Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
HISTORIAE DACO-ROMANORUM
FASCICULUS II
ANONYMI GEOGRAPHI
DESCRIPTIO EUROPAE ORIENTALIS
EDIDIT
G. POPA.LISSEANU
BUCUltESTI
TIPOGRAFIA (BUCOVINA), I. E. TOROUTIU
1934
www.dacoromanica.ro
IZVOARELE
ISTORIEI ROMÂNILOR
VOLUMUL II
GEOGRAFUL ANONIM
TRADUCERE DE
G. POPA.LISSEANU
BUCURESTI
TIPOGRAFIA CBUCOVINA», I. E. TOROUTIU
1934
www.dacoromanica.ro
DESCRIPTIO EUROPAE ORIENTALIS
INTRODUCERE
In anul 1913, un invitat polonez, Dr. Olgierd Giírka,
cercetind in Biblioteca Ngionali din Paris izvoarele istorice
ale Cruciatelor, a dat peste un manuscris latinesc No. 5515
ramas pana atuncea necunoscut. Manuscrisul fusese cata-
logat subt un titlu gregit §.1 astfel istoricii, speciali§ti in cestiu-
nile sud-est-europene, nu i-au dar nici atentie, nici importanta
ce i se cuvenea.
Olgierd G6rka, descoperind acest manuscris, care cuprin.
dea un tratat de geografie, 1-a publicat, pe cheltuiala Acade-
miei Literare din Cracovia, insotindu-1, totdeodata, de un stu-
diu amanuntit g'i foarte documentat, in 49 pagine textul tra-
tatului este cuprins in 70 pagine scris §i acest studiu, tot
In limba latina, intru cat tratatul avea si intereseze, de o po-
trivi, mai multe tari §i popoare.
Autorul acestui tratat, intitulat probabil Descriptio Euro-
pae Ori,entalis, §i al carui manuscris original s'a pierdut, nu
se cunoagte. El este un Anonim §i dupi cercetarile lui Keorka
pare a fi un calugar dominican sau franciscan, care a trait
mai mult timp ca misionar in Balcani, §i anume in Serbia.
Simpatiile sale ni-1 arata de nationalitate francezi, eaci se
identifica' cu interesele bisericii catolice §i ale politicei fran-
ceze in Orient de pe acea vreme.
Reprezentind politica franceza in Balcani, anonimul
acesta este un admirator si un sfatuitor al fratelui regelui
Filip al IV-lea al Frantei, al lui Carol de Valois Carolus
Valesius vestit osta§ §i pretendent al tronului imperiului
latin de Rasarit. 06, acest Carol de Valois, in urma casito-
riei sale cu Catharina de Courtenay, nepoata ultimului impi-
rat latin din Constantinopol, Balduin al II-lea, mort in 1301,
avand sprijinul Papei, la indemnul lui Anonymus, se prega-
tea cu tot dinadinsul s'i ocupe pentru sine Constantinopolul.
www.dacoromanica.ro
6
www.dacoromanica.ro
7
www.dacoromanica.ro
8
www.dacoromanica.ro
9
www.dacoromanica.ro
10
Almus insusi este numit, uneori, rege, rex, dei cronicile Il designeazi
cu numele de duce, dux.
Cf. los. Deér, Ungarn in der Descriptio Europae Orientalis,
¡ungen des österreich. Instit. J. Geschichtsforsch. XLV, 1931.
Odo de Deogilo (DeuiL aproape de Paris) Liber de via sancti
sepulchri p. 62. Schiinemann crede a fi o confazie intre Cereris i Caesaris,
(Ing. Jahrbiich. 1926.
Thomas Spalatensis, Historia Salonitana, la Schwandtner, Scrip. rer.
Hung. III. p. 549.
www.dacoromanica.ro
11
www.dacoromanica.ro
12
www.dacoromanica.ro
DESCRIPTIO EUROPAE ORIENTALIS2)
[IMPERIUM CONSTANTINOPOLITANUM]
www.dacoromanica.ro
14
'prima] pars eu,rope uocatur tracia 1), que nunc grecia appellatur,
ideo primo de tracia seu de imperio Constantinopolitaneo [est] di-
cendum, deinde de regnoruin condicionibus, rasie, bulgarie, rathenie,
all3anie, ungarie, polonieque tractandum est.
II
Quantum ad greciam siue [ad] imperium Constantinopolitanum
dicendum [est] quod dictu.m imperiu.m continet duas partes, vide-
licet asyam minorem et traciam dictam, et ideo imperium illud
dinoscitur 2) esse permaximnm et opulentum ualde; prima enim pars
imperii dicti est asia minor, in qua sunt ille ciuitates famose, quas
nominat beatus Iohannes in apocalipsi, vid.elicet effesus ad quazn
scribit apostolus Epistolam ad epheseos fa ), piladelphia 4), laudi-
eia 5), thiatira, pergamum et eardis, ibi est et calcedonia 6), maxima
civitatum, ubi consueueruut concilia generalia celebran, ibi est et
nicomedia 7) ad quam hanibal princeps kartaginis timore romanonun
fugiens veneno animam expirauit. Preter has ciuitates famosas sunt
in ipsa asia que nunc a grecis natuli appellatur, quadringente magne
eiuitatee, exceptis opidis, castris, fortaliciis et uillis innumerabilibus;
irrigatur tota terra dicta quindecim fluminibus naudibus, et circa
traciam uel citra 5) panes constantinopolitanas irrigatur danubio
permaximo fluuiorum, qui per ungariam transiens in bulgariarm per-
forat alpes et totum se frangit in quodam magno precipicio, cuius
rugitus ad tres dietas auditur. lude diuiditur in septem capita et
traneiens per dictam terram intrat mare ponticum, uel secunduzn
alioe mare magnum; continet hec pars [grecie] septem provincias,
videlicet bitiniam 5), mide oriundus fuit beatas lueas, dicitur enim
bitinia a quodam rege sic nominato. Galaciam " ) a gallicisnominatam
quia a gallorum gentibus [ohm] extitit oceupata, ad ineolas huius
prouincie scribitur epietola ad galathas, verum est eciam quod circa
Tracia, Trccia A.
