Sunteți pe pagina 1din 1

Cazania lui Varlaam este, in primul rand, piatra de hotar a

limbii romane moderne. De la aceasta a plecat totul, de la


limba slavona vorbita in secolul XV, pana la limba din
zilele noastre.
Varlaam a avut o influenta puternica asupra limbii, acesta
incercand sa o transforme,treptat, in ceea ce ne place noua
sa numim ‘limba romana moderna’. Deasemenea,
straduinta lui de a se indeparta in scris de unele
moldovenisme cu care era obisnuit (alaturi de formele cu
‘h’ initial), dovedeste munca lui de a-si insusi din
tipariturile coresiene formele muntesti, care de fapt
pastrasera mai bine fonetismul latin al limbii romane. Dar
tocmai aici sta marele sau merit : ca scriind pentru tot
poporul romanesc, cu simtul pentru limba literara in
devenire, nu a rupt unitatea spirituala a neamului. Astfel,
munca lui de traducator reprezinta in procesul de formare a
limbii noastre literare un mare pas inainte, curatand-o de
slavonisme si apropiind-o de limba vie.

S-ar putea să vă placă și