Sunteți pe pagina 1din 79

iNVTATI

, ,

GERMANA
SIMPLU $1 REPEDE

Curs intensiv

GHIO OE CONVERSATIE
,

SPRACHFUHRER

E D I T U R A

UNIVERSUL FAMILIEI ;
_. _ I
CUPRINS

Cuvant inainte ....................................................... 5

1. Formule de salut ............................................. 7


2. Formule de prezentare ................................... 8
3. Stabilirea unei intalniri ................................... 9
4. Noliuni de timp ............................................. . 10
5. Formule de scuze - regret - mullumire ...... 12
6. Ce inseamn asta? ....................................... 13
7. Telefon ........................................................... 14
8. Drumul corect ................................................ 16
9. Cumprturi ................................................... 18
10. Autobuz - tren - avion ................................. 20
11. Hotel - gazd ................................................. 23
12. Restaurant .......................................... ........... 25
13. Medic - farmacie ........................................... 32
14. Ma~ina ............................................................ 35
15. Inscriplii ......................................................... 37

Dictionar german-romn .................................... 39

Dictionar romn-german .................. ;................. 57

3
cuvANT iNAINTE

Acest ghid de conversatie dore$te s v fie un


prieten de drum devotat in toate cltoriile
dumneavoastr prin Germania ~i in tri in care se
vorbe~te limba german.
Ghidul cuprinde principalele expresii ~i cuvinte
pe care le-ati putea Tntrebuinta. Daca nu va amintiti
pe moment un termen sau 0 expresie , deschideti
ghidulla capitolul care v intereseaz.
in cazul in care nu ~titi s pronuntati un cuvant,
artati celui cu care vorbiti cuvantul respectiv in ghid
$i cu sigurant c v va intelege.

5
..
1. FORMULE OE SALUT. BEGRUUNG
Buna dimineata.I

Guten Morgen.

Buna ziua.
Guten Tag.

Buna seara.
Guten Abend.

Ce mai faceti?
,
Wie geht es Ihnen?

Foarte bine , multumesc.


I

Sehr gut, danke.

La revedere.
Auf Wiedersehen.

Pe curand .
Bis dann; bis bald.

7
2. FORMULE OE PREZENTARE
VORSTELLEN

Ma numesc Peter.
Ich heie Peter.

Scuzati-ma.
I

Entschuldigen Sie.

Cum va numiti? I

Wie heien Sie?

Ma numesc ...
Ich heie ...

O-Ie Schneider, vi-I prezint pe sotul meu / sotia mE


Herr Schneider, dies ist mein Mann / meine Frau.

Sunt Tncantat (m) / Tncantata (f) sa va cunosc.


Sehr erfreut, Sie kennenzulernen.

Cine e el / ea?
Wer ist das?

Este prietenul meu Peter (m) / prietena mea IIse (f


Das ist mein Freund Peter / meine Freundin /lse.

8
3. STABILIREA UNEI iNTLNIRI
VERABREDUNGEN
S mergem la cafenea / la cinematograf?
Sollen wir ins Gafe / ins Kino gehen?
S mergem maine la restaurant?
Sollen wir morgen ins Restaurant gehen?
E 0 idee bun.
Das ist eine gute Idee.
Cu plcere.
Mit Vergngen.
Pacat, nu sunt liber (m) / Iibera (f).
Schade, ich bin nicht frei.
Cand s ne Intalnim?
Wann sollen wir uns treffen?
Ma Tntalnesc cu Dv. (cu tine ) in douazeci de minute /
la ora doua.
Ich treffe Sie (Dich) in zwanzig Minuten / um zwei Uhr.
Unde s ne intalnim?
Wo sollen wir uns treffen?
Ne intalnim in foaier / Tn fata
, teatrului.
Wir treffen uns im Foyer / vor dem Theater.

. 9
4. NOTIUNI
, OE TIMP ZEITANGABEI

saptamana aceasta diese Woche


luna aceasta diesen Monat
saptmana viitoare nchste Woche
luna viitoare nchsten Monat
ultima saptamana letzte Woche
ultima luna letzten Monat
lu ni Montag
marti Dienstag
miercuri Mittwoch
joi Donnerstag
vlnen Freitag
sambata Samstag
duminica Sonntag

ORA

la ora dou um zwei Uhr


doua i un stert viertel nach zwei
doua i jumatate halb drei
trei tara un stert viertel vor drei
doua i cinci fnf nach zwei
doua i zece zehn nach zwei
doua i douazeci zwanzig nach zwei
doua ~i douazeci i cinci fnf vor halb drei
doua ~i treizeci ~i cinci fnf nach halb drei

10
4. NOTIUNI
, OE TIMP ZEITANGABEN
trei tara douazeci zwanzig vor drei
trei tara cinci fnf vor drei
ora trei drei Uhr
astazi heute
len gestern

11
5. FORMULE OE SCUZE - REGRET .
MULTUMIRE
, ENTSCHULDIGUNGE
- BEDAUERN - DANK

Scuzati-ma.
,
Entschuldigung.

Imi pare rau ca nu pot veni.


Es tut mir leid, dass ich nicht kommen kann.

Nu e grav.
Das ist nicht schlimm.

Nu face nimic.
Das macht nichts.

Multumesc.
,
Danke.

Multumesc mult.
I

Vielen Dank.

Ein ordine.
Das ist in Ordnung. (Bitte.)
in Germania se poate rspunde la 0 scuz
sau la 0 multumire cu "bitte".
I

12
6. CE iNSEAMN ASTA?
WAS HEIT DAS?
Poftim? Nu va Tnteleg.
Wie, bitte? Ich verstehe Sie nicht.

Va rog , repetati. (Spuneti inca odat).


Bitte sagen Sie es nochmal. (Wiederholen Sie, bitte.)

Puteti vorbi putin mai rar?


Knnen Sie etwas langsamer sprechen?

Cum se spune aceasta in germana?


Wie heit das auf Deutsch?

Cum se pronunt cuvantul acesta?


Wie spricht man dieses Wort auf?

Vorbiti, aermana?
...,
Sprechen Sie Deutsch?