Dinoscitur, dignoscitul B, C, dicitur D, E.
Epheseos, Ephesios C.
Piladelphia, Philadelphia D. E.
Laudicia, Laodicia, D. E.
Calcedonia, Calcedonia D. E.
Nicomedia, Nycomedia E.
Citra, circa B. D. E.
Bitiniam, Bitaniam E. Bithiniam D.
10)Gataciam, Gallaciam C.
www.dacoromanica.ro
15
Secunda pars grecie dicitur tracia, a filio japhet, filii nos sit
nominata, inde Grecia quasi tracia. In prima parte huius tracie
circa mare mediterraneu.m in quodam monte non nimium eleuato
est sita illa famosissima ciuitatum Constantinopolis, a constantino
imperatore sic dieta, nam primo bisantitun 2) appellabatur; hanc
ciuitatem dictus Constantinue imperator in magni,tudine diuiciis ac
meritis fere romane coequauit ciuitati. In ea aunt duo palatia im-
perialia de pollido marmore fabricata mire pulcritudmis, et quia
filii inaperatoru.na qui in eisdem [palaciis] nascebantur, vocabantur
porforogeniti 6) sic dicti,uel a palaciis quia porfido erant construed,
uel quia super porfidem lapidem, quando nascebantur in ipso suo
ortu ponebantur. lude inoleuit quod filii manes imperatorum uo-
cantur porforogeniti. Notandum tamen quod hic imperator qui
Trogia, Troya D. E.
Libdia, Liberdia D. E.
Harenas, arenas B, C, D, E,
Ruthenis, Ruchenis E.
3) Bisanduan, Visantium, Bisantium E.
6) Porforogeniti, porforageniti B, porforogenti D, E.
www.dacoromanica.ro
16
IV
www.dacoromanica.ro
18
Caput huius prouincie e,st chorintus 1), que propter euarn pulcritu-
dinem et nobilitatem quam ohm habuit uocabatur grecie decus; ad
boa dirigit apostolus epistolam ad chorintios. In ea eciam sunt
ciuitates alie ualde famose, uidelicet patras, vbi beatos andreas fuit
cru.cifixus et corpus eiusdem iacet reconditus, Clarentia, andrafuilla 2)
et multe die. Ulgariter prouincia hec morea uocatur, latine uero
principatus achaye. Huius principatus partem occupauit princeps
filius regis sycilie; sed et ceteras partes quasi gallici et latinli tencut
occup atas. Irrigatur hec prouincia uno magno fluuio nauali, qui
[Crimantos 8] uocatur, hic lapidem albesseu 4) nomine guerat 8)
[qui] semel accensus nunquam extinguitur. Candidiesime etiam me-
rule in terra ilia nascuntur. Quarto eladiam ab eladio rege sic dic-
tam. Sed mrac atheniemis ducatus u.ocatur, in ea enim aunt ciui-
tates athenarum, thebana, peloponensis et achademia, olim uilla
philosophorum. Est enim hec prouincia inter macedoniam et acha-
yam uersus congtantinopolim site et regitur tota a gallicis et latinis.
Quinto lacedemoniam; in ea est nigro pontus 8) que a gallicis
[eelam] et lonbardis 2) [tote] regitur et inhabitatur. Est hec pro-
uincia paraa in quantitate, tamen multum deliciosa et insularis.
Sexto epirum a piro 8) achillis filio sic dictam, que nunc terra des-
poti uocatur. Magna prouincia eat et lata, habana in se ciuitates
[neupotasensem, gridensem, belgradensem et sivariceusem et multas
alias ciuitates] et castra. Partem trains prouincie princeps achaye,
filius regis sycylie 8), ratione uxoris, que est despoti filia, occupat,
licet frater uterinus uxoxis eiusdem principie, qui [nune] de nouo
filiam imperatoris constantinopolitani duxit in uxorem, impugnet
eum uiriliter et proficiat multum contra eum ut dicitur. Septimo
cretham a cretha rege the dicta [m] que centopolis olEm uocabatur,
co quod centum urbibus nobilibus extitrit decorata, licet nunc sint
destructe et ille que sunt, non in illo emit robore quo fuertmt. Hec
prouincia insula est eft a uenetis tenetur at regitur. Hec insula prima
Chorintus, Corinthus D. E.
Andravilla, Andrivilla B.
Crinuuttos, Crimates C. Crinantes E.
Albesseu, albessen C. albessum D, E.
Guerat, probabil gerit.
Nigropontus, Nigrapontus D, Nigra pontus E.
Lonbardis, Lombardia D, E.
Piro, Pyro C, Pirro D.
Sycylie, Sicilie B, D, E.
www.dacoromanica.ro
19
www.dacoromanica.ro
20
transsiase. XI-a choos 1), ex qua ypocras medlars fertur tuisse natos.
dicitur [autem] arte lanificii [prima] in ornamento feminaram cla-
ruiese. XII-a Chephalania, hec est iuxta achayam et terrain despoti,
pertinet tamen ad principatum achaye.
VI
VII.
Choos, Cheos D, E.
Delmi, Deliin D, E.
Craaciam. Cruatum D, Cruacam E.
Veneci, Veneti D, E.
Quadigente, quadringente D, E.
www.dacoromanica.ro
21
VIII
www.dacoromanica.ro
22
Duce, ducente D, E.
Immediate, in medietate D, C.
Mathia, Machia D.
Scurnpino, Stumpino D.
Brundensirna, Brudesina D, E.
Aquarum, equorum C.
www.dacoromanica.ro
23
X. [RASIA].
www.dacoromanica.ro
24
XI.
Antibarensis, Antibarum D, E.
Inexquisita, exquisita D, in exquisita E.
