebuie s salvm tot ce se mai poate salva. I-am tr imis pe Inciu-Inta i pe cei doi vntori la castel" pentru a aduce fclii. Apoi i-am cuta t pe Old Surehand i pe inginer i i-am ntrebat dac puteau face ceva pentru a avea din nou lumin electric. Cei doi au promis c vor face tot ce

le va sta n putin i mi-au spus c mai aveau destul cablu i destule becuri. Am vorbit ap oi cu ase dintre cele dousprezece cpetenii apae i le-am spus s plece mpreun cu rzboi lor n Valea Peterii pentru a vedea care era situaia acolo, cu toate c se ntunecase. Abia trecuse o primejdie, cnd ne amenina o alta! Apa cascadei nu se mai scurgea ac um cu totul n pmnt. O parte din aceast ap umplea gaura care se fcuse n pmnt i era p ca, n scurt timp, aceast gaur s se umple cu ap i s fie inundat valea. Dac se ntmpl ucru, cei ce se aflau n peter nu ar mai fi putut fi salvai. Din fericire, lucrurile nau mers chiar pn-ntr-acolo. Apa a fost mai puternic dect pmntul i dect piatra, aa -a format un lac n gaura din pmnt fiindc apa a spat nencetat i s-a prbuit, n cele d adncuri. XVI VECHILE PREZICERI SE MPLINESC Inciu-Inta, Hammerdull i Holbers s-au nt ors de la castel", aducnd cu sine fclii. Pe lng cei trei am luat cu mine i civa rzbo de ncredere i am cobort n peter prin gangul care ddea spre amvonul n care ne aflasem m ajuns la bifurcaia prin care se putea trece n odaia cu flori. Pe lng stalactitele pe care le pusesem acolo, se mai strnseser o grmad de pietre. Situaia nu era deloc mbu curtoare, i ne-a trebuit aproape un ceas pentru a ne croi drum. De acolo am luat-o spre locul n care galeria mic se termina n gangul mare, prin care se putea ajunge n spatele Cascadei de Dantel. Aici vzusem c din tavan cdeau pietre i curgea nisip. Gal eria era blocat n ntregime, tavanul se surpase pe de-a-ntregul. Am dat peste doi oa meni care erau lungii la pmnt i nu se micau. Lng ei se vedea un rest dintr-o fclie. E cei doi vraci care fuseser, nu demult, prizonierii notri, care i conduseser pe duman ii notri prin peter. Acum nu mai micau i abia ne-au recunoscut.

nnebunii de fric, aruncau priviri rtcite n jur. Ne-a trebuit mult timp ca s nelegem orbele lor dezlnate tot ceea ce se ntmplase. Rzboinicii au lsat caii n vale i au intra pe jos n peter. Pentru c aveau timp, au naintat ncet. Atunci cnd plafonul peterii a ut s se prbueasc, indienii se aflau pe gangul larg, de-a lungul cruia se putea merge i clare. Din fericire, ei nu se gseau chiar n locul n care s-a prbuit plafonul. S-a sim t un puternic curent de aer i s-au stins cteva fclii. Pereii au nceput s se clatine, p tul a nceput s se cutremure i plafonul a nceput s prie. Muli dintre rzboinici au fos ii de pietrele care cdeau de sus. Oamenii au intrat n panic. Toi voiau numai s scape c u via, dar ncotro s-o apuce? Unii dintre rzboinici s-au repezit nainte. Alii s-au repe zit napoi. Toi urlau. Apa cascadei i-a schimbat cursul. Prea c se va forma un lac. Ac est lac s-a transformat apoi ntr-un ru. Toate acestea au fcut ca n peter apa s ptrund mare putere, ducnd cu sine pe orice om care nu reuise s se prind de ceva. n furia ei, apa purta cu sine buci mari de stnc, barndu-le indienilor ieirea ctre Valea Peterii. rea din peter s-a blocat apoi cu totul, i apa a nceput s se adune n galerii. Vracii mi povestiser toate astea n propoziii dezlnate, cu spaima ntiprit pe fee i n priviri. au mai zis nimic, i a trebuit s le pun tot felul de ntrebri pentru a-i face s spun mai departe ce s-a ntmplat. Cei doi au nceput din nou s povesteasc fr nici o noim. Mi-a t foarte greu s pun cap la cap cele spuse de cei doi vraci, pentru a-mi putea da seama ntructva de cele ntmplate. Dintr-o dat, cei doi preau s-i reaminteasc tot ce s recuse n decursul ultimei ore. Acum imaginea pe care au redat-o era clar, i se comp letau unul pe altul:

Nu puteam iei dect pe sus, a spus vraciul coman, ridicnd braul. Cei ce voiser s ajun alea Peterii se ntorceau. Nu am putut s ieim nici pe sus, fiindc i calea asta ne-a fos t nchisa Spunnd acestea, bietul om i-a cobort braele, ca i,cnd abia atunci ar fi desco erit faptul c va fi ngropat de viu, mpreun cu ai si. Pentru scurt vreme, s-a lsat tce , apoi vraciul kiova a spus: Calea asta nu a fost nchis cu totul. Am vzut, dup un tim p, c ntre pietre rmsese o crptur, numai c locul trebuia cercetat cu bgare de seam. ii ne-au trimis pe noi doi, pe fratele meu rou i pe mine, s cercetm locul, fiindc noi eram aceia care-i cluzisem prin peter. Acum neleg de ce v-am gsit aici, desprii lali. V-ati croit drum prin crptura aceea i ai ajuns pn aici. Apoi ai vrut s v nto spunei i celorlali c drumul era liber, cnd... ... cnd s-a cutremurat ntreaga peter u a doua oar, m-a ntrerupt comanul. Fratele meu i cu mine am fugit de moarte, cu toa te c nu ndjduiam s mai scpm cu via, fiindc simeam c Manitou este mpotriva noastr pe noi. Ce s-a mai ntmplat nu mai tim, cci ne-au prsit toate simurile. Dup o vreme, n m vzut aici, n locul sta n care ne ateptam sfritul. Era impresionant s-i auzi pe ace i brbai care fuseser dumanii notri de moarte vorbind astfel. Credeam c se ivise prilej ul s le spun cteva lucruri pe care erau dispui s le asculte, acum, cnd se aflau nc sub imperiul spaimei. Oamenii roii au spus adevrul, am nceput eu. Manitou este suprat pe ei. Manitou este suprat pe toi aceia care stau mpotriva marelui Tatellah-Satah. El le trimite spaima morii, fiindc ei trebuie s tie c-au apucat-o pe o cale greit. Mnia ui Manitou nu este venic. El este drept i tie cnd trebuie

s pedepseasc, dar este i plin de dragoste i i iart pe aceia ce vd c au fcut un ru drepte. Pentru asta El ne-a trimis pe noi. Ne-a trimis s v salvm. Urmai-ne, i v vom du ce la suprafaa Apoi ne vom ntoarce pentru a-i aduce i pe fraii votri, atia ci mai su ia. Cei doi ne-au urmat fr s spun un cuvnt. Nu ne-au ntrebat nici mcar dac i vom t e nite dumani, sau dac eram gata s-i iertm. Am ieit cu toii din peter i am vzut c oamenii si reuiser s lumineze locul cu ajutorul ctorva becuri. I-am dus pe cei doi v raci la amvonul n care se aflau Tangua i tovarii si, care erau acum prizonierii notri. Cnd i-a zrit pe cei doi vraci, Tangua a izbucnit Sunt salvai! Sunt salvai! Ei s-au aflat n frunte! Dac ei au scpat cu via, nseamn c nici Pida n-a murit! Desigur, conclu la care ajunsese Tangua era pripit. Nu aveam ns timp s-i explic c era posibil s se n . I-am trimis pe cei doi vraci sus, lng el, ca s-i povesteasc tot ce se petrecuse. Aa se face c vracii se aflau acum sub paz sigur, i puteam s fiu linitit M-am dus apoi la Old Surehand. n subordinea lui se aflau muncitorii de care aveam acum atta nevoie . mpreun cu el, am pus la punct un plan pentru salvarea celor ce se aflau n peter. Ap oi Old Surehand i-a adunat oamenii i le-a spus despre ce era vorba. Stihiile natur ii i speriaser i pe acetia, care acum nu se mai gndeau la rzbunare, ci erau gata s tre c imediat la treab. Ei voiau s ncerce s sape un tunel, nlturnd pietrele prbuite n ra naturii. Acum s-a dovedit ct de folositoare putea fi lumina electrica. Cu ajuto rul cablurilor i becurilor, drumurile subterane au fost luminate. Astfel, muncito rii nu trebuiau s lucreze la lumina slab a fcliilor fumegnde.