Eu nu vorbesc prea bine germana.


Ich spreche nicht sehr gut Deutsch .

13
7. TELEFON. TELEFON
Alo?
Hallo?
Peter Schneider la telefon.
Hier spricht Peter Schneider.
(Hier ist Peter Schneider.)
Dac nu a rspuns cel cu care doriti s vorbiti :

Potvorbicu Ingrid?
Kann ich, bitte, Ingrid sprechen?

Un moment.
Einen Augenblick.

lmi pare rau , Ingrid nu este.


Es tut mir leid, Ingrid ist nicht da .

Puteti sa reveniti mai tarziu?


, I

Knnen Sie spter (noch einmal) anrufen?

Pot sa las un mesaj?


Kann ich eine Nachricht hinterlassen?

Aveti telefon?
I

Haben Sie Telefon?


Ce numar aveti?,
Wie lautet Ihre Telefonnummer?
14
7. TELEFON. TELEFON
Numrul meu este .. .
Meine Nummer ist ...

Puteti s m sunati la numarul acesta?


I ,

Knnen Sie mich unter dieser Nummer anrufen?

15
8. DRUMUL CORECT
DER RICHTIGE WEG

Este 0 banca in apropiere?


Ist hier in der Nhe eine Bank?

Este langa po~ta.


Sie ist neben der Post.

Este vis-a-vis de pa~ta.


Sie ist gegenber der Post.

La dreapta / stanga.
Rechts. I Links.

Este in partea cealalta.


Sie ist dort dren.

Drept inainte.
Geradeaus.

Cat de departe?
Wie weit entfernt?

Apraximativ 500 de metri.


Ungefhr 500 Meter.

Cinci minute de mers pe jas.


Fnf Minuten zu Fu.

16
8. DRUMUL CORECT
DER RICHTIGE WEG

Cum ajung la gar?


Wie komme ich zum Bahnhof?

Mergeti drept inainte.


Gehen Sie geradeaus.

Luati-o pe strada Goethe.


Gehen Sie die Goethestrae entlang.

Mergeti in continuare p~ma la semafor.


Gehen Sie weiter bis zur Ampel.

Cotiti la stnga I dreapta pe strada Goethe.


Biegen Sie links / rechts in die Goethestrae ein.

Cotiti la prima / a doua strada la stnga / dreapta.


Biegen Sie in die erste / zweite Strae links / rechts ein.

Dac sunteti, intrebat de 0 strad


~i nu ~titi unde se afl:

Imi pare rau. Nu ~tiu.


Es tut mir leid. Ich wei es nich t.

Nu sunt de aici.
Ich bin hier fremd.

17
"" '"'
9. CUMPARATURI EINKAUFEN

Pute'i s m ajuta'i?
Knnen Sie mir bitte helfen?

bere.
A' dori cafea.
cateva cat1i po'tale.
Bier.
Ich mchte Kaffee.
einige Ansichtskarten.

A' dori un I 0 ...


Ich mchte ein I eine ...

Cat costa aceasta / acesta?


Was kostet das?

Cost ... marci.


Das kostet ... Mark.

Costa ... pfen ig i.


Das kostet ... Pfennig.
Cteva culori I Einige Farben:

ro'u rot
alb wei
albastru blau
18
9. CUMPRTURI EINKAUFEN
galben gelb
verde grn
gn grau
ro~u inchis dunkelrot
ro~u deschis hellrot

Eu caut...
Ich suche ...

Ce culoare?
Welche Farbe?

Ce marime aveti?
,
Welche Gre haben Sie?

Caut ceva pentru un brbat / 0 femeie.


Ich suche etwas fr einen Herrn / eine Frau.

Pot s probez?
Kann ich es anprobieren?

Nu aveti pe alb?
Haben Sie das nicht in Wei?

Nu aveti, un numr mai mare / mic?


Haben Sie das nicht eine Nummer grer / kleiner?

19
10. AUTOBUZ - TREN - AVION
BUS - BAHN - FLUGZEUG

Autobuz.
Bus.
in statie.
,
In der Haltestelle .
Care autobuz merge in Pia~a Alexandru?
Welcher Bus fhrt zum Alexanderplatz?
in autobuz.
Im Bus.
Mergeti in centru?
Fahren Sie zur Stadtmitte?
Bilete de cltorie I Fahrscheine:

Doua bilete pentru Piata Alexandru , va rog.


Zweimal Alexanderplatz, bitte.
Gara.
Bahnhof
Un bilet simplu (numai dus).
Einfache Fahrkarte (nur Hinfahrt).
Un bilet dus-intors.
Eine Karte hin und zurck.
20
10. AUTOBUZ - TREN - AVION
BUS - BAHN - FLUGZEUG

Unul simplu pentru Leipzig , va rog.


Einmal Leipzig, bitte.

Unul dus-Tntors pentru Dresda , clasa a doua.


Einmal Dresden hin und zurck zweiter Klasse.

Trenul acesta merge la Rostock?


Fhrt dieser Zug nach Rostock?

Cand pleac urmatorul tren spre Berlin?


Wann fhrt der nchste Zug nach Berlin ab?

Cand ajunge In Berlin?


Wann kommt er in Ber/in an?

La ce linie?
Auf welchem Bahnsteig?

Trebuie S8 schimb trenul?


Muss ich umsteigen?

Schimbati la ...
I

Steigen Sie in .. . um.

Este direct.
Er ist direkt.

21
10. AUTOBUZ - TREN - AVION
BUS - BAHN - FLUGZEUG

Zbor.
Flug.

Este azi un zbor spre New York?


Geht heute ein Flug nach New York?

Un bilet pentru acest zbor.


Ein Ticket fr diesen Flug.

Cand este urmatorul zbor spre ... ?


Wann fliegt der nchste Flug nach .. . ?

22
11. HOTEL - GAZD UNTERKUNFT

Gazd.
Fremdenz;mmer.

Camera pentru 0 persoana.


Einzelzimmer.

Camera pentru doua persoane.


Doppelzimmer.

Aveti 0 camera pentru 0 noapte / doua nopti?