Quadrigentis, quadringentis E.
www.dacoromanica.ro
25
XII.
In hoc regno fuit semper unus .rex, sed nunc aunt duo reges,
vnus regnans in rasia, et hic ost major Pt uocatux nrosius hoe
enim nomine uocantur °mines reges rasiealter uocatur Stephanos,
et hie regnat in seruia, que eat a parte ungarie. Ambo enim reges
aunt fratres vterini 3), sed primo genitus eat [mint] rex seruie Ste-
phanus. Hic [cairn] post mortem patria regnauit in utraque parte
regni et in tot regno duobus annis. Quaclam autem uice eursitans
quemdam equum, de ipso cecidit et crus turpiter fregit. Cerneus
se in periculo mortis positu.m ae [pro) tune ease sine prole, tradidit
regnam fratri suo iuniori qui tune mecolimus uocabatur, nune autem
urosius dicitur. Quidam tamen dicunt quod tradidit ei regnuun sim-
pliciter et renuneiauit regno in manibus suis, quidam alii dicunt
et hoc idem Rex Stephanus fatetur, quod non tradidit simpliciter
nec renunciauit, sed sub condicione si uirueret 4), quod regnum sibi
restitueretur; si uero tune moreretur, quod haberet regnum. Sed
frater iunior intrans regni possesionem nunquam ipsi fratri resti-
tuit, licct conualuisset, sed tenuit iam per XXVI annos et adhue
tenet ueridieus, propter quod ortum est helium et dissensio inter
dictos fratres usque ad hodiernum diem. Est enim dictus rex Sic-
Procere, proceres D, E.
Coitos, colles C.
Uterini, uterinii A, B.
Viveret, vivat B, C.
www.dacoromanica.ro
26
XIII.
Rex vero vrosius, qui maiorem partem regni occupat [et]
regnat uersus greciam, homo eat uersutus et mendax nullum iura-
mentu.m ue.1 pactum quantumcunque ad dei euu.angeliam et super
corpus christi ac reliquias sanctorum iuraret, seruan.s. multitudinem
uxorum simul aetu 1) habens. inter quas habet nunc filiam impe-
ratoris constantinopolitani, cum qua habet magnam terram in grecia
eirea thesalonicam. filium nullum habet sel lamen quendam bastar-
dum a quadam comuni muliercula et vnam filiam [quam] habuit
a filia regia vngarie sorore regine sycilie, que fait monialis pro-
fessa et uelata annis et in monasterio inclusa; filie enim
sue iam [dicte] dedit [duos] mantos, bastardo eciam duas uxores.
catholicos nimium persequitur et habet odio, propter timorem tamen
donsini karoli aliquod signum deuotionis nititur ostendere uersus
romanain eoclesiam, ut ecdesia romana dorainum karuluin prohi-
beat, ut eumdem non impugn.et, ac eadem causa [tam din] [domini]
karuli amiciciam petit. Sed re uera totum est figmentum nec
seruabit de promissis, nisi nimio terrore perterritus. Timet enim do-
minum karulum ex duplici causa, primo ex parte maritime regionis,
quia totus exercitus dicti domini karuli oportet quod transeat pez
terrain illam, et tune si vellet facilime totam [terram Mara bonam
el opulentam ac argentifodin.as &etas] occuparet et homines de
terra, quia aunt catholici et latini ease dinoscuntux 2), hoc libenter
uellent, et si hoc perderet, pociorem partem regni sui perdidisset 8).
Secundo quia regnum rasie dictum immediate est coniunctum gre-
de, nee distat a thesalonica. Videns quod exercitus dieti domini ka-
ruli est sibi prope, et est iam quasi super terram, habet in
dote ab imperatore; cernens se eidem exercitui non posse resistere
ac regnum suum [et terram dictam] in periculo, petit pacem atque
eoncordiam licet alias ubi posset faoere, totum. oppositum [faceret].
et hec de condicionibus regni rasie [dicta ad presens] sufficiant.
www.dacoromanica.ro
27
XV.
www.dacoromanica.ro
28
(imperio, postmodum sub vn.garia, n.unc autem est sub tributo tata-
rorum 1), quem admoduin et bulgaria 2). Omnes iste nationes sunt
sciamatice, perfide, linguam eandem habentes. Notanduin autem
hic quod rucheni, bulgari, Rasenses, sclaui, bohenni, poloni et pru-
zeni locuntur vnam et eandem linguam scilicet sclauoniam 3), ex quo
patet quod lingua sclauica maior est et diffusior omnibus [linguis]
mundi.
XVI.
XVII. [VNGARIA]
Post has prouincias agendum est ulterius de vngaria, que magia
appropinquat I ad] septentrionem. [Et est] notandum, quod regnum
Tatarorum, Tartarorum C, D, E.
Bulgaria, E. Inteo notä marginal: Notandum quod loquitur linguam
Slauonicam.
Sclauoniam, slauonicam D, Slauica, sclauonica D, E.
r, odewici, Lodouici B, C. Ludouici D, E.
Nationes, naciones prefatas D, E.
Occuparentur, occuparunt A, B, C.