n timp ce brbaii i puneau n joc toate puterile i chiar viaa pentru a nltura bolovan am chemat toate femeile care se adunaser la Mount Winnetou i le-am vorbit despre n datoririle pe care le aveau. Nu a trebuit s vorbesc prea mult fiindc se zreau n faa m ea indience care tiau prea bine ce trebuia fcut atunci cnd era nevoie s fie oblojite rnile i cnd erau bolnavi de ngrijit. Ne aflam ntr-o situaie cu totul neobinuit, pent c trebuiau gzduii aproximativ patru mii de oameni. Cea mai mare problem o constituia hrana pentru toi aceti rnii. Pentru a rezolva aceast problem, nu puteam s apelez la f mei. Trebuia s vorbesc despre asta cu Old Surehand. L-am gsit mpreun cu Apanatshka, n peter, supraveghind lucrul muncitorilor. Le-am spus c vreau s discutm, i ne-am ndrept t ctre un loc mai retras, unde puteam sta de vorb n linite. Din fericire, problema s e putea rezolva n foarte scurt timp. Old Surehand dispunea de provizii suficiente de alimente chiar la Mount Winnetou. n ceea ce privete cheltuielile pentru aceste alimente, urma ca el s se neleag cu efii de trib ai cror rzboinici trebuiau scoi din er i ngrijii. Vorbind cu Old Surehand i cu Apanatshka, am observat c erau prietenoi i spectuoi. Mi-am dat seama ns c amndoi erau rezervai i, ntr-un fel, nesiguri. Din cauz sta m-am hotrt s pun capt acestei stri de lucruri neobinuite ntre prieteni vechi, cum ram noi trei. Se cuvenea s procedez cu mult atenie. Pe de-o parte, trebuie s recunos c c am i eu mndria mea i nu puteam s uit tot ce se ntmplase, pe de alt parte, cei doi bucurau de un renume pe care nu voiam s-l tirbesc i, n sfrit nu le fcusem, de fapt, n ci un ru celor doi vechi prieteni. Da! am spus eu, n cele din urm, vrnd s schimb subi ectul discuiei, fr ca prietenii mei s-i dea seama de

acest lucru. Toate aceste lucruri sunt de neuitat, dar nu tiu ce m-a impresionat mai mult, faptul c aici, la Mount Winnetou, toate s-au prbuit, sau ntmplrile prin care am trecut mpreun cu ani n urm, atunci cnd am ajuns la Devils-head i am fost martorii cumplitului sfrit al lui Old Wabble, pentru ca apoi s-l vedem murind pe aa-zisul gen eral Dan Etters. Apanatshka m-a privit insistent. Mi-am putut da seama foarte bi ne de acest lucru, fiindc lumina becurilor electrice ajungea pn la noi. Indianul vo ia s ghiceasc parc ce se petrecea n adncul sufletului meu i tcea. Old Surehand, care m a privit n treact, cuta parc un rspuns pe care l-a gsit, se pare, n cele din urm: E , a nceput el, c astzi s-au ntmplat lucruri nspimnttoare, lucruri groaznice, care nu ot asemna cu cele ce s-au petrecut odinioar. Atunci a murit un btrn pctos i un bandit enumit, adic doi oameni cu totul. Acum este vorba de patru mii de oameni, dintre care se poate ca nici unul s nu mai fie n via. Aceti patru mii de oameni nu sunt nici pctoi i nici bandii, sunt numai nite oameni... care-au fost dui pe ci greite. Old S nd rostise vorba cea mare. Oameni care-au fost dui pe ci greite", spusese el. Pentru vorba asta i-a fi strns mna. Old Surehand m privea acum cu insisten, la fel ca i tova su. Privirile noastre s-au ntlnit. In ele se putea citi acum bucuria revederii i do rina de mpcare. Oameni care-au fost dui pe ci greite. Asta-i expresia cea mai potrivi mister Surehand, i m bucur c ai rostit-o. Nu spun asta de dragul de a dovedi c am d reptate, ci o spun cu bucurie, fiindc ai priceput despre ce este vorba. Ochii lui Apanatshka s-au luminat dintr-o dat. Se pare c rzboinicul mndru repurtase cea mai ma re victorie, ieise

nvingtor n lupta cu sine nsui. Indianul a spus apoi cu voce tare ceea ce privirea lui exprima att de clar Vrem s-i spunem deschis tot adevrul, mister Shatterhand. Treaba asta cu statuia uria a fost o mare greeal. Totul a fost un plan nebunesc, fii bun i d-ne voie s nu mai vorbim despre asta! Important este c ne-am dat seama c am greit. n loc de orice rspuns, i-am ntins mna. Indianul mi-a strns-o cu putere. Old Surehand n u voia s fie lsat deoparte i a ntrebat: Eu nu m pot numra printre cei ce sunt de part a voastr? I-am ntins mna, i vechiul meu tovar a nceput s vorbeasc repede i cu bucur s: tii ce ne-a fcut s ne schimbm gndurile? Tot ce ne-ai citit din caietele lui Winnet ou! Ne-ai artat un Winnetou n carne i oase, i atunci imaginea lui zmislit n piatr a t s se nruie pentru noi, chiar nainte de a se fi nruit i n realitate. Mnia naturii nespulberat i ultimele gnduri legate de aceast statuie i ne-a fcut s ne recunoatem gre a. Doamne, cum s-a prbuit totul! Asta a fost o palm zdravn pe care am primit-o noi i b eii. Toat nebunia asta pe care ne-am permis-o ne-a costat o grmad de bani. Bieii notri pltesc la rndul lor, fiindc i vor pierde ncrederea n talentul lor artistic. Pe noi tot l ne-a costat o grmad de bani, bani pe care trebuie s-i considerm pierdui. Pierdui nu ai pentru o vreme, am spus eu. Cum adic? a ntrebat, repede, Old Surehand. M bucuram mult c le puteam spune o vorb bun, un cuvnt rostit din toat inima, aa, ca ntre nite hi prieteni care au umblat mult prin Vestul Slbatic i care s-au regsit Vreau s spun c, datorit tinereii, i vor regsi ncrederea n sine, fiindc amndoi sunt adevrai art , orict de aspr ar fi ea, trebuie s fie un ndemn pentru ei. Ei pot s fac