Haben Sie ein Zimmer fr eine Nacht / zwei Nchte?

Cat costa?
Wieviel kostet es?

Hoteluri.
Hotels.

Semipensiune.
Halbpension.

Pensiune complet.
Vollpension .

cu / fara mit / ohne


baie Bad
du~ Dusche
toalet Toilette
23
11. HOTEL - GAZD UNTERKUNF'
televizor Fernseher
pentru 0 noapte fr eine Nacht
pentru doua / trei nopti fr zwei / drei Nchte
pentru 10 ianuarie fr den 10. Januar
din 10 iunie vom 10. Juni
p~ma pe 17 iunie bis zum 17. Juni
Ajung / ajungem pe... Ich / wir kommen(n) an
... an
Plec / plecm pe... Ich / wir reisern) am ...

A~ dori 0 camer pentru 0 persoan cu du~ ,


Tncepand cu 1 mai pentru doua nopti.
Ich mchte ein Einzelzimmer mit Dusche,
vom ersten Mai an fr zwei Nchte.

A~ dori 0 camer pentru dou persoane , cu ba ie,


pentru dou nopti, Tncepand cu 1 mai pan pe 3 rr
Ich mchte ein Doppelzimmer mit Bad fr zwei
Nchte, vom ersten Mai bis zum dritten Mai.
Ajungeti la hotel dup ce a~i rezervat 0 camer:

Am rezervat 0 camera. M numesc .. .


Ich habe reserviert. Mein Name ist .. .

24
12. RESTAURANT. RESTAURANT

Vreti, s rezervati, 0 mas:

A~ dori s rezerv 0 mas pentru azi / maine / disear


/ vinerea viitoare.
Ich mchte einen Tisch bestellen fr heute / morgen
/ abend / nchsten Freitag.

Pentru ce or?
Fr welche Uhrzeit?

Aveti, 0 mas la ara 7:30?


Haben Sie einen Tisch fr 7:30 Uhr?

Pentru ca te persoane?
Fr wie viele Personen?

o mas pentru trei persoane, v rog.


Einen Tisch fr drei Personen, bitte.

Pe ce nume?
Auf welchen Namen?

Intrati, intr-un restaurant unde ati, rezervat


omas:

Bun seara. Am rezervat 0 mas.


Guten Abend. Ich habe einen Tisch bestellt.

25
12. RESTAURANT. RESTAURANT
Va rag , faceti-mi nota .
Machen Sie, bitte, meine Rechnung fertig.

Pot plti in cecuri?


Kann ich mit Scheck bezahlen?

Pot plti cu carte de credit?


Kann ich mit Kreditkarte bezahlen?

Doriti s comandati:
I I

Doriti, s comandati?
,
Wollen Sie bestellen?

Eu iau supa de ceapa.


Ich nehme eine Zwiebelsuppe.

Mergeti cu prieteni germani la un restaurant s manc


~i v interesati ce ar dori fiecare s mnance i s bE

Ce ati dori ca aperitiv?


Was mchten (nehmen ) Sie als Vorspeise?

Eu iau ...
Ich nehme ...

Mai doriti, ceva?


Mchten Sie noch etwas?

26
12. RESTAURANT. RESTAURANT

Apoi faceti, comanda I cereti, nota:

Prietena mea I prietenul meu ia ...


Meine Freundin I mein Freund nimmt ...

Nota , va rag.
Die Rechnung, bitte.

MICUL DEJUN FRHSTCK


un ou ein Ei
un suc de fructe ein Fruchtsaft
gern Marmelade
A'

palne Brot
unt Butter
cafea (cu lapte) Kaffee (mit Milch)
ceai Tee
cacao Schokolade
pRANZ I CIN MITTAG-I ABENDESSEN

APERITIVE VORSPEISEN
.salata de legume Gemsesalat
~unca Schinkn
salat de ro~ii Tomatensalat
platou rece gemischte Vorspiese
chifle Brtchen

27
12. RESTAURANT. RESTAURANT
carnati, Wurst
branza Kse
PREPARATE DIN QUA EIERSPEISEN
omleta: cu mirodenii Omelette: mit Krutern
cu branza mit Kse
SUPE SUPPEN
consomme klare Suppe
supa de pui Hhnersuppe
supa de ceapa Zwiebelsuppe
supa de orez Reissuppe
supa de ro~ii Tomatensuppe
PREPARATE DIN PE~TE FISCHGERICHTE
crap Karpfen
crabi Krabbe
creveti, Krabben
homar Hummer
sardine Sardinen
ton Thunfisch
pastravi Forellen '
raci Krebse
somn Wels
morun Hausen
~alau Zander

28
12. RESTAURANT. RESTAURANT
salat de pe~te Fischsalat
IcreRogen
icre de Manciuria roter Kaviar
Icre neare Kaviar
'"
prajit
gebacken
pane paniert
la gratargegrillt
Inabu~it gedmpft

PREPARATE DIN CARNE FLEISCHGERICHTE


carne de vaca Rindfleisch
carne de vitel
, Kalbfleisch
carne de miel Lammfleisch
carne de porc Schweinefleisch
ctlet Kotelett
~ni1el Schnitzel
ficat Leber
rinichi Nieren
lnabu~it geschmort
prajit gebraten
In sange blutig
umpfut gefllt
LEGUME GEMSE
fasole (grne) Bohnen
mazare (grne) Erbsen
29
12. RESTAURANT. RESTAURANT
cartofi Kartoffeln
morcovi Mohrrben
rO~1I Tomaten
ardei Paprika
castraveti, Gurken
ceapa Zwiebel
varza Kohl
varza ro~ie Rotkohl
varza acra Sauerkraut
spanac Spinat
ridichi Radieschen
FRUCTE OBST
lamai Zitronen
portocale Orangen (Apfelsinen)
mandarine Mandarinen
nuci Nsse
alune Haselnssel
mere pfel
pere Birnen
prune Pflaumen
calse Aprikosen
. . .
piersici Pfirsiche
clre~e Kirschen
~ .
cap~unl Erdbeeren
zmeura Himbeeren
30
12. RESTAURANT. RESTAURANT

struguri Weintrauben
stafide Rosinen
pepene verde Wassermelone
pepene galben Zuckermelone
VINURI WEINE
ro~u rot
alb wei
rose rose
sec trocken
dulce s, lieblich

31
13. MEDIC - FARMACIE
ARZT - APOTHEKE

Vreti s stabiliti 0 programare I


Sie wollen einen Termin vereinbaren:

Doresc 0 programare la medic.