Proueniendi, perueniendi D.
www.dacoromanica.ro
29
ungarie ohm non dicebatur ungaria, sed messia et panonia 1). Messia
quidem dicebatur a messium proventu, habundat enim multum in
messibus, parmonia dicebatur etiam a panis habundantia; et ista
consequenter se habent, ex habundantia enim messium sequitur
hahund.antia paniss. Vnde [et] de beato martino, qui de vngaria fuit,
legitur leetione prima: Igitur martinus 2) sabbarie 0) panoniorum
opido oriundus fuit. Panoni 4) autem ,qui inhabitabant 5) tune pa-
noniam omnes erant pastores romanorum, et habe.bant super se
decem reges potentes in tota messia et panonia, deficiente autem
imperio romanorum egresi sunt vngari de sycia 7) prouincia et regno
magno, quod ebt ultra meotidas paludes et pugnauerunt in campo
magno, quod est inter sicambriam et albam regalem ) cum X re-
gibus dictis et optinuerunt eos et in signum uictorie perpetuum ere-
xerunt tibi lapidem marmoreum permaximurn, vbi est ecripta pre-
fata uictoria. quiad hue perseuerat usque in hodieruum diem; et
bac uietoria habita, acillem 6) qui erat potentior inter VII duces,
qui egressi fuerunt de sicia 16), coneordite_r elegerunt et prefecerunt
sibi in regem et optinuerunt totam terrara et inhabitauerunt eam,
eft extunc ab vngaris, qui alio nomine hard uocan.tur 11), tota terra
dicta est vngaria. habet enim [hoc] regnum prouincias et ducatus
magnos, quarum: Prima est posonium. Secunda trineinium. Tercia
sipis. Quarta cungolibso 12). V-a hunga 1,3) Sexta malamors 14). Sep-
tima sylwc 15). VIII pars transiluana. IX siculi 16), X eicurrite 17), XI
Panonia, Pannonia D, E.
Martinus, Marthinus D.
Sabbarie, Salbarie corectat Sabarie D.
Panoni, Pannoni D, E.
Inhabitabant, inhabitant E
Panoniam, Pannoniam D, E.
Sycia, Syria B, Sithia C, Sicia D, L.
Alban' Regalent, Albanam E.
Acillem. Atillam C., Acillam corectat Atillam D, E.
Sicia, Sithia C.
Vocantur, D, are nota marginan: Ungari alio nomine Huni.
Cungolibso. Cungolipso B,Liptoso C, Tingolibso D.
Hunga, Hungar C.
Mala mars, Maleramgr C.
Sylac, Silac D, E.
Siculi, Situli C.
Sicurrite, Siturrice D, Sicirrice E.
www.dacoromanica.ro
30
zeuriuenses 1), XII sirinia 2), XIII marcia 2) XIIII simpronium 4).
XV Crouacia, XVI dalmacia. Hec enim prouincie equiperantur reg-
nis in magnitudine, et ideo regnum vngarie eat de maionibus regnis
mundi, quantum ad terre spaciu.m; dicitur enim comuniter, quod
in longitadine habebat 2), XL dictas et totidem in latitudine. Est
enim terra pascuosa 6) et fertilis ualde in pane, vino, carnibus, auto
[et] argento, copia autem piscium excedit fere omnia regna, pre-
terquam noruegiam, ubi pisces comendutur pro panibus, uel loco
panis 7), terra est comuniter plana, cones parting pennixtos habesas,
alicubi tamen habet montes altissimos: in partibus transilu.anis sunt
maximi montes de sale, et de illis montibus cauatur sal sicut lapi-
des et apportatur per totu.m regnum et ad omnia regna circumadia-
centia.
www.dacoromanica.ro
31
XIX.
Preter budam 7), ubi est sedes regal, que est maxim.a ciuitatum,
strigomaxm.6), vbi est archiepiscopatus strigoniensis, laurinum 9),
vbi est episcopatus iauriensis, zagrabiam, [WA est episcopatus zagra-
biemis 10), vesprimium 11), ubi est vespriniensis episcopatus, quinque
eoclesias, vbi est episcopatus quinque Ccclesiensis, alba lila 12) vbi
est episcopatus transiluanus, timam, posonium et baiam, non sunt
plures ciuitates in tota vngaria, preter quinque alias circa mare in
dalmacia; sunt tamen multa opida, [castra] seu fortalicia et uille
innumera.biles in dicto regno, et cuan hoc [tow] uidetur prefatum
regnum esse omnino uacuum propter magnitudinem eiusdem. Sunt
et alii duo [archi]episcopatus in regno vngarie, uidelicet colocen-
sis 18 ) intus in vngaria et spalatensis, (jai est [in] dalmacia circa m.are.
X.X.
www.dacoromanica.ro
32
XXI.
www.dacoromanica.ro
33
XXII.
XXIII. [POLONIA].
Polonia draiditur in sex ducatus, quorum du.ces sunt potente.3
quasi reges, sunt autem [hec] nomina ducatuum: Cracouiensis, Opu-
liensis, Bratislauiensis, Glogouiensis, Gnisnensis 3) et magouiensis 4).
beet antipuitus 6) polonia rages haberet a centum tamen annis ca-
ruit rege. Anno uero domini M°CC° nonagesimo elegerunt sibi in
regem, ducem Cracouie, qui regnauit annis tribus et mortuus est
sine filio masoulo; habuit tamen vnam filiam, vain duxit rex
boemie in vxorem et cum ea habuit regnum polonie. Sed dicto rege
boemie mortuo illam dominam Rex romanorum dedit filio suo se-
cundo genito in vxorem, et cum ea intendit habere prefatum regnum
polonie, sed duces prefati eidem resistunt, eo quod naturale odium
est inter ipsos et teotonioos 6). Ohm dicebatur polonia Wandalla 7)
a Wandalo fluuio. hii sunt Wandali, qui italiam et affricam &no-
stantes tempore beati augustini, quieuerunt in finibus hispanie 8).
Terra est pascuosa, nemorosa, et lata ualde; habundat in pane sed
caret [omnino] vino; irrigatur Wandalo iam dicto, Odera, nisa,
bobera et magara, piscibus habundat multum et carnibus; argenti.
fodine [et montes de sale sunt in ea. Tigrides, unicornia, castoria]
et equi indomiti multi sunt ibi. Gatholici sunt omnes et ob deuotio-
nem, quam habent ad romanam ecclesiam, quelibet domus tenetur
soluere, vnum denarium romane ecclesie et uocatur denarius sancti
petri. Ohm omnes poloni ibant tonal sicut conuersi cistercienses 9),
sed nunc aliqui incipiunt dimittere crines, bellicosi sunt satis et
pulchre stature; lice de polonia sufficiant.
Martelllo, Macello D, E.
