Sunteți pe pagina 1din 18

Vechi texte lingvistice romneti

Gramatica romneasc
*
a lui Ion Heliade Rdulescu

Lucrarea a aprut la Sibiu, n 1828. Autorul (18021872) aducea, la 26 de ani, cea


mai important
contribuie la dezvoltarea domeniului, pn la Gramatica limbei romne a lui Timo
tei Cipariu.

Origini

Cea mai important influen care se poate pune n eviden n cazul lui Heliade R
dulescu este
cea a curentului iluminist caracteristic colii ardelene
1
, dar i gndirii filosofice franceze a epocii, cu
care era familiarizat. n ara Romneasc iluminismul era, totui, de o factur spe
cial, fanariot: el fcea
accesibil cultura italian i francez prin intermediul limbii greceti, pstrnd
ns aceleai idealuri.
Dezvoltarea colii, dar i crearea teatrului i a presei romneti reprezentau, con
form concepiei lui
Heliade, trei ipostaze ale unui efort depus pentru luminarea poporului i cultivare
a naiunii
2
, i care urma
s duc, n acelai timp, la unificarea limbii
3
.
Ion Heliade Rdulescu preia, din 1825, conducerea colii lui Gheorghe Lazr ntem
eietorul
nvmntului n limba romn, al crui nvcel, apoi ipodidascal, a fost, din 1
820 , dup ntreruperea
activitii n timpul Revoluiei lui Tudor Vladimirescu.
4
De la dasclul su i de la coala Ardelean
Heliade preia ideea originii noastre latine
5
, pe care insist, dndui o tent aparte, a italienismului
6
, n
continuarea lui Ienchi Vcrescu.
n virtutea poziiei n cadrul colii, Heliade avea nevoie de o Gramatic nou pent
ru a rspunde
necesitilor didactice. coala folosea deja sistemul lancasterian Metodul lui Lan
caster
7
tradus de el,
dar limba nu avea un metod: pn i crturarii i traductorii epocii se plngeau
de neajunsurile limbii
necanonisite
8
.

*
ntruct nu am fost sigur n privina celei mai corecte transliterri a lui , fo
losit alternativ cu n textul original, am transcris
n cuprinsul referatului citatele exact ca n ediia Valeria Guu Romalo, 1980, inc
lusiv cu Rumneasc, n afar de titlu, cnd i n
origina apare, n mod excepional,
v. p. 538. Tot pe baza aceleiai ediii am fcut, pentru comoditate, i trimiteri
le la textul
Gramaticii.
1

Ion Popescu Sireteanu, Ion Heliade Rdulescu, Scrieri lingvistice, Editura tiinif
ic, Bucureti, 1973 (n continuarea abreviat
Sireteanu), p. 8.
2

Gramatic Romneasc de Ion Heliade Rdulescu, Ediie i studiu de Valeria Guu Rom
alo, Editura Eminescu, Bucureti,
1980(n continuarea notat Gramatica), pp 409410.
3

D. Macrea, I. Heliade Rdulescu i problemele limbii romne, n Limb i Literatur


, 1972, nr. 2, p. 11.
4
Gramatica, p. 410.
5
Sireteanu, p. 10.
6
Ibidem, p. 32.
7
Gramatica, p. 49.
8
Ibidem, p 416
n secolele XVIIIXIX societatea romneasc era caracterizat n general prin aspir
aia spre nnoirea
lingvistic
1
, iar autorul se revendic de la un curent deja format, bine definit. El i dedic
lucrarea
"cinstite Soiet literale Rumnet ce s'a nceput n casele Dumnalu Marelu
Logoft' Constandin'
Golescu, cci, dei adunarea ce sefcea pentru ndreptarea limb'i; vafi ncetat
cu adevrat, dar
mdulrile e snt n fiin. naintea minilor luminate la care autorul se raport
eaz, Gramatica este
adus spre analiz, cnd intr i n judicata tutulor Rumnilor celor literai
2
.
O serie de reforme introduse de Heliade Rdulescu de pild modificrile n ortogr
afie, nu fac dect s
dezvolt sugestii anterioare
3
, pentru c nevoia acelei simplificri exista mai demult. Chiar acolo unde nu se
evidenia un curent majoritar, era vizibil cel puin dezbaterea vie n cadrul soci
etii, iar autorul vrea ca demersul
su s fac s "nceteze disputa"
4
. Gramatica din 1828 nu a aprut pe neateptate: ea era oarecum cunoscut i
nainte, circulnd n manuscris
5
. Sa afirmat i c acele manuscrise iar fi aparinut de fapt lui Gheorghe Lazr,
i ele
iar fi servit, ntrun fel sau altul, drept punct de plecare lui Heliade
6
ipoteza e plauzibil, innd cont c la 1820,
cnd erau semnalate, autorul avea doar 18 ani Totui, explicaia lui de mai trziu
se potrivete cu varianta unei
ndrznee ntreprinderi personale: Cnd am nceput eu s scriu limba noastr, mai
nti miam croit o sistem
potrivit, dup a mea prere, pe natura i nsuirile ei. Mai nti am scriso foar
te urt, ca fiecare nceptor, fr
model, fr ajutor, fr tovar care smi sprijine prerea.
7
Era deci vorba de o necesitate pe care o resimea un
tnr aspirant la crturrie
8
. Aa, am vrut nti smi fac i smi hotrsc mie o limb prin care s m espri
m i s
neleg aceea ce gndesc Am nceput mai nti gramatica, i nu ca s pui la locul l
or zicerile unei limbi ce nu o
cunoteam, ci ca s trec prin tipii limbei i ca s poci pune pe vocabulerul meu te
rminii cei noi gramaticali i smi
formez limba grmticii
9
. Este clar, studiind textul, c baza faptic a acestei gramatici o reprezenta, pur
i simplu,
limba, idiolectul autorului
10