Ich brauche einen Termin beim Arzt.
Puteti, anunta
, un medic?
Knnen Sie einen Arzt anrufen?
Cand sunt orele de consultatie?
,
Wann sind die Sprechstunden?
Am nevoie de un medic. E un caz de urgenta.
Ich brauche einen Arzt. Es ist ein Notfall.
La medic.
Beim Arzt.
ii descrieti, medicului starea Dv.,
rspunzndu-i la intrebri:

Ce va supara? Was fehlt Ihnen?


Sunt bolnav(a). Ich bin krank. .
imi este rau. Mir ist schlecht.
Am dureri de cap. Ich habe Kopfschmerzen
Sunt obosit(a). Ich bin mde.
Ma simt slbit() . Ich fhle mich schwach.

32
13. MEDIC - FARMACIE
ARZT - APOTHEKE

Cand a Inceput? Wann hat das angefangen?


leri. Gestern.
leri seara. Gestern abend.
In timpul noptii. Whrend der Nacht.
PRTI
, ALE CORPULUI KRPERTEILE

cap Kopf umar Schulter


gat Hals spate Rcken
brate
, Arme plaman Lunge
mana Hand rinichi Niere
degete Finger piept Brust
plclor Bein stomac Magen
laba piciorului Fu vezica Blase
abdomen Unterleib
CTEVA BOLI EINIGE KRANKHEITEN
,

diaree Durchfall
gnpa Grippe
dureri In gat Halsschmerzen
dureri de urechi Ohrenschmerzen
dureri Schmerzen
infarct Herzinfarkt
dureri de dinti, Zahnschmerzen
dureri de stomac Magenschmerzen
33
13. MEDIC - FARMACIE. -.
ARZT - APOTHEKE

raceala Erkltung
febra Fieber
nas infundat verstopfte Nase
tu~esc ich huste
SCUlp ich spucke
ma sufoc ich habe Atemnot
am alergie ich habe Allergie
Cteva recomandari de la medic /
Einige Maregeln, die Sie vom Arzt erhalten knner

Luati, asta inainte de culare.


Nehme Sie das, bevor Sie ins Bett gehen.

o data / de doua ori pe zi ein- / zweimal pro Tag

de trei ori / patru ori pe zj drei- / viermal pro Tag

timp de cinci zile fr fnf Tage I fnf Ta~


lang

Stati trei zile in pat.


Bleiben Sie drei Tage lang im Bett.

Veniti vinerea / joia viitoare.


Kommen Sie nchsten Freitag / am Donnerstag
wieder.
34
14. MA~INA. AUTO

Aveti 0 pan pe autostrad sau ~osea ~i sunati la de-


panatori I Sie haben eine Panne auf der Autobahn oder
Landstrae und rufen ber das Nottelefon Hilfe herbei:

Am 0 pana.
Ich habe eine Panne.

Motorul nu porne~te.
Der Motor springt nicht an.

Bateria e stricat.
Die Batterie ist kaputt.

Nu mai am benzina.
Ich habe kein Benzin mehr.

o roat e pe jant.
Mein Reifen ist kaputt.

Am 0 problem cu ... 1Ich habe ein Problem mit ...

franele die Bremsen


carburatorul der VergEJser
teava de e~apament der Auspuff
o roat ein Rad
~tergtoarele de parbriz die Scheibenwaschanlage
farul der Scheinwerfer
bara de protectie die Stostange

35
14. MA~INA. AUTO
u~a die Tr
broasca das Schlo
ambreiajul die Kupplung
semnalizatorul der Fahrtrichtungsanzei!
radiatorul der Khler
bujia die Zndkerze
aprinderea der Zndung
arcul die Feder
cureaua de transmisie der Keilriemen

36
15. INSCRIPTII
, AUFSCHRIFTEN
plecare Abfahrt
sosire Ankunft
legatura Anschlu
tren de legatura Anschuzug
le~lre Ausgang
informatii
I
Ausknfte
bariere automate Automatische Schranken
gara Bahnhof
peron Bahnsteig
trecere de nivel Bahnbergang
serviciu - inclus Bedienung inbegriffen
caine rau Bissiger Hund
strada cu sens unic Einbahnstrae
Tnscrieri Einschreibungen
intrare libera Eintritt frei
ghetu~ Eisgltte
receptie Empfang
parter Erdgescho
compostati aici Fahrkarten hier entwerten
mersu trenurilor Fahrplan
sarbatori Feiertage .
asociatie
, turistica Fremdenverkehrsverein
pieton i Fugnger
garderoba Garderobe
de ocazie Gebraucht

37
15. INSCRIPTII AUFSCHRIFTEN
1

casa Kasse
apa nu e potabila Kein Trinkwasser
curbe Kurven
alimente Lebensmittel
fara ie~ire Ohne Ausgang
sens obligatoriu Obligatorische
Fahrrichtung
ore de deschidere ffnungszeiten
parcarea interzisa Parken verboten
loc de stalionare Parkplatz
loc de oprire Picknickplatz
fumatul interzis Rauchen verboten
primarie Rathaus
fundatura Sackgasse
ghi~eu Schalter
centura de siguranta Sicherheitsgurt
sunteti, aici Sie sind hier
oferta speciala Sonderangebot
~osea avariata Straenschden
piscina Schwimmbad
meniul zilei Tagesgericht
statia (de carburanti) Tankstelle
sala de a~teptare Wartesaal
camera de Tnchiriat Zimmer zu vermieten
taxa vamala Zoll
accesul interzis Zugang verboten