Karolus bertus, Karolus Robertus rex Hungarie, in nota marginalii a
codicelui B.
Gnisnensis, Gnisuensis A, B, C.
Magouiensis, Margomensis B, Mangoniensis D, E.
Antipuitus, gresit in loc de antiquitus.
Teotonicos, Teonicos B, Theotonicos C, Theutonicos D, E.
Wandalia, Wandasia D.
Hispanie, Yspanie B, Hyspanie C, E.
Cistercienses, Cysterienses E.
www.dacoromanica.ro
35
XXIV. POEMIA J.
www.dacoromanica.ro
[DESCRIEREA EUROPEI ORIENTALE] I)
www.dacoromanica.ro
38
JI
www.dacoromanica.ro
39
parte in §apte guril) §i, trecand prin zisa /ara 2), intra in marea
Pontica sau, dupa altii, in Marea cea mare 8); aceasta parte a Gre-
ciei cuprinde §apte provincii §i anume Bithinia, de unde s'a nascut
fericitul Lucas 4) ; §i se chiami Bithinia 5); dupa un rege oarecare
numit astfel. Galatia e numita dupi Gallioi, fiindca a fost odinioara
ocupata de natiunile Gallilor; catra locuitorii acestei provincli este
adresata epistola catre Gallateni; dar exista ranga Constantinopol §i
un oareoare castru numit Galatha. Ysauria astfel numita, fiindca este
plina §i incarcata de toste bunatatile. Frigia, in aceasta a fost si-
tuata cea mai faimoasa dintre cetà, Trogia 6). Libdia 7), in acea-
stä provincie era odinioara re§ediuta regatului Asiei; ea este ca §i o
fiiridca e.,te inconjurata de dona fluvii mari, navigabile, Ela
§i Pacolus 8). Caria, in aceasta se gase§te fluviul cu numele Arius
care contine in abundent.a nisip amestecat cu aun. Pamphilia e nu-
mita' astfel dupi regele Pamphil. Asia' amintita, care este o parte a
Greciei, contine in sine munitele provincii. Din spre rasarit ea este
inconjurata de Turci, din spre miaza-noapte de Tatari §i Rutheni,
dinspre apus de Bulgari §i Cumani, dinspre miaza-zi de Tracia. Tara
e bogata in de toate §i iinbehugati in paine, vin, pe§te, carne, aur,
argint, m'Atase, dar oamenii acelei /ari sunt foarte nevolnici §i ne-
pricepuli de loe in razboiu §i de aceea platesc tribut Turcilor §i Ta-
tarilor. Dar, fiindea n'au voit s'A plateasca tributul ninnilor Turci,
dupa trecere de §apte ani, intreaga lor tara a fost devastata, depopu-
www.dacoromanica.ro
40
III
www.dacoromanica.ro
41
www.dacoromanica.ro
42
www.dacoromanica.ro
43
www.dacoromanica.ro
44
www.dacoromanica.ro
45
VI
La dreptul vorbind, existi gi a opta provincie a acestei Grecii,
Dalmacia, astfel nufnitä dupä Delmi, cea mai mare cetate din aceeagi
regiune, cu toate ci chiar cefalea aeeasta, in mini, a fost numitil
Salona eare acum este distrusä. Iar aceastä provincie avea anexate
nigte provincii, artu.me Rasia gi Servia gi Croacia gi se intlindea prini
la Ystria, aproape de Venetia, cale de trei zile. In adeviir, aceastä
provincie, impreami cu regatele unite, in timpul impiratilor celor
buni din Constantinopol, era prima provincie a Greciei, dar slä-
bind impärätia gi ne mai grtsindu-se in vigoarea de mai inainte,
o parte a acestei provincii an ocupat-o Venetii, o parte Ungurii.
Regiunile Insá dimpreiur le-au ocupat de mart inainte Sclavii
Lngurii, iar acum nu pare cä apartine zisei impiritii din Con.
stautinopol.
VII
aci a fost gi este ping acum, dintre toate pärtile iumiti, nu-
mita impàráie congtantinopolitang cea mai strilucitii; in afarg de
www.dacoromanica.ro
46
cetitile din Asia minorä pe cari le-am aratat mai sus, care este pri-
ma parte a Greciei, sau a imparitiei constantinopolitane, in provin-
ciile din partea a doua, adeci a Traciei §i a insulelor amintite, ex-
ceptand castrele, fortaretele, ora§ele §i satele, se socoteec de coi cu-
noseitori alte cinci elite de cetati §i, mai de graba, poate mai multe
decal mai putine. Dar noi deocaradati nu credem aceasta, dei am
putea credc eä, in vechime, au fast in adevir atatea, fiind.ca se yid
acolo multe ruine de cetati. Zisa impiratie este in realitate, in ce
prive§te partea a doua a sa, adecil Tracia, foarte bogata, avan.d in
abondenta mult au.r, argint, matase, pane, vin, carne §i toate cele
pentru principii din Grecia e nobili §i toti cei
din familia imparatului merg imbrileati in stofe de matase §i aurite
sau in blinuri stacojli din pici scumpe2). De obicein ei poarta
haine lungi, desticute insa mndáràt, ca §i inainte, cu mineci largi,
ca dalmatica 2), cad dalmatica este un fel de imbraelminte grecea-
sea numita astfel dupa Dalmatia.Ea, dintr'un punct de vedere este
a opta, dupa alpi insa prima provincie a Greciei,fiindea in ae,ea par-
tc, a Greciei se foloseau mai ales atari haine. Izare celelalte maretii,
susnumitul imparat constantinopolitan are §i urmatoarele: ca el
niciodatil nu merge cilare, fasa ca doua sau trei anii de soldati al nu
mearga inaintea lui §i al nu-i urmeze,, ca pedestragi §i eilareti. Rare
ori el mananci in camera, ci totdeauna intr'o curte comuna, foarte
mare, inteun loc ridicat. Lisa nianeni altul nu mananca, and ma-