ca i cum ar fi lucrat n primul rnd pentru sine de aceea, se refer doar la gra
iul
muntenesc, fr intenia vreunei unificri sau medieri a diverselor graiuri romne
ti.
11

n legtur cu coninutul lucrrii, sau pus n eviden analogii cu surse franceze


, greceti i romneti
12
.
Autorul nsui recunoate c iau fost de ajutor Condillac, Destutt de Tracy, la ca
re se adaug dependena de Le
Tellier
13
nedeclarat, autorul fiind mai puin celebru
14
, dar ct se poate de evident, mai ales prin prezena prilor
analysul grmmticesc i analysul loghicesc, analoge exerciiilor lui Le Tellie
r, sau prin definiii copiate integral
precum cea a verbului, de pild
15
. Tnrul Eliad este deci la curent cu gndirea filosoficolingvistic francez, ia
r
preluarea de modele strine era n concordan i cu ideea sa general de deschider
e, pe care o promova i n
privinaa lexicului: Greci sa mprumutat dela Fenicien, Eghpien, Arap, Asi
rien l. de acolo de unde i mva
tiinile i meteugurile; Romani dela Grec; ceste lalte nai ale Europi de l
a Romani, i dela Grec acelea care
sa mprumutat i Romani; Noi asemenea o s urmm, i mai vrtos cnd avem de
unde.
16
Tot aa, el explic
de ce trebuie s prelum i s reunim structuri din mai multe limbi: Trebue a se
cerceta i asemva limba
Rumneasc i geniul su, i pentru aceasta este destul o bgare de seam luminat
i fr prejudic, i un

1
Ibidem.
2
Ibid.. p. 9.
3
Ibid., p. 456.
4
Ibid., p. 51.
5
Ibid., p 425.
6
N. Iorga, Istoria Literaturi Romnet n veacul al XIX
lea de la 1821 nnainte n legtur cu dezvoltarea cultural a
neamului, Vol. I, Epoca lui Asachi i Eliad (182140), Bucureti, 1940, p. 69.
7
Sireteanu, p. 84.
8
Gramatica, p. 415.
9
Sireteanu, p 86.
10
Gramatica, p. 516.
11
Ibidem., p. 534.
12
Ibid., p. 418.
13

N. A. Ursu, Modelul Francez al Gramaticii lui Eliade Rdulescu, n Limba Romn, 19


61, nr.4, p. 324.
14
Ibidem, p. 323.
15
Gramatica, p. 420.
16
Ibidem, pp 5557.
parallelism al limbilor ce a relaie cu dnsa.
1

n privina surselor de inspiraie romneti, Heliade se detaeaz de predecesorii


si prin nsui faptul c se
aaz la urma lor
2
, ntrun context determinat, renunnd la vechiul autonomism al autorilor de grama
tici. Cei zece
autori de gramatici pe care i enumer n prefa sunt:
3
Samuil Clain, Ioan Vcrescul, Ioan Molnar, Radu
Tempian, Gheorghie inca, Anton de Marchi, Mihail Boiagi, Constandin Diaconovic
Loga, Andreas Climens, Ioan
Alecsi. De asemenea, mai e menionat Petru Maior, pentru cele scrise despre ortogra
fie, dar i Paul Iorgovici,
pentru sfaturile lui, autorul adugnd c pe alii nu i cunoate, dei e posibil
s mai existe. E menionat, desigur
importana colii lui Gheorghe Lazr, cel care aici a nceput a croi Muzelor han
e Rumneti
4
. Sa spus i c
aceast bibliografie e prezentat mai mult formal, pentru c de fapt autorul nu s
a folosit lucrrile pe care le
amintete. Chiar i aa, este important c lea cunoscut iar asta ia dat, n ava
nsarea de soluii, o siguran
5
,
remarcat de altfel
6
. Pe de alt parte, simind c tabloul conjugrilor nu ia ieit aa cum iar fi d
orit, autorul
trimite brusc la un alt manuscris, cel al lui Iordache Golescu
7
. E unicul caz din lucrare, dar e foarte gritor, dovedind
c enumerarea celor zece nu era una exhaustiv, ci Heliade va fi avut la dispozi
ie i alte lucrri, nemenionate n
bibliografie.