dovada talentului lor, zmislind noi opere, n care se va regsi ntreg sufletul lor. Nu va dura mult i cei doi vor putea s in din nou fruntea sus, fiindc vor avea de ce s fi e mndri. Voi, prinii lor, trebuie s v gndii c statuia s-a nruit, ntradevr, dar c planurile voastre rmn, totui, n picioare, adic acea parte care v poate aduce profitur i mari. Care parte? a ntrebat Old Surehand. Oraul, Winnetou City. Nu crezi c ne-am fcut de rs cu statuia noastr i c totul s-a dus de rp, chiar n clipa cnd ea s-a prbu les c nu! Eu a fi primul care m-a bucura din suflet de fondarea acestui ora. Dac s-ar putea! a exclamat Old Surehand, fericit n timp ce Apanatshka m privea cu ochi scnt eietori, fr a rosti o vorb. Se va putea! l-am asigurat eu. Dac vrem ca rasa roie s ai un suflet nobil, un suflet mare, nu este de ajuns s ne gndim numai la partea spiri tual. Se cuvine s ne gndim i la un loc n care cei ce vor veni s se simt puternici. Ace t loc va fi oraul Winnetou City, pe care ai vrut s-l fondai, fr s v fi gndit la sufl oamenilor ce urmau s-l populeze. Ce strzi, ce piee, ce locuine i ce cldiri ar trebui construite n acest ora! Cte o cas n care membrii fiecrui trib i membrii fiecrui clan poat aduna la sfat. Cea mai frumoas dintre ele va fi pentru cel mai nou dintre cl anuri, pentru clanul Winnetou"! Ia gndii-v cte cldiri ar trebui construite! Castelul" rebuie s fie renovat i s vegheze deasupra ntregului ora. Gndi-i-v c se va deschide c spre Muntele Mormintelor mprteti i c trebuie s v ngrijii de comorile care se gsesc cum se cuvine n cazul unor asemenea bogii nepreuite. Acestea sunt doar cteva lucruri pe care vi le pot spune. Amndoi m ascultaser fr a rosti o vorb. Erau fericii. Apanats ka s-a mulumit s-i exprime sentimentele printr-o

strngere de mn care valora mai mult dect orice cuvntare pretenioas. Old Surehand a vor it ns mult i cu nflcrare. n cele din urm, mi-a strns mna i a spus: Mulumesc, mi and! Acum s-a ntmplat ntocmai precum s-a ntmplat cu ani n urm. Cine i urma sfatul i partea ta nu avea dect de ctigat. Hai s uitm tot ce ne-a desprit pentru o vreme i s din nou buni prieteni ca altdat. Trebuie s spun c, datorit acestor din urm cuvinte ros tite de Old Surehand, am prsit petera cu inima uoar, de parc nu a mai fi avut nici o g ij, de parc nu m-a fi gndit nici o clip la cei patru mii de oameni care erau acolo jo s, ngropai sub pmnt, mori sau vii. Noaptea s-a scurs repede, i abia ctre diminea am dormi puin. M-a trezit un sol care venise din partea cpeteniilor apae pe care le t rimisesem n Valea Peterii. Solul mi-a spus c rzboinicii apai ajunseser cu bine n vale prinseser pe civa dintre cei ce rmseser de straj la caii rzboinicilor care porniser peteri De ceilali rzboinici care erau de straj la cai, apaii se ngrijeau, probabil, c hiar atunci cnd solul se afla la mine. Aflasem, deocamdat, tot ce voisem s aflu. Am mncat repede ceva i m-am dus n ora. Aici toat lumea se afla n micare. Gaura care se f se n pmnt se csca pustie i adnc. O sumedenie de oameni se agitau n toate prile. To au cnd vor fi adui primii rzboinici din peter. Totul avea s dureze ore-n ir, fiindc g ria la care se spa era foarte ngust, astfel nct la spturi nu puteau lua parte foarte m li muncitori deodat i treaba mergea foarte ncet. Era posibil s treac ntreaga zi, pn fi urmat s fie salvai primii oameni prini sub galeriile surpate. Din cnd n cnd, se au zea strigtul dezndjduit al btrnului Tangua: Pida... fiul meu... fiul meu!