nancil el, §i nici nu sunt puse alte mese, in afaii de a sa. Cu toate
aoeetea, principii lui §i soliri cari sunt trimiti la el, sunt tinuti
fie de fata la pränzul alu §i oil atea in picioare, de cite ori
In fata lui chiar, gi fiecaruia dintre ei, chiar dacá ar fi tres
le face daruri im.paratul 8) §i din felul de bucate noui un anu-
me servitor al fieeir. uia prime§te darul I 11 duce la locuinta stapa-
nului sail. Pe langa darul acesta pe care 11 capita In toate zilele,
piime§te dela imparat merinde §1 proviziuni multe §i mari. lar acela
care vine cu cinci cal prime§te provizie pentru 25 cal §i pentru 35
oameni gi, de aceea, se intampla adeseori ea soli saraci amana cat
www.dacoromanica.ro
47
VIII
IX. [ALBANIA]
www.dacoromanica.ro
48
mari, anu.me Ersenta 7), Mathia 2) Scumpino 3), Epasa '). Tara este
producitoare de carne, brinzi si lapte; in pine si vin nu e prea
bogati, totusi au putin, mai ales nobilii. Nu au cetiiti, castre, orase,
fortireti i sate, ci locuesc in corturi si se mirk' necontenit din loc
In loe cu turmele si familiile lor 5). Au totusi o singuri cetate care
se numeste Duraciurn 8) si este in stiplinirea Latinilor; din ea hi
proeur5 haine si celelalte lucruri necesare. O parte din ac.est regat,
impreuni cu cetatea Duraceni amintiti, o stäpin.este acum princi-
pele din Tarent 7), fiul regelui Siciliei si aceasta din liberi vointá
a proprietarilor de la 'lark' c,ari, din cauza siubirii naturale ce o au
latä de Gallia, de bunivointa loc gi in mod liber, l-au primit ea dom.
nitor 8). Din Apulia si din cetatea Brundisium, intr'o singuri noap-
te se poate trece la Duracium si din Duraciu.m se poate trece priu
Albania in Grecia si in Constantinopol foarte usor si bine, firi gren-
tatea drumurilor si primejdia apelor. Acest drum Il ficeau in ve-
chime si împàratii Romanilor, ca Julus Caesar, Octavianus Augus-
tus si ceilalti imprurati, cici este tare urit de a transporta o armatá
prea numeroasi, inteun tirnp atit de indelungat pe api si pe o atit
de lungi cale. Amintitul regat al Albaniei, acu.m nu are niel un
rege, lar teritoriul este impirtit intre principii %kill cari o gu,ver-
neazi si nu aunt dependenti de nimenea. Se numeste insi aceasta
provincie Albania, fiindci oamenii din aceastá regiune se nasc cu
pirul alb. Câinii sunt aci de o mirime enormä si de aka
ci au ripus chiar si lei; de aceea i Plinius ne slime cà Albanii
au trimis lui Alexandra cel Mare un ciine care a biruit In stadion
un leu, un elef ant si un taur. Ei au ochii albastri si pupila azurie
asa cA yid mai bine nnaptea decit ziva si de aceea aunt hoti mari
si bâjbâie noaptea ca gi ziva 8). Totusi se constati ci sunt doui
T. Ersenta, Arsen, fluviu in Albania ?
Mathia, Mate, Mati, azi Matja sau Mat.
Scumpino, Skumbi sau Tjenia.
Epasa, Apsos, azi poate Semeni.
Familiile for. Este de sigur vorba nu atilt despre nomadismul popula
cilt despre transhumanta lor.
Duracium, Durazzo.
Principele din Tarent, adeci Philipp de Tarent.
Ca domnitor. Despre aceastä primire voluntarä, vezi Gérka, op. cit.,
p. 26.
Noaptea ca i ziva. Aci, Anonymus face o confusiune intre Albanii din
Europa bi Albanii din Asia, despre cari Isidorus Hispalensis, Etym. IX, 2, Migne
Patr. lat. p. 334 ne spune: Horum (Albanorum) glauca °culls, id est pieta blest
pupilla, adeo ut nocte plus quam die cernant.
www.dacoromanica.ro
49
www.dacoromanica.ro
50
XI
Partea a doua a acestui regat se chiama Servia, numiti astfel,
&wa conditia poporului, fiindca Loti smit de conditie de solav.
Ea cuprinde in sine trei provincii gi anume Bosnia2), Macia 3) 0
Marcia 4). Aceasta parte a regatului este situati langi Ungaria, aga
cà nimic nu se giisegte intre ea gi Ungaria. In afari de regiunea
zisa maritimä, unde sunt gase cetati, in intreg regatul sus &mintit
nu se gasegte nici o cetate; cu toate acestea, sunt in el multe castre,
fortarete gi sate mari, de cite trei sute gi patru elute de case de lemn
gi de sciinduri, zidite fari vre-o legitura. Acest regat are in abun-
denta argint, plumb gi fier: iar regele Rasiei are actualmente in
regatul situ gi lângà regiunea maritiana, gapte mine de argint; de alt-
fel zigul regat este bogat in paine, carne i lapte, dar duce lipsa de
vin gi de pegte; de obiceiu aci nu se bea vin, ci bere gi lapte. Totugi,
Antibarum, Andvari.
Bosnia, Lat. Bosona, Bossina, azi Bosna gi Bosnia din Serbia.
Macia, Macva, Machow, Matscho, regiunea dintre Saya si Drin.
Marcia, Craina.
www.dacoromanica.ro
51
regele §i baronii beau vin din belgug, adus din regiunea maritimi.
Oamenii din acest regat aunt Inaiçi i de staturri frunmasi, atilt Mr-
batii era gi femeile; brtrbatii insrt nu aunt de loe viteji, cici unul
singur, om voinic in manuirea armelor, ar pune pe goani 50 din ei.