Sar mai putea aminti c ideea necesitii nnoirii cuvintelor


8
a putut fi preluat din observaiile lui
Iorgovici, de la Diaconovici Loga, dar i de la Condillac, sau din dezbaterile cont
emporane pe aceeai tem cu
referire la greaca nou
9
. De la Loga i Micu mai putea fi preluat ideea tratrii sintaxei din perspectiva
prilor de
vorbire (aa cum avea s fac, dup el, Cipariu)
10
, n timp ce alte rezolvri pentru care se opteaz i care se regsesc
la Micu sau la Maior, pot fi considerate i idei ale epocii.
11
Ideea necesitii simplificrii alfabetului ca i
preocuparea pentru ortografie n general se regsete i ea la Ienchi Vcrescu
12
.
Chiar cu direciile principale trasate de Ienchi Vcrescu i Iordache Golescu
13
, Heliade i alctuiete
totui gramatica ntro logic mult mai aproape de abordarea tiinific modern
14
ea este, n acelai timp, este
prima metodic i mai filosofic
15
dintre gramaticile romneti.
Unii termeni lingvistici sunt dublai: alturi de neologisme fiind date i calcuri
explicative
16
, alturi de alii
fiind menionai, n subsidiar, termenii prezeni n gramaticile mai vechi.

Importan

Despre importana operei lingvistice a lui Ion Heliade Rdulescu ar fi suficient s


amintim c Eminescu l
socotea printele acelei limbi literare pe care o ntrebuinm astzi
17
altfel spus, al limbii eminesciene (chiar
dac aici se referea doar la tnrul Eliad, nu la Heliade Rdulescu de mai trziu).
Heliade recomanda, n Prefaa

1
Ibid., p. 63.
2
Ibid., p. 483484.
3
Ibid., p. 63.
4
Ibid., p. 67.
5
Ibid., p. 532.
6

Gramatica lui Eliad e o lucrare simpl i fireasc, aa cum poate veni numai de la
o minte desvrit de limpede, n stare ai
mprti fr nicio nesiguran ideile N. Iorga, Istoria Literaturi Romnet
n veacul al XIXlea de la 1821 nnainte n
legtur cu dezvoltarea cultural a neamului, Vol. I, Epoca lui Asachi i Eliad (18
2140), Bucureti, 1940, p. 70.
7
Ibid., p. 203.
8
Sireteanu, p. 9.
9
Gramatica, p. 424, 532.
10
Ibidem, pp. 504505.
11
Ibid., p. 424.
12
Sireteanu, p. 13, 15.
13
Ibidem, p. 422.
14
Ibid., p. 533.
15
Ibid., p. 534.
16
Gramatica, p. 523.
17
Ibid., p. 409
Gramaticii sale ca limba literar s se mbogeasc prin mprumuturi de vocabular
latinoromanice: conform
direciei pe care o traseaz, cuvintele lips trebuie luate de acolo de unde e met
eugul la care ele se refer. Iar noi,
romnii, ca popor latin, lum cu ndrzneal, nu mprumutm, i atunci cnd lum,
nici nu derivm calcuri de
structur n romnete, nici nu copiem forme cu totul, ci romnim cuvintele roman
ice.
Ion Heliade Rdulescu ia dorit unificarea limbii literare laice, dup modelul cel
ei bisericeti (deja unitar,
dup o norm munteneasc), astfel nct, pe tipii ei s fie creat o limb pentr
u toi romnii
1
cu ajutorul
normelor apropiate de latin. El se ocup de unificarea ortografic, dup tipare la
tine, pentru ca, ulterior, s se
poat unifica, i pronunia
2
.
Lucrarea sa de debut, Gramatica din 1828, st la temelia lucrrii sale de instruire
i educare a poporului
3
.
Din momentul tipririi, ea devenit accesibil nu doar elevilor, mai ales de la Sf.
Sava (cnd dasclul su, Iordache
Golescu i tiprea gramatica, n 1840, cea a lui Heliade deja se impusese), dar i
tuturor literailor
4
. Ea se bucur
astfel de un ecou larg, chiar dac uneori i sub form de critici dure
5
mai ales din parte reprezentanilor
conservatori ai colii eline, printre care fostul lui dascl, Naum Rmniceanu
6
.
Lucrarea ajunge imediat una de referin i pentru ali autori de gramatici
7
. J. A. Vaillant se raporteaz la
ea n Grammaire vallaque lusage des Franais (1836) i n Grammaire Roumne l
usage des Franais (1848).
Influena e evident i asupra lucrrii Gramatica romneasc i nemasc pentru tin
erimea naional, care apare la
Braov n 1838, unde se regsesc sistemul grafic, termeni i definiii propuse de H
eliade
8
. De asemenea, n
Elemente de grammatic romn pentru colarii nceptori, de N Blescu Bucuret
i, 1850 , i n Grammatic
romn pentru seminarii i clase mai nalte, de acelai autor (Sibiu, 1848). Dei G
ramatica din 1828 a fost prima
tipritur de acest fel care sa folosit ca manual
9
, un rol chiar mai important n transmiterea i fixarea nvturilor
ei la avut ediia din 1835 varianta simplificat, pentru nceptori. Sa demonst
rat c autorul ei e tot Heliade
Rdulescu de altfel a aprut la tipografia lui , iar dac ar fi aparinut unui d
iscipol, sa publicat, oricum, doar sub
purtarea lui de grij
10
.
Lucrarea lui Heliade se impune deci singur, prin utilitatea ei recunoscut, el nef
cnd dect s o
propun
11
. Largul ecou i implicaiile avute se datoreaz faptului c rspundea unei nevoi r
eale de canonisire a
limbii
12
, pe care a resimito nsui autorul . Lucrnd pentru folosul propriu, i punnd
n ordine doar graiul
muntean
13