Alteori se auzeau strigtele cpeteniilor: Comanii mei! Rzboinicii tribului utah! Siou cii mei! Sigur c aceste strigte i vaiete m impresionau, dar nu puteam s-i ajut cu nimi c pe aceti efi de trib ncpnai, care-i plngeau rzboinicii. Ei nii i mpinseser re. Acum era nevoie de rbdare i de sperana c, n urma spturilor, oamenii vor fi salvai cursul dimineii, l-am ntlnit pe Vulturul cel Tnr, care ma ntrebat ce fcusem cu leacuri e pe care le luasem din Casa Morii. Mi-ai promis c mi le vei da atunci cnd i le voi cere, mi-a spus el, amintindu-mi de promisiunea pe care i-o fcusem. Acum a venit timpul. tii ce rol mi revine n acest joc pe care trebuie s-l ducem pn la capt fie bine sau ru, pentru a arta acestui popor, care nu crede dect ceea ce vede, c vechile pre ziceri se mplinesc cu ajutorul nostru i c a sosit n sfrit, clipa cea mare a nfririi oi oamenii roii. Chiar astzi vreau s zbor. Apoi vreau s le dau dumanilor notri din tre ut leacurile, dac ei ne sunt azi prieteni i dac ne vor rmne prieteni i pe viitor. Nime ni nu s-ar fi ateptat ca un indian s vorbeasc astfel. mi ddeam seama c acest tnr se f sise din plin de timpul petrecut printre albi, pentru a se forma i pentru a nva ct ma i mult i le voi da cnd vrei, i-am rspuns binevoitor. Eu am obinut, cu ajutorul lor, tot ce am vrut s obin. Vino n locuina mea, i i le voi da! Poi face cu ele tot ce dore dar te rog s-i spui mai nti lui Tatellah-Satah ce ai de gnd s faci. Se pare c apaul m -a urmat sfatul, fiindc, pe la prnz, l-am vzut umblnd pe lng avionul lui pe care l ins alase pe un teren nalt aflat n apropierea castelului.

Mi-am dat seama c acel teren fusese ales cu pricepere pentru decolare. Avionul av ea n faa sa o suprafa care cobora n pant lin, iar de diminea ncepuse s bat un vn avea fora de a mpinge i de a ridica pasrea uria, construit cu atta miestrie. L-am v Vulturul cel Tnr suindu-se n avionul su. Civa rzboinici au nceput imediat s mping , care s-a ridicat brusc de la pmnt i a nceput s pluteasc i s se nalte din ce n ce t. Priveam uimit acest zbor lin. Nu mai vzusem nicicnd un avion plutind att de uor p rin aer. In acel moment un sol mi-a spus c trebuia s vin la amvon i c Tatellah-Satah m atepta. Ajuns acolo, am vzut c toi cei care nu lucrau la tunelul din peter se aflau acel loc pentru a admira zborul Vulturului cel Tnr. ntreaga mulime era mut de admirai e. Avionul se nlase mult, datorit miestriei cu care era condus i fiindc pilotul tia s menin mereu pe direcia vntului. Dam zrit apoi ndreptndu-se spre Muntele Leacurilor i riznd lng cel mai nalt vrf al acelui munte. Suprafaa pe care se gsea avionul era destu de mare pentru a permite aterizarea, dar probabil i pentru a permite decolarea, altfel, curajosul pilot ar fi rmas acolo, ntre stnci. S-au scurs cteva minute care pr eau s nu se mai sfreasc. Privitorii ateptau tcui i ncordai. Avionul s-a nlat! Re ecoleze, i s-a rotit de trei ori n jurul Muntelui Leacurilor, ntocmai precum se pre zisese n vechime. Oamenii au izbucnit n strigte de bucurie. E Vulturul cel Tnr! El es te cel ce deteapt poporul"! El zboar de trei ori n jurul Muntelui Leacurilor, aa cum s pun vechile legende! Aduce leacurile care s-au pierdut! exclamau oamenii.