Caii din acele pàrçi, afari de foarte putine exceptii, sunt mici ca
martoagele1), tcrtugi su.nt tari, gi iuti la fugri. Tara este udatrt de
douri (luvii mari ,anume de Narenta 2) gi Bistrita3). Primiintul
numitului regat pe alocurea este foarte muntos, dar in general pie-
tros gi avind coline mioi.
XII
www.dacoromanica.ro
52
Insi regele Urog care ocupa partea mai mare din regat, i dom-
negte din spre Grecia, este un om viole= i minemos. El nu pis-
treazi nici un juramint sau legimant, ori cit ar fi jurat pe evan-
gbelie, pe corpul lui Cristos §i pe moagtele sfintilor, aviad, In acelagi
timp, o multime de sota, intre cari tine acum pe fiica imparatului
din Ccmstantinopo/ 2) . Dela aceasta are o mare tara' in Grecia lingi
Thesalonic. El n'are nid un fin, afarti numai de un bastard dela
oarecare muiere de jos gi o singura fati pe °are a avut-o eu faca
regelui Ungariei, o Bona a reginei din Sicilia), care a fost declarata gi
imbricati calugariti, timp de treizeci i patru de ani i Inchisi intr'o
ministire. Fiica aceasta a lui a fost casitoritä cte dona' ori; de ase-
menea bastardul a avut dona sotii. Pe catolici Ii persecuti mult
are una pe ei, totugi din cauza fricii de domnul Carol se striduegte
si arate oarecare Betune de devotament Uta de biserica romana', pen-
tru ca biserica romani si impedice pe doimml Carol si nu-i declare
rizboiu gi, din aceeagi caliza, de atita vreme, cauti prietenia dom-
nului Carol. Dar, in realitate, totul este o fatarnicie gi nimic nn
va pistra din figiduelile date decit terorizat de teroare. Cici ae
teme de domnul Carol din doui motive, intaiul pemtru regiun.ea
maritimi, fiindci tosa armata zisului domn Carol trebuie ca si
treaci prin tara acea i atunet, daca ar voi, foarte ugor ar putea
si ocupe intreaga tari, huna gi bogati, gi minele lui de argint i pe
locuitorii din acea tara, fiindca sunt catolici gi se recunosc de Latini
gi ar voi-o bucuros aceasta i, daci ar pierde acest tinnt ar pierde
cea mai buni parte din regatul siu. In al doilea rind, fiindci zisul
www.dacoromanica.ro
53
Viziin. Dupi Tirnova, cea mai hnportanti cetate din Bulgaria era Vi-
dinul, Bononia Romanilor, Bodon numiti de Unguri. Vidinul are o fortireati
mare pi bine conservati, construiti cu ziduri masive din pietre i cirimizi ri-
mase din timpul Romanilor. Pe vremea aceasta, imperiul bulgar a inceput si
se destrame i si-si piardi unitatea sa i de§i impirat era Svetslav, in apus era
domn Michael, despota Bulgarie, dominus de Vigdino cf. Jiricek, Gesell. der
Bulgaren p. 288.
Cymumi. Tatil despotului Michael se numea Cysman.
www.dacoromanica.ro
-- 54
ocupat aceastä impärgtie gi §i-au fleut-o tributari1). Acuma este
sclava Titarilor, &and tribut, cAd oamenii acelor ;Ad, de obioeiu,
nu Bunt ràzboinici, niel nu au deprtinderea armelor.
XV
XVI
XVII. [UNGARIA].
www.dacoromanica.ro
56
XVIII
Draua, Drava. Dim identificarea riurilor dupi Górka, op. cit. p. 47.
Zaua, Saya.
Tiscia, Tisa.
Anrad, Hernad?
Buga, Bega.
Lobret, Laborcz.
Lucarta, Latorcza?
Visic, Vigeul.
Thecu, Tarac?
Thalabint, Talabor.
Thiscia, Tisa.
Soget, Seretul.
Purut, PrutuL
Lapis LipuguL
Sconus, Somegul?
Aragas, Ariegul, Aranyos.
Monis, MureguL
Bistrita, Bistrita, jud. Nisiud.
www.dacoromanica.ro
59
XIX
XX
www.dacoromanica.ro
60
XXI
In Ungaria sunt cinci ducate. Primogenitul regehsi, trebuie si
aibi i si domneazi dupi tata! siu. Al doilea niscut, primul ducat,
al treilea niacut al doilea ducat 1) §1 astfel fie care. Toate ducatele
sau banatele, dupi traditia ungari, le posedi regele, ea 85 le des
nobililor §i si le ja din nou dela ei i ei le dea altora, dupi bunul
sfiu plac. In afari de ace§tia, sunt persoane oficiale palatinul
magister tarnicorum; palatin este acela care este in frmitea
din intreaga tail Al doilea dupi rege, magistrul tamidlor, se nu-
me§te acela care este peste did. E de notat cà regele Ungariei nu
strange nici un tesaur, ci tot ce are cheltue§te cu baronii Cu
delegatii, iar baronii toate ale lor la cheltuese cu regele. Ungaria es-
te märginiti din partea de risirit in Rasia, Bulgaria §i Rutenia, cari
Bunt la mijloc intre acest regat §i Grecia, dupi cum s'a spus. Din
partea de miazäzi este inconjurati de marea adriatici, care este ali-
turi de Apulia, Abruzium i IVIarcia; din spre apus este inconjurati
de Germania §i Boemia, din spre miazi noapte insi de Polonia §i
rittari 2)
XXII
Este de insemnat ad eä, inci nu aunt trei sute de ani, de &find
Ungurii au fost convertip la credinta cre§tini de afântul stefan, re-
gele lor, al &Anil fin, de asemeni a fost canonizat, regele Emeric 2).
Al doilea ducat. Faptul nu poate fi exact pentru al doilea fiu. Cf. Deér,
Ungarn in der Descriptio Europae Orientalis, in Mitteil. des iist. Inst. f.
schichtsforschung, 1931, p. 20.
Tatari adecil Rutheni, cari erau tributari Tiearilor.