38
DICTIONAR
, .
A

german - roman
A
r Abend seara
s Abendessen cina
aber Tns, dar
e Abfahrt plecarea
s Abteil compartimentul
e Achtung atentia ,
allein slngur
also deci
s Alter varsta
rAngesteIlte salariatul, functionarul
,
e Ankunft soslrea
e Antwort raspunsul
e Apotheke farmacia
e Arbeit munca
arbeiten a lucra, a munci
arm sarac
auch ~i, de asemenea
aufmerksam atent
sAuge ochiul
rAugenblick momentul
rAuslnder strainul
rAusweis buletin de identitate

8
s Badezimmer camera de baie

41
B
r Bahnhof gara
r Bauer taranul
,
bedeckt acoperit
e Begeisterung entuziasmul
beide amandoi, amandoua
s Beispiel exemplul
bestimmt cu siguranta , desigur
r Besucher vizitatorul
s Bett patul
bieten a oferi
s Bild tabloul
bitte poftim , te (va ) rog
bleiben a ramane
s Brot palnea
s Buch cartea
r Bcherschrank biblioteca

c
r Chef ~eful

o
dann atunci
r Dank multumire
,
danken a multumi I

darum de aceea
42
D
das (ace.) acesta, aceasta , ace~t i a ,
acestea
(s ) Deutsch (fara pI.) limba germana
drfen (ich darf) a avea vOle

E
e Ecke coltul I

einige cativa , cateva


I

einmal odata
einverstanden de acord
. .
emzlg slngur, unlc
s Eis Tnghetata
die Eltern printii
r Empfangschef ~eful de receptie
endlich Tn sfar~it
r Enkel nepotul
entschuldigen a scuza
e Erinnerung amintirea
ef1Narten a a~tepta
erziehen a educa
essen a manca
etwas ceva

F
fahren a merge (cu un vehicul)
43
F
e Fahrkarte biletul de cltorie
s Fahrrad bicicleta
falsch greit
e Farbe culoarea
r Fehler greeala
s Fenster fereastra
r Finger degetul (de la mana)
r Fisch pe~tele
fleiig silitor, harnic
e Frage intrebarea
e Frau femeia, doamna, sotia
,
s Frulein domni~oara
e Fremdsprache limba strin
r Freund prietenul
e Freundin prietena
freundlich prietenos
r Frhling primavara
r Fu laba piciorului
r Fugnger pietonul

G
e Gabel furculita
,
gar nicht de loc
r Gast musafirul
s Gebude cldirea

44
G
r Geburtstag ziua de na~tere
s Geschenk cadoul
e Gesellschaft societatea
s Gesprch conversatia
,
gestern len
gesund sanatos
s Glas paharul
glauben a crede
s Glck norocul
grau cenu~lu

gro mare
die Groeltern bunicii
grn verde
r Grund pmantul , motivul
r Gru salutul
gren a saluta
gut bun , bine

H
halb jumatate
hei fierbinte
heien ase numl
r Herbst toamna
r Herr domnul
heute aZI

45
H
hier alel
r Himmel eerul
hflich politieos
r Hre.r eursantul

I
Immer Tntotdeauna
mnen intern, Tnauntru

J
Ja da
s Jahr anul
e Jahreszeit anotimpul
s Jahrhundert seeolul
jeder fieeare
jetzt aeum
Jung tanar

K
kalt reee
eKarte biletul
r Kfer cumparatorul
kennen a eunoa!?te
s Kind copilul

46
K
e Kirche biserica
klug de~tept
kochen a gti, a fierbe
r Koffer geamantanul
knnen a putea
r Kopf capul
kosten a costa
e Kraft puterea, forta
e Kche buctria
r Khlschrank frigiderul
r Kunde c1ientul
e Kunst arta
s Kunst/eben viata artistic
I

r Knstler artistul
s Kunstwerk opera de art

L
lcheln a zambi
lachen a rade
s Land taraI

e Landschaft peisajul
langsam rar, incet
laut (cu glas) tare
leben a tri
s Leben viata I

47
L
legen a a~eza (pe orizontala ~
r Lehrer invatatorul
I

leicht u~or
leider din pacate
lernen a invata I

lesen a citi
lieben a iubi
liegen asta (orizontal)
links la stanga
r Lffel lingura
e Luft aerul
e Luftpost po~ta aeriana

M
machen a face
s Mdchen fata
r Mann barbatul , sotul
,
e Mappe servieta
s Meisterwerk capodopera
s Messer cutitul
,
e Milch (fara pI.) laptele
mitbringen a aduce cu sine
s Mittagessen masa de pranz
eMitte mijlocul
. .
r Mittwoch mleroun

48
M
e Mglichkeit posibilitatea
r Montag luni
r Morgen dimineata ,
Guten Morgen bun dimineata
eines Morgens intr-o dimineat
am Morgen , morgens dimineata , in timpul
diminetii
,
morgen maine
mde obosit
e Mhe osteneala , silinta
,

N
nach + 0dup
r Nachmittagdup amiaza
am Nachmittag dupa amiaza
e Nachricht
tirea
e Nachtnoaptea
gute Nachtnoapte buna
in der Nacht, nachtsnoaptea, In timpul noptii
e Nasenasul
naumed
neben + 0 , + Alanga
nehmen a lua
nem nu
nicht mehr nu mal

49
N
nichts ntmlc
nIe niciodata
niemand nimeni
noch mai, inca
noch einmal inca odata

0
oben sus
oder sau
oft adesea
r Onkel unchiul
r Ort locul
e Ordnung ordinea

p
s Papier hartia
r Patient pacientul
r Personenkraftwagen autoturismul
r Personenzug trenul personal
r Pfennig pfenigul (banutul)
r Platz locul, pia1a
pltzlich deodata
e Postanweisung mandatul po~tal
e Postkarte cartea po~tala
pnktlich punctual

50
R
rasch repede
rechnen a calcula
e Rechnung socoteala
recht destul de
recht haben a avea dreptate
rechts la dreapta
rechtzeitig la timp
regnen a ploua
e Reise caliHoria
r Reisefhrer ghidul turistic
r Reisende calatorul
richtig corect
s Rot culoarea (lumina) ro~ie