Tatellah-Satah urmrea cu atenie avionul, intlnindu-mi privirea, vraciul a dat din c ap, de parc ar fi vrut s spun: Un joc fcut de dragul mulimii, dar e mai mult dect un s mplu joc! Trebuie s ne folosim de aceast clip prielnic"! Uriaa pasre a cobort din ce e mai mult i a aterizat pe terenul viran de lng drumul pe care treceau de obicei crue le. Toi, n frunte cu Tatellah-Satah, ne-am grbit spre avion. Cnd am ajuns acolo, Vul turul cel Tnr tocmai cobora din aparatul su de zbor. Ai gsit ce-ai cutat? La ntrebat atellah-Satah. Da, a rspuns apaul, cu ochii strlucind de bucurie. Am gsit piatra i, s ub piatr, am dat de aceste dou farfurii. Spunnd acestea, tnrul rzboinic i le-a dat vra ciului. Erau dou farfurii foarte vechi, din lut, ale cror margini fuseser lipite ntr e ele cu un liant foarte tare. Trebuia s le spargem, pentru a putea vedea obiectu l ascuns ntre ele. Obiectul respectiv era o bucat de material alb, lucios. Uitndu-n e mai atent, am vzut c era vorba de planul unui drum, desenat cu un lichid colorat , foarte persistent. Tatellah-Satah a aruncat o privire pe acest desen i a exclam at, cu bucurie: Asta este! Asta este cheia! Este drumul care duce de la Muntele Leacurilor, pn-n vrful Muntelui Mormintelor mprteti! Vom merge chiar mine, sau poimi ecunoatere la mormintele regilor i mprailor! De azi ncolo trebuie s domneasc bucuria! curia pentru urmaii lui Winnetou! Dei galeriile se surpaser i prinseser sub ele atia o meni, la poalele Muntelui lui Winnetou domnea o atmosfer de srbtoare. Nu m puteam ns b ucura. Voiam s aflu cum stteau lucrurile n peter. Am vzut c se lucrase cu srg, dar ca tatea de pietri i de pmnt care trebuia nlturat era att de mare, nct deocamdat nu s c precis.

Au mai trecut cteva ore, i am primit vestea c muncitorii se apropiaser att de mult de cei prini n galeriile peterii, nct se auzea cum acetia bteau n pereii din piatr. A c avea s mai dureze cel puin o or, pn cnd rzboinicii urmau s fie scoi din peter. civa efi de trib care se aflaser de la nceput de partea mea i, sub conducerea lui Tate llah-Satah, am inut sfat, pentru a hotr asupra sorii prizonierilor notri. Acest sfat l-am inut n amvon, pentru c voiam ca efii de trib, despre soarta crora urma s vorbim, s aud n aparen totul. Spun n aparen, fiindc nu voiam dect s-i nspimntm pe dum d pentru ei o pedeaps foarte aspr, ca iertarea venit din partea noastr s duc la mpcar dintre noi. Cnd am cobort din amvon, am aflat c se eliberase drumul celor ce fusese r blocai n peter. Toi erau foarte speriai. Am mai aflat c mori erau puini, dar rni muli. Pida nu pise nimic. Le-am transmis oamenilor s-l scoat din peter i am mers la i pentru a-l ntmpina. Indianul purta spaima adnc spat n trsturile feei i ntiprit rte rar m-a privit cineva cu atta seriozitate, cum m privea acum Pida. Pida este p rizonierul meu, dar eu i ngdui s mearg la tatl su i s se sftuiasc cu el. Cred c P ea mndru pentru a ncerca s fug, iar pe lng aceasta, ncercarea pe care ar face-o nu i-a fi de nici un folos. Pida s-a ndeprtat, fiind nsoit de un rzboinic Winnetou", i s-a rs peste numai o jumtate de or. Am vzut imediat c se ntmplase ceva neobinuit i credea o dat ce a vorbit cu efii de trib care erau prizonierii notri, se lovise de mndria acestora. Apoi mi-am dat seama c atitudinea lui se datora altui fapt. Indianului nu-i venea s cread c prizonierii

notri auziser tot ce spusesem n legtur cu ei i tiau ce soart i atepta. El credea n re ntr-o minune. L-am lsat s cread ce voia i l-am rugat s spun pe scurt ce avea de spu : Tangua, tatl meu, a nceput Pida, m-a rugat s-i mulumesc c am fost scos din peter. iubete. S-a temut foarte mult pentru viaa mea. Cpeteniile vor s vorbeasc cu Old Shatt erhand. Ei nu pot crede c toi rzboinicii lor sunt pierdui. Spune-le c vom fi miloi. R oinicii vor preda armele, vor iei din peter i vor fi liberi. i vom ngriji i i vom obl pe rnii. Dac-mi dai cuvntul tu de onoare c nu vei ncerca s fugi, vei fi liber peste r. Pida mi-a promis c nu va ncerca s fug i a spus c va face tot ce-i va sta n putere tru a-i convinge pe rzboinicii din peter, dar i pe efii de trib c era mai bine s se fa pace. Pida a plecat, i l-am trimis pe Vulturul cel Tnr n amvon, pentru a auzi ce vor beau cpeteniile aliate cu Tangua. Eu nsumi m-am dus la peter pentru a vedea ce se ma i ntmpla cu rzboinicii care fuseser blocai sub pmnt n scurt vreme, n apropierea Mun ui Winnetou s-a produs o agitaie greu de descris. Rzboinicii dezarmai ieeau din peter, se grupau. Morii fuseser lsai nuntru, urmnd ca de sufletele lor lumea s se ngrijeas trziu. Rniii erau scoi din peter, i femeile i luau imediat n primire pentru a-i ngr ste tot se vedeau oameni care purtau n piept steaua clanului Winnetou". Ei i ngrijea u pe fotii dumani i ncercau s-i liniteasc. Povesteau despre prbuirea statuii i spun mea nu trebuia s-i dea osteneala pentru ridicarea unei statui, ci pentru unirea tu turor n clanul Winnetou", din care urmau s fac parte toi indienii din America de Nord . Cei ce fceau parte din clanul Winnetou" vorbeau despre legile clanului lor i le s puneau