Regele Emeric. Regele Ungariei Stefan I si fiul srm Emeric au fost ca-
nonizati in anul 1083.
www.dacoromanica.ro
61
In urmi au mai fost sanctificati, din familia sa, regele Sf. Ladislau,
§i sfänta Elisabeta, sera domnitorului Bela, regele aoeluiasi regat. Pe
sera uterini insi a acestei Sfinte Elisabeta §i a regelui domnitor,
numit Bela, a luat-o in cisätorie Iacob regele Aragoniei, cu care a
avut ca fii, pe Petru, cindva regele Aragonieti, Iacob, regele Majo-
ricanilor §i pe regina Franciei, Isabella. Din numitul domn, rege al
Ungariei, Bela, s'au niscut doui fil i anume regele Stefan. §i fectioara
Margareta, a cirei canonizare se cere acum. De unde rezulti cí hisul
rege Stefan §i fata Margareta, sora sa, au fost ai doilea frati, dupi
tati, ai reginei Franciei, Isabella. Din aceasta înc mai rez-ultä, ci
vestitul rege al Francilor este nepotul acelora§i. Iar din nu.mitul rege
Stefan s'a niscut un singur fin, Ladislau, care in urmi a ocupat dom-
nia dupi tatil su §i a avut de sotie pe sora regelui Carol de Si-
cilia 1). Dar cu ea n'a putut avea urma§i, de aceea a murit firi mo-
§tenitori. Din acela§ rege s'au niscut trei fete, dintre cari pe cea
mai mare a luat-o impäratul din Constantinopol, care domne§te
acum, dar, ea murind, a luat in cisitorie pe fiica Marchizului de
Montferrat. A doua a dat-o regelui de acum al Siciliei. A treia re-
gelui Serbiei Stefan 2). A patra a pus-o inteo ministire, unde zace
corpul numitei fecioare Margareta, sora sa 8) §i unde a stat timp
de 32 de ani. In unni, aceasta s'a lepidat de cilugirie §i s'a mi-
ritat cu un oare care nobil din Boemia, lar dup.& meartea acestuia a
luat de birbat pe regele Rasiei 4) §i cu care zisul rege al Rasiei are
o fiici pe care ar voi si o dea domnului Carol sau fiului siu. lar re-
gele Ungariei, Ladislau, a murit fr urma§i, dupi cum s'a spus.
Toate surorile au feet miritate cu schismatici, in afari de regina
Syciliei. De aceea, ea insi§i fiind catolici, a rimas mo§tenitoarea
regatului §i a fieut donatiune zisul regat fiului ei primogenitul Ca-
rol, anume Martel, care murind, i-a urmat lui îii domnie Karol Ro-
bert, fiul su, care acuma domne§te in baza drepturilor amintite.
Acestea si fie in deajuns despre Ungaria.
www.dacoromanica.ro
62
XXIII [POLONIA].
Cracoviensti, Cracovia.
Opuliensa, Opeln, in Silezia.
Bratislaviensti, Vratislava, Breslau.
Glogoviensä, Glogau in Silezia.
Gnisnensii, Gnesna, Gnesen.
Magovienset, Mazoviensä, Mazovia.
Al doilea nelscut, Rudolf, fiul lui Albert L cf. Górka, op. cit., p. VII
si 56.
Fluvial Vandal. Vistula, WeichseL Dupii Sf. Isidor Hisp. op. cit., IX 2,
96 numele de Vandali ar veni de la Vindilicus: Vindilicus amnis ab extremis Gal-
liae erumpens, iuxta quem fluuium habitasse et ex eo traxisse nomen Vandali
perhibentur.
Odera, Oder.
Nisa, Nissa, Neisse.
Bobera, Bobrane, Bober in Silezia.
Magara, Neidentificat de Górka, op. cit. p. 57.
www.dacoromanica.ro
63
XXIV. [BOEMIA].
www.dacoromanica.ro
INDICELE NUMELOR PROPRII DIN TEXTUL LATIN
www.dacoromanica.ro
- 67 -
btdewicus 28. Pacolus 15.
Lombardi-Lonbardi 18. Panonia 29.
Lucarta 30. Pannotu 29.
Lucas 14. Panphilia 15.
Ludevicus, v. Lodewicus. Panphilus 15.
Parion 19.
Macedonia, Machedonia 16, 17, 18. ParnaEllS 17.
Macedo 16. Patras 18.
Macia 24. Peloponensis 18.
Magara 34. Pergatnos, Pergamum 14.
Magoviensis 34. Perms 34.
Maiorici 33. Philadelphia, Piladelphia 14.
Malamors 29. Philippenses 16.
Marcia 24, 30, 32. Philippis 16.
Mare Magnum 19. ,Pirus, 18.
Margareta 33. Pitagoras 19.
Martinus 20. Plinius
Mate, Mathia 22. Polatum 23.
Martellus 34. Poloni 28, 34.
Mecolimns 25. Polonia 14, 32, 34
Mediterraneum 16. Pomorania 35.
Melos 19. Porforogenitus 15.
Meotidae 29. Posonium 29, 31.
Messia 29. Praga 35.
Michael paleagius 16. Propontis 16, 19.
Michilene 19. Pruzeni 28.
Minodimus 19. Ptolomeus 19.
Montis ferrati marcio 33. Purut 31.
Morea 18.
Morns 31. Quinque ecclesiac 31.
www.dacoromanica.ro
CUPRINSUL
Pag.
Introducere 5
I. Descriptio Europae Orientaiis. Text latin: 13
Imperimn Constanunopolitanum 13
Albania 22
Rasia 23
Bulgaria et Ruthenia 27
Ungaria 28
Polonia 34
Boe.mia 35
Traducerea. Text românese 37
Indieele nutnelor proprii 65
www.dacoromanica.ro
BUCURESTI
TIPOGRAFIA (BUCOVINA», I. E. TOROUTIU
www.dacoromanica.ro