Heliade a pregtit ns, spiritele pentru formarea unei limbi literare cu norme com
une
14

Gramatica din 1828 este i reprezentativ pentru etapa de formare a spiritului tii
nific la romni
15
. E o
adevrat lucrare de lingvistic romneasc nainte ca disciplina s existe ca atar
e
16
. Abordarea ei e una tiinific:
pe baz de explicaii, justificri, raionamente, fr prejudeci, cu un stil obie
ctiv i realist. Pune nceput gramaticii

1
Sireteanu, p. 95.
2
Ibidem, p. 17.
3
Gramatica, pp 414415.
4
Ibidem, p. 439.
5
Ibidem.
6
Ibid., p. 440.
7
Ibid., p. 441.
8
Ibid., p. 442.
9
Sireteanu, p. 11.
10
Gramatica, p. 443, i Sireteanu, p. 12.
11
Sireteanu, p. 17.
12
Gramatica, p. 533.
13
Gramatica, p. 533.
14
Ibidem, p. 531.
15
Ibid., p. 533.
16
Ibid., p. 533.
descriptive
1
, iar elementele lingvistice cu statut ambiguu, recunoscute ca atare, sunt propuse
ateniei cercettorilor
cercettorilor viitori
2
.

Heliade este creator al gramaticii romneti moderne att pentru prezentarea sistem
atic a structurii
gramaticale
3
, ct i pentru contribuia la elaborarea terminologiei domeniului. El ofer o baz
lingvisticii moderne
4
,
moderne
4
, folosind termeni neologici romanici , din care muli au prins ca atare, mai ale
s n privina verbului
5
. El
nsui se felicit mai trziu pentru alegerile inspirate, n timp ce i critic un
ele nesigurane uneori nu are
dreptate n aceste aprecieri de pild, despre viitor spune c nu tie ce ia v
enit si zic aa, n loc sl pstreze
pe futur
6
termenul folosit i de Ienchi Vcrescu.

Contribuiile sunt importante i n materia Gramaticii. De pild, n capitolul P


entru Construcie
reuete s dea, din aproape n aproape, o prim descriere a sintaxei limbii romne
, chiar dac dup un schelet
teoretic din modelele franuzeti (chiar i impunerea acestora era o contribuie be
nefic)
7
, n timp ce, aa cum
remarca la vremea respectiv, reguli de sintaxe romn sunt foarte puine
8
.
Poate cea mai important contribuie lingvistic (chiar dac fusese propus i de I
anache Vcrescu i
BudaiDeleanu, el o reuete) o reprezint reforma n domeniul ortografiei, o neces
ar etap de pregtire a
adoptrii alfabetului latin
9
. Heliade e creatorul unui alfabet de tranziie
10
, pe care l exerseaz n publicaiile sale,
pn cnd, n 1844 Curierul de ambe sexe scria deja cu litere latine. Din Gramati
c, se poate spune deci c
Prefaa este mai important dect lucrarea n sine, cci acolo (alturi de alt tem
major, cu mare rsunet n
epoc
11
necesitatea mbogirii vocabularului
12
prin neologisme), e abordat tema ortografiei, arztoare pentru
prima jumtate a secolului al XIXlea. Nu e propus alfabetul latin, dar se simte c
autorul l prefer
13
. Campania pe
care avea s o duc prin primul periodic romnesc, pentru nlocuirea slovelor
14
era vzut drept o chestiune de
prestigiu naional, cci prin ea romnii urmau s fie mai bine cunoscui celorlalte
popoare romanice.
15

Dei enun i apr aici principiul fonetic, chiar autorul va fi cel care va adopt
a ulterior alte principii
ortografice, odat cu trecerea la alfabetul latin: principiul etimologic i cel mor
fologic. Era de altfel o caracteristic
att pentru Gramatic ct i pentru Heliade personal: el era geniul deschiztor de
drumuri, pionierul ce
influeneaz cultura romneasc a timpului
16
, dar nu e omul riguros i consecvent, cci de la unele principii deviaz,
pe altele le abandoneaz, iar n privina altora pur i simplu ezit. n Gramatic
sunt numeroase exemple de astfel
de oscilaii cum ar fi cele privind modul de folosire a cratimei (grafii paralele
oare care i oarecare)
17
etc. n timp
ce oxiile i dasiile sunt nlturate definitiv
18
, asupra eliminrii accentului revine, tema provoca de altfel multe
discuii
19
. Heliade are meritul de a fi separat planurile scrierii i pronunrii
20
, ntro vreme cnd confuzia
sunetliter predomina. Totui, tot n gramatica lui sunt grupate n consoane i vo
cale... literele!