fotilor dumani c membrii acestuia nu trebuiau s fac nimic altceva dect s-i ocroteasc ceilali oameni i s se sacrifice, la nevoie, pentru acetia. Cred c i Pida auzise toate aceste lucruri. El s-a apropiat de mine, chiar n clipa n care Klara i punea planul n aplicare, mpreun cu inginerul. Ea a proiectat pe perdeaua de ap a cascadei chipul l ui Winnetou i l-a ncadrat ntre chipul hii TateBah-Satah i acela al lui Marah Durimeh . Mulimea de oameni, prieteni i foti dumani, s-a oprit uimit, privind totul n tcere. P da mi-a spus c fusese ndemnat s devin membru al clanului Winnetou". A vrea s fac ace pas, iar cei ce se afl acum n amvon nutresc aceeai dorin. Fratele meu, Pida, tie foar e bine s aduc lucrurile astfel nct s fie n folosul celor n numele crora vorbete, am eu, zmbind. Dac am s rostesc acum adevrul, spunnd c i efii de trib, care sunt acum pr nieri, vor s fie primii n rndurile clanului, ar trebui ca ei s fie eliberai i iertai. easta ar fi o fapt demn de un adevrat Winnetou", a spus Pida. Tatl meu este gata s fac pace, dar nu poate merge. Dac ar fi putut merge, ar fi venit el nsui la tine. Dac-i aa, am s te nsoesc eu la el. Ateapt o clip! Le-am spus totul lui Tatellah-Satah i Vul ului cel Tnr i i-am rugat s m nsoeasc. In scurt vreme, am ajuns pe stnca pe care se prizonierii. Aici lucrurile stteau aa cum mi dorisem. Toi erau speriai i dispui s fac e. Pida i fcuse din plin datoria de sol al prizonierilor notri. Tangua a luat cuvntul . El a artat c datina cere ca el s se ridice n picioare atunci cnd vorbete, dar c i e cu neputin s fac asta, fiindc trupul su nu i-o ngduia. Btrna cpetenie a spus c tr rime recunotina pentru salvarea fiului su, stnd jos.

Apoi, rzboinicul, odinioar att de nenduplecat, a vrut s cear iertare pentru faptele sa le pline de ur. Nu l-am lsat s-i duc gndurile pn la capt, spunndu-i: Nu ai de ce ogi pentru iertarea ta! Suntem chit Dac ai avut tria s-i recunoti faptele, Old Shatte rhand nu vrea s fie mai prejos dect tine! Eu nu am venit aici, la voi, ca s v judec, sau ca s m rzbun, eu am venit aici pentru c rspund de tot ce nea lsat Winnetou i vrea s v primesc n rndul urmailor si. Pentru toi indienii a venit vremea fericirii i nl ul i prigonitorul vostru de pn acum, omul alb, vrea s v ajute frete. Am povestit apoi spre vremuri ndeprtate, n care omul alb a venit pe Marea Ap pentru a-i fura fratelui su rou leacurile. Am continuat s merg pe urmele istoriei. Nu am exagerat i nu am as cuns nimic. Am vorbit despre greelile pe care le-au fcut indienii, despre calitile l or, despre suferinele lor, recunoscnd c cea mai mare parte a suferinelor le-au fost pricinuite de feele palide. Le-am mai spus c omul alb era gata s-i recunoasc i s-i re e greelile. Omul alb, am mai artat eu, trebuie s-i purifice sufletul i contiina i de ea trebuie s le cear iertare frailor si roii. Vorbind, m-am apropiat de cpetenii i lem ntins amndou minile. Pentru o clip, s-a fcut linite, apoi toi cei ce se aflau de fa zbucnit n strigte de bucurie. efii de trib au spus c i rzboinicii triburilor lor greis r i c se cuvenea s-i cear iertare. S ne iertm unii pe alii! Voi s ne iertai pe n ertm pe voi! a strigat Tangua. Apoi s ne ajutm unii pe alii! Te-am urt, dar de-acum nc olo te voi iubi! Atunci cnd voi muri, pacea va domni peste mormntul meu! Mai sunte m ostaticii votri?

Nu, a spus Tatellah-Satah. Se cuvine s fii liberi i s pstrai tot ce este al vostru, c ii i armele, dar trebuie s fii gata de a face pace pe vecie. Vrem s fim primii n rnd le clanului Winnetou", a spus Tangua, cu glas rugtor. Cpetenia vorbise serios atunc i cnd i exprimase aceast dorin fa de Pida. Ce se va ntmpla cu leacurile noastre? a apoi fostul prizonier. Acum am neles tot. Vraciul fusese att de nelept, nct pstrase l ine aceste obiecte att de preioase. Venise momentul potrivit pentru rezolvarea ace stei probleme. Tatellah-Satah i-a dat un semn Vulturului cel Tnr, i acesta a fcut un pas nainte, spunnd: Eu sunt Vulturul cel Tnr, sunt cel ce deteapt poporul" i, aa ne legenda, le aduc oamenilor roii leacurile pe care le-au pierdut. Luai-le! Cpeten iile nu i-au putut stpni strigtele de bucurie i i-au luat repede leacurile. Fratele m u mai tnr a dus la ndeplinire o sarcin foarte grea, i-a spus Tatellah-Satah Vulturul ui cel Tnr. Noi toi suntem datori s-i mulumim. S ne spun el cum dorete s fie rsplt l a venit neateptat de repede i a fost neateptat de scurt: Il rog pe Tatellah-Satah s vorbeasc n numele meu cu Wakon i s-o peeasc pentru mine pe nepoata sa, Asta. Cea ma i mare dorin a mea este ca ea s-mi fie soie. Btrnul Tatellah-Satah a zmbit i a zis: tam s ai aceast dorin i pot s-i spun de peacum c ea este ndeplinit, fiindc eu tiu kon despre tine. El i va da cu drag inim Vulturului cel Tnr pe nepoata lui. Pstrtorul arilor leacuri s-a adresat apoi fotilor notri dumani:

Acum suntei prietenii notri i vei fi primii n rndurile clanului Winnetou". Aceasta o srbtoare a nfririi tuturor triburilor oamenilor roii. Apoi noi, cpeteniile, ne vom repta clare spre Muntele Mormintelor mprteti, pentru a gsi vestigiile istoriei poporul ui nostru. Ne vom sftui cu toii i vom cuta rspuns la toate ntrebrile care privesc soar a rasei noastre. Noi, efii de trib, vom face aceasta. Acel comitet, care a avut nd rzneala s le dea oamenilor roii statuia lipsit de via a lui Winnetou i s hotrasc ce nu au voie s fac acetia, este dizolvat. Puterea i rspunderea sunt din nou numai i num ai ale cpeteniilor. Howghl Acea zi memorabil s-a ncheiat cu strigte de bucurie. Eu m am hotrt ns s fac, mpreun cu soia mea, o plimbare prin vale, o regiune minunat. Am a pn n apropierea cantinei, unde zceau nc trupurile nensufleite ale frailor Enters. El eser acoperite cu grij i erau pzite de doi comani. Nimeni nu avusese timp s se ngrijea c de aceti mori. Era de datoria noastr s ne ocupm de nmormntarea lor. Le-am ndeplini ima dorin: am cutat numele ascunse n dosul stelelor pe care le purtau. Hariman scris ese pe bucata de hrtie numele meu, iar Sebulon, pe cel al soiei mele. Ei reuiser s se schimbe, deveniser ocrotitorii notri i i dduser viaa pentru noi. Ei se dovediser a mni urmai ai lui Winnetou. Astfel a luat sfrit lupta pentru statuia lui Winnetou, c el mai nobil dintre toi reprezentanii rasei sale. O putere mai presus dect puterea omului a distrus acest monument nlat de mna lui. O putere mai presus dect puterea omu lui a zguduit sufletele celor care se lsaser mnai de ur i i fcuse si schimbe gndur utul unei rase nu continu s existe prin statui din piatr, sau din metal, ci prin sp iritul i faptele urmailor, care se arat demni de cele ce au

primit de la prini, pstreaz cu sfinenie ce-au motenit i cldesc mereu, pentru a cobor cuvntarea asupra lor i asupra tuturor oamenilor de pe pmnt CUPRINS I. INVITAII MISTERIOASE.............................................5 II. LA CASCADA NIAGARA...............................................33 III. O FARS. .........................................................................61 IV. ATA.............................................................................. ..92 V. TAINA AMVONULUI DIAVOLULUI.........................118 VI. LA URECHEA LUI MANITOU"................................137 VH. CEL DE-AL DOILEA TESTAMENT..... .....................155 VIII. CLANUL NGERILOR PZITORI............................ ..184 LX. PR NEGRU"..............................................................1 99 X. N CASA MORII"......................................................227 XI. EU SUNT DORINA POPOARELOR ROII!"........244

XII. NOI DESCOPERIRI.....................................................280 XII I. ADEVRATUL WINNETOU......................................317 XIV. ULTIMUL DUEL. .........................................................337 XV. TOT CE ESTE VEC HI SE NRUIE..........................357 XVI. VECHILE PREZICERI SE MPLINESC....... .............381

S-ar putea să vă placă și