5
sagen aspune
r Samstag sambata
sauber curat
schade pacat
schlafen a dormi
schlecht rau, prost
r Schlssel cheia
r Schmerz durerea
schmutzig murdar
schnell repede

51
5
schreiben a sene
schwarz negru
schwer dificil
sitzen a ~edea, asta jas
so etwas a~a eeva

r Sohn fiul
r Sonntag duminie
r Spaziergang plimbarea
spielen a se juea
e Sprache limba (- german)
sprechen a vorbi
e Staatsangehrigkeit cettenia
,
stattfinden a avea loc
stecken a fi pus, bagat
stehen asta (vertical)
stellen a pune (vertieal)
s Streichholz chibritul
r Stuhl scaunul
suchen a cauta

T
e Tafel tabla
r Tag zlua
tglich zilnie
r Tisch masa

52
T
e Tochter fiica
traurig trist
trinken a bea
tchtig capabill vrednic

U
ben a exersa
bersetzen a traduce
und ~I
unten JOs
untersuchen a examina (un bolnav) l
a consulta
r Urlaub concediul

V
r Vater tatl
verboten interzis
verbringen a petrece (timpul)
verdienen a ca~tiga l a merita
vergessen a uita
verheiratet casatorit(a)"
verkaufen a vinde
r Verkehr circulatia
,
verlassen a parasi
verschieden diferit
53
V
verstehen a intelege
r Verwalter administratorul
verzeihen aierta
viel mult
vielen Dank multumesc mult
J

vielleicht poate
s Viertel sfertul
e Viertelstunde sfertul de ora
r Vogel pasarea
s Volk poporul
r Vormittag dimineata,

W
r Wagen automobilul
r Wald padurea
s Warenhaus cald
warm cald
warten a a~tepta
warum? de ce?
was? ce?
was fr ein(e)? ce fel de?
r Weckler de~teptatorul
wei alb
weiter mai departe
wIe ca

54
z
zu prea
zu I erst mai Tntai
zufrieden mit + 0 multumit (de)
zusammen impreuna
r Zustand starea
s Zweibettzimmer camera cu doua paturi
zwischen + 0 + A
I Tntre

56
w
wie lange? cat timp
wieder iara~i
. . I?
wlevle. At? , caAt~?
ca, a. , caAt'?
I., caAt?
e.
I

r Winter larna
wirklich intr-adevar
e Woche saptmana
woher? de unde?
wohin? incatro?
wohnen a locui
e Wohnung locuinta
s Wohnzimmer camera de zi
s Wort cuvantul
s Wrterbuch dictianarul
I

r Wortschatz vocabularul
wunderschn splendid, minunat
wnschen a dari

z
zahlen a plati, a achita
zhlen a numara
r Zauber farmecul
e Zeit timpul
e Zeitschrift revista
e Zeitung ziarul
s Zimmer camera

55
DICTIONAR
,,..
roman - german
A
abandona (vt.) verlassen
abecedar (n.) Fibel (f.) , Abc-Buch (n. )
ab ia (adv.) kaum , eben ; zumindest
abolire (f.) Abschaffung (f.)
acas , spre casa nach Haus(e)
acela , aceea jener (diese , dieses ,
diese); das (ace.)
a achita bezahlen (bezahlte,
bezahlt)
acolo dort
acum jetzt
adesea oft
administratorul r Verwalter, -s, -
a admira bewundern (bewunderte,
bewundert)
a aduce bringen (brachte,
gebracht) ; holen (holte ,
geholt)
a-~i aduce aminte (de) sich erinnern (erinnerte
sich , erinnert) (an + A)
aici hier
a ajuta (pe cineva) helfen (helfen (du hilfst, er
hilft; half, geholfen) + 0)
alturi daneben
alb wei
albastru blau
59
A
a alege whlen (whlte , gewh
amabil freundlich
apol dann
aproape nahe (Ioc.); fast (mod.)
arta e Kunst, .::..e
articole de mercerie e Kurzwaren (f. sg.)
articolul de menaj s Kchengert , -(e)s , -,
artistul r Knstler, -s , -
ascutit
, spitz
a~a so
a$adar also
a (se) a~eza (sich) setzen (du setzt
(dich) , er setzt (sich) ;
setzte (sich) , gesetzt)
a a~tepta (pe cineva , warten (du wartest, er
ceva) wartet; wartete , gewart
auf + A; erwarten (du E
wartest, er el1Nartet; er
wartete , erwartet)
atent aufmerksam
a atarna hngen (hngte , gehn
aufhngen (hngte auf
aufgehngt)
atunci da; damals (In trecut);
dann
autoturismul r Personenkraftwagen , -
60
A
a auzi hren (hrte , gehrt)
a avea dreptate recht haben
a avea loe stattfinden
a avea vOle drfen (ich darf)
avionul s Flugzeug, -(e)s, -e
azi heute
azi dupa amiaza heute nachmittag

B
banea (finan,e) e Bank, -en
banii s Geld, -(e)s
baiatul r Junge, -n, -n
barbatul r Mann
a bea trinken (trank, getrunken)
bere s Bier, -(e)s, -e
biblioteca r Bcherschrank, -(e)s, ~e
bicicleta s Fahrrad, -(e)s, ~er
biletul de calatorie e Fahrkarte , -n
bine gut
bine ai (ati) venit! willkommen!
biroul de informatii
)
e Auskunft; ~
boala e Krankheit , -en
bogat reich
bolnav krank
bucataria e Kche , -n
61
B
a se bucura (de) sich freuen (freute sich
gefreut) ber + A
buletin de identitate r Ausweis, -es , -e
bunica e Gromutter, -, ~
bunicul r Grovater, -s, ~

C
cabina telefonica e Telefonzelle , -n
cadoul s Geschenk, -(e)s , -e
cafeaua r Kaffee , -s
caietuls Heft, -es , -e
a calcula rechnen (du rechnest ,
er rechnest: rechnete ,
er gerechnet)
cald warm
camera s Zimmer, -s, -
camera cu un pat sEinbettzimmer, -s , -
camera de baie s Badezimmer, -S , - ;
s Bad, -(e)s, ~er
camera de zi s Wohnzimmer, -s, -
capul r Kopf, -es, .:..;.e
cartea s Buch , -re) , ~er
casa s Haus, -es, .:..;.er
caci denn
calatoria e Reise , -n

62
C
calatorul r Reisende , -n, -n
casatorit verheiratet
a cauta suchen (suchte, gesucht)
ceasornicul, ceasul e Uhr, -en
cenu~lu grau
cerul r Himmel
cheia r Schlssel, -s, - .
a citi lesen (du , er liest; las ,
gelesen)
cat timp? wie lange?
cativa
, , ca te va einige
colegiul r Kollege , -n , -n
concediul r Urlaub , -(e)s , -e
conversatia , s Gesprch , -(e)s, -e
copacul r Baum , -(e)s , ~
copilul sKind, -(e)s, -er
corect richtig
a crede glauben
cursantul r Hrer, -s , -
cutitul
, s Messer

D
da Ja
a da geben (du gibst, er gibt;
gab, gegeben)

63
D
dar aber
data s Datum , -s , Daten
darui schenken (schenkte ,
geschenkt) "
de aceea darum
de acord einverstanden
de ce? warum?
deja schon
deodata pltzlich
a deranja stren (strte ! gestrt)
a deschide ffnen (du ffnest, er
net; ffnete , geffnet)
de~teptatorul r Wecker, -s
dictionarul s Wrterbuch , -(e)s, ':':'E
domni~oara s Frulein , -s , -
domnul r Herr, -n , -en
a dori wnschen (wnschte ,
gewnscht)
a dormi schlafen (du schlfst, E
schlft; schlief, geschlaft
dorul e Sehnsucht
duminica r Sonntag, -S,"-e "

E
elevul r Schler
entuziasmul e Begeisterung (fara pi

64
E
etajul r Stock, -(e)s, -;
sau Stockwerke
exact genau
excelent ausgezeichnet
exercitiul e bung , -en

F
a face tun (ich tue ; tat, getan) ;
machen (machte, ge-
macht)
familia e Familie, -n
farfuria r Teller, -s, -
farmacia e Apotheke , -n
fata s Mdchen, -s, -
fara ohne + A
februarie r Februar, -(s) , -e
femeia e Frau , -en
fenigul r Pfennig , -(e)s, -e
fereastra s Fenster, -s, -
fericirea s Glck, -s (fara pI.)
a fi sein (ich bin; war, ist ge-
wesen)
a fi atarnat hngen (hing, gehangen)
a fi coret, just stimmen (stimmte , ge-
stimmt)

65
F
a fi pus, bgat stecken (steckte , ge-
steckt)
fiecare jeder Oede , jedes)
fierbinte hei
fiul r Sohn , -(e)s, ~e
floarea e Blume , -n
foarte e Blume , -n
fratele r Bruder, -s, ~
fratii (~i surorile) e Geschwister (fara sg
friptura r Braten , -s, -
frumos schn
a fugi laufen (du lufst, er Jt..
lief, ist gelaufen)
furculita
, e Gabel, -n

G
gelb
galben
r Bahnhof, -(e)s, ~e
gara
fertig ; am Ende
gata
finden (du findest , er fiJ
a gsi
det; fand, gefunden)
german , Tn limba germana deutsch
a (se) gandi (la) denken (dachte, gedac
an +A
gras dick

66
G
gre!?eala r Fehler, -s, -
gre!?it falsch

H
harnic fleiig
hartie s Papier, -(e)s, -e
hotelul sHoteI, -s, -s

I
iara!?i wieder
larna r Winter, -s, -
ieftin billig
Jen gestern
a ierta verzeihen (verzieh , ver-
ziehen)
le!?,rea rAusgang , -(e) s, .;.;.e
imediat sofort; gleich
infirmiera e Krankenschwester, -n
institutul de invatamant
, e Hochschule , -n
superior
interesant interessant
intersectia e Kreuzung , -en
interzis verboten
a iubi lieben (liebte , geliebt)
67
i
a se Tmbraea sich anziehen (zog siel
an, angezogen)
Impotriva gegen + A
Impreuna zusammen
in cele din urma schlielich
In eurnd bald
In fata
, vorn
In jurul um + A
In loeul statt + G
In sfr~it endlich
In spate hinten
In spateie... hinter + D, +A
In timpul whrend + G
lnainte vor + D: +A
lnainte de toate vor allem
lnca noch
a ineepe beginnen (begann , be-
gonnen)
Tnchis geschlossen
inghetata s Eis, -es
lnsotitorul r Begleiter, -s, -
a Tntlni treffen (du triffst, er triff
traf, getroffen)
lntr-adevar w;rklich
Tntre zwischen +0 , +A
Tntrebarea e Frage , -n
68
i
a intelege verstehen (verstand, ver-
standen)
a invata lernen (lernte , gelernt)

J
jocul s Spiel, -(e)s, -e
JO I r Donnerstag, -s, -e
JOs unten
a se Juca spielen (spielte , gespielt)
o jumatate de ora eine halbe Stunde
K
kilometrul r Kilometer, -s, -

L
la a) in +0 , +A
b) an + 0 , +A
c) bei +0
d) nach + D
e) um + A .
f) zu +0
la mare am (ans) Meer
la munte im (ins) Gebirge
la tara
I
auf dem (aufs) Land

69
L
la ara ... um ... Uhr
la dreapta rechts
la stanga links
lampa e Lampe, -n
laptele e Milch (fara pI.)
lenjeria e Wsche
libraria e Buchhandlung, -en
liftul r Fahrstuhl, -(e)s, ~e
limanada e Limonade , -n
lingura r Lffel
a lipsi fehlen (fehlte , gefehlt)
lista de mancaruri e Speisekarte , -n
langa neben +0 , +A
a loeui wohnen (wohnte , ge-
wohnt)
locuinta e Wohnung , -en
a lua nehmen (du nimmst, e,
nimmt, nahm, genomm
a lua loe Platz nehmen
a luera arbeiten (du arbeitest,
arbeitet; arbeitete, gea
beitet)
lumina s Licht, -(e)s, -er
luminos hell
luni r Montag, -S , -e

70
M
magazinul universal s Warenhaus, -es, .:..:...er
mai ales besonders
mai Tnti erst; zuerst
mama e Mutter, - , ~
marti, r Dienstag, -s, -e
masa r Tisch , -fels, -e
manastirea sKIoster, -s ~I

matu~a e Tante, -n
medicul r Arzt, -es, .:..:...e
a merge (pe jas) gehen (ging , ist gegan-
gen)
a merge (cu un vehicul) fahren (du fhrst, er fhrt;
fuhr, ist gefahren)
a merge la euleare zu Bett gehen
a merge mai departe weitergehen (ging weiter,
ist weitergegangen)
mlc klein
miercuri r Mittwoch, -s, -e
mana e Hand
A

a manca essen (du, er it; a , ge-


gessen)
mult viel
a multumi
, danken (dankte , gedankt)
multumit
, zufrieden
munca e Arbeit, -en
musafirul r Gast, -es, ~e
71
N
nasul e Nase , -n
na~terea e Geburt, -en
negru schwarz
nepoata e Enkelin , -nen ;
e Nichte , -n
nepotul r Enkel, -s , -r,
r Neffe , -n , -n
niciodata nIe
. .
nlmenl niemand
nlmlC nichts
a nlnge schneien (es schneit;
schneite , geschneit)
noapte buna Gute Nacht
a nota aufschreiben (schrieb a
aufgeschrieben)
numal nur
a numara zhlen (zhlte, gezhl(
ase numl heien (du , er heit; hiE
geheien)

0
oameni i e Leute (fara sg. )
obosit mde
obrazul e Wange , -n
ochelarii e Brille , -n
72
o
ochiul sAuge , -s, -n
ocupat besetzt
a oferi bieten (du bietest, er bie-
tet; bot, geboten)
Oficiul de turism sTouristenamt, -es, :":'er
omul r Mensch , -en , -en
ora e Stunde, -n
ora~ul e Stadt, Stdte
p
pacientul r Patient, -en , -en
paharul s Glas, -es, .:.;..er
pasarea r Vogel , -s , .:.;..
pacat schade
padurea r Wald
a prsi verlassen (du , er verlt;
verlie , verlassen)
parintii e Eltern
peisajul e Landschaft
peretele e Wand , ~
pe~tele r Fisch
laba piciorului r Fu , -es, .;.:..e
piciorul S Bein , -(e)s , -e
painea s Brot, -(e)s, -e
a ploua regnen (es regnet; reg-
nete, geregnet)
73
p
primavara r Frhling, -s , -e
pranzul s Mittagessen , -S , -
profesorul r Lehrer, -s , -;
Professor, -S, -aren )
punctual pnktlich
a pune 7ntrebre eme Frage stellen
puterea e Kraft, ~e
putin wenIg

R
rar (Tncet) langsam
rabdarea e Gedulg (fara pI.)
a ramane bleiben (blien , ist ge-
blieben)
rasplata e Belohnung, -en
raspunsul e Antwort, -en
rau schlecht
rece kalt
repede schnell; rasch
restaurantul s Restaurant, -S, -s;
e Gaststtte, -n
revista e Zeitschrift, ":en
a rade lachen (lachte, gelach(
roman(esc) , romane~te rumnisch
ro~u rot
rotund rund
74
5
salariatul rAngesteIlte, -n , -n
(ein -er, -e)
salariul r Lohn , -(e)s, .::..e
a saluta gren (du , er grt;
grte , gegrt)
sau oder
sanatos gesund
saptamana e Woche , -n
spunul e Seife , -n
scaunul r Stuhl, -(e)s , .::..e
a serie schreiben (schrieb ,
geschrieben)
scnsoarea r Brief, -(e)s, -e
ase seula aufstehen (stand auf,
ist aufgestanden)
seump teuer
scurt kurz
slngur allein
sambta r Samstag, -s , -e ;
r Sonnabend, -s, -e
soarele e Sonne , -n
sora e Schwester
sotia
I
e Frau , -en
sotul
I
r Mann , -(e)s, .::..er
strainul rAuslnder
75
5
a studia studieren (studierte,
studiert)
suprat bse
sus oben

~
a ~edea sitzen (du, er sitzt; sa
gesessen)
~eful r Chef, -s, -s
~I auch; und
~i a~a mai departe und so weiter (usw.)
~tirea e Nachricht, -en

T
tabla e Tafel, -n
tacamul s Besteck, -(e)s, -e
tatal r Vater, -s , ~
televizorul r Fernseher, -s , -
timbrul (po~tal) e Briefmarke , -n
timpul e Zeit, -en
toamna r Herbst, -es, '-e
totdeauna Immer
a traduce bersetzen (du, er be
setzt; bersetzte ber-
J

setzt)
76
T
tramvaiul e Straenbahn, -en
trenul r Zug, -(e)s, :.:-e
trenul accelerat r Schnellzug, -(e)s, ~e
trenul personal r Personenzug, -(e)s, ~e

T,
tara
, aLand
taranul
I
r Bauer, -n , -n

U
vergessen (du, er vergit;
a uita
verga, vergessen)
a se uita schauen (schaute , ge-
schaut)
unchiul r Onkel , -s , -
untul e Butter (fara pI.)
urmator nchst

V
va ra r Sommer, -s, -
a ven! kommen (kam, ist gekom-
men)
verde grn
viata
I
s Leben -s -
' I

77
vineri r Freitag , -s, -e
vizita r Besuch
vanzatorul r Verkufer -s, -
vocabularul r Wortscha tz, -es
vremea s Wetter, -s

z
ziarul e Zeitung , -en
zilnic tglich
zlua r Tag : -(e)s, -e
buna ziua Guten Tag
Intr-o zi eines Tages
ziua de na~tere r Geburtstag, -(e)s, -e
a zambi lcheln , gelchelt

78

S-ar putea să vă placă și