1
Ibid., p. 532.
2
Ibid., pp 503504.
3
Sireteanu, p. 12.
4
Gramatica, p. 523.
5
Ibidem., p. 527.
6
Ibid., p. 530.
7
Ibid., p. 512
8
I. Heliade R., Litteratura. Critica, Volumul I, Bucuresci, 1860, p. 37.
9
Gramatica, p. 456.
10
Ibidem, p. 460.
11
Gramatica, p. 523.
12
Sireteanu, p. 12.
13
Sireteanu, p. 14.
14
Ibidem., p. 15.
15
Ibid., p. 16.
16
Ibid., p. 7.
17
Gramatica, p. 476.
18
Ibidem., p. 472.
19
Ibid., p. 478.
20
Ibid., p. 478, 480.
Cuprins i caracteristici

Polemica
Prefaa este scris ntrun stil polemic, tios i ironic, n numele luptei cu obic
eiurile aprate de
cei n vrst o revolt juvenil. Heliade arat c simplificarea ortografiei e ne
cesar pentru ai scuti pe
colari de complicaii, i n acelai timp reprezint un demers natural, pe neles
ul oricrui copil
1
, limba
fiind mbrcat "n haine de arlechen" cu scriere cu totul strin i nepotrivit
cu firea ei". Tnrul
polemist produce argumente variate: red un sunet din graiul popoarelor cu limba
lit de cldur,
dar la noi e un defect
2
, chinezii au attea slove cte ziceri
3
, iar egiptenii, attea hieroglife cte cuvinte
(propoziii)
4
. Dimpotriv, gramatica noastr trebuie s semene cu cea italieneasc, buna ei sor
. Mai
multe grafeme pentru un acelai sunet nar nsemna la noi dect pedanterie sau shol
asticism.
Pentru c adversarii ideii recurgeau la argumente de ordin religios, precum proteja
rea sacralitii
expresiei alfa i omega, tnrul polemist le rspunde n acelai registru, compar
ndui pe oponeni cu
fariseii ucigtori de Hristos ori cu diavolul care urte binele oamenilor. Chiar d
ac n privina demonizrii
anumitor adversari
5
, va fi avut, probabil, ceva dreptate, Heliade comite, de pe poziiile iluminismulu
i,
unele exagerri: el pune pe acelai plan beneficiile tiparului, care a luminat omen
irea
6
, cu cele, mult
anterioare, ale cretinismului, pentru care tiparul e doar un accesoriu.
Dincolo de excesele polemice, dialogul introductiv lmurete principiul alfabetului
chirilic simplificat: cnd
exist mai multe variante echivalente de redare a unui sunet sau a unei succesiuni
de sunete se adopt varianta
mai apropiat de grafia latin prin folosirea succesiunile de litere, se pregtea
deci terenul pentru alfabetul latin.
Tot n Prefa, autorul stabilete, n legtur cu vocabularul, c acolo unde din l
imb lipsesc cuvinte,
soluia nu o reprezint inventarea de calcuri precum cuvintelnic, ci mprumuturil
e precum dicsioner, adaptate
corespunztor, nu preluate cu totul, ca enthusiasmos, ocazion, centrum
7

Gramatic pentru romni i strini


Alctuind o Grammatic Rumneasc, Heliade o definete astfel: Grmmatica este
un meterug prin
care mvm s cunoatem o limb a o vorbi i a o scri ntocma dup nsuirile
i firea e
8
o definiia mai
larg dect cea uzual astzi (Studiul regulilor de modificarea a formei cuvintelo
r i de mbinare a lor n propoziii
DEX). E vorba, ca i n alte gramatici ale epocii, de un fel de manual de limb,
chiar ghid de conversaie, utilizabil i
de ctre strini. Aa sunt prezentate, de pild, la capitolul Ortografie, regulile
de formare a femininului sau a
pluralului d are relaie cu z, g cu , c cu etc. , perfect utilizabile pentru
un strin care ar nva romna, Acelai
scop pare c l trdeaz precizarea c la ntrebri subjetul se pune n urma verbul
ui
9
, clasificarea interjeciilor ce
pare c ine de un dicionar , prezentarea acordurilor n situaii speciale (Cnd
ns dup un subjet compus

1
Ibid., p. 25.
2
Ibid., p. 27.
3
Ibid., p. 29.
4
Ibid., p. 31.
5
Ibid., p. 49.
6
Ibid., p. 45.
7
Ibid., p. 5759.
8
Ibid., p. 73.
9
Ibid., p. 243.
vaurma nimic, atunci verbul sepune n singurit; cum: frumusee, vitejie, slav,
nimic nu este statornic) i mai
ales prin indicaiile de folosire a formelor de trecut: Svritul (perfectul simpl
u) e potrivit cnd vrem s artm c
un lucru de curnd sefcu, i cea ma frumoas ntrebuinare a lu este a istor
isi cu dnsul; n timp ce despre
neotrt sunt notate i aezate n sistem ntrebuinrile colocviale, cu sensul de
viitor
1
: Scrie aceast scrisoare, dar
scrisu o a? Te a pierdut de nu ve tcea. Autorul nsui admite c se adreseaz
i strinilor, ncercnd
reglementarea utilizrii prepoziiiilor n i ntru (apoi, i din i dintru): Pent
ru un strein este foarte grea, i
Grmmatica Rumneasc varmnea foarte ndatorat celu ce vada o regul general
pentru ntrebuinarea
lor.

Influena greac
Dei intenia clar a autorului este de a nlocui cuvintele greceti cu echivalente
latine sau romanice,
Heliade, elev al colii eline, nu i las cu totul pe greci, pentru a cuta la f
rancesi, cum simplific Iorga
2
, ci
rmne, fatalmente, ca orice cunosctor de elin (mai ales c a fost prima nvat
3
), dependent de limba a crei
influen o vede peste tot. Din mrturisirile lui se desprinde ct de important a f
ost pentru el, cel puin ca punct de
pornire, modelul grecesc, ca terminologie lingvistic i ca structur.
4

Dependena de acest model grecesc justific tratarea separat a zicerii numite par
tiipia, cea care care
senprtate i de la verb, i de adjectiv, i n care se distinge prezentul
(actualmente gerunziu) i trecutul
(actualmente participiu) chiar dac totul este preluat ntocmai din Grammaire fra
noise lusage des pensionnats
(1823), faptul nu arat dect c i CharlezConstant Le Tellier era dependent de mo
delul limbii eline, locul unde
aceast asociere e cu adevrat fireasc i de neocolit. Cuvnt apare folosit cu
sensul de propoziie, comunicare,
fraz, transpunnd unul din sensurile lui , dar i n expresia dreptul cuvnt
, cu un alt sens, cel de raiune
5
. n
n timp ce pentru sensul din romna actual, de cuvnt, Heliade alege, pentru uzul
tehnic termenul de zicere (ce
aprea i la Diaconovici Loga), explicnd c na gsit un echivalent mai bun pentru
(dei ulterior regret c a
respins varianta cea mai la ndemn, de vorb, mai ales c a fcut un pcat logic
i gramatical zicere fiind
echivalent de fapt cu ) atunci cnd cuta o traducere pentru motul fra
ncezului
6
. Cazul ghenetiv, sau
de neam, nc l mai pstra pe (neam), fiind asociat ntrebrii de ce, ca
n grecete. De asemenea, n
ediia prescurtat din 1835 n loc de persoan, apare mai vechiul obraz, termen i
el importat din figur,
care a primit n romnete sensul specific de figur omeneasc, ca sinonim al lui
prin intermediul cruia sa
calchiat (cnd nu sa fcut direct) grecescul (fa, masc, persoan), ter
menul intens folosit n tratatele
teologice greceti. Regulile sunt i ele pzite (cu sensul de respectate), conform
polisemiei lui
7
, i tot aa se
explic i cuviina zicerilor cea care definea syntacsul.
8
Nu n ultimul rnd, frecventa folosire a termenilor
dreapt sau nedrept, cu referire la complinirea verburilor, substantivelor i
a zicerilor n general, i chiar n
domeniul sintaxei (construciei) trimite la manualele de greac, unde forma drea
pt corespunde acuzativului,
iar cea nedreapt, dativului.

1
Ibid., p. 255257.
2
N. Iorga, Istoria Literaturi Romnet n veacul al XIX
lea de la 1821 nnainte n legtur cu dezvoltarea cultural a
neamului, Vol. I, Epoca lui Asachi i Eliad (182140), Bucureti, 1940, p. 72.
3
Ibidem, p. 65.
4
Ibid., p. 531.
5
Ibid., p. 15.
6
I. Heliade R., Litteratura. Critica, Volumul I, Bucuresci, 1860, p. 18.
7
Gramatica, p. 203.
8
Ibidem, p. 217.
Libertatea tiinei
Spiritul entuziast, avntul care se simte n paginile Gramaticii nu e explicabil do
ar prin tinereea autorului.
El poate fi neles i dac inem seama de caracterul oarecum robinsonian, adamic a
l tiinelor epocii: fiecare autor
aveau contiina c nimic nu e stabilit definitiv, ci totul poate ncepe, oarecum,
cu el, afirmaiile tiinifice fiind greu
de distins ntotdeauna de opiniile personale. Graniele ntre tiine nu erau nici
ele clar trasate, domeniile
cunoaterii nefiind nc discipline. Acest amestec liber al diverselor specialit
i ddea o savoare special
crturriei epocii.
i alte gramatici ale vremii se mbinau cu logica
1
, putnd fi numite logicizante
2
nc de la Aristotel, de
altfel, logica a fost strns legat de lingvistic. Se ine de fiecare dat cont de
noiunea filosofic de substan
3
,
substantivele fiind, mprite, platonic, n materiale i ideale, iar verbele fiind
definite semantic
4
: snt nite ziceri
care arat a ce facem a ce ptimim a n ce stare ne aflm
5
, i clasificate semanticosintactic
6
. Sunt separate cu
cu scrupulozitate verbele substantive (care ar putea fi traduse, mai filozofic, pri
n fiiniale sau ontologice) n
virtutea raportrii subnelese la sensul dogmatic de fiin printre tiinele c
rora Heliade voia s le croiasc un
limbaj ndestultor se numra i teologia.
Un tratat de gramatic nu putea fi un simplu text tiinific n sine, ntruct tii
na n sine era mereu legat
de o anumit inut moral. De aceea, textele alese ca exemple trebuiau s fie gri
toare. Ilustrnduse, de pild,
folosirea ghilimelelor, a semnelor aducerii, prin care adducem vorbele oarecu,
exemplul dat e unul demn de
reinut chiar i scos din context: Ma bine voesc amnca n vase de lemn i s
fi strpn acelora cari a vasele
de aur zicea Strmoi notri. Multe alte asemenea texte sunt proverbe profunde, c
itate edificatoare, uneori chiar
biblice, alturi de care stau principiile noi, ale iluminismului, precum: Lumina t
iinilor le vaarta drumul
ndreptri i al fericiri. Ca exemplu de nume personal, este dat Petru, cum se n
tmpla nc din dogmaticile
greceti patristice, n care apreau invariabil Petru i Pavel de altfel, n Gram
atica manuscris se gsete i Pavel
7

mprire i terminologie
Gramatica ncepe cu distincia dintre litere i sunete. Mai departe, sunetele alct
uiesc ziceri, iar zicerile,
cuvinte (propoziii). Zicerile pot fi: substantive, pronume, adjective, articole, v
erburi, partiipii, prepoziii, adverburi,
conjugative, interjecii. mprirea lor ine de etymologie, iar syntacsul arat
relaiile dintre ele, sau cum
trebuie s unim zicerile una lng alta, n timp ce locul i rndul zicerilor
in de construcie. Pe baza acestor
elemente, se poate face analysgrmticesc, n timp ce analysul loghicesc stud
iaz sensul propoziiilor
aspectul semantic, chiar stilistic. Se mai anun i un capitolul despre Ortografi
e sa drapt scrisoare.

n ceea ce privete substantivele, acestea au trei neamuri: brbtesc i femeiesc


(pentru c
omul, iubitor de sine, antropomorfizeaz), alturi de care apare neutrul. Cderil
e devin cazuri (dei pe
alocuri, vechiul termen reapare
8
, el fiind de altfel preferat n varianta manuscris). Acestea sunt:
Numinativ (de numire), Ghenetiv (de neam), Dativ (de dare), Acuzativ (de cauz), Vo
cativ (de chemare),
alturi de care rmne i Ablativul (de luare). Singularul este singurit, iar plura
lul, nmulit (era vorba
nc, ntro anumit msur, de o gramatic a calcurilor, autorul avnd s regrete
aceste denumiri mai
trziu).
La pronume, se disting persoanele i se face clasificarea n simple/compuse.
1
Ibid., p. 509.
2
Ibid., p. 421.
3
Ibid., p. 75.
4
Ibid. p. 498.
5
Ibid. p. 149.
6
Ibid. p 497.
7
Ibid.,p. 434.
8
Ibid.,p. 119.
La verb se disting cel substantiv (a fi), care opereaz cu prezisul, i adjectivele
. Acestea pot fi
active, pasive sau rsfrngtoare; se mai semnaleaz i cele unipersonale. Timpuril
e sunt: prezent, trecut
i viitor, la trecut fiind disociate: nesvritul (imperfectul), svritul (perfe
ctul simplu), mai mult dect
svritul i neotrtul (perfectul compus). Modurile sunt: otrtor sau arttor,
poruncitor, poftitor
(ndoitor sau condiionel), suppus i infinitiv. Sunt descrise patru conjugri, fii
nd amintite verbele
neregulate, apoi, nemulumit de propria prezentare, autorul trimite la gramatica ma
nuscris a
profesorului Iordache Golescu.
1

n privina prepoziiilor se disting cele din compunere erau nc vizibile atunci


i cele din
complinire. Desigur, unele apar doar n compunerea cuvintelor, nu i n complinire,
precum: res, des, ab
etc.
Adjectivele sunt i ele, ca i substantivele, materiale i ideale acestea din urm
, cu o
submprire oarecum improvizat, la Aristotel (fiind incluse i numeralele!): po
sesive, demonstrative,
nedefinite, numerale, comparative i superlative.
Adverbele sunt: de timp, de loc, de cualitate, de ctime, de tgduire, de ntri
re, de ndoial
sau de ntrebare. Conjugativele (conjunciile) sunt: completitoare, mpotrivitoare,
desjugtoare,
condiionale, causative, ecsplicative i de urmare.
Chiar i interjeciile se mpart, pedant, n opt tipuri: de bucurie, de scrbire et
c.

Dup prima parte, numit Prile cuvntului, o a doua se numete Syntacs. Aici, sub
stantivul e vzut ntre
felur: adic a n Subjet, a n Apostrof, a n Complinire , iar pronumele, n
Apostrof sau n Complinire. Gsim
i precizri privind modul de folosire a lui mine: n complinirea dreapt cu pe i
cu m pentru ntrire. n capitolul
care trateaz Concordana Adjectivelor cu Substantivele se dau soluii precum: Cn
d un adjectiv
sereduce la do a ma multe substantive ce art lucrur nensufleite, atunci el
ia forma celu ma
daproape; cum: acest om are duh i minte ptrunztoare. Alte reguli sunt destu
l de empirice:
adjectivele n os seanalysesc n cu sa plin de, iar cele ce sesfrsc n
escu, al, an seanalysesc
n ghenitiv. Totui, nu se exagereaz cu reglementrile, ci unele alegeri se las
i la voea poetului:
Nic aurul nic argintul nu m pot face fericit, sau nu m poate face La fel,
chestiunea acordului logic:
O jumtate din oamen snt sa este Dup voe sau dup cum vine ma bine.
La Syntacsul Prepoziiilor se urmrete compunerea cuvintelor multe din ele putea
u fi uor
desprite atunci n elemente ce existau i n formele libere, separate (chiar n
textul lucrrii, de altfel,
gsim expresii precum de o cam dat, nici odat, azi legate). Se pun n eviden c
ompusele adunare,
ommorre (de la obmorre), sufferire (n loc de subferire) etc. De asemenea, se tra
duc, ca pentru un
dicionar, sensurile lui la, spre sau p (autorul fiind muntean), ntre, dar i al
reul din rsun sau rsare
(care nsemna repetiie). Pe baza unor astfel de disocieri, Partea se ncheie cu ca
pitolul despre Analysul
Grmmticesc analiza morfologic, devenit, de atunci, uzual.

n partea a treia, Pentru Construcie, sunt analizate structurile sintactice. O p


ropoziie (termenul e folosit
cu sensul redat n prima parte a Gramaticii de cuvnt) este fireasc sau dreapt, a
tunci cnd pstreaz ordinea:
subjetul, verbul, complinirile. Altfel, construcia este figurat, ntoars sau n
edreapt
2
. Se amintesc i cazurile
speciale precum cel de ellips de subjet.

Partea a patra, Pentru Propoziii, continu cu distincia ntre subjetul Grammati


cesc i cel Loghicesc,
mprire valabil i pentru prezis. Propoziiile sunt clasificate n: simple i co
mpuse; principale (absolute sau
relative) i ncedente (ecsplicative sau deteminative); ecsplicite sau mplicite; p
line sau elliptice; fireti sau figurate;
ecspozitive, inperative, interogative i esclamative. Pe baza tuturor acestor disti
ncii, se face analysul loghicesc.

1
Ibid., p. 202.
2
Ibid., p. 323.

n partea a cincea Pentru Ortografie, e explicat din nou inovaia reducerii num
rului de litere (termen
preferat lui slove), prezentat nc din Prefa, apoi se disociaz: avem litere vo
cale sau consunate, diftongi,
triftongi, chiar tetraftongi precum ioa. Se reglementeaz formarea pluralului (a
mmulitului), ntrebuinarea
literelor celor mari, a semnului aducerii (ghilimelele) i desprirea n silabe. L
a sfrit, se prezint semnele zicerilor
sau prosodie: se lmurete folosirea apostrofulului folosit, de altfel, intens: n
u doar pentru vocala lips (ca n
modelul francez), pentru eufonie, ci i n loc de u, mut; cum: n loc de om, o
m. De asemenea, semnul scurtrii
se pune totdauna deasupra lu i i u, cnd sepronuniaz jumtate, a cnd est
e mut i se precizeaz c sar
putea folosi i la e. Regulile de utilizare date pentru punct i virgul sau dou p
uncte sunt diferite fa de cele de
azi, iar semnul de ntrebare Heliade lar vedea pus la nceputul propoziiei, ca n
spaniol, unde ar fi mai logic.
Lucrarea se ncheie cu punturile, care arat o tcere de vorbe.

n legtur cu ultima parte, despre Ortografie, sar putea aduga c n textul Gr


maticii Rumneti pot fi
ntlnite totui numeroase neconcordane i inconsecvene grafice. Chiar numele luc
rrii apare scris i ca
Grammatic, de pild. Gsim deopotriv Apatra i A cincea. Uneori e vorba de
greeli de zear
1
(cum trebuie
s fie omisiunea lui j de la Interjecie n text
2
la nceput, unde se prezint sumarul, era scris corect) alteori de
influene mai vechi. Exist mai multe variante de redare a lui /n
3
, ca i de notare a diftongilor ea
4
, ie
5
, chiar i
pentru a
6
. Abateri flagrante de la principiul fonologic enunat n Prefa sunt i notarea l
ui u final
7
, dublarea
consoanelor
8
, sau semnul scurtrii
9
. n legtur cu y, folosit n cuvintele recent importate, mai rar ca u, autorul
promite c va scpa de tot, la o viitoare ediie.

1
Ibid., p. 471.
2
Ibid., p. 215.
3
Ibid., p. 464.
4
Ibid., p. 465.
5
Ibid., p. 466.
6
Ibid., p . 467.
7
Ibid., p. 468.
8
Ibid., p. 471.
9
Ibid., 469, 474.

S-ar putea să vă